1 00:00:06,924 --> 00:00:09,886 [suspenseful music] 2 00:00:09,927 --> 00:00:11,012 * * 3 00:00:11,054 --> 00:00:12,388 - Here at CrimeCon in Las Vegas, 4 00:00:12,430 --> 00:00:14,724 a tragic end to the life of Dahlia Stone. 5 00:00:14,766 --> 00:00:17,810 She was the only known survivor of the Westside Ripper. 6 00:00:17,852 --> 00:00:19,145 [people screaming] 7 00:00:19,187 --> 00:00:21,230 Police sources reveal that it appears 8 00:00:21,272 --> 00:00:22,607 she took her own life. 9 00:00:22,648 --> 00:00:23,816 [people screaming] 10 00:00:23,858 --> 00:00:24,942 - I mean, just...splat. 11 00:00:24,984 --> 00:00:26,486 [people screaming] 12 00:00:26,527 --> 00:00:28,946 - And we will be live casting a special memorial tribute 13 00:00:28,988 --> 00:00:31,783 to Dahlia Stone in Ballroom A at 9:00 a.m. 14 00:00:31,824 --> 00:00:33,493 - We'll have more on this story later tonight. 15 00:00:33,534 --> 00:00:34,786 - Oh, my God, I knew it. I knew it. 16 00:00:34,827 --> 00:00:36,871 I told you he killed her. - We don't know that. 17 00:00:36,913 --> 00:00:38,122 - OK, maybe we should just talk to the cops. 18 00:00:38,164 --> 00:00:39,123 We were standing right there. 19 00:00:39,165 --> 00:00:40,917 We look so suspicious. 20 00:00:40,958 --> 00:00:42,877 - You want me to talk to the cops about a second body? 21 00:00:42,919 --> 00:00:43,961 How's that gonna look? 22 00:00:44,003 --> 00:00:46,130 - Uh, we just ran away. 23 00:00:46,172 --> 00:00:47,715 - Yeah, everybody ran. 24 00:00:47,757 --> 00:00:49,926 Nobody likes talking to the cops ever. 25 00:00:49,967 --> 00:00:51,219 Ruby and Carlos ran. 26 00:00:51,260 --> 00:00:53,471 They don't know a fucking serial killer. 27 00:00:53,513 --> 00:00:55,431 We're gonna be fine. - Oh, really, really? 28 00:00:55,473 --> 00:00:56,849 Am I just overreacting about the body 29 00:00:56,891 --> 00:00:58,684 that just fell straight from the sky? 30 00:00:58,726 --> 00:01:00,770 Matt's probably halfway to Mexico by now 31 00:01:00,812 --> 00:01:03,106 when we're still standing here like a bunch of fucking chumps. 32 00:01:03,147 --> 00:01:04,315 We have to leave. 33 00:01:04,357 --> 00:01:05,691 Start packing. 34 00:01:05,733 --> 00:01:07,110 [knock at door] 35 00:01:07,151 --> 00:01:13,825 * * 36 00:01:14,826 --> 00:01:16,160 This is it. This is it. - No, no. 37 00:01:16,202 --> 00:01:17,537 - This is the cops. We're going to jail. 38 00:01:17,578 --> 00:01:18,704 - Shh. Calm down. Calm down. - Our lives are over. 39 00:01:18,746 --> 00:01:20,665 [knock at door] 40 00:01:20,706 --> 00:01:24,377 * * 41 00:01:24,419 --> 00:01:26,379 [forceful knocking] 42 00:01:26,421 --> 00:01:33,553 * * 43 00:01:36,806 --> 00:01:40,977 - I know what you're thinking, but good news. 44 00:01:41,018 --> 00:01:42,603 It wasn't me. 45 00:01:45,314 --> 00:01:46,983 - OK, well, do you know what happened? 46 00:01:47,024 --> 00:01:48,067 - Yeah. 47 00:01:48,109 --> 00:01:50,319 All right, so... 48 00:01:50,361 --> 00:01:52,572 I go up to the bar, right, to confront her, 49 00:01:52,613 --> 00:01:54,949 and she denies it, but she freaks. 50 00:01:54,991 --> 00:01:57,827 Like, I think she's, like, a total sociopath. 51 00:01:57,869 --> 00:01:59,162 But that's it. 52 00:01:59,203 --> 00:02:00,997 I leave, and... 53 00:02:01,038 --> 00:02:02,498 [sucks teeth] 54 00:02:02,540 --> 00:02:05,293 [whistles] Bam. 55 00:02:05,334 --> 00:02:06,961 - You were up there with her on the roof? 56 00:02:07,003 --> 00:02:08,254 - Relax, all right? 57 00:02:08,296 --> 00:02:10,840 There was one camera, blind spots everywhere. 58 00:02:10,882 --> 00:02:12,467 We're totally safe. 59 00:02:12,508 --> 00:02:13,760 Justice is served, 60 00:02:13,801 --> 00:02:15,720 and I didn't even need to get my hands dirty. 61 00:02:15,762 --> 00:02:19,432 - So you're saying she just confessed and then jumped? 62 00:02:19,474 --> 00:02:21,809 - Well, she didn't actually confess, 63 00:02:21,851 --> 00:02:23,895 you know, but she knew she'd been exposed. 64 00:02:23,936 --> 00:02:27,356 Maybe she just... couldn't handle it. 65 00:02:27,398 --> 00:02:30,526 - Or--or maybe she realized 66 00:02:30,568 --> 00:02:32,612 that she was standing in front of the Westside Ripper 67 00:02:32,653 --> 00:02:34,238 who was gonna finish the job, 68 00:02:34,280 --> 00:02:35,615 so you threw her the fuck over. 69 00:02:35,656 --> 00:02:37,241 - OK, all right, let's-- let's--let's-- 70 00:02:37,283 --> 00:02:39,702 everybody stay calm, and we'll try to figure out next steps. 71 00:02:39,744 --> 00:02:41,746 - Yeah, totally. - Thank you. 72 00:02:41,788 --> 00:02:48,544 * * 73 00:02:48,586 --> 00:02:50,755 - You guys going somewhere? 74 00:02:50,797 --> 00:02:53,091 - Uh, yeah. 75 00:02:53,132 --> 00:02:54,759 We're not staying here after everything that happened. 76 00:02:54,801 --> 00:02:57,970 - Well, actually, we are gonna stay right here, 77 00:02:58,012 --> 00:03:00,765 exactly as we planned, until the end of CrimeCon. 