1 00:00:06,283 --> 00:00:09,963 UNA DOCUSERIE NETFLIX 2 00:00:12,803 --> 00:00:16,323 È mattina presto nelle pianure del Botswana. 3 00:00:18,003 --> 00:00:21,243 Un posto pericoloso per giovani e i vulnerabili. 4 00:00:28,683 --> 00:00:32,003 I cuccioli di licaone sono nascosti 5 00:00:32,083 --> 00:00:34,083 cercando di stare lontano dai guai. 6 00:00:42,723 --> 00:00:45,683 Sono lontani dalla sicurezza del loro branco 7 00:00:45,763 --> 00:00:47,323 e non sanno cosa fare. 8 00:00:53,403 --> 00:00:55,683 Duma li ha messi in questo pasticcio. 9 00:00:56,203 --> 00:01:00,723 Li ha portati fuori strada e ora ha perso la calma. 10 00:01:04,003 --> 00:01:07,603 Potrebbe essere sua sorella Venus a portarli in salvo. 11 00:01:09,923 --> 00:01:12,483 C'è un momento nella vita di ogni cucciolo 12 00:01:12,563 --> 00:01:15,643 in cui trovare il proprio posto nella famiglia. 13 00:01:18,963 --> 00:01:22,563 È ora che Venus faccia la sua mossa. 14 00:01:49,803 --> 00:01:54,963 IL PROPRIO POSTO NEL MONDO 15 00:01:56,323 --> 00:01:59,363 Una città antica potrebbe non essere il posto più ovvio 16 00:01:59,443 --> 00:02:01,083 per un cucciolo nella natura. 17 00:02:01,883 --> 00:02:07,483 POLONNARUWA SRI LANKA 18 00:02:07,563 --> 00:02:08,883 Da quassù, 19 00:02:08,963 --> 00:02:12,203 questi antichi templi e palazzi sembrano deserti. 20 00:02:15,923 --> 00:02:17,523 Ma guardiamo più da vicino. 21 00:02:20,403 --> 00:02:24,323 Un branco di temerari vive tra le rovine. 22 00:02:26,523 --> 00:02:29,203 Una famiglia di macachi dal berretto, 23 00:02:30,523 --> 00:02:33,683 con acconciature interessanti. 24 00:02:36,763 --> 00:02:39,483 La vita sembra divertente e spensierata, 25 00:02:39,563 --> 00:02:42,883 ma in questa famiglia la scala gerarchica è fondamentale. 26 00:02:43,803 --> 00:02:48,443 Chi sta sopra, chi sta sotto e tutti gli altri. 27 00:02:59,923 --> 00:03:04,123 In fondo alla gerarchia c'è un'orfana di nove mesi, Amma. 28 00:03:05,203 --> 00:03:06,523 Un paio di settimane fa, 29 00:03:06,603 --> 00:03:09,443 sua madre è scomparsa, presumibilmente morta. 30 00:03:11,603 --> 00:03:14,883 E senza di lei, la piccola Amma è sola. 31 00:03:16,323 --> 00:03:19,283 Non c'è nessuno che la coccoli, che la pulisca 32 00:03:19,803 --> 00:03:21,483 o che si prenda cura di lei. 33 00:03:23,563 --> 00:03:25,243 Senza il latte della madre, 34 00:03:25,323 --> 00:03:29,003 passa ogni istante a cercare cibo. 35 00:03:29,523 --> 00:03:30,683 È estenuante. 36 00:03:42,363 --> 00:03:46,483 Ma non si tratta solo di perdere l'amore e la protezione di una madre. 37 00:03:46,563 --> 00:03:49,563 I cuccioli ereditano il rango della madre 38 00:03:49,643 --> 00:03:53,403 e, in quanto orfana, Amma fatica a essere inclusa. 39 00:03:56,963 --> 00:03:59,483 Nessuno vuole avere a che fare con lei. 40 00:04:10,483 --> 00:04:14,083 Ogni giorno le viene ricordato ciò che le manca. 