1
00:00:06,632 --> 00:00:09,426
Uzklausiet stāstu par Diku Tērpinu,
2
00:00:09,426 --> 00:00:13,430
"visleģendāriskāko" laupītāju,
kādu Eseksa pazinusi.
3
00:00:13,430 --> 00:00:17,601
Viņš varonīgi cīnījās ar zagļu ķērājiem,
pārspēja viltībā raganas
4
00:00:17,601 --> 00:00:21,813
un kļuva par varoni visiem,
kas izdzirdēja viņa vārdu. Līdz...
5
00:00:21,813 --> 00:00:25,651
viņu atmaskoja kā lielu gļēvuli un ņuņņu,
6
00:00:25,651 --> 00:00:28,946
kas ienīda Hempstidu un jūs visus.
7
00:00:28,946 --> 00:00:30,531
It īpaši sievietes un bērnus.
8
00:00:33,575 --> 00:00:34,868
Totāli meli!
9
00:00:34,868 --> 00:00:36,828
Diks sievietes un bērnus mīlēja!
10
00:00:36,828 --> 00:00:39,581
Un nekad nestāvēja uz mums.
Man pietrūkst, ka uz manis nestāv.
11
00:00:39,581 --> 00:00:43,252
Taču nebaidieties,
jo es, Tomijs Sudrabsāns,
12
00:00:43,252 --> 00:00:46,380
esmu īsts tautas lielceļa laupītājs.
13
00:00:47,089 --> 00:00:48,215
Neaiztiec mani.
14
00:00:48,882 --> 00:00:49,883
Redzi?
15
00:00:49,883 --> 00:00:52,261
Nevajadzēja ilgu laiku,
lai viņi Tērpinu nodotu.
16
00:00:52,261 --> 00:00:54,346
Viņi nav viņu nodevuši.
17
00:00:54,346 --> 00:00:56,682
Viņus tikai ir apmulsinājis tas stulbais,
18
00:00:57,599 --> 00:01:00,894
daiļais, neatvairāmais idiots Tomijs.
19
00:01:00,894 --> 00:01:03,188
Un tavs pienākums ir raudzīt,
lai tas tā paliek.
20
00:01:03,188 --> 00:01:06,233
Un, ja tā darīšu,
apsoli, ka nenogalināsi viņu.
21
00:01:06,233 --> 00:01:08,527
- Jā, to mēs jau izrunājām.
- Un nemocīsi.
22
00:01:09,194 --> 00:01:11,822
Dārgā, tas ir moku pagrabs.
23
00:01:11,822 --> 00:01:14,157
Nelielai mocīšanai jābūt.
24
00:01:14,157 --> 00:01:15,701
Apsoli, mamm!
25
00:01:17,578 --> 00:01:20,706
Es apsolu nemocīt
un nenogalināt Diku Tērpinu.
26
00:01:21,206 --> 00:01:22,666
- Tagad laimīga?
- Jā, paldies.
27
00:01:23,250 --> 00:01:26,336
Man tiešām pietrūkst
šo mātes un meitas brīžu.
28
00:01:28,172 --> 00:01:29,965
Mums jāsarīko spa diena!
29
00:01:31,175 --> 00:01:33,302
Beidziet, man kauns. Pietiek.
30
00:01:34,344 --> 00:01:38,473
Trīsreiz urrā mūsu jaunajam,
varonīgajam lielceļa laupītājam!
31
00:01:38,473 --> 00:01:41,059
- Urrā!
- Jūs esat pārāk laipni.
32
00:01:41,059 --> 00:01:43,937
Pazūdi! Nopietni -
es neciešu, ka man pieskaras.
33
00:01:49,193 --> 00:01:51,737
MEKLĒ
ESEKSAS BANDU
34
00:02:10,506 --> 00:02:15,594
{\an8}SINDIKĀTA CIETUMS
UZREIZ PĒC BRANČA
35
00:02:26,688 --> 00:02:28,023
Uzreiz izskatās labāk.
36
00:02:28,023 --> 00:02:30,859
O, sasodīts! Atkal tu!
37
00:02:30,859 --> 00:02:33,278
Džefrij! Tu esi mans pirmais ciemiņš.
38
00:02:33,278 --> 00:02:35,447
Vai atnesi man kūku, kurā paslēpta vīle?
39
00:02:35,447 --> 00:02:37,783
Ne jau restēm. Man ir briesmīgi nagi.
40
00:02:37,783 --> 00:02:40,827
Es esmu tavs sargs.
Pēc tā stulbuma ar raganu
41
00:02:40,827 --> 00:02:43,664
es pārgāju uz privāto sektoru,
lai tiktu prom no tādiem idiotiem kā tu,
42
00:02:43,664 --> 00:02:45,082
tā ka man vienkārši neveicas.
43
00:02:45,082 --> 00:02:48,627
Džefrij, man prieks, ka esi šeit.
Vai šī tiešām ir man rezervētā kamera?
44
00:02:48,627 --> 00:02:50,838
Nevis kāda plašāka ar labierīcībām?
45
00:02:50,838 --> 00:02:52,881
Labierīcības ir - tas spainis kaktā. Re.
46
00:02:52,881 --> 00:02:56,885
Kad līst, tek griesti,
tā ka būtībā tā ir duša.
47
00:02:56,885 --> 00:02:59,471
- Duša? Man vienam?
- Nē, nē. Visiem pārējiem arī.
48
00:02:59,471 --> 00:03:00,806
Kāds te ir ēdiens?
49
00:03:01,390 --> 00:03:03,809
Uz tās sienas ir
sakaltušas sūnas, ja vēlies.
50
00:03:04,393 --> 00:03:05,644
Jauki. Vēlāk uzkodīšu.
51
00:03:06,395 --> 00:03:08,689
Mana banda jau noteikti nāk mani glābt,
52
00:03:08,689 --> 00:03:11,441
bet katram gadījumam -
vai te ir bēgšanas ceļš?
53
00:03:11,441 --> 00:03:14,069
Nē, nekādas bēgšanas, Tērpin.
54
00:03:14,069 --> 00:03:16,864
Tāpēc jau šo vietu sauc par
"Apnicīgā brālēna kāzām".
55
00:03:16,864 --> 00:03:21,952
Dari, ko gribi, bet prom netiksi.
56
00:03:22,953 --> 00:03:24,121
- Atā, draugs.
- Uz kurieni tu?
57
00:03:24,913 --> 00:03:26,832
Smieklīgi - uz brālēna kāzām.
58
00:03:26,832 --> 00:03:27,916
Tā ka...
59
00:03:31,211 --> 00:03:32,045
{\an8}PIE DARBA ĶERAS TOMIJS!
60
00:03:32,045 --> 00:03:34,006
{\an8}Sākam jūsu pirmo izvērtēšanas sapulci.
61
00:03:34,006 --> 00:03:35,716
{\an8}Redzu, ka esat saņēmuši jaunās formas.
62
00:03:35,716 --> 00:03:39,845
{\an8}Jūs fonā izskatīsieties izcili.
It īpaši tu, Nella.
