1
00:00:06,283 --> 00:00:09,963
UNA DOCUSERIE NETFLIX
2
00:00:12,803 --> 00:00:16,323
È mattina presto
nelle pianure del Botswana.
3
00:00:18,003 --> 00:00:21,243
Un posto pericoloso
per giovani e i vulnerabili.
4
00:00:28,683 --> 00:00:32,003
I cuccioli di licaone sono nascosti
5
00:00:32,083 --> 00:00:34,083
cercando di stare lontano dai guai.
6
00:00:42,723 --> 00:00:45,683
Sono lontani
dalla sicurezza del loro branco
7
00:00:45,763 --> 00:00:47,323
e non sanno cosa fare.
8
00:00:53,403 --> 00:00:55,683
Duma li ha messi in questo pasticcio.
9
00:00:56,203 --> 00:01:00,723
Li ha portati fuori strada
e ora ha perso la calma.
10
00:01:04,003 --> 00:01:07,603
Potrebbe essere
sua sorella Venus a portarli in salvo.
11
00:01:09,923 --> 00:01:12,483
C'è un momento nella vita di ogni cucciolo
12
00:01:12,563 --> 00:01:15,643
in cui trovare
il proprio posto nella famiglia.
13
00:01:18,963 --> 00:01:22,563
È ora che Venus faccia la sua mossa.
14
00:01:49,803 --> 00:01:54,963
IL PROPRIO POSTO NEL MONDO
15
00:01:56,323 --> 00:01:59,363
Una città antica potrebbe non essere
il posto più ovvio
16
00:01:59,443 --> 00:02:01,083
per un cucciolo nella natura.
17
00:02:01,883 --> 00:02:07,483
POLONNARUWA
SRI LANKA
18
00:02:07,563 --> 00:02:08,883
Da quassù,
19
00:02:08,963 --> 00:02:12,203
questi antichi templi
e palazzi sembrano deserti.
20
00:02:15,923 --> 00:02:17,523
Ma guardiamo più da vicino.
21
00:02:20,403 --> 00:02:24,323
Un branco di temerari vive tra le rovine.
22
00:02:26,523 --> 00:02:29,203
Una famiglia di macachi dal berretto,
23
00:02:30,523 --> 00:02:33,683
con acconciature interessanti.
24
00:02:36,763 --> 00:02:39,483
La vita sembra divertente e spensierata,
25
00:02:39,563 --> 00:02:42,883
ma in questa famiglia
la scala gerarchica è fondamentale.
26
00:02:43,803 --> 00:02:48,443
Chi sta sopra, chi sta sotto
e tutti gli altri.
27
00:02:59,923 --> 00:03:04,123
In fondo alla gerarchia
c'è un'orfana di nove mesi, Amma.
28
00:03:05,203 --> 00:03:06,523
Un paio di settimane fa,
29
00:03:06,603 --> 00:03:09,443
sua madre è scomparsa,
presumibilmente morta.
30
00:03:11,603 --> 00:03:14,883
E senza di lei, la piccola Amma è sola.
31
00:03:16,323 --> 00:03:19,283
Non c'è nessuno che la coccoli,
che la pulisca
32
00:03:19,803 --> 00:03:21,483
o che si prenda cura di lei.
33
00:03:23,563 --> 00:03:25,243
Senza il latte della madre,
34
00:03:25,323 --> 00:03:29,003
passa ogni istante a cercare cibo.
35
00:03:29,523 --> 00:03:30,683
È estenuante.
36
00:03:42,363 --> 00:03:46,483
Ma non si tratta solo di perdere
l'amore e la protezione di una madre.
37
00:03:46,563 --> 00:03:49,563
I cuccioli ereditano il rango della madre
38
00:03:49,643 --> 00:03:53,403
e, in quanto orfana,
Amma fatica a essere inclusa.
39
00:03:56,963 --> 00:03:59,483
Nessuno vuole avere a che fare con lei.
40
00:04:10,483 --> 00:04:14,083
Ogni giorno le viene ricordato
ciò che le manca.
