1 00:00:10,960 --> 00:00:11,960 给你 2 00:00:12,040 --> 00:00:14,000 谢谢 3 00:00:16,040 --> 00:00:20,320 如果你不介意 我的同事想给文件拍几张照片 4 00:00:23,120 --> 00:00:27,880 这么说 你过去两年的财务报表 5 00:00:27,960 --> 00:00:29,520 都在这里了? 6 00:00:31,040 --> 00:00:32,040 是的 7 00:00:32,119 --> 00:00:34,000 你是做什么工作的? 8 00:00:36,840 --> 00:00:40,320 我教钢琴课 在家里教 9 00:00:40,920 --> 00:00:41,920 好 10 00:00:42,960 --> 00:00:46,760 这个“索格德克” 是雇用你的公司吗? 11 00:00:47,520 --> 00:00:52,160 是我的公司 是一家管理公司 我申报过收入 12 00:00:52,240 --> 00:00:54,520 看来你教音乐理论赚了不少钱 13 00:00:55,320 --> 00:00:56,720 为什么这么说? 14 00:00:56,800 --> 00:00:59,720 我看到你有很多值钱的东西 15 00:01:00,560 --> 00:01:03,040 你应该能想到 我干这一行很久了 16 00:01:04,560 --> 00:01:06,880 -那瓶酒是沙泽勒干邑吗? -是的 17 00:01:07,560 --> 00:01:10,400 -想尝尝吗? -不用了 18 00:01:10,480 --> 00:01:12,840 谢谢 我工作时不喝酒 19 00:01:12,920 --> 00:01:14,120 我可以来一杯 20 00:01:14,200 --> 00:01:15,360 不行 21 00:01:15,440 --> 00:01:17,360 爸爸 请给我回电话 22 00:01:21,000 --> 00:01:23,039 你在你姑妈那里怎么样了? 23 00:01:23,120 --> 00:01:26,760 我刚到这里 就想捅死她 24 00:01:28,120 --> 00:01:31,200 才上午11点 她喝茴香酒就喝醉了 25 00:01:31,720 --> 00:01:32,840 真同情你 26 00:01:32,920 --> 00:01:35,479 -保重 -你也是 27 00:01:36,000 --> 00:01:37,000 再见 28 00:01:41,680 --> 00:01:43,600 -谢谢你 比森先生 -不客气 29 00:01:44,600 --> 00:01:48,240 我想冒昧地问一句… 30 00:01:48,320 --> 00:01:51,640 我们难得有机会见到艺术家 31 00:01:51,720 --> 00:01:54,560 可以为我们弹奏一曲吗? 32 00:01:54,640 --> 00:01:58,120 不必勉强 但是… 33 00:02:02,440 --> 00:02:04,720 -比森先生? -嗯? 34 00:02:07,560 --> 00:02:08,759 那要看情况了 35 00:02:10,280 --> 00:02:11,920 你想听什么曲子? 36 00:02:12,040 --> 00:02:13,560 什么都行 37 00:02:18,880 --> 00:02:20,079 古典乐? 38 00:02:21,079 --> 00:02:22,079 好极了 39 00:02:55,320 --> 00:02:56,960 是无调性音乐 40 00:02:58,720 --> 00:03:00,200 听出来了 41 00:03:24,880 --> 00:03:26,280 作曲家是谁? 42 00:03:26,360 --> 00:03:27,280 贝拉·巴托克 43 00:03:28,160 --> 00:03:29,160 听说过他吗? 44 00:03:29,240 --> 00:03:30,079 听说过 45 00:03:31,000 --> 00:03:32,400 我对他很了解 46 00:03:38,840 --> 00:03:40,680 当然没听说过 我开玩笑的! 47 00:03:43,240 --> 00:03:45,160 我根本不知道他是谁 48 00:03:47,840 --> 00:03:50,680 好了 我们还有工作要做 49 00:03:52,120 --> 00:03:53,120 好… 50 00:03:53,720 --> 00:03:56,480 -打扰了 -没关系 51 00:04:32,200 --> 00:04:35,720 《阿方斯》 52 00:04:43,800 --> 00:04:45,760 你还等什么? 53 00:04:45,800 --> 00:04:48,159 -我喝完这杯就去 -行了 54 00:04:48,240 --> 00:04:50,240 一会儿再喝 快去 55 00:05:31,040 --> 00:05:33,440 -可以跳一曲吗? -非常乐意 56 00:06:39,800 --> 00:06:41,000 谢谢 57 00:06:54,880 --> 00:06:57,200 你好 这是雅克·比森的语音信箱 58 00:06:57,280 --> 00:07:00,280 请留言 我会回你电话 59 00:07:00,360 --> 00:07:02,160 爸爸 回我电话 60 00:07:02,240 --> 00:07:05,000 我们吵了几句 61 00:07:05,080 --> 00:07:08,120 我说的都是气话 请回我电话 62 00:07:27,680 --> 00:07:29,920 喝茶还是喝咖啡? 63 00:07:30,000 --> 00:07:31,200 两样都有 64 00:07:31,280 --> 00:07:32,800 他为什么要模仿贝尔蒙多? 65 00:07:34,000 --> 00:07:36,080 不知道 你为什么要模仿贝尔蒙多? 66 00:07:36,159 --> 00:07:38,800 天气好的时候 我就会模仿贝尔蒙多 67 00:07:39,600 --> 00:07:40,600 喝茶还是喝咖啡? 68 00:07:41,080 --> 00:07:42,680 -咖啡 -茶 69 00:07:43,720 --> 00:07:45,120 告诉我 两位游泳健将 70 00:07:45,200 --> 00:07:47,640 想不想坐船出去玩? 71 00:07:47,720 --> 00:07:50,280 我有一个好友邀请我们坐她的船 72 00:07:52,240 --> 00:07:53,240 好啊 73 00:07:58,159 --> 00:08:00,480 “有时候 为了找乐子 船员们 74 00:08:00,560 --> 00:08:03,760 会捕捉信天翁 那种伟大的海鸟 75 00:08:03,840 --> 00:08:06,320 它们懒洋洋地跟随 76 00:08:06,400 --> 00:08:09,040 在大海上航行的船” 77 00:08:10,080 --> 00:08:11,360 谢谢 78 00:08:11,840 --> 00:08:14,000 现在 我将变成一只信天翁 79 00:08:19,720 --> 00:08:20,840 来吧 玛格丽特! 80 00:08:20,920 --> 00:08:23,280 -有点高 -不高! 81 00:08:23,360 --> 00:08:25,320 来吧 没事的 82 00:08:27,200 --> 00:08:28,960 好样的 玛格丽特! 83 00:08:29,040 --> 00:08:30,680 当心点! 84 00:08:30,760 --> 00:08:32,480 幸亏我妈已经死了 85 00:08:34,720 --> 00:08:37,240 真棒 朱丽叶! 86 00:08:41,960 --> 00:08:43,240 她在哪儿? 87 00:08:43,320 --> 00:08:45,240 -她人呢?