1 00:00:06,283 --> 00:00:09,963 ‎NETFLIX 紀錄片系列 2 00:00:12,803 --> 00:00:16,323 ‎波札那平原的清晨 3 00:00:18,003 --> 00:00:21,243 ‎對幼獸和弱者來說是危險的地方 4 00:00:28,683 --> 00:00:32,003 ‎迷路的野犬寶寶躲起來了 5 00:00:32,083 --> 00:00:34,003 ‎以免惹上麻煩 6 00:00:42,723 --> 00:00:45,243 ‎牠們遠離了家人的保護 7 00:00:45,763 --> 00:00:47,323 ‎不知道該怎麼辦 8 00:00:53,403 --> 00:00:55,683 ‎杜瑪害牠們惹上麻煩 9 00:00:56,203 --> 00:00:57,683 ‎牠害兄弟姊妹迷路 10 00:00:58,203 --> 00:01:00,723 ‎現在不知所措 11 00:01:04,003 --> 00:01:07,603 ‎但牠的妹妹維納斯 ‎或許能帶牠們去安全的地方 12 00:01:09,923 --> 00:01:12,483 ‎每隻小動物的生命中 13 00:01:12,563 --> 00:01:15,643 ‎都有個必須在家族裡 ‎找到一席之地的時刻 14 00:01:18,963 --> 00:01:22,563 ‎對維納斯來說,就是現在 15 00:01:49,803 --> 00:01:54,963 ‎劇名:立足之地 16 00:01:56,323 --> 00:02:01,083 ‎古老城市看似難以找到野生動物寶寶 17 00:02:01,883 --> 00:02:07,483 ‎(斯里蘭卡,波隆納魯瓦) 18 00:02:07,563 --> 00:02:08,883 ‎鳥瞰時 19 00:02:08,963 --> 00:02:12,203 ‎這些古老的寺廟和宮殿似乎荒廢了 20 00:02:15,923 --> 00:02:17,523 ‎但如果仔細看 21 00:02:20,403 --> 00:02:24,323 ‎會發現有一群大膽的猴子居住其中 22 00:02:26,523 --> 00:02:29,203 ‎這是一個斯里蘭卡獼猴家族 23 00:02:30,523 --> 00:02:33,683 ‎牠們有著有趣的髮型 24 00:02:36,763 --> 00:02:39,083 ‎生活看起來有趣又無憂無慮 25 00:02:39,563 --> 00:02:42,843 ‎但這家族很重視社會階層 26 00:02:43,803 --> 00:02:46,123 ‎誰在上,誰在下 27 00:02:46,203 --> 00:02:48,443 ‎以及中間的一切 28 00:02:59,923 --> 00:03:04,123 ‎階層最底下的是九個月大的孤兒阿瑪 29 00:03:05,203 --> 00:03:06,523 ‎幾週前 30 00:03:06,603 --> 00:03:09,763 ‎牠媽媽失蹤了,可能已經死亡 31 00:03:11,603 --> 00:03:14,883 ‎沒有媽媽,阿瑪孤身無依 32 00:03:16,323 --> 00:03:19,283 ‎沒有其他猴子可以擁抱牠、為牠梳毛 33 00:03:19,803 --> 00:03:21,003 ‎或照顧牠 34 00:03:23,563 --> 00:03:25,243 ‎沒有母奶 35 00:03:25,323 --> 00:03:29,003 ‎牠時時刻刻都在找食物 36 00:03:29,523 --> 00:03:30,683 ‎這是很累的事 37 00:03:42,363 --> 00:03:45,483 ‎牠不只失去了媽媽的愛和保護 38 00:03:46,563 --> 00:03:49,563 ‎寶寶會繼承母親的地位 39 00:03:49,643 --> 00:03:53,403 ‎身為孤兒,阿瑪難以融入這個家 40 00:03:56,963 --> 00:03:59,483 ‎沒人想跟牠有任何關係 41 00:04:10,483 --> 00:04:14,083 ‎牠每天都被提醒著牠所失去的東西 42 00:04:16,323 --> 00:04:19,803 ‎小札克是雌性首領的兒子 43 00:04:21,403 --> 00:04:23,963 ‎牠得到牠所需的所有愛和關注 44 