41
00:04:16,323 --> 00:04:19,803
Il piccolo Zach
è il figlio della femmina alfa.
42
00:04:21,403 --> 00:04:24,323
Riceve tutto l'amore e l'attenzione
che gli serve.
43
00:04:28,963 --> 00:04:31,563
Ma anche per una scimmia
di alto rango come Zach,
44
00:04:31,643 --> 00:04:34,683
un giovane macaco su tre non ce la fa.
45
00:04:36,243 --> 00:04:41,083
Trovare un posto nel branco
è cruciale per la sopravvivenza di Amma.
46
00:04:56,003 --> 00:04:58,163
Il monumento a Rankoth Vehera
47
00:04:58,243 --> 00:05:01,443
è uno dei luoghi preferiti del branco
per mangiare.
48
00:05:06,283 --> 00:05:08,963
Gli avanzi sono uno spuntino perfetto.
49
00:05:13,043 --> 00:05:14,963
Niente va sprecato
50
00:05:16,683 --> 00:05:19,883
e tutti riescono a riempirsi le guance
51
00:05:19,963 --> 00:05:21,283
fino a scoppiare.
52
00:05:32,723 --> 00:05:34,763
Ma anche se la vita sembra bella,
53
00:05:34,843 --> 00:05:39,283
c'è sempre un macaco che cerca
di mostrare agli altri chi comanda.
54
00:05:43,203 --> 00:05:46,403
E la piccola Amma è un bersaglio facile.
55
00:05:50,443 --> 00:05:52,443
Cerca di difendersi,
56
00:05:53,603 --> 00:05:56,203
ma senza rinforzi, è indifesa.
57
00:06:00,723 --> 00:06:03,083
Un altro cucciolo si unisce all'attacco.
58
00:06:09,083 --> 00:06:11,203
Ora le hanno rubato anche il pranzo.
59
00:06:19,883 --> 00:06:21,083
Si finge morta
60
00:06:22,163 --> 00:06:23,883
finché il campo non è libero.
61
00:06:31,923 --> 00:06:36,643
Un altro promemoria
della lontananza dell''amore che brama.
62
00:06:51,483 --> 00:06:53,123
Nell'Africa meridionale,
63
00:06:53,203 --> 00:06:58,043
i cuccioli di licaone
sono separati dal resto della famiglia.
64
00:06:59,763 --> 00:07:04,443
Si sono persi da tre ore
e devono trovare gli adulti.
65
00:07:06,843 --> 00:07:09,323
Ci sono nemici potenti in agguato.
66
00:07:19,683 --> 00:07:23,563
Venus sta già dimostrando
abilità notevoli per la sua età.
67
00:07:24,123 --> 00:07:27,563
Ha trovato tracce di Bamba,
la loro babysitter.
68
00:07:34,923 --> 00:07:37,563
Ma il territorio del branco è enorme.
69
00:07:40,123 --> 00:07:44,483
Dovrà usare sia la vista
che l'olfatto per rintracciarlo.
70
00:07:49,403 --> 00:07:51,923
I cuccioli si sono persi
per colpa di Duma…
71
00:07:53,923 --> 00:07:56,523
quindi è Venus
che deve prendere il comando.
72
00:08:07,123 --> 00:08:10,803
Dopo ore di ricerche,
non c'è traccia della loro famiglia.
73
00:08:11,323 --> 00:08:15,283
Venus e la sua squadra sono esausti.
74
00:08:19,803 --> 00:08:22,643
Ma questo non è
il posto giusto per una sosta.
75
00:08:37,403 --> 00:08:41,483
Un elefante potrebbe facilmente calpestare
un cucciolo inesperto.
76
00:08:59,923 --> 00:09:02,003
La matriarca manda un avvertimento.
77
00:09:13,483 --> 00:09:15,083
Venus coglie il messaggio
78
00:09:15,643 --> 00:09:18,283
e porta il suo branco fuori pericolo.