朱丽叶? -朱丽叶? 88 00:08:46,640 --> 00:08:47,760 她在那儿! 89 00:08:49,400 --> 00:08:52,120 来吧 咳出来 90 00:08:52,840 --> 00:08:54,480 你们真的结婚了? 91 00:08:55,600 --> 00:08:57,280 我也搞不清了 92 00:08:58,520 --> 00:09:00,080 那个混蛋太有才了 93 00:09:00,640 --> 00:09:02,880 看得出来他是多么享受 94 00:09:07,480 --> 00:09:09,520 今晚都去我家过夜吧? 95 00:09:10,760 --> 00:09:12,480 我有12间卧室 我一个人住 96 00:09:14,840 --> 00:09:16,880 房间都能看到海景吗? 97 00:09:18,440 --> 00:09:21,200 对大海来说 我的房子才是风景 98 00:09:23,360 --> 00:09:24,360 我们非常乐意 99 00:09:54,520 --> 00:09:56,880 -你是说九点半? -是的 100 00:09:56,960 --> 00:09:59,720 好的 香塔尔 明天他会去的 101 00:10:00,840 --> 00:10:01,880 搞定了 102 00:10:02,880 --> 00:10:04,760 明天晚上九点半 103 00:10:04,880 --> 00:10:07,200 谢谢 多亏了有你 104 00:10:07,280 --> 00:10:09,640 一天四个 会不会太多了? 105 00:10:09,760 --> 00:10:11,960 没错 孩子 106 00:10:12,040 --> 00:10:14,440 是时候向我展示你的真功夫了 107 00:10:15,440 --> 00:10:17,840 因为你要接替的那个家伙 108 00:10:17,880 --> 00:10:21,440 就算反绑着一只手 一天也能接四个 109 00:10:22,160 --> 00:10:23,360 好在 110 00:10:24,160 --> 00:10:26,200 她们各不相同 111 00:10:27,120 --> 00:10:28,480 一个是疯子 112 00:10:29,160 --> 00:10:31,880 一个卧床不起 一个50多岁 113 00:10:33,040 --> 00:10:34,480 要是我不行呢? 114 00:10:34,520 --> 00:10:36,760 别怕 你会没事的 115 00:10:36,880 --> 00:10:37,880 接着 116 00:10:38,520 --> 00:10:40,360 而且不全是靠你的老二 117 00:10:40,440 --> 00:10:42,760 你还有其他工具 118 00:10:42,840 --> 00:10:44,400 比如说 119 00:10:44,480 --> 00:10:46,760 你能用嘴做什么? 120 00:10:48,040 --> 00:10:49,520 有点太基础了 121 00:10:49,640 --> 00:10:54,000 你没有独门绝技吗?特别的那种? 122 00:10:55,960 --> 00:10:57,920 你到底有多少条舌头? 123 00:11:04,080 --> 00:11:05,880 -真好 -谢谢 124 00:11:05,960 --> 00:11:07,960 这才叫度假呢 125 00:11:09,120 --> 00:11:11,000 这种景色 老天! 126 00:11:13,040 --> 00:11:15,280 -阿方斯 -来了 127 00:11:16,320 --> 00:11:19,320 -真烦人 -别抱怨了 128 00:11:19,400 --> 00:11:20,560 看看大海 129 00:11:21,160 --> 00:11:22,440 吻我 130 00:11:25,760 --> 00:11:27,200 不对 不是这样 131 00:11:27,760 --> 00:11:29,840 不是哪样? 132 00:11:30,800 --> 00:11:32,480 拿出你的真功夫吻我 133 00:11:45,520 --> 00:11:47,520 阿方斯 你来吗? 134 00:11:49,040 --> 00:11:51,400 -怎么办?要不我们溜走? -不 135 00:11:51,480 --> 00:11:52,600 为什么? 136 00:11:52,680 --> 00:11:54,080 我们又不是贼 137 00:11:55,200 --> 00:11:56,200 快去快回 138 00:12:03,480 --> 00:12:05,840 我在这里 我一直在等你 139 00:12:18,280 --> 00:12:20,800 快点吃 我是不会逼你吃的 140 00:12:20,880 --> 00:12:22,600 我不饿 恩佐 141 00:12:23,920 --> 00:12:25,360 你太瘦了 劳拉 142 00:12:25,960 --> 00:12:28,440 跟你做爱就像是跟骷髅做爱 143 00:12:29,880 --> 00:12:31,560 活该 144 00:12:31,640 --> 00:12:33,480 你休想摆脱我 145 00:12:34,200 --> 00:12:35,720 我会杀了你的 恩佐 146 00:12:36,440 --> 00:12:38,640 我对天发誓 我会的 147 00:12:54,160 --> 00:12:57,240 杀了我对你有什么好处? 148 00:12:57,320 --> 00:13:01,320 你要是敢动我 路易吉会杀了你儿子 149 00:13:02,920 --> 00:13:04,920 他早晚都会死 150 00:13:42,640 --> 00:13:43,840 晚上好 女士 151 00:13:46,560 --> 00:13:48,480 -请 -谢谢 152 00:14:02,640 --> 00:14:04,440 来点音乐怎么样? 153 00:14:05,160 --> 00:14:06,560 你喜欢爵士乐吗? 154 00:14:07,880 --> 00:14:10,360 你打算像对待公主一样带我兜风吗? 155 00:14:10,440 --> 00:14:11,960 你就是我的公主 156 00:14:12,040 --> 00:14:14,040 这让我想起我们是怎么认识的 157 00:14:14,120 --> 00:14:17,320 一会儿我会钻到后排 跟你再制造一个孩子 158 00:14:18,680 --> 00:14:20,600 先做个好爸爸 照顾好这个孩子吧 159 00:14:20,680 --> 00:14:24,600 -怎样才算好爸爸? -什么事都顺着妈妈 160 00:14:27,000 --> 00:14:28,920 你想过给孩子取什么名字吗? 161 00:14:29,000 --> 00:14:32,200 我在切雷萨和阿方索之间犹豫不决 162 00:14:32,720 --> 00:14:34,360 我更喜欢切雷萨 163 00:14:34,440 --> 00:14:37,920 -那就叫他阿方索吧 -法语叫做“阿方斯” 164 00:14:38,000 --> 00:14:40,840 阿方斯 好 阿方斯 165 00:14:41,480 --> 00:14:43,000 我喜欢阿方斯! 166 00:14:45,040 --> 00:14:47,280 -可以放点音乐吗? -当然 167 00:14:49,200 --> 00:14:50,040 来了 168 00:14:55,320 --> 00:14:58,640 抱歉 我做不到 请停车 169 00:14:58,720 --> 00:15:00,520 真的吗?