1 00:00:22,360 --> 00:00:23,840 Vad är klockan? 2 00:00:25,440 --> 00:00:27,400 -09.20. -Fan. 3 00:00:34,360 --> 00:00:35,600 Håll upp händerna. 4 00:00:42,520 --> 00:00:45,920 -Hur vet jag att du inte luras? -Det gör jag inte. 5 00:00:46,000 --> 00:00:49,120 Jag har inte haft sex på ett halvår. 6 00:00:49,200 --> 00:00:50,960 Ungefär som att sitta i fängelse. 7 00:00:54,640 --> 00:00:56,320 Varför berätta för dig? 8 00:00:57,200 --> 00:00:58,440 Jag vet inte. 9 00:00:59,400 --> 00:01:02,120 Kanske för att du ringde mig. 10 00:01:02,920 --> 00:01:04,720 Du bad mig komma hit. 11 00:01:04,800 --> 00:01:08,720 Så här är jag. Det är morgon och jag avskyr mornar. 12 00:01:13,720 --> 00:01:16,560 Några svin har snott mina pengar. 13 00:01:16,680 --> 00:01:18,640 -Hur mycket? -Mycket. 14 00:01:21,880 --> 00:01:24,000 Det låter bra. 15 00:01:24,520 --> 00:01:27,720 -Vilka är de? -Ingen aning, konstiga snubbar. 16 00:01:28,400 --> 00:01:31,480 De verkar jäkligt skumma. 17 00:01:31,560 --> 00:01:34,240 De har jävlats med mig och min farmor. 18 00:01:34,320 --> 00:01:37,240 Är det en farmor med i bilden? En stor stygg varg? 19 00:01:37,320 --> 00:01:38,360 Hon är död. 20 00:01:39,840 --> 00:01:41,200 Jag är ledsen. 21 00:01:41,280 --> 00:01:43,320 Det skiter jag i. Hon var en subba. 22 00:01:43,400 --> 00:01:45,920 Vet du nåt mer om snubbarna? 23 00:01:46,000 --> 00:01:51,000 Telefonnummer, adress, foton, DNA? 24 00:01:51,080 --> 00:01:53,400 Du är jävligt skum. 25 00:01:54,240 --> 00:01:55,479 Ja, jag vet. 26 00:01:57,840 --> 00:01:58,840 Okej. 27 00:01:59,680 --> 00:02:00,680 Synd. 28 00:02:00,760 --> 00:02:02,640 -Vänta. -Ja? 29 00:02:06,040 --> 00:02:06,880 Okej. 30 00:02:08,240 --> 00:02:11,320 Jag säger vad jag vet, så tar du stålarna från dem. 31 00:02:14,600 --> 00:02:16,280 Vad tjänar jag på det? 32 00:02:18,440 --> 00:02:19,880 Tio procent av pengarna. 33 00:02:24,000 --> 00:02:25,040 -Tjugo. -Tio. 34 00:02:25,600 --> 00:02:27,280 -Femton. -Tio. 35 00:02:27,800 --> 00:02:28,800 Jag lyssnar. 36 00:03:09,840 --> 00:03:11,040 Hur är det? 37 00:03:15,640 --> 00:03:16,840 Hur har du haft det? 38 00:03:18,760 --> 00:03:20,000 Du säger inget. 39 00:03:20,640 --> 00:03:22,320 Okej. 40 00:03:24,640 --> 00:03:26,640 Tystnadsterapi. 41 00:03:29,480 --> 00:03:32,720 Man kan säga mycket med tystnad. 42 00:03:59,040 --> 00:04:00,320 God morgon. 43 00:04:02,560 --> 00:04:03,560 Har du sovit här? 44 00:04:04,760 --> 00:04:07,200 Det kändes bra. 45 00:04:07,880 --> 00:04:12,400 Du somnade och jag ville överraska dig. 46 00:04:12,480 --> 00:04:14,880 Överraska mig? 47 00:04:17,800 --> 00:04:19,800 Trodde du att jag skulle gilla det? 48 00:04:23,760 --> 00:04:26,560 Vad tror du egentligen? 49 00:04:27,160 --> 00:04:31,160 Du är inte oemotståndlig bara för att du sätter på gamlingar. 50 00:04:31,240 --> 00:04:34,600 Du är bra i sängen, men det är min vibrator med. 51 00:04:37,080 --> 00:04:38,000 Okej. 52 00:04:39,520 --> 00:04:42,240 Jag var inte tydlig nog. Jag betalar, enklast så. 53 00:04:42,320 --> 00:04:44,120 -Nej. -Jo! 54 00:04:44,200 --> 00:04:48,440 Glöm inte att du får betalt. Du erbjuder en tjänst. 55 00:04:49,040 --> 00:04:50,640 Jag ska ta en dusch. 56 00:05:10,440 --> 00:05:12,320 -Hej. -Hej. 57 00:05:15,360 --> 00:05:18,040 -Kan jag hjälpa dig? -Ja. 58 00:05:18,920 --> 00:05:20,640 Nåt särskilt du letar efter? 59 00:05:21,200 --> 00:05:24,800 Vänta, jag tror jag har det kvar. 60 00:05:25,800 --> 00:05:28,120 På den tiden hade jag en Leica. 61 00:05:28,840 --> 00:05:30,720 Jag fotade alla. 62 00:05:33,480 --> 00:05:34,840 Är inte det Eve? 63 00:05:35,520 --> 00:05:38,280 Jo. Hon var vacker. 64 00:05:39,560 --> 00:05:41,760 Det är hon fortfarande. 65 00:05:41,840 --> 00:05:42,840 Ja. 66 00:05:43,800 --> 00:05:44,960 Vad kan man göra? 67 00:05:45,440 --> 00:05:46,760 Du får insistera. 68 00:05:46,840 --> 00:05:49,600 Jag har försökt med allt! Hon är galen. 69 00:05:50,080 --> 00:05:52,920 Kvinnan jag bedrog henne med 70 00:05:53,000 --> 00:05:55,360 var en idiot. 71 00:05:55,440 --> 00:05:58,200 Jag offrade allt för mitt livs värsta natt. 72 00:05:58,680 --> 00:06:00,080 Hur fick hon veta? 73 00:06:01,480 --> 00:06:02,880 Jag berättade det. 74 00:06:03,440 --> 00:06:04,560 Jaha... 75 00:06:04,640 --> 00:06:06,240 Ja, jag vet. 76 00:06:08,400 --> 00:06:12,840 Där är det! Jag visste att jag hade det. 77 00:06:17,560 --> 00:06:19,240 Har du inte sett henne på bild? 78 00:06:21,000 --> 00:06:23,440 Pappa slängde allt när hon gav sig av. 79 00:06:24,800 --> 00:06:25,800 Jag förstår. 80 00:06:28,840 --> 00:06:30,800 Jag ska göra te. 81 00:06:36,280 --> 00:06:38,000 Vilket fint ställe. 82 00:06:39,200 --> 00:06:42,400 -Bättre än ett hotell. -Det är temporärt. 83 00:06:42,920 --> 00:06:43,960 Som allt annat. 84 00:06:53,040 --> 00:06:54,360 Vad vacker du var. 85 00:06:54,880 --> 00:06:56,600 Jag var lycklig. 86 00:06:56,680 --> 00:07:00,280 Ursäkta, det brukar inte hända. 87 00:07:00,360 --> 00:07:02,960 Jag lovar att det inte ska upprepas. 88 00:07:03,040 --> 00:07:05,040 Tack. 89 00:07:05,840 --> 00:07:06,880 Kan vi talas vid? 90 00:07:08,200 --> 00:07:09,520 Du har rökt. 91 00:07:10,280 --> 00:07:11,760 Bara två bloss. 92 00:07:11,840 --> 00:07:14,200 -Vill du dö? -Nej, jag vill leva. 93 00:07:15,320 --> 00:07:19,080 -Vi måste prata. -Inte nu, jag har en middag. 94 00:07:19,560 --> 00:07:21,600 Du missade två kunder idag. 95 00:07:22,240 --> 00:07:24,600 -Jag vet, jag borde ha... -Varför? 96 00:07:24,680 --> 00:07:26,880 De blev upprörda. Du kunde ha sagt nåt. 97 00:07:26,960 --> 00:07:28,120 Det gör väl inget. 98 00:07:28,200 --> 00:07:32,440 Självklart, du bryr dig inte om nånting längre. 99 00:07:33,960 --> 00:07:35,200 Vad menar du? 100 00:07:35,280 --> 00:07:36,320 Glöm det. 101 00:07:41,760 --> 00:07:44,640 -Har du snokat bland mina grejer? -Nej. 102 00:07:44,720 --> 00:07:47,600 Jag öppnade portföljen du ställt i mitt vardagsrum. 