79
00:09:30,043 --> 00:09:32,043
È stato un pomeriggio lungo
80
00:09:32,123 --> 00:09:35,243
e i cuccioli non sono riusciti
a trovare gli adulti.
81
00:09:38,563 --> 00:09:41,763
Come ultima risorsa,
Venus è tornata nella savana
82
00:09:41,843 --> 00:09:43,843
dove l'hanno vista l'ultima volta.
83
00:09:45,363 --> 00:09:48,883
Possono solo sperare
che li abbia portati nel posto giusto.
84
00:09:54,883 --> 00:09:56,123
Ed è il posto giusto.
85
00:10:16,403 --> 00:10:20,763
L'abilità e la sicurezza di Venus
hanno contribuito a riunire il branco
86
00:10:20,843 --> 00:10:23,723
branco e la sua popolarità è in ascesa.
87
00:10:31,923 --> 00:10:37,123
Trovare il proprio posto nel mondo
spesso significa lavorare in squadra.
88
00:10:38,243 --> 00:10:43,803
NORFOLK
INGHILTERRA
89
00:10:48,203 --> 00:10:51,963
Ma per alcuni cuccioli,
è una questione di essere il numero uno.
90
00:10:54,043 --> 00:10:56,283
Nascosta in un lago appartato,
91
00:10:56,363 --> 00:11:00,603
una coppia in attesa
si prepara per i nuovi arrivati.
92
00:11:04,603 --> 00:11:09,763
Una coppia di cannaiole
ha un nido con cinque uova preziose.
93
00:11:12,923 --> 00:11:16,883
Questi uccelli piccoli e delicati
hanno un bel da fare.
94
00:11:18,763 --> 00:11:21,843
A turno, covano
le uova non ancora schiuse,
95
00:11:21,923 --> 00:11:23,923
mentre l'altro cerca cibo.
96
00:11:27,043 --> 00:11:29,363
E ora, dopo 11 giorni,
97
00:11:29,843 --> 00:11:31,843
è nato il primo pulcino.
98
00:11:36,763 --> 00:11:39,723
È cieco e riesce a malapena
a tenere alta la testa.
99
00:11:47,563 --> 00:11:53,563
La coppia lavora sodo e va fuori giri
per sfamare l'esigente primogenito.
100
00:11:59,723 --> 00:12:05,643
E mentre lasciano il nido incustodito,
succede qualcosa di strano.
101
00:12:12,323 --> 00:12:17,163
Il pulcino di un giorno
butta fuori le altre uova.
102
00:12:19,483 --> 00:12:23,483
Per lui, c'è un solo modo
per affermarsi in questa famiglia,
103
00:12:24,803 --> 00:12:26,923
sbarazzarsi della concorrenza.
104
00:12:30,123 --> 00:12:32,923
Ma questa non è una cannaiola.
105
00:12:34,163 --> 00:12:35,283
È un cuculo.
106
00:12:38,163 --> 00:12:41,123
Undici giorni fa,
la madre si è intrufolata nel nido,
107
00:12:41,203 --> 00:12:44,803
ha tolto un uovo di cannaiola
e l'ha sostituito con il suo,
108
00:12:45,323 --> 00:12:47,843
quasi identico nell'aspetto.
109
00:12:48,403 --> 00:12:50,363
Poi è scomparsa.
110
00:12:52,323 --> 00:12:54,803
E gli industriosi genitori di cannaiola
111
00:12:54,883 --> 00:12:58,883
non sanno che questo oltraggioso impostore
non è loro.
112
00:13:20,483 --> 00:13:23,283
Ha portato a termine
la prima parte della missione,
113
00:13:24,203 --> 00:13:29,323
mettersi al centro dell'attenzione
come unico pulcino della famiglia.
114
00:13:39,243 --> 00:13:41,003
Sull'isola dello Sri Lanka,
115
00:13:41,083 --> 00:13:44,683
il grande branco di macachi
passa un po' di tempo in famiglia.
116
00:13:47,363 --> 00:13:50,443
La toilette
è il passatempo preferito di tutti.
