1 00:00:06,243 --> 00:00:09,963 UNE SÉRIE DOCUMENTAIRE NETFLIX 2 00:00:11,323 --> 00:00:12,883 En Zambie reculée, 3 00:00:12,963 --> 00:00:16,883 une recherche désespérée est en cours par les mères de la troupe de la rivière. 4 00:00:18,643 --> 00:00:19,723 Hier soir, 5 00:00:19,803 --> 00:00:23,003 les mâles nomades ont attaqué les femelles, 6 00:00:23,603 --> 00:00:26,643 et la petite Minnie, avec les autres petits, s'est enfuie. 7 00:00:29,043 --> 00:00:31,083 Ils ont disparu. 8 00:00:33,643 --> 00:00:36,563 La mère de Minnie arbore une entaille profonde à l'épaule, 9 00:00:37,643 --> 00:00:41,083 mais son souci immédiat, c'est la sécurité de Minnie. 10 00:00:47,683 --> 00:00:49,763 Les jeunes font profil bas. 11 00:00:54,483 --> 00:00:57,083 Seuls, ils sont très vulnérables. 12 00:01:02,363 --> 00:01:06,763 Et une puissante hyène se dirige droit sur eux. 13 00:01:16,443 --> 00:01:18,963 Minnie est la plus à risque. 14 00:01:25,643 --> 00:01:27,763 Elle a moins d'assurance que les autres 15 00:01:27,843 --> 00:01:31,803 et n'aurait aucune chance contre cet ennemi dangereux. 16 00:01:39,683 --> 00:01:41,323 Mais la rescousse est là. 17 00:01:54,443 --> 00:01:56,323 Minnie est en sécurité. 18 00:01:57,843 --> 00:02:01,443 Mais il y a un moment où tous les jeunes doivent 19 00:02:01,523 --> 00:02:02,843 se montrer courageux 20 00:02:02,923 --> 00:02:07,203 et maîtriser les compétences dont ils ont besoin pour survivre. 21 00:02:09,483 --> 00:02:11,563 L'heure est venue pour Minnie. 22 00:02:23,163 --> 00:02:28,043 VERS L'INDÉPENDANCE 23 00:02:31,763 --> 00:02:36,643 C'est l'été en Colombie-Britannique, sur la côte nord-ouest du Pacifique. 24 00:02:38,243 --> 00:02:43,963 PARC KHUTZEYMATEEN 25 00:02:46,763 --> 00:02:49,083 Cachée dans les fjords escarpés, 26 00:02:49,163 --> 00:02:54,443 cette faune luxuriante est un refuge pour l'un des plus grands ours au monde. 27 00:02:56,283 --> 00:02:58,323 Le puissant grizzly. 28 00:03:01,923 --> 00:03:05,603 C'est une période chargée pour Spruce, un an, et sa mère. 29 00:03:06,763 --> 00:03:09,283 Ils sont sortis de leur tanière il y a deux mois. 30 00:03:10,323 --> 00:03:14,683 L'adolescent doit apprendre à trouver de la nourriture avant le prochain hiver. 31 00:03:17,363 --> 00:03:21,323 Spruce n'a pas l'habitude de se démener. 32 00:03:23,363 --> 00:03:26,283 Il peut encore boire un lait riche. 33 00:03:28,363 --> 00:03:31,243 Mais aujourd'hui, ça va changer. 34 00:03:32,523 --> 00:03:36,403 Sa mère doit le préparer à vivre seul. 35 00:03:38,923 --> 00:03:39,883 Pour l'instant, 36 00:03:39,963 --> 00:03:43,123 la nourriture la plus abondante, c'est le carex. 37 00:03:53,043 --> 00:03:55,963 Mais Spruce n'aime pas trop les légumes verts. 38 00:03:57,643 --> 00:04:01,243 Et tout ce mâchonnage, c'est épuisant pour un petit ours. 39 00:04:10,883 --> 00:04:13,483 Peut-être une toute petite sieste. 40 00:04:15,963 --> 00:04:20,643 Ce n'est pas un début prometteur pour son voyage vers l'indépendance. 