好的 170 00:15:02,120 --> 00:15:04,120 -谢谢你 再见 -再见 171 00:15:17,520 --> 00:15:19,840 会有办法解决的 172 00:15:19,960 --> 00:15:22,040 请稍等 173 00:15:22,120 --> 00:15:25,120 -他在那边等您 德吕蒙太太 -谢谢 174 00:15:38,600 --> 00:15:42,360 抱歉 我迟到了 我对这一带不熟 175 00:15:43,360 --> 00:15:45,480 这地方真不错 176 00:15:47,880 --> 00:15:49,240 怎么了? 177 00:15:49,320 --> 00:15:52,480 也许你听了会诧异 我真的很喜欢这家餐厅 178 00:15:53,080 --> 00:15:56,880 我们来这里演这出小闹剧很多次了 179 00:15:56,960 --> 00:15:59,720 我对这里 对菜单产生了感情 180 00:16:01,080 --> 00:16:03,520 我现在不是在演戏 181 00:16:03,600 --> 00:16:04,840 看出来了 182 00:16:04,920 --> 00:16:10,000 让你的前任和他送你的戒指见鬼去吧 183 00:16:11,480 --> 00:16:12,480 来 184 00:16:17,520 --> 00:16:21,680 是我花巨款为你量身定制的 你戴上应该合适 185 00:16:26,560 --> 00:16:28,120 是烈焰红宝石 186 00:16:28,200 --> 00:16:30,800 就像你生气时眼睛的颜色 187 00:16:30,880 --> 00:16:33,120 你每天有22小时都在生气 188 00:16:37,520 --> 00:16:38,720 很漂亮 189 00:16:39,400 --> 00:16:40,840 哈利路亚 190 00:16:41,640 --> 00:16:43,520 为什么送我戒指? 191 00:16:44,120 --> 00:16:48,880 尴尬的时刻来了 胖子要站起来 192 00:16:50,080 --> 00:16:52,280 单膝跪地 193 00:16:53,080 --> 00:16:56,080 在此过程中造成几处椎间盘骨折 194 00:16:56,160 --> 00:16:58,320 -你没必要这样 -不 有必要 195 00:16:58,400 --> 00:17:00,920 不然的话 你会踢爆我的蛋蛋 196 00:17:01,920 --> 00:17:02,920 我洗耳恭听 197 00:17:04,000 --> 00:17:07,480 但愿如此 我不会再说一遍 198 00:17:07,560 --> 00:17:11,760 我上次说这番话 是向阿方斯的母亲求婚 199 00:17:11,800 --> 00:17:13,400 她伤透了我的心 200 00:17:14,400 --> 00:17:15,800 我知道 201 00:17:17,079 --> 00:17:18,079 好吧… 202 00:17:19,280 --> 00:17:21,319 玛莎·德吕蒙小姐 203 00:17:21,440 --> 00:17:24,800 无比聪慧的女人 让人头疼的麻烦精 204 00:17:25,560 --> 00:17:30,200 你愿意让自己精神错乱 怜悯心泛滥 205 00:17:30,280 --> 00:17:35,080 以至于想要彻底毁掉 我们来日不多的余生吗? 206 00:17:41,720 --> 00:17:43,320 快点 我快撑不住了 207 00:17:46,880 --> 00:17:47,720 愿意 208 00:17:47,800 --> 00:17:49,720 -什么? -愿意 209 00:17:51,520 --> 00:17:52,520 愿意! 210 00:18:15,560 --> 00:18:18,280 这是那边那位先生送的 211 00:18:21,280 --> 00:18:23,720 -恭喜 -谢谢 212 00:18:24,200 --> 00:18:27,440 打扰一下 我可以稍坐片刻吗? 213 00:18:27,520 --> 00:18:30,320 -最好不要 -求你了 214 00:18:30,400 --> 00:18:32,320 让他说吧 215 00:18:35,200 --> 00:18:36,560 你是谁? 216 00:18:37,560 --> 00:18:40,560 我为某个人做事 217 00:18:40,640 --> 00:18:44,200 那个人想拿回比森先生 从他那里偷走的东西 218 00:18:44,800 --> 00:18:46,720 你在说什么? 219 00:18:46,800 --> 00:18:51,040 别这样 我不想破坏如此温馨的晚餐 220 00:18:51,080 --> 00:18:53,320 你不想在监狱里举行婚礼吧? 221 00:18:54,320 --> 00:18:57,800 那对德吕蒙太太来说 会是多么大的丑闻啊 222 00:18:57,920 --> 00:18:59,200 他在说什么呢? 223 00:18:59,280 --> 00:19:02,400 部长的办公室主任 跟一个拉皮条的在一起 224 00:19:02,480 --> 00:19:04,920 -这种好戏可不多见 -我不是… 225 00:19:05,000 --> 00:19:06,760 是啊! 226 00:19:06,800 --> 00:19:09,400 我忘了 你还会弹钢琴 227 00:19:11,560 --> 00:19:13,400 你知道 228 00:19:14,080 --> 00:19:15,560 我有全套证据 229 00:19:15,640 --> 00:19:20,520 包括你给我的关于你的假公司的证据 230 00:19:20,560 --> 00:19:22,440 -我明白了 -很好 231 00:19:23,800 --> 00:19:26,400 好了 我走了 祝你们有个愉快的夜晚 232 00:19:26,480 --> 00:19:30,200 但是明天 你必须在 233 00:19:30,280 --> 00:19:33,080 钱和坐牢之间做出选择 234 00:19:34,080 --> 00:19:35,440 -演得很棒吧? -是的 235 00:19:36,320 --> 00:19:37,320 非常棒 236 00:19:38,720 --> 00:19:39,720 女士 237 00:19:43,560 --> 00:19:45,160 他太棒了! 238 00:19:46,760 --> 00:19:47,760 怎么了? 239 00:19:48,560 --> 00:19:49,680 刚才是真的? 240 00:19:51,240 --> 00:19:52,080 怎么了? 241 00:19:52,320 --> 00:19:53,560 你干什么? 242 00:19:57,080 --> 00:19:58,720 我简直不敢相信 243 00:19:59,320 --> 00:20:01,200 你把我拖进了什么事? 244 00:20:01,280 --> 00:20:02,640 抱歉 245 00:20:03,680 --> 00:20:06,400 我们最好暂时不要见面了 246 00:20:06,480 --> 00:20:07,920 该死 247 00:20:22,880 --> 00:20:24,720 请你严肃点 248 00:20:25,680 --> 00:20:27,640 轻点 我怕痒 249 00:20:28,160 --> 00:20:31,320 好消息 我帮你把钱讨回来了 250 00:20:31,400 --> 00:20:33,200 操 终于!太好了! 251 00:20:33,280 --> 00:20:36,560 -等一下 -干吗?怎么了? 252 00:20:37,080 --> 00:20:38,880 我只拿到了五万 253 00:20:38,960 --> 00:20:39,920 什么? 254 00:20:40,000 --> 00:20:41,760 这就是你说的巨款? 