1 00:00:06,168 --> 00:00:07,709 [pop music playing] 2 00:00:14,001 --> 00:00:16,084 All right, this is it, people! 3 00:00:16,168 --> 00:00:18,376 We have one week to start over. 4 00:00:18,459 --> 00:00:22,084 The Pride campaign, it's in the trash. It wasn't good enough. 5 00:00:22,751 --> 00:00:27,376 Which means we have seven days to create and deliver a new one from scratch. 6 00:00:28,543 --> 00:00:30,459 Yeah, it's gonna be hard. 7 00:00:31,126 --> 00:00:34,126 But you know what's harder? Failure. 8 00:00:34,209 --> 00:00:37,584 So get ready for some late nights, for some hard work, 9 00:00:37,668 --> 00:00:40,251 because this is happening! 10 00:00:40,876 --> 00:00:41,918 [crowd applauding] 11 00:00:42,626 --> 00:00:43,626 All right. 12 00:00:45,543 --> 00:00:49,251 All right, six days left. We can do this. 13 00:00:50,209 --> 00:00:51,209 Plenty of time. 14 00:00:57,918 --> 00:01:00,168 All right, five days left, people! 15 00:01:00,251 --> 00:01:03,668 Plenty of time. Less time than yesterday. But still enough. 16 00:01:04,168 --> 00:01:07,668 If we work around the clock, if we sleep at our desks, if we-- 17 00:01:10,584 --> 00:01:11,584 Oh, come on! 18 00:01:13,918 --> 00:01:14,918 [AlyssaSays] That's mine! 19 00:01:15,584 --> 00:01:16,626 [knocking on door] 20 00:01:16,709 --> 00:01:18,501 You are better than this. 21 00:01:22,793 --> 00:01:24,543 We can still do this, people. 22 00:01:25,709 --> 00:01:28,543 Yes, it might seem hopeless. 23 00:01:29,251 --> 00:01:30,793 It might even be hopeless. 24 00:01:32,084 --> 00:01:35,709 Maybe I'm even ready to give up! But I won't. 25 00:01:36,876 --> 00:01:39,834 Because we can do this! Right?! 26 00:01:45,084 --> 00:01:46,418 We can still do this-- 27 00:01:48,876 --> 00:01:50,126 We can still do this. 28 00:02:10,209 --> 00:02:11,251 [sighs] 29 00:02:11,334 --> 00:02:15,001 She likes it this time. She did that thing with her hair, a very good sign. 30 00:02:15,584 --> 00:02:18,793 She did that thing yesterday and she threw out that campaign too. 31 00:02:18,876 --> 00:02:21,126 And the one we did Sunday and Monday. 32 00:02:21,209 --> 00:02:23,626 -And Saturday-- -Can you just let me have this? 33 00:02:23,709 --> 00:02:26,918 I haven't been home in six days. I am rocking a messy bun. 34 00:02:27,001 --> 00:02:28,084 I need her to like this. 35 00:02:28,168 --> 00:02:32,001 ♪ Ca-ya-ya, ca-ya-pu-cci-no ♪ 36 00:02:32,084 --> 00:02:34,876 ♪ Ca-ya-ya, ca-ya ♪ 37 00:02:34,959 --> 00:02:38,709 ♪ I got Ben his own cappuccino ♪ 38 00:02:38,793 --> 00:02:43,126 ♪ Double shot Just the way he likes it, yeah ♪ 39 00:02:43,751 --> 00:02:46,501 -I'm off dairy. -I can get you oat milk. 40 00:02:46,584 --> 00:02:48,001 [AlyssaSays groans] 41 00:02:48,084 --> 00:02:49,876 How's it looking? Think she likes it? 42 00:02:49,959 --> 00:02:52,334 She did that thing with her hair this morning. 43 00:02:52,918 --> 00:02:56,001 I don't know, gorge. I'm out of the loop on this one. 44 00:02:56,084 --> 00:02:57,876 As is pretty much everyone here. 45 00:02:58,459 --> 00:03:00,459 It's just her and those Post-its. 46 00:03:00,543 --> 00:03:01,834 [door opens] 47 00:03:03,584 --> 00:03:07,084 Good news, everyone. We're getting close. 48 00:03:08,543 --> 00:03:11,668 Now, I know you're all tired. God knows I am too. 49 00:03:12,543 --> 00:03:16,793 But my experience has taught me some campaigns come to you fully formed 50 00:03:16,876 --> 00:03:19,501 while others, they need nurturing. 51 00:03:19,584 --> 00:03:21,043 We overshot this one. 52 00:03:21,126 --> 00:03:23,126 The models are too friendly. 53 00:03:23,209 --> 00:03:25,834 We need to bring in some attitude and motion. 54 00:03:25,918 --> 00:03:30,418 We need to fine-tooth this. Now, I promise you, we will get there. 55 00:03:31,043 --> 00:03:32,959 Now... back to work. 56 00:03:35,543 --> 00:03:36,959 [indistinct chatter] 57 00:03:40,084 --> 00:03:41,459 We have until midnight. 58 00:03:41,543 --> 00:03:44,584 If we don't upload our artwork, we cannot guarantee delivery 59 00:03:44,668 --> 00:03:47,334 to our retail partners and marketing outlets. 60 00:03:47,418 --> 00:03:49,251 Then there won't be a campaign. 61 00:03:49,334 --> 00:03:51,584 Then there won't be a brand to save. 62 00:03:52,418 --> 00:03:54,626 We miss this deadline and we die. 63 00:03:54,709 --> 00:03:56,876 -No, we don't. -Okay, great. 64 00:03:58,084 --> 00:03:59,918 You say that every day, 65 00:04:00,001 --> 00:04:03,793 and then we keep on throwing out perfectly good campaigns. 66 00:04:04,376 --> 00:04:07,959 Perfectly good does not equal perfect. 67 00:04:08,043 --> 00:04:12,959 I know my stock with you has been on the down escalator lately, 68 00:04:13,043 --> 00:04:16,084 but just because I hid bad financials and almost destroyed your company 69 00:04:16,168 --> 00:04:17,459 doesn't mean I'm wrong here. 70 00:04:18,251 --> 00:04:19,459 We have to end this. 71 00:04:19,543 --> 00:04:22,959 Oh, stop being so dramatic. We're closer than you think. 72 00:04:25,376 --> 00:04:26,709 Then I will stand by. 73 00:04:27,668 --> 00:04:30,751 Oh, by the way, the Wi-Fi isn't working. 74 00:04:30,834 --> 00:04:33,918 It's just the router acting up. I'll reboot it. 75 00:04:35,251 --> 00:04:38,668 Another one of those jobs that's not sexy, fun or creative. 76 00:04:38,751 --> 00:04:41,126 But if nobody does it, everything stops. 77 00:04:44,376 --> 00:04:45,376 I am the router. 78 00:04:46,209 --> 00:04:47,209 It's a metaphor. 79 00:04:48,334 --> 00:04:49,626 [door closes] 80 00:04:50,418 --> 00:04:52,418 You're really gonna ice Marco out? 81 00:04:53,126 --> 00:04:56,626 I'm treating him the same way I'd treat anyone I worked with 82 00:04:57,209 --> 00:04:59,084 who I wanted to avoid and never talk to again. 83 00:04:59,168 --> 00:05:00,793 Okay. I get it. 84 00:05:01,293 --> 00:05:02,501 He has another guy. 85 00:05:02,584 --> 00:05:03,959 He jerked you around. 86 00:05:04,043 --> 00:05:06,543 -He used you for attention. -Wow. Please keep going. 87 00:05:06,626 --> 00:05:07,959 I love reliving it. 88 00:05:08,043 --> 00:05:10,293 But you can still be his friend. 89 00:05:15,043 --> 00:05:16,043 Not anymore. 