41 00:04:32,003 --> 00:04:34,003 Revigoré après sa sieste, 42 00:04:34,083 --> 00:04:39,443 sa mère l'emmène sur le rivage à la recherche d'un meilleur repas. 43 00:04:42,243 --> 00:04:45,723 À première vue, ça n'a pas l'air très prometteur. 44 00:04:51,723 --> 00:04:55,163 Mais ce que sa mère cherche, c'est un trésor enfoui. 45 00:04:59,243 --> 00:05:02,723 D'autres ours affamés ont déjà commencé. 46 00:05:06,803 --> 00:05:09,003 Ils cherchent des palourdes, 47 00:05:09,683 --> 00:05:12,723 de petits mollusques qui représentent une friandise riche. 48 00:05:17,363 --> 00:05:20,683 Espérons que Spruce se montre un peu plus enthousiaste 49 00:05:20,763 --> 00:05:22,243 sur ce défi. 50 00:05:24,403 --> 00:05:27,083 Mais les ennuis arrivent. 51 00:05:28,323 --> 00:05:29,843 Un grand mâle. 52 00:05:38,163 --> 00:05:39,923 C'est la saison de reproduction 53 00:05:40,003 --> 00:05:44,003 et il tuerait un petit pour s'accoupler avec la femelle. 54 00:05:49,363 --> 00:05:52,883 Cette mère très protectrice passe à l'action. 55 00:05:55,243 --> 00:05:56,803 C'est courageux. 56 00:05:56,883 --> 00:05:59,523 Le mâle pourrait facilement la dominer. 57 00:06:11,883 --> 00:06:13,723 Une menace a disparu. 58 00:06:14,763 --> 00:06:17,723 Mais maintenant, le petit Spruce est tout seul. 59 00:06:20,883 --> 00:06:24,403 Il quitte la plage dans la direction opposée à sa mère. 60 00:06:27,883 --> 00:06:30,363 C'est un geste qu'il pourrait regretter. 61 00:06:34,203 --> 00:06:39,723 ZAMBIE 62 00:06:42,363 --> 00:06:43,923 En Afrique centrale, 63 00:06:44,003 --> 00:06:48,883 la troupe du fleuve fait une pause en pleine chaleur de la journée. 64 00:06:53,043 --> 00:06:55,963 Mais Minnie, âgée de dix mois, est en difficulté. 65 00:07:06,163 --> 00:07:09,843 Elle n'a pas assez d'assurance pour atteindre la viande 66 00:07:09,923 --> 00:07:11,803 dans la frénésie des repas. 67 00:07:18,563 --> 00:07:22,323 Elle doit être féroce et se battre pour réclamer sa part. 68 00:07:29,563 --> 00:07:34,603 En ce moment, elle meurt de faim, avec à peine l'énergie de bouger. 69 00:07:36,763 --> 00:07:38,803 Elle doit manger aujourd'hui. 70 00:07:50,723 --> 00:07:56,403 Sa mère est la meilleure chasseuse et elle est déterminée à tuer. 71 00:07:57,483 --> 00:08:00,643 La survie de sa fille en dépend. 72 00:08:08,643 --> 00:08:11,803 Et un cobe à croissant serait parfait. 73 00:08:53,483 --> 00:08:54,603 Elle a réussi. 74 00:08:57,403 --> 00:09:00,203 Elle couvre ses traces là où elle a traîné la proie 75 00:09:00,283 --> 00:09:01,923 dans un endroit plus isolé. 76 00:09:04,563 --> 00:09:08,683 Aucun autre animal ne le trouvera avant d'avoir ramené Minnie. 77 00:09:12,043 --> 00:09:14,523 Les vautours tournent déjà en rond. 78 00:09:20,043 --> 00:09:21,723 La troupe doit être rapide. 79 00:09:36,603 --> 00:09:38,603 Les plus grands arrivent en premier. 80 00:09:50,123 --> 00:09:53,203 Si Minnie veut manger, elle doit se défendre. 81 00:09:56,843 --> 00:10:00,723 Dernière arrivée, il n'y a plus de place pour elle. 82 00:10:04,843 --> 00:10:07,883 Tout le monde veut ce qui lui appartient. 