255 00:20:41,800 --> 00:20:43,200 这不可能 256 00:20:43,960 --> 00:20:48,400 我见过保险箱里的现金 连清洁工都见过 257 00:20:48,480 --> 00:20:50,440 你被那帮混蛋耍了 兄弟! 258 00:21:02,960 --> 00:21:04,480 -多少? -62 259 00:21:04,560 --> 00:21:06,560 -万? -是的 260 00:21:06,640 --> 00:21:09,920 说实话 我认为他们没说谎 261 00:21:10,520 --> 00:21:12,800 我对他们非常狠 262 00:21:13,400 --> 00:21:14,800 那帮该死的混蛋 263 00:21:14,920 --> 00:21:17,560 肯定是你奶奶在死前把钱花光了 264 00:21:18,200 --> 00:21:21,400 -也可能她有欠债 -该死的贱人 265 00:21:21,480 --> 00:21:22,800 对 266 00:21:22,920 --> 00:21:25,320 我的钱在哪里? 267 00:21:27,920 --> 00:21:29,960 我也希望我知道 268 00:21:30,040 --> 00:21:32,280 -太棒了 -是的 269 00:21:34,320 --> 00:21:35,320 好吧… 270 00:21:35,960 --> 00:21:37,440 敬我们 271 00:21:47,720 --> 00:21:49,280 一杯威士忌 272 00:21:52,360 --> 00:21:54,720 -这里有美女吗? -什么意思? 273 00:21:54,800 --> 00:21:57,600 不知道 除了这些庸脂俗粉 还有别的吗? 274 00:21:57,680 --> 00:21:58,800 没有 275 00:22:00,320 --> 00:22:02,400 操 我好不容易阔了一回 276 00:22:02,480 --> 00:22:06,520 别想了 现在都是在网上找了 277 00:22:12,960 --> 00:22:15,880 好吧 那就干夏琳 278 00:22:16,720 --> 00:22:19,360 祝你好运 记得戴两个套子 279 00:22:20,120 --> 00:22:22,680 说我是大师 看着我 280 00:22:22,760 --> 00:22:28,720 -你是个大师 -没错 我就是 281 00:22:28,800 --> 00:22:31,800 -说你爱我 -我爱你 282 00:22:31,880 --> 00:22:35,720 -说你爱上了我 -我爱上了你 283 00:22:36,640 --> 00:22:38,400 说我是最棒的 284 00:22:38,480 --> 00:22:40,640 你是个人渣 285 00:22:47,680 --> 00:22:48,920 谢谢 286 00:22:49,600 --> 00:22:52,800 -等两分钟 先生 -好的 没问题 287 00:22:55,320 --> 00:22:56,840 刚才真过瘾 288 00:22:58,080 --> 00:22:59,640 你喜欢吗? 289 00:23:00,400 --> 00:23:01,400 你觉得呢? 290 00:23:04,120 --> 00:23:06,200 我从没见过你这样 291 00:23:07,520 --> 00:23:09,880 我也没见过你这样 292 00:23:13,440 --> 00:23:14,440 我还能见到你吗? 293 00:23:17,480 --> 00:23:18,480 看吧 294 00:23:20,280 --> 00:23:21,240 多保重 295 00:23:30,960 --> 00:23:32,200 阿方斯 296 00:23:33,800 --> 00:23:36,360 -可以谈谈吗? -好啊 297 00:23:36,440 --> 00:23:37,440 你还好吧? 298 00:23:38,000 --> 00:23:40,800 -我听说你丈夫搬回来了 -是的 299 00:23:40,880 --> 00:23:41,880 那太好了 300 00:23:42,000 --> 00:23:44,680 也许真的有来生 301 00:23:44,760 --> 00:23:46,840 你开心吗? 302 00:23:47,760 --> 00:23:50,840 一点都不开心 他完全变了 303 00:23:51,560 --> 00:23:53,440 也可能是我记错了 304 00:23:54,200 --> 00:23:56,400 -我好想你 -不 别这样 305 00:23:56,480 --> 00:23:57,680 是真的 306 00:23:57,760 --> 00:24:00,960 下个周末他要去里昂搬几件家具 307 00:24:01,560 --> 00:24:03,640 周五晚上过来好吗? 308 00:24:04,480 --> 00:24:06,000 我可以出高价 309 00:24:09,080 --> 00:24:11,880 -我考虑一下再答复你 好吗? -好 310 00:24:23,400 --> 00:24:25,080 -你好 -你好 311 00:24:25,160 --> 00:24:27,120 好的 请告诉我地址 312 00:24:30,240 --> 00:24:31,640 谢谢 313 00:24:33,600 --> 00:24:35,160 这是怎么回事? 314 00:24:35,680 --> 00:24:37,520 幸会 我叫卢多维奇 315 00:24:38,480 --> 00:24:39,840 -好的 -阿方斯 316 00:24:39,920 --> 00:24:42,880 -你为雅克做事吗? -不 他不为任何人做事 317 00:24:42,960 --> 00:24:44,360 这些人是谁? 318 00:24:44,440 --> 00:24:47,880 这是卢多维奇、马利克和布鲁诺 你见过他 319 00:24:48,680 --> 00:24:52,040 -他们工作很棒 业务很有起色 -谢谢 雅克 320 00:24:52,840 --> 00:24:55,800 -你做了新名片? -没办法 321 00:24:55,880 --> 00:24:58,720 以前的名片上印着你的脸 现在你们有四个人了 322 00:24:58,800 --> 00:25:02,040 马利克 我得为你介绍一下苏珊娜 四点钟去见她 323 00:25:02,120 --> 00:25:04,480 -说吧 -她记性不大好 324 00:25:04,560 --> 00:25:05,400 是非常差 325 00:25:05,480 --> 00:25:08,480 别被蒙骗了 她很难满足的 326 00:25:08,560 --> 00:25:10,600 -什么意思? -预计要两个钟头 327 00:25:10,680 --> 00:25:13,400 她高潮之后就忘了 所以你得做三次 328 00:25:13,480 --> 00:25:15,560 她吃了药才这样 329 00:25:16,440 --> 00:25:18,360 -她很可爱 -非常有钱 330 00:25:18,440 --> 00:25:21,760 别忘了按次收费 331 00:25:21,840 --> 00:25:22,840 知道了 332 00:25:24,560 --> 00:25:25,800 休息好了吗? 333 00:25:26,480 --> 00:25:28,680 -那是我的房间 -以前是 334 00:25:28,760 --> 00:25:30,880 我才离开一个礼拜 这里就变成妓院了 335 00:25:30,960 --> 00:25:32,320 我得工作赚钱 336 00:25:32,400 --> 00:25:34,600 我不是要恭维你 你干活太快了 337 00:25:34,680 --> 00:25:37,120 四个人都满足不了客人的需要 338 00:25:37,200 --> 00:25:39,320 你不是有积蓄吗? 339 00:25:39,400 --> 00:25:40,800 没了 全花光了 340 00:25:43,960 --> 00:25:46,200 一个礼拜就花光了? 