103 00:07:47,680 --> 00:07:50,120 Det låg 600 000 euro i den. 104 00:07:50,200 --> 00:07:51,120 Räknade du? 105 00:07:51,200 --> 00:07:54,240 Det är mitt jobb att räkna det du tjänar. 106 00:07:54,320 --> 00:07:58,600 Vem gav dig så mycket pengar? 107 00:07:58,680 --> 00:07:59,840 Det rör inte dig. 108 00:08:00,960 --> 00:08:02,920 Driver du med mig, för fan? 109 00:08:03,000 --> 00:08:05,320 Du gömmer pengar hos mig. 110 00:08:05,400 --> 00:08:09,640 Blanda inte in mig i dina skumma affärer. 111 00:08:09,720 --> 00:08:10,840 LOL! 112 00:08:10,920 --> 00:08:12,080 -Vad? -Inget. 113 00:08:14,320 --> 00:08:15,920 Var kommer pengarna från? 114 00:08:17,240 --> 00:08:19,720 Jag pratar med dig. Berättar du inte... 115 00:08:19,800 --> 00:08:22,720 Tänker du ge mig smisk? 116 00:08:23,640 --> 00:08:25,400 Inte ge mig fickpengar? 117 00:08:25,880 --> 00:08:30,080 Säg var du fått dem från, annars slänger jag dem. 118 00:08:30,560 --> 00:08:32,200 Vad skrattar du åt? 119 00:08:32,280 --> 00:08:34,640 -Det skulle du aldrig göra. -Varför inte? 120 00:08:35,280 --> 00:08:37,039 Du gillar pengar för mycket. 121 00:08:37,120 --> 00:08:40,640 Du gillar bara två saker här i livet: kvinnor och pengar. 122 00:08:40,760 --> 00:08:41,760 Och min son. 123 00:08:42,640 --> 00:08:44,520 Långt efter de andra två. Hejdå. 124 00:08:48,400 --> 00:08:49,600 Rör inte mina pengar. 125 00:08:49,640 --> 00:08:52,040 Du kanske får en del. 126 00:08:53,400 --> 00:08:54,480 Din stackars sate. 127 00:09:06,280 --> 00:09:09,720 -Förlåt, jag är sen. -Jag vill inte veta varför. 128 00:09:09,760 --> 00:09:12,280 -Det är inte det du tror. -Bra. 129 00:09:13,000 --> 00:09:14,080 Hur har du haft det? 130 00:09:14,720 --> 00:09:16,240 Bra. 131 00:09:16,320 --> 00:09:17,960 -Jag... -Nej, alltså... 132 00:09:18,040 --> 00:09:20,600 Jag vet inte om jag vill veta. 133 00:09:21,600 --> 00:09:23,360 Okej... Så... 134 00:09:23,440 --> 00:09:26,080 Det kommer bli svårt att prata. 135 00:09:27,480 --> 00:09:29,000 Vill du avboka? 136 00:09:29,080 --> 00:09:31,600 Nej, jag gick ju med på det. 137 00:09:31,640 --> 00:09:33,360 Vi är här nu. 138 00:09:34,280 --> 00:09:36,280 Jag är hungrig och törstig. 139 00:09:38,320 --> 00:09:39,280 Vem är hon? 140 00:09:40,520 --> 00:09:42,640 Jag vet inte. Jag har ingen info. 141 00:09:42,720 --> 00:09:44,520 Då blir det en överraskning. 142 00:09:44,600 --> 00:09:46,600 Ibland blir det så, för... 143 00:09:46,640 --> 00:09:47,880 Hur som helst. 144 00:09:49,760 --> 00:09:52,200 Vi borde le. 145 00:09:52,280 --> 00:09:54,200 -Le? -Ja. 146 00:09:54,280 --> 00:09:56,880 Se avslappnade och intima ut. 147 00:09:57,000 --> 00:09:58,320 Se kära ut. 148 00:09:59,160 --> 00:10:00,760 Lycka till. 149 00:10:00,880 --> 00:10:02,440 Du, 150 00:10:02,520 --> 00:10:05,640 jag gillade vår sista träff. 151 00:10:07,320 --> 00:10:10,000 Men det var svårt också. 152 00:10:10,080 --> 00:10:11,360 Samma här. 153 00:10:11,440 --> 00:10:14,360 Vad? Gillade du det eller var det svårt? 154 00:10:14,440 --> 00:10:19,000 Samma. Annars hade jag inte kommit. Men jag vet inte om jag löper linan ut. 155 00:10:20,400 --> 00:10:21,440 Du har rätt att... 156 00:10:22,080 --> 00:10:23,440 Tack. 157 00:10:23,520 --> 00:10:24,640 Jag ska hålla tyst. 158 00:10:39,280 --> 00:10:41,200 -Madame. -Tack. 159 00:10:45,320 --> 00:10:46,160 Okej. 160 00:10:48,040 --> 00:10:49,480 Hur mår du, älskling? 161 00:10:50,520 --> 00:10:51,880 Bara bra, älskling. 162 00:10:52,840 --> 00:10:53,840 Haft en bra dag? 163 00:10:53,880 --> 00:10:55,120 Jättebra. 164 00:10:56,560 --> 00:10:59,760 Varför ler du? Överdriver jag? 165 00:10:59,840 --> 00:11:01,880 Nej då. 166 00:11:02,560 --> 00:11:04,840 -Allt bra med barnen? -Ja. 167 00:11:04,920 --> 00:11:06,680 Men kom ihåg att vi bara har ett. 168 00:11:06,760 --> 00:11:09,000 Ja, just det. 169 00:11:09,080 --> 00:11:10,840 Vårt första barn dog. 170 00:11:10,920 --> 00:11:12,280 Synd, jag gillade honom. 171 00:11:13,120 --> 00:11:15,800 -Mer än den andra. -Den som lever? 172 00:11:15,880 --> 00:11:18,240 Men han ser inte så ut. 173 00:11:18,320 --> 00:11:20,080 Vi borde ha stoppat upp honom. 174 00:11:20,160 --> 00:11:21,560 Som kissemissen. 175 00:11:23,480 --> 00:11:25,080 Vad heter missen? 176 00:11:26,160 --> 00:11:28,040 -Léon. -Léon? 177 00:11:28,120 --> 00:11:30,120 Har hon ett pojknamn? 178 00:11:31,840 --> 00:11:34,240 -Léontine. -Ursäkta. 179 00:11:34,320 --> 00:11:36,880 -Får jag fråga en sak? -Javisst. 180 00:11:36,960 --> 00:11:39,440 Det är första gången jag är här. 181 00:11:39,520 --> 00:11:41,400 Kan ni rekommendera nåt? 182 00:11:41,480 --> 00:11:43,280 Kött eller fisk? 183 00:11:43,360 --> 00:11:46,120 Ta båda! 184 00:11:46,200 --> 00:11:48,040 -Jag skojar. -Du har rätt. 185 00:11:48,120 --> 00:11:50,880 Vad trevligt med par som har kul ihop. 186 00:11:52,040 --> 00:11:54,360 -Hur länge har ni varit tillsammans? -Länge. 187 00:11:54,440 --> 00:11:55,440 Alltför länge. 188 00:11:56,840 --> 00:11:59,760 Det syns inte. Du ser kär ut. 189 00:12:00,560 --> 00:12:03,720 Jag ser fram emot att slicka dig. 190 00:12:06,440 --> 00:12:07,640 Jag skojar bara. 191 00:12:08,680 --> 00:12:10,920 Det är härligt att skratta ibland. 192 00:12:11,000 --> 00:12:13,640 Ursäkta, kan jag få en kir? 193 00:12:13,720 --> 00:12:15,080 Jag med. 194 00:12:15,160 --> 00:12:16,840 -Två. -Ska bli. 195 00:12:17,480 --> 00:12:19,240 Så här ska det bli. 196 00:12:20,440 --> 00:12:24,360 Efter förrätten följer du efter mig in på toan. 197 00:12:25,800 --> 00:12:28,520 Du väntar på att han ska komma tillbaka 198 00:12:28,600 --> 00:12:31,960 och efter tio minuter går du och kollar vad som pågår. 199 00:12:32,040 --> 00:12:35,520 Du hittar mig med benen runt honom på toaletten. 200 00:12:35,600 --> 00:12:37,480 Du kan improvisera... 