83 00:10:12,963 --> 00:10:15,523 Mais cette fois, Minnie est déterminée. 84 00:10:20,883 --> 00:10:23,683 Elle se fraye un chemin jusqu'au sommet. 85 00:10:26,523 --> 00:10:28,323 Sa sœur la réprimande. 86 00:10:34,283 --> 00:10:36,443 Mais Minnie refuse de bouger. 87 00:10:46,883 --> 00:10:49,683 Elle a enfin appris à tenir tête. 88 00:11:00,003 --> 00:11:02,563 Mais le défi de Minnie n'est pas terminé, 89 00:11:03,683 --> 00:11:08,043 si elle veut devenir une membre puissante de la troupe. 90 00:11:14,723 --> 00:11:17,723 Certains animaux ont du mal à passer à la vitesse supérieure 91 00:11:18,283 --> 00:11:20,243 et d'autres n'attendent que ça. 92 00:11:20,883 --> 00:11:25,083 ÉTATS-UNIS CAROLINE DU SUD 93 00:11:33,483 --> 00:11:34,963 Dans l'océan Atlantique, 94 00:11:35,043 --> 00:11:39,803 Kai, un jeune dauphin, profite d'un moment en famille. 95 00:11:43,243 --> 00:11:47,043 Ils sont sociables et il a hâte de faire partie du gang. 96 00:11:49,923 --> 00:11:51,163 Mais à deux ans, 97 00:11:51,243 --> 00:11:54,483 il a encore beaucoup à apprendre avant de quitter sa mère. 98 00:12:01,563 --> 00:12:05,483 Ils sont arrivés dans les criques et les bras de mer de Caroline du Sud. 99 00:12:06,763 --> 00:12:10,723 Ils sont pleins de poissons qui migrent vers la mer pour frayer. 100 00:12:12,403 --> 00:12:15,003 Kai a attrapé des poissons en pleine mer, 101 00:12:15,083 --> 00:12:17,963 mais dans ces estuaires peu profonds, 102 00:12:18,043 --> 00:12:21,363 le banc doit utiliser une technique dangereuse. 103 00:12:22,643 --> 00:12:25,003 Ils vont chasser sur terre. 104 00:12:27,123 --> 00:12:29,323 Sa mère va lui montrer. 105 00:12:32,283 --> 00:12:33,523 Avec un autre dauphin, 106 00:12:33,603 --> 00:12:37,443 elle crée une vague assez grande pour pousser les poissons sur la rive 107 00:12:37,523 --> 00:12:39,723 où ils sont une cible plus facile. 108 00:12:41,323 --> 00:12:45,763 Puis ils s'échouent délibérément pour attraper leur proie, 109 00:12:45,843 --> 00:12:47,803 avant de glisser vers la mer. 110 00:12:49,683 --> 00:12:52,963 Rester coincé à terre est un risque. 111 00:12:54,723 --> 00:12:57,283 La mère de Kai est une experte. 112 00:12:59,803 --> 00:13:01,923 Mais maintenant, c'est son tour. 113 00:13:09,403 --> 00:13:13,283 Elle place Kai au milieu pour l'aider autant que possible. 114 00:13:25,203 --> 00:13:26,163 Elle en a un. 115 00:13:28,243 --> 00:13:31,843 Mais Kai n'est pas assez loin et il rate. 116 00:13:42,763 --> 00:13:44,883 Cette fois, il doit aller plus loin. 117 00:13:54,403 --> 00:13:56,283 Mais il est allé trop loin. 118 00:14:09,203 --> 00:14:11,603 La boue glissante l'a sauvé. 119 00:14:18,403 --> 00:14:21,283 Une autre erreur pourrait s'avérer mortel. 120 00:14:23,963 --> 00:14:26,283 Mais il va devoir continuer à essayer. 121 00:14:32,963 --> 00:14:34,483 Dans l'ouest du Canada, 122 00:14:34,563 --> 00:14:38,323 l'adolescent Spruce a quitté la plage où il a vu sa mère pour la dernière fois. 123 00:14:42,203 --> 00:14:44,123 Et maintenant, il est perdu. 