1
00:00:06,243 --> 00:00:09,963
UNE SÉRIE DOCUMENTAIRE NETFLIX
2
00:00:11,323 --> 00:00:12,883
En Zambie reculée,
3
00:00:12,963 --> 00:00:16,883
une recherche désespérée est en cours
par les mères de la troupe de la rivière.
4
00:00:18,643 --> 00:00:19,723
Hier soir,
5
00:00:19,803 --> 00:00:23,003
les mâles nomades ont attaqué
les femelles,
6
00:00:23,603 --> 00:00:26,643
et la petite Minnie,
avec les autres petits, s'est enfuie.
7
00:00:29,043 --> 00:00:31,083
Ils ont disparu.
8
00:00:33,643 --> 00:00:36,563
La mère de Minnie arbore
une entaille profonde à l'épaule,
9
00:00:37,643 --> 00:00:41,083
mais son souci immédiat,
c'est la sécurité de Minnie.
10
00:00:47,683 --> 00:00:49,763
Les jeunes font profil bas.
11
00:00:54,483 --> 00:00:57,083
Seuls, ils sont très vulnérables.
12
00:01:02,363 --> 00:01:06,763
Et une puissante hyène
se dirige droit sur eux.
13
00:01:16,443 --> 00:01:18,963
Minnie est la plus à risque.
14
00:01:25,643 --> 00:01:27,763
Elle a moins d'assurance que les autres
15
00:01:27,843 --> 00:01:31,803
et n'aurait aucune chance
contre cet ennemi dangereux.
16
00:01:39,683 --> 00:01:41,323
Mais la rescousse est là.
17
00:01:54,443 --> 00:01:56,323
Minnie est en sécurité.
18
00:01:57,843 --> 00:02:01,443
Mais il y a un moment
où tous les jeunes doivent
19
00:02:01,523 --> 00:02:02,843
se montrer courageux
20
00:02:02,923 --> 00:02:07,203
et maîtriser les compétences
dont ils ont besoin pour survivre.
21
00:02:09,483 --> 00:02:11,563
L'heure est venue pour Minnie.
22
00:02:23,163 --> 00:02:28,043
VERS L'INDÉPENDANCE
23
00:02:31,763 --> 00:02:36,643
C'est l'été en Colombie-Britannique,
sur la côte nord-ouest du Pacifique.
24
00:02:38,243 --> 00:02:43,963
PARC KHUTZEYMATEEN
25
00:02:46,763 --> 00:02:49,083
Cachée dans les fjords escarpés,
26
00:02:49,163 --> 00:02:54,443
cette faune luxuriante est un refuge
pour l'un des plus grands ours au monde.
27
00:02:56,283 --> 00:02:58,323
Le puissant grizzly.
28
00:03:01,923 --> 00:03:05,603
C'est une période chargée
pour Spruce, un an, et sa mère.
29
00:03:06,763 --> 00:03:09,283
Ils sont sortis de leur tanière
il y a deux mois.
30
00:03:10,323 --> 00:03:14,683
L'adolescent doit apprendre à trouver
de la nourriture avant le prochain hiver.
31
00:03:17,363 --> 00:03:21,323
Spruce n'a pas l'habitude de se démener.
32
00:03:23,363 --> 00:03:26,283
Il peut encore boire un lait riche.
33
00:03:28,363 --> 00:03:31,243
Mais aujourd'hui, ça va changer.
34
00:03:32,523 --> 00:03:36,403
Sa mère doit le préparer à vivre seul.
35
00:03:38,923 --> 00:03:39,883
Pour l'instant,
36
00:03:39,963 --> 00:03:43,123
la nourriture la plus abondante,
c'est le carex.
37
00:03:53,043 --> 00:03:55,963
Mais Spruce n'aime pas trop
les légumes verts.
38
00:03:57,643 --> 00:04:01,243
Et tout ce mâchonnage,
c'est épuisant pour un petit ours.
39
00:04:10,883 --> 00:04:13,483
Peut-être une toute petite sieste.
40
00:04:15,963 --> 00:04:20,643
Ce n'est pas un début prometteur
pour son voyage vers l'indépendance.
