1 00:00:06,632 --> 00:00:09,426 Uzklausiet stāstu par Diku Tērpinu, 2 00:00:09,426 --> 00:00:13,430 "visleģendāriskāko" laupītāju, kādu Eseksa pazinusi. 3 00:00:13,430 --> 00:00:17,601 Viņš varonīgi cīnījās ar zagļu ķērājiem, pārspēja viltībā raganas 4 00:00:17,601 --> 00:00:21,813 un kļuva par varoni visiem, kas izdzirdēja viņa vārdu. Līdz... 5 00:00:21,813 --> 00:00:25,651 viņu atmaskoja kā lielu gļēvuli un ņuņņu, 6 00:00:25,651 --> 00:00:28,946 kas ienīda Hempstidu un jūs visus. 7 00:00:28,946 --> 00:00:30,531 It īpaši sievietes un bērnus. 8 00:00:33,575 --> 00:00:34,868 Totāli meli! 9 00:00:34,868 --> 00:00:36,828 Diks sievietes un bērnus mīlēja! 10 00:00:36,828 --> 00:00:39,581 Un nekad nestāvēja uz mums. Man pietrūkst, ka uz manis nestāv. 11 00:00:39,581 --> 00:00:43,252 Taču nebaidieties, jo es, Tomijs Sudrabsāns, 12 00:00:43,252 --> 00:00:46,380 esmu īsts tautas lielceļa laupītājs. 13 00:00:47,089 --> 00:00:48,215 Neaiztiec mani. 14 00:00:48,882 --> 00:00:49,883 Redzi? 15 00:00:49,883 --> 00:00:52,261 Nevajadzēja ilgu laiku, lai viņi Tērpinu nodotu. 16 00:00:52,261 --> 00:00:54,346 Viņi nav viņu nodevuši. 17 00:00:54,346 --> 00:00:56,682 Viņus tikai ir apmulsinājis tas stulbais, 18 00:00:57,599 --> 00:01:00,894 daiļais, neatvairāmais idiots Tomijs. 19 00:01:00,894 --> 00:01:03,188 Un tavs pienākums ir raudzīt, lai tas tā paliek. 20 00:01:03,188 --> 00:01:06,233 Un, ja tā darīšu, apsoli, ka nenogalināsi viņu. 21 00:01:06,233 --> 00:01:08,527 - Jā, to mēs jau izrunājām. - Un nemocīsi. 22 00:01:09,194 --> 00:01:11,822 Dārgā, tas ir moku pagrabs. 23 00:01:11,822 --> 00:01:14,157 Nelielai mocīšanai jābūt. 24 00:01:14,157 --> 00:01:15,701 Apsoli, mamm! 25 00:01:17,578 --> 00:01:20,706 Es apsolu nemocīt un nenogalināt Diku Tērpinu. 26 00:01:21,206 --> 00:01:22,666 - Tagad laimīga? - Jā, paldies. 27 00:01:23,250 --> 00:01:26,336 Man tiešām pietrūkst šo mātes un meitas brīžu. 28 00:01:28,172 --> 00:01:29,965 Mums jāsarīko spa diena! 29 00:01:31,175 --> 00:01:33,302 Beidziet, man kauns. Pietiek. 30 00:01:34,344 --> 00:01:38,473 Trīsreiz urrā mūsu jaunajam, varonīgajam lielceļa laupītājam! 31 00:01:38,473 --> 00:01:41,059 - Urrā! - Jūs esat pārāk laipni. 32 00:01:41,059 --> 00:01:43,937 Pazūdi! Nopietni - es neciešu, ka man pieskaras. 33 00:01:49,193 --> 00:01:51,737 MEKLĒ ESEKSAS BANDU 34 00:02:10,506 --> 00:02:15,594 {\an8}SINDIKĀTA CIETUMS UZREIZ PĒC BRANČA 35 00:02:26,688 --> 00:02:28,023 Uzreiz izskatās labāk. 36 00:02:28,023 --> 00:02:30,859 O, sasodīts! Atkal tu! 37 00:02:30,859 --> 00:02:33,278 Džefrij! Tu esi mans pirmais ciemiņš. 38 00:02:33,278 --> 00:02:35,447 Vai atnesi man kūku, kurā paslēpta vīle? 39 00:02:35,447 --> 00:02:37,783 Ne jau restēm. Man ir briesmīgi nagi. 40 00:02:37,783 --> 00:02:40,827 Es esmu tavs sargs. Pēc tā stulbuma ar raganu 41 00:02:40,827 --> 00:02:43,664 es pārgāju uz privāto sektoru, lai tiktu prom no tādiem idiotiem kā tu, 42 00:02:43,664 --> 00:02:45,082 tā ka man vienkārši neveicas. 43 00:02:45,082 --> 00:02:48,627 Džefrij, man prieks, ka esi šeit. Vai šī tiešām ir man rezervētā kamera? 44 00:02:48,627 --> 00:02:50,838 Nevis kāda plašāka ar labierīcībām? 45 00:02:50,838 --> 00:02:52,881 Labierīcības ir - tas spainis kaktā. Re. 46 00:02:52,881 --> 00:02:56,885 Kad līst, tek griesti, tā ka būtībā tā ir duša. 47 00:02:56,885 --> 00:02:59,471 - Duša? Man vienam? - Nē, nē. Visiem pārējiem arī. 48 00:02:59,471 --> 00:03:00,806 Kāds te ir ēdiens? 49 00:03:01,390 --> 00:03:03,809 Uz tās sienas ir sakaltušas sūnas, ja vēlies. 50 00:03:04,393 --> 00:03:05,644 Jauki. Vēlāk uzkodīšu. 51 00:03:06,395 --> 00:03:08,689 Mana banda jau noteikti nāk mani glābt, 52 00:03:08,689 --> 00:03:11,441 bet katram gadījumam - vai te ir bēgšanas ceļš? 53 00:03:11,441 --> 00:03:14,069 Nē, nekādas bēgšanas, Tērpin. 54 00:03:14,069 --> 00:03:16,864 Tāpēc jau šo vietu sauc par "Apnicīgā brālēna kāzām". 55 00:03:16,864 --> 00:03:21,952 Dari, ko gribi, bet prom netiksi. 56 00:03:22,953 --> 00:03:24,121 - Atā, draugs. - Uz kurieni tu? 57 00:03:24,913 --> 00:03:26,832 Smieklīgi - uz brālēna kāzām. 58 00:03:26,832 --> 00:03:27,916 Tā ka... 59 00:03:31,211 --> 00:03:32,045 {\an8}PIE DARBA ĶERAS TOMIJS! 60 00:03:32,045 --> 00:03:34,006 {\an8}Sākam jūsu pirmo izvērtēšanas sapulci. 61 00:03:34,006 --> 00:03:35,716 {\an8}Redzu, ka esat saņēmuši jaunās formas. 62 00:03:35,716 --> 00:03:39,845 {\an8}Jūs fonā izskatīsieties izcili. It īpaši tu, Nella. 63 00:03:39,845 --> 00:03:42,806 Nevajag, Tomij. Vari man glaimot, cik vien vēlies. 