124 00:14:50,043 --> 00:14:52,323 Il devrait essayer de la trouver. 125 00:14:54,923 --> 00:14:57,883 Mais marcher, c'est fatigant. 126 00:15:02,443 --> 00:15:06,923 Et Spruce ne peut pas résister à une autre petite sieste. 127 00:15:16,203 --> 00:15:20,003 Sa mère n'a pas le temps de se reposer. 128 00:15:20,843 --> 00:15:24,203 Elle est consciente des dangers que court son petit. 129 00:15:27,483 --> 00:15:28,563 Et enfin, 130 00:15:29,243 --> 00:15:30,323 elle le repère. 131 00:16:10,003 --> 00:16:13,963 Sa mère ne renonce pas à lui apprendre à creuser. 132 00:16:17,803 --> 00:16:21,123 Heureusement, il n'y a plus d'autres distractions. 133 00:16:22,243 --> 00:16:24,443 Que la leçon commence. 134 00:16:30,803 --> 00:16:35,163 Mais pourquoi s'embêter alors qu'il suffit de prendre les restes ? 135 00:16:42,323 --> 00:16:45,483 Il doit commencer à faire des choses pour lui-même. 136 00:16:53,443 --> 00:16:57,123 Mais Spruce aime les raccourcis. 137 00:17:00,763 --> 00:17:04,403 Quelqu'un l'a déjà devancé dans la course aux palourdes. 138 00:17:08,803 --> 00:17:10,843 Il n'en reste qu'une. 139 00:17:18,803 --> 00:17:22,283 Mais il n'y en aura pas assez 140 00:17:22,363 --> 00:17:23,603 pour un ours qui grandit. 141 00:17:30,643 --> 00:17:34,403 Spruce, affamé, ne peut plus repousser l'échéance. 142 00:17:36,163 --> 00:17:38,323 Il va devoir creuser. 143 00:17:55,643 --> 00:18:00,123 Enfin, il le fait tout seul. 144 00:18:04,483 --> 00:18:07,243 Il a montré à sa mère qu'il a ce qu'il faut. 145 00:18:07,923 --> 00:18:09,563 C'est un grand ours maintenant. 146 00:18:12,083 --> 00:18:13,843 Enfin, presque. 147 00:18:25,963 --> 00:18:30,403 Dans la vallée de Luangwa, en Zambie, Minnie va mieux. 148 00:18:34,203 --> 00:18:37,043 Maintenant qu'elle a bien mangé, elle est en pleine forme. 149 00:18:42,523 --> 00:18:44,723 Et c'est contagieux. 150 00:19:00,963 --> 00:19:02,963 La famille est de retour à la rivière. 151 00:19:03,523 --> 00:19:05,763 C'est leur endroit préféré. 152 00:19:06,283 --> 00:19:10,523 De l'eau à foison et une vue magnifique sur leur territoire. 153 00:19:13,483 --> 00:19:16,003 Tout le monde n'est pas ravi de les voir. 154 00:19:18,963 --> 00:19:21,043 La rivière Luangwa abrite 155 00:19:21,123 --> 00:19:24,603 la plus grande population d'hippopotames au monde. 156 00:19:26,763 --> 00:19:29,483 Et ces mâles sont nerveux. 157 00:19:34,283 --> 00:19:37,323 Ils n'aiment pas qu'on s'approche. 158 00:19:41,043 --> 00:19:43,363 La troupe est prudente. 159 00:19:56,043 --> 00:20:01,163 Mais leur petit doit apprendre quand se battre et quand fuir. 160 00:20:03,203 --> 00:20:07,523 Minnie décide de se placer entre les hippopotames et la troupe. 161 00:20:08,843 --> 00:20:12,483 Elle ne va plus se faire bousculer si facilement. 162 00:20:19,323 --> 00:20:23,243 Mais cet hippopotame, c'est une autre histoire. 