41
00:04:32,003 --> 00:04:34,003
Revigoré après sa sieste,
42
00:04:34,083 --> 00:04:39,443
sa mère l'emmène sur le rivage
à la recherche d'un meilleur repas.
43
00:04:42,243 --> 00:04:45,723
À première vue,
ça n'a pas l'air très prometteur.
44
00:04:51,723 --> 00:04:55,163
Mais ce que sa mère cherche,
c'est un trésor enfoui.
45
00:04:59,243 --> 00:05:02,723
D'autres ours affamés ont déjà commencé.
46
00:05:06,803 --> 00:05:09,003
Ils cherchent des palourdes,
47
00:05:09,683 --> 00:05:12,723
de petits mollusques qui représentent
une friandise riche.
48
00:05:17,363 --> 00:05:20,683
Espérons que Spruce se montre
un peu plus enthousiaste
49
00:05:20,763 --> 00:05:22,243
sur ce défi.
50
00:05:24,403 --> 00:05:27,083
Mais les ennuis arrivent.
51
00:05:28,323 --> 00:05:29,843
Un grand mâle.
52
00:05:38,163 --> 00:05:39,923
C'est la saison de reproduction
53
00:05:40,003 --> 00:05:44,003
et il tuerait un petit
pour s'accoupler avec la femelle.
54
00:05:49,363 --> 00:05:52,883
Cette mère très protectrice
passe à l'action.
55
00:05:55,243 --> 00:05:56,803
C'est courageux.
56
00:05:56,883 --> 00:05:59,523
Le mâle pourrait facilement la dominer.
57
00:06:11,883 --> 00:06:13,723
Une menace a disparu.
58
00:06:14,763 --> 00:06:17,723
Mais maintenant,
le petit Spruce est tout seul.
59
00:06:20,883 --> 00:06:24,403
Il quitte la plage
dans la direction opposée à sa mère.
60
00:06:27,883 --> 00:06:30,363
C'est un geste qu'il pourrait regretter.
61
00:06:34,203 --> 00:06:39,723
ZAMBIE
62
00:06:42,363 --> 00:06:43,923
En Afrique centrale,
63
00:06:44,003 --> 00:06:48,883
la troupe du fleuve fait une pause
en pleine chaleur de la journée.
64
00:06:53,043 --> 00:06:55,963
Mais Minnie, âgée de dix mois,
est en difficulté.
65
00:07:06,163 --> 00:07:09,843
Elle n'a pas assez d'assurance
pour atteindre la viande
66
00:07:09,923 --> 00:07:11,803
dans la frénésie des repas.
67
00:07:18,563 --> 00:07:22,323
Elle doit être féroce
et se battre pour réclamer sa part.
68
00:07:29,563 --> 00:07:34,603
En ce moment, elle meurt de faim,
avec à peine l'énergie de bouger.
69
00:07:36,763 --> 00:07:38,803
Elle doit manger aujourd'hui.
70
00:07:50,723 --> 00:07:56,403
Sa mère est la meilleure chasseuse
et elle est déterminée à tuer.
71
00:07:57,483 --> 00:08:00,643
La survie de sa fille en dépend.
72
00:08:08,643 --> 00:08:11,803
Et un cobe à croissant serait parfait.
73
00:08:53,483 --> 00:08:54,603
Elle a réussi.
74
00:08:57,403 --> 00:09:00,203
Elle couvre ses traces
là où elle a traîné la proie
75
00:09:00,283 --> 00:09:01,923
dans un endroit plus isolé.
76
00:09:04,563 --> 00:09:08,683
Aucun autre animal ne le trouvera
avant d'avoir ramené Minnie.
77
00:09:12,043 --> 00:09:14,523
Les vautours tournent déjà en rond.
78
00:09:20,043 --> 00:09:21,723
La troupe doit être rapide.
79
00:09:36,603 --> 00:09:38,603
Les plus grands arrivent en premier.
80
00:09:50,123 --> 00:09:53,203
Si Minnie veut manger,
elle doit se défendre.