90 00:05:22,959 --> 00:05:24,126 [cell phone chimes] 91 00:05:28,709 --> 00:05:31,418 Marco, come. Come here. 92 00:05:31,501 --> 00:05:34,709 What's wrong? Did Legal hit a wall trying to clear the models' tattoos? 93 00:05:34,793 --> 00:05:37,959 Nothing the makeup artist can't handle, the report's in your inbox. 94 00:05:38,834 --> 00:05:40,293 Why have you been down? 95 00:05:40,376 --> 00:05:43,501 You can't fool me with the busy-bee act, I know when you're upset. 96 00:05:46,001 --> 00:05:50,209 I got dumped for being femme. I don't wanna talk or think about it. 97 00:05:50,793 --> 00:05:54,001 -I just wanna do my job and do it well. -That's it. 98 00:05:54,084 --> 00:05:56,709 You need a break. You're coming home tonight. 99 00:05:57,668 --> 00:05:59,501 -No. -No? 100 00:06:00,876 --> 00:06:03,209 Who taught you how to speak to your mother this way? 101 00:06:03,918 --> 00:06:09,459 Mom, I know you're just trying to take care of me, but I'm taking care of them. 102 00:06:10,668 --> 00:06:12,084 It's my job. 103 00:06:12,168 --> 00:06:15,626 And as long as we are here, that is more important. 104 00:06:15,709 --> 00:06:21,001 Ah. Okay. How very mature and independent of you. 105 00:06:21,084 --> 00:06:23,084 As a mother, I love it. 106 00:06:23,168 --> 00:06:24,834 But as a mother, I hate it. 107 00:06:25,751 --> 00:06:28,501 Mom, how about I take care of you with a round of cappuccinos 108 00:06:28,584 --> 00:06:31,001 -for the folks in Legal? -Fine. Fine. 109 00:06:31,084 --> 00:06:32,668 It'll be here in... 110 00:06:32,751 --> 00:06:34,959 ah, two hours. 111 00:06:35,043 --> 00:06:38,043 Yikes, delivery's been a beast today. 112 00:06:38,126 --> 00:06:40,043 Can't you just go downstairs and grab it? 113 00:06:41,959 --> 00:06:45,084 I might run into that problem I'm trying to avoid. 114 00:06:45,168 --> 00:06:48,626 As someone who doesn't wanna wait two hours to get her fix, 115 00:06:48,709 --> 00:06:53,459 let me just say this: You can't DoorDash your way around this guy forever. 116 00:06:53,543 --> 00:06:54,834 [pensive music playing] 117 00:06:56,751 --> 00:06:58,543 -[elevator bell dings] -[door opens] 118 00:07:09,209 --> 00:07:11,251 We have to end this. 119 00:07:11,334 --> 00:07:14,876 You ambushing me in the bathroom with your plans? Yes, we do. 120 00:07:16,043 --> 00:07:17,376 We have to end crunch. 121 00:07:17,459 --> 00:07:22,501 We have to land this plane. So could you maybe please help me with my mother? 122 00:07:23,668 --> 00:07:26,626 -You want me to rein her in? -Even better. 123 00:07:27,418 --> 00:07:30,834 No. Because I believe in her. And maybe you should too. 124 00:07:34,418 --> 00:07:37,209 No, the only person you believe in is yourself. 125 00:07:37,834 --> 00:07:41,959 You just want a promotion. I have to be the bad guy and fix everything. 126 00:07:42,043 --> 00:07:44,709 Like that router, which is a metaphor. 127 00:07:45,543 --> 00:07:47,584 We haven't talked about my promotion in weeks. 128 00:07:47,668 --> 00:07:49,959 You don't have to, you have it in the bag. 129 00:07:50,043 --> 00:07:51,959 The organics release? Come on. 130 00:07:52,043 --> 00:07:53,876 She hasn't promised me a thing. 131 00:07:54,376 --> 00:07:56,834 You have to feel good about your chances. 132 00:07:57,668 --> 00:07:59,251 You said it, I didn't. 133 00:08:00,751 --> 00:08:03,709 Worst case, there's always Revlon. Right? 134 00:08:05,543 --> 00:08:10,001 "Wait, how did Chad know about Revlon?" They called him to check up on you. 135 00:08:10,084 --> 00:08:13,918 And now he-- Me, knows exactly what kind of person you really are. 136 00:08:14,959 --> 00:08:16,918 It was just a lunch. I canceled. 137 00:08:17,001 --> 00:08:18,959 When my mother was spinning out, 138 00:08:19,043 --> 00:08:23,668 when we were in our darkest hour, you were looking for a way out. 139 00:08:23,751 --> 00:08:28,168 It's not that simple. I was scared. And I did the right thing, eventually. 140 00:08:28,251 --> 00:08:32,334 Okay. Well, you wanna do the right thing now? Do the hard thing. 141 00:08:33,084 --> 00:08:35,751 Tell my mother what she doesn't want to hear. 142 00:08:37,043 --> 00:08:39,376 Save this company while there's still a company to save. 143 00:08:41,334 --> 00:08:43,084 [hand dryer whirring] 144 00:08:50,209 --> 00:08:51,668 -[yawning] -[door opens] 145 00:08:51,751 --> 00:08:53,418 Breakfast is served. 146 00:08:54,293 --> 00:08:57,834 The best and only smoothie your office kitchen has to offer. 147 00:08:58,793 --> 00:08:59,834 Mm. 148 00:09:01,043 --> 00:09:02,168 Mm! 149 00:09:02,751 --> 00:09:05,251 That's not bad. Did you mix that yourself? 150 00:09:05,334 --> 00:09:07,876 Well, I shook it, then poured it in the cup. 151 00:09:11,168 --> 00:09:12,793 I might be here for a while longer. 152 00:09:14,709 --> 00:09:18,209 -Why don't I just Uber it home. -A man needs to work. 153 00:09:19,543 --> 00:09:20,959 Can I ask you something? 154 00:09:23,709 --> 00:09:25,626 What do these images say to you? 155 00:09:26,959 --> 00:09:28,209 You're asking me? 156 00:09:29,001 --> 00:09:31,459 For the first time, you don't have an opinion? 157 00:09:31,543 --> 00:09:33,043 -I'll tell you what I do see. -Mm? 158 00:09:35,043 --> 00:09:38,959 How invested you are. This campaign means a lot to you, doesn't it? 159 00:09:41,001 --> 00:09:43,751 I have to get this right. A lot of people are counting on me. 160 00:09:44,668 --> 00:09:48,168 -I feel like I'm standing on a ledge. -Trust yourself. 161 00:09:49,709 --> 00:09:51,293 It's worked for you so far. 162 00:09:56,459 --> 00:09:58,584 [Venetia over intercom] Madolyn, James is here. 163 00:09:58,668 --> 00:09:59,668 James? 164 00:10:01,168 --> 00:10:04,084 -Uh, send him in. -Didn't you get my texts? 165 00:10:04,168 --> 00:10:07,084 We had breakfast plans, seems the only time you're available. 166 00:10:07,168 --> 00:10:08,293 Oh, what--? 