64 00:03:42,806 --> 00:03:45,767 Jā, vari plikšķināt tās savas skaistās acis. 65 00:03:45,767 --> 00:03:47,394 Vari mani pat noskūpstīt. 66 00:03:47,394 --> 00:03:48,478 Nekas tev nesanāks. 67 00:03:48,478 --> 00:03:50,230 Es tevi izaicinu - noskūpsti! 68 00:03:50,230 --> 00:03:51,315 Noskūpsti mani, lūdzu! 69 00:03:51,315 --> 00:03:53,025 - Noskūpsti. Šeit. - Nella, tas ir dīvaini. 70 00:03:53,025 --> 00:03:54,985 Sudrabsāna kungs. Tomij. 71 00:03:54,985 --> 00:03:56,195 Sudrabsāna kungs. 72 00:03:56,195 --> 00:03:58,488 Nav jau tā, ka formas nav lieliskas, 73 00:03:59,364 --> 00:04:01,783 bet vai jums nav kas ne tik piegulošs? 74 00:04:01,783 --> 00:04:06,580 Diks vienmēr teica, ka apģērbs ir domāts, lai paustu savu individualitāti, vai ne? 75 00:04:06,580 --> 00:04:11,126 Kāpēc lai es gribētu, lai jūs paustu individualitāti? Nē. 76 00:04:11,126 --> 00:04:14,129 Es gribu, lai spēlējat jums atvēlēto lomu. 77 00:04:14,129 --> 00:04:18,132 Alnis - varmācīgais izsitējs. 78 00:04:19,384 --> 00:04:22,262 Godulis - bezsmadzeņu psihopāts. 79 00:04:23,263 --> 00:04:26,141 Un Nella - bandas sieviete. 80 00:04:27,142 --> 00:04:29,728 Tā, es neesmu bezsmadzeņu, un Nella nav sieviete. 81 00:04:30,354 --> 00:04:31,605 Es esmu gan sieviete. 82 00:04:31,605 --> 00:04:33,398 Bet ne jau bandas sieviete. 83 00:04:33,398 --> 00:04:36,818 Saprotiet... Nu, labi, pēc būtības es te esmu vienīgā sieviete. 84 00:04:37,402 --> 00:04:40,572 Tā ka savā ziņā es esmu bandas sieviete, bet es... Ko tas vispār nozīmē? 85 00:04:40,572 --> 00:04:44,952 Tas nozīmē, ka tu noboli acis par dullajiem un smieklīgajiem puišu jociņiem. 86 00:04:44,952 --> 00:04:46,787 Nu tad daudz es tās nebolīšu. 87 00:04:48,288 --> 00:04:49,998 Bolīsi gan. Tāpēc pamēģini. 88 00:04:52,000 --> 00:04:53,418 Ne-e. Vairāk! 89 00:04:54,378 --> 00:04:58,257 - Nē, vairāk. Lai ir pilns apgrieziens. - Tad man atdalīsies tīklene! 90 00:04:58,257 --> 00:04:59,341 Nu tad lai atdalās! 91 00:04:59,341 --> 00:05:01,426 - Ko? - Lūdzu, Sudrabsāna kungs. 92 00:05:01,426 --> 00:05:03,554 Pie Dika mēs tā nedarījām. 93 00:05:04,221 --> 00:05:08,851 Viņš mums iemācīja būt laipniem un brīviem, un patiesiem. 94 00:05:08,851 --> 00:05:11,436 Jā, bet man jūsu patiesā daba riebjas. 95 00:05:11,436 --> 00:05:14,314 - Tas nav personiski. - Izklausās ļoti personiski. 96 00:05:14,314 --> 00:05:16,441 Jums viņa pietrūkst? 97 00:05:16,441 --> 00:05:17,484 - Jā. - Gribat aiziet? 98 00:05:17,484 --> 00:05:19,194 - Drusciņ. - Labi. Dodieties! 99 00:05:19,194 --> 00:05:24,867 Bet cik ilgi, pēc jūsu domām, tādi lamzaki kā jūs izturēs, 100 00:05:24,867 --> 00:05:27,327 līdz viņus samals miltos? 101 00:05:27,327 --> 00:05:28,412 Lamzaki? 102 00:05:28,954 --> 00:05:30,414 Tā, Nella, saki kaut ko! 103 00:05:30,414 --> 00:05:34,168 Dariet, kā viņš saka, puiši. Tomijs ir vadonis, tā ka... 104 00:05:36,295 --> 00:05:38,255 Paldies, bandas sieviete. 105 00:05:39,089 --> 00:05:40,090 Daudz labāk, Nella. 106 00:05:42,593 --> 00:05:44,511 Tā, saglabājam acu kontaktu. 107 00:05:44,511 --> 00:05:46,346 Pieci, seši, septiņi, astoņi. 108 00:05:46,346 --> 00:05:48,807 Riņķojam! Strādājam ar gurniem! Sajūtam, kā svilst! 109 00:05:48,807 --> 00:05:50,893 Un spiežam lejup. 110 00:05:50,893 --> 00:05:54,062 Uz priekšu. Atpakaļ. Uz priekšu. Atpakaļ. 111 00:05:54,062 --> 00:05:55,397 Viens. Divreiz ātrāk! 112 00:05:58,483 --> 00:06:00,611 Ātrāk, ātrāk, ātrāk, ātrāk, ātrāk! 113 00:06:00,611 --> 00:06:02,112 - Rokas augšā! - Nekustēties! 114 00:06:02,112 --> 00:06:03,906 - Šī ir laupīšana! - Stāt! 115 00:06:03,906 --> 00:06:06,200 Drošāk! Raidiet! Decenti! 116 00:06:06,200 --> 00:06:07,826 Šī ir uzstāšanās. 117 00:06:07,826 --> 00:06:08,911 Ar degsmi! 118 00:06:09,953 --> 00:06:13,749 Tas ir Tomijs Tomijs, Tomijs, Tomijs Sudrabsāns 119 00:06:13,749 --> 00:06:15,751 Nav tīri. Nav tīri! 120 00:06:15,751 --> 00:06:16,835 Nav tīri. 121 00:06:16,835 --> 00:06:18,420 Vai jūs sevi nedzirdat? 122 00:06:19,171 --> 00:06:20,172 Vēlreiz! 123 00:06:22,007 --> 00:06:23,800 Ko jūs darāt? Draugi, beidziet! 124 00:06:23,800 --> 00:06:25,844 Ko jūs darāt? Jūs taču mani atkal neaplaupāt, ko? 125 00:06:25,844 --> 00:06:27,596 Ei! Man likās, ka esam draugi. 126 00:06:27,596 --> 00:06:29,765 Piedod, Kreig. Bosa pavēle. 127 00:06:30,432 --> 00:06:33,101 Ei, to atvilktni neaiztieciet! Tā ir privāta! 128 00:06:33,101 --> 00:06:34,853 - Privāta! - Vairs nav. 129 00:06:35,771 --> 00:06:40,150 Esmu tevi nosūdzējis Burvju padomei par nelicencētu buršanos. 