81
00:09:56,843 --> 00:10:00,723
Dernière arrivée,
il n'y a plus de place pour elle.
82
00:10:04,843 --> 00:10:07,883
Tout le monde veut ce qui lui appartient.
83
00:10:12,963 --> 00:10:15,523
Mais cette fois, Minnie est déterminée.
84
00:10:20,883 --> 00:10:23,683
Elle se fraye un chemin jusqu'au sommet.
85
00:10:26,523 --> 00:10:28,323
Sa sœur la réprimande.
86
00:10:34,283 --> 00:10:36,443
Mais Minnie refuse de bouger.
87
00:10:46,883 --> 00:10:49,683
Elle a enfin appris à tenir tête.
88
00:11:00,003 --> 00:11:02,563
Mais le défi de Minnie n'est pas terminé,
89
00:11:03,683 --> 00:11:08,043
si elle veut devenir
une membre puissante de la troupe.
90
00:11:14,723 --> 00:11:17,723
Certains animaux ont du mal
à passer à la vitesse supérieure
91
00:11:18,283 --> 00:11:20,243
et d'autres n'attendent que ça.
92
00:11:20,883 --> 00:11:25,083
ÉTATS-UNIS
CAROLINE DU SUD
93
00:11:33,483 --> 00:11:34,963
Dans l'océan Atlantique,
94
00:11:35,043 --> 00:11:39,803
Kai, un jeune dauphin, profite
d'un moment en famille.
95
00:11:43,243 --> 00:11:47,043
Ils sont sociables
et il a hâte de faire partie du gang.
96
00:11:49,923 --> 00:11:51,163
Mais à deux ans,
97
00:11:51,243 --> 00:11:54,483
il a encore beaucoup à apprendre
avant de quitter sa mère.
98
00:12:01,563 --> 00:12:05,483
Ils sont arrivés dans les criques
et les bras de mer de Caroline du Sud.
99
00:12:06,763 --> 00:12:10,723
Ils sont pleins de poissons
qui migrent vers la mer pour frayer.
100
00:12:12,403 --> 00:12:15,003
Kai a attrapé des poissons en pleine mer,
101
00:12:15,083 --> 00:12:17,963
mais dans ces estuaires peu profonds,
102
00:12:18,043 --> 00:12:21,363
le banc doit utiliser
une technique dangereuse.
103
00:12:22,643 --> 00:12:25,003
Ils vont chasser sur terre.
104
00:12:27,123 --> 00:12:29,323
Sa mère va lui montrer.
105
00:12:32,283 --> 00:12:33,523
Avec un autre dauphin,
106
00:12:33,603 --> 00:12:37,443
elle crée une vague assez grande
pour pousser les poissons sur la rive
107
00:12:37,523 --> 00:12:39,723
où ils sont une cible plus facile.
108
00:12:41,323 --> 00:12:45,763
Puis ils s'échouent délibérément
pour attraper leur proie,
109
00:12:45,843 --> 00:12:47,803
avant de glisser vers la mer.
110
00:12:49,683 --> 00:12:52,963
Rester coincé à terre est un risque.
111
00:12:54,723 --> 00:12:57,283
La mère de Kai est une experte.
112
00:12:59,803 --> 00:13:01,923
Mais maintenant, c'est son tour.
113
00:13:09,403 --> 00:13:13,283
Elle place Kai au milieu
pour l'aider autant que possible.
114
00:13:25,203 --> 00:13:26,163
Elle en a un.
115
00:13:28,243 --> 00:13:31,843
Mais Kai n'est pas assez loin et il rate.
116
00:13:42,763 --> 00:13:44,883
Cette fois, il doit aller plus loin.
117
00:13:54,403 --> 00:13:56,283
Mais il est allé trop loin.
118
00:14:09,203 --> 00:14:11,603
La boue glissante l'a sauvé.
119
00:14:18,403 --> 00:14:21,283
Une autre erreur pourrait s'avérer mortel.
120
00:14:23,963 --> 00:14:26,283
Mais il va devoir continuer à essayer.
121
00:14:32,963 --> 00:14:34,483
Dans l'ouest du Canada,
122
00:14:34,563 --> 00:14:38,323
l'adolescent Spruce a quitté la plage
où il a vu sa mère pour la dernière fois.