41 00:04:16,323 --> 00:04:19,803 Il piccolo Zach è il figlio della femmina alfa. 42 00:04:21,403 --> 00:04:24,323 Riceve tutto l'amore e l'attenzione che gli serve. 43 00:04:28,963 --> 00:04:31,563 Ma anche per una scimmia di alto rango come Zach, 44 00:04:31,643 --> 00:04:34,683 un giovane macaco su tre non ce la fa. 45 00:04:36,243 --> 00:04:41,083 Trovare un posto nel branco è cruciale per la sopravvivenza di Amma. 46 00:04:56,003 --> 00:04:58,163 Il monumento a Rankoth Vehera 47 00:04:58,243 --> 00:05:01,443 è uno dei luoghi preferiti del branco per mangiare. 48 00:05:06,283 --> 00:05:08,963 Gli avanzi sono uno spuntino perfetto. 49 00:05:13,043 --> 00:05:14,963 Niente va sprecato 50 00:05:16,683 --> 00:05:19,883 e tutti riescono a riempirsi le guance 51 00:05:19,963 --> 00:05:21,283 fino a scoppiare. 52 00:05:32,723 --> 00:05:34,763 Ma anche se la vita sembra bella, 53 00:05:34,843 --> 00:05:39,283 c'è sempre un macaco che cerca di mostrare agli altri chi comanda. 54 00:05:43,203 --> 00:05:46,403 E la piccola Amma è un bersaglio facile. 55 00:05:50,443 --> 00:05:52,443 Cerca di difendersi, 56 00:05:53,603 --> 00:05:56,203 ma senza rinforzi, è indifesa. 57 00:06:00,723 --> 00:06:03,083 Un altro cucciolo si unisce all'attacco. 58 00:06:09,083 --> 00:06:11,203 Ora le hanno rubato anche il pranzo. 59 00:06:19,883 --> 00:06:21,083 Si finge morta 60 00:06:22,163 --> 00:06:23,883 finché il campo non è libero. 61 00:06:31,923 --> 00:06:36,643 Un altro promemoria della lontananza dell''amore che brama. 62 00:06:51,483 --> 00:06:53,123 Nell'Africa meridionale, 63 00:06:53,203 --> 00:06:58,043 i cuccioli di licaone sono separati dal resto della famiglia. 64 00:06:59,763 --> 00:07:04,443 Si sono persi da tre ore e devono trovare gli adulti. 65 00:07:06,843 --> 00:07:09,323 Ci sono nemici potenti in agguato. 66 00:07:19,683 --> 00:07:23,563 Venus sta già dimostrando abilità notevoli per la sua età. 67 00:07:24,123 --> 00:07:27,563 Ha trovato tracce di Bamba, la loro babysitter. 68 00:07:34,923 --> 00:07:37,563 Ma il territorio del branco è enorme. 69 00:07:40,123 --> 00:07:44,483 Dovrà usare sia la vista che l'olfatto per rintracciarlo. 70 00:07:49,403 --> 00:07:51,923 I cuccioli si sono persi per colpa di Duma… 71 00:07:53,923 --> 00:07:56,523 quindi è Venus che deve prendere il comando. 72 00:08:07,123 --> 00:08:10,803 Dopo ore di ricerche, non c'è traccia della loro famiglia. 73 00:08:11,323 --> 00:08:15,283 Venus e la sua squadra sono esausti. 74 00:08:19,803 --> 00:08:22,643 Ma questo non è il posto giusto per una sosta. 75 00:08:37,403 --> 00:08:41,483 Un elefante potrebbe facilmente calpestare un cucciolo inesperto. 76 00:08:59,923 --> 00:09:02,003 La matriarca manda un avvertimento. 77 00:09:13,483 --> 00:09:15,083 Venus coglie il messaggio 78 00:09:15,643 --> 00:09:18,283 e porta il suo branco fuori pericolo. 79 00:09:30,043 --> 00:09:32,043 È stato un pomeriggio lungo 80 00:09:32,123 --> 00:09:35,243 e i cuccioli non sono riusciti a trovare gli adulti. 