00:04:28,963 --> 00:04:31,563 ‎但就算是札克這樣階層較高的猴子 45 00:04:31,643 --> 00:04:34,683 ‎三隻幼猴中還是有一隻撐不到成年 46 00:04:36,243 --> 00:04:37,883 ‎阿瑪若想活下去 47 00:04:37,963 --> 00:04:41,083 ‎就必須在家族裡找到立足之地 48 00:04:56,003 --> 00:04:58,163 ‎蘭科特佛塔 49 00:04:58,243 --> 00:05:01,443 ‎是猴群最喜歡覓食的地方之一 50 00:05:06,283 --> 00:05:08,963 ‎剩下的祭品是完美的點心 51 00:05:13,043 --> 00:05:14,963 ‎什麼都不浪費 52 00:05:16,683 --> 00:05:19,883 ‎大家都能塞飽頰囊 53 00:05:19,963 --> 00:05:21,723 ‎直到快爆開的程度 54 00:05:32,723 --> 00:05:34,763 ‎雖然生活看起來不錯 55 00:05:34,843 --> 00:05:36,483 ‎但總有一隻獼猴 56 00:05:36,563 --> 00:05:39,283 ‎想讓別人知道誰是老大 57 00:05:43,203 --> 00:05:46,403 ‎小阿瑪很容易受到攻擊 58 00:05:50,443 --> 00:05:52,443 ‎牠試圖為自己挺身而出 59 00:05:53,603 --> 00:05:56,203 ‎但沒有支援,牠毫無防備能力 60 00:06:00,723 --> 00:06:02,803 ‎又有一隻幼猴加入攻擊行列 61 00:06:09,083 --> 00:06:11,123 ‎現在牠的午餐也被搶了 62 00:06:19,883 --> 00:06:21,083 ‎牠裝死 63 00:06:22,163 --> 00:06:23,883 ‎直到危機解除 64 00:06:31,923 --> 00:06:36,643 ‎牠又被提醒一次 ‎牠還要很久才能找到渴望的愛 65 00:06:47,403 --> 00:06:51,403 ‎(波札那,奧卡萬戈三角洲) 66 00:06:51,483 --> 00:06:53,123 ‎在非洲南部 67 00:06:53,203 --> 00:06:58,043 ‎野犬寶寶也和家人走散了 68 00:06:59,763 --> 00:07:02,443 ‎牠們迷路了三個小時 69 00:07:02,523 --> 00:07:04,443 ‎必須盡快找到成犬 70 00:07:06,843 --> 00:07:09,323 ‎周遭潛伏著強大的敵人 71 00:07:19,683 --> 00:07:23,563 ‎維納斯已經展現出超齡的技巧 72 00:07:24,123 --> 00:07:27,563 ‎牠發現了保姆班巴的蹤跡 73 00:07:34,923 --> 00:07:37,563 ‎但野犬群的地盤很大 74 00:07:40,123 --> 00:07:44,483 ‎牠必須同時運用視力和嗅覺來追蹤 75 00:07:49,403 --> 00:07:51,923 ‎杜瑪一開始就害牠們迷路了 76 00:07:53,923 --> 00:07:56,363 ‎所以牠讓維納斯負責帶頭 77 00:08:07,123 --> 00:08:10,803 ‎經過數小時的追蹤 ‎還是找不到家人的身影 78 00:08:11,323 --> 00:08:15,283 ‎維納斯和同伴都累壞了 79 00:08:19,803 --> 00:08:22,643 ‎但這裡不適合停留 80 00:08:37,403 --> 00:08:41,483 ‎大象很容易就踩到經驗不足的小狗 81 00:08:59,923 --> 00:09:02,003 ‎大象族長發出警告 82 00:09:13,483 --> 00:09:15,083 ‎維納斯收到提示 83 00:09:15,643 --> 00:09:18,283 ‎帶領兄弟姊妹遠離危險 84 00:09:30,043 --> 00:09:32,043 ‎下午很漫長 85 00:09:32,123 --> 00:09:35,243 ‎小狗找不到成犬 86 00:09:38,563 --> 00:09:41,763 ‎萬不得已,維納斯回到平原上 87 00:09:41,843 --> 