123
00:14:42,203 --> 00:14:44,123
Et maintenant, il est perdu.
124
00:14:50,043 --> 00:14:52,323
Il devrait essayer de la trouver.
125
00:14:54,923 --> 00:14:57,883
Mais marcher, c'est fatigant.
126
00:15:02,443 --> 00:15:06,923
Et Spruce ne peut pas résister
à une autre petite sieste.
127
00:15:16,203 --> 00:15:20,003
Sa mère n'a pas le temps de se reposer.
128
00:15:20,843 --> 00:15:24,203
Elle est consciente des dangers
que court son petit.
129
00:15:27,483 --> 00:15:28,563
Et enfin,
130
00:15:29,243 --> 00:15:30,323
elle le repère.
131
00:16:10,003 --> 00:16:13,963
Sa mère ne renonce pas
à lui apprendre à creuser.
132
00:16:17,803 --> 00:16:21,123
Heureusement,
il n'y a plus d'autres distractions.
133
00:16:22,243 --> 00:16:24,443
Que la leçon commence.
134
00:16:30,803 --> 00:16:35,163
Mais pourquoi s'embêter
alors qu'il suffit de prendre les restes ?
135
00:16:42,323 --> 00:16:45,483
Il doit commencer
à faire des choses pour lui-même.
136
00:16:53,443 --> 00:16:57,123
Mais Spruce aime les raccourcis.
137
00:17:00,763 --> 00:17:04,403
Quelqu'un l'a déjà devancé
dans la course aux palourdes.
138
00:17:08,803 --> 00:17:10,843
Il n'en reste qu'une.
139
00:17:18,803 --> 00:17:22,283
Mais il n'y en aura pas assez
140
00:17:22,363 --> 00:17:23,603
pour un ours qui grandit.
141
00:17:30,643 --> 00:17:34,403
Spruce, affamé, ne peut plus
repousser l'échéance.
142
00:17:36,163 --> 00:17:38,323
Il va devoir creuser.
143
00:17:55,643 --> 00:18:00,123
Enfin, il le fait tout seul.
144
00:18:04,483 --> 00:18:07,243
Il a montré à sa mère
qu'il a ce qu'il faut.
145
00:18:07,923 --> 00:18:09,563
C'est un grand ours maintenant.
146
00:18:12,083 --> 00:18:13,843
Enfin, presque.
147
00:18:25,963 --> 00:18:30,403
Dans la vallée de Luangwa,
en Zambie, Minnie va mieux.
148
00:18:34,203 --> 00:18:37,043
Maintenant qu'elle a bien mangé,
elle est en pleine forme.
149
00:18:42,523 --> 00:18:44,723
Et c'est contagieux.
150
00:19:00,963 --> 00:19:02,963
La famille est de retour à la rivière.
151
00:19:03,523 --> 00:19:05,763
C'est leur endroit préféré.
152
00:19:06,283 --> 00:19:10,523
De l'eau à foison
et une vue magnifique sur leur territoire.
153
00:19:13,483 --> 00:19:16,003
Tout le monde n'est pas ravi de les voir.
154
00:19:18,963 --> 00:19:21,043
La rivière Luangwa abrite
155
00:19:21,123 --> 00:19:24,603
la plus grande population
d'hippopotames au monde.
156
00:19:26,763 --> 00:19:29,483
Et ces mâles sont nerveux.
157
00:19:34,283 --> 00:19:37,323
Ils n'aiment pas qu'on s'approche.
158
00:19:41,043 --> 00:19:43,363
La troupe est prudente.
159
00:19:56,043 --> 00:20:01,163
Mais leur petit doit apprendre
quand se battre et quand fuir.
160
00:20:03,203 --> 00:20:07,523
Minnie décide de se placer
entre les hippopotames et la troupe.
161
00:20:08,843 --> 00:20:12,483
Elle ne va plus se faire bousculer
si facilement.
162
00:20:19,323 --> 00:20:23,243
Mais cet hippopotame,
c'est une autre histoire.