81 00:09:38,563 --> 00:09:41,763 Come ultima risorsa, Venus è tornata nella savana 82 00:09:41,843 --> 00:09:43,843 dove l'hanno vista l'ultima volta. 83 00:09:45,363 --> 00:09:48,883 Possono solo sperare che li abbia portati nel posto giusto. 84 00:09:54,883 --> 00:09:56,123 Ed è il posto giusto. 85 00:10:16,403 --> 00:10:20,763 L'abilità e la sicurezza di Venus hanno contribuito a riunire il branco 86 00:10:20,843 --> 00:10:23,723 branco e la sua popolarità è in ascesa. 87 00:10:31,923 --> 00:10:37,123 Trovare il proprio posto nel mondo spesso significa lavorare in squadra. 88 00:10:38,243 --> 00:10:43,803 NORFOLK INGHILTERRA 89 00:10:48,203 --> 00:10:51,963 Ma per alcuni cuccioli, è una questione di essere il numero uno. 90 00:10:54,043 --> 00:10:56,283 Nascosta in un lago appartato, 91 00:10:56,363 --> 00:11:00,603 una coppia in attesa si prepara per i nuovi arrivati. 92 00:11:04,603 --> 00:11:09,763 Una coppia di cannaiole ha un nido con cinque uova preziose. 93 00:11:12,923 --> 00:11:16,883 Questi uccelli piccoli e delicati hanno un bel da fare. 94 00:11:18,763 --> 00:11:21,843 A turno, covano le uova non ancora schiuse, 95 00:11:21,923 --> 00:11:23,923 mentre l'altro cerca cibo. 96 00:11:27,043 --> 00:11:29,363 E ora, dopo 11 giorni, 97 00:11:29,843 --> 00:11:31,843 è nato il primo pulcino. 98 00:11:36,763 --> 00:11:39,723 È cieco e riesce a malapena a tenere alta la testa. 99 00:11:47,563 --> 00:11:53,563 La coppia lavora sodo e va fuori giri per sfamare l'esigente primogenito. 100 00:11:59,723 --> 00:12:05,643 E mentre lasciano il nido incustodito, succede qualcosa di strano. 101 00:12:12,323 --> 00:12:17,163 Il pulcino di un giorno butta fuori le altre uova. 102 00:12:19,483 --> 00:12:23,483 Per lui, c'è un solo modo per affermarsi in questa famiglia, 103 00:12:24,803 --> 00:12:26,923 sbarazzarsi della concorrenza. 104 00:12:30,123 --> 00:12:32,923 Ma questa non è una cannaiola. 105 00:12:34,163 --> 00:12:35,283 È un cuculo. 106 00:12:38,163 --> 00:12:41,123 Undici giorni fa, la madre si è intrufolata nel nido, 107 00:12:41,203 --> 00:12:44,803 ha tolto un uovo di cannaiola e l'ha sostituito con il suo, 108 00:12:45,323 --> 00:12:47,843 quasi identico nell'aspetto. 109 00:12:48,403 --> 00:12:50,363 Poi è scomparsa. 110 00:12:52,323 --> 00:12:54,803 E gli industriosi genitori di cannaiola 111 00:12:54,883 --> 00:12:58,883 non sanno che questo oltraggioso impostore non è loro. 112 00:13:20,483 --> 00:13:23,283 Ha portato a termine la prima parte della missione, 113 00:13:24,203 --> 00:13:29,323 mettersi al centro dell'attenzione come unico pulcino della famiglia. 114 00:13:39,243 --> 00:13:41,003 Sull'isola dello Sri Lanka, 115 00:13:41,083 --> 00:13:44,683 il grande branco di macachi passa un po' di tempo in famiglia. 116 00:13:47,363 --> 00:13:50,443 La toilette è il passatempo preferito di tutti. 117 00:13:53,843 --> 00:13:57,683 Li mantiene sani e li aiuta ad avvicinarsi. 