117
00:13:53,843 --> 00:13:57,683
Li mantiene sani
e li aiuta ad avvicinarsi.
118
00:14:01,003 --> 00:14:03,483
Ma qualcuno è rimasto escluso.
119
00:14:05,523 --> 00:14:09,643
La piccola orfana Amma
è sola da quando ha perso la madre.
120
00:14:19,203 --> 00:14:21,923
Lontano dal calore della famiglia,
121
00:14:22,963 --> 00:14:24,083
è vulnerabile.
122
00:14:30,643 --> 00:14:33,963
Anche i cani randagi vivono tra le rovine.
123
00:14:35,483 --> 00:14:38,763
E sono la più grande minaccia
per i macachi.
124
00:14:42,123 --> 00:14:46,083
Senza nessuno che la sorveglia,
Amma è ignara.
125
00:14:51,603 --> 00:14:54,683
Ma qualcuno nel branco
ha avvertito il pericolo.
126
00:14:57,563 --> 00:14:59,083
Scatta l'allarme.
127
00:15:04,883 --> 00:15:08,323
Mentre il piccolo Zach
è portato in salvo dalla madre,
128
00:15:08,403 --> 00:15:11,163
Amma, come sempre,
deve badare a se stessa.
129
00:15:14,363 --> 00:15:17,043
Arriva sugli alberi appena in tempo.
130
00:15:25,843 --> 00:15:28,483
Ma è un'esperienza inquietante.
131
00:15:32,123 --> 00:15:34,243
Quando il gruppo si stringe insieme…
132
00:15:38,203 --> 00:15:40,723
Amma vorrebbe essere inclusa.
133
00:15:40,803 --> 00:15:43,403
Ma, come sempre, viene ignorata.
134
00:15:46,203 --> 00:15:48,643
Zach è chiaramente il preferito.
135
00:15:54,003 --> 00:15:57,403
Amma si avvicina,
sperando di farsi notare.
136
00:16:08,723 --> 00:16:10,643
Sembra che abbia funzionato.
137
00:16:11,403 --> 00:16:14,203
Il maschio alfa inizia a strigliarla.
138
00:16:26,643 --> 00:16:31,243
Amma si sdraia docilmente,
cercando di attirare la sua attenzione.
139
00:16:35,763 --> 00:16:37,363
Ma è un momento passeggero.
140
00:16:38,643 --> 00:16:41,923
Non è più vicina
a essere accettata in famiglia.
141
00:16:54,203 --> 00:16:56,643
Nel delta dell'Okavango, in Botswana,
142
00:16:58,283 --> 00:17:02,843
il branco di liaconi riunito
si sta riprendendo dalla prova.
143
00:17:05,723 --> 00:17:09,043
Gli adulti hanno cercato i cuccioli
per molto tempo
144
00:17:09,123 --> 00:17:10,923
e ora muoiono di fame.
145
00:17:13,243 --> 00:17:15,843
Trovare cibo è la priorità assoluta.
146
00:17:17,923 --> 00:17:21,363
Per i cuccioli, la priorità è giocare.
147
00:17:23,763 --> 00:17:26,043
La fiducia di Duma è tornata.
148
00:17:27,443 --> 00:17:30,563
Non ha ancora rinunciato
a fare la prepotente.
149
00:17:35,803 --> 00:17:40,643
Se Venus vuole essere una futura leader,
dovrà dimostrare di poter comandare.
150
00:17:46,803 --> 00:17:50,443
Bamba ha visto qualcosa
dall'altra parte della radura.
151
00:17:52,603 --> 00:17:53,923
La caccia è aperta.
152
00:18:08,523 --> 00:18:11,683
I cuccioli a quest'età
non partecipano alla caccia,
153
00:18:11,763 --> 00:18:14,283
ma è così vicina
che non possono resistere.
154
00:18:25,923 --> 00:18:28,403
Gli adulti non perdono tempo a prepararsi.
155
00:18:34,963 --> 00:18:37,563
Ma ben presto cedono il passo ai cuccioli.