201 00:12:37,560 --> 00:12:40,840 Börja gråta, förolämpa mig, som du vill. 202 00:12:40,920 --> 00:12:44,280 Sen bestämmer du dig för att hämnas. 203 00:12:45,920 --> 00:12:46,920 Det låter bra. 204 00:12:47,000 --> 00:12:48,000 Och du? 205 00:12:48,920 --> 00:12:51,160 Får jag fråga... 206 00:12:51,240 --> 00:12:53,640 Varför just den fantasin? 207 00:12:53,720 --> 00:12:55,240 För att... 208 00:12:56,680 --> 00:12:58,120 Det hände mig. 209 00:12:59,440 --> 00:13:00,800 Men jag var du. 210 00:13:02,400 --> 00:13:06,200 Restaurangen liknade den här. 211 00:13:07,560 --> 00:13:09,440 Men tjejen satt i baren. 212 00:13:11,120 --> 00:13:15,600 Min man och jag satt vid ett bord och åt middag som varje lördag kväll. 213 00:13:15,680 --> 00:13:19,520 Vi talade om mitt jobb, om huset vi precis köpt. 214 00:13:19,600 --> 00:13:22,400 Vi hade druckit en del och var på gott humör. 215 00:13:24,720 --> 00:13:28,200 Efter förrätten gick min man på toaletten. 216 00:13:30,920 --> 00:13:33,000 Jag såg att han hade tittat på henne, 217 00:13:33,080 --> 00:13:35,000 men jag ville inte tro det. 218 00:13:35,080 --> 00:13:37,360 Jag visste inte om jag ville veta. 219 00:13:38,000 --> 00:13:40,760 Jag satt där som en idiot i en kvart. 220 00:13:40,840 --> 00:13:43,800 Sen bestämde jag mig för att gå dit. 221 00:13:44,760 --> 00:13:46,800 Långsamt, tyst... 222 00:13:47,800 --> 00:13:48,920 Och då... 223 00:13:55,600 --> 00:13:56,760 ...hörde jag allt. 224 00:14:03,200 --> 00:14:05,960 Jag hade en sån klump i halsen 225 00:14:06,040 --> 00:14:08,040 att jag inte ens kunde gråta. 226 00:14:09,160 --> 00:14:11,600 Men märkligt nog, 227 00:14:12,880 --> 00:14:14,440 efter den kvällen, 228 00:14:15,160 --> 00:14:17,400 blev jag besatt av den tjejen. 229 00:14:18,880 --> 00:14:21,520 Jag sökte upp henne och vi hade en affär. 230 00:14:22,560 --> 00:14:25,200 Vi träffades regelbundet på ett hotell. 231 00:14:26,400 --> 00:14:27,840 Min man fick veta. 232 00:14:28,640 --> 00:14:30,480 Först blev han upphetsad. 233 00:14:30,960 --> 00:14:32,600 Sen blev han jättearg. 234 00:14:33,240 --> 00:14:35,760 Han tvingade mig att se på när de älskade. 235 00:14:36,600 --> 00:14:38,800 Det som sårade mig mest 236 00:14:39,280 --> 00:14:42,280 var att se det svinet med Vanessa. 237 00:14:42,360 --> 00:14:45,200 Jag hade inga känslor för honom längre. 238 00:14:45,280 --> 00:14:47,320 Jag stannade för barnens skull. 239 00:14:47,400 --> 00:14:49,200 Men Vanessa... 240 00:14:49,280 --> 00:14:52,400 Hon träffade en annan man några veckor senare och... 241 00:14:53,760 --> 00:14:55,160 Hon försvann. 242 00:14:57,600 --> 00:15:01,160 Pierre och jag gick till swingersklubbar, 243 00:15:01,640 --> 00:15:03,120 orgier 244 00:15:03,200 --> 00:15:05,480 och så vidare, men... 245 00:15:05,560 --> 00:15:08,480 Det blev aldrig lika spännande. 246 00:15:15,680 --> 00:15:17,320 Ikväll skulle jag vilja... 247 00:15:21,680 --> 00:15:23,000 ...bli den kvinnan. 248 00:15:27,920 --> 00:15:30,080 Och din make... 249 00:15:32,080 --> 00:15:33,280 Han tog livet av sig. 250 00:15:35,400 --> 00:15:36,760 För två månader sen. 251 00:15:43,600 --> 00:15:44,960 Jag skojar bara. 252 00:15:46,360 --> 00:15:48,200 Den tjocke med lockigt hår i baren. 253 00:15:53,520 --> 00:15:55,560 Oroa er inte. Han gör inget. 254 00:15:58,880 --> 00:16:00,840 Säg att du är jättesvartsjuk. 255 00:16:03,000 --> 00:16:04,440 Jag är jättesvartsjuk. 256 00:16:04,520 --> 00:16:07,320 Ser du på min blick vilken njutning han ger mig? 257 00:16:10,120 --> 00:16:12,480 -Ja. -Kyss mig. 258 00:16:22,440 --> 00:16:26,360 Tack. Ni är perfekta. Som ett par på riktigt. 259 00:16:30,000 --> 00:16:32,040 Vi ses snart, hoppas jag. 260 00:16:32,120 --> 00:16:33,920 Kom, min gamling, så lägger vi oss. 261 00:16:34,880 --> 00:16:37,520 -Tack. -Ingen orsak. 262 00:17:21,400 --> 00:17:22,880 -Hej. -Hej. 263 00:17:22,960 --> 00:17:25,440 -Allt väl? -Ja, och du? 264 00:17:25,520 --> 00:17:26,560 Ja, hurså? 265 00:17:26,680 --> 00:17:29,760 Jag tyckte jag hörde skrik från er lägenhet. 266 00:17:29,800 --> 00:17:31,480 Jag tyckte... 267 00:17:31,560 --> 00:17:33,520 -Skrik? -Ja. 268 00:17:40,920 --> 00:17:43,080 Laura? 269 00:18:10,480 --> 00:18:13,320 Med "äldre kvinnor", 270 00:18:13,440 --> 00:18:14,560 vad menar du då? 271 00:18:15,680 --> 00:18:17,560 Sjuttio, åttio. 272 00:18:17,680 --> 00:18:19,680 -Åttio år gamla? -Ja. 273 00:18:21,320 --> 00:18:24,280 Hur många är ni som jobbar för den här snubben? 274 00:18:24,320 --> 00:18:26,240 Jag har inte gjort nåt än. 275 00:18:26,720 --> 00:18:28,720 -Han har inte ringt upp. -Okej. 276 00:18:28,800 --> 00:18:31,400 Jag tror att de är många. 277 00:18:31,480 --> 00:18:33,640 -Bra betalt. -Det kan jag tänka mig. 278 00:18:34,440 --> 00:18:35,760 Chefen är skum. 279 00:18:36,640 --> 00:18:38,400 Han ser pervers ut. 280 00:18:38,480 --> 00:18:40,960 I sin rullstol. Han är skitgammal. 281 00:18:41,040 --> 00:18:45,160 När han pratar om kvinnorna blir han eld och lågor. 282 00:18:45,640 --> 00:18:47,160 Är det slam-poesi? 283 00:18:47,240 --> 00:18:49,040 -Vad? -Glöm det. 284 00:18:49,080 --> 00:18:51,920 Inget. Okej. Det räcker. 285 00:18:52,560 --> 00:18:53,960 Här, varsågod. 286 00:19:00,680 --> 00:19:03,240 Kan jag få säga nåt? 287 00:19:03,320 --> 00:19:05,720 Mamma, ville du säga nåt? 288 00:19:08,280 --> 00:19:11,640 Jag vill tacka er alla för att ni kom. 289 00:19:12,160 --> 00:19:16,320 Trots att vissa av er var emot idén 290 00:19:16,400 --> 00:19:18,640 att döpa vår son. 291 00:19:18,720 --> 00:19:20,920 Min moster Martha till exempel. 292 00:19:21,000 --> 00:19:24,080 Jag är glad att hon kom idag. 293 00:19:24,160 --> 00:19:27,800 Jag fick tala med 17 sekreterare för att få tag på dig. 294 00:19:27,920 --> 00:19:31,480 Men det viktiga är att du är här med din familj. 