63
00:03:39,845 --> 00:03:42,806
Nevajag, Tomij.
Vari man glaimot, cik vien vēlies.
64
00:03:42,806 --> 00:03:45,767
Jā, vari plikšķināt
tās savas skaistās acis.
65
00:03:45,767 --> 00:03:47,394
Vari mani pat noskūpstīt.
66
00:03:47,394 --> 00:03:48,478
Nekas tev nesanāks.
67
00:03:48,478 --> 00:03:50,230
Es tevi izaicinu - noskūpsti!
68
00:03:50,230 --> 00:03:51,315
Noskūpsti mani, lūdzu!
69
00:03:51,315 --> 00:03:53,025
- Noskūpsti. Šeit.
- Nella, tas ir dīvaini.
70
00:03:53,025 --> 00:03:54,985
Sudrabsāna kungs. Tomij.
71
00:03:54,985 --> 00:03:56,195
Sudrabsāna kungs.
72
00:03:56,195 --> 00:03:58,488
Nav jau tā, ka formas nav lieliskas,
73
00:03:59,364 --> 00:04:01,783
bet vai jums nav kas ne tik piegulošs?
74
00:04:01,783 --> 00:04:06,580
Diks vienmēr teica, ka apģērbs ir domāts,
lai paustu savu individualitāti, vai ne?
75
00:04:06,580 --> 00:04:11,126
Kāpēc lai es gribētu,
lai jūs paustu individualitāti? Nē.
76
00:04:11,126 --> 00:04:14,129
Es gribu, lai spēlējat jums atvēlēto lomu.
77
00:04:14,129 --> 00:04:18,132
Alnis - varmācīgais izsitējs.
78
00:04:19,384 --> 00:04:22,262
Godulis - bezsmadzeņu psihopāts.
79
00:04:23,263 --> 00:04:26,141
Un Nella - bandas sieviete.
80
00:04:27,142 --> 00:04:29,728
Tā, es neesmu bezsmadzeņu,
un Nella nav sieviete.
81
00:04:30,354 --> 00:04:31,605
Es esmu gan sieviete.
82
00:04:31,605 --> 00:04:33,398
Bet ne jau bandas sieviete.
83
00:04:33,398 --> 00:04:36,818
Saprotiet... Nu, labi,
pēc būtības es te esmu vienīgā sieviete.
84
00:04:37,402 --> 00:04:40,572
Tā ka savā ziņā es esmu bandas sieviete,
bet es... Ko tas vispār nozīmē?
85
00:04:40,572 --> 00:04:44,952
Tas nozīmē, ka tu noboli acis par
dullajiem un smieklīgajiem puišu jociņiem.
86
00:04:44,952 --> 00:04:46,787
Nu tad daudz es tās nebolīšu.
87
00:04:48,288 --> 00:04:49,998
Bolīsi gan. Tāpēc pamēģini.
88
00:04:52,000 --> 00:04:53,418
Ne-e. Vairāk!
89
00:04:54,378 --> 00:04:58,257
- Nē, vairāk. Lai ir pilns apgrieziens.
- Tad man atdalīsies tīklene!
90
00:04:58,257 --> 00:04:59,341
Nu tad lai atdalās!
91
00:04:59,341 --> 00:05:01,426
- Ko?
- Lūdzu, Sudrabsāna kungs.
92
00:05:01,426 --> 00:05:03,554
Pie Dika mēs tā nedarījām.
93
00:05:04,221 --> 00:05:08,851
Viņš mums iemācīja būt laipniem
un brīviem, un patiesiem.
94
00:05:08,851 --> 00:05:11,436
Jā, bet man jūsu patiesā daba riebjas.
95
00:05:11,436 --> 00:05:14,314
- Tas nav personiski.
- Izklausās ļoti personiski.
96
00:05:14,314 --> 00:05:16,441
Jums viņa pietrūkst?
97
00:05:16,441 --> 00:05:17,484
- Jā.
- Gribat aiziet?
98
00:05:17,484 --> 00:05:19,194
- Drusciņ.
- Labi. Dodieties!
99
00:05:19,194 --> 00:05:24,867
Bet cik ilgi, pēc jūsu domām,
tādi lamzaki kā jūs izturēs,
100
00:05:24,867 --> 00:05:27,327
līdz viņus samals miltos?
101
00:05:27,327 --> 00:05:28,412
Lamzaki?
102
00:05:28,954 --> 00:05:30,414
Tā, Nella, saki kaut ko!
103
00:05:30,414 --> 00:05:34,168
Dariet, kā viņš saka, puiši.
Tomijs ir vadonis, tā ka...
104
00:05:36,295 --> 00:05:38,255
Paldies, bandas sieviete.
105
00:05:39,089 --> 00:05:40,090
Daudz labāk, Nella.
106
00:05:42,593 --> 00:05:44,511
Tā, saglabājam acu kontaktu.
107
00:05:44,511 --> 00:05:46,346
Pieci, seši, septiņi, astoņi.
108
00:05:46,346 --> 00:05:48,807
Riņķojam! Strādājam ar gurniem!
Sajūtam, kā svilst!
109
00:05:48,807 --> 00:05:50,893
Un spiežam lejup.
110
00:05:50,893 --> 00:05:54,062
Uz priekšu. Atpakaļ. Uz priekšu. Atpakaļ.
111
00:05:54,062 --> 00:05:55,397
Viens. Divreiz ātrāk!
112
00:05:58,483 --> 00:06:00,611
Ātrāk, ātrāk, ātrāk, ātrāk, ātrāk!
113
00:06:00,611 --> 00:06:02,112
- Rokas augšā!
- Nekustēties!
114
00:06:02,112 --> 00:06:03,906
- Šī ir laupīšana!
- Stāt!
115
00:06:03,906 --> 00:06:06,200
Drošāk! Raidiet! Decenti!
116
00:06:06,200 --> 00:06:07,826
Šī ir uzstāšanās.
117
00:06:07,826 --> 00:06:08,911
Ar degsmi!
118
00:06:09,953 --> 00:06:13,749
Tas ir Tomijs
Tomijs, Tomijs, Tomijs Sudrabsāns
119
00:06:13,749 --> 00:06:15,751
Nav tīri. Nav tīri!
120
00:06:15,751 --> 00:06:16,835
Nav tīri.
121
00:06:16,835 --> 00:06:18,420
Vai jūs sevi nedzirdat?
122
00:06:19,171 --> 00:06:20,172
Vēlreiz!
123
00:06:22,007 --> 00:06:23,800
Ko jūs darāt? Draugi, beidziet!
124
00:06:23,800 --> 00:06:25,844
Ko jūs darāt?
Jūs taču mani atkal neaplaupāt, ko?
125
00:06:25,844 --> 00:06:27,596
Ei! Man likās, ka esam draugi.
126
00:06:27,596 --> 00:06:29,765
Piedod, Kreig. Bosa pavēle.
127
00:06:30,432 --> 00:06:33,101
Ei, to atvilktni neaiztieciet!
Tā ir privāta!
128
00:06:33,101 --> 00:06:34,853
- Privāta!
- Vairs nav.
