1 00:00:18,197 --> 00:00:20,499 I've found this upstairs. 2 00:00:20,499 --> 00:00:22,267 Thought it could go up wall. 3 00:00:29,841 --> 00:00:31,009 [chuckles] 4 00:00:31,510 --> 00:00:33,111 You want to put this on the wall? 5 00:00:34,046 --> 00:00:35,947 Arguably our finest hour. 6 00:00:36,715 --> 00:00:40,385 Oh. You were lovely boys. 7 00:00:46,024 --> 00:00:47,058 I better, uh 8 00:00:48,227 --> 00:00:50,195 [sighs] Gotta sort out the funeral. 9 00:00:53,065 --> 00:00:54,099 [door closes] 10 00:01:15,787 --> 00:01:17,656 [funeral director] He can have anything. 11 00:01:17,656 --> 00:01:21,359 Silk-lined mahogany's the most fitting encasement for the ceremony 12 00:01:21,793 --> 00:01:24,262 at, uh, one-four-nine-nine. 13 00:01:25,030 --> 00:01:26,098 1,499? 14 00:01:26,098 --> 00:01:28,801 1,499. 15 00:01:28,801 --> 00:01:30,102 That just for the coffin? 16 00:01:30,102 --> 00:01:31,369 Handles extra. 17 00:01:31,837 --> 00:01:33,138 Nah. 18 00:01:33,138 --> 00:01:37,008 Plain pine, 750. Handles extra. 19 00:01:37,509 --> 00:01:38,511 Nah. 20 00:01:38,511 --> 00:01:42,147 Cardboard, manila, 499. 21 00:01:42,147 --> 00:01:43,215 Handles extra? 22 00:01:43,215 --> 00:01:44,650 There are no handles. 23 00:01:44,650 --> 00:01:46,185 Just holes. 24 00:01:46,185 --> 00:01:47,285 Mate, look. 25 00:01:47,686 --> 00:01:50,723 What can I get for 423 quid? All in. 26 00:01:50,723 --> 00:01:52,123 Pauper's grave. 27 00:01:53,491 --> 00:01:57,696 Sorry, just-just to time-travel back to the fucking 21st century here. 28 00:01:57,696 --> 00:01:59,397 What the-- [sighs] 29 00:01:59,798 --> 00:02:02,401 What is a pauper's grave? 30 00:02:02,401 --> 00:02:05,371 A bunch of bodies dumped into one big hole. 31 00:02:05,371 --> 00:02:09,508 Filled in with the digger, marked with a stick and a number. 32 00:02:12,044 --> 00:02:13,078 Stick? 33 00:02:14,213 --> 00:02:15,247 And a number? 34 00:02:16,148 --> 00:02:17,182 A digger? 35 00:02:17,950 --> 00:02:20,685 Is that what a friend of 30 years gets for 500 quid? 36 00:03:08,700 --> 00:03:09,768 [rapid beeping] 37 00:03:10,569 --> 00:03:11,603 Shit. 38 00:03:16,742 --> 00:03:18,210 Card's on the blink, mate. 39 00:03:20,712 --> 00:03:22,581 [beeping] 40 00:03:22,581 --> 00:03:23,716 Expired. 41 00:03:23,716 --> 00:03:24,950 Sorry. 42 00:03:38,463 --> 00:03:39,498 [grunts, pants] 43 00:03:39,498 --> 00:03:41,066 [phone ringing] 44 00:03:43,135 --> 00:03:44,135 [grunts] 45 00:03:45,103 --> 00:03:46,772 Des, can I call you back, love? 46 00:03:46,772 --> 00:03:48,407 [Nathan] No, you can't. 47 00:03:48,407 --> 00:03:49,575 Nathan? 48 00:03:49,575 --> 00:03:50,976 [grunting] 49 00:03:50,976 --> 00:03:53,112 [Destiny, on phone] Dad? Dad? 50 00:03:53,112 --> 00:03:54,246 Not a great time, love. 51 00:03:54,246 --> 00:03:55,748 Yeah, I'm at the police station. 52 00:03:55,748 --> 00:03:56,982 She's been arrested. 53 00:03:56,982 --> 00:03:58,517 You what? [pants] 54 00:03:58,517 --> 00:04:01,654 One of your old favourites, Dad. Breaking and entering. 55 00:04:01,654 --> 00:04:03,989 Des, what the hell are you playing at? 56 00:04:03,989 --> 00:04:05,558 But I didn't nick owt, I swear. 57 00:04:05,558 --> 00:04:07,359 [Nathan] Charged and bailed. 58 00:04:07,359 --> 00:04:09,428 You need to countersign the bail form before I can release her. 59 00:04:09,428 --> 00:04:10,696 Bloody hell. Now? 60 00:04:10,696 --> 00:04:12,097 If it's not too much bother. 