163 00:20:24,123 --> 00:20:27,123 Exhiber ses défenses acérées, 164 00:20:27,203 --> 00:20:29,163 c'est une menace agressive. 165 00:20:49,683 --> 00:20:52,523 Minnie est la première à comprendre le message. 166 00:20:56,803 --> 00:20:59,123 Et les autres suivent son exemple. 167 00:21:17,843 --> 00:21:22,163 Elle apprend à gérer les difficultés que la vie lui réserve. 168 00:21:24,763 --> 00:21:28,123 Elle développe l'assurance dont elle a besoin pour réussir. 169 00:21:29,883 --> 00:21:32,523 Et avec une famille soudée pour la soutenir, 170 00:21:32,603 --> 00:21:35,683 l'avenir de Minnie s'annonce prometteur. 171 00:21:45,043 --> 00:21:47,363 Dans les estuaires de Caroline du Sud, 172 00:21:48,323 --> 00:21:51,963 le dauphin Kai apprend à pêcher de façon dangereuse. 173 00:21:54,923 --> 00:21:59,363 Il doit perfectionner sa technique ou compromettre sa sécurité. 174 00:22:05,123 --> 00:22:09,203 Son banc se déplace d'un kilomètre vers un nouvel endroit. 175 00:22:12,443 --> 00:22:15,603 La plage est déjà occupée par des pêcheurs débutants. 176 00:22:22,923 --> 00:22:25,723 Et Kai veut rejoindre leurs rangs. 177 00:22:34,883 --> 00:22:37,963 Sa mère vérifie que le site d'atterrissage est libre. 178 00:22:41,723 --> 00:22:43,083 Ils sont prêts. 179 00:22:58,803 --> 00:23:01,883 Kai a encore du mal à trouver le bon timing. 180 00:23:03,123 --> 00:23:05,763 Mais sa mère sait qu'il suffit d'attendre 181 00:23:07,443 --> 00:23:09,203 pour toucher le jackpot. 182 00:23:15,043 --> 00:23:17,523 Kai a hâte de réessayer. 183 00:23:42,563 --> 00:23:45,043 Cette fois, c'est lui qui attend. 184 00:23:48,163 --> 00:23:49,923 Sa première prise. 185 00:23:52,443 --> 00:23:55,723 En apprenant de sa mère, il a maîtrisé la technique. 186 00:23:57,843 --> 00:23:59,963 Maintenant, rien ne peut l'arrêter. 187 00:24:10,203 --> 00:24:12,763 Le succès à tous les niveaux. 188 00:24:17,603 --> 00:24:21,123 Kai a appris à chasser sur terre 189 00:24:22,043 --> 00:24:24,643 et il a fait ses preuves auprès de sa mère. 190 00:24:33,403 --> 00:24:38,803 Tous les bébés nés dans la nature doivent apprendre dès le premier jour. 191 00:24:40,123 --> 00:24:43,163 Les chances ne sont pas de leur côté. 192 00:24:45,203 --> 00:24:48,003 Le danger rôde à chaque tournant. 193 00:24:52,083 --> 00:24:55,243 Mais la plupart n'ont pas à lutter seuls. 194 00:24:55,923 --> 00:25:00,403 Des parents dévoués donnent tout pour les aider à survivre. 195 00:25:02,923 --> 00:25:07,443 Pour les préparer au mieux aux épreuves qu'ils doivent affronter. 196 00:25:11,923 --> 00:25:15,283 Et si ces bébés maîtrisent les techniques qu'ils ont apprises… 197 00:25:20,083 --> 00:25:22,563 s'ils apprennent à se défendre, 198 00:25:23,283 --> 00:25:25,243 et à défendre leur territoire, 199 00:25:26,803 --> 00:25:30,443 ils auront toutes les chances d'atteindre l'âge adulte. 200 00:25:32,683 --> 00:25:33,723 Et un jour, 201 00:25:34,523 --> 00:25:38,003 ils fonderont leur propre famille. 202 00:26:13,403 --> 00:26:16,803 Sous-titres : Jessim Mechouar