295 00:19:31,560 --> 00:19:34,520 Jag ska inte prata mer, för då börjar jag gråta. 296 00:19:34,560 --> 00:19:37,760 Tack än en gång och skål för Antonin. 297 00:19:45,560 --> 00:19:47,240 Letar du efter nåt? 298 00:19:49,040 --> 00:19:50,040 Ja. 299 00:19:50,080 --> 00:19:52,080 Nåt alkoholhaltigt. Starkt. 300 00:19:52,720 --> 00:19:54,080 Jag har slutat dricka. 301 00:19:54,200 --> 00:19:56,200 Din syster slutade köpa alkohol. 302 00:19:57,320 --> 00:19:59,680 -Problem med spriten? -Enligt min doktor. 303 00:19:59,760 --> 00:20:01,480 Och enligt din fru? 304 00:20:01,960 --> 00:20:03,320 Ja. 305 00:20:05,200 --> 00:20:06,680 Du är dig rätt lik. 306 00:20:07,760 --> 00:20:10,680 Det där med "rätt" visar hur ouppfostrad du är. 307 00:20:10,760 --> 00:20:11,920 Är du lycklig? 308 00:20:12,720 --> 00:20:13,720 Nej. 309 00:20:14,480 --> 00:20:17,160 Men att se dig gammal och halvflint gör mig glad. 310 00:20:17,760 --> 00:20:19,440 Du har inte förändrats alls. 311 00:20:21,400 --> 00:20:23,640 -Där är han. -Vem är det? 312 00:20:24,280 --> 00:20:25,880 Mitt livs kärlek. 313 00:20:25,960 --> 00:20:27,720 Jag visste inte att du... 314 00:20:27,800 --> 00:20:28,800 Inte jag heller. 315 00:20:29,400 --> 00:20:32,200 Det tog åratal för mig att inse. 316 00:20:32,800 --> 00:20:34,320 Jag är glad för din skull. 317 00:20:36,440 --> 00:20:38,000 Vad synd. 318 00:21:10,960 --> 00:21:11,960 Vad fint. 319 00:21:14,080 --> 00:21:15,800 Får jag prova? 320 00:21:15,920 --> 00:21:17,320 Javisst. 321 00:21:18,000 --> 00:21:19,000 Tack. 322 00:21:22,680 --> 00:21:24,280 Vänta, hur går den nu igen? 323 00:21:40,320 --> 00:21:43,560 -Min farmor lärde mig. -Du är duktig. 324 00:21:43,640 --> 00:21:46,160 Jag har glömt allt. Värdelöst. 325 00:21:46,240 --> 00:21:48,080 Det tycker inte jag. 326 00:21:48,560 --> 00:21:50,760 -Visa mig. -Skämtar du? 327 00:21:50,840 --> 00:21:53,120 -Kom igen, spela igen. -Nej. 328 00:21:53,200 --> 00:21:55,280 -Du är bättre än jag. -Nej. 329 00:22:12,040 --> 00:22:14,520 Hur många har du legat med 330 00:22:14,600 --> 00:22:17,080 sen du fick jobbet? 331 00:22:19,240 --> 00:22:20,600 Tio? 332 00:22:22,520 --> 00:22:23,520 Tjugo? 333 00:22:25,520 --> 00:22:26,520 Trettio? 334 00:22:27,520 --> 00:22:29,040 Mer än 30? 335 00:22:30,800 --> 00:22:32,440 Hur lyckas du? 336 00:22:35,800 --> 00:22:37,280 De gillar mig. 337 00:22:40,120 --> 00:22:41,320 De känner... 338 00:22:42,520 --> 00:22:44,400 De känner njutning med mig. 339 00:22:46,240 --> 00:22:48,400 Jag känner den njutningen. 340 00:22:51,280 --> 00:22:52,720 Jag ser det i ögonen, 341 00:22:54,480 --> 00:22:55,760 hur de ser på mig. 342 00:22:57,520 --> 00:22:59,080 Hur ser de på dig? 343 00:23:23,160 --> 00:23:25,280 -Kom. -Vad? 344 00:23:30,760 --> 00:23:31,920 Kom igen, grabbar! 345 00:23:32,000 --> 00:23:33,800 -Stick! -Vad är det? 346 00:23:33,880 --> 00:23:36,040 Stick! 347 00:23:36,120 --> 00:23:39,240 -Betala imorgon, annars jävlar. -Vad gör du? 348 00:23:39,320 --> 00:23:40,960 -Håll käften! -Ta det lugnt. 349 00:23:41,040 --> 00:23:43,320 -Lugna dig. -Håll käften! 350 00:23:43,400 --> 00:23:46,120 -Förstått? -Vad håller du på med? 351 00:23:46,200 --> 00:23:47,680 Flytta på er! 352 00:23:50,200 --> 00:23:51,320 Hur är det? 353 00:23:52,840 --> 00:23:55,480 Hur ska vi dela på dem, hälften var? 354 00:23:55,560 --> 00:23:57,000 Nej, behåll allt. 355 00:23:57,080 --> 00:23:59,720 Varför då? Du gjorde hälften av jobbet. 356 00:23:59,800 --> 00:24:02,800 Det är din första gång. En bonus. 357 00:24:03,560 --> 00:24:06,400 Jag har tillräckligt. Jag har fått en större summa. 358 00:24:06,480 --> 00:24:07,760 -Är det sant? -Ja. 359 00:24:07,840 --> 00:24:09,480 Hur mycket då? 360 00:24:09,560 --> 00:24:10,960 Mycket. 361 00:24:11,960 --> 00:24:14,400 Nog för att ta ledigt? 362 00:24:14,480 --> 00:24:16,880 Ja, en rejäl semester. 363 00:24:20,120 --> 00:24:21,680 Att du bara vågar. 364 00:24:21,760 --> 00:24:23,120 Vad har jag gjort? 365 00:24:23,200 --> 00:24:27,480 I 17 års tid har du varit pank och nu när vi separerat är du rik. 366 00:24:27,560 --> 00:24:29,400 Jag känner mig lurad. 367 00:24:29,480 --> 00:24:33,680 Det är slumpen. Men visst, du hade otur. 368 00:24:37,200 --> 00:24:39,040 Vi skulle ju ha åkt till Venedig. 369 00:24:39,520 --> 00:24:43,080 Jag ville se Kyoto och kinesiska muren, 370 00:24:43,160 --> 00:24:46,840 men vi kom bara till mammas stuga i Royan. 371 00:24:46,920 --> 00:24:49,640 Det hade känts som Hawaii om din mor inte varit där. 372 00:24:50,800 --> 00:24:52,880 -Har du bilen? -Nej. 373 00:24:52,960 --> 00:24:54,640 Vill du ha skjuts? 374 00:24:54,720 --> 00:24:56,800 -Har du bil? -Nej. 375 00:24:56,880 --> 00:24:58,680 Det är pappas. 376 00:24:59,240 --> 00:25:01,480 Jag hade velat åka till Rivieran. 377 00:25:02,480 --> 00:25:03,520 Har du varit i Nice? 378 00:25:03,600 --> 00:25:05,720 Nej, men jag vill åka dit. 379 00:25:06,600 --> 00:25:09,720 -Gamla stan verkar fin. -Jag har hört det. 380 00:25:10,360 --> 00:25:12,400 Hurså, varför frågar du? 381 00:25:13,880 --> 00:25:15,200 Bara så att du vet det. 382 00:25:16,920 --> 00:25:18,080 Vadå? 383 00:25:18,160 --> 00:25:19,920 Att jag skulle vilja åka dit. 384 00:25:22,040 --> 00:25:23,880 Ha en bra dag. 385 00:25:23,960 --> 00:25:25,360 Du med. 386 00:25:27,880 --> 00:25:28,720 Margot? 387 00:25:30,600 --> 00:25:32,360 Skulle du kunna resa med mig? 388 00:25:33,440 --> 00:25:36,640 Jag vet inte. Fråga. 389 00:25:39,240 --> 00:25:42,160 Vill du åka till havet med mig? 390 00:25:43,480 --> 00:25:46,080 Jag vet inte. Insistera. 391 00:25:47,200 --> 00:25:48,440 Jag insisterar. 392 00:25:49,240 --> 00:25:50,560 Okej. 393 00:26:06,200 --> 00:26:08,360 -Kan vi prata? -Nej. 394 00:26:08,840 --> 00:26:10,480 -Är det olägligt? -Ja. 395 00:26:11,200 --> 00:26:12,880 Jag ber bara om tio minuter. 