167 00:10:09,584 --> 00:10:10,709 What time is it? 168 00:10:11,293 --> 00:10:13,668 -I've been working all night. -I can see that. 169 00:10:14,501 --> 00:10:19,376 -Looks like you've already had breakfast. -Oh, this? Teddy just whipped these up. 170 00:10:19,459 --> 00:10:21,543 I just poured them into a cup. 171 00:10:25,584 --> 00:10:27,084 -I'll wait outside. -Okay. 172 00:10:33,251 --> 00:10:36,376 If you'd let me know, I could've grabbed some takeout for us. 173 00:10:36,459 --> 00:10:40,084 -These can't be your normal hours, 24/7. -No, this is on me. 174 00:10:41,334 --> 00:10:43,418 I'm sorry I forgot about breakfast. 175 00:10:43,501 --> 00:10:46,584 The deli downstairs serves egg sandwiches till 11:00. 176 00:10:48,584 --> 00:10:49,584 Well... 177 00:10:51,501 --> 00:10:53,918 -that sounds pretty good. -Does it? 178 00:11:16,918 --> 00:11:19,084 -Hi, order for Marco. -[Parker] Gotcha. 179 00:11:19,168 --> 00:11:20,043 Oh, my God! 180 00:11:20,126 --> 00:11:21,751 [sighs] 181 00:11:22,501 --> 00:11:25,168 -Have you been waiting here all morning? -Yes. 182 00:11:25,834 --> 00:11:28,084 Have you been leaving me on "read" to prove a point? 183 00:11:28,168 --> 00:11:29,168 Yes. 184 00:11:30,001 --> 00:11:34,418 So you still care about me and I still care about you. 185 00:11:34,501 --> 00:11:36,709 That's worth three minutes. Your order's not ready yet. 186 00:11:38,001 --> 00:11:39,501 So where'd you go? 187 00:11:41,709 --> 00:11:42,709 I left. 188 00:11:43,376 --> 00:11:47,584 After you lied because you're embarrassed about my beat, 189 00:11:47,668 --> 00:11:50,334 my look, my glam, my me. 190 00:11:50,418 --> 00:11:51,834 [sighs] 191 00:11:51,918 --> 00:11:55,001 Okay, that's bad. I'm bad. 192 00:11:56,834 --> 00:12:00,501 But am I really the first guy you ever dated to have an issue with this? 193 00:12:00,584 --> 00:12:01,584 Yes! 194 00:12:03,834 --> 00:12:07,168 Well, 'cause you're kind of the first guy 195 00:12:07,251 --> 00:12:09,626 that I've really dated. 196 00:12:09,709 --> 00:12:10,793 Wait, what? 197 00:12:11,793 --> 00:12:12,793 How? 198 00:12:14,251 --> 00:12:17,459 -Were you a virgin? Did I--? -Okay, not even close. 199 00:12:19,126 --> 00:12:23,168 You were just the first time that things got serious. 200 00:12:24,459 --> 00:12:25,459 Okay. Then... 201 00:12:26,543 --> 00:12:28,334 we've both got a lot to learn. 202 00:12:29,959 --> 00:12:32,626 I gotta get used to a guy that turns heads 203 00:12:33,584 --> 00:12:37,168 and you gotta learn that people deserve a chance to grow. 204 00:12:41,251 --> 00:12:42,418 You lied to me. 205 00:12:43,584 --> 00:12:45,793 -And I'm gonna lie again. -Well... 206 00:12:45,876 --> 00:12:47,126 And so will you. 207 00:12:48,251 --> 00:12:53,209 What we have goes deeper than that and you know it. 208 00:12:55,668 --> 00:13:00,376 It's never easy when it's good. But when it's good, it's great. 209 00:13:02,626 --> 00:13:03,793 [barista] Order for Marco. 210 00:13:07,584 --> 00:13:11,126 You know what's really great? Someone who doesn't lie to you. 211 00:13:11,209 --> 00:13:13,626 Someone who likes you for who you are. 212 00:13:13,709 --> 00:13:16,668 Someone who's always there, and I had that. 213 00:13:16,751 --> 00:13:18,751 He was chasing me this whole time. 214 00:13:18,834 --> 00:13:22,751 And I treated him like a friend while you treated me like crap. 215 00:13:24,751 --> 00:13:28,418 But I'm gonna fix this. I'm gonna go back and get him back. 216 00:13:28,501 --> 00:13:31,209 -Wait. -No, okay, we're done. It's over. 217 00:13:31,959 --> 00:13:35,501 Monét X Change herself could hand me a hundred yellow roses 218 00:13:35,584 --> 00:13:39,459 with a banner that says "Parker's sorry" and I would never change my mind. 219 00:13:39,543 --> 00:13:44,459 -Who's Monét X Change? -Only the best drag queen in the world. 220 00:13:44,543 --> 00:13:47,459 The fact that you don't know that is just another sign we can't be together. 221 00:13:50,876 --> 00:13:54,918 I don't care what Chad says. It's not like I'm some soulless monster. 222 00:13:55,501 --> 00:13:58,834 Madolyn is not just a stepping stone for me. I don't always choose myself. 223 00:13:58,918 --> 00:13:59,751 Right? 224 00:14:00,918 --> 00:14:02,334 Answer quicker, say I'm right. 225 00:14:02,418 --> 00:14:06,709 Hey, I called out the red flags on our first date and I'm still here. 226 00:14:06,793 --> 00:14:09,668 Hmm. Keep talking, I wanna see how long I'm still here. 227 00:14:09,751 --> 00:14:12,001 You're not a soulless monster. 228 00:14:14,084 --> 00:14:15,251 -But... -But... 229 00:14:15,334 --> 00:14:19,043 You must admit, you do have a way of keeping your options open. 230 00:14:19,709 --> 00:14:21,876 How dare you? I gave you my Wi-Fi password. 231 00:14:21,959 --> 00:14:25,418 How about the door code next? I'm over almost every night. 232 00:14:26,959 --> 00:14:29,334 If we give out the code to too many people, 233 00:14:29,418 --> 00:14:31,501 the building manager changes it. 234 00:14:31,584 --> 00:14:32,751 I'm following the rules. 235 00:14:34,126 --> 00:14:36,876 You did the right thing with Revlon. That's what counts. 236 00:14:37,668 --> 00:14:39,501 And you'll do the right thing again. 237 00:14:39,584 --> 00:14:40,834 [cell phone chimes] 238 00:14:43,209 --> 00:14:44,959 Madolyn. Madolyn! 239 00:14:49,793 --> 00:14:51,043 We're almost there. 240 00:14:51,126 --> 00:14:52,668 -Oh, yes! -[all cheering] 241 00:14:53,793 --> 00:14:56,876 We just need one more session with our models. 242 00:15:01,501 --> 00:15:02,709 No. No. 243 00:15:02,793 --> 00:15:04,834 We can't start over, not with... 244 00:15:06,209 --> 00:15:08,168 15 hours until delivery. 245 00:15:08,251 --> 00:15:09,251 You heard her. 246 00:15:10,126 --> 00:15:12,668 We have to. We have to believe. 247 00:15:12,751 --> 00:15:15,126 You have to talk to her. Please. 248 00:15:17,126 --> 00:15:20,543 If this is what Madolyn needs, we're gonna give it to her. 249 00:15:25,251 --> 00:15:26,084 No! 250 00:15:27,918 --> 00:15:32,543 Maybe I'm the only person who can say it or will say it, 251 00:15:33,209 --> 00:15:35,001 but that doesn't make it any less important. 252 00:15:35,918 --> 00:15:36,751 No. 253 00:15:37,876 --> 00:15:42,793 I have done everything I can to keep this process on the rails, 254 00:15:42,876 --> 00:15:47,001 while my mother has done everything she can to drive us off a cliff. 