156
00:18:40,403 --> 00:18:43,603
In questa famiglia,
i cuccioli vengono prima di tutto.
157
00:18:47,963 --> 00:18:50,803
I pasti non sono solo
un'occasione per riempirsi.
158
00:18:51,523 --> 00:18:55,683
Sono anche un'occasione
per una dimostrazione di forza.
159
00:18:59,443 --> 00:19:02,603
Duma si contende un osso con Venus,
160
00:19:03,483 --> 00:19:06,083
ma Venus non si tira indietro.
161
00:19:11,203 --> 00:19:15,163
Mantiene la posizione
e prende un po' della preda per sé.
162
00:19:17,643 --> 00:19:20,043
Una vittoria che la distingue.
163
00:19:28,923 --> 00:19:31,963
Gli adulti approfittano
di una seconda porzione.
164
00:19:47,803 --> 00:19:51,523
Ma Venere non è ancora pronta
a concedere il loro turno.
165
00:19:53,803 --> 00:19:58,323
Incoraggiata dalla sua ritrovata sicurezza
respinge gli adulti.
166
00:20:01,043 --> 00:20:02,403
È una mossa audace.
167
00:20:04,723 --> 00:20:09,483
Dimostra di avere le carte in regola
per essere la futura leader di un branco.
168
00:20:16,203 --> 00:20:19,803
È stata chiara
e porta i cuccioli a bere.
169
00:20:26,003 --> 00:20:28,563
Una potenziale alfa in attesa.
170
00:20:38,123 --> 00:20:40,803
Capire la posizione
all'interno della famiglia
171
00:20:40,883 --> 00:20:44,043
può essere molto più facile
se sei figlio unico.
172
00:20:45,163 --> 00:20:49,123
In Inghilterra, i cuccioli del lago
crescono in fretta.
173
00:20:51,483 --> 00:20:54,923
Ma uno si è sviluppato più di tutti.
174
00:20:58,203 --> 00:21:02,563
Un cuculo figlio unico non deve
preoccuparsi di competere con i fratelli.
175
00:21:03,283 --> 00:21:07,563
Avere l'esclusiva attenzione
della cannaiola ha dato i suoi frutti,
176
00:21:07,643 --> 00:21:10,563
anche se lo spazio è un po' stretto.
177
00:21:12,483 --> 00:21:15,923
I genitori surrogati
ancora non notano niente di strano,
178
00:21:17,323 --> 00:21:19,483
ma affrontano
un compito implacabile,
179
00:21:19,563 --> 00:21:22,363
stare al passo
con le sue insaziabili richieste.
180
00:21:26,243 --> 00:21:29,283
Non possono ignorare le sue suppliche.
181
00:21:52,363 --> 00:21:56,003
Questa coppia impegnata
fa di tutto per proteggerlo.
182
00:21:56,723 --> 00:22:01,443
Ma è difficile coprire qualcosa
che è cinque volte più grande di te.
183
00:22:16,603 --> 00:22:21,043
Si liscia le piume,
finalmente pronto a volare dal nido.
184
00:22:33,723 --> 00:22:36,403
Per fortuna ha trovato
un atterraggio morbido.
185
00:22:40,243 --> 00:22:44,163
I genitori sfiniti
non possono ancora rilassarsi.
186
00:22:46,123 --> 00:22:49,723
Avrà comunque pasti gratis
per un altro paio di settimane.
187
00:22:52,763 --> 00:22:55,203
Finché, a soli due mesi,
188
00:22:55,283 --> 00:22:59,643
dovrà Fare un viaggio
di 5.000 km verso l'Africa,
189
00:23:00,683 --> 00:23:05,763
per farsi strada da solo nel vasto mondo.
190
00:23:12,523 --> 00:23:13,643
In Sri Lanka,
191
00:23:13,723 --> 00:23:18,203
il macaco orfano Amma
cerca di avvicinarsi a casa.