129
00:06:35,771 --> 00:06:40,150
Esmu tevi nosūdzējis Burvju padomei
par nelicencētu buršanos.
130
00:06:40,150 --> 00:06:42,486
Ak tā? Nieki vien.
131
00:06:43,695 --> 00:06:45,155
Pasaki arlabunakti, draugs!
132
00:06:45,155 --> 00:06:46,156
Miega bumba!
133
00:06:49,535 --> 00:06:51,119
Drusku pagaidiet. Varbūt iedarbosies.
134
00:06:51,119 --> 00:06:53,038
- Vediet viņu prom!
- Alni! Goduli!
135
00:06:53,038 --> 00:06:54,331
Kā es pelnīšu naudu?
136
00:06:54,331 --> 00:06:57,125
Jūs to nedrīkstat darīt. Kur ir Diks?
137
00:07:00,504 --> 00:07:02,422
DIKA PĀRDROŠĀ BĒGŠANA
138
00:07:02,422 --> 00:07:03,340
GALVENAIS IR TOMIJS
139
00:07:03,340 --> 00:07:04,258
Paldies, ka atnāci.
140
00:07:05,259 --> 00:07:09,638
Tieši tādi cilvēki mani iedvesmo
turpināt aplaupīt tādus kā tu.
141
00:07:17,145 --> 00:07:19,147
Esmu atradis nākamo mērķi.
142
00:07:26,154 --> 00:07:30,784
Man vajadzēja iedomāties.
Kā laupītājs tu nonāksi aiz restēm.
143
00:07:32,619 --> 00:07:34,705
Tēt, vai es patiešām esmu te?
144
00:07:34,705 --> 00:07:36,206
Vai arī tās ir halucinācijas?
145
00:07:36,206 --> 00:07:39,376
- Es nedēļu esmu ēdis tikai sūnas.
- Tu sapņo, dēls.
146
00:07:39,376 --> 00:07:42,045
Esmu tikai tavas iztēles kaulenis.
147
00:07:42,045 --> 00:07:43,422
Jā, šim jābūt sapnim.
148
00:07:44,173 --> 00:07:46,091
Dzīvē tu burkānu nemūžam neēstu.
149
00:07:46,091 --> 00:07:48,093
Tu ļāvi slavai sakāpt galvā, dēls.
150
00:07:48,093 --> 00:07:50,888
Neklausījies savā bandā,
kad viņi brīdināja par briesmām,
151
00:07:50,888 --> 00:07:53,807
un tagad viņi palikuši vieni.
152
00:07:53,807 --> 00:07:55,809
- Zinu. Es par viņiem drusku uztraucos.
- Velti.
153
00:07:55,809 --> 00:07:59,062
Ja viņiem tu nebūtu vienaldzīgs,
viņi tevi jau būtu izglābuši.
154
00:07:59,062 --> 00:08:01,064
Tas nav tik vienkārši.
Viņi nezina, kur esmu.
155
00:08:01,064 --> 00:08:04,568
- Viņi varēja uzzināt, kur esi.
- Nu, varbūt dosim viņiem vairāk laika?
156
00:08:04,568 --> 00:08:07,696
- Jā, bet, ja viņiem tiešām rūpētu...
- Jā, labi. Viņiem nerūp. Es saprotu.
157
00:08:07,696 --> 00:08:11,366
Klau, mana banda mani atradīs un izglābs,
158
00:08:11,950 --> 00:08:14,912
un tad Diks Tērpins atkal būs zirgā!
159
00:08:14,912 --> 00:08:16,538
Nu, būs nedaudz grūtāk.
160
00:08:16,538 --> 00:08:18,457
Tagad esmu tikai galva, bet es izdomāšu.
161
00:08:19,458 --> 00:08:20,959
Kerola un Sū!
162
00:08:20,959 --> 00:08:22,753
Benij, ko tu te dari?
163
00:08:22,753 --> 00:08:25,297
Šī ir dīvainā daļa pirms pamošanās.
164
00:08:30,719 --> 00:08:33,972
{\an8}Drupas. Hempstidas ekonomiskais centrs.
165
00:08:33,972 --> 00:08:35,432
{\an8}Tas ir ideāls mērķis.
166
00:08:36,015 --> 00:08:40,187
{\an8}Liels naudas apgrozījums,
vairāki ienākuma avoti, vadītājs bērns.
167
00:08:40,187 --> 00:08:43,690
{\an8}Jā, nu, Drupas mēs nedrīkstam aplaupīt.
Tas ir vienīgais pieklājīgais krogs.
168
00:08:44,399 --> 00:08:46,652
Un Mazā Karena ir mūsu draudzene.
169
00:08:46,652 --> 00:08:47,986
Vai ne, puiši?
170
00:08:47,986 --> 00:08:50,072
Tev pirmīt bija taisnība, Nella.
171
00:08:50,072 --> 00:08:52,449
Mums vienkārši ir jāklausa Tomijs.
172
00:08:52,449 --> 00:08:54,535
Tomijs ir gudrs vadonis.
173
00:08:54,535 --> 00:08:58,705
- Ko tu ar viņiem esi izdarījis?
- Iekarojis ar savu harizmātisko vadību.
174
00:08:58,705 --> 00:09:00,249
Un es viņiem neļauju gulēt.
175
00:09:00,249 --> 00:09:04,336
Bet Alnim vajag 16 stundas diennaktī,
lai funkcionētu! Viņš ir kā basets.
176
00:09:04,336 --> 00:09:08,131
Nē, viņam vajag darīt to, ko lieku.
Kas tas, Alnīt? Labs puika! Jā!
177
00:09:08,841 --> 00:09:10,676
Maigi. Nu re!
178
00:09:11,343 --> 00:09:15,055
Redzi? Es viņus vadu kā lielais puika.
Numéro un. Tas atkal ir franciski.
179
00:09:15,055 --> 00:09:16,932
Nu taču, pakļaujies, jā?
180
00:09:17,432 --> 00:09:20,477
Ļauj šīm Sudrabputām tevi apskalot.
181
00:09:22,396 --> 00:09:23,230
Nē.
182
00:09:23,230 --> 00:09:25,440
Nebūs nekādu Sudrabputu!
183
00:09:25,440 --> 00:09:28,110
Mēs esam
jauki lielceļa laupītāji ar iznesību.
184
00:09:28,694 --> 00:09:30,112
Maz vardarbības, liela alga.
185
00:09:30,779 --> 00:09:32,322
Ak dievs. Par ko esmu kļuvusi?
186
00:09:32,322 --> 00:09:37,160
Tu zini, kā mums iekārtots, Nella.
Ja kas nepatīk, runā ar mammīti.
187
00:09:53,135 --> 00:09:54,845
Mamm, man ar tevi jārunā.
188
00:09:55,512 --> 00:09:58,974
Kurpes!
Tas ir Aksminsteras paklājs. Mēs to zinām.
189
00:10:05,814 --> 00:10:07,024
Ak dievs.
190
00:10:07,900 --> 00:10:09,651
Tomijs grib, lai aplaupām Drupas.