255 00:15:48,209 --> 00:15:51,376 Well, I'm done playing her little conductor boy. 256 00:15:52,626 --> 00:15:54,876 This train stops now. 257 00:15:55,584 --> 00:16:00,209 When she's ready to face reality and make some adult decisions, I'll be here. 258 00:16:01,293 --> 00:16:04,626 But until then, I'm on strike! 259 00:16:05,834 --> 00:16:07,168 Who's with me? 260 00:16:12,501 --> 00:16:16,626 Hey, it's all right. It only takes one man to change the world. 261 00:16:18,459 --> 00:16:19,459 One man... 262 00:16:20,751 --> 00:16:22,084 and a bag of Goldfish. 263 00:16:26,584 --> 00:16:27,918 She's all yours now! 264 00:16:31,043 --> 00:16:32,084 [door closes] 265 00:16:33,126 --> 00:16:34,126 People... 266 00:16:35,918 --> 00:16:40,293 we can't let one person stop us from what we are here to do. 267 00:16:41,668 --> 00:16:42,668 And we won't! 268 00:16:44,168 --> 00:16:45,168 Back to work! 269 00:16:54,459 --> 00:16:57,043 The models have been booked. They'll be here in 30. 270 00:16:57,126 --> 00:17:00,084 The photo kit is set. The wardrobe selects are three racks deep. 271 00:17:00,709 --> 00:17:04,209 -We are good to go. -Except for Chad and his strike. 272 00:17:04,834 --> 00:17:07,334 Never have children. You'll live longer. 273 00:17:08,751 --> 00:17:10,334 These girls have attitude. 274 00:17:11,668 --> 00:17:13,584 I wish they had more experience. 275 00:17:14,584 --> 00:17:15,918 Can't they be coached? 276 00:17:16,751 --> 00:17:19,251 -Hmm? -I mean, if anyone knows how to model, 277 00:17:19,334 --> 00:17:21,084 it is the Madolyn Addison. 278 00:17:23,209 --> 00:17:24,751 Me? No. 279 00:17:25,459 --> 00:17:28,293 I haven't modeled in a long time. 280 00:17:28,918 --> 00:17:31,168 This could be your MasterClass moment. 281 00:17:31,709 --> 00:17:34,751 Working the camera Madolyn Addison-style. 282 00:17:37,459 --> 00:17:41,251 I mean, something is obviously missing here. Maybe it's you. 283 00:17:41,918 --> 00:17:43,293 [cell phone chimes] 284 00:17:45,751 --> 00:17:47,668 I'll check to see if they need you on set. 285 00:18:00,084 --> 00:18:01,918 -Hello, Venetia. -Hi! 286 00:18:02,668 --> 00:18:03,668 What is this? 287 00:18:03,751 --> 00:18:06,709 You're not supposed to be back until the Activation Event. 288 00:18:06,793 --> 00:18:09,334 I'm here to make sure there is an Activation Event. 289 00:18:09,418 --> 00:18:13,209 -Where's the campaign? Everyone's waiting. -We're putting on the finishing touches. 290 00:18:13,293 --> 00:18:16,918 I'm worried, Venetia. And it looks like you are too. 291 00:18:17,834 --> 00:18:22,126 It's nothing we can't handle. Madolyn's just being a little indecisive. 292 00:18:22,209 --> 00:18:24,334 What, has she gone full Marie Kondo? 293 00:18:24,418 --> 00:18:28,209 Throwing out everything that doesn't spark joy? It happens all the time. 294 00:18:29,376 --> 00:18:31,543 Well, yes, actually. 295 00:18:31,626 --> 00:18:33,584 But we will get there. I promise. 296 00:18:33,668 --> 00:18:36,834 But if you don't get there, you might wanna work up a plan B. 297 00:18:36,918 --> 00:18:38,918 Look through everything Madolyn's thrown out 298 00:18:39,001 --> 00:18:42,834 and put together a last, best version of the campaign. 299 00:18:43,334 --> 00:18:46,501 Something good enough to turn in, just in case. 300 00:18:47,251 --> 00:18:49,668 Excuse me, what? 301 00:18:51,168 --> 00:18:53,043 I'm not knifing my mentor like that. 302 00:18:53,126 --> 00:18:55,334 Even if it saves this campaign and this sale? 303 00:18:55,418 --> 00:18:58,168 And your promotion, which, what the hell, 304 00:18:58,251 --> 00:19:00,376 I can make official, if you do the right thing. 305 00:19:02,543 --> 00:19:04,168 I am doing the right thing. 306 00:19:05,459 --> 00:19:07,376 I'm with Madolyn, ride or die. 307 00:19:08,043 --> 00:19:10,709 No special treats you can dangle in my face to stop me. 308 00:19:14,293 --> 00:19:16,543 -See you at the party. -See you there. 309 00:19:20,793 --> 00:19:22,709 Blood Shroud now. Now. 310 00:19:26,293 --> 00:19:28,418 He's summoning the Doomguard. 311 00:19:30,001 --> 00:19:31,918 Chain of Lightning. Chain of Lightning! 312 00:19:33,959 --> 00:19:35,001 Boo! 313 00:19:36,001 --> 00:19:38,376 I can't talk. I'm raiding. 314 00:19:38,459 --> 00:19:40,418 Raiding what, a closet? 315 00:19:40,501 --> 00:19:43,168 'Cause I know a thing or two about that, darling dear. 316 00:19:43,251 --> 00:19:46,251 It's a game. It's the only way I can keep my mind off the crap storm 317 00:19:46,334 --> 00:19:49,043 of pointless work that could hit my folder at any minute. 318 00:19:49,126 --> 00:19:52,834 Well, we could always waste time and kiki. Like we used to. 319 00:19:52,918 --> 00:19:55,459 -[chuckles] -Haven't we already... 320 00:19:57,168 --> 00:19:58,168 done all that? 321 00:19:58,876 --> 00:20:01,793 Yeah. But, I mean, we can do it again. 322 00:20:03,751 --> 00:20:05,876 -Right? -Don't you have work to do? 323 00:20:09,668 --> 00:20:10,501 Yes. 324 00:20:11,126 --> 00:20:11,959 Yes, I do. 325 00:20:13,084 --> 00:20:16,626 I have two phones to cover all alone. 326 00:20:16,709 --> 00:20:20,543 For our queen who is trying to save our company and our jobs. 327 00:20:21,293 --> 00:20:24,001 While you just play on your little computer. 328 00:20:25,126 --> 00:20:28,501 -Then get someone to help. -Oh. Did I just hear you volunteer? 329 00:20:28,584 --> 00:20:31,918 Or is this little raid more important than pulling your weight? 330 00:20:34,209 --> 00:20:36,501 Did you just challenge my work ethic? 331 00:20:37,709 --> 00:20:38,709 I mean... 332 00:20:41,251 --> 00:20:44,459 I just gave up an extremely limited drop for you. 333 00:20:44,543 --> 00:20:46,334 Oh, don't worry. I'm worth it. 334 00:20:46,418 --> 00:20:48,584 Right this way, computer boy. 335 00:20:49,126 --> 00:20:50,126 Follow me. 336 00:20:51,543 --> 00:20:53,584 [pop music playing over speakers] 337 00:20:54,376 --> 00:20:55,376 Here we are. 338 00:20:57,001 --> 00:20:59,376 You put this all together this morning? 339 00:21:00,168 --> 00:21:01,584 I'd expect nothing less. 340 00:21:01,668 --> 00:21:06,168 -Hmm. And in case you're thirsty. -Maybe later. 