118 00:14:01,003 --> 00:14:03,483 Ma qualcuno è rimasto escluso. 119 00:14:05,523 --> 00:14:09,643 La piccola orfana Amma è sola da quando ha perso la madre. 120 00:14:19,203 --> 00:14:21,923 Lontano dal calore della famiglia, 121 00:14:22,963 --> 00:14:24,083 è vulnerabile. 122 00:14:30,643 --> 00:14:33,963 Anche i cani randagi vivono tra le rovine. 123 00:14:35,483 --> 00:14:38,763 E sono la più grande minaccia per i macachi. 124 00:14:42,123 --> 00:14:46,083 Senza nessuno che la sorveglia, Amma è ignara. 125 00:14:51,603 --> 00:14:54,683 Ma qualcuno nel branco ha avvertito il pericolo. 126 00:14:57,563 --> 00:14:59,083 Scatta l'allarme. 127 00:15:04,883 --> 00:15:08,323 Mentre il piccolo Zach è portato in salvo dalla madre, 128 00:15:08,403 --> 00:15:11,163 Amma, come sempre, deve badare a se stessa. 129 00:15:14,363 --> 00:15:17,043 Arriva sugli alberi appena in tempo. 130 00:15:25,843 --> 00:15:28,483 Ma è un'esperienza inquietante. 131 00:15:32,123 --> 00:15:34,243 Quando il gruppo si stringe insieme… 132 00:15:38,203 --> 00:15:40,723 Amma vorrebbe essere inclusa. 133 00:15:40,803 --> 00:15:43,403 Ma, come sempre, viene ignorata. 134 00:15:46,203 --> 00:15:48,643 Zach è chiaramente il preferito. 135 00:15:54,003 --> 00:15:57,403 Amma si avvicina, sperando di farsi notare. 136 00:16:08,723 --> 00:16:10,643 Sembra che abbia funzionato. 137 00:16:11,403 --> 00:16:14,203 Il maschio alfa inizia a strigliarla. 138 00:16:26,643 --> 00:16:31,243 Amma si sdraia docilmente, cercando di attirare la sua attenzione. 139 00:16:35,763 --> 00:16:37,363 Ma è un momento passeggero. 140 00:16:38,643 --> 00:16:41,923 Non è più vicina a essere accettata in famiglia. 141 00:16:54,203 --> 00:16:56,643 Nel delta dell'Okavango, in Botswana, 142 00:16:58,283 --> 00:17:02,843 il branco di liaconi riunito si sta riprendendo dalla prova. 143 00:17:05,723 --> 00:17:09,043 Gli adulti hanno cercato i cuccioli per molto tempo 144 00:17:09,123 --> 00:17:10,923 e ora muoiono di fame. 145 00:17:13,243 --> 00:17:15,843 Trovare cibo è la priorità assoluta. 146 00:17:17,923 --> 00:17:21,363 Per i cuccioli, la priorità è giocare. 147 00:17:23,763 --> 00:17:26,043 La fiducia di Duma è tornata. 148 00:17:27,443 --> 00:17:30,563 Non ha ancora rinunciato a fare la prepotente. 149 00:17:35,803 --> 00:17:40,643 Se Venus vuole essere una futura leader, dovrà dimostrare di poter comandare. 150 00:17:46,803 --> 00:17:50,443 Bamba ha visto qualcosa dall'altra parte della radura. 151 00:17:52,603 --> 00:17:53,923 La caccia è aperta. 152 00:18:08,523 --> 00:18:11,683 I cuccioli a quest'età non partecipano alla caccia, 153 00:18:11,763 --> 00:18:14,283 ma è così vicina che non possono resistere. 154 00:18:25,923 --> 00:18:28,403 Gli adulti non perdono tempo a prepararsi. 155 00:18:34,963 --> 00:18:37,563 Ma ben presto cedono il passo ai cuccioli. 156 00:18:40,403 --> 00:18:43,603 In questa famiglia, i cuccioli vengono prima di tutto. 