191
00:10:09,651 --> 00:10:12,738
- Nekliedz! Mēs esam iekšā.
- Labi.
192
00:10:12,738 --> 00:10:15,115
Tomijs grib, lai aplaupām Drupas.
193
00:10:15,115 --> 00:10:16,408
Tagad es tevi vispār nedzirdu.
194
00:10:16,408 --> 00:10:18,994
Tomijs grib, lai aplaupām Drupas.
195
00:10:18,994 --> 00:10:20,621
Negribu tevi šokēt, dārgā,
196
00:10:20,621 --> 00:10:23,665
bet noziedznieki
mēdz pastrādāt noziegumus.
197
00:10:23,665 --> 00:10:26,251
Tas krogs ir ciema sirds.
198
00:10:26,251 --> 00:10:27,836
Alkohols ir kā asinis.
199
00:10:27,836 --> 00:10:30,672
Un...
200
00:10:30,672 --> 00:10:33,133
Te mana metafora beidzas.
201
00:10:33,133 --> 00:10:35,928
Bet... ja aplaupīs to krogu,
Hempstida būs pagalam.
202
00:10:35,928 --> 00:10:37,513
Jā, un tad mēs dosimies tālāk.
203
00:10:37,513 --> 00:10:40,682
Tu tiešām domāji, ka mūsu plāni
aprobežojas ar Hempstidu?
204
00:10:40,682 --> 00:10:45,103
Drīz mums tāds Tomijs Sudrabsāns
būs katrā grāfistē.
205
00:10:45,103 --> 00:10:50,776
Vesels slavenu laupītāju tīkls.
Viņi tiks daudzināti kā tautas varoņi,
206
00:10:50,776 --> 00:10:52,986
lai gan aplaupīs tautu
līdz pēdējai vīlītei.
207
00:10:52,986 --> 00:10:56,198
Tu nemūžam neatradīsi
gana daudz laupītāju.
208
00:10:56,198 --> 00:10:57,616
Man laupītājus nevajag, dārgā.
209
00:10:57,616 --> 00:10:59,284
Kā tu domā, kur es ņēmu Tomiju?
210
00:11:01,537 --> 00:11:04,456
Pag, viņš...
211
00:11:04,456 --> 00:11:07,417
Tieši tā. Un tāpēc man esi vajadzīga tu.
212
00:11:07,417 --> 00:11:10,504
Vienīgais cilvēks,
pie kā gribu strādāt, ir Diks Tērpins.
213
00:11:10,504 --> 00:11:12,548
Jā, bet rīt viņš būs miris, tā ka...
214
00:11:13,674 --> 00:11:15,217
Es negribēju to teikt.
215
00:11:15,926 --> 00:11:18,804
Tu apsolīji viņu nenogalināt!
216
00:11:19,388 --> 00:11:21,431
Tā nav godīgi!
217
00:11:21,431 --> 00:11:25,185
Bet man tas ir jādara, dārgā.
Viņš tevi pārāk labi ietekmē.
218
00:11:25,185 --> 00:11:28,105
Paskat, kāda tu esi!
Jūtīga, empātiska, morāli šķīsta.
219
00:11:28,689 --> 00:11:30,148
Es raizējos.
220
00:11:30,148 --> 00:11:32,025
Es tev to neļaušu izdarīt.
221
00:11:32,609 --> 00:11:34,403
Ai, mīlulīt.
222
00:11:36,196 --> 00:11:37,322
Mēģini mani apturēt.
223
00:11:43,704 --> 00:11:44,746
Ak vai!
224
00:11:48,667 --> 00:11:49,751
Jā.
225
00:11:54,089 --> 00:11:55,591
Eu, Tērpin, mosties!
226
00:11:56,341 --> 00:11:57,968
Kas, ellē, tev lēcies?
227
00:11:57,968 --> 00:12:01,221
Kā tu to tik ātri esi uzaudzējis?
Tu te sēdi tikai nedēļu.
228
00:12:01,221 --> 00:12:02,973
Ko, šo? Tā taču nav īsta.
229
00:12:03,473 --> 00:12:05,142
Uztaisīju no žurku skropstām.
230
00:12:06,185 --> 00:12:09,354
Parasti žurku uzskata par neglītu radību,
231
00:12:09,354 --> 00:12:12,357
bet tuvumā atklājas,
ka viņām ir skaistas un garas skropstas.
232
00:12:13,650 --> 00:12:16,403
Lai nu būtu. Te tev kaut kas ko palasīt.
233
00:12:16,403 --> 00:12:19,364
Jā, šķiet, ka tavai bandai
tevis nemaz nepietrūkst.
234
00:12:20,115 --> 00:12:21,825
Tu nekur nespruksi.
235
00:12:21,825 --> 00:12:23,368
Vēl sliktāk nevarēja būt.
236
00:12:27,331 --> 00:12:28,999
Jāiet dušā, briesmoņi!
237
00:12:28,999 --> 00:12:30,876
Pa sekcijām!
238
00:12:31,919 --> 00:12:32,920
Viņi nāk.
239
00:12:35,339 --> 00:12:38,675
{\an8}Es jums saku:
Tomijs nav tas, par ko uzdodas.
240
00:12:38,675 --> 00:12:40,344
Ai, Nella.
241
00:12:40,344 --> 00:12:44,139
Arī mēs šaubījāmies,
pirms pieņēmām patiesību.
242
00:12:44,139 --> 00:12:45,933
Dikam mēs nemaz tā neinteresējām.
243
00:12:46,642 --> 00:12:48,101
Aizverieties, idioti!
244
00:12:48,101 --> 00:12:49,186
Skatieties!
245
00:12:49,186 --> 00:12:51,438
Tā tam nav jānotiek.
246
00:12:51,438 --> 00:12:54,900
Tu ar kūleni uzlec kokā, sagrāb zaru,
un tad es nolecu lejā.
247
00:12:54,900 --> 00:12:58,529
Tev ir jāpazūd no acīm.
Citādi visi redzēs, ka tas nebiju es.
248
00:12:58,529 --> 00:13:00,280
Es atvainojos.
Piedodiet, Sudrabsāna kungs.
249
00:13:00,280 --> 00:13:03,158
Ar to ir par maz!
Frizieris un grims - šurp! Šurp!
250
00:13:03,158 --> 00:13:05,661
Tā. No šīs parūkas man niez,
251
00:13:05,661 --> 00:13:08,413
tā slikti pieguļ
un nav pietiekami viļņojoša.
252
00:13:08,413 --> 00:13:10,249
Man vajag, lai tā viļņojas kā Dikam.
253
00:13:10,249 --> 00:13:11,500
Dodiet man Dika vilni!
254
00:13:11,500 --> 00:13:14,336
Prom! Izabela! Redžinald! Prisila!
255
00:13:14,962 --> 00:13:18,382
Nākamajā ciemā
es gribu redzēt patiesu izbrīnu.
256
00:13:18,382 --> 00:13:21,260
Dzirdēt, kā jums no manis aizraujas elpa.
Parādiet!
257
00:13:21,260 --> 00:13:23,303
- O!