341 00:21:06,251 --> 00:21:07,584 Oh, hey. 342 00:21:08,501 --> 00:21:10,834 -Hey, Madolyn. -Wessy! 343 00:21:10,918 --> 00:21:13,543 Ready to show the girls your Madolyn magic? 344 00:21:14,709 --> 00:21:15,876 [Madolyn sighs] 345 00:21:17,418 --> 00:21:19,501 -Hello, ladies. -Hi. 346 00:21:19,584 --> 00:21:21,293 I like that color on her. 347 00:21:21,376 --> 00:21:22,918 ["Hot Girl Walk" playing] 348 00:21:27,584 --> 00:21:29,334 No, no. No twirl. 349 00:21:29,418 --> 00:21:30,418 -No? -No. 350 00:21:31,209 --> 00:21:32,376 -Okay. -You don't need it. 351 00:21:32,459 --> 00:21:36,543 ♪ Follow everywhere I go, oh, oh... ♪ 352 00:21:45,001 --> 00:21:48,334 Okay, okay. We've gotta slow down. 353 00:21:48,418 --> 00:21:50,959 -Not so jerky, really smooth. -Okay. 354 00:21:51,626 --> 00:21:52,626 Okay? 355 00:21:52,709 --> 00:21:54,959 ♪ Do the hot girl walk ♪ 356 00:21:57,251 --> 00:21:59,126 ♪ Hot girl walk ♪ 357 00:22:01,168 --> 00:22:02,209 ♪ Do the hot girl walk... ♪ 358 00:22:02,293 --> 00:22:04,043 That's good. Yes. We like that. 359 00:22:05,376 --> 00:22:07,626 ♪ Do the hot girl walk ♪ 360 00:22:07,709 --> 00:22:09,834 ♪ Hot girl walk... ♪ 361 00:22:10,501 --> 00:22:12,626 [Madolyn] No, sweetheart. It's right here. 362 00:22:12,709 --> 00:22:14,626 This is your key light. Stick with that. 363 00:22:14,709 --> 00:22:17,584 ♪ She's atomic, so iconic ♪ 364 00:22:17,668 --> 00:22:21,876 ♪ She's atomic, so iconic... ♪ 365 00:22:21,959 --> 00:22:22,793 Yeah. 366 00:22:23,459 --> 00:22:24,918 She's great. 367 00:22:25,001 --> 00:22:26,418 That's wonderful. 368 00:22:26,501 --> 00:22:28,543 ♪ Hot girl walk ♪ 369 00:22:30,751 --> 00:22:32,793 ♪ Do the hot girl walk... ♪ 370 00:22:35,084 --> 00:22:36,959 That's great. We love that. 371 00:22:37,043 --> 00:22:39,918 -Gorgeous. -That is it. 372 00:22:43,043 --> 00:22:46,751 Hey. Legal needs a senior VP's approval on this and your mother's tied up, so... 373 00:22:46,834 --> 00:22:48,626 Sorry. I'm not here. 374 00:22:50,459 --> 00:22:51,793 I'm on strike. 375 00:22:51,876 --> 00:22:54,834 How about you let your pen cross the picket line since I'm not the one 376 00:22:54,918 --> 00:22:58,084 -you're trying to prove a point to? -This is a valid labor action. 377 00:22:59,543 --> 00:23:01,334 And it will fix everything. You'll see. 378 00:23:02,334 --> 00:23:06,043 Sorry to break it to you, but the place isn't falling apart without you, so... 379 00:23:06,126 --> 00:23:06,959 No. 380 00:23:08,251 --> 00:23:09,251 But she will. 381 00:23:10,209 --> 00:23:11,793 She--? Huh. 382 00:23:12,418 --> 00:23:15,834 So that's what all this is about. This is just a love test. 383 00:23:16,709 --> 00:23:19,001 No, it's a valid labor action. 384 00:23:19,084 --> 00:23:21,959 Think my son never ran up to his room hoping I'd run after him? 385 00:23:22,043 --> 00:23:25,584 [chuckles] You don't care about us. You don't care about the company. 386 00:23:25,668 --> 00:23:27,751 You just wanna prove she loves you. 387 00:23:28,418 --> 00:23:29,418 [scoffs] 388 00:23:32,834 --> 00:23:33,834 See that jersey? 389 00:23:34,709 --> 00:23:36,168 It's my dad's. 390 00:23:36,251 --> 00:23:39,168 The man who ran out on my mother when he found out I was coming. 391 00:23:40,084 --> 00:23:43,876 And you see that last name? It's his, not mine. 392 00:23:45,043 --> 00:23:49,126 Because I took her name. I took her side. I took her everything. 393 00:23:49,209 --> 00:23:52,043 Even the mistakes that I've been making lately, 394 00:23:52,126 --> 00:23:54,459 they have not been for me, they have been for her. 395 00:23:54,543 --> 00:23:57,459 So, yeah, I'm pretty sure she loves me. 396 00:23:57,543 --> 00:23:59,251 I mean, look at me. 397 00:24:00,126 --> 00:24:01,293 I've earned it. 398 00:24:01,376 --> 00:24:02,918 [pensive music playing] 399 00:24:08,876 --> 00:24:13,293 Maybe you need too much from her. Too much approval, too much validation. 400 00:24:14,043 --> 00:24:16,876 Maybe you're looking for something here you can't find. 401 00:24:20,959 --> 00:24:24,209 I know she's gonna come. I know she's gonna fold. 402 00:24:24,293 --> 00:24:26,459 I am going to save this company. 403 00:24:27,918 --> 00:24:31,251 I hope so because I've started to put my résumé out there 404 00:24:31,334 --> 00:24:33,001 and I'm not getting any bites, so... 405 00:24:35,543 --> 00:24:39,293 -So do I initial or--? -Yes, please. Thank you. Here. Here. 406 00:24:41,418 --> 00:24:44,334 Hmm. I'm liking that shot. 407 00:24:44,418 --> 00:24:47,543 They look engaged, but we'll need more choices. 408 00:24:47,626 --> 00:24:50,209 And they still feel staged. Don't you think? 409 00:24:50,293 --> 00:24:51,626 -I can fix that. -Yeah. 410 00:24:54,959 --> 00:24:56,709 Um, what was wrong? 411 00:24:57,501 --> 00:25:00,209 You taught the girls how to model. We fixed it. 412 00:25:00,293 --> 00:25:02,834 Venetia, they've been models for five minutes, 413 00:25:02,918 --> 00:25:05,043 and it's never perfect the first few tries. 414 00:25:05,126 --> 00:25:06,126 You should know that. 415 00:25:06,209 --> 00:25:07,918 What about the first hundred? 416 00:25:08,418 --> 00:25:11,876 A week ago, I walked backstage and it felt good to be there. 417 00:25:12,751 --> 00:25:15,918 Reminded me why I got into this business. The fantasy, the glamour. 418 00:25:16,834 --> 00:25:21,793 And that is what I am chasing right now. I'm going to keep going until I find it. 419 00:25:22,834 --> 00:25:24,001 What if we don't? 420 00:25:26,709 --> 00:25:28,251 You need a break, Venetia. 421 00:25:28,793 --> 00:25:31,084 Come back later with a more positive attitude. 422 00:25:46,293 --> 00:25:47,709 What are you doing? 423 00:25:48,501 --> 00:25:49,501 Relaxing. 424 00:25:50,709 --> 00:25:53,084 So the photo shoot's going that good. 425 00:25:54,876 --> 00:25:56,793 Do I need to update my LinkedIn? 426 00:25:56,876 --> 00:25:59,168 Where were we with the Pride campaign this morning? 427 00:26:00,459 --> 00:26:02,543 Is it done? Is there anything left? 428 00:26:02,626 --> 00:26:06,543 No. Just needed to be organized and compressed for uploading. 