341 00:25:46,280 --> 00:25:48,480 我一分钱都没花 342 00:25:48,560 --> 00:25:51,000 -那是怎么回事? -改天告诉你 但这是最好的结果 343 00:25:51,080 --> 00:25:55,320 -什么意思? -跟我来 这件事跟他们无关 344 00:26:01,200 --> 00:26:02,440 伙计们 他是谁? 345 00:26:03,600 --> 00:26:06,840 他的儿子 346 00:26:06,920 --> 00:26:08,920 换做是你 你会怎么做? 347 00:26:09,840 --> 00:26:12,840 不知道 很可能跟你一样 348 00:26:15,760 --> 00:26:16,760 爸爸 349 00:26:19,240 --> 00:26:21,800 那天晚上我说的话 别当真 350 00:26:22,280 --> 00:26:23,680 什么意思? 351 00:26:24,520 --> 00:26:26,560 关于你的老二 352 00:26:26,640 --> 00:26:28,040 我没有当真 353 00:26:29,480 --> 00:26:31,080 我的老二就像驴鞭 354 00:26:33,320 --> 00:26:36,680 巴勃罗 去洗澡 45分钟后接客 355 00:26:36,760 --> 00:26:38,840 -客人是谁? -卡琳 356 00:26:38,920 --> 00:26:40,600 那个钻孔机?祝你好运 357 00:26:40,680 --> 00:26:41,800 不 我喜欢 358 00:26:42,520 --> 00:26:44,720 -真的吗? -那是当然 359 00:26:44,800 --> 00:26:48,280 最近生意兴隆 你走后增加了两成 360 00:26:48,360 --> 00:26:52,080 而且他们不像你 他们不会让任何客人失望 361 00:26:52,160 --> 00:26:54,680 -不 那个西班牙女人落跑了 -没错 362 00:26:54,760 --> 00:26:55,680 西班牙女人? 363 00:26:55,760 --> 00:26:58,720 一个疯婆子 常有的事 她想找一个礼宾车司机 364 00:26:58,800 --> 00:27:01,240 如果我出马 她肯定不会落跑 365 00:27:03,520 --> 00:27:06,840 -你这个自大狂 -帮我约她 366 00:27:10,200 --> 00:27:12,800 -你在这里? -是的 367 00:27:14,080 --> 00:27:18,240 抱歉 我忘了你在这里了 368 00:27:18,720 --> 00:27:21,120 被尼斯之旅搞昏头了 369 00:27:21,200 --> 00:27:23,200 我想给你接风 370 00:27:23,960 --> 00:27:25,880 你姑妈怎么样了? 371 00:27:34,200 --> 00:27:37,240 听着 这样行不通 372 00:27:38,880 --> 00:27:40,840 进展太快了 373 00:27:40,920 --> 00:27:43,480 感觉就像你住在这里 374 00:27:43,560 --> 00:27:45,520 就像我们结婚了似的 375 00:27:45,600 --> 00:27:46,600 我不知道 376 00:27:48,320 --> 00:27:50,080 阿方斯的照片去哪儿了? 377 00:27:50,160 --> 00:27:53,600 我心想… 378 00:27:54,320 --> 00:27:56,080 被我取下来了 379 00:27:56,680 --> 00:27:58,960 所以… 380 00:28:00,000 --> 00:28:02,520 你取代了一个我不再爱的人 381 00:28:02,600 --> 00:28:04,040 但一切都没有改变 382 00:28:08,880 --> 00:28:10,440 怎么回事 玛戈特? 383 00:28:12,520 --> 00:28:14,280 你有别的人了? 384 00:28:14,760 --> 00:28:17,400 别问了 我累了 385 00:28:17,480 --> 00:28:18,880 告诉我 386 00:28:19,960 --> 00:28:21,680 你是不是认识别的人了? 387 00:28:24,880 --> 00:28:25,880 是的 388 00:28:29,720 --> 00:28:30,720 那… 389 00:28:32,120 --> 00:28:33,440 那个人是谁? 390 00:28:34,680 --> 00:28:38,200 -别说是个男人 -男人怎么了? 391 00:28:38,280 --> 00:28:39,600 我就不能跟男人在一起吗? 392 00:28:40,080 --> 00:28:41,800 没错 是个男人 393 00:28:44,280 --> 00:28:45,760 你在哪里遇见他的? 394 00:28:46,800 --> 00:28:48,040 尼斯 395 00:28:48,960 --> 00:28:50,440 在一艘船上 396 00:28:53,400 --> 00:28:54,840 对不起 397 00:28:56,600 --> 00:28:58,600 你一点都没变 398 00:28:59,640 --> 00:29:02,320 是的 我没变 399 00:29:02,400 --> 00:29:06,800 我是说 我变了 不过是变回去了 400 00:29:06,880 --> 00:29:09,320 是吗?什么意思? 401 00:29:10,800 --> 00:29:12,400 知道吗? 402 00:29:13,080 --> 00:29:15,360 我很喜欢你 403 00:29:15,440 --> 00:29:21,040 我很想继续见你 只是… 404 00:29:21,880 --> 00:29:24,800 偶尔见一面就好 像以前那样 405 00:29:25,800 --> 00:29:28,200 时不时地 那样就很好 406 00:29:28,280 --> 00:29:29,880 我明白了 407 00:29:33,280 --> 00:29:34,960 你说得对 408 00:29:37,240 --> 00:29:40,400 我一旦动真感情 就会变得无聊 409 00:29:40,480 --> 00:29:41,840 我走了 410 00:29:43,040 --> 00:29:44,760 尝尝这个 味道不错 411 00:29:44,840 --> 00:29:47,040 -对不起 -嗯 412 00:30:02,600 --> 00:30:03,800 抱歉 413 00:30:04,840 --> 00:30:07,240 去死吧 混蛋 414 00:30:07,320 --> 00:30:08,520 谢谢 415 00:30:11,280 --> 00:30:14,560 你再迟来一步 我就要被他剥皮了 请 416 00:30:17,920 --> 00:30:20,120 -晚安 -去死吧 417 00:30:24,000 --> 00:30:26,120 想吸烟的话尽管吸 418 00:30:26,200 --> 00:30:28,600 不必拘谨 这辆车我租了一整晚 419 00:30:28,680 --> 00:30:30,920 谢谢 我不吸烟 420 00:30:32,960 --> 00:30:34,680 难怪你皮肤这么好 421 00:30:36,120 --> 00:30:38,960 -得了吧 -我是认真的 422 00:30:39,800 --> 00:30:41,840 你的脸很好看 423 00:30:42,800 --> 00:30:44,160 你也是 424 00:30:44,840 --> 00:30:46,360 你已经不年轻了 425 00:30:46,440 --> 00:30:49,280 是的 你介意吗? 426 00:30:49,400 --> 00:30:54,160 完全不介意 上次那个人和我儿子差不多大 427 00:30:54,240 --> 00:30:56,360 我懂 428 00:30:57,520 --> 00:31:00,480 我喜欢你的口音 你是哪里人? 