- Kas viņš ir?
258
00:13:23,303 --> 00:13:24,388
- O, oho!
- Neticami!
259
00:13:24,388 --> 00:13:26,932
Nē, nē, nē.
Ak dievs, par ko es jums maksāju?
260
00:13:26,932 --> 00:13:28,600
Kur ir patiesība? Skatieties uz mani!
261
00:13:33,230 --> 00:13:36,358
Es esmu tēlojis 25 gadus.
Kā vīrietis, zēns un mazulis.
262
00:13:36,358 --> 00:13:39,361
Zināt, kā par mani runāja?
Es vēl tagad dzirdu:
263
00:13:39,361 --> 00:13:43,156
"Mazā zvaigzne atmirdzēja
noslepkavotā zīdaiņa lomā."
264
00:13:43,156 --> 00:13:45,117
Tāpēc es zinu, par ko runāju!
265
00:13:46,451 --> 00:13:48,245
Visiem piecu minūšu pauze!
266
00:13:48,245 --> 00:13:49,788
Es būšu savā treilerī.
267
00:13:49,788 --> 00:13:52,833
Viņu nemaz nesauc Tomijs Sudrabsāns.
Viņš ir Alberts Krambs.
268
00:13:52,833 --> 00:13:57,379
{\an8}Ja viņš ir aktieris,
tad jau Diks mūs patiesībā nepameta.
269
00:13:58,213 --> 00:13:59,423
Viņš mūs aizvien mīl!
270
00:13:59,423 --> 00:14:01,091
- Jā.
- Tomijam viss bija neīsts.
271
00:14:01,091 --> 00:14:03,051
- Jā.
- Fani, triki,
272
00:14:03,051 --> 00:14:04,428
- sajūsma par tevi.
- Jā.
273
00:14:04,428 --> 00:14:05,345
To viņš netēloja.
274
00:14:05,345 --> 00:14:08,640
Nē, viņš bija...
Es viņu biju ļoti apbūrusi.
275
00:14:08,640 --> 00:14:13,395
Jā. Man ar puišiem tā notiek bieži.
Tur neko nevar darīt.
276
00:14:13,395 --> 00:14:17,900
- Bet pag! Kā tu to visu zini?
- Man jums daudz kas jāizstāsta. Nāciet!
277
00:14:17,900 --> 00:14:20,944
Ei! Vai kāds man palīdzēs tikt lejā?
278
00:14:21,945 --> 00:14:22,779
{\an8}DRUPAS
279
00:14:22,779 --> 00:14:24,656
{\an8}Tava mamma ir Sindikāta vadītāja?
280
00:14:25,407 --> 00:14:26,450
Tu mums meloji.
281
00:14:26,450 --> 00:14:28,827
Tu nodevi pati savu bandu.
282
00:14:29,411 --> 00:14:33,832
Būs jāpaiet ilgam laikam,
līdz es atkal sākšu tev uzticēties, Nella.
283
00:14:38,170 --> 00:14:42,883
- Labi. Esmu gatavs. Nu, kur ir Diks?
- Slepenā Sindikāta cietumā.
284
00:14:42,883 --> 00:14:46,637
Tik slepenā, ka pat zirgiem
tur uzliek klapes uz acīm.
285
00:14:46,637 --> 00:14:49,932
Mums zirgi tik un tā jāiztaujā.
Ja nu tie ko dzirdējuši?
286
00:14:49,932 --> 00:14:53,310
Izklausās, ka jums vajadzīgs
savs cilvēks starp ienaidniekiem.
287
00:14:53,310 --> 00:14:55,395
Tā sauc kokteili, kuru tikko radīju,
288
00:14:55,395 --> 00:14:59,816
tāpēc ka tajā iekšā ir mazs cilvēks.
289
00:14:59,816 --> 00:15:01,485
Šķiet, tā ir varde.
290
00:15:01,485 --> 00:15:02,694
Mirklīti pagaidiet.
291
00:15:06,198 --> 00:15:08,116
- Jā, ko tu te dari, Kreig?
- Es?
292
00:15:08,116 --> 00:15:11,870
Mazā Karena mani nolīga,
kad jūs ar Tomiju atstājāt mani bez darba.
293
00:15:11,870 --> 00:15:13,121
Tagad es strādāju te.
294
00:15:13,121 --> 00:15:15,040
Jūs zināt, ka mani nesauc Kreigs?
295
00:15:15,040 --> 00:15:17,167
Es tikai tā saku,
jo tā izklausos pēc burvja.
296
00:15:17,167 --> 00:15:20,295
Mans īstais vārds ir garlaicīgs.
Esmu Baltazars Lieliskais.
297
00:15:20,295 --> 00:15:21,380
Skaidrs.
298
00:15:21,380 --> 00:15:23,882
Atpakaļ pie darba, Kreig!
Tev ir pārbaudes maiņa.
299
00:15:23,882 --> 00:15:25,008
Piedod, bos.
300
00:15:25,008 --> 00:15:29,555
Klau, ja jūs tiešām gribat atrast Diku,
jums ir vajadzīgs kāds savējais.
301
00:15:29,555 --> 00:15:31,431
Tā kā man,
kad dabūju darbu pie Mazās Karenas.
302
00:15:31,431 --> 00:15:32,808
Tie ir sakari. Vai ne, bos?
303
00:15:32,808 --> 00:15:35,227
Kāpēc te visur ir vardes, Kreig?
304
00:15:35,227 --> 00:15:36,478
Piedod, bos.
305
00:15:36,478 --> 00:15:39,064
Neticami, ka to saku,
bet Baltazaram taisnība.
306
00:15:39,064 --> 00:15:40,983
- Esmu Kreigs.
- Mums vajag savējo.
307
00:15:40,983 --> 00:15:43,902
Nella, nevienu citu Sindikātā
mēs nepazīstam.
308
00:15:45,404 --> 00:15:47,239
Izņemot... Nu...
309
00:15:47,906 --> 00:15:48,740
Nu protams!
310
00:15:48,740 --> 00:15:50,158
- Jā!
- Laižam!
311
00:15:50,158 --> 00:15:53,787
Alni, lūdzu, pasaki vārdu,
jo es nesaprotu, par ko ir runa.
312
00:16:06,717 --> 00:16:09,595
Labi, Tērpin. Laiks tevi sākt mocīt.
313
00:16:09,595 --> 00:16:11,305
Mocīt? Kāpēc?
314
00:16:11,305 --> 00:16:14,183
Tā būs neliela atvadu dāvana
no Helēnas Gvinīras.
315
00:16:16,643 --> 00:16:19,396
Viņš mums ir tāda kā slavenība,
316
00:16:19,396 --> 00:16:21,648
tāpēc pelnījis VIP servisu.
317
00:16:22,399 --> 00:16:24,526
Visai invazīvu pārmeklēšanu.
318
00:16:25,986 --> 00:16:26,987
Izbaudi!
319
00:16:29,114 --> 00:16:32,576
Jā. Nav man piemērots brīdis.
Varbūt mēs varam pārcelt.
320
00:16:38,832 --> 00:16:39,875
Sveiks, Tērpin.