429 00:26:06,626 --> 00:26:08,751 Do you think you could do that for me? 430 00:26:09,918 --> 00:26:12,251 Get it ready for upload? Just in case. 431 00:26:12,918 --> 00:26:14,043 Why? 432 00:26:14,918 --> 00:26:16,251 Does Madolyn want it? 433 00:26:18,251 --> 00:26:19,251 No. 434 00:26:20,459 --> 00:26:21,709 But we might need it. 435 00:26:22,876 --> 00:26:24,501 I just wanna have it ready. 436 00:26:25,209 --> 00:26:26,043 Please. 437 00:26:26,668 --> 00:26:27,668 It's important. 438 00:26:34,459 --> 00:26:35,459 I'll get to work. 439 00:26:42,293 --> 00:26:45,584 Oh. Sorry. I didn't mean to walk in on this. 440 00:26:45,668 --> 00:26:48,209 Looking for a place to hang while Madolyn does her thing. 441 00:26:48,293 --> 00:26:51,418 Well, you found it, my man. Have a seat. Grab a drink. 442 00:26:51,501 --> 00:26:53,126 -Buy a vowel. -Okay. 443 00:26:56,168 --> 00:26:57,168 Go ahead. 444 00:26:57,626 --> 00:26:58,793 So, uh... 445 00:27:00,709 --> 00:27:03,709 Madolyn just lets you post up here? 446 00:27:03,793 --> 00:27:07,418 Oh, when she's not here, sure. Sometimes even when she is. 447 00:27:08,709 --> 00:27:13,834 How close are you guys? Does she ever... talk about me? 448 00:27:16,709 --> 00:27:20,584 Uh, she would never because that would be unprofessional. 449 00:27:20,668 --> 00:27:24,084 Fine, but, I mean, come on, I see what's going on here. 450 00:27:24,168 --> 00:27:25,959 You're not just her employee. 451 00:27:26,959 --> 00:27:28,126 You're her friend. 452 00:27:30,501 --> 00:27:32,209 Yeah. Yeah, I guess I am. 453 00:27:32,876 --> 00:27:36,126 And that's all that's going on here, right? 454 00:27:37,001 --> 00:27:38,751 Fair question. I'm the new guy here. 455 00:27:42,334 --> 00:27:45,084 It's hard not to feel special when she's around you. 456 00:27:45,668 --> 00:27:48,418 But, no. We're just friends. 457 00:27:50,418 --> 00:27:54,668 I-- Look, I hated to ask, but I'm glad I did. 458 00:27:56,959 --> 00:28:00,709 And so I'm gonna bolt, but, hey, man, hope I see you around. 459 00:28:05,376 --> 00:28:06,209 Hey. 460 00:28:07,126 --> 00:28:09,834 You've lasted long with Madolyn. 461 00:28:11,376 --> 00:28:12,876 You're not going anywhere. 462 00:28:14,418 --> 00:28:15,418 That's right. 463 00:28:16,293 --> 00:28:17,126 I'm not. 464 00:28:19,834 --> 00:28:21,043 [knocking on door] 465 00:28:21,126 --> 00:28:22,126 [door opens] 466 00:28:23,001 --> 00:28:25,876 Mom? What's wrong? What happened? Do you need me? 467 00:28:25,959 --> 00:28:29,251 Um, I'm greasy. Give me five, I can be back in the game. 468 00:28:29,334 --> 00:28:32,126 Where's that magazine we were looking through? 469 00:28:32,209 --> 00:28:34,751 Oh. The British Vogue. 470 00:28:34,834 --> 00:28:37,418 Yeah, it is somewhere over here. 471 00:28:38,376 --> 00:28:39,584 [clears throat] 472 00:28:40,584 --> 00:28:41,876 Um... 473 00:28:41,959 --> 00:28:43,334 Wait. 474 00:28:43,418 --> 00:28:45,126 I thought you were on strike. 475 00:28:46,251 --> 00:28:47,251 That's right. 476 00:28:47,918 --> 00:28:48,918 I am. 477 00:28:50,043 --> 00:28:53,251 But if you need me, you can ask. 478 00:28:54,084 --> 00:28:55,376 I'm not giving up. 479 00:28:56,876 --> 00:28:58,376 I'm not giving up either. 480 00:29:01,751 --> 00:29:04,251 -But if the router acts up... -Mm-hm. 481 00:29:04,334 --> 00:29:05,418 ...I'll be here. 482 00:29:07,418 --> 00:29:08,251 [phone rings] 483 00:29:08,334 --> 00:29:10,543 -Madolyn Addison's office. -Pathetic. 484 00:29:10,626 --> 00:29:14,334 That's the fastest you can answer a phone? If I answer that slow, I'd be fired. 485 00:29:14,418 --> 00:29:18,418 -Yeah, you think you can beat me? -Ring my line and find out. 486 00:29:22,376 --> 00:29:24,209 It's not that busy here, is it? 487 00:29:24,293 --> 00:29:27,751 Wha--? I mean, it's quiet right now, but it gets nuts pretty soon. 488 00:29:27,834 --> 00:29:31,543 Come on. Let's go. Are you scared I'm gonna snatch the crown? 489 00:29:32,209 --> 00:29:34,709 -You don't really need me, do you? -Of course I do. 490 00:29:35,293 --> 00:29:36,751 Whoa, whoa, whoa. I mean it. 491 00:29:38,043 --> 00:29:39,459 Um, I... 492 00:29:40,501 --> 00:29:41,876 I know about the other guy. 493 00:29:43,751 --> 00:29:46,834 You do? That's why you've been so weird this week. 494 00:29:46,918 --> 00:29:48,626 Okay. You do. 495 00:29:51,834 --> 00:29:52,834 He's gone now. 496 00:29:52,918 --> 00:29:56,668 So great. What, it--? Now it's my turn? 497 00:29:56,751 --> 00:29:57,584 What? 498 00:30:00,543 --> 00:30:02,168 I wasn't planning on him. 499 00:30:02,959 --> 00:30:05,918 Or you. It just kind of all happened. 500 00:30:07,959 --> 00:30:11,001 It's done. Okay, I'm here now. 501 00:30:12,043 --> 00:30:13,043 You're here now. 502 00:30:15,709 --> 00:30:17,001 Don't hate me. 503 00:30:20,918 --> 00:30:21,918 I don't hate you. 504 00:30:26,793 --> 00:30:27,793 I... 505 00:30:30,501 --> 00:30:33,501 I've wanted you since the day that we met. 506 00:30:35,751 --> 00:30:37,959 I talked about you. I thought about you. 507 00:30:38,043 --> 00:30:41,376 I did everything that I could to figure you out, 508 00:30:41,459 --> 00:30:43,376 so that I could be good enough for you. 509 00:30:45,793 --> 00:30:46,793 Yeah, I, um... 510 00:30:47,751 --> 00:30:51,043 -I know what that feels like. -The whole time, I was just a backup. 511 00:30:52,168 --> 00:30:54,584 He was enough and I wasn't. 512 00:30:54,668 --> 00:30:57,501 -No, but he's gone. It's not-- -No, no, he's not. 513 00:30:58,543 --> 00:31:01,584 He's always gonna be there and I'll never be him. 514 00:31:03,168 --> 00:31:05,376 So, what, we can't even be friends? 515 00:31:06,001 --> 00:31:06,834 Of course not. 516 00:31:08,709 --> 00:31:09,543 Why? 517 00:31:09,626 --> 00:31:10,626 'Cause... 518 00:31:12,543 --> 00:31:15,168 I don't know how to be this close and not want you. 519 00:31:32,376 --> 00:31:34,126 [pop music playing] 520 00:31:34,209 --> 00:31:37,043 I don't think any amount of makeup is gonna stick to that. 521 00:31:37,126 --> 00:31:38,626 [all laughing] 522 00:31:38,709 --> 00:31:39,834 What's going on in here? 523 00:31:40,751 --> 00:31:44,459 -Are we celebrating? Did we get it? -We're just getting started. 524 00:31:44,543 --> 00:31:47,543 -Yeah. -Oh, so you've just been socializing? 