78 00:03:00,807 --> 00:03:01,891 You got it? 79 00:03:01,933 --> 00:03:04,185 We change hotels, flights, anything, 80 00:03:04,227 --> 00:03:05,436 that's a red flag. 81 00:03:05,478 --> 00:03:06,938 - So you want us to stay inside for two days? 82 00:03:06,979 --> 00:03:09,565 - [laughs] No, Nathan, no, that would be even weirder. 83 00:03:09,607 --> 00:03:12,068 Just get out there like a normal person. 84 00:03:12,110 --> 00:03:16,447 * * 85 00:03:16,489 --> 00:03:18,616 - He is so full of shit. 86 00:03:18,658 --> 00:03:19,909 There's no way he didn't push her. 87 00:03:19,951 --> 00:03:21,202 - I don't know. 88 00:03:21,244 --> 00:03:22,995 I mean, it's--it's-- it makes too much trouble. 89 00:03:23,037 --> 00:03:25,415 All he wants to do is to protect the brand, 90 00:03:25,456 --> 00:03:27,250 and now he's got this shit show. 91 00:03:27,291 --> 00:03:29,252 - We had one rule: no more killing. 92 00:03:29,293 --> 00:03:30,294 He broke it. 93 00:03:30,336 --> 00:03:31,504 It was insane that we thought 94 00:03:31,546 --> 00:03:33,423 we could control that fucking psychopath. 95 00:03:33,464 --> 00:03:36,467 I'm gonna spend my last night of freedom 96 00:03:36,509 --> 00:03:38,845 at home in my own bed, 97 00:03:38,886 --> 00:03:40,930 and then tomorrow we are gonna go to the cops, 98 00:03:40,972 --> 00:03:43,266 and we're gonna-- - We're not going anywhere. 99 00:03:43,307 --> 00:03:46,018 * * 100 00:03:46,060 --> 00:03:48,938 You asked me to do this together, remember? 101 00:03:48,980 --> 00:03:51,441 Together. 102 00:03:51,482 --> 00:03:54,110 And I did. 103 00:03:54,152 --> 00:03:55,570 I got no place to hide. 104 00:03:55,611 --> 00:03:58,322 I'm his fucking alibi. 105 00:03:58,364 --> 00:04:00,116 But now things are getting real, 106 00:04:00,158 --> 00:04:01,993 you don't get to get all wobbly and give up 107 00:04:02,034 --> 00:04:03,369 and throw us to the wolves, 108 00:04:03,411 --> 00:04:04,787 because maybe-- maybe that girl did jump. 109 00:04:04,829 --> 00:04:06,789 Maybe he's telling the truth. 110 00:04:06,831 --> 00:04:09,375 If we're gonna destroy our life, our family's lives, 111 00:04:09,417 --> 00:04:11,377 we better be fucking sure, and we're not. 112 00:04:11,419 --> 00:04:13,838 So unpack your stuff. 113 00:04:13,880 --> 00:04:15,381 We're staying. 114 00:04:15,423 --> 00:04:17,133 - Hmm. 115 00:04:17,175 --> 00:04:19,260 OK, fine. 116 00:04:19,302 --> 00:04:21,012 But he pushed her, 117 00:04:21,054 --> 00:04:24,098 which means this whole fucking game is about to be over. 118 00:04:24,140 --> 00:04:25,433 You'll see. 119 00:04:27,226 --> 00:04:28,186 [door slams] 120 00:04:28,227 --> 00:04:32,482 * * 121 00:04:32,523 --> 00:04:36,944 [indistinct chatter] 122 00:04:36,986 --> 00:04:38,071 [tense music] 123 00:04:38,112 --> 00:04:40,406 - Signed copies of "Not Today," folks. 124 00:04:40,448 --> 00:04:42,992 Signed copies of "Not Today." 125 00:04:43,034 --> 00:04:46,204 * * 126 00:04:46,245 --> 00:04:47,413 - Come on over. 127 00:04:47,455 --> 00:04:49,582 Westside Ripper merch right over here. 128 00:04:49,624 --> 00:04:52,168 Hey, we got signed copies of "Not Today," folks. 129 00:04:52,210 --> 00:04:53,211 Come on over. 130 00:04:53,252 --> 00:04:54,337 This is the place to do it. 131 00:04:54,379 --> 00:04:56,089 Signed copies of "Not Today." 132 00:04:56,130 --> 00:05:00,385 Real Westside Ripper merch, signed copies. 133 00:05:00,426 --> 00:05:01,677 You looking for something special? 134 00:05:01,719 --> 00:05:03,596 - People buy this... 135 00:05:03,638 --> 00:05:05,431 Westside Ripper merch? 136 00:05:05,473 --> 00:05:06,933 - [laughs] Yeah, he's my best seller. 137 00:05:06,974 --> 00:05:09,560 Uh, what do you want, a T-shirt, a calendar, 138 00:05:09,602 --> 00:05:10,937 coloring book right here? 139 00:05:10,978 --> 00:05:11,979 I got everything. 140 00:05:12,021 --> 00:05:13,106 You read "Not Today"? 141 00:05:13,147 --> 00:05:14,440 - [sucks teeth] Wow. 142 00:05:14,482 --> 00:05:16,025 - This thing's selling like hotcakes 143 00:05:16,067 --> 00:05:17,235 since she peaced out. 144 00:05:17,276 --> 00:05:18,778 The Westside Ripper, 145 00:05:18,820 --> 00:05:21,697 he's putting my son through college. 146 00:05:21,739 --> 00:05:23,491 [laughs] 147 00:05:23,533 --> 00:05:24,575 - That's great. 148 00:05:24,617 --> 00:05:26,119 - Excuse me. - Oh, yeah. 149 00:05:26,160 --> 00:05:27,578 Can I get you something? - Yeah, I'll take-- 150 00:05:27,620 --> 00:05:29,163 - You're gonna love it. You're gonna love it. 151 00:05:29,205 --> 00:05:30,665 Best book you ever read. 152 00:05:35,294 --> 00:05:38,256 [uneasy music] 153 00:05:38,297 --> 00:05:43,052 * * 154 00:05:43,094 --> 00:05:46,264 - [breathing heavily] 155 00:05:46,305 --> 00:05:48,599 * * 156 00:05:48,641 --> 00:05:50,518 - [sighs] - You know what? 157 00:05:50,560 --> 00:05:52,437 You're stressing me out. 158 00:05:52,478 --> 00:05:54,188 I need a drink. 