192
00:23:23,323 --> 00:23:24,443
Da sola,
193
00:23:24,523 --> 00:23:30,203
ogni giorno lotta per trovare cibo
e tenersi lontano dai guai,
194
00:23:31,563 --> 00:23:36,883
sperando sempre in un abbraccio
da un altro membro della famiglia.
195
00:23:41,363 --> 00:23:44,603
Oggi il branco è arrivato
allo stagno delle ninfee.
196
00:23:45,123 --> 00:23:48,363
Non aspettano altro
che mangiare i boccioli dei fiori
197
00:23:48,443 --> 00:23:50,163
appena sotto la superficie.
198
00:23:51,723 --> 00:23:53,443
Ma devono stare attenti.
199
00:23:54,883 --> 00:23:58,803
Anche il varano d'acqua
è un ospite frequente.
200
00:24:01,563 --> 00:24:04,643
E un piccolo macaco
è una preda facile.
201
00:24:11,683 --> 00:24:14,723
Anche un grande maschio è nervoso.
202
00:24:17,123 --> 00:24:19,443
Ma la piccola Amma sta morendo di fame.
203
00:24:22,243 --> 00:24:24,323
E decide di rischiare.
204
00:24:28,843 --> 00:24:33,163
Ignorata dal branco per tanto tempo,
ora gli occhi sono puntati su di lei.
205
00:24:55,163 --> 00:24:59,363
Il coraggio di Amma ha dimostrato
alla famiglia che non c'è nulla da temere.
206
00:25:01,603 --> 00:25:04,283
E ora tutti la seguono.
207
00:25:26,203 --> 00:25:30,643
I boccioli di giglio sono un gradito
cambiamento rispetto a frutti e foglie.
208
00:25:33,403 --> 00:25:37,123
E il banchetto
attira l'attenzione di quasi tutti.
209
00:25:38,843 --> 00:25:42,563
Ma Amma ha imparato a stare all'erta.
210
00:25:49,203 --> 00:25:50,683
E non ci vuole molto.
211
00:25:53,243 --> 00:25:54,923
Avverte il resto del branco.
212
00:26:01,083 --> 00:26:02,523
La colazione è finita.
213
00:26:15,603 --> 00:26:16,963
Amma pensa in fretta
214
00:26:17,043 --> 00:26:20,123
e vede l'intera famiglia
al sicuro sugli alberi.
215
00:26:22,803 --> 00:26:26,923
Il piccolo Zach e la madre
hanno trovato il posto migliore…
216
00:26:29,043 --> 00:26:31,603
e tutti hanno qualcuno da abbracciare.
217
00:26:35,043 --> 00:26:36,363
Tranne Amma.
218
00:26:40,563 --> 00:26:41,843
Sarà anche piccola,
219
00:26:42,323 --> 00:26:44,083
ma ha molto da offrire.
220
00:26:45,323 --> 00:26:49,483
Si è dimostrata
una valida componente della famiglia.
221
00:26:55,723 --> 00:26:58,043
Una femmina più anziana si avvicina.
222
00:27:02,283 --> 00:27:04,523
Finalmente una coccola.
223
00:27:10,763 --> 00:27:13,443
Amma è finalmente accettata.
224
00:27:18,083 --> 00:27:22,363
Può riposare per la prima volta
da quando sua madre è scomparsa.
225
00:27:26,363 --> 00:27:29,323
Torna nell'abbraccio della sua famiglia.
226
00:27:32,323 --> 00:27:35,123
Di nuovo al suo posto.
227
00:27:45,403 --> 00:27:49,043
Amma ha trovato
l'amore e il calore che cercava,
228
00:27:49,123 --> 00:27:54,723
ma altri cuccioli
affrontano un mondo freddo e inospitale.
229
00:27:55,643 --> 00:27:57,603
Per un piccolo pinguino imperatore,
230
00:27:57,683 --> 00:28:01,563
le temperature gelide
sono solo un uno dei problemi.
231
00:28:05,603 --> 00:28:11,323
Deve percorrere una lunga strada
per sopravvivere in questo mondo ostile.
232
00:28:42,483 --> 00:28:45,883
Sottotitoli: Christian Bisi