396 00:26:12,960 --> 00:26:14,080 Du får fem. 397 00:26:24,200 --> 00:26:27,400 -Hallå? -Hur är det på Maldiverna? 398 00:26:27,480 --> 00:26:28,360 Vad? 399 00:26:29,640 --> 00:26:30,760 Jag har goda nyheter. 400 00:26:30,880 --> 00:26:32,520 Vem fan är det? 401 00:26:33,080 --> 00:26:36,560 Wilfried. Snyggingen med lockigt hår. 402 00:26:36,640 --> 00:26:40,200 -Och? -Jag är ett kopplerifall på spåren. 403 00:26:41,000 --> 00:26:45,400 -Vad? -Snubbarna som har dina pengar 404 00:26:45,480 --> 00:26:47,640 ligger med kärringar mot betalning. 405 00:26:47,720 --> 00:26:50,680 Det var så din farmor blev inblandad. 406 00:26:50,760 --> 00:26:52,800 -Vad? -Ja, min vän. 407 00:26:53,440 --> 00:26:55,080 Alla har sin grej. 408 00:26:55,160 --> 00:26:58,440 Vänta nu, så killen hos henne höll på med min... 409 00:26:58,520 --> 00:27:02,080 Inte för många detaljer. Jag åt precis en kebab. 410 00:27:02,160 --> 00:27:04,280 Men jag är inte intresserad av honom, 411 00:27:04,360 --> 00:27:06,880 utan hans chef. 412 00:27:06,960 --> 00:27:08,000 Okej. 413 00:27:08,080 --> 00:27:09,080 Jag gör framsteg. 414 00:27:09,160 --> 00:27:12,040 Jag vill ha mer än tio procent. 415 00:27:12,120 --> 00:27:15,600 -Vad? -De här snubbarna är farliga. 416 00:27:15,680 --> 00:27:20,520 Jag tänker inte utreda maffian om jag inte får bra betalt. 417 00:27:20,600 --> 00:27:22,800 Se upp, jag vet vem du är. 418 00:27:22,880 --> 00:27:24,280 En cola till, tack. 419 00:27:24,360 --> 00:27:25,520 Hur mycket vill du ha? 420 00:27:25,600 --> 00:27:26,880 20 %, annars slutar jag. 421 00:27:27,880 --> 00:27:28,880 Tänk på saken. 422 00:27:29,720 --> 00:27:31,080 Åh, Ja! 423 00:27:37,600 --> 00:27:39,840 Jag känner mig som Joe Pesci i Casino. 424 00:27:40,480 --> 00:27:42,200 -Vem? -Joe Pesci. 425 00:27:42,280 --> 00:27:43,720 I Casino. 426 00:27:44,320 --> 00:27:46,160 -Vet du inte vem han är? -Nej. 427 00:27:46,240 --> 00:27:48,640 Joe Pesci. Killen med pennan. 428 00:27:53,080 --> 00:27:55,120 -Läraren. -Maffiabröder. 429 00:27:55,200 --> 00:27:56,960 Har du tagit ner fotona på oss? 430 00:27:57,040 --> 00:27:59,160 -Du stack. -Du sparkade ut mig. 431 00:27:59,240 --> 00:28:01,320 När du satt på den där horan. 432 00:28:01,400 --> 00:28:04,560 Jag ångrar det misstaget varenda dag. 433 00:28:04,640 --> 00:28:06,800 Jag med. 434 00:28:06,880 --> 00:28:09,720 Vi kan inte ångra oss resten av livet. 435 00:28:09,800 --> 00:28:11,760 -Jag ser ingen lösning. -Det gör jag. 436 00:28:11,840 --> 00:28:12,840 Vadå? 437 00:28:12,920 --> 00:28:16,920 Häng upp fotona igen, så börjar vi om på nytt. 438 00:28:17,000 --> 00:28:19,160 -Var vi olyckliga? -Jag var lycklig. 439 00:28:19,240 --> 00:28:22,320 -Så? -Du låg med grannen. 440 00:28:22,400 --> 00:28:25,920 En gång! En enda jäkla gång! 441 00:28:26,520 --> 00:28:27,520 Det var värdelöst! 442 00:28:28,120 --> 00:28:30,800 För fem år sen! Jag minns inte ens hur hon såg ut. 443 00:28:32,160 --> 00:28:36,240 Vi är gamla. Du har ingen, inte jag heller. 444 00:28:37,840 --> 00:28:41,440 Vi lever i det förflutna, som om vi vore döda. Men vi lever. 445 00:28:41,520 --> 00:28:43,360 Kanske inte så länge till. 446 00:28:43,440 --> 00:28:47,480 Så nu tänker jag hämta min resväska. 447 00:28:47,560 --> 00:28:49,840 När jag är tillbaka ska dörren stå öppen, 448 00:28:49,920 --> 00:28:51,360 jag ska ta av mig jackan 449 00:28:52,440 --> 00:28:56,680 och se vårt bröllopsfoto på väggen! 450 00:28:56,760 --> 00:28:58,920 Jag ska sätta mig i vår soffa, 451 00:28:59,000 --> 00:29:00,920 slå på vår tv, 452 00:29:01,000 --> 00:29:02,640 vänta på att vårt program börjar 453 00:29:02,720 --> 00:29:04,840 medan du gör te. 454 00:29:04,920 --> 00:29:07,240 Vi ska äta middag i vårt kök 455 00:29:07,320 --> 00:29:09,600 innan vi lägger oss i vår säng 456 00:29:10,560 --> 00:29:12,560 där jag ska kyssa min fru. 457 00:29:28,520 --> 00:29:29,760 -Hej. -Hej. 458 00:29:29,840 --> 00:29:32,200 -Allt bra? -Jag berättar imorgon. 459 00:29:47,280 --> 00:29:49,600 -Hur är det? -Bra, själv? 460 00:29:49,680 --> 00:29:50,880 Bra. 461 00:29:52,480 --> 00:29:54,400 Ny pengaleverans? 462 00:29:54,960 --> 00:29:56,800 Nej, jag ska på semester. 463 00:29:57,560 --> 00:29:59,000 Nu? 464 00:29:59,080 --> 00:30:00,600 Imorgon bitti. 465 00:30:03,000 --> 00:30:04,120 Hur länge då? 466 00:30:04,200 --> 00:30:06,560 Några dar, kanske mer. 467 00:30:06,640 --> 00:30:07,960 Okej. 468 00:30:09,600 --> 00:30:14,000 Vad ska jag säga till kvinnorna? Det ringer oavbrutet. 469 00:30:14,480 --> 00:30:16,560 Sanningen, att jag är på semester. 470 00:30:18,400 --> 00:30:20,000 Eller att du har slutat. 471 00:30:21,080 --> 00:30:23,080 För så är det, eller hur? 472 00:30:23,160 --> 00:30:24,280 Du har pengar. 473 00:30:24,360 --> 00:30:26,680 -Har du sett min beigea skjorta? -Svara. 474 00:30:26,760 --> 00:30:27,920 Jag vet inte. 475 00:30:30,120 --> 00:30:33,640 Bara så att du vet, det handlar inte bara om pengar. 476 00:30:33,720 --> 00:30:38,200 Det låter kanske löjligt, men det var inte bara ett jobb för mig. 477 00:30:38,840 --> 00:30:41,640 Det handlar om ensamhet, lidande, 478 00:30:41,720 --> 00:30:43,200 ömhet. 479 00:30:44,680 --> 00:30:45,920 Jag bryr mig om dem. 480 00:30:46,000 --> 00:30:49,880 Varför börjar du inte jobba igen då? Nu när du repat dig. 481 00:30:51,240 --> 00:30:52,280 Vadå? 482 00:30:52,840 --> 00:30:53,840 Får du inte stånd? 483 00:30:54,800 --> 00:30:55,640 Jo. 484 00:30:56,200 --> 00:30:57,280 Sätt igång då. 485 00:31:00,200 --> 00:31:01,800 De vill inte ha mig. 486 00:31:02,960 --> 00:31:04,360 Inte nu längre. 487 00:31:05,560 --> 00:31:07,360 Jag har försökt. De är besvikna. 488 00:31:08,600 --> 00:31:09,440 Är du nöjd nu? 489 00:31:10,440 --> 00:31:13,040 Jag sköt mig själv i foten när jag anlitade dig. 490 00:31:16,520 --> 00:31:19,240 -Jag är ledsen. -Var inte det. 491 00:31:19,320 --> 00:31:20,640 Det skulle ändå ha hänt. 492 00:31:21,280 --> 00:31:25,640 Jag är ingen Don Juan längre. Det är ett mirakel att det varat så länge. 