159 00:05:54,230 --> 00:05:59,152 * * 160 00:05:59,193 --> 00:06:01,154 - Well, wait up. 161 00:06:01,195 --> 00:06:04,657 [indistinct chatter] 162 00:06:04,699 --> 00:06:08,327 * * 163 00:06:08,369 --> 00:06:10,663 - What's your favorite murder? 164 00:06:12,749 --> 00:06:14,459 - Uh... [clears throat] 165 00:06:14,500 --> 00:06:16,294 You know, I, um-- 166 00:06:16,335 --> 00:06:18,379 I love the classics: 167 00:06:18,421 --> 00:06:22,008 Bundy, Gacy, Leopold and Loeb. 168 00:06:22,050 --> 00:06:23,384 - Love those guys. 169 00:06:23,426 --> 00:06:25,344 - You do? - Yeah. 170 00:06:25,386 --> 00:06:26,888 - What about you? 171 00:06:26,929 --> 00:06:29,974 - I can't go past my guy here, the Westside Ripper. 172 00:06:30,016 --> 00:06:31,100 - Yeah? 173 00:06:31,142 --> 00:06:32,310 - All the other serial killers today, 174 00:06:32,351 --> 00:06:34,979 they have no flair, no style. 175 00:06:35,021 --> 00:06:36,898 Even the Golden State Killer turned out to be 176 00:06:36,939 --> 00:06:38,649 a mumbly old fuck in a wheelchair. 177 00:06:38,691 --> 00:06:40,860 - Oh, my God, his apology at trial? 178 00:06:40,902 --> 00:06:43,446 "Oh, I'm so sorry. I'm so sorry." Please. 179 00:06:43,488 --> 00:06:44,655 - Exactly. You got caught, dude. 180 00:06:44,697 --> 00:06:47,241 Just own it. - Yeah. 181 00:06:47,283 --> 00:06:50,453 - But the Westside Ripper, he's got game. 182 00:06:50,495 --> 00:06:52,997 He's making the cops look stupid. 183 00:06:53,039 --> 00:06:55,750 And I don't believe this chick for one second. 184 00:06:55,792 --> 00:06:58,211 The Westside Ripper would never be so sloppy 185 00:06:58,252 --> 00:07:00,338 to leave behind a survivor. 186 00:07:00,380 --> 00:07:02,298 I think she's full of shit and she made the whole thing up 187 00:07:02,340 --> 00:07:03,883 and that is why she jumped. 188 00:07:03,925 --> 00:07:05,968 - Yeah. 189 00:07:09,722 --> 00:07:12,683 [suspenseful music] 190 00:07:12,725 --> 00:07:15,937 * * 191 00:07:15,978 --> 00:07:17,647 Hey... 192 00:07:17,688 --> 00:07:20,650 * * 193 00:07:20,691 --> 00:07:22,693 You want to have a drink with me? 194 00:07:23,820 --> 00:07:25,238 - Here we go! - Oh, boy. 195 00:07:25,279 --> 00:07:26,823 - Yes! - Oh-ho-ho! 196 00:07:26,864 --> 00:07:28,157 - Shot, shot, shot, shot... 197 00:07:28,199 --> 00:07:29,909 both: Shot, shot, shot, shot, shot, shot. 198 00:07:29,951 --> 00:07:33,371 - You guys, no, we're not gonna do...that. 199 00:07:33,413 --> 00:07:34,872 - Come on. You're in your third trimester. 200 00:07:34,914 --> 00:07:36,707 Just pretend you're French or something. 201 00:07:36,749 --> 00:07:38,167 - Do whatever you want. 202 00:07:38,209 --> 00:07:40,044 We are in Vegas. - All right, fine. 203 00:07:40,086 --> 00:07:41,462 - Wait, wait, wait, wait, wait, wait. 204 00:07:41,504 --> 00:07:44,632 OK, I think that after the whole dead body incident, 205 00:07:44,674 --> 00:07:47,093 we could all do with a little pick-me-up. 206 00:07:47,135 --> 00:07:49,303 One for you. 207 00:07:49,345 --> 00:07:52,098 [dance music playing] 208 00:07:52,140 --> 00:07:53,391 * * 209 00:07:53,433 --> 00:07:55,393 And one for me. 210 00:07:55,435 --> 00:07:57,562 And one for you. - I don't-- 211 00:07:57,603 --> 00:07:59,772 - Oh, there we go, perfect. OK. 212 00:07:59,814 --> 00:08:02,191 - You want to spit it out? I mean, we're in Vegas. 213 00:08:02,233 --> 00:08:03,609 * * 214 00:08:03,651 --> 00:08:04,902 - Let's go. - Whoo! 215 00:08:04,944 --> 00:08:06,154 - Whoo! - Salud. 216 00:08:06,195 --> 00:08:08,030 - Salud. - Yes. 217 00:08:08,072 --> 00:08:09,365 Mmm. And-- 218 00:08:09,407 --> 00:08:11,826 - Oh, my God, I have missed you so much. 219 00:08:11,868 --> 00:08:13,286 - And now... - [exhales forcefully] 220 00:08:13,327 --> 00:08:14,912 - The fun begins. - What does that mean? 221 00:08:14,954 --> 00:08:16,247 We're having a great time. - That means we're dancing. 222 00:08:16,289 --> 00:08:17,582 - Where are we go-- - Come on, come on, come on. 223 00:08:17,623 --> 00:08:19,542 - Hey, come on, come on, come on. 224 00:08:19,584 --> 00:08:26,716 * * 225 00:08:35,266 --> 00:08:37,268 - So is this is your first time at CrimeCon? 226 00:08:37,310 --> 00:08:39,479 - Uh, yeah, yeah. 227 00:08:39,520 --> 00:08:40,855 But you know what? 228 00:08:40,897 --> 00:08:42,231 I kind of love it. 229 00:08:42,273 --> 00:08:44,275 - So you make content? 230 00:08:44,317 --> 00:08:47,612 * * 231 00:08:47,653 --> 00:08:49,489 - I do. 232 00:08:49,530 --> 00:08:52,075 I do make content. 233 00:08:52,116 --> 00:08:53,326 - What kind? 234 00:08:53,367 --> 00:08:54,535 - You know, the usual kind-- 235 00:08:54,577 --> 00:08:56,704 uh, abduction, murder. 236 00:08:56,746 --> 00:08:58,915 - Well, I am a TV writer. 237 00:08:58,956 --> 00:09:00,208 - Oh, yeah? - Mm-hmm. 238 00:09:00,249 --> 00:09:03,252 I'm actually here researching my next big thing. 