130 00:06:40,150 --> 00:06:42,486 Ak tā? Nieki vien. 131 00:06:43,695 --> 00:06:45,155 Pasaki arlabunakti, draugs! 132 00:06:45,155 --> 00:06:46,156 Miega bumba! 133 00:06:49,535 --> 00:06:51,119 Drusku pagaidiet. Varbūt iedarbosies. 134 00:06:51,119 --> 00:06:53,038 - Vediet viņu prom! - Alni! Goduli! 135 00:06:53,038 --> 00:06:54,331 Kā es pelnīšu naudu? 136 00:06:54,331 --> 00:06:57,125 Jūs to nedrīkstat darīt. Kur ir Diks? 137 00:07:00,504 --> 00:07:02,422 DIKA PĀRDROŠĀ BĒGŠANA 138 00:07:02,422 --> 00:07:03,340 GALVENAIS IR TOMIJS 139 00:07:03,340 --> 00:07:04,258 Paldies, ka atnāci. 140 00:07:05,259 --> 00:07:09,638 Tieši tādi cilvēki mani iedvesmo turpināt aplaupīt tādus kā tu. 141 00:07:17,145 --> 00:07:19,147 Esmu atradis nākamo mērķi. 142 00:07:26,154 --> 00:07:30,784 Man vajadzēja iedomāties. Kā laupītājs tu nonāksi aiz restēm. 143 00:07:32,619 --> 00:07:34,705 Tēt, vai es patiešām esmu te? 144 00:07:34,705 --> 00:07:36,206 Vai arī tās ir halucinācijas? 145 00:07:36,206 --> 00:07:39,376 - Es nedēļu esmu ēdis tikai sūnas. - Tu sapņo, dēls. 146 00:07:39,376 --> 00:07:42,045 Esmu tikai tavas iztēles kaulenis. 147 00:07:42,045 --> 00:07:43,422 Jā, šim jābūt sapnim. 148 00:07:44,173 --> 00:07:46,091 Dzīvē tu burkānu nemūžam neēstu. 149 00:07:46,091 --> 00:07:48,093 Tu ļāvi slavai sakāpt galvā, dēls. 150 00:07:48,093 --> 00:07:50,888 Neklausījies savā bandā, kad viņi brīdināja par briesmām, 151 00:07:50,888 --> 00:07:53,807 un tagad viņi palikuši vieni. 152 00:07:53,807 --> 00:07:55,809 - Zinu. Es par viņiem drusku uztraucos. - Velti. 153 00:07:55,809 --> 00:07:59,062 Ja viņiem tu nebūtu vienaldzīgs, viņi tevi jau būtu izglābuši. 154 00:07:59,062 --> 00:08:01,064 Tas nav tik vienkārši. Viņi nezina, kur esmu. 155 00:08:01,064 --> 00:08:04,568 - Viņi varēja uzzināt, kur esi. - Nu, varbūt dosim viņiem vairāk laika? 156 00:08:04,568 --> 00:08:07,696 - Jā, bet, ja viņiem tiešām rūpētu... - Jā, labi. Viņiem nerūp. Es saprotu. 157 00:08:07,696 --> 00:08:11,366 Klau, mana banda mani atradīs un izglābs, 158 00:08:11,950 --> 00:08:14,912 un tad Diks Tērpins atkal būs zirgā! 159 00:08:14,912 --> 00:08:16,538 Nu, būs nedaudz grūtāk. 160 00:08:16,538 --> 00:08:18,457 Tagad esmu tikai galva, bet es izdomāšu. 161 00:08:19,458 --> 00:08:20,959 Kerola un Sū! 162 00:08:20,959 --> 00:08:22,753 Benij, ko tu te dari? 163 00:08:22,753 --> 00:08:25,297 Šī ir dīvainā daļa pirms pamošanās. 164 00:08:30,719 --> 00:08:33,972 {\an8}Drupas. Hempstidas ekonomiskais centrs. 165 00:08:33,972 --> 00:08:35,432 {\an8}Tas ir ideāls mērķis. 166 00:08:36,015 --> 00:08:40,187 {\an8}Liels naudas apgrozījums, vairāki ienākuma avoti, vadītājs bērns. 167 00:08:40,187 --> 00:08:43,690 {\an8}Jā, nu, Drupas mēs nedrīkstam aplaupīt. Tas ir vienīgais pieklājīgais krogs. 168 00:08:44,399 --> 00:08:46,652 Un Mazā Karena ir mūsu draudzene. 169 00:08:46,652 --> 00:08:47,986 Vai ne, puiši? 170 00:08:47,986 --> 00:08:50,072 Tev pirmīt bija taisnība, Nella. 171 00:08:50,072 --> 00:08:52,449 Mums vienkārši ir jāklausa Tomijs. 172 00:08:52,449 --> 00:08:54,535 Tomijs ir gudrs vadonis. 173 00:08:54,535 --> 00:08:58,705 - Ko tu ar viņiem esi izdarījis? - Iekarojis ar savu harizmātisko vadību. 174 00:08:58,705 --> 00:09:00,249 Un es viņiem neļauju gulēt. 175 00:09:00,249 --> 00:09:04,336 Bet Alnim vajag 16 stundas diennaktī, lai funkcionētu! Viņš ir kā basets. 176 00:09:04,336 --> 00:09:08,131 Nē, viņam vajag darīt to, ko lieku. Kas tas, Alnīt? Labs puika! Jā! 177 00:09:08,841 --> 00:09:10,676 Maigi. Nu re! 178 00:09:11,343 --> 00:09:15,055 Redzi? Es viņus vadu kā lielais puika. Numéro un. Tas atkal ir franciski. 179 00:09:15,055 --> 00:09:16,932 Nu taču, pakļaujies, jā? 180 00:09:17,432 --> 00:09:20,477 Ļauj šīm Sudrabputām tevi apskalot. 181 00:09:22,396 --> 00:09:23,230 Nē. 182 00:09:23,230 --> 00:09:25,440 Nebūs nekādu Sudrabputu! 183 00:09:25,440 --> 00:09:28,110 Mēs esam jauki lielceļa laupītāji ar iznesību. 184 00:09:28,694 --> 00:09:30,112 Maz vardarbības, liela alga. 185 00:09:30,779 --> 00:09:32,322 Ak dievs. Par ko esmu kļuvusi? 186 00:09:32,322 --> 00:09:37,160 Tu zini, kā mums iekārtots, Nella. Ja kas nepatīk, runā ar mammīti. 187 00:09:53,135 --> 00:09:54,845 Mamm, man ar tevi jārunā. 188 00:09:55,512 --> 00:09:58,974 Kurpes! Tas ir Aksminsteras paklājs. Mēs to zinām. 189 00:10:05,814 --> 00:10:07,024 Ak dievs. 190 00:10:07,900 --> 00:10:09,651 Tomijs grib, lai aplaupām Drupas. 191 00:10:09,651 --> 00:10:12,738 - Nekliedz! Mēs esam iekšā. - Labi. 192 00:10:12,738 --> 00:10:15,115 Tomijs grib, lai aplaupām Drupas. 