429 00:31:00,560 --> 00:31:02,280 猜猜看 430 00:31:03,400 --> 00:31:05,360 -西班牙? -不对 431 00:31:05,440 --> 00:31:07,920 -阿根廷? -不对 432 00:31:09,480 --> 00:31:11,480 来点背景音乐怎么样? 433 00:31:12,120 --> 00:31:15,040 那要看是哪种音乐了 我喜欢老歌 434 00:31:15,120 --> 00:31:16,120 我也是 435 00:31:16,200 --> 00:31:18,400 我很想生活在60年代… 436 00:31:18,480 --> 00:31:22,640 别这么说 那时候我们被逼着做不想做的事 437 00:31:35,280 --> 00:31:38,160 你怎么知道… 438 00:31:40,360 --> 00:31:41,560 你说什么? 439 00:31:42,880 --> 00:31:45,760 你怎么知道我爱听这首歌? 440 00:31:46,600 --> 00:31:48,840 我不知道 你喜欢这首歌吗? 441 00:31:52,480 --> 00:31:54,280 这不可能 442 00:31:54,360 --> 00:31:57,360 我小时候家里经常放这首歌 443 00:31:57,440 --> 00:31:58,920 经典歌曲 444 00:32:02,400 --> 00:32:04,520 -给你 -谢谢 445 00:32:04,600 --> 00:32:05,960 多谢了 446 00:32:09,640 --> 00:32:11,240 我一定是在做梦 447 00:32:12,040 --> 00:32:13,320 谢谢夸奖 448 00:32:15,840 --> 00:32:18,080 抱歉 我不该放这首歌 449 00:32:18,640 --> 00:32:21,880 不必道歉 哭泣是好事 450 00:32:21,960 --> 00:32:23,520 有时候 451 00:32:23,600 --> 00:32:27,400 聊了这么久 我还没问你去哪儿呢 452 00:32:30,160 --> 00:32:31,440 蒙马特 453 00:32:31,520 --> 00:32:33,320 蒙马特 很有新意 454 00:32:33,400 --> 00:32:34,560 我知道 455 00:32:40,320 --> 00:32:42,800 从这里看 这座城市一点都没变 456 00:32:45,880 --> 00:32:48,880 你的法语说得真好 你住在巴黎吗? 457 00:32:48,960 --> 00:32:52,160 不 但我很久以前住在这里 458 00:32:52,760 --> 00:32:55,200 -后来厌倦了? -永远不会 459 00:32:55,280 --> 00:32:59,840 恰恰相反 我很开心回到这里 460 00:33:00,760 --> 00:33:04,240 你开心的方式很有趣 461 00:33:05,640 --> 00:33:09,320 快乐的回忆让人伤感 462 00:33:10,080 --> 00:33:12,000 过去几个月… 463 00:33:12,480 --> 00:33:16,520 我见过很多活在过去的人 464 00:33:16,600 --> 00:33:19,440 但到了最后 他们想要的 465 00:33:20,200 --> 00:33:21,640 都是热爱当下 466 00:33:21,720 --> 00:33:23,680 你能做到吗? 467 00:33:23,760 --> 00:33:24,760 什么? 468 00:33:26,600 --> 00:33:28,320 让别人想要好好活着? 469 00:33:29,520 --> 00:33:30,840 应该能做到 470 00:33:31,720 --> 00:33:35,000 我发现我在这方面还挺擅长的 471 00:33:35,080 --> 00:33:37,240 恭喜你! 472 00:33:39,840 --> 00:33:41,520 你会不会觉得我太自大了? 473 00:33:41,600 --> 00:33:42,800 不会 474 00:33:43,760 --> 00:33:45,320 我觉得你很坦诚 475 00:33:49,480 --> 00:33:53,280 抱歉 马上要停止点酒了 你们还需要什么吗? 476 00:33:55,000 --> 00:33:56,880 -我们喝了不少了 -是的 477 00:33:56,960 --> 00:33:59,600 -那就伏特加吧 -伏特加 478 00:34:00,880 --> 00:34:02,000 你母亲喝点什么? 479 00:34:03,000 --> 00:34:06,200 她不是我母亲 你太无礼了 480 00:34:06,280 --> 00:34:07,960 非常抱歉 481 00:34:08,520 --> 00:34:11,239 没关系 我要葡萄酒 谢谢 482 00:34:11,320 --> 00:34:12,440 好的 女士 483 00:34:16,159 --> 00:34:17,360 -那… -抱歉 484 00:34:18,360 --> 00:34:21,600 我不介意 我不在意自己的年龄 485 00:34:23,360 --> 00:34:25,159 最近我遇到过 486 00:34:26,440 --> 00:34:27,560 很多女人 487 00:34:27,639 --> 00:34:29,280 是的 不难想象 488 00:34:33,800 --> 00:34:39,159 说实话 你很漂亮 489 00:34:42,159 --> 00:34:43,480 真的很漂亮 490 00:34:48,199 --> 00:34:52,000 太荒唐了 你收了钱 骗我相信你喜欢我 491 00:34:52,080 --> 00:34:53,639 我竟然还信了 492 00:34:55,080 --> 00:34:59,400 说来好笑 喝了酒之后 面对此情此景 493 00:34:59,480 --> 00:35:02,920 我感觉仿佛认识你 494 00:35:09,280 --> 00:35:10,680 抱歉 我… 495 00:35:11,520 --> 00:35:13,920 我想吻你 496 00:35:16,440 --> 00:35:20,280 -真的吗? -是的 我想吻你这里 497 00:35:20,360 --> 00:35:22,080 那就来吧 498 00:35:22,160 --> 00:35:23,000 可以吗? 499 00:35:24,600 --> 00:35:26,360 那我就… 500 00:35:34,080 --> 00:35:36,960 -我可以吻另一边吗? -当然 501 00:35:44,960 --> 00:35:46,640 现在我要给你一个真正的吻 502 00:35:51,640 --> 00:35:52,880 真好! 503 00:35:53,640 --> 00:35:55,080 太棒了 504 00:35:58,520 --> 00:36:00,160 老天爷 505 00:36:00,760 --> 00:36:01,800 是啊 506 00:36:09,200 --> 00:36:11,880 (六个月后) 507 00:36:11,960 --> 00:36:15,480 斯坦尼斯拉斯学院很烂 我的朋友喜欢阿尔萨斯学院 508 00:36:15,560 --> 00:36:16,880 -哦不 -哦不 509 00:36:16,960 --> 00:36:21,400 那个学校非常排外 是培养纨绔子弟的工厂 510 00:36:21,480 --> 00:36:24,040 所以我为他们选择了公立学校 511 00:36:24,120 --> 00:36:25,640 你在开玩笑吧? 