493 00:31:26,440 --> 00:31:28,840 Men vad gör jag nu? 494 00:31:31,080 --> 00:31:34,560 Säg att Alphonse är på semester en vecka, 495 00:31:35,680 --> 00:31:39,840 men att han ska sätta på alla i Paris med omnejd när han kommer hem. 496 00:31:40,320 --> 00:31:41,320 Okej? 497 00:31:41,920 --> 00:31:43,160 Lovar du? 498 00:31:43,240 --> 00:31:44,520 Ja, pappa. 499 00:31:48,840 --> 00:31:52,000 Jag kan fortfarande be om ledigt. Jag har dagar kvar. 500 00:31:52,080 --> 00:31:54,440 Nej, det är inte värt det. 501 00:31:54,520 --> 00:31:57,360 Ta ledigt för att se mig flytta... 502 00:31:57,440 --> 00:32:01,320 -Varför inte? -Hon är jämt på dåligt humör. 503 00:32:01,400 --> 00:32:04,400 Hon är full redan på morgonen och luktar vin. 504 00:32:05,720 --> 00:32:07,240 Varför hjälper du henne då? 505 00:32:09,000 --> 00:32:11,000 Det är min moster. 506 00:32:12,440 --> 00:32:16,360 Hon har precis förlorat sin man. Jag tycker synd om henne. 507 00:32:16,440 --> 00:32:18,040 -Vad snäll du är. -Ja. 508 00:32:18,120 --> 00:32:19,840 För snäll. 509 00:32:23,720 --> 00:32:25,400 Vilken fin baddräkt. 510 00:32:30,840 --> 00:32:32,920 Den skulle jag vilja se dig i. 511 00:32:34,400 --> 00:32:36,520 Det får du snart. 512 00:32:37,200 --> 00:32:40,040 Jag ska ta av den inför dig. 513 00:32:41,120 --> 00:32:42,680 Kyss mig. 514 00:32:49,280 --> 00:32:50,480 Jag kommer sakna dig. 515 00:32:52,120 --> 00:32:53,160 Bra. 516 00:32:55,080 --> 00:32:56,840 Här, älskling. 517 00:32:56,920 --> 00:32:58,760 -Tack. -Varsågod. 518 00:33:05,200 --> 00:33:06,520 Vad gott. 519 00:33:17,440 --> 00:33:19,520 Har du alltid låtit så? 520 00:33:19,600 --> 00:33:22,400 -Hur då? -När du tuggar. 521 00:33:22,480 --> 00:33:25,400 Jag vet inte. Ursäkta. 522 00:33:26,280 --> 00:33:27,800 Ingen fara. 523 00:34:14,800 --> 00:34:17,159 -Här. Det är din. -Tack. 524 00:34:18,320 --> 00:34:19,679 Får jag se dig le? 525 00:34:21,159 --> 00:34:23,679 -Jag ska boka tandläkartid. -Varför då? 526 00:34:23,840 --> 00:34:26,520 Vill du inte ha vitare tänder? 527 00:34:27,840 --> 00:34:30,480 Det är sant. De är gula. 528 00:34:30,560 --> 00:34:31,600 Väldigt gula. 529 00:34:33,159 --> 00:34:35,480 Vad ska jag göra? Jag är gammal. 530 00:34:36,840 --> 00:34:37,840 Ja, verkligen. 531 00:34:55,159 --> 00:34:56,800 Vad ska jag göra nu? 532 00:34:58,000 --> 00:35:00,960 Inget. Vi står här ett tag. 533 00:35:18,400 --> 00:35:21,560 Kan du röra om lite, älskling? Här. 534 00:35:25,040 --> 00:35:26,080 Tack. 535 00:35:50,160 --> 00:35:51,560 Hej, älskling. 536 00:36:00,080 --> 00:36:01,960 Lugna dig, gumman. 537 00:36:05,200 --> 00:36:08,520 Lugna dig. 538 00:36:14,960 --> 00:36:17,560 Vad är det här för skit? 539 00:36:19,520 --> 00:36:22,800 -Har du gömt dig här? -Nej, jag bor här. 540 00:36:26,480 --> 00:36:28,040 Hallå där! 541 00:36:29,040 --> 00:36:30,480 Du har inte slösat tid, ser jag. 542 00:36:32,960 --> 00:36:35,120 Rör honom inte, Enzo! 543 00:36:35,160 --> 00:36:37,960 Oroa dig inte, jag rör inte oäktingar. 544 00:36:38,920 --> 00:36:42,560 Gå till ditt rum, älskling. 545 00:36:42,640 --> 00:36:44,120 Mamma ska bara prata lite. 546 00:36:45,640 --> 00:36:49,120 Vad söt han är. Synd. 547 00:36:57,320 --> 00:36:59,120 Vad vill du? 548 00:37:02,320 --> 00:37:04,600 Du skulle inte ha gjort så där. 549 00:37:04,640 --> 00:37:07,280 Du sårade oss. Du bröt ditt löfte. 550 00:37:07,800 --> 00:37:09,320 Jag har familj här. 551 00:37:09,400 --> 00:37:11,120 Du är inte en del av det. 552 00:37:11,160 --> 00:37:12,880 Min man kommer snart hem. 553 00:37:12,960 --> 00:37:15,640 För hans skull hoppas jag att han blir sen. 554 00:37:17,520 --> 00:37:19,280 Han har inte gjort dig nåt. 555 00:37:21,160 --> 00:37:22,760 Han tog min fru. 556 00:37:22,840 --> 00:37:25,200 Ingen har tagit mig. Jag var inte din fru längre. 557 00:37:25,320 --> 00:37:28,480 Du är fortfarande min fru. 558 00:37:29,440 --> 00:37:32,080 Såvida du inte vill att de ska dö. 559 00:37:35,600 --> 00:37:37,000 Vad är det du säger? 560 00:37:38,320 --> 00:37:39,880 Säg att du älskar mig. 561 00:37:41,280 --> 00:37:42,120 Laura. 562 00:37:42,640 --> 00:37:45,600 Du älskar mig. Visst älskade du mig? 563 00:37:47,360 --> 00:37:49,360 Säg att du älskar mig! 564 00:37:54,120 --> 00:37:55,960 Så här blir det. 565 00:37:58,320 --> 00:38:00,480 Du ska skriva ett brev 566 00:38:00,560 --> 00:38:02,640 och säga till den där jäveln 567 00:38:02,760 --> 00:38:06,440 att du inte älskar honom längre och att du ger dig av. 568 00:38:06,520 --> 00:38:08,600 Att det här livet inte passar dig 569 00:38:08,640 --> 00:38:11,480 och att du ger dig av med nån annan. 570 00:38:12,920 --> 00:38:15,760 Då får han veta hur jag har känt de senaste tre åren. 571 00:38:15,840 --> 00:38:17,960 Skriv det, nu! 572 00:38:18,440 --> 00:38:19,440 Nu! 573 00:38:21,360 --> 00:38:22,920 Det tänker jag aldrig skriva. 574 00:38:24,760 --> 00:38:29,680 Gör du inte det 575 00:38:29,800 --> 00:38:32,160 kommer din jävla kille 576 00:38:32,280 --> 00:38:36,000 att få en kula i skallen 577 00:38:36,080 --> 00:38:40,040 och din son också. 578 00:38:40,880 --> 00:38:42,960 Du är min fru, Laura. 579 00:38:45,480 --> 00:38:47,160 Du känner folk. 580 00:38:47,200 --> 00:38:50,680 Du vet för mycket om min familj och mina affärer. 581 00:38:51,840 --> 00:38:53,480 Du gifte dig med mig. 582 00:38:56,080 --> 00:38:57,400 Äktenskapet är heligt. 583 00:38:57,480 --> 00:39:00,400 Förstår du vad det innebär? 584 00:39:01,560 --> 00:39:03,080 Skriv brevet. 585 00:39:05,120 --> 00:39:06,120 Kom igen. 586 00:39:07,440 --> 00:39:08,920 Här. Skriv. 587 00:39:20,560 --> 00:39:21,560 Här. 588 00:39:23,160 --> 00:39:24,600 Du glömde det här. 589 00:39:32,400 --> 00:39:35,600 Det ska påminna dig om löftet du gav inför Gud. 590 00:39:39,840 --> 00:39:40,840 Skriv under. 