239 00:09:03,294 --> 00:09:06,172 - Have you written anything I might have seen? 240 00:09:06,214 --> 00:09:08,883 - Uh, I wrote a pilot last season for NBC 241 00:09:08,925 --> 00:09:11,094 called "Go Forth and Multiply." 242 00:09:11,135 --> 00:09:12,929 It's about a homicidal gynecologist. 243 00:09:12,970 --> 00:09:14,305 - Oh, love it. - But... 244 00:09:14,347 --> 00:09:17,141 then Ryan Murphy rewrote me and got sole credit. 245 00:09:17,183 --> 00:09:18,643 [sighs] - Wait, so your name's 246 00:09:18,684 --> 00:09:20,478 just not on it at all? 247 00:09:20,520 --> 00:09:21,729 - No. 248 00:09:21,771 --> 00:09:23,981 - That is so shitty. 249 00:09:24,023 --> 00:09:26,359 It's really hard being good at something 250 00:09:26,401 --> 00:09:28,611 and no one knows it. 251 00:09:28,653 --> 00:09:30,655 - Yeah, it is. 252 00:09:30,696 --> 00:09:32,824 [dance music playing] 253 00:09:32,865 --> 00:09:35,827 [singer vocalizing] 254 00:09:35,868 --> 00:09:43,000 * * 255 00:09:49,173 --> 00:09:52,635 - [gasps] Hot Plumber! 256 00:09:52,677 --> 00:09:55,805 * * 257 00:09:55,847 --> 00:09:58,391 - Oh, my God. 258 00:09:58,433 --> 00:09:59,350 [indistinct chatter] 259 00:09:59,392 --> 00:10:01,227 - Hey, hey! 260 00:10:01,269 --> 00:10:03,688 [whispering] I have party favors. 261 00:10:03,730 --> 00:10:05,690 - Do you know this person? 262 00:10:05,732 --> 00:10:06,858 - A little bit. 263 00:10:06,899 --> 00:10:08,359 - [normally] Come on. 264 00:10:08,401 --> 00:10:12,321 * * 265 00:10:12,363 --> 00:10:14,323 - Good times. 266 00:10:14,365 --> 00:10:16,242 - [inhales deeply] Good times. 267 00:10:16,284 --> 00:10:18,411 - OK. 268 00:10:19,036 --> 00:10:21,247 - And I'll see you guys on the dance floor. 269 00:10:21,289 --> 00:10:22,832 - Mm. 270 00:10:22,874 --> 00:10:25,793 [dance music playing] 271 00:10:25,835 --> 00:10:32,925 * * 272 00:10:39,599 --> 00:10:42,101 - Hey, are you having fun? 273 00:10:42,143 --> 00:10:43,811 - Yeah. - Yeah? 274 00:10:43,853 --> 00:10:45,563 - It's my first time. 275 00:10:45,605 --> 00:10:46,814 - Oh. 276 00:10:46,856 --> 00:10:48,566 - Aaah! 277 00:10:48,608 --> 00:10:49,734 - [laughs] - So fucking fun. 278 00:10:49,776 --> 00:10:50,985 - I know, I know, I know. 279 00:10:51,027 --> 00:10:52,904 - Except for the heart palpitations. 280 00:10:52,945 --> 00:10:54,405 - Oh. - It's OK, right? 281 00:10:54,447 --> 00:10:56,491 - Oh, yeah, yeah, yeah, it's normal. 282 00:10:56,532 --> 00:10:57,909 Hey, you'll be OK. 283 00:10:57,950 --> 00:10:59,744 Just--here, just-- 284 00:10:59,786 --> 00:11:01,621 just breathe with me, OK? 285 00:11:01,662 --> 00:11:03,623 You ready? Just breathe in on the count of three. 286 00:11:03,664 --> 00:11:06,250 One, two, three. 287 00:11:06,292 --> 00:11:09,045 * * 288 00:11:09,087 --> 00:11:10,880 See? This make it OK? 289 00:11:10,922 --> 00:11:12,131 One more time, just one more time. 290 00:11:12,173 --> 00:11:15,093 Ready? Breathe in. 291 00:11:15,134 --> 00:11:16,594 And let it all out. 292 00:11:16,636 --> 00:11:18,888 * * 293 00:11:18,930 --> 00:11:20,598 There you go. 294 00:11:20,640 --> 00:11:23,434 Better? [laughs] 295 00:11:23,476 --> 00:11:27,188 - Sometimes Ava and I imagine you're in bed with us. 296 00:11:27,230 --> 00:11:28,815 - Really? 297 00:11:28,856 --> 00:11:30,900 - And by sometimes, I mean a lot. 298 00:11:30,942 --> 00:11:32,819 * * 299 00:11:32,860 --> 00:11:35,780 - You are so welcome. 300 00:11:35,822 --> 00:11:37,865 * * 301 00:11:37,907 --> 00:11:39,742 Whoo! 302 00:11:39,784 --> 00:11:46,124 * * 303 00:11:46,165 --> 00:11:48,835 - So, like, what are you writing now? 304 00:11:50,336 --> 00:11:51,879 - [clears throat] 305 00:11:51,921 --> 00:11:54,882 I'm actually here researching a show on the Westside Ripper. 306 00:11:54,924 --> 00:11:58,302 You know, limited series, prestige drama. 307 00:11:58,344 --> 00:12:00,596 It's very buzzy IP, so people will love it. 308 00:12:00,638 --> 00:12:03,099 - Yeah, I'd watch that show. 309 00:12:03,850 --> 00:12:06,394 Hey, wait, don't you need to get the guy's life rights? 310 00:12:06,436 --> 00:12:08,479 - A serial killer's life rights? 311 00:12:08,521 --> 00:12:09,689 [laughs] - Yeah. 312 00:12:09,731 --> 00:12:11,274 - Fuck that guy. 313 00:12:11,315 --> 00:12:12,734 I mean, he killed a shit ton of women. 314 00:12:12,775 --> 00:12:14,193 He's in the public domain. 315 00:12:14,235 --> 00:12:15,653 And what's he gonna do, show up in court 316 00:12:15,695 --> 00:12:17,989 with a bag over his head and say I defamed him? 317 00:12:18,030 --> 00:12:19,824 [both laugh] 318 00:12:19,866 --> 00:12:21,159 - Yeah. 319 00:12:21,200 --> 00:12:22,910 - I'm gonna make a fortune off that loser. 320 00:12:24,871 --> 00:12:26,038 OK, I'll be back in a sec. 321 00:12:26,080 --> 00:12:28,666 - All right. - And then we are dancing. 