512 00:36:25,680 --> 00:36:27,560 帕斯卡尔是半私立学校 513 00:36:27,640 --> 00:36:31,920 说真的 那不算是富家子弟的学校 514 00:36:32,000 --> 00:36:35,320 她的好友的父亲是家乐福的老板 515 00:36:35,400 --> 00:36:37,080 那家连锁超市? 516 00:36:37,160 --> 00:36:38,840 是的 妈妈 那家连锁超市 517 00:36:38,920 --> 00:36:41,120 哦 她的哪个朋友? 518 00:36:41,160 --> 00:36:43,360 都这么晚了 519 00:36:44,160 --> 00:36:46,600 看你的眼神 你已经很疲倦了 520 00:36:47,200 --> 00:36:48,600 是有点 521 00:36:49,160 --> 00:36:50,600 我们回家吧 522 00:36:50,640 --> 00:36:52,560 -妈妈 你坐这辆 -好 523 00:36:52,640 --> 00:36:54,800 -去吧 -谢谢 524 00:36:57,880 --> 00:36:59,520 -路上注意安全 -你也是 525 00:36:59,600 --> 00:37:00,840 爱你 奶奶 526 00:37:01,560 --> 00:37:03,200 -晚上好 先生 -晚上好 527 00:37:03,320 --> 00:37:07,960 送她去瓦格兰大街117号 能记住吧? 528 00:37:08,040 --> 00:37:10,000 -她可能会记不住 -117号 529 00:37:10,080 --> 00:37:12,080 -保重! -好的 530 00:37:15,840 --> 00:37:17,400 今晚她会睡个好觉 531 00:37:17,480 --> 00:37:19,120 那个贱人 532 00:37:20,000 --> 00:37:22,360 -谁? -我女儿 533 00:37:23,560 --> 00:37:26,960 如果你不介意 我想去别的地方 534 00:37:27,040 --> 00:37:28,160 去哪儿? 535 00:37:29,960 --> 00:37:31,160 去… 536 00:37:32,200 --> 00:37:35,800 嗯…坎布隆街17号 537 00:37:35,880 --> 00:37:37,640 -好的 女士 -叫我“小姐” 538 00:37:37,800 --> 00:37:39,680 你还不睡吗? 539 00:37:39,800 --> 00:37:42,040 我想去客厅看会儿书 540 00:37:42,120 --> 00:37:43,160 好 541 00:37:43,200 --> 00:37:45,080 睡个好觉 亲爱的 542 00:37:47,440 --> 00:37:49,680 -做个好梦 -什么? 543 00:37:50,160 --> 00:37:51,040 没什么 544 00:38:08,920 --> 00:38:13,760 (佳苗 日本杂货店) 545 00:38:26,320 --> 00:38:28,160 -晚上好 -晚上好 546 00:38:35,160 --> 00:38:36,640 -晚上好 -晚上好 547 00:38:53,160 --> 00:38:54,160 抱歉 548 00:38:57,160 --> 00:38:59,200 -嗨 -嗨 玛戈特 549 00:38:59,320 --> 00:39:01,480 -你好 特蕾莎 -你好 女士 550 00:39:02,560 --> 00:39:04,760 -你好 玛戈特 -你好 551 00:39:04,840 --> 00:39:06,280 马利克 最近还好吧? 552 00:39:06,360 --> 00:39:09,160 还好 睡得比较晚 不过还行 553 00:39:09,200 --> 00:39:13,880 累了就去看看妈妈 我还有一些魔法药丸 554 00:39:13,960 --> 00:39:16,000 理查德?你怎么在这里? 555 00:39:16,080 --> 00:39:17,680 -你要等到午夜才上场 -我知道 556 00:39:17,800 --> 00:39:19,600 -晚上好 -晚上好 557 00:39:19,760 --> 00:39:21,200 嗨 还好吧? 558 00:39:21,320 --> 00:39:23,440 晚上好 559 00:39:25,960 --> 00:39:28,400 -一切还好吧? -是的 我们在等着上场 560 00:39:31,280 --> 00:39:33,400 -嗨 卡萝 你好 -嗨 561 00:39:33,480 --> 00:39:35,320 630… 562 00:39:36,440 --> 00:39:38,160 525… 563 00:39:39,320 --> 00:39:40,600 那是什么? 564 00:39:41,160 --> 00:39:42,960 肯定不对! 565 00:39:44,040 --> 00:39:45,040 什么? 566 00:39:45,120 --> 00:39:46,880 你完全搞错了 567 00:39:46,960 --> 00:39:50,320 -没有 我全都写下来了 -不 568 00:39:50,400 --> 00:39:52,640 你填错列了 笨蛋 569 00:39:54,080 --> 00:39:57,960 -我没有 -你把酒吧和装修的钱搞混了 570 00:39:58,040 --> 00:39:59,040 -对 -这里 571 00:39:59,120 --> 00:40:01,560 你还自认为了不起 拜托 572 00:40:01,640 --> 00:40:03,560 -那不是我的工作 -是吗? 573 00:40:03,640 --> 00:40:05,520 我应该是老板 574 00:40:06,120 --> 00:40:08,640 -请个秘书吧 -我正在考虑 575 00:40:08,760 --> 00:40:10,360 是啊 你太贱了 576 00:40:10,440 --> 00:40:13,640 -你说我贱? -一会儿见 577 00:40:13,680 --> 00:40:16,000 -不 别走! -我一会儿就回来 578 00:40:16,080 --> 00:40:19,320 -我害怕! -别怕!到了你就知道了 579 00:40:19,400 --> 00:40:21,640 刚开始我也像你一样 580 00:40:21,680 --> 00:40:22,800 你经常去吗? 581 00:40:22,880 --> 00:40:24,640 我拒绝回答这个问题 582 00:40:25,440 --> 00:40:27,320 你可以告诉我 我是你妹妹 583 00:40:27,400 --> 00:40:30,600 星期四偶尔去 星期五常去 584 00:40:30,640 --> 00:40:32,800 星期六必去 585 00:40:32,880 --> 00:40:36,120 星期五不错 有抽奖活动 586 00:40:36,160 --> 00:40:39,560 被抽到的话 会有一个男人带你去包间 587 00:40:39,640 --> 00:40:41,560 要是你不喜欢那个人呢? 588 00:40:41,640 --> 00:40:44,280 -反正我没遇到过不喜欢的 -真的吗? 589 00:40:44,360 --> 00:40:46,040 -晚上好 -晚上好 590 00:40:46,120 --> 00:40:47,800 想买点什么? 591 00:40:47,880 --> 00:40:50,800 -一个南瓜 -去吧 592 00:40:50,880 --> 00:40:53,040 -暗号一直是“南瓜”吗? -不 593 00:40:53,120 --> 00:40:56,000 暗号每个礼拜都会变 通过电子邮件发给你 594 00:40:56,080 --> 00:40:57,320 (阿方斯) 595 00:40:57,400 --> 00:40:58,880 -谁? -是我 596 00:40:59,680 --> 00:41:01,880 -我两分钟后出来 -好的 597 00:41:02,360 --> 00:41:04,040 -你没事吧? -我没事 598 00:41:17,160 --> 00:41:18,000 喂? 599 00:41:18,080 --> 00:41:21,920 我收到你的短信了 情绪还是低落? 