157 00:18:47,963 --> 00:18:50,803 I pasti non sono solo un'occasione per riempirsi. 158 00:18:51,523 --> 00:18:55,683 Sono anche un'occasione per una dimostrazione di forza. 159 00:18:59,443 --> 00:19:02,603 Duma si contende un osso con Venus, 160 00:19:03,483 --> 00:19:06,083 ma Venus non si tira indietro. 161 00:19:11,203 --> 00:19:15,163 Mantiene la posizione e prende un po' della preda per sé. 162 00:19:17,643 --> 00:19:20,043 Una vittoria che la distingue. 163 00:19:28,923 --> 00:19:31,963 Gli adulti approfittano di una seconda porzione. 164 00:19:47,803 --> 00:19:51,523 Ma Venere non è ancora pronta a concedere il loro turno. 165 00:19:53,803 --> 00:19:58,323 Incoraggiata dalla sua ritrovata sicurezza respinge gli adulti. 166 00:20:01,043 --> 00:20:02,403 È una mossa audace. 167 00:20:04,723 --> 00:20:09,483 Dimostra di avere le carte in regola per essere la futura leader di un branco. 168 00:20:16,203 --> 00:20:19,803 È stata chiara e porta i cuccioli a bere. 169 00:20:26,003 --> 00:20:28,563 Una potenziale alfa in attesa. 170 00:20:38,123 --> 00:20:40,803 Capire la posizione all'interno della famiglia 171 00:20:40,883 --> 00:20:44,043 può essere molto più facile se sei figlio unico. 172 00:20:45,163 --> 00:20:49,123 In Inghilterra, i cuccioli del lago crescono in fretta. 173 00:20:51,483 --> 00:20:54,923 Ma uno si è sviluppato più di tutti. 174 00:20:58,203 --> 00:21:02,563 Un cuculo figlio unico non deve preoccuparsi di competere con i fratelli. 175 00:21:03,283 --> 00:21:07,563 Avere l'esclusiva attenzione della cannaiola ha dato i suoi frutti, 176 00:21:07,643 --> 00:21:10,563 anche se lo spazio è un po' stretto. 177 00:21:12,483 --> 00:21:15,923 I genitori surrogati ancora non notano niente di strano, 178 00:21:17,323 --> 00:21:19,483 ma affrontano un compito implacabile, 179 00:21:19,563 --> 00:21:22,363 stare al passo con le sue insaziabili richieste. 180 00:21:26,243 --> 00:21:29,283 Non possono ignorare le sue suppliche. 181 00:21:52,363 --> 00:21:56,003 Questa coppia impegnata fa di tutto per proteggerlo. 182 00:21:56,723 --> 00:22:01,443 Ma è difficile coprire qualcosa che è cinque volte più grande di te. 183 00:22:16,603 --> 00:22:21,043 Si liscia le piume, finalmente pronto a volare dal nido. 184 00:22:33,723 --> 00:22:36,403 Per fortuna ha trovato un atterraggio morbido. 185 00:22:40,243 --> 00:22:44,163 I genitori sfiniti non possono ancora rilassarsi. 186 00:22:46,123 --> 00:22:49,723 Avrà comunque pasti gratis per un altro paio di settimane. 187 00:22:52,763 --> 00:22:55,203 Finché, a soli due mesi, 188 00:22:55,283 --> 00:22:59,643 dovrà Fare un viaggio di 5.000 km verso l'Africa, 189 00:23:00,683 --> 00:23:05,763 per farsi strada da solo nel vasto mondo. 190 00:23:12,523 --> 00:23:13,643 In Sri Lanka, 191 00:23:13,723 --> 00:23:18,203 il macaco orfano Amma cerca di avvicinarsi a casa. 192 00:23:23,323 --> 00:23:24,443 Da sola, 193 00:23:24,523 --> 00:23:30,203 ogni giorno lotta per trovare cibo e tenersi lontano dai guai, 194 00:23:31,563 --> 00:23:36,883 sperando sempre in un abbraccio da un altro membro della famiglia. 