525 00:31:47,626 --> 00:31:50,751 Oh, we're getting to know each other. 526 00:31:50,834 --> 00:31:54,876 We need to know that everybody is natural and relaxed 527 00:31:54,959 --> 00:31:57,251 like they were in the bar, right? 528 00:31:57,334 --> 00:31:59,168 Oh. And more coffee. 529 00:32:00,918 --> 00:32:04,418 Madolyn, I'm sorry. It's just, we only have four hours left. 530 00:32:04,501 --> 00:32:06,043 -It's going so well. -Yeah. 531 00:32:06,126 --> 00:32:09,126 Um, we still need to choose our selects, review our copy, 532 00:32:09,209 --> 00:32:11,751 correct, design, approve, deliver. 533 00:32:12,709 --> 00:32:16,793 We have been working so hard and we already have so many good options. 534 00:32:16,876 --> 00:32:19,209 So if you just choose one now, we're done. 535 00:32:19,293 --> 00:32:22,626 How about I let you know when I'm done? Hmm? 536 00:32:23,376 --> 00:32:25,834 -[all laughing] -[cell phone chimes] 537 00:32:25,918 --> 00:32:27,876 There you go. What did you think about that? 538 00:32:27,959 --> 00:32:31,501 No naughty foundation. Fantastic. 539 00:32:37,293 --> 00:32:40,293 -That's it? -Welcome to plan B. 540 00:32:41,334 --> 00:32:43,668 The whole campaign from design review this morning. 541 00:32:44,543 --> 00:32:45,959 Organized, compressed... 542 00:32:46,918 --> 00:32:49,626 and ready to be delivered to our vendors' FTP. 543 00:32:51,834 --> 00:32:53,626 Just plug it in and let it go. 544 00:32:59,168 --> 00:33:02,459 -Do you really wanna do this? -No, I don't. 545 00:33:03,001 --> 00:33:04,626 But I have to for her sake. 546 00:33:05,876 --> 00:33:07,251 You're betraying her. 547 00:33:07,334 --> 00:33:08,834 I am saving her. 548 00:33:09,751 --> 00:33:10,751 By betraying her. 549 00:33:13,209 --> 00:33:16,251 I am saving this company and the sale. 550 00:33:16,334 --> 00:33:18,334 She's going to fire you. 551 00:33:18,418 --> 00:33:21,834 She will understand. Well, she'll come around. 552 00:33:24,043 --> 00:33:27,376 -This is Revlon all over again, isn't it? -It's worse. 553 00:33:27,459 --> 00:33:30,459 You're running over that woman, pretending it's a good deed. 554 00:33:30,543 --> 00:33:33,376 But you haven't been in it with her. She is up her ass. 555 00:33:33,459 --> 00:33:35,001 -Then help her. -I have been. 556 00:33:35,084 --> 00:33:36,709 Then help harder. 557 00:33:39,834 --> 00:33:41,793 It's that commitment thing again. 558 00:33:43,043 --> 00:33:45,334 You never go all-in with people. 559 00:33:46,126 --> 00:33:48,126 I know it's messy. 560 00:33:49,334 --> 00:33:51,001 It's hard. It's scary. 561 00:33:52,043 --> 00:33:54,126 Without that leap, there's no risk. 562 00:33:55,251 --> 00:33:56,376 There's no loyalty. 563 00:33:58,168 --> 00:33:59,168 There's no love. 564 00:34:03,918 --> 00:34:05,709 Someone has to be the bad guy. 565 00:34:05,793 --> 00:34:07,668 No, they don't. 566 00:34:08,793 --> 00:34:09,626 Not you. 567 00:34:19,168 --> 00:34:21,001 [somber music playing] 568 00:34:49,709 --> 00:34:51,334 -Oh, great. Thank you. -Yup. 569 00:34:52,709 --> 00:34:54,751 -Madolyn, you have a moment? -Sure. What's up? 570 00:34:55,501 --> 00:34:58,126 I'm worried. And I've been worried for hours. 571 00:34:58,209 --> 00:35:00,876 I thought we were close, but we are getting nowhere 572 00:35:00,959 --> 00:35:02,334 and this isn't working. 573 00:35:03,501 --> 00:35:06,918 So Design put together a backup plan. 574 00:35:07,001 --> 00:35:10,709 This morning's campaign, ready for delivery. It's a plan B. 575 00:35:13,834 --> 00:35:16,709 You delivered a campaign without my approval? 576 00:35:17,584 --> 00:35:19,251 No. I stopped it. 577 00:35:19,918 --> 00:35:23,334 Even though this is a good campaign and we could deliver it by the deadline, 578 00:35:23,834 --> 00:35:25,501 no one can make this choice but you. 579 00:35:26,959 --> 00:35:28,376 It is all up to you. 580 00:35:34,168 --> 00:35:37,293 Everything made sense that night backstage at the bar. 581 00:35:37,376 --> 00:35:39,751 [chuckles] Of course it made sense. 582 00:35:41,043 --> 00:35:44,376 You were back where it all started. The makeup table. 583 00:35:45,334 --> 00:35:48,668 Connects us all, makes us feel like anything is possible. 584 00:35:50,459 --> 00:35:52,709 I wish I could put that experience in a bottle. 585 00:35:54,876 --> 00:35:56,126 Why can't we? 586 00:35:56,209 --> 00:36:00,793 We could recreate that makeup table here full of life, full of friendship, 587 00:36:00,876 --> 00:36:02,418 with mess, with love. 588 00:36:04,959 --> 00:36:06,209 We can put you in it. 589 00:36:07,793 --> 00:36:11,209 No. Between you and me, I haven't modeled in over 20 years. 590 00:36:11,293 --> 00:36:14,459 It would make a lot of noise. 591 00:36:16,751 --> 00:36:19,251 And if it doesn't work out, there's plan B. 592 00:36:26,251 --> 00:36:27,251 What plan B? 593 00:36:27,959 --> 00:36:29,251 People! 594 00:36:30,001 --> 00:36:31,168 People! 595 00:36:31,251 --> 00:36:35,668 We are full steam ahead with the last campaign. 596 00:36:36,709 --> 00:36:38,168 This is not a joke. 597 00:36:38,251 --> 00:36:39,251 This is it. 598 00:36:40,376 --> 00:36:41,876 I know you're all tapped, 599 00:36:42,709 --> 00:36:46,584 but this is going to take everything you've got. 600 00:36:47,543 --> 00:36:50,834 -So give it. 'Cause we are doing this! -[man] Yeah! 601 00:36:50,918 --> 00:36:52,084 [all cheering] 602 00:37:00,251 --> 00:37:01,918 ["Looking Real Good" playing] 603 00:37:03,918 --> 00:37:05,501 ♪ I'll show you what's next ♪ 604 00:37:06,084 --> 00:37:09,709 ♪ Yeah, yeah, I'm on my way Yeah, keeping it fresh ♪ 605 00:37:10,543 --> 00:37:12,709 ♪ Yeah, like it's on display ♪ 606 00:37:13,334 --> 00:37:15,334 ♪ It's a new cool, new look ♪ 607 00:37:15,418 --> 00:37:17,876 ♪ Now or never ♪ 608 00:37:17,959 --> 00:37:19,834 ♪ Uh-huh, yeah, looking real good ♪ 609 00:37:21,334 --> 00:37:24,751 -The photos just hit the server. -I'm color-correcting now. 610 00:37:26,793 --> 00:37:30,418 -New copy's ready. Madolyn-approved. -Folding in for retail. 