00:09:43,803 ‎這裡是牠們最後見到成犬的地方 88 00:09:45,363 --> 00:09:48,883 ‎牠們只能希望 ‎維納斯帶牠們來到正確的地方 89 00:09:54,883 --> 00:09:56,083 ‎牠確實辦到了 90 00:10:16,403 --> 00:10:20,203 ‎維納斯的技巧和自信幫助牠們團聚 91 00:10:20,843 --> 00:10:23,723 ‎牠是未來的明星 92 00:10:31,883 --> 00:10:33,763 ‎在世上找到自己的定位 93 00:10:33,843 --> 00:10:37,123 ‎經常得藉由團隊合作才能辦到 94 00:10:38,243 --> 00:10:43,803 ‎(英國,諾福克郡) 95 00:10:48,203 --> 00:10:49,763 ‎但對某些寶寶來說 96 00:10:49,843 --> 00:10:51,963 ‎重點是拔得頭籌 97 00:10:54,043 --> 00:10:56,283 ‎在幽靜的湖裡 98 00:10:56,363 --> 00:11:00,603 ‎藏著一對等待寶寶出生的父母 99 00:11:04,603 --> 00:11:09,763 ‎這對蘆葦鶯爸媽守著五顆珍貴的蛋 100 00:11:12,923 --> 00:11:16,883 ‎這對小巧嬌嫩的鳥兒可有得忙了 101 00:11:18,763 --> 00:11:21,843 ‎牠們會輪流孵化後代 102 00:11:21,923 --> 00:11:23,923 ‎另一隻鳥則負責覓食 103 00:11:27,043 --> 00:11:29,363 ‎現在過了11天 104 00:11:29,843 --> 00:11:31,843 ‎牠們的第一隻寶寶誕生 105 00:11:36,763 --> 00:11:39,683 ‎牠現在看不見,連頭都撐不太起來 106 00:11:48,123 --> 00:11:53,563 ‎不辭辛勞的爸媽 ‎拚命餵養需求很多的老大 107 00:11:59,723 --> 00:12:02,603 ‎爸媽都離開鳥巢時 108 00:12:02,683 --> 00:12:05,643 ‎奇怪的事情開始發生了 109 00:12:12,323 --> 00:12:17,163 ‎才一天大的小鳥把其他顆蛋推出鳥巢 110 00:12:19,403 --> 00:12:20,243 ‎對牠來說 111 00:12:20,323 --> 00:12:23,483 ‎在這個家立足的方法只有一個 112 00:12:24,803 --> 00:12:26,923 ‎擺脫競爭者 113 00:12:30,123 --> 00:12:32,923 ‎但牠並不是蘆葦鶯 114 00:12:34,163 --> 00:12:35,283 ‎而是布穀鳥 115 00:12:38,163 --> 00:12:41,123 ‎11天前,牠媽媽偷偷潛入鳥巢 116 00:12:41,203 --> 00:12:42,843 ‎把一顆蘆葦鶯蛋取走 117 00:12:42,923 --> 00:12:44,803 ‎換成牠自己的蛋 118 00:12:45,323 --> 00:12:47,843 ‎兩種蛋的外觀幾乎沒有差別 119 00:12:48,403 --> 00:12:50,363 ‎然後牠就飛走了 120 00:12:52,323 --> 00:12:54,803 ‎勤勞的蘆葦鶯父母 121 00:12:54,883 --> 00:12:57,643 ‎完全不知道這個可惡的冒牌貨 122 00:12:57,723 --> 00:12:59,043 ‎不是牠們的寶寶 123 00:13:20,483 --> 00:13:23,283 ‎牠完成了任務的第一部分 124 00:13:24,203 --> 00:13:26,843 ‎讓自己成為焦點 125 00:13:26,923 --> 00:13:29,323 ‎家中唯一的寶寶 126 00:13:39,243 --> 00:13:41,003 ‎在斯里蘭卡的島上 127 00:13:41,083 --> 00:13:44,443 ‎獼猴群正在享受與家人相處的時光 128 00:13:47,363 --> 00:13:50,443 ‎梳毛是大家最喜歡的消遣 129 00:13:53,843 --> 00:13:57,683 ‎這能讓牠們保持健康,拉進感情 