195 00:23:41,363 --> 00:23:44,603 Oggi il branco è arrivato allo stagno delle ninfee. 196 00:23:45,123 --> 00:23:48,363 Non aspettano altro che mangiare i boccioli dei fiori 197 00:23:48,443 --> 00:23:50,163 appena sotto la superficie. 198 00:23:51,723 --> 00:23:53,443 Ma devono stare attenti. 199 00:23:54,883 --> 00:23:58,803 Anche il varano d'acqua è un ospite frequente. 200 00:24:01,563 --> 00:24:04,643 E un piccolo macaco è una preda facile. 201 00:24:11,683 --> 00:24:14,723 Anche un grande maschio è nervoso. 202 00:24:17,123 --> 00:24:19,443 Ma la piccola Amma sta morendo di fame. 203 00:24:22,243 --> 00:24:24,323 E decide di rischiare. 204 00:24:28,843 --> 00:24:33,163 Ignorata dal branco per tanto tempo, ora gli occhi sono puntati su di lei. 205 00:24:55,163 --> 00:24:59,363 Il coraggio di Amma ha dimostrato alla famiglia che non c'è nulla da temere. 206 00:25:01,603 --> 00:25:04,283 E ora tutti la seguono. 207 00:25:26,203 --> 00:25:30,643 I boccioli di giglio sono un gradito cambiamento rispetto a frutti e foglie. 208 00:25:33,403 --> 00:25:37,123 E il banchetto attira l'attenzione di quasi tutti. 209 00:25:38,843 --> 00:25:42,563 Ma Amma ha imparato a stare all'erta. 210 00:25:49,203 --> 00:25:50,683 E non ci vuole molto. 211 00:25:53,243 --> 00:25:54,923 Avverte il resto del branco. 212 00:26:01,083 --> 00:26:02,523 La colazione è finita. 213 00:26:15,603 --> 00:26:16,963 Amma pensa in fretta 214 00:26:17,043 --> 00:26:20,123 e vede l'intera famiglia al sicuro sugli alberi. 215 00:26:22,803 --> 00:26:26,923 Il piccolo Zach e la madre hanno trovato il posto migliore… 216 00:26:29,043 --> 00:26:31,603 e tutti hanno qualcuno da abbracciare. 217 00:26:35,043 --> 00:26:36,363 Tranne Amma. 218 00:26:40,563 --> 00:26:41,843 Sarà anche piccola, 219 00:26:42,323 --> 00:26:44,083 ma ha molto da offrire. 220 00:26:45,323 --> 00:26:49,483 Si è dimostrata una valida componente della famiglia. 221 00:26:55,723 --> 00:26:58,043 Una femmina più anziana si avvicina. 222 00:27:02,283 --> 00:27:04,523 Finalmente una coccola. 223 00:27:10,763 --> 00:27:13,443 Amma è finalmente accettata. 224 00:27:18,083 --> 00:27:22,363 Può riposare per la prima volta da quando sua madre è scomparsa. 225 00:27:26,363 --> 00:27:29,323 Torna nell'abbraccio della sua famiglia. 226 00:27:32,323 --> 00:27:35,123 Di nuovo al suo posto. 227 00:27:45,403 --> 00:27:49,043 Amma ha trovato l'amore e il calore che cercava, 228 00:27:49,123 --> 00:27:54,723 ma altri cuccioli affrontano un mondo freddo e inospitale. 229 00:27:55,643 --> 00:27:57,603 Per un piccolo pinguino imperatore, 230 00:27:57,683 --> 00:28:01,563 le temperature gelide sono solo un uno dei problemi. 231 00:28:05,603 --> 00:28:11,323 Deve percorrere una lunga strada per sopravvivere in questo mondo ostile. 232 00:28:42,483 --> 00:28:45,883 Sottotitoli: Christian Bisi