193 00:10:15,115 --> 00:10:16,408 Tagad es tevi vispār nedzirdu. 194 00:10:16,408 --> 00:10:18,994 Tomijs grib, lai aplaupām Drupas. 195 00:10:18,994 --> 00:10:20,621 Negribu tevi šokēt, dārgā, 196 00:10:20,621 --> 00:10:23,665 bet noziedznieki mēdz pastrādāt noziegumus. 197 00:10:23,665 --> 00:10:26,251 Tas krogs ir ciema sirds. 198 00:10:26,251 --> 00:10:27,836 Alkohols ir kā asinis. 199 00:10:27,836 --> 00:10:30,672 Un... 200 00:10:30,672 --> 00:10:33,133 Te mana metafora beidzas. 201 00:10:33,133 --> 00:10:35,928 Bet... ja aplaupīs to krogu, Hempstida būs pagalam. 202 00:10:35,928 --> 00:10:37,513 Jā, un tad mēs dosimies tālāk. 203 00:10:37,513 --> 00:10:40,682 Tu tiešām domāji, ka mūsu plāni aprobežojas ar Hempstidu? 204 00:10:40,682 --> 00:10:45,103 Drīz mums tāds Tomijs Sudrabsāns būs katrā grāfistē. 205 00:10:45,103 --> 00:10:50,776 Vesels slavenu laupītāju tīkls. Viņi tiks daudzināti kā tautas varoņi, 206 00:10:50,776 --> 00:10:52,986 lai gan aplaupīs tautu līdz pēdējai vīlītei. 207 00:10:52,986 --> 00:10:56,198 Tu nemūžam neatradīsi gana daudz laupītāju. 208 00:10:56,198 --> 00:10:57,616 Man laupītājus nevajag, dārgā. 209 00:10:57,616 --> 00:10:59,284 Kā tu domā, kur es ņēmu Tomiju? 210 00:11:01,537 --> 00:11:04,456 Pag, viņš... 211 00:11:04,456 --> 00:11:07,417 Tieši tā. Un tāpēc man esi vajadzīga tu. 212 00:11:07,417 --> 00:11:10,504 Vienīgais cilvēks, pie kā gribu strādāt, ir Diks Tērpins. 213 00:11:10,504 --> 00:11:12,548 Jā, bet rīt viņš būs miris, tā ka... 214 00:11:13,674 --> 00:11:15,217 Es negribēju to teikt. 215 00:11:15,926 --> 00:11:18,804 Tu apsolīji viņu nenogalināt! 216 00:11:19,388 --> 00:11:21,431 Tā nav godīgi! 217 00:11:21,431 --> 00:11:25,185 Bet man tas ir jādara, dārgā. Viņš tevi pārāk labi ietekmē. 218 00:11:25,185 --> 00:11:28,105 Paskat, kāda tu esi! Jūtīga, empātiska, morāli šķīsta. 219 00:11:28,689 --> 00:11:30,148 Es raizējos. 220 00:11:30,148 --> 00:11:32,025 Es tev to neļaušu izdarīt. 221 00:11:32,609 --> 00:11:34,403 Ai, mīlulīt. 222 00:11:36,196 --> 00:11:37,322 Mēģini mani apturēt. 223 00:11:43,704 --> 00:11:44,746 Ak vai! 224 00:11:48,667 --> 00:11:49,751 Jā. 225 00:11:54,089 --> 00:11:55,591 Eu, Tērpin, mosties! 226 00:11:56,341 --> 00:11:57,968 Kas, ellē, tev lēcies? 227 00:11:57,968 --> 00:12:01,221 Kā tu to tik ātri esi uzaudzējis? Tu te sēdi tikai nedēļu. 228 00:12:01,221 --> 00:12:02,973 Ko, šo? Tā taču nav īsta. 229 00:12:03,473 --> 00:12:05,142 Uztaisīju no žurku skropstām. 230 00:12:06,185 --> 00:12:09,354 Parasti žurku uzskata par neglītu radību, 231 00:12:09,354 --> 00:12:12,357 bet tuvumā atklājas, ka viņām ir skaistas un garas skropstas. 232 00:12:13,650 --> 00:12:16,403 Lai nu būtu. Te tev kaut kas ko palasīt. 233 00:12:16,403 --> 00:12:19,364 Jā, šķiet, ka tavai bandai tevis nemaz nepietrūkst. 234 00:12:20,115 --> 00:12:21,825 Tu nekur nespruksi. 235 00:12:21,825 --> 00:12:23,368 Vēl sliktāk nevarēja būt. 236 00:12:27,331 --> 00:12:28,999 Jāiet dušā, briesmoņi! 237 00:12:28,999 --> 00:12:30,876 Pa sekcijām! 238 00:12:31,919 --> 00:12:32,920 Viņi nāk. 239 00:12:35,339 --> 00:12:38,675 {\an8}Es jums saku: Tomijs nav tas, par ko uzdodas. 240 00:12:38,675 --> 00:12:40,344 Ai, Nella. 241 00:12:40,344 --> 00:12:44,139 Arī mēs šaubījāmies, pirms pieņēmām patiesību. 242 00:12:44,139 --> 00:12:45,933 Dikam mēs nemaz tā neinteresējām. 243 00:12:46,642 --> 00:12:48,101 Aizverieties, idioti! 244 00:12:48,101 --> 00:12:49,186 Skatieties! 245 00:12:49,186 --> 00:12:51,438 Tā tam nav jānotiek. 246 00:12:51,438 --> 00:12:54,900 Tu ar kūleni uzlec kokā, sagrāb zaru, un tad es nolecu lejā. 247 00:12:54,900 --> 00:12:58,529 Tev ir jāpazūd no acīm. Citādi visi redzēs, ka tas nebiju es. 248 00:12:58,529 --> 00:13:00,280 Es atvainojos. Piedodiet, Sudrabsāna kungs. 249 00:13:00,280 --> 00:13:03,158 Ar to ir par maz! Frizieris un grims - šurp! Šurp! 250 00:13:03,158 --> 00:13:05,661 Tā. No šīs parūkas man niez, 251 00:13:05,661 --> 00:13:08,413 tā slikti pieguļ un nav pietiekami viļņojoša. 252 00:13:08,413 --> 00:13:10,249 Man vajag, lai tā viļņojas kā Dikam. 253 00:13:10,249 --> 00:13:11,500 Dodiet man Dika vilni! 254 00:13:11,500 --> 00:13:14,336 Prom! Izabela! Redžinald! Prisila! 255 00:13:14,962 --> 00:13:18,382 Nākamajā ciemā es gribu redzēt patiesu izbrīnu. 256 00:13:18,382 --> 00:13:21,260 Dzirdēt, kā jums no manis aizraujas elpa. Parādiet! 257 00:13:21,260 --> 00:13:23,303 - O! - Kas viņš ir? 258 00:13:23,303 --> 00:13:24,388 - O, oho! - Neticami! 