600 00:41:22,760 --> 00:41:23,760 是的 601 00:41:24,960 --> 00:41:26,000 吸气 602 00:41:28,080 --> 00:41:29,640 深吸一口气 603 00:41:31,920 --> 00:41:33,320 你在哪里? 604 00:41:34,400 --> 00:41:37,080 -在一面镜子前 -很好 605 00:41:37,600 --> 00:41:41,080 -那就看看自己 -我老了 606 00:41:41,160 --> 00:41:42,160 不! 607 00:41:43,040 --> 00:41:45,960 你的人生还长着呢 608 00:41:46,520 --> 00:41:48,440 未来充满惊喜 609 00:41:49,200 --> 00:41:51,560 一切没有你想得那么糟 610 00:41:51,640 --> 00:41:55,000 有些事会变好 有些事你会忘记 611 00:41:56,200 --> 00:41:58,600 有些可怕的事会变得美好 612 00:42:01,640 --> 00:42:04,680 -吻你自己 -什么? 613 00:42:06,040 --> 00:42:07,280 替我吻一下你自己 614 00:42:26,040 --> 00:42:28,520 告诉自己“一切安好” 615 00:42:30,920 --> 00:42:32,640 一切安好 616 00:42:35,520 --> 00:42:36,520 谢谢 617 00:43:04,120 --> 00:43:07,280 -你还好吧? -是的 这里不错吧? 618 00:43:07,360 --> 00:43:09,160 他们有点太年轻了 不过… 619 00:43:09,280 --> 00:43:10,920 -更嫩 -是的 620 00:43:19,640 --> 00:43:20,640 晚上好 621 00:43:25,760 --> 00:43:27,640 两杯酒 谢谢 622 00:43:55,560 --> 00:43:56,480 把钥匙给我 623 00:43:56,560 --> 00:43:58,280 -干什么? -快点 624 00:43:58,360 --> 00:44:00,920 我得把钞票箱送到楼下吧台 625 00:44:06,600 --> 00:44:08,800 -给 -别玩了! 626 00:44:08,880 --> 00:44:10,080 哦耶 627 00:44:10,560 --> 00:44:12,720 我们没时间了 628 00:44:17,160 --> 00:44:18,400 好 629 00:44:27,920 --> 00:44:29,840 混蛋 630 00:45:05,320 --> 00:45:06,160 喂? 631 00:45:06,240 --> 00:45:08,960 开始了 我羊水破了 632 00:45:11,320 --> 00:45:12,920 太好了! 633 00:45:38,680 --> 00:45:40,320 (第二春卡巴莱夜总会) 634 00:45:50,200 --> 00:45:54,160 她是如此美丽 635 00:45:54,240 --> 00:45:57,560 让我不敢奢望爱她 636 00:45:57,640 --> 00:46:01,040 她是如此美丽 637 00:46:01,120 --> 00:46:04,040 让我无法忘记 638 00:46:04,800 --> 00:46:08,320 她太过美丽 639 00:46:08,400 --> 00:46:11,600 当她随风而去 640 00:46:11,680 --> 00:46:15,280 她快乐地跑开 641 00:46:15,360 --> 00:46:18,960 风儿告诉我 642 00:46:19,040 --> 00:46:22,400 你太过美丽 643 00:46:22,480 --> 00:46:25,320 我了解你 644 00:46:26,000 --> 00:46:29,160 爱她一生一世 645 00:46:29,240 --> 00:46:32,840 你永远做不到 646 00:46:32,920 --> 00:46:36,680 是的 但是她已离去 647 00:46:36,760 --> 00:46:40,200 纵然惋惜 却是事实 648 00:46:40,280 --> 00:46:42,680 她是如此美丽 649 00:46:42,760 --> 00:46:44,120 你也很美 650 00:46:44,200 --> 00:46:46,240 让我永难忘记 651 00:46:47,440 --> 00:46:50,720 现在是秋天 652 00:46:50,800 --> 00:46:53,360 我常常哭泣 653 00:46:54,520 --> 00:46:56,000 现在是… 654 00:46:58,240 --> 00:47:01,520 春天逝去了 655 00:47:01,600 --> 00:47:04,800 公园里秋风瑟瑟 656 00:47:04,880 --> 00:47:08,120 树叶在颤抖 657 00:47:08,200 --> 00:47:11,880 她的裙子随风飞舞 658 00:47:11,960 --> 00:47:15,200 然后她消失不见 659 00:47:16,440 --> 00:47:19,640 她是如此美丽 660 00:47:19,720 --> 00:47:23,200 让我不敢奢望爱她 661 00:47:23,280 --> 00:47:26,880 她是如此美丽 662 00:47:26,960 --> 00:47:30,240 让我无法忘记 663 00:47:30,320 --> 00:47:33,840 她过于美丽 664 00:47:33,920 --> 00:47:37,200 当她随风而去 665 00:47:37,280 --> 00:47:41,200 她是如此美丽 666 00:47:41,280 --> 00:47:47,240 让我永难忘记 667 00:47:47,320 --> 00:47:48,320 谢谢 668 00:48:53,400 --> 00:48:54,600 快走! 669 00:49:20,040 --> 00:49:21,880 -晚上好 -晚上好 670 00:49:23,840 --> 00:49:26,240 -你的歌声很动听 -谢谢 671 00:49:29,080 --> 00:49:32,320 我是不是做错了什么?惹你生气了? 672 00:49:33,760 --> 00:49:35,040 没有啊 为什么这么问? 673 00:49:36,040 --> 00:49:38,080 那天你不辞而别 674 00:49:38,160 --> 00:49:39,920 我们本来很愉快 对吧? 675 00:49:54,920 --> 00:49:56,200 抱歉 676 00:49:57,640 --> 00:49:59,600 卫生间在哪里? 677 00:49:59,680 --> 00:50:03,840 走到客厅左转 678 00:50:03,920 --> 00:50:05,680 直走就到了 679 00:50:06,760 --> 00:50:08,400 不要乱跑 680 00:50:26,360 --> 00:50:27,520 你没事吧? 681 00:50:29,600 --> 00:50:30,640 你没事吧? 682 00:50:32,400 --> 00:50:35,160 晚上好 弗朗索瓦丝 你好吗? 683 00:50:39,120 --> 00:50:41,200 我想我们需要好好谈谈 684 00:50:42,760 --> 00:50:44,960 你不会喜欢这个话题的 685 00:52:20,440 --> 00:52:22,440 字幕翻译:刘波 686 00:52:22,520 --> 00:52:24,520 创意监督:杨婕