322 00:12:28,708 --> 00:12:35,882 * * 323 00:12:36,758 --> 00:12:39,677 [muffled dance music playing] 324 00:12:39,719 --> 00:12:46,642 * * 325 00:12:53,858 --> 00:12:57,570 [moaning] 326 00:12:57,612 --> 00:13:04,243 * * 327 00:13:09,665 --> 00:13:13,461 [suspenseful music] 328 00:13:13,503 --> 00:13:14,879 [flesh squelches] 329 00:13:14,921 --> 00:13:18,508 - [breathing heavily] 330 00:13:18,549 --> 00:13:21,469 - [gurgling] 331 00:13:26,599 --> 00:13:28,309 - Ah. 332 00:13:28,351 --> 00:13:31,437 [muffled dance music playing] 333 00:13:31,479 --> 00:13:38,403 * * 334 00:13:40,655 --> 00:13:43,241 - [gasping] 335 00:13:43,282 --> 00:13:46,160 - Guess you should have got my life rights. 336 00:13:46,202 --> 00:13:47,912 [The LimiƱanas' "Calentita" playing] 337 00:13:47,954 --> 00:13:50,873 - [speaking French] 338 00:13:50,915 --> 00:13:56,838 * * 339 00:13:56,879 --> 00:13:59,799 - [speaking Spanish] 340 00:13:59,841 --> 00:14:03,761 * * 341 00:14:03,803 --> 00:14:06,472 - I love Vegas! 342 00:14:06,514 --> 00:14:08,599 * * 343 00:14:08,641 --> 00:14:11,060 - Me too! 344 00:14:11,102 --> 00:14:13,563 - Hey. - Hey. 345 00:14:13,604 --> 00:14:20,528 * * 346 00:14:27,326 --> 00:14:29,954 - Hey, that's my wife! 347 00:14:29,996 --> 00:14:31,664 - I'm sorry, man. - That's-- 348 00:14:31,706 --> 00:14:32,957 - I'm really sorry. - That's my wife. 349 00:14:32,999 --> 00:14:35,043 - Yeah. 350 00:14:35,084 --> 00:14:36,711 Yeah, she is. 351 00:14:36,753 --> 00:14:43,676 * * 352 00:15:17,085 --> 00:15:20,338 - Hey, where's your friend? 353 00:15:20,380 --> 00:15:22,590 - Oh, I killed her. 354 00:15:22,632 --> 00:15:23,841 - What? 355 00:15:24,801 --> 00:15:27,637 [Taylor Dayne's "Tell It to My Heart" playing] 356 00:15:27,678 --> 00:15:30,640 [people screaming] 357 00:15:30,681 --> 00:15:37,605 * * 358 00:15:42,485 --> 00:15:46,447 - * I feel the night explode * 359 00:15:46,489 --> 00:15:50,576 * When we're together * 360 00:15:50,618 --> 00:15:55,540 * Emotion overload in the heat of pleasure * 361 00:15:55,581 --> 00:16:00,420 - I am the Westside Ripper, motherfuckers! 362 00:16:00,461 --> 00:16:02,296 - [muffled] The thing is, I gotta sell the show now. 363 00:16:02,338 --> 00:16:04,173 [normally] This guy, he's in the zeitgeist. 364 00:16:04,215 --> 00:16:06,384 If he stops killing or he gets caught 365 00:16:06,426 --> 00:16:09,053 or turns out to be another mumbly old fuck, 366 00:16:09,095 --> 00:16:11,139 you know, then the show's dead. 367 00:16:11,180 --> 00:16:12,849 - You know what? I wouldn't worry about that. 368 00:16:12,890 --> 00:16:14,892 He seems pretty committed. 369 00:16:14,934 --> 00:16:16,561 - Yeah, that's what I'm hoping. 370 00:16:16,602 --> 00:16:19,313 All I need is one murder a month, 371 00:16:19,355 --> 00:16:21,858 keep the show relevant, 372 00:16:21,899 --> 00:16:24,777 new, fresh content. 373 00:16:24,819 --> 00:16:26,654 - New, fresh content? 374 00:16:26,696 --> 00:16:28,573 - Yeah, it's what the people want. 375 00:16:28,614 --> 00:16:31,617 ["Yolanda Be Cool's "Unity" playing ] 376 00:16:31,659 --> 00:16:37,331 * * 377 00:16:37,373 --> 00:16:40,251 Hey, where are you going? 378 00:16:40,293 --> 00:16:41,919 - * Be alive * 379 00:16:41,961 --> 00:16:47,842 * * 380 00:16:47,884 --> 00:16:50,762 * Be alive, be alive, be alive * 381 00:16:50,803 --> 00:16:51,929 * * 382 00:16:51,971 --> 00:16:53,306 * Be alive * 383 00:16:53,347 --> 00:16:55,433 * * 384 00:16:55,475 --> 00:16:59,437 * Be alive, be alive, be alive * 385 00:16:59,479 --> 00:17:03,357 * Be alive, be alive, be alive * 386 00:17:03,399 --> 00:17:07,320 * Be alive, be alive, be alive * 387 00:17:07,361 --> 00:17:09,072 * Be alive, be alive * 388 00:17:09,113 --> 00:17:12,742 * * 389 00:17:12,784 --> 00:17:14,368 - I need water. - You need water? 390 00:17:14,410 --> 00:17:15,870 - I got to have water. - Get water. Let's get water. 391 00:17:15,912 --> 00:17:17,455 Let's get water. - You OK? 392 00:17:17,497 --> 00:17:18,998 - Oh, my God. - Get water. Get water. 393 00:17:19,040 --> 00:17:20,083 - Ooh. - Water. 394 00:17:20,124 --> 00:17:21,793 - Ugh! 395 00:17:21,834 --> 00:17:23,294 Yeah, drink the water. 396 00:17:23,336 --> 00:17:24,837 Drink for both of us. 397 00:17:24,879 --> 00:17:27,048 - [chuckles] - No, I liked my wine. 398 00:17:27,090 --> 00:17:28,591 [laughs] 399 00:17:28,633 --> 00:17:29,467 - Mm. 400 00:17:29,509 --> 00:17:33,346 - Oh, my God, they are so hot. 401 00:17:33,388 --> 00:17:35,473 Like, what is wrong with them? 402 00:17:35,515 --> 00:17:38,142 - I told Ruby that we think about her in bed. 403 00:17:38,184 --> 00:17:39,477 - What? - Yeah. 404 00:17:39,519 --> 00:17:41,187 - I told Carlos the same thing. 405 00:17:41,229 --> 00:17:42,522 - What'd he say? 406 00:17:42,563 --> 00:17:44,816 - I don't think he heard me, but it was funny. 407 00:17:44,857 --> 00:17:46,150 - [laughs] 408 00:17:46,192 --> 00:17:47,318 - I did. 409 00:17:47,360 --> 00:17:48,736 - Do you think they think about us? 410 00:17:48,778 --> 00:17:49,987 - Fuck yeah! 411 00:17:50,029 --> 00:17:51,280 The hot pregnant couple? 412 00:17:51,322 --> 00:17:53,282 Abso-fucking-lutely, they think about us. 413 00:17:53,324 --> 00:17:54,909 We're hot and pregnant. 