259 00:13:24,388 --> 00:13:26,932 Nē, nē, nē. Ak dievs, par ko es jums maksāju? 260 00:13:26,932 --> 00:13:28,600 Kur ir patiesība? Skatieties uz mani! 261 00:13:33,230 --> 00:13:36,358 Es esmu tēlojis 25 gadus. Kā vīrietis, zēns un mazulis. 262 00:13:36,358 --> 00:13:39,361 Zināt, kā par mani runāja? Es vēl tagad dzirdu: 263 00:13:39,361 --> 00:13:43,156 "Mazā zvaigzne atmirdzēja noslepkavotā zīdaiņa lomā." 264 00:13:43,156 --> 00:13:45,117 Tāpēc es zinu, par ko runāju! 265 00:13:46,451 --> 00:13:48,245 Visiem piecu minūšu pauze! 266 00:13:48,245 --> 00:13:49,788 Es būšu savā treilerī. 267 00:13:49,788 --> 00:13:52,833 Viņu nemaz nesauc Tomijs Sudrabsāns. Viņš ir Alberts Krambs. 268 00:13:52,833 --> 00:13:57,379 {\an8}Ja viņš ir aktieris, tad jau Diks mūs patiesībā nepameta. 269 00:13:58,213 --> 00:13:59,423 Viņš mūs aizvien mīl! 270 00:13:59,423 --> 00:14:01,091 - Jā. - Tomijam viss bija neīsts. 271 00:14:01,091 --> 00:14:03,051 - Jā. - Fani, triki, 272 00:14:03,051 --> 00:14:04,428 - sajūsma par tevi. - Jā. 273 00:14:04,428 --> 00:14:05,345 To viņš netēloja. 274 00:14:05,345 --> 00:14:08,640 Nē, viņš bija... Es viņu biju ļoti apbūrusi. 275 00:14:08,640 --> 00:14:13,395 Jā. Man ar puišiem tā notiek bieži. Tur neko nevar darīt. 276 00:14:13,395 --> 00:14:17,900 - Bet pag! Kā tu to visu zini? - Man jums daudz kas jāizstāsta. Nāciet! 277 00:14:17,900 --> 00:14:20,944 Ei! Vai kāds man palīdzēs tikt lejā? 278 00:14:21,945 --> 00:14:22,779 {\an8}DRUPAS 279 00:14:22,779 --> 00:14:24,656 {\an8}Tava mamma ir Sindikāta vadītāja? 280 00:14:25,407 --> 00:14:26,450 Tu mums meloji. 281 00:14:26,450 --> 00:14:28,827 Tu nodevi pati savu bandu. 282 00:14:29,411 --> 00:14:33,832 Būs jāpaiet ilgam laikam, līdz es atkal sākšu tev uzticēties, Nella. 283 00:14:38,170 --> 00:14:42,883 - Labi. Esmu gatavs. Nu, kur ir Diks? - Slepenā Sindikāta cietumā. 284 00:14:42,883 --> 00:14:46,637 Tik slepenā, ka pat zirgiem tur uzliek klapes uz acīm. 285 00:14:46,637 --> 00:14:49,932 Mums zirgi tik un tā jāiztaujā. Ja nu tie ko dzirdējuši? 286 00:14:49,932 --> 00:14:53,310 Izklausās, ka jums vajadzīgs savs cilvēks starp ienaidniekiem. 287 00:14:53,310 --> 00:14:55,395 Tā sauc kokteili, kuru tikko radīju, 288 00:14:55,395 --> 00:14:59,816 tāpēc ka tajā iekšā ir mazs cilvēks. 289 00:14:59,816 --> 00:15:01,485 Šķiet, tā ir varde. 290 00:15:01,485 --> 00:15:02,694 Mirklīti pagaidiet. 291 00:15:06,198 --> 00:15:08,116 - Jā, ko tu te dari, Kreig? - Es? 292 00:15:08,116 --> 00:15:11,870 Mazā Karena mani nolīga, kad jūs ar Tomiju atstājāt mani bez darba. 293 00:15:11,870 --> 00:15:13,121 Tagad es strādāju te. 294 00:15:13,121 --> 00:15:15,040 Jūs zināt, ka mani nesauc Kreigs? 295 00:15:15,040 --> 00:15:17,167 Es tikai tā saku, jo tā izklausos pēc burvja. 296 00:15:17,167 --> 00:15:20,295 Mans īstais vārds ir garlaicīgs. Esmu Baltazars Lieliskais. 297 00:15:20,295 --> 00:15:21,380 Skaidrs. 298 00:15:21,380 --> 00:15:23,882 Atpakaļ pie darba, Kreig! Tev ir pārbaudes maiņa. 299 00:15:23,882 --> 00:15:25,008 Piedod, bos. 300 00:15:25,008 --> 00:15:29,555 Klau, ja jūs tiešām gribat atrast Diku, jums ir vajadzīgs kāds savējais. 301 00:15:29,555 --> 00:15:31,431 Tā kā man, kad dabūju darbu pie Mazās Karenas. 302 00:15:31,431 --> 00:15:32,808 Tie ir sakari. Vai ne, bos? 303 00:15:32,808 --> 00:15:35,227 Kāpēc te visur ir vardes, Kreig? 304 00:15:35,227 --> 00:15:36,478 Piedod, bos. 305 00:15:36,478 --> 00:15:39,064 Neticami, ka to saku, bet Baltazaram taisnība. 306 00:15:39,064 --> 00:15:40,983 - Esmu Kreigs. - Mums vajag savējo. 307 00:15:40,983 --> 00:15:43,902 Nella, nevienu citu Sindikātā mēs nepazīstam. 308 00:15:45,404 --> 00:15:47,239 Izņemot... Nu... 309 00:15:47,906 --> 00:15:48,740 Nu protams! 310 00:15:48,740 --> 00:15:50,158 - Jā! - Laižam! 311 00:15:50,158 --> 00:15:53,787 Alni, lūdzu, pasaki vārdu, jo es nesaprotu, par ko ir runa. 312 00:16:06,717 --> 00:16:09,595 Labi, Tērpin. Laiks tevi sākt mocīt. 313 00:16:09,595 --> 00:16:11,305 Mocīt? Kāpēc? 314 00:16:11,305 --> 00:16:14,183 Tā būs neliela atvadu dāvana no Helēnas Gvinīras. 315 00:16:16,643 --> 00:16:19,396 Viņš mums ir tāda kā slavenība, 316 00:16:19,396 --> 00:16:21,648 tāpēc pelnījis VIP servisu. 317 00:16:22,399 --> 00:16:24,526 Visai invazīvu pārmeklēšanu. 318 00:16:25,986 --> 00:16:26,987 Izbaudi! 319 00:16:29,114 --> 00:16:32,576 Jā. Nav man piemērots brīdis. Varbūt mēs varam pārcelt. 320 00:16:38,832 --> 00:16:39,875 Sveiks, Tērpin. 321 00:16:40,834 --> 00:16:42,836 Čau, Dik. Forša kamera. 322 00:16:42,836 --> 00:16:45,506 Džei-veci? Kristofer? Kāds pārsteigums! 