321
00:16:40,834 --> 00:16:42,836
Čau, Dik. Forša kamera.
322
00:16:42,836 --> 00:16:45,506
Džei-veci? Kristofer? Kāds pārsteigums!
323
00:16:45,506 --> 00:16:49,259
Mani apciemoja tava banda.
Izstāstīja par tavu sagūstīšanu.
324
00:16:50,636 --> 00:16:54,723
Tās mani iepriecināja -
izredzes, ka sapūsi kamerā.
325
00:16:54,723 --> 00:16:56,934
Lika man sajusties pavisam patīkami.
326
00:16:57,809 --> 00:17:01,647
Bet tagad, kad esmu šeit,
es varu tikai teikt:
327
00:17:01,647 --> 00:17:05,358
- man tāds prieks tevi redzēt!
- Tēt.
328
00:17:05,358 --> 00:17:07,569
Tu izskaties ļoti slaids.
Esi nometis svaru?
329
00:17:07,569 --> 00:17:09,279
- Tēt!
- Ievēroju to jauno sūnu diētu.
330
00:17:09,279 --> 00:17:11,698
- Tēt!
- Mirklīti. Kas ir, dārgais?
331
00:17:11,698 --> 00:17:15,035
- Es atradu beigtu vaboli.
- Paskat!
332
00:17:15,035 --> 00:17:17,663
Jā gan. Malacis!
333
00:17:17,663 --> 00:17:18,704
Tētiņš tevi mīl.
334
00:17:19,665 --> 00:17:22,626
Redz, kopš mūsu piedzīvojumiem Londonā
335
00:17:22,626 --> 00:17:27,381
esmu devies apzinātības ceļā
un rūpējos par sevi.
336
00:17:28,089 --> 00:17:31,510
Un manas attiecības ar Kristoferu
ir tik labas kā nekad.
337
00:17:31,510 --> 00:17:33,178
Un par to visu man jāpateicas tev.
338
00:17:33,178 --> 00:17:37,766
Starp citu, vai tu varētu
ik pa laikam sāpīgi iekaukties?
339
00:17:37,766 --> 00:17:40,477
- Lai viņi zina, ka es kaut ko daru.
- Protams.
340
00:17:40,477 --> 00:17:44,398
Manas acis! Lūdzu!
341
00:17:44,398 --> 00:17:49,319
Un, lai tev atmaksātu,
es promejot varētu atstāt vaļā durvis.
342
00:17:49,319 --> 00:17:50,946
Man labāk patiktu ciet.
343
00:17:50,946 --> 00:17:53,407
Ar aizvērtām durvīm ir omulīgāka sajūta.
344
00:17:53,407 --> 00:17:56,326
Es tev palīdzu izbēgt, idiot! Dik.
345
00:17:58,370 --> 00:17:59,872
Es nezinu.
346
00:17:59,872 --> 00:18:01,874
Varbūt es negribu izbēgt.
347
00:18:01,874 --> 00:18:03,000
Kāda jēga?
348
00:18:03,000 --> 00:18:05,794
Tomiju es tāpat nevaru uzveikt.
Viņš ir satriecošs.
349
00:18:06,628 --> 00:18:10,591
Pat mani mati sāk izskatīties
izstīdzējuši, bez dzīvības, depresīvi.
350
00:18:10,591 --> 00:18:12,176
Tie ir tādi paši kā agrāk.
351
00:18:12,176 --> 00:18:13,844
Kā tas vispār ir iespējams?
352
00:18:13,844 --> 00:18:17,890
Varbūt manai bandai ar Tomiju būs labāk.
Varbūt es neesmu labs laupītājs.
353
00:18:17,890 --> 00:18:22,144
Paklausies, Tērpin.
Tu esi drausmīgs laupītājs.
354
00:18:22,811 --> 00:18:24,479
Domāju, ka mani uzmundrināsi.
355
00:18:24,479 --> 00:18:27,816
Taču tu aplaupīji Neaplaupāmo karieti,
356
00:18:27,816 --> 00:18:29,735
- nozagi Sindikāta zeltu...
- Taisnība.
357
00:18:29,735 --> 00:18:33,780
...un tu esi vienīgais laupītājs,
kas izsprucis no manas cilpas.
358
00:18:34,865 --> 00:18:38,994
Tas tevi varētu padarīt
par pašu labāko slikto lielceļa laupītāju.
359
00:18:38,994 --> 00:18:41,121
Neaiztiec manus krūtsgalus!
360
00:18:42,372 --> 00:18:47,669
Tu Tomiju Sudrabsānu neuzveiksi,
ja būsi kā Tomijs Sudrabsāns.
361
00:18:48,712 --> 00:18:52,007
To tu paveiksi tikai tad, ja būsi kā...
362
00:18:53,675 --> 00:18:54,801
Diks Tērpins.
363
00:18:56,094 --> 00:18:57,095
Tev taisnība.
364
00:18:57,679 --> 00:18:59,097
Diks Tērpins ir lielisks.
365
00:19:00,057 --> 00:19:01,266
Un es esmu Diks Tērpins.
366
00:19:02,351 --> 00:19:04,186
Es iešu un atgūšu savu bandu.
367
00:19:04,186 --> 00:19:05,312
Un, kad to izdarīsi...
368
00:19:05,312 --> 00:19:08,357
Aizspied uz brīdi ausis,
Kristofer, dārgais.
369
00:19:09,441 --> 00:19:13,695
Tu atradīsi to iedomīgo harpiju
Helēnu Gvinīru un viņu iznīcināsi.
370
00:19:14,530 --> 00:19:17,199
Man manas noziedznieka dzīves
pietrūkst nepārtraukti.
371
00:19:17,199 --> 00:19:20,160
Man vajag,
lai tu liec viņai par to samaksāt.
372
00:19:21,620 --> 00:19:23,413
Nu lūk, bija prieks atkal satikties.
373
00:19:23,413 --> 00:19:26,208
Tu esi sarežģīts cilvēks, Vaild.
374
00:19:26,208 --> 00:19:27,334
Bet paldies.
375
00:19:27,334 --> 00:19:28,752
Kristofer.
376
00:19:28,752 --> 00:19:32,047
Bija prieks ar jums atkal satikties.
Līdz vēlākam!
377
00:19:33,215 --> 00:19:35,926
Ceļi uz to pusi nelokās!
378
00:19:35,926 --> 00:19:38,095
Nē, nē!
379
00:19:39,012 --> 00:19:40,222
Dik, pagaidi!
380
00:19:40,973 --> 00:19:44,309
Dik, idiot, tu mūs ieslēdzi! Dik!
381
00:19:46,019 --> 00:19:47,187
Jā!
382
00:19:47,896 --> 00:19:49,064
Kā viņš izbēga?
383
00:19:49,064 --> 00:19:51,149
No tā taču izbēgt nav iespējams.
Kur biji tu?
384
00:19:51,149 --> 00:19:54,319
Kāzās. Jā.
Lūk, likās, ka no tām nevarēšu izbēgt.