414 00:17:54,951 --> 00:17:56,744 - We are super fucking hot. 415 00:17:56,786 --> 00:17:58,663 - Uh-huh. - And super pregnant. 416 00:17:58,704 --> 00:18:01,082 - Super all those things, yeah. - We are. 417 00:18:01,124 --> 00:18:04,043 - [laughs] Oh, my God. 418 00:18:04,085 --> 00:18:05,670 Ugh. - What? 419 00:18:05,712 --> 00:18:08,464 - Babe, I'm so sorry my crazy got us into this mess. 420 00:18:08,506 --> 00:18:10,049 - No. - This is all my fault. 421 00:18:10,091 --> 00:18:11,509 What are we doing here? 422 00:18:11,551 --> 00:18:13,094 - I love your crazy. 423 00:18:13,136 --> 00:18:14,762 - You do? - Yeah. 424 00:18:14,804 --> 00:18:16,764 That's why I married you. - Really? 425 00:18:16,806 --> 00:18:17,807 - For the crazy. 426 00:18:17,849 --> 00:18:19,684 - Oh, God. 427 00:18:19,726 --> 00:18:21,185 You know what the worst part about all this is? 428 00:18:21,227 --> 00:18:22,520 - What is it? 429 00:18:22,562 --> 00:18:24,021 - If we go to prison, I'm not gonna be able 430 00:18:24,063 --> 00:18:25,523 to wake up to you every day. 431 00:18:25,565 --> 00:18:28,317 [sighs] And I love your penis. 432 00:18:28,359 --> 00:18:31,070 I--I really should tell you that more often. 433 00:18:31,112 --> 00:18:33,656 I do. I really love him. 434 00:18:33,698 --> 00:18:37,702 - Really? - Yes, he's my favorite. 435 00:18:37,744 --> 00:18:39,162 - [whispering] Thank you. - You're welcome. 436 00:18:39,203 --> 00:18:40,455 I just--yeah, I just want you to know. 437 00:18:40,496 --> 00:18:41,998 I love the shape. 438 00:18:42,039 --> 00:18:43,916 I--it feels great. - [normally] Feels awesome. 439 00:18:43,958 --> 00:18:45,084 - I--when I met him, 440 00:18:45,126 --> 00:18:47,503 he was just peeking out of your shorts, 441 00:18:47,545 --> 00:18:49,005 and he was so beautiful. 442 00:18:49,047 --> 00:18:51,716 It was a great meeting. - He was so happy to meet you. 443 00:18:51,758 --> 00:18:53,384 - Yeah, it was the best meeting I've ever had. 444 00:18:53,426 --> 00:18:55,720 - He was like, hey! - Hey! 445 00:18:55,762 --> 00:18:59,432 [laughter] 446 00:18:59,474 --> 00:19:02,143 Do you know I have not seen, literally, 447 00:19:02,185 --> 00:19:05,772 or not even looked at another penis since we got married? 448 00:19:07,231 --> 00:19:08,274 - I know. 449 00:19:08,316 --> 00:19:10,318 - Mm. 450 00:19:10,359 --> 00:19:11,986 I love you. - I love you more. 451 00:19:12,028 --> 00:19:13,446 - I love you more. 452 00:19:13,488 --> 00:19:14,572 - Sorry about-- - No, I love you so much. 453 00:19:14,614 --> 00:19:17,617 [dance music playing] 454 00:19:22,246 --> 00:19:25,333 [indistinct chatter] 455 00:19:28,836 --> 00:19:30,421 - This banana bread is great. 456 00:19:30,463 --> 00:19:31,589 - Really? - Uh-huh. 457 00:19:31,631 --> 00:19:32,632 - Not as good as this pink thing. 458 00:19:32,673 --> 00:19:34,509 I had, like, seven of them. 459 00:19:34,550 --> 00:19:36,094 - That's it? - [laughs] 460 00:19:36,135 --> 00:19:37,887 - Oh, my gosh, look. There they are. Oh, my God. 461 00:19:37,929 --> 00:19:40,973 [Garland Green's "Jealous Kind of Fella"] 462 00:19:41,015 --> 00:19:46,646 * * 463 00:19:46,687 --> 00:19:50,483 - * Jealous kind of fella * 464 00:19:50,525 --> 00:19:54,278 * Hey, hey, hey * 465 00:19:54,320 --> 00:19:55,780 - * What a day * 466 00:19:55,822 --> 00:19:57,031 - Let's do one. One. - We'll do one. 467 00:19:57,073 --> 00:20:00,535 - OK. We have time for one. - OK. 468 00:20:00,576 --> 00:20:03,746 - I mean, did we actually think that would be us? 469 00:20:06,040 --> 00:20:08,501 Maybe we dreamed too big on this one. 470 00:20:16,718 --> 00:20:18,344 - I think, at the end of the day, 471 00:20:18,386 --> 00:20:20,555 we're just coupon people. 472 00:20:20,596 --> 00:20:22,557 - I love a coupon. 473 00:20:22,598 --> 00:20:24,475 - Yeah, me too. 474 00:20:28,146 --> 00:20:29,522 - Thank you so much. 475 00:20:29,564 --> 00:20:31,107 So crazy. Can I get one last one? 476 00:20:31,149 --> 00:20:32,650 - You sure you don't want to go see them? 477 00:20:32,692 --> 00:20:35,111 I mean, it--it is the reason we came here. 478 00:20:35,153 --> 00:20:38,030 - OK, one--one more. 479 00:20:38,072 --> 00:20:39,741 - It's OK. - Bye. 480 00:20:39,782 --> 00:20:41,242 - Bye. 481 00:20:41,284 --> 00:20:43,327 Bye. - Bye. 482 00:20:43,369 --> 00:20:46,122 - Hey, we don't need any of this. 483 00:20:46,164 --> 00:20:49,083 We're good. 484 00:20:49,125 --> 00:20:51,085 - Yeah. 485 00:20:57,216 --> 00:20:59,469 - Ted Bundy bottle opener! 486 00:20:59,510 --> 00:21:01,721 Get your Ted Bundy bottle opener. 487 00:21:01,763 --> 00:21:03,848 Ted Bundy bottle opener. 488 00:21:03,890 --> 00:21:05,475 - I'll take the Killer Jam. 489 00:21:05,516 --> 00:21:07,852 - Thank you. 490 00:21:07,894 --> 00:21:09,896 - Mom, look. 491 00:21:09,937 --> 00:21:12,482 It says the Westside Ripper's here, 492 00:21:12,523 --> 00:21:14,108 live in Ballroom D. 493 00:21:14,150 --> 00:21:16,069 - What? 494 00:21:16,110 --> 00:21:19,030 [suspenseful music] 495 00:21:19,072 --> 00:21:20,948 * * 496 00:21:30,458 --> 00:21:31,751 - [scoffs] 497 00:21:31,793 --> 00:21:34,087 There's no way the Westside Ripper's in here. 498 00:21:34,128 --> 00:21:35,713 This is bullshit. 