611 00:37:31,168 --> 00:37:33,584 -We really did it, you guys. -[Julia sighs] 612 00:37:34,001 --> 00:37:35,376 No, you didn't. 613 00:37:36,251 --> 00:37:39,501 Your model's calf tattoo did not clear. We could not contact the artist. 614 00:37:39,584 --> 00:37:43,293 We are not allowed to use any photos in which it appears. All in my report. 615 00:37:44,001 --> 00:37:45,543 I sent it to you. 616 00:37:46,126 --> 00:37:49,543 It slipped through the cracks. Sorry. What do we do now? Ditch them? 617 00:37:49,626 --> 00:37:50,793 -Alt them. -Edit them. 618 00:37:50,876 --> 00:37:51,876 There's no time. 619 00:37:51,959 --> 00:37:53,501 -Ben can do it. -I can? 620 00:37:53,584 --> 00:37:55,543 You're the best with computers that I've ever seen. 621 00:37:55,626 --> 00:37:57,668 -He can paint them out. I know it. -Not this fast. 622 00:37:57,751 --> 00:38:00,209 We only need 20% modification to fall under fair use. 623 00:38:00,293 --> 00:38:03,126 I can't do that. It's too much. I'm not that good. 624 00:38:03,209 --> 00:38:04,043 Hey. 625 00:38:04,626 --> 00:38:07,793 You are that good. And if you don't treat yourself that way, who will? 626 00:38:10,959 --> 00:38:12,251 [dramatic music playing] 627 00:38:15,793 --> 00:38:17,293 Time to summon the Doomguard. 628 00:38:20,376 --> 00:38:21,793 [inaudible dialogue] 629 00:38:29,293 --> 00:38:30,293 Great. 630 00:38:31,168 --> 00:38:32,168 -Done. -Yes! 631 00:38:33,376 --> 00:38:34,293 Britt. 632 00:38:35,334 --> 00:38:36,543 Two minutes. 633 00:38:36,626 --> 00:38:37,626 -Done. -Send. 634 00:38:38,918 --> 00:38:40,584 -Oh, no. Wi-Fi's down. -What's wrong? 635 00:38:40,668 --> 00:38:42,084 -Again? -Try the downstairs network. 636 00:38:42,168 --> 00:38:44,501 -Tether it to my phone. -Ninety seconds. 637 00:38:44,584 --> 00:38:48,584 -Does anyone know how to reset the router? -I do. 638 00:38:50,209 --> 00:38:51,751 [dramatic music playing] 639 00:39:28,334 --> 00:39:30,293 -It's back. -Click "send." 640 00:39:30,376 --> 00:39:33,876 -Five, four, three, two. -[all] Four, three, two. 641 00:39:33,959 --> 00:39:35,501 -Done. -[all cheering] 642 00:39:35,584 --> 00:39:36,876 Yes! Oh, my God. 643 00:39:39,043 --> 00:39:40,043 We did it. 644 00:39:43,709 --> 00:39:45,459 Are you sure you don't wanna come celebrate? 645 00:39:45,543 --> 00:39:50,668 Mm-mm. Tell me, Venetia. This plan B was your idea, wasn't it? 646 00:39:54,418 --> 00:39:56,834 I thought that I had to protect you. 647 00:39:59,084 --> 00:40:01,293 Gonna miss you sitting outside there. 648 00:40:02,418 --> 00:40:05,418 It won't be the same, you having your own office. 649 00:40:07,751 --> 00:40:08,751 Madolyn. 650 00:40:10,043 --> 00:40:11,459 Did you just promote me? 651 00:40:12,209 --> 00:40:14,751 Consider it official as soon as the sale goes through. 652 00:40:15,459 --> 00:40:17,751 Now, say good night and go celebrate. 653 00:40:18,876 --> 00:40:20,293 -Thank you, Madolyn. -Go. 654 00:40:28,376 --> 00:40:29,293 [all] Whoo! 655 00:40:29,376 --> 00:40:30,668 -Let's drink. -[Britt] All right. 656 00:40:32,376 --> 00:40:36,251 Oh. And if we run out, I have another special bottle stashed away. 657 00:40:37,209 --> 00:40:40,376 -Uh, I think we'll be fine. -Okay. 658 00:40:43,043 --> 00:40:45,626 -I don't need gum. -You haven't brushed your teeth in a week. 659 00:40:45,709 --> 00:40:46,751 You need it, trust me. 660 00:40:46,834 --> 00:40:48,709 ["You!" playing] 661 00:40:51,751 --> 00:40:52,918 You're welcome. 662 00:40:54,793 --> 00:40:55,793 Proud of you. 663 00:40:56,376 --> 00:40:57,543 Proud of me too. 664 00:40:59,459 --> 00:41:00,793 Pound 3206. 665 00:41:01,918 --> 00:41:05,584 That's my door code. In case you wanna write it down. 666 00:41:06,293 --> 00:41:07,959 Don't worry. I won't forget. 667 00:41:21,376 --> 00:41:23,084 So strike's over? 668 00:41:23,168 --> 00:41:24,168 You're back? 669 00:41:24,709 --> 00:41:25,709 For now. 670 00:41:26,459 --> 00:41:29,793 You were right. I'm here for the wrong reasons. 671 00:41:29,876 --> 00:41:33,043 I have to stop living my life looking for her approval. 672 00:41:33,126 --> 00:41:36,543 Whatever I need, I have to find it somewhere else. 673 00:41:38,084 --> 00:41:39,334 She doesn't know yet, but... 674 00:41:40,584 --> 00:41:42,043 once the sale's done... 675 00:41:42,126 --> 00:41:43,543 You're leaving. 676 00:41:59,043 --> 00:42:00,376 There was another guy. 677 00:42:02,918 --> 00:42:06,584 He made me feel like I was never gonna be good enough. 678 00:42:07,959 --> 00:42:10,293 And that I had to work for him. 679 00:42:12,751 --> 00:42:17,043 If I made you feel that way, then I'm so much worse than him. 680 00:42:18,709 --> 00:42:21,043 'Cause you are so much better than me. 681 00:42:22,959 --> 00:42:24,959 If we can't even be friends, I just... 682 00:42:25,668 --> 00:42:27,084 Just wanted to say that. 683 00:42:35,209 --> 00:42:36,626 So, what's next? 684 00:42:38,584 --> 00:42:41,168 Ride the train home, sleep all weekend. 685 00:42:42,626 --> 00:42:44,209 My place is closer. 686 00:42:51,709 --> 00:42:52,959 If you're not too tired. 687 00:42:53,793 --> 00:42:56,376 ♪ Went to the park ♪ 688 00:42:56,459 --> 00:42:59,043 ♪ And that's when I knew ♪ 689 00:42:59,126 --> 00:43:02,418 ♪ That it's you ♪ 690 00:43:02,501 --> 00:43:05,334 ♪ Yeah, you ♪ 691 00:43:05,418 --> 00:43:08,626 ♪ Even if there's nothing new from now ♪ 692 00:43:08,709 --> 00:43:12,168 ♪ I know that I haven't gone without ♪ 693 00:43:12,834 --> 00:43:15,626 ♪ You ♪ 694 00:43:15,709 --> 00:43:19,043 ♪ It's you ♪ 695 00:43:19,543 --> 00:43:23,876 ♪ Gone without you ♪ 696 00:43:23,959 --> 00:43:24,959 Hello? 697 00:43:27,043 --> 00:43:28,043 Hello? 698 00:43:32,334 --> 00:43:33,418 [gasps] 699 00:43:38,126 --> 00:43:39,293 You Marco Mejia? 700 00:43:47,959 --> 00:43:49,209 The [bleep] is this gig? 701 00:43:49,293 --> 00:43:52,293 Got me here all night in some [bleep] Jersey bedroom 702 00:43:52,376 --> 00:43:55,209 waiting for some Jersey twink to give him some Jersey roses? 703 00:43:55,876 --> 00:43:56,876 You know what? 704 00:43:58,168 --> 00:43:59,293 [bleep] this. 705 00:44:00,209 --> 00:44:01,209 And [bleep] you. 706 00:44:01,293 --> 00:44:02,918 -[chuckles] -Ah! 707 00:44:15,084 --> 00:44:17,084 [theme music playing]