385
00:19:55,988 --> 00:19:57,698
Tu esi atlaists, Džefrij.
386
00:19:57,698 --> 00:20:00,659
Sargi, sagatavojiet karieti!
Vediet mani uz Hempstidu!
387
00:20:01,243 --> 00:20:02,786
Bet ne pārāk ātri. Man metas nelabi.
388
00:20:04,580 --> 00:20:06,707
O, zirneklis... Nesiet mani!
389
00:20:06,707 --> 00:20:09,668
Vai viņš šķi...
Vai viņš šķiro atkritumus?
390
00:20:10,711 --> 00:20:14,965
Puiši, mostieties un dziediet!
Laiks nolīdzināt Drupas!
391
00:20:16,466 --> 00:20:19,052
Piezīme pašam: vajag vairāk komisku lomu.
392
00:20:23,056 --> 00:20:24,057
Puiši?
393
00:20:24,975 --> 00:20:26,310
Mostieties!
394
00:20:26,310 --> 00:20:28,145
Šodien ir mana lielā diena.
395
00:20:37,279 --> 00:20:40,199
PIE DARBA ĶERAS TĒRPINS
PIE LORDA ROKVUDA. DIVOS.
396
00:20:51,043 --> 00:20:55,047
Ak tad manu ielūgumu saņēmi?
Ja ne, tā ir milzu sagadīšanās.
397
00:20:55,047 --> 00:20:57,966
Tā ir mana banda, Tērpin.
398
00:20:58,550 --> 00:21:01,261
Ak tā? Gribi par to duelēties?
399
00:21:03,805 --> 00:21:05,516
Tu tiešām nevēlies lielāku ieroci?
400
00:21:05,516 --> 00:21:07,226
Patiesībā es šim esmu ļoti pieķēries.
401
00:21:07,226 --> 00:21:09,311
Esmu pat tam devis vārdu
"Miniatūrais Pīts".
402
00:21:09,311 --> 00:21:12,064
Jā, šauj viņam ģīmī, Dik.
Jā? Šauj taisni ģīmī!
403
00:21:12,064 --> 00:21:13,524
- Mēģināšu.
- Jā.
404
00:21:13,524 --> 00:21:16,109
Atbildes dueļa manā līgumā nebija.
405
00:21:16,818 --> 00:21:18,237
Es sazināšos ar arodbiedrību.
406
00:21:19,488 --> 00:21:22,824
Tu tam pieliksi punktu.
Vai es pielikšu punktu tev.
407
00:21:23,742 --> 00:21:26,036
Atceries - tu nevari zaudēt.
408
00:21:26,537 --> 00:21:29,122
Kungi, kungi. Paklausieties.
409
00:21:33,627 --> 00:21:35,963
Es gribu pieklājīgu, tīru dueli.
410
00:21:35,963 --> 00:21:37,589
Bez negodīgiem paņēmieniem.
411
00:21:37,589 --> 00:21:43,011
Un vēl es gribu, lai man atnes sendviču.
Ar sinepēm, bez garozām.
412
00:21:43,011 --> 00:21:45,222
Un balto maizi. Neesmu nekāds zemnieks.
413
00:21:45,222 --> 00:21:46,849
Tu domā, ka vari uzvarēt?
414
00:21:47,432 --> 00:21:51,061
Es tevi nošaušu, apburšu pūli
un tad atkal nodziedāšu savu dziesmu.
415
00:21:51,061 --> 00:21:53,355
- Tā dziesma man patīk.
- Varbūt uzdziedāsim duetu.
416
00:21:53,355 --> 00:21:55,190
Ā, pag. Tu jau būsi miris.
417
00:21:56,108 --> 00:21:59,152
Vai varbūt es nebūšu miris,
jo tev tagad nav tavu strēlnieku.
418
00:21:59,152 --> 00:22:01,488
Ko? Kādi strēlnieki?
419
00:22:01,488 --> 00:22:03,448
Tie, kas šauj tavā vietā.
420
00:22:03,448 --> 00:22:05,868
Tie, kam būtu jāslēpjas tajos kokos.
421
00:22:05,868 --> 00:22:08,161
Redzi, Alnis viņus vakar aizveda iedzert.
422
00:22:08,161 --> 00:22:11,248
Izskaidroja viņiem,
kādas priekšrocības ir brīvākam tērpam.
423
00:22:11,248 --> 00:22:13,792
Un paskat! Viņi izskatās satriecoši.
424
00:22:13,792 --> 00:22:16,420
Un tava kaskadieru komanda?
Tie, kas laupa tavā vietā.
425
00:22:17,629 --> 00:22:18,964
Godulis viņiem palasīja dzeju.
426
00:22:20,090 --> 00:22:21,091
Viņiem tā riebās.
427
00:22:21,091 --> 00:22:23,385
Bet vēl viņš viņiem iedeva milzu kukuli.
428
00:22:25,762 --> 00:22:29,725
Un tavi dziedātāji? Nellai viņi pārāk
krita uz nerviem, lai aprunātos.
429
00:22:29,725 --> 00:22:32,186
Taču viņi ir tikai dziedātāji,
tāpēc mums viens pīpis.
430
00:22:32,186 --> 00:22:36,857
Mēs aizvien esam ar tevi, Tomij
431
00:22:36,857 --> 00:22:38,692
Redzi, viņi atklāja tavu noslēpumu.
432
00:22:38,692 --> 00:22:41,737
Tu šķieti labs savas komandas dēļ.
Tāpat kā es.
433
00:22:41,737 --> 00:22:43,989
Tikai manai komandai es patiešām patīku.
434
00:22:46,366 --> 00:22:49,870
Pat bez viņiem
es tevi duelī vienalga varu uzveikt.
435
00:22:49,870 --> 00:22:50,954
Varbūt.
436
00:22:51,496 --> 00:22:54,583
Bet es esmu gatavs mirt,
lai to noskaidrotu. Un tu?
437
00:22:56,126 --> 00:22:57,544
Ar mugurām kopā, kungi.
438
00:23:01,173 --> 00:23:04,885
Pēc mana signāla
noejiet desmit soļus un šaujiet.
439
00:23:04,885 --> 00:23:06,803
Viens, divi...
440
00:23:06,803 --> 00:23:07,888
vēl sinepes...
441
00:23:07,888 --> 00:23:08,972
trīs...
442
00:23:10,140 --> 00:23:11,350
četri...
443
00:23:12,976 --> 00:23:13,977
pieci...
444
00:23:14,978 --> 00:23:16,271
seši...
445
00:23:17,105 --> 00:23:18,482
septiņi...
446
00:23:19,942 --> 00:23:20,984
astoņi...
447
00:23:21,944 --> 00:23:23,195
deviņi...
448
00:23:27,783 --> 00:23:29,451
Tu apdauzītā zebiekste!
449
00:23:33,997 --> 00:23:37,417
- Jā, skrien vien!
- Tu mulsinošais, seksīgais idiot!
450
00:23:39,044 --> 00:23:40,337
Nu lūk.
451
00:23:40,337 --> 00:23:42,714
Diks Tērpins ir uzvarējis.