163
00:20:24,123 --> 00:20:27,123
Exhiber ses défenses acérées,
164
00:20:27,203 --> 00:20:29,163
c'est une menace agressive.
165
00:20:49,683 --> 00:20:52,523
Minnie est la première
à comprendre le message.
166
00:20:56,803 --> 00:20:59,123
Et les autres suivent son exemple.
167
00:21:17,843 --> 00:21:22,163
Elle apprend à gérer les difficultés
que la vie lui réserve.
168
00:21:24,763 --> 00:21:28,123
Elle développe l'assurance
dont elle a besoin pour réussir.
169
00:21:29,883 --> 00:21:32,523
Et avec une famille soudée
pour la soutenir,
170
00:21:32,603 --> 00:21:35,683
l'avenir de Minnie s'annonce prometteur.
171
00:21:45,043 --> 00:21:47,363
Dans les estuaires de Caroline du Sud,
172
00:21:48,323 --> 00:21:51,963
le dauphin Kai apprend à pêcher
de façon dangereuse.
173
00:21:54,923 --> 00:21:59,363
Il doit perfectionner sa technique
ou compromettre sa sécurité.
174
00:22:05,123 --> 00:22:09,203
Son banc se déplace d'un kilomètre
vers un nouvel endroit.
175
00:22:12,443 --> 00:22:15,603
La plage est déjà occupée
par des pêcheurs débutants.
176
00:22:22,923 --> 00:22:25,723
Et Kai veut rejoindre leurs rangs.
177
00:22:34,883 --> 00:22:37,963
Sa mère vérifie
que le site d'atterrissage est libre.
178
00:22:41,723 --> 00:22:43,083
Ils sont prêts.
179
00:22:58,803 --> 00:23:01,883
Kai a encore du mal
à trouver le bon timing.
180
00:23:03,123 --> 00:23:05,763
Mais sa mère sait qu'il suffit d'attendre
181
00:23:07,443 --> 00:23:09,203
pour toucher le jackpot.
182
00:23:15,043 --> 00:23:17,523
Kai a hâte de réessayer.
183
00:23:42,563 --> 00:23:45,043
Cette fois, c'est lui qui attend.
184
00:23:48,163 --> 00:23:49,923
Sa première prise.
185
00:23:52,443 --> 00:23:55,723
En apprenant de sa mère,
il a maîtrisé la technique.
186
00:23:57,843 --> 00:23:59,963
Maintenant, rien ne peut l'arrêter.
187
00:24:10,203 --> 00:24:12,763
Le succès à tous les niveaux.
188
00:24:17,603 --> 00:24:21,123
Kai a appris à chasser sur terre
189
00:24:22,043 --> 00:24:24,643
et il a fait ses preuves
auprès de sa mère.
190
00:24:33,403 --> 00:24:38,803
Tous les bébés nés dans la nature
doivent apprendre dès le premier jour.
191
00:24:40,123 --> 00:24:43,163
Les chances ne sont pas de leur côté.
192
00:24:45,203 --> 00:24:48,003
Le danger rôde à chaque tournant.
193
00:24:52,083 --> 00:24:55,243
Mais la plupart n'ont pas à lutter seuls.
194
00:24:55,923 --> 00:25:00,403
Des parents dévoués donnent tout
pour les aider à survivre.
195
00:25:02,923 --> 00:25:07,443
Pour les préparer au mieux
aux épreuves qu'ils doivent affronter.
196
00:25:11,923 --> 00:25:15,283
Et si ces bébés maîtrisent
les techniques qu'ils ont apprises…
197
00:25:20,083 --> 00:25:22,563
s'ils apprennent à se défendre,
198
00:25:23,283 --> 00:25:25,243
et à défendre leur territoire,
199
00:25:26,803 --> 00:25:30,443
ils auront toutes les chances
d'atteindre l'âge adulte.
200
00:25:32,683 --> 00:25:33,723
Et un jour,
201
00:25:34,523 --> 00:25:38,003
ils fonderont leur propre famille.
202
00:26:13,403 --> 00:26:16,803
Sous-titres : Jessim Mechouar