591 00:39:50,840 --> 00:39:53,840 Toppen. Då går vi. 592 00:39:57,640 --> 00:39:59,640 Får jag ta avsked av min son? 593 00:40:01,600 --> 00:40:02,600 Skynda på. 594 00:40:10,320 --> 00:40:14,400 Toni, städa upp här. 595 00:40:16,160 --> 00:40:18,800 Älskling, pappa kommer snart hem. 596 00:40:19,440 --> 00:40:21,360 Se på mig. Jag älskar dig. 597 00:40:22,120 --> 00:40:23,000 Hör du det? 598 00:40:23,560 --> 00:40:24,560 Jag älskar dig. 599 00:40:28,880 --> 00:40:31,000 Jag älskar dig, mitt hjärta. 600 00:40:31,080 --> 00:40:32,280 Du kan köra. 601 00:40:37,840 --> 00:40:39,080 Behåll dina pengar. 602 00:40:39,160 --> 00:40:40,840 Vem tror du att jag är? 603 00:40:40,920 --> 00:40:42,880 Ett barn du kan ge fickpengar? 604 00:40:43,520 --> 00:40:46,640 Jag åker imorgon bitti. Jag ville inte väcka dig. 605 00:40:46,680 --> 00:40:49,840 -Jag trodde du skulle bli glad. -Jag torkade dig i rumpan. 606 00:40:49,920 --> 00:40:52,400 Jag lärde dig gå, cykla och spela tennis. 607 00:40:52,480 --> 00:40:55,280 Ska ditt lilla bidrag göra mig glad? 608 00:40:57,360 --> 00:41:00,000 Var fick du det ifrån? 609 00:41:00,560 --> 00:41:03,160 -Var? -Adèle. 610 00:41:04,640 --> 00:41:06,120 Adèle? 611 00:41:06,160 --> 00:41:07,800 Hon gav det till mig. 612 00:41:07,880 --> 00:41:09,680 Gav hon dig allt det? 613 00:41:15,960 --> 00:41:16,960 Här. 614 00:41:18,360 --> 00:41:19,440 Helvete. 615 00:41:20,040 --> 00:41:22,160 Det är inte sant. 616 00:41:22,200 --> 00:41:25,360 Jag älskade den kärringen i över tio år 617 00:41:25,440 --> 00:41:27,160 och hon ger det till dig. 618 00:41:27,280 --> 00:41:30,800 -Vad ska jag säga? Vi hade kul. -Jag, då? 619 00:41:30,880 --> 00:41:35,680 Jag fick tampas med Plejaderna, Rimbaud, Verlaine, Mallarmé, Paul Valéry... 620 00:41:36,520 --> 00:41:38,920 Paul Valéry! Har du läst nåt av honom? 621 00:41:39,000 --> 00:41:40,800 -Nej. -Då har du haft tur. 622 00:41:40,880 --> 00:41:44,160 Det är skittråkigt. Och hennes Proust-period... 623 00:41:44,200 --> 00:41:45,960 Grand Hôtel de Cabourg. 624 00:41:46,040 --> 00:41:50,000 Timmars vandrande på stranden och slicka henne var fyrtionde sida. 625 00:41:50,080 --> 00:41:52,440 Och så får du allt! 626 00:41:53,160 --> 00:41:55,000 Det är inte mitt fel. Förlåt. 627 00:41:57,200 --> 00:42:00,400 De senaste två åren har hon börjat bli vimsig. 628 00:42:00,480 --> 00:42:02,600 Nej, hon var helt klar i huvudet. 629 00:42:02,640 --> 00:42:03,640 Så fan heller! 630 00:42:03,760 --> 00:42:08,400 Hon var helt snurrig. Hon tappade bort väskor och nycklar. 631 00:42:08,480 --> 00:42:11,600 Hon var så borta att hon säkert trodde att du var jag. 632 00:42:13,640 --> 00:42:15,840 -Menar du allvar? -Ja. 633 00:42:15,920 --> 00:42:18,160 Sexhundratusen euro. 30 år av mitt liv. 634 00:42:19,160 --> 00:42:21,280 Vad ska jag säga? Hon gav det till mig. 635 00:42:21,360 --> 00:42:23,120 Men det är mig hon är skyldig. 636 00:42:24,920 --> 00:42:29,320 Men oroa dig inte. Du får en rejäl bit av kakan. 637 00:42:29,400 --> 00:42:31,680 -Sätt ned den, genast. -Dra åt helvete. 638 00:42:31,800 --> 00:42:32,880 Ge hit den. 639 00:42:34,160 --> 00:42:36,320 -Aldrig. -Sluta, det här är löjligt. 640 00:42:36,400 --> 00:42:37,800 Sluta! Ge mig den! 641 00:42:37,880 --> 00:42:39,320 -Nu! -Sluta! 642 00:42:42,400 --> 00:42:44,080 Jag kan slå ner dig. 643 00:42:44,560 --> 00:42:46,040 Slå din egen far? 644 00:42:48,160 --> 00:42:51,640 Jag kan inte hjälpa om de tycker att din är för liten. 645 00:42:55,160 --> 00:42:56,360 Hit med den. 646 00:42:57,440 --> 00:42:59,440 Lägg av nu, gå och lägg dig. 647 00:43:04,920 --> 00:43:06,160 Vad jobbig du är. 648 00:43:10,120 --> 00:43:11,400 Här. 649 00:43:11,480 --> 00:43:13,080 -Vad är det? -Här. 650 00:43:14,360 --> 00:43:18,640 Vad är det med dig? 651 00:43:18,680 --> 00:43:21,400 Sätt dig. Andas. 652 00:43:21,480 --> 00:43:25,480 -Lugna dig. Vad? -Ge mig min medicin. 653 00:43:25,560 --> 00:43:27,840 Var är den? I sovrummet? 654 00:43:27,920 --> 00:43:30,760 Den röda och vita flaskan? 655 00:43:30,840 --> 00:43:32,480 På nattduksbordet! 656 00:43:37,480 --> 00:43:39,480 Det finns inget här! 657 00:43:39,560 --> 00:43:41,520 I badrummet! 658 00:43:47,840 --> 00:43:48,840 Jag har hittat den. 659 00:43:49,720 --> 00:43:50,720 Vänta. 660 00:43:51,680 --> 00:43:53,320 Här... 661 00:43:59,040 --> 00:44:00,800 Din jävel! 662 00:44:01,880 --> 00:44:03,760 Pappa! 663 00:44:18,000 --> 00:44:20,920 Pappa! 664 00:44:21,840 --> 00:44:23,840 Stanna! 665 00:44:38,320 --> 00:44:39,320 Hej. 666 00:44:40,040 --> 00:44:41,840 Vad gör du här? 667 00:44:41,920 --> 00:44:44,240 Ursäkta att jag stör. Är pappa här? 668 00:44:44,320 --> 00:44:46,720 -Din pappa? -Ja. 669 00:44:48,000 --> 00:44:49,160 Är han din pappa? 670 00:44:49,240 --> 00:44:51,160 -Visste du inte det? -Nej. 671 00:44:51,640 --> 00:44:52,640 Han är inte här. 672 00:44:53,800 --> 00:44:55,320 Okej. Ursäkta. 673 00:44:55,960 --> 00:44:56,800 Claude. 674 00:44:58,040 --> 00:45:00,320 Jag födde förra veckan. 675 00:45:00,400 --> 00:45:02,160 -Vad? -Vår son. 676 00:45:02,920 --> 00:45:05,320 Han har dina vackra ögon. 677 00:45:05,400 --> 00:45:06,640 Vill du se honom? 678 00:45:06,720 --> 00:45:09,640 Jag kan inte. Mitt flyg går om tre timmar. 679 00:45:09,720 --> 00:45:11,520 Nästa gång? 680 00:45:12,200 --> 00:45:13,520 Ge honom en puss från mig. 681 00:45:21,600 --> 00:45:22,880 Han är alltså din son? 682 00:45:24,080 --> 00:45:25,000 Åh fan. 683 00:45:25,120 --> 00:45:26,920 Du fick mig att ligga med din son. 684 00:45:27,000 --> 00:45:28,720 Jag tvingade dig inte. 685 00:45:28,800 --> 00:45:31,320 -Du är sjuk i huvudet. -Är du själv så frisk? 686 00:45:31,400 --> 00:45:33,040 Det handlar inte om det. 687 00:45:33,120 --> 00:45:37,600 Jo. Vi hade inte samma relation då. 688 00:45:37,680 --> 00:45:38,680 Varför? 