323 00:16:45,506 --> 00:16:49,259 Mani apciemoja tava banda. Izstāstīja par tavu sagūstīšanu. 324 00:16:50,636 --> 00:16:54,723 Tās mani iepriecināja - izredzes, ka sapūsi kamerā. 325 00:16:54,723 --> 00:16:56,934 Lika man sajusties pavisam patīkami. 326 00:16:57,809 --> 00:17:01,647 Bet tagad, kad esmu šeit, es varu tikai teikt: 327 00:17:01,647 --> 00:17:05,358 - man tāds prieks tevi redzēt! - Tēt. 328 00:17:05,358 --> 00:17:07,569 Tu izskaties ļoti slaids. Esi nometis svaru? 329 00:17:07,569 --> 00:17:09,279 - Tēt! - Ievēroju to jauno sūnu diētu. 330 00:17:09,279 --> 00:17:11,698 - Tēt! - Mirklīti. Kas ir, dārgais? 331 00:17:11,698 --> 00:17:15,035 - Es atradu beigtu vaboli. - Paskat! 332 00:17:15,035 --> 00:17:17,663 Jā gan. Malacis! 333 00:17:17,663 --> 00:17:18,704 Tētiņš tevi mīl. 334 00:17:19,665 --> 00:17:22,626 Redz, kopš mūsu piedzīvojumiem Londonā 335 00:17:22,626 --> 00:17:27,381 esmu devies apzinātības ceļā un rūpējos par sevi. 336 00:17:28,089 --> 00:17:31,510 Un manas attiecības ar Kristoferu ir tik labas kā nekad. 337 00:17:31,510 --> 00:17:33,178 Un par to visu man jāpateicas tev. 338 00:17:33,178 --> 00:17:37,766 Starp citu, vai tu varētu ik pa laikam sāpīgi iekaukties? 339 00:17:37,766 --> 00:17:40,477 - Lai viņi zina, ka es kaut ko daru. - Protams. 340 00:17:40,477 --> 00:17:44,398 Manas acis! Lūdzu! 341 00:17:44,398 --> 00:17:49,319 Un, lai tev atmaksātu, es promejot varētu atstāt vaļā durvis. 342 00:17:49,319 --> 00:17:50,946 Man labāk patiktu ciet. 343 00:17:50,946 --> 00:17:53,407 Ar aizvērtām durvīm ir omulīgāka sajūta. 344 00:17:53,407 --> 00:17:56,326 Es tev palīdzu izbēgt, idiot! Dik. 345 00:17:58,370 --> 00:17:59,872 Es nezinu. 346 00:17:59,872 --> 00:18:01,874 Varbūt es negribu izbēgt. 347 00:18:01,874 --> 00:18:03,000 Kāda jēga? 348 00:18:03,000 --> 00:18:05,794 Tomiju es tāpat nevaru uzveikt. Viņš ir satriecošs. 349 00:18:06,628 --> 00:18:10,591 Pat mani mati sāk izskatīties izstīdzējuši, bez dzīvības, depresīvi. 350 00:18:10,591 --> 00:18:12,176 Tie ir tādi paši kā agrāk. 351 00:18:12,176 --> 00:18:13,844 Kā tas vispār ir iespējams? 352 00:18:13,844 --> 00:18:17,890 Varbūt manai bandai ar Tomiju būs labāk. Varbūt es neesmu labs laupītājs. 353 00:18:17,890 --> 00:18:22,144 Paklausies, Tērpin. Tu esi drausmīgs laupītājs. 354 00:18:22,811 --> 00:18:24,479 Domāju, ka mani uzmundrināsi. 355 00:18:24,479 --> 00:18:27,816 Taču tu aplaupīji Neaplaupāmo karieti, 356 00:18:27,816 --> 00:18:29,735 - nozagi Sindikāta zeltu... - Taisnība. 357 00:18:29,735 --> 00:18:33,780 ...un tu esi vienīgais laupītājs, kas izsprucis no manas cilpas. 358 00:18:34,865 --> 00:18:38,994 Tas tevi varētu padarīt par pašu labāko slikto lielceļa laupītāju. 359 00:18:38,994 --> 00:18:41,121 Neaiztiec manus krūtsgalus! 360 00:18:42,372 --> 00:18:47,669 Tu Tomiju Sudrabsānu neuzveiksi, ja būsi kā Tomijs Sudrabsāns. 361 00:18:48,712 --> 00:18:52,007 To tu paveiksi tikai tad, ja būsi kā... 362 00:18:53,675 --> 00:18:54,801 Diks Tērpins. 363 00:18:56,094 --> 00:18:57,095 Tev taisnība. 364 00:18:57,679 --> 00:18:59,097 Diks Tērpins ir lielisks. 365 00:19:00,057 --> 00:19:01,266 Un es esmu Diks Tērpins. 366 00:19:02,351 --> 00:19:04,186 Es iešu un atgūšu savu bandu. 367 00:19:04,186 --> 00:19:05,312 Un, kad to izdarīsi... 368 00:19:05,312 --> 00:19:08,357 Aizspied uz brīdi ausis, Kristofer, dārgais. 369 00:19:09,441 --> 00:19:13,695 Tu atradīsi to iedomīgo harpiju Helēnu Gvinīru un viņu iznīcināsi. 370 00:19:14,530 --> 00:19:17,199 Man manas noziedznieka dzīves pietrūkst nepārtraukti. 371 00:19:17,199 --> 00:19:20,160 Man vajag, lai tu liec viņai par to samaksāt. 372 00:19:21,620 --> 00:19:23,413 Nu lūk, bija prieks atkal satikties. 373 00:19:23,413 --> 00:19:26,208 Tu esi sarežģīts cilvēks, Vaild. 374 00:19:26,208 --> 00:19:27,334 Bet paldies. 375 00:19:27,334 --> 00:19:28,752 Kristofer. 376 00:19:28,752 --> 00:19:32,047 Bija prieks ar jums atkal satikties. Līdz vēlākam! 377 00:19:33,215 --> 00:19:35,926 Ceļi uz to pusi nelokās! 378 00:19:35,926 --> 00:19:38,095 Nē, nē! 379 00:19:39,012 --> 00:19:40,222 Dik, pagaidi! 380 00:19:40,973 --> 00:19:44,309 Dik, idiot, tu mūs ieslēdzi! Dik! 381 00:19:46,019 --> 00:19:47,187 Jā! 382 00:19:47,896 --> 00:19:49,064 Kā viņš izbēga? 383 00:19:49,064 --> 00:19:51,149 No tā taču izbēgt nav iespējams. Kur biji tu? 384 00:19:51,149 --> 00:19:54,319 Kāzās. Jā. Lūk, likās, ka no tām nevarēšu izbēgt. 385 00:19:55,988 --> 00:19:57,698 Tu esi atlaists, Džefrij. 