499 00:21:37,423 --> 00:21:38,800 [microphone feedback squeals] 500 00:21:38,841 --> 00:21:40,802 - Hello, and welcome to the second episode 501 00:21:40,843 --> 00:21:43,596 of our exciting new true crime podcast, 502 00:21:43,638 --> 00:21:45,515 "Based on a True Story." 503 00:21:45,556 --> 00:21:48,559 I'm your host, the Westside Ripper. 504 00:21:48,601 --> 00:21:50,186 [people murmuring] 505 00:21:50,228 --> 00:21:52,188 And I've spent the last few days here 506 00:21:52,230 --> 00:21:54,023 in my element at CrimeCon. 507 00:21:54,065 --> 00:21:56,859 And to celebrate, last night, 508 00:21:56,901 --> 00:21:59,404 I killed Dahlia Stone. 509 00:21:59,445 --> 00:22:00,655 [people gasping] - Oh, my God. 510 00:22:00,696 --> 00:22:04,283 - That was no accident, no suicide. 511 00:22:04,325 --> 00:22:06,077 If you want to know more, 512 00:22:06,119 --> 00:22:08,913 stick around after the break. 513 00:22:10,415 --> 00:22:15,545 - * I will remember you * 514 00:22:15,586 --> 00:22:16,879 [phone chimes] 515 00:22:16,921 --> 00:22:21,300 * Will you remember me * 516 00:22:21,342 --> 00:22:23,594 [phone chimes] 517 00:22:23,636 --> 00:22:27,348 [phones chiming] * Don't let your life * 518 00:22:27,390 --> 00:22:30,309 * Pass you by * 519 00:22:30,351 --> 00:22:32,311 [people murmuring] 520 00:22:32,353 --> 00:22:34,272 * Weep not for * 521 00:22:34,313 --> 00:22:35,773 - Hey, what's going on? 522 00:22:35,815 --> 00:22:37,275 - * The memories * 523 00:22:37,316 --> 00:22:38,735 - The Westside Ripper's here? 524 00:22:38,776 --> 00:22:40,319 - Oh, my--we got to go. - What? 525 00:22:40,361 --> 00:22:41,446 - Shit. - Come, come. 526 00:22:41,487 --> 00:22:43,781 - * Remember the good times * 527 00:22:44,365 --> 00:22:46,492 [phone buzzing] 528 00:22:46,534 --> 00:22:48,161 - It's Ruby. 529 00:22:48,202 --> 00:22:49,245 Hi. 530 00:22:49,287 --> 00:22:50,997 - Oh, my God, Ava, where are you? 531 00:22:51,038 --> 00:22:52,874 - Uh, the buffet. Where else? 532 00:22:52,915 --> 00:22:54,792 - OK, well, get down to Ballroom D. 533 00:22:54,834 --> 00:22:56,252 The Westside Ripper is here. 534 00:22:56,294 --> 00:22:58,463 [tense music] 535 00:22:58,504 --> 00:22:59,881 - What? 536 00:22:59,922 --> 00:23:01,507 - Yeah, he's talking about how he killed 537 00:23:01,549 --> 00:23:03,926 Dahlia Stone last night. 538 00:23:03,968 --> 00:23:06,054 - Uh, OK, yeah, we're-- we're--we're on our way. 539 00:23:06,095 --> 00:23:07,764 * * 540 00:23:07,805 --> 00:23:09,140 What the fuck? 541 00:23:13,770 --> 00:23:16,689 [suspenseful music] 542 00:23:16,731 --> 00:23:19,650 * * 543 00:23:19,692 --> 00:23:21,736 [indistinct chatter] 544 00:23:21,778 --> 00:23:24,155 - This can't be for-- 545 00:23:24,197 --> 00:23:25,364 this must be something different. 546 00:23:25,406 --> 00:23:26,407 - OK. 547 00:23:26,449 --> 00:23:29,660 * * 548 00:23:29,702 --> 00:23:30,912 - Oh, my God. 549 00:23:30,953 --> 00:23:32,371 - What the fuck is he doing? 550 00:23:32,413 --> 00:23:33,748 - I-- 551 00:23:34,874 --> 00:23:37,043 - I never met Dahlia Stone. 552 00:23:37,085 --> 00:23:38,628 I never attacked her. 553 00:23:38,669 --> 00:23:40,088 And I certainly never ran away from her 554 00:23:40,129 --> 00:23:41,881 holding my balls. [laughter] 555 00:23:41,923 --> 00:23:43,633 I have a long and proud record 556 00:23:43,674 --> 00:23:45,843 of leaving no survivors behind. 557 00:23:45,885 --> 00:23:47,136 - Hey. - Hi. 558 00:23:47,178 --> 00:23:48,179 - So I followed her up to... 559 00:23:48,221 --> 00:23:49,597 - Oh, my God. - This is insane. 560 00:23:49,639 --> 00:23:51,224 - Yeah. 561 00:23:51,265 --> 00:23:54,435 - Have you heard of this, "Based on a True Story"? 562 00:23:54,477 --> 00:23:55,895 - No. 563 00:23:55,937 --> 00:23:57,647 - She said she'd tell the world the truth: 564 00:23:57,688 --> 00:23:59,440 she made it all up. 565 00:23:59,482 --> 00:24:01,692 But I decided to throw her over the railing instead. 566 00:24:01,734 --> 00:24:02,735 [people gasp] 567 00:24:02,777 --> 00:24:04,779 - [mouthing words] 568 00:24:04,821 --> 00:24:07,615 [people murmuring] 569 00:24:07,657 --> 00:24:08,991 - Oh, and on the rooftop, 570 00:24:09,033 --> 00:24:11,285 she was wearing a star pendant. 571 00:24:11,327 --> 00:24:15,373 I'm sure my friends at the LVPD will confirm. 572 00:24:15,415 --> 00:24:16,374 - [whispering] We got to go 573 00:24:16,416 --> 00:24:17,417 talk to Matt. - OK. 574 00:24:17,458 --> 00:24:18,584 - [normally] We'll be right back, OK? 575 00:24:18,626 --> 00:24:19,627 - Yeah, yeah. See you in a bit. 576 00:24:19,669 --> 00:24:25,550 * * 577 00:24:25,591 --> 00:24:26,634 - Oh. 578 00:24:26,676 --> 00:24:28,511 Ava! 579 00:24:28,553 --> 00:24:34,684 * * 580 00:24:34,726 --> 00:24:35,977 - What the fuck are you doing? - Matt-- 581 00:24:36,018 --> 00:24:37,895 - Shh, be cool. Be cool, all right? 