689 00:45:40,480 --> 00:45:42,280 Vad är annorlunda nu? 690 00:45:43,200 --> 00:45:44,960 Det är annorlunda bara. 691 00:45:47,040 --> 00:45:48,480 Älskar du mig verkligen? 692 00:45:49,640 --> 00:45:51,000 I vår ålder 693 00:45:51,640 --> 00:45:54,880 är de känslorna lite mer komplicerade. 694 00:45:54,960 --> 00:45:56,960 Åldern är egal. Säg att du älskar mig. 695 00:45:57,040 --> 00:45:59,720 Snälla, inte ikväll. Det är sent. 696 00:45:59,800 --> 00:46:01,440 Säg det, annars hoppar jag. 697 00:46:06,240 --> 00:46:08,120 Jag hoppar, jag svär. 698 00:46:10,520 --> 00:46:12,120 God natt, älskling. 699 00:46:12,920 --> 00:46:13,840 Jag hoppar. 700 00:46:14,560 --> 00:46:16,240 Dröm sött. 701 00:46:16,880 --> 00:46:18,280 Jag hoppar! 702 00:46:19,520 --> 00:46:21,200 Vi ses imorgon. 703 00:46:49,480 --> 00:46:50,600 Sluta! 704 00:46:51,520 --> 00:46:53,040 Det var inte meningen. 705 00:46:54,400 --> 00:46:55,600 Du är sjuk i huvudet. 706 00:46:55,680 --> 00:46:57,280 Förlåt. 707 00:47:01,240 --> 00:47:02,680 Gjorde det ont? 708 00:47:04,440 --> 00:47:05,440 Vad tror du? 709 00:47:07,840 --> 00:47:09,040 Du passar i det. 710 00:47:28,840 --> 00:47:31,800 -Sa du fem eller sex timmar? -Sex. 711 00:47:33,640 --> 00:47:37,080 Sex timmar! Fy fan... Det är lång tid. 712 00:47:38,240 --> 00:47:42,600 -Det är en timme med flyg. -Och 80 kg CO2 i atmosfären. 713 00:47:43,760 --> 00:47:45,600 När blev du miljömedveten? 714 00:47:45,680 --> 00:47:47,160 Du har aldrig brytt dig. 715 00:47:49,120 --> 00:47:51,800 Det var mycket jag inte brydde mig om. 716 00:47:51,880 --> 00:47:55,240 Din parfym till exempel. Nu gör den mig galen. 717 00:47:59,200 --> 00:48:00,880 Vilket hotell har du bokat? 718 00:48:02,280 --> 00:48:03,800 -Jag... -Nej! 719 00:48:03,880 --> 00:48:06,400 Säg inget. Det får bli en överraskning. 720 00:48:08,840 --> 00:48:11,760 Ser du? Man ser havet härifrån. 721 00:48:11,840 --> 00:48:13,280 Där borta. 722 00:48:14,000 --> 00:48:15,520 Vad är det här? 723 00:48:16,640 --> 00:48:17,640 Vad? 724 00:48:19,040 --> 00:48:20,440 Är du inte rik? 725 00:48:21,680 --> 00:48:24,440 Det finns tre möjliga förklaringar. 726 00:48:24,520 --> 00:48:26,040 Antingen hade du inga pengar 727 00:48:26,120 --> 00:48:28,400 och ljög så att jag skulle komma. 728 00:48:28,520 --> 00:48:31,320 Jag kom, jag är besviken, jag tänker åka, 729 00:48:31,400 --> 00:48:32,680 så du är en idiot. 730 00:48:32,760 --> 00:48:33,960 Första förklaringen. 731 00:48:35,080 --> 00:48:36,400 Eller är du en snåljåp. 732 00:48:37,120 --> 00:48:39,840 Jag är besviken, jag tänker åka, du är en idiot. 733 00:48:40,480 --> 00:48:42,120 Andra förklaringen. 734 00:48:42,200 --> 00:48:43,920 Eller så ljög du inte igår, 735 00:48:44,000 --> 00:48:48,600 men du har fått problem igen och jag vill inte veta vad. 736 00:48:49,160 --> 00:48:51,800 Jag är besviken, som vanligt, 737 00:48:51,880 --> 00:48:53,880 och du är... Ja, du vet. 738 00:48:57,120 --> 00:48:58,480 Så? 739 00:48:59,560 --> 00:49:02,200 Pappa stal mina pengar. 740 00:49:02,280 --> 00:49:05,400 Jaha. Vilken överraskning. 741 00:49:05,480 --> 00:49:07,520 Jag varnade dig. 742 00:49:09,160 --> 00:49:13,560 Vi är här nu, det är soligt. Vad vill du göra? 743 00:49:39,880 --> 00:49:41,120 Ska du gå? 744 00:49:43,480 --> 00:49:45,080 Jag kommer tillbaka. 745 00:49:45,840 --> 00:49:47,520 Jag hade en trevlig kväll. 746 00:49:48,000 --> 00:49:51,240 Det är bra att han inte lämnade din syster. 747 00:49:51,320 --> 00:49:52,760 Och att ni inte fick barn. 748 00:49:56,000 --> 00:49:59,520 -Nej. -Jag är för gammal för barn. 749 00:49:59,600 --> 00:50:00,720 Åh fan. 750 00:50:01,200 --> 00:50:02,880 Jag som köpt en vagga. 751 00:50:11,240 --> 00:50:12,600 Vad gott. 752 00:50:16,760 --> 00:50:18,760 Vet du vad Nice kallas? 753 00:50:19,240 --> 00:50:22,600 -Nej. -Lilla Florida. 754 00:50:22,680 --> 00:50:24,560 -Vet du varför? -Nej. 755 00:50:26,080 --> 00:50:29,360 Rika gamlingar kommer hit för att dö. 756 00:50:33,080 --> 00:50:35,040 Jag måste gå. Jag ska jobba. 757 00:50:36,640 --> 00:50:40,720 Gaspard? Vad sägs om att tjäna 100 euro på 20 minuter? 758 00:50:41,920 --> 00:50:45,680 -Ja. Det låter bra. -Du har tur idag. 759 00:50:49,400 --> 00:50:50,560 Inte illa. 760 00:50:52,880 --> 00:50:54,440 Knäpp kavajen. 761 00:50:56,400 --> 00:50:57,800 Vad kostar den? 762 00:50:57,880 --> 00:51:01,000 -Den här... -Fan också. 763 00:51:01,080 --> 00:51:03,520 Du borde ha tagit med dig en kostym. 764 00:51:03,600 --> 00:51:05,760 Vi skulle på semester. 765 00:51:05,840 --> 00:51:07,800 -Jag tar den. -Perfekt. 766 00:51:10,520 --> 00:51:12,200 Bäst för dig att du blir poppis. 767 00:51:12,880 --> 00:51:14,440 Då var det klart. 768 00:51:14,520 --> 00:51:18,560 Den här bryter man inte upp. Fem lås. Du är säker. 769 00:51:18,640 --> 00:51:21,320 -Tack så mycket. -Ingen orsak. Hejdå. 770 00:51:24,680 --> 00:51:27,720 Håll tyst, även om han pratar med dig. 771 00:51:31,040 --> 00:51:33,600 -Kom. Hej. -Hej. 772 00:51:33,680 --> 00:51:35,160 Den här vägen. 773 00:51:35,800 --> 00:51:39,200 -Tänk om han frågar... -Håll tyst. 774 00:51:39,920 --> 00:51:41,360 Håll tyst. 775 00:51:48,360 --> 00:51:49,880 Monsieur Bisson? 776 00:51:49,960 --> 00:51:51,600 Ja? Vad vill ni? 777 00:51:51,680 --> 00:51:53,600 Hej, jag heter Benoît Braquis 778 00:51:53,680 --> 00:51:56,760 och är finansinspektör. 779 00:51:58,000 --> 00:51:59,960 Får vi stiga på? 780 00:52:00,920 --> 00:52:02,040 Kan jag säga nej? 781 00:52:02,520 --> 00:52:04,000 Det avråder jag från. 782 00:52:11,880 --> 00:52:14,520 Det här är Jacques Bissons telefonsvarare. 783 00:52:14,600 --> 00:52:17,040 Lämna ett meddelande, så ringer jag upp. 784 00:53:28,480 --> 00:53:30,480 Undertexter: Gabriella Ekbom 785 00:53:30,560 --> 00:53:32,560 Kreativ ledare Bachar Haj Bakir