386 00:19:57,698 --> 00:20:00,659 Sargi, sagatavojiet karieti! Vediet mani uz Hempstidu! 387 00:20:01,243 --> 00:20:02,786 Bet ne pārāk ātri. Man metas nelabi. 388 00:20:04,580 --> 00:20:06,707 O, zirneklis... Nesiet mani! 389 00:20:06,707 --> 00:20:09,668 Vai viņš šķi... Vai viņš šķiro atkritumus? 390 00:20:10,711 --> 00:20:14,965 Puiši, mostieties un dziediet! Laiks nolīdzināt Drupas! 391 00:20:16,466 --> 00:20:19,052 Piezīme pašam: vajag vairāk komisku lomu. 392 00:20:23,056 --> 00:20:24,057 Puiši? 393 00:20:24,975 --> 00:20:26,310 Mostieties! 394 00:20:26,310 --> 00:20:28,145 Šodien ir mana lielā diena. 395 00:20:37,279 --> 00:20:40,199 PIE DARBA ĶERAS TĒRPINS PIE LORDA ROKVUDA. DIVOS. 396 00:20:51,043 --> 00:20:55,047 Ak tad manu ielūgumu saņēmi? Ja ne, tā ir milzu sagadīšanās. 397 00:20:55,047 --> 00:20:57,966 Tā ir mana banda, Tērpin. 398 00:20:58,550 --> 00:21:01,261 Ak tā? Gribi par to duelēties? 399 00:21:03,805 --> 00:21:05,516 Tu tiešām nevēlies lielāku ieroci? 400 00:21:05,516 --> 00:21:07,226 Patiesībā es šim esmu ļoti pieķēries. 401 00:21:07,226 --> 00:21:09,311 Esmu pat tam devis vārdu "Miniatūrais Pīts". 402 00:21:09,311 --> 00:21:12,064 Jā, šauj viņam ģīmī, Dik. Jā? Šauj taisni ģīmī! 403 00:21:12,064 --> 00:21:13,524 - Mēģināšu. - Jā. 404 00:21:13,524 --> 00:21:16,109 Atbildes dueļa manā līgumā nebija. 405 00:21:16,818 --> 00:21:18,237 Es sazināšos ar arodbiedrību. 406 00:21:19,488 --> 00:21:22,824 Tu tam pieliksi punktu. Vai es pielikšu punktu tev. 407 00:21:23,742 --> 00:21:26,036 Atceries - tu nevari zaudēt. 408 00:21:26,537 --> 00:21:29,122 Kungi, kungi. Paklausieties. 409 00:21:33,627 --> 00:21:35,963 Es gribu pieklājīgu, tīru dueli. 410 00:21:35,963 --> 00:21:37,589 Bez negodīgiem paņēmieniem. 411 00:21:37,589 --> 00:21:43,011 Un vēl es gribu, lai man atnes sendviču. Ar sinepēm, bez garozām. 412 00:21:43,011 --> 00:21:45,222 Un balto maizi. Neesmu nekāds zemnieks. 413 00:21:45,222 --> 00:21:46,849 Tu domā, ka vari uzvarēt? 414 00:21:47,432 --> 00:21:51,061 Es tevi nošaušu, apburšu pūli un tad atkal nodziedāšu savu dziesmu. 415 00:21:51,061 --> 00:21:53,355 - Tā dziesma man patīk. - Varbūt uzdziedāsim duetu. 416 00:21:53,355 --> 00:21:55,190 Ā, pag. Tu jau būsi miris. 417 00:21:56,108 --> 00:21:59,152 Vai varbūt es nebūšu miris, jo tev tagad nav tavu strēlnieku. 418 00:21:59,152 --> 00:22:01,488 Ko? Kādi strēlnieki? 419 00:22:01,488 --> 00:22:03,448 Tie, kas šauj tavā vietā. 420 00:22:03,448 --> 00:22:05,868 Tie, kam būtu jāslēpjas tajos kokos. 421 00:22:05,868 --> 00:22:08,161 Redzi, Alnis viņus vakar aizveda iedzert. 422 00:22:08,161 --> 00:22:11,248 Izskaidroja viņiem, kādas priekšrocības ir brīvākam tērpam. 423 00:22:11,248 --> 00:22:13,792 Un paskat! Viņi izskatās satriecoši. 424 00:22:13,792 --> 00:22:16,420 Un tava kaskadieru komanda? Tie, kas laupa tavā vietā. 425 00:22:17,629 --> 00:22:18,964 Godulis viņiem palasīja dzeju. 426 00:22:20,090 --> 00:22:21,091 Viņiem tā riebās. 427 00:22:21,091 --> 00:22:23,385 Bet vēl viņš viņiem iedeva milzu kukuli. 428 00:22:25,762 --> 00:22:29,725 Un tavi dziedātāji? Nellai viņi pārāk krita uz nerviem, lai aprunātos. 429 00:22:29,725 --> 00:22:32,186 Taču viņi ir tikai dziedātāji, tāpēc mums viens pīpis. 430 00:22:32,186 --> 00:22:36,857 Mēs aizvien esam ar tevi, Tomij 431 00:22:36,857 --> 00:22:38,692 Redzi, viņi atklāja tavu noslēpumu. 432 00:22:38,692 --> 00:22:41,737 Tu šķieti labs savas komandas dēļ. Tāpat kā es. 433 00:22:41,737 --> 00:22:43,989 Tikai manai komandai es patiešām patīku. 434 00:22:46,366 --> 00:22:49,870 Pat bez viņiem es tevi duelī vienalga varu uzveikt. 435 00:22:49,870 --> 00:22:50,954 Varbūt. 436 00:22:51,496 --> 00:22:54,583 Bet es esmu gatavs mirt, lai to noskaidrotu. Un tu? 437 00:22:56,126 --> 00:22:57,544 Ar mugurām kopā, kungi. 438 00:23:01,173 --> 00:23:04,885 Pēc mana signāla noejiet desmit soļus un šaujiet. 439 00:23:04,885 --> 00:23:06,803 Viens, divi... 440 00:23:06,803 --> 00:23:07,888 vēl sinepes... 441 00:23:07,888 --> 00:23:08,972 trīs... 442 00:23:10,140 --> 00:23:11,350 četri... 443 00:23:12,976 --> 00:23:13,977 pieci... 444 00:23:14,978 --> 00:23:16,271 seši... 445 00:23:17,105 --> 00:23:18,482 septiņi... 446 00:23:19,942 --> 00:23:20,984 astoņi... 447 00:23:21,944 --> 00:23:23,195 deviņi... 448 00:23:27,783 --> 00:23:29,451 Tu apdauzītā zebiekste! 449 00:23:33,997 --> 00:23:37,417 - Jā, skrien vien! - Tu mulsinošais, seksīgais idiot! 450 00:23:39,044 --> 00:23:40,337 Nu lūk. 451 00:23:40,337 --> 00:23:42,714 Diks Tērpins ir uzvarējis. 