130 00:14:01,003 --> 00:14:03,483 ‎但有隻猴子被排除在外 131 00:14:05,523 --> 00:14:09,643 ‎小孤兒阿瑪失去媽媽後依然孤身無依 132 00:14:19,203 --> 00:14:21,923 ‎遠離家人聚在一起的溫暖 133 00:14:22,963 --> 00:14:24,083 ‎牠很脆弱 134 00:14:30,643 --> 00:14:33,963 ‎這裡也住著流浪狗 135 00:14:35,483 --> 00:14:38,763 ‎而且牠們是獼猴最大的威脅 136 00:14:42,603 --> 00:14:44,243 ‎因為沒人照看牠 137 00:14:44,323 --> 00:14:46,203 ‎阿瑪完全沒注意到有威脅 138 00:14:52,123 --> 00:14:54,683 ‎但家族裡有人發現了危險 139 00:14:57,563 --> 00:14:59,083 ‎牠們發出警告 140 00:15:04,883 --> 00:15:08,323 ‎小札克被媽媽帶到安全的地方 141 00:15:08,403 --> 00:15:11,163 ‎阿瑪一如往常,得照顧自己 142 00:15:14,363 --> 00:15:17,043 ‎牠及時爬到樹上 143 00:15:25,843 --> 00:15:28,483 ‎但這是個很不安的經驗 144 00:15:32,123 --> 00:15:34,043 ‎猴群聚在一起的時候 145 00:15:38,203 --> 00:15:40,723 ‎阿瑪渴望被接納 146 00:15:40,803 --> 00:15:42,123 ‎但跟往常一樣 147 00:15:42,203 --> 00:15:43,403 ‎牠還是被忽略了 148 00:15:46,203 --> 00:15:48,643 ‎札克顯然是大家的最愛 149 00:15:54,003 --> 00:15:55,323 ‎阿瑪靠近一點 150 00:15:55,803 --> 00:15:57,403 ‎希望能受到注意 151 00:16:08,723 --> 00:16:10,243 ‎牠似乎成功了 152 00:16:11,403 --> 00:16:14,203 ‎雄性首領開始為牠梳毛 153 00:16:26,643 --> 00:16:28,923 ‎阿瑪溫順地躺了下來 154 00:16:29,403 --> 00:16:31,243 ‎迫切希望獲得持續的關注 155 00:16:35,763 --> 00:16:37,243 ‎但那一刻過去了 156 00:16:38,643 --> 00:16:41,923 ‎牠離被家人接納還很遠 157 00:16:54,203 --> 00:16:56,643 ‎在波札那的奧卡萬戈三角洲 158 00:16:58,283 --> 00:17:02,843 ‎團聚的野犬群正在想辦法恢復體力 159 00:17:05,723 --> 00:17:09,043 ‎成犬花了很長的時間尋找幼犬 160 00:17:09,123 --> 00:17:10,923 ‎現在牠們餓了 161 00:17:13,243 --> 00:17:15,843 ‎找到食物是牠們的頭等大事 162 00:17:17,923 --> 00:17:21,363 ‎對幼犬來說,頭等大事是玩遊戲 163 00:17:23,763 --> 00:17:26,043 ‎杜瑪恢復了信心 164 00:17:27,443 --> 00:17:30,563 ‎牠還沒放棄當老大 165 00:17:35,803 --> 00:17:38,323 ‎如果維納斯要成為未來的首領 166 00:17:38,403 --> 00:17:40,643 ‎牠就得證明自己有資格帶頭 167 00:17:46,803 --> 00:17:50,443 ‎班巴在空地另一端發現了東西 168 00:17:52,603 --> 00:17:53,923 ‎捕獵開始了 169 00:18:08,523 --> 00:18:11,683 ‎這個年紀的幼犬通常不會跟著捕獵 170 00:18:11,763 --> 00:18:14,283 ‎但因為距離很近,牠們忍不住加入 171 00:18:25,923 --> 00:18:28,403 ‎成犬立刻吃了起來 172 00:18:34,963 --> 00:18:37,563 ‎但牠們很快就讓給幼犬吃 173 00:18:40,403 --> 00:18:43,603 ‎在這個家裡,幼犬總是擺第一 174 00:18:47,963 --> 00:18:50,723 ‎用餐時間不只是飽餐的機會 175 00:18:51,523 --> 00:18:55,683 ‎也是展現力量的機會 176 00:18:59,443 --> 00:19:02,603 ‎杜瑪和維納斯在搶骨頭 177 00:19:03,483 --> 00:19:06,083 ‎但維納斯不退縮 178 00:19:11,203 --> 00:19:12,523 ‎牠不讓步 179 00:19:12,603 --> 00:19:15,163 ‎最後也獲得獨享一塊肉的機會 180 00:19:17,643 --> 00:19:20,043 ‎這點勝利讓牠與眾不同 181 00:19:28,923 --> 00:19:31,963 ‎成犬抓住空檔再吃一點 182 00:19:47,803 --> 00:19:51,523 ‎但維納斯還沒準備好要讓給牠們吃 183 00:19:53,803 --> 00:19:56,603 ‎牠找到自信後備受鼓舞 184 00:19:56,683 --> 00:19:58,363 ‎因此將成犬趕了回去 185 00:20:01,043 --> 00:20:02,403 ‎這個舉動很大膽 186 00:20:04,723 --> 00:20:09,483 ‎牠展現出成為未來首領的能力 187 00:20:16,203 --> 00:20:19,803 ‎牠表達立場後,就帶兄弟姊妹去喝水 188 00:20:26,003 --> 00:20:28,563 ‎未來的首領即將誕生 189 00:20:38,123 --> 00:20:40,803 ‎找到在家裡的立足之地 190 00:20:40,883 --> 00:20:44,043 ‎對獨生子來說簡單很多 191 00:20:45,163 --> 00:20:49,123 ‎在英國,湖裡的小動物長得很快 192 00:20:51,483 --> 00:20:54,923 ‎但有一隻長得比多數動物都要快 193 00:20:58,203 --> 00:21:02,563 ‎這個布穀鳥獨生子 ‎不用擔心跟兄弟姊妹競爭 194 00:21:03,283 --> 00:21:06,923 ‎這都是因為牠獲得 ‎蘆葦鶯爸媽全部的關注 195 00:21:07,643 --> 00:21:10,563 ‎即使鳥巢有點擠 196 00:21:12,483 --> 00:21:15,923 ‎牠的代理父母還沒發現不對勁 197 00:21:17,323 --> 00:21:19,483 ‎但牠們有個很累的任務 198 00:21:19,563 --> 00:21:22,163 ‎得滿足似乎永不滿足的寶寶 199 00:21:26,243 --> 00:21:29,283 ‎牠們就是無法忽略牠求食的叫聲 200 00:21:52,363 --> 00:21:56,003 ‎這對盡心的父母用盡全力保護牠 201 00:21:56,723 --> 00:22:01,443 ‎但寶寶的體型是牠們的五倍大 ‎牠們很難為牠擋雨 202 00:22:16,603 --> 00:22:21,043 ‎牠用嘴整理羽毛,終於準備好要離巢 203 00:22:33,723 --> 00:22:36,403 ‎幸好牠找到了柔軟的著陸點 204 00:22:40,243 --> 00:22:44,163 ‎牠的父母雖然累壞了,但還不能放鬆 205 00:22:46,123 --> 00:22:49,723 ‎寶寶還會繼續吃幾週的免費食物 206 00:22:52,763 --> 00:22:55,203 ‎直到牠滿兩個月大的時候 207 00:22:55,283 --> 00:22:59,643 ‎就得飛行八千多公里到非洲 208 00:23:00,683 --> 00:23:05,763 ‎獨自在廣大的世界裡闖蕩 209 00:23:12,523 --> 00:23:13,643 ‎在斯里蘭卡 210 00:23:13,723 --> 00:23:18,203 ‎獼猴孤兒阿瑪試圖融入家族裡 211 00:23:23,323 --> 00:23:24,443 ‎孤身無依的牠 212 00:23:24,523 --> 00:23:26,683 ‎每天都是挑戰 213 00:23:26,763 --> 00:23:30,203 ‎牠得覓食、遠離麻煩 214 00:23:31,563 --> 00:23:36,883 ‎永遠盼望著家中其他猴子 ‎給牠溫暖的擁抱 215 00:23:41,363 --> 00:23:44,603 ‎今天猴群來到了百合池 216 00:23:45,123 --> 00:23:50,163 ‎牠們最喜歡吃水面下的多汁花蕾 217 00:23:51,723 --> 00:23:53,443 ‎但牠們必須小心 218 00:23:54,883 --> 00:23:58,803 ‎澤巨蜥也是這裡的常客 219 00:24:01,563 --> 00:24:04,643 ‎一隻小獼猴很容易受到攻擊 220 00:24:11,683 --> 00:24:14,723 ‎連大公猴都很緊張 221 00:24:17,123 --> 00:24:19,243 ‎但小阿瑪快餓死了 222 00:24:22,243 --> 00:24:24,323 ‎所以決定冒險 223 00:24:28,843 --> 00:24:31,363 ‎被猴群忽略了這麼久 224 00:24:31,443 --> 00:24:33,443 ‎現在焦點反而全都在牠身上 225 00:24:55,163 --> 00:24:59,363 ‎阿瑪的勇氣讓全家知道不必害怕 226 00:25:01,603 --> 00:25:04,283 ‎牠們跟著牠走 227 00:25:26,203 --> 00:25:30,083 ‎平時都吃水果和樹葉 ‎牠們很開心現在能吃到百合花蕾 228 00:25:33,403 --> 00:25:37,123 ‎這場盛宴幾乎吸引了全體的注意 229 00:25:38,843 --> 00:25:42,563 ‎但阿瑪學會該隨時注意危險 230 00:25:49,203 --> 00:25:50,683 ‎很快地 231 00:25:53,243 --> 00:25:54,923 ‎牠就警告了其他猴子 232 00:26:01,003 --> 00:26:02,523 ‎早餐結束了 233 00:26:15,603 --> 00:26:16,963 ‎阿瑪的腦筋動得快 234 00:26:17,043 --> 00:26:20,123 ‎讓整個大家庭安然無恙 235 00:26:22,803 --> 00:26:25,323 ‎小札克和牠位在頂層的媽媽 236 00:26:25,403 --> 00:26:26,923 ‎找到最好的地點 237 00:26:29,043 --> 00:26:31,603 ‎大家都有擁抱的對象 238 00:26:35,043 --> 00:26:36,363 ‎除了阿瑪 239 00:26:40,563 --> 00:26:41,843 ‎牠雖然還小 240 00:26:42,323 --> 00:26:44,083 ‎但有很多能幫上忙的地方 241 00:26:45,323 --> 00:26:49,483 ‎牠剛才絕對證明了 ‎自己是家族的寶貴成員 242 00:26:55,723 --> 00:26:58,043 ‎有隻年長的母猴靠近 243 00:27:02,283 --> 00:27:04,523 ‎牠終於獲得擁抱了 244 00:27:10,763 --> 00:27:13,443 ‎阿瑪終於被接受了 245 00:27:18,083 --> 00:27:22,363 ‎媽媽失蹤後,牠第一次可以好好休息 246 00:27:26,363 --> 00:27:29,323 ‎回到家人的懷抱 247 00:27:32,323 --> 00:27:35,123 ‎回到牠的安身之所 248 00:27:45,403 --> 00:27:49,043 ‎阿瑪找到了牠想要的愛和溫暖 249 00:27:49,123 --> 00:27:51,003 ‎但有些寶寶 250 00:27:51,083 --> 00:27:54,723 ‎打從出生就得面對嚴酷冷冽的環境 251 00:27:55,643 --> 00:27:57,603 ‎對一隻小帝王企鵝來說 252 00:27:57,683 --> 00:28:01,563 ‎結冰溫度只是生存 ‎得面對的其中一個問題 253 00:28:05,603 --> 00:28:07,163 ‎牠還有很長的路要走 254 00:28:07,243 --> 00:28:11,323 ‎才能在極為惡劣的環境裡生存下去 255 00:28:42,483 --> 00:28:43,963 ‎字幕翻譯:林婉婷