452
00:23:44,925 --> 00:23:46,301
Nemaz nebija pielādēts.
453
00:23:47,052 --> 00:23:48,053
Labi.
454
00:23:48,053 --> 00:23:49,555
Viss jādara pašai.
455
00:23:57,855 --> 00:23:59,523
- Nost no ceļa, dārgā!
- Nē.
456
00:24:00,315 --> 00:24:01,567
Liec Diku mierā.
457
00:24:01,567 --> 00:24:02,651
Viņš ir mans...
458
00:24:03,986 --> 00:24:04,987
draugs.
459
00:24:04,987 --> 00:24:06,363
Īsti draugi.
460
00:24:06,363 --> 00:24:08,365
Un es esmu tava ģimene, Elinora.
461
00:24:10,409 --> 00:24:13,996
Tev tūlīt pat jāizvēlas, kā pusē esi.
462
00:24:13,996 --> 00:24:16,373
Nu, zini, es... es izvēlos savu bandu.
463
00:24:16,373 --> 00:24:17,875
Domāju, tas ir skaidrs.
464
00:24:20,002 --> 00:24:21,003
Lai notiek.
465
00:24:22,462 --> 00:24:25,382
Taču tu zini, ko tas nozīmē.
Mēs būsim ienaidnieces, dārgā.
466
00:24:26,091 --> 00:24:30,888
Un maniem ienaidniekiem ir paradums
uzrasties saplosītiem mazos gabaliņos.
467
00:24:32,306 --> 00:24:34,850
Ar jums visiem es tikšos ļoti drīz.
468
00:24:35,893 --> 00:24:37,060
Es ceru.
469
00:24:37,060 --> 00:24:38,770
Piedod, bet mums ir tāda kā vilkme.
470
00:24:42,941 --> 00:24:45,277
Redzēju, ko tu izdarīji. Un...
471
00:24:46,278 --> 00:24:47,654
esmu drusku padomājis.
472
00:24:47,654 --> 00:24:50,657
Esmu sapratis, Dik, ka tu man esi kā dēls.
473
00:24:50,657 --> 00:24:52,534
Kā? Es taču esmu tavs dēls.
474
00:24:52,534 --> 00:24:54,953
Tev piemīt iznesība, kvēle,
475
00:24:54,953 --> 00:25:00,167
un es le... ar tevi.
476
00:25:00,167 --> 00:25:03,378
- Ko?
- Es "lēpājos".
477
00:25:03,378 --> 00:25:04,963
- Vai tu saki "lepojos"?
- Jā.
478
00:25:06,340 --> 00:25:07,257
Paldies, tēt.
479
00:25:07,257 --> 00:25:09,426
- Es arī ar tevi lepojos, Dik.
- Es tevi mīlu, Benij.
480
00:25:09,426 --> 00:25:10,511
- Visi apskaujamies?
- Jā!
481
00:25:12,179 --> 00:25:13,388
Nāciet!
482
00:25:23,774 --> 00:25:25,734
Mana pirktākā brošūra.
483
00:25:25,734 --> 00:25:28,487
Un es domāju, ka jums šī ļoti patiks.
484
00:25:29,488 --> 00:25:30,531
ESEKSAS BANDA KOPĀ SAKAUJ TOMIJU
485
00:25:30,531 --> 00:25:33,408
Es esmu uz vāka! Esmu slavens!
486
00:25:33,408 --> 00:25:35,744
Un kā tad vecais Kreigs?
Man arī ir vieta uz vāka?
487
00:25:35,744 --> 00:25:37,162
Nē.
488
00:25:37,162 --> 00:25:39,122
Un vispār - tev nav jāstrādā?
489
00:25:39,122 --> 00:25:41,792
Nē. Zināt? Es kaut ko sapratu.
490
00:25:42,334 --> 00:25:45,963
Jā, es lieliski jaucu kokteiļus,
bet mans talants ir nepieciešams citur.
491
00:25:46,463 --> 00:25:48,423
Es neesmu bārmenis Baltazars.
492
00:25:49,550 --> 00:25:51,134
Es esmu burvis Kreigs.
493
00:25:52,177 --> 00:25:54,388
- Tu viņu atlaidi, vai ne?
- Gandrīz uzreiz.
494
00:25:56,181 --> 00:25:57,474
Ko tagad, bos?
495
00:25:57,975 --> 00:26:01,353
Nezinu. Gaidīsim, kad nākamais
piedzīvojums atnāks pats.
496
00:26:01,353 --> 00:26:03,564
Piedzīvojumi paši neatnāk, Dik.
497
00:26:03,564 --> 00:26:05,858
Tie nepagurstoši jāmeklē.
498
00:26:05,858 --> 00:26:08,402
Tas var prasīt mēnešus. Pat gadus.
499
00:26:09,194 --> 00:26:10,821
Uzmanību, zemnieki!
500
00:26:12,573 --> 00:26:16,994
Šovakar karaliskā kariete,
pilna ar dārglietām,
501
00:26:16,994 --> 00:26:21,373
brauks garām jūsu niecīgajam ciematam.
502
00:26:21,373 --> 00:26:25,961
Nekādā gadījumā to nedrīkst aplaupīt.
503
00:26:25,961 --> 00:26:31,466
Ja nozagsiet tās dārglietas, kļūsiet par
bēdīgi slavenāko un meklētāko zagli
504
00:26:31,466 --> 00:26:33,010
visā valstī.
505
00:26:33,635 --> 00:26:36,013
Būtībā par dzīvu leģendu.
506
00:26:36,889 --> 00:26:42,269
Tāpēc nemaz nemēģiniet.
507
00:26:44,104 --> 00:26:45,105
Visu labu!
508
00:26:46,899 --> 00:26:47,900
O nē.
509
00:26:51,528 --> 00:26:52,529
O jā.
510
00:26:58,660 --> 00:26:59,995
Tas ir lieliski.
511
00:26:59,995 --> 00:27:01,955
Vai kāds zina, uz kurieni jājam?
512
00:27:12,674 --> 00:27:15,385
Izlaidiet mūs!
513
00:27:15,385 --> 00:27:18,263
Izl... Dieva dēļ, mēs neesam Diks Tērpins!
514
00:27:20,933 --> 00:27:22,392
Kā es to lai zinu?
515
00:27:22,392 --> 00:27:24,144
Pirmkārt, mēs te esam divi.
516
00:27:24,144 --> 00:27:25,479
Nav mana problēma.
517
00:27:25,479 --> 00:27:28,315
Šonedēļ ir valsts svētki,
un es iešu peldēties.
518
00:27:28,315 --> 00:27:30,859
Nē! Nē, nedari tā! Izlaid mūs!
519
00:27:31,568 --> 00:27:33,237
Tu man par to samaksāsi!
520
00:27:34,363 --> 00:27:36,907
Jūs visi samaksāsiet!
521
00:27:36,907 --> 00:27:37,991
DIKS
522
00:27:37,991 --> 00:27:40,077
Es tev atriebšos, Dik Tērpin!
523
00:28:21,952 --> 00:28:23,954
Tulkojis Imants Pakalnietis