452 00:23:44,925 --> 00:23:46,301 Nemaz nebija pielādēts. 453 00:23:47,052 --> 00:23:48,053 Labi. 454 00:23:48,053 --> 00:23:49,555 Viss jādara pašai. 455 00:23:57,855 --> 00:23:59,523 - Nost no ceļa, dārgā! - Nē. 456 00:24:00,315 --> 00:24:01,567 Liec Diku mierā. 457 00:24:01,567 --> 00:24:02,651 Viņš ir mans... 458 00:24:03,986 --> 00:24:04,987 draugs. 459 00:24:04,987 --> 00:24:06,363 Īsti draugi. 460 00:24:06,363 --> 00:24:08,365 Un es esmu tava ģimene, Elinora. 461 00:24:10,409 --> 00:24:13,996 Tev tūlīt pat jāizvēlas, kā pusē esi. 462 00:24:13,996 --> 00:24:16,373 Nu, zini, es... es izvēlos savu bandu. 463 00:24:16,373 --> 00:24:17,875 Domāju, tas ir skaidrs. 464 00:24:20,002 --> 00:24:21,003 Lai notiek. 465 00:24:22,462 --> 00:24:25,382 Taču tu zini, ko tas nozīmē. Mēs būsim ienaidnieces, dārgā. 466 00:24:26,091 --> 00:24:30,888 Un maniem ienaidniekiem ir paradums uzrasties saplosītiem mazos gabaliņos. 467 00:24:32,306 --> 00:24:34,850 Ar jums visiem es tikšos ļoti drīz. 468 00:24:35,893 --> 00:24:37,060 Es ceru. 469 00:24:37,060 --> 00:24:38,770 Piedod, bet mums ir tāda kā vilkme. 470 00:24:42,941 --> 00:24:45,277 Redzēju, ko tu izdarīji. Un... 471 00:24:46,278 --> 00:24:47,654 esmu drusku padomājis. 472 00:24:47,654 --> 00:24:50,657 Esmu sapratis, Dik, ka tu man esi kā dēls. 473 00:24:50,657 --> 00:24:52,534 Kā? Es taču esmu tavs dēls. 474 00:24:52,534 --> 00:24:54,953 Tev piemīt iznesība, kvēle, 475 00:24:54,953 --> 00:25:00,167 un es le... ar tevi. 476 00:25:00,167 --> 00:25:03,378 - Ko? - Es "lēpājos". 477 00:25:03,378 --> 00:25:04,963 - Vai tu saki "lepojos"? - Jā. 478 00:25:06,340 --> 00:25:07,257 Paldies, tēt. 479 00:25:07,257 --> 00:25:09,426 - Es arī ar tevi lepojos, Dik. - Es tevi mīlu, Benij. 480 00:25:09,426 --> 00:25:10,511 - Visi apskaujamies? - Jā! 481 00:25:12,179 --> 00:25:13,388 Nāciet! 482 00:25:23,774 --> 00:25:25,734 Mana pirktākā brošūra. 483 00:25:25,734 --> 00:25:28,487 Un es domāju, ka jums šī ļoti patiks. 484 00:25:29,488 --> 00:25:30,531 ESEKSAS BANDA KOPĀ SAKAUJ TOMIJU 485 00:25:30,531 --> 00:25:33,408 Es esmu uz vāka! Esmu slavens! 486 00:25:33,408 --> 00:25:35,744 Un kā tad vecais Kreigs? Man arī ir vieta uz vāka? 487 00:25:35,744 --> 00:25:37,162 Nē. 488 00:25:37,162 --> 00:25:39,122 Un vispār - tev nav jāstrādā? 489 00:25:39,122 --> 00:25:41,792 Nē. Zināt? Es kaut ko sapratu. 490 00:25:42,334 --> 00:25:45,963 Jā, es lieliski jaucu kokteiļus, bet mans talants ir nepieciešams citur. 491 00:25:46,463 --> 00:25:48,423 Es neesmu bārmenis Baltazars. 492 00:25:49,550 --> 00:25:51,134 Es esmu burvis Kreigs. 493 00:25:52,177 --> 00:25:54,388 - Tu viņu atlaidi, vai ne? - Gandrīz uzreiz. 494 00:25:56,181 --> 00:25:57,474 Ko tagad, bos? 495 00:25:57,975 --> 00:26:01,353 Nezinu. Gaidīsim, kad nākamais piedzīvojums atnāks pats. 496 00:26:01,353 --> 00:26:03,564 Piedzīvojumi paši neatnāk, Dik. 497 00:26:03,564 --> 00:26:05,858 Tie nepagurstoši jāmeklē. 498 00:26:05,858 --> 00:26:08,402 Tas var prasīt mēnešus. Pat gadus. 499 00:26:09,194 --> 00:26:10,821 Uzmanību, zemnieki! 500 00:26:12,573 --> 00:26:16,994 Šovakar karaliskā kariete, pilna ar dārglietām, 501 00:26:16,994 --> 00:26:21,373 brauks garām jūsu niecīgajam ciematam. 502 00:26:21,373 --> 00:26:25,961 Nekādā gadījumā to nedrīkst aplaupīt. 503 00:26:25,961 --> 00:26:31,466 Ja nozagsiet tās dārglietas, kļūsiet par bēdīgi slavenāko un meklētāko zagli 504 00:26:31,466 --> 00:26:33,010 visā valstī. 505 00:26:33,635 --> 00:26:36,013 Būtībā par dzīvu leģendu. 506 00:26:36,889 --> 00:26:42,269 Tāpēc nemaz nemēģiniet. 507 00:26:44,104 --> 00:26:45,105 Visu labu! 508 00:26:46,899 --> 00:26:47,900 O nē. 509 00:26:51,528 --> 00:26:52,529 O jā. 510 00:26:58,660 --> 00:26:59,995 Tas ir lieliski. 511 00:26:59,995 --> 00:27:01,955 Vai kāds zina, uz kurieni jājam? 512 00:27:12,674 --> 00:27:15,385 Izlaidiet mūs! 513 00:27:15,385 --> 00:27:18,263 Izl... Dieva dēļ, mēs neesam Diks Tērpins! 514 00:27:20,933 --> 00:27:22,392 Kā es to lai zinu? 515 00:27:22,392 --> 00:27:24,144 Pirmkārt, mēs te esam divi. 516 00:27:24,144 --> 00:27:25,479 Nav mana problēma. 517 00:27:25,479 --> 00:27:28,315 Šonedēļ ir valsts svētki, un es iešu peldēties. 518 00:27:28,315 --> 00:27:30,859 Nē! Nē, nedari tā! Izlaid mūs! 519 00:27:31,568 --> 00:27:33,237 Tu man par to samaksāsi! 520 00:27:34,363 --> 00:27:36,907 Jūs visi samaksāsiet! 521 00:27:36,907 --> 00:27:37,991 DIKS 522 00:27:37,991 --> 00:27:40,077 Es tev atriebšos, Dik Tērpin! 523 00:28:21,952 --> 00:28:23,954 Tulkojis Imants Pakalnietis