582 00:24:41,899 --> 00:24:44,277 - Hey, you said you didn't do it. 583 00:24:44,318 --> 00:24:45,987 - Yeah, and I didn't. I didn't do it. 584 00:24:46,028 --> 00:24:48,781 How many times? I didn't do it. 585 00:24:48,823 --> 00:24:51,451 But I did have a light bulb moment. 586 00:24:51,492 --> 00:24:53,870 Nobody gives a shit about cold cases anymore, right? 587 00:24:53,911 --> 00:24:56,414 It's too old-school, too "Serial." 588 00:24:56,456 --> 00:25:00,793 Our fans, they want fresh content, new murders. 589 00:25:00,835 --> 00:25:02,920 And the newer, the better. 590 00:25:02,962 --> 00:25:04,714 - OK, that's great, but we had an agreement. 591 00:25:04,756 --> 00:25:05,673 You said-- - I know we had 592 00:25:05,715 --> 00:25:06,758 an agreement, all right, 593 00:25:06,799 --> 00:25:08,009 but that doesn't mean-- - Shh. 594 00:25:08,051 --> 00:25:11,095 - That doesn't mean that we can't, you know, 595 00:25:11,137 --> 00:25:13,306 claim a few of these as our own. 596 00:25:13,347 --> 00:25:14,849 [indistinct chatter] 597 00:25:14,891 --> 00:25:16,559 I mean, look at this buzz. 598 00:25:16,601 --> 00:25:19,687 [indistinct chatter] 599 00:25:19,729 --> 00:25:21,981 These jackals, they are loving it. 600 00:25:22,023 --> 00:25:23,608 There is an entire 601 00:25:23,649 --> 00:25:25,693 Westside Ripper industry out there, 602 00:25:25,735 --> 00:25:28,446 people making money hand over fist 603 00:25:28,488 --> 00:25:30,573 on my hard work. 604 00:25:30,615 --> 00:25:32,742 What do we get? Nothing. 605 00:25:32,784 --> 00:25:35,536 113 fucking downloads. 606 00:25:35,578 --> 00:25:38,456 * * 607 00:25:38,498 --> 00:25:40,833 We've got to change it up. 608 00:25:40,875 --> 00:25:42,794 This is changing it up. 609 00:25:44,837 --> 00:25:46,714 So get on board, 610 00:25:46,756 --> 00:25:49,050 'cause this dream, 611 00:25:49,092 --> 00:25:51,969 this dream we had together, 612 00:25:52,011 --> 00:25:55,556 it's happening right now. 613 00:25:55,598 --> 00:25:57,225 * * 614 00:25:57,266 --> 00:25:59,060 - Matt, come back. - I'll see you inside. 615 00:25:59,102 --> 00:26:00,686 - Come-- 616 00:26:00,728 --> 00:26:07,860 * * 617 00:26:09,112 --> 00:26:11,322 Wow, this is a lot of people, huh? 618 00:26:11,364 --> 00:26:12,949 - Yeah. 619 00:26:12,990 --> 00:26:20,123 * * 620 00:26:22,333 --> 00:26:25,420 - You know... 621 00:26:25,461 --> 00:26:28,464 maybe that girl did jump. 622 00:26:29,841 --> 00:26:31,259 - Totally possible. 623 00:26:31,300 --> 00:26:34,262 - Who's to really say who jumped or didn't jump? 624 00:26:34,303 --> 00:26:35,930 We can't... - Absolutely. 625 00:26:35,972 --> 00:26:38,891 - Say. - No, we can't. 626 00:26:38,933 --> 00:26:42,103 - * From the cradle bars comes a beckoning voice * 627 00:26:42,145 --> 00:26:44,230 * It sends you spinning * 628 00:26:44,272 --> 00:26:46,441 * You have no choice * 629 00:26:46,482 --> 00:26:53,489 * * 630 00:26:53,531 --> 00:26:54,866 - More murders to come. 631 00:26:54,907 --> 00:26:56,993 New podcasts every Friday. 632 00:26:57,034 --> 00:27:00,872 Oh, don't forget: like, follow, subscribe. 633 00:27:00,913 --> 00:27:08,463 * * 634 00:27:08,504 --> 00:27:11,674 - * You hear laughter cracking through the walls * 635 00:27:11,716 --> 00:27:13,342 * It sends you spinning * 636 00:27:13,384 --> 00:27:14,969 * You have no choice * 637 00:27:15,011 --> 00:27:17,972 * You hear laughter cracking through the walls * 638 00:27:18,014 --> 00:27:19,932 * It sends you spinning * 639 00:27:19,974 --> 00:27:21,809 * You have no choice * 640 00:27:21,851 --> 00:27:24,312 * Following the footsteps of a rag doll dance * 641 00:27:24,353 --> 00:27:26,522 * We are entranced * 642 00:27:26,564 --> 00:27:28,274 * Spellbound * 643 00:27:28,316 --> 00:27:30,860 * Following the footsteps of a rag doll dance * 644 00:27:30,902 --> 00:27:32,987 * We are entranced * 645 00:27:33,029 --> 00:27:36,157 * Spellbound, spellbound * 646 00:27:36,199 --> 00:27:38,117 * Spellbound, oh-ho * 647 00:27:38,159 --> 00:27:41,370 * Spellbound, spellbound * 648 00:27:41,412 --> 00:27:47,502 * * 649 00:27:47,543 --> 00:27:51,839 * Whoa-whoa-whoa-whoa, whoa-whoa-whoa-whoa-oh * 650 00:27:51,881 --> 00:27:53,841 * * 651 00:27:53,883 --> 00:27:57,512 * Whoa-whoa-whoa-whoa, whoa-whoa-whoa-whoa-oh * 652 00:27:57,553 --> 00:27:58,930 * Whoa-oh * 653 00:27:58,971 --> 00:28:03,017 * Following the footsteps of a rag doll dance * 654 00:28:03,059 --> 00:28:04,977 * We are entranced * 655 00:28:05,019 --> 00:28:09,524 * Following the footsteps of a rag doll dance * 656 00:28:09,565 --> 00:28:11,526 * We are entranced, entranced, entranced * 657 00:28:11,567 --> 00:28:14,570 * Tranced, tranced, tranced * 658 00:28:14,612 --> 00:28:17,615 * * 659 00:28:17,657 --> 00:28:19,575 children: Nice shot, Dad.