61 00:04:12,097 --> 00:04:13,732 Yeah, I've got my audition at 12:00. 62 00:04:13,732 --> 00:04:15,067 [Gaz] What about your mum? 63 00:04:15,067 --> 00:04:16,401 We're not talkin'. 64 00:04:17,035 --> 00:04:18,070 Please. 65 00:04:18,070 --> 00:04:20,272 All right, all right, 12:00-ish. 66 00:04:21,240 --> 00:04:23,108 Like I've been sayin' my whole life, 67 00:04:23,509 --> 00:04:24,743 where our dad's concerned, 68 00:04:25,144 --> 00:04:26,645 don't hold your breath. 69 00:04:44,129 --> 00:04:45,230 [gate lock clicks] 70 00:04:46,231 --> 00:04:47,399 Right, come. 71 00:04:47,800 --> 00:04:49,134 [Tabani] See ya. 72 00:04:49,134 --> 00:04:52,170 No. You won't be seeing her or him. Ever. 73 00:04:53,372 --> 00:04:55,574 You're nothing but trouble. Come on. 74 00:04:57,609 --> 00:04:58,644 [gate lock clicks] 75 00:04:58,644 --> 00:05:00,446 Probably meant it metaphorically. 76 00:05:00,446 --> 00:05:02,514 Yeah, it didn't sound very metaphorical. 77 00:05:03,515 --> 00:05:05,150 Well, you've still got me. 78 00:05:06,251 --> 00:05:08,453 Hey! You wait till we get home. 79 00:05:09,454 --> 00:05:10,489 Come on. 80 00:05:11,523 --> 00:05:12,557 Or not. 81 00:05:13,492 --> 00:05:14,559 [gate lock clicks] 82 00:05:22,401 --> 00:05:23,435 [Gaz] Only me! 83 00:05:23,435 --> 00:05:25,271 Front's not locked, Garry. 84 00:05:25,271 --> 00:05:26,539 'Ey, come and look at this. 85 00:05:26,539 --> 00:05:28,307 [Gaz] In a mo. 86 00:05:28,307 --> 00:05:30,175 - With all the black horses? - [Mr Sang-Chol] Of course. 87 00:05:30,576 --> 00:05:32,478 MSC is gonna pay for Horse's funeral. 88 00:05:32,478 --> 00:05:35,680 Coffin, flowers, horse-drawn carriage, whole thing. 89 00:05:38,383 --> 00:05:39,685 Oh. 90 00:05:39,685 --> 00:05:41,119 That all you've got to say? 91 00:05:43,255 --> 00:05:44,422 That's a shame. 92 00:05:45,057 --> 00:05:46,158 A shame? 93 00:05:47,726 --> 00:05:49,161 Picking up Des. 94 00:05:49,161 --> 00:05:50,296 Be back later. 95 00:05:50,296 --> 00:05:51,396 Front's not lock-- 96 00:05:51,830 --> 00:05:54,032 - Someone's in a hurry. - [door closes] 97 00:05:54,800 --> 00:05:57,335 What's he doing in my kitchen anyway? 98 00:06:00,739 --> 00:06:02,974 - [Dennis screaming] - [gasps] Den? 99 00:06:05,611 --> 00:06:07,212 [pants] 100 00:06:16,521 --> 00:06:17,689 [Nathan] Come on. 101 00:06:20,125 --> 00:06:22,360 - Do you know how this makes me look? - Part of the family. 102 00:06:23,262 --> 00:06:24,697 Nathan, look, I'm sorry. 103 00:06:24,697 --> 00:06:26,131 She's sorry. 104 00:06:26,131 --> 00:06:27,566 - Won't happen again. Will it? - No. 105 00:06:27,967 --> 00:06:30,169 I know you had something to do with that dognapping. 106 00:06:30,169 --> 00:06:33,239 No, that were me. Not me. Someone else. What dognapping? 107 00:06:33,239 --> 00:06:35,574 Jesus Christ. Just get out of here, both of ya. 108 00:06:41,480 --> 00:06:44,049 - Hey! - What have I done now? 109 00:06:44,049 --> 00:06:45,183 Your address. 110 00:06:45,651 --> 00:06:48,386 Well, "no fixed abode" doesn't have a postcode, does it? 111 00:06:49,788 --> 00:06:52,023 - Well, where you staying? - Here and there. 112 00:06:54,092 --> 00:06:55,126 Look, thanks. 113 00:06:56,295 --> 00:06:57,396 For Ben's wheelchair. 114 00:06:57,396 --> 00:06:58,463 I, uh-- 115 00:07:00,098 --> 00:07:01,132 I got it wrong. 116 00:07:01,666 --> 00:07:03,401 You did. On that occasion. 117 00:07:04,803 --> 00:07:06,338 It's great. [chuckles] 118 00:07:06,338 --> 00:07:08,974 He loves it. Gets himself everywhere in it. 119 00:07:09,442 --> 00:07:10,475 That were the idea. 120 00:07:12,144 --> 00:07:14,646 If you ever get really stuck, we've always got spare room. 121 00:07:15,080 --> 00:07:17,550 - What, a cell? - No, no. 122 00:07:17,550 --> 00:07:19,385 [stammers] At home, you pillock. 123 00:07:19,385 --> 00:07:23,121 Oh, right. Appreciated. Thanks. 124 00:07:27,426 --> 00:07:28,593 - I-I better, uh - Yeah. 125 00:07:28,994 --> 00:07:30,195 Come on, jailbird. 126 00:07:33,699 --> 00:07:34,733 [chuckles] 127 00:07:39,137 --> 00:07:40,506 - So - [phone ringing] 128 00:07:40,506 --> 00:07:42,474 missus with the purple hair, Netty-- 129 00:07:42,474 --> 00:07:43,642 - Hetty. - Hetty. 130 00:07:44,610 --> 00:07:45,644 [ringing stops] 131 00:07:45,644 --> 00:07:47,513 She's got the keyboard, right? 132 00:07:47,513 --> 00:07:50,248 The audition were ages ago. I told you on phone, twelve o'clock. 133 00:07:51,250 --> 00:07:52,451 I were busy. 134 00:07:52,451 --> 00:07:53,619 Don't matter. 135 00:07:53,619 --> 00:07:55,487 Weren't gonna get in anyway. 136 00:07:55,487 --> 00:07:56,689 Says who? 137 00:07:56,689 --> 00:07:58,056 People like me don't. 138 00:07:58,790 --> 00:08:00,526 You're not people like anybody. 139 00:08:00,526 --> 00:08:02,494 You're you. Special. 140 00:08:03,762 --> 00:08:05,064 Don't believe what I say. 141 00:08:05,064 --> 00:08:06,398 It's Hetty says you got talent. 142 00:08:06,398 --> 00:08:07,465 It's too late. 143 00:08:10,736 --> 00:08:13,171 You know what I've learned in the last little while, Des? 144 00:08:16,074 --> 00:08:17,976 The only time it's really too late 145 00:08:20,045 --> 00:08:21,079 is when you're dead. 146 00:08:22,714 --> 00:08:25,084 And when did you get so deep and meaningful? 147 00:08:25,084 --> 00:08:26,284 When Horse died. 148 00:08:28,520 --> 00:08:29,688 Horse? 149 00:08:32,057 --> 00:08:33,291 He's 150 00:08:33,725 --> 00:08:36,294 Oh, Dad, I-- I'm so sorry. I didn't know. 151 00:08:39,097 --> 00:08:40,532 You were in jail, weren't ya? 152 00:08:43,402 --> 00:08:44,436 Sorry. 153 00:08:51,577 --> 00:08:53,112 Should we get the keyboard? 154 00:08:53,112 --> 00:08:54,646 - [phone ringing] - Oh, fuck. 155 00:08:57,149 --> 00:08:58,517 - You're popular. - [ringing stops] 156 00:08:58,517 --> 00:09:00,619 Not sure that's exactly the word. 157 00:09:09,461 --> 00:09:11,163 Oh, voicemail. 158 00:09:11,163 --> 00:09:12,231 Like he's busy. 159 00:09:12,231 --> 00:09:13,598 The bodysnatcher's busy! 160 00:09:14,099 --> 00:09:16,468 You pick up your phone, Garry Schofield, you hear me? 161 00:09:16,468 --> 00:09:18,637 - And you get back here now. - [stutters] 162 00:09:18,637 --> 00:09:21,073 - Calm down. You're going purple. - Calm? Calm? 163 00:09:21,073 --> 00:09:23,409 With a-a-a on the effing prep table? 164 00:09:23,409 --> 00:09:24,710 I'll kill him. I'll kill him. 165 00:09:24,710 --> 00:09:27,078 Isn't the body count high enough already? 166 00:09:28,814 --> 00:09:30,315 Is that a joke, Darren? 167 00:09:33,185 --> 00:09:35,387 - No. - Better not be! 168 00:09:35,955 --> 00:09:38,057 - What do you mean, purple? - [mutters] 169 00:09:38,057 --> 00:09:39,291 Get out! 170 00:09:52,804 --> 00:09:54,573 Excuse me. 171 00:09:54,573 --> 00:09:56,275 [lecturer] I'm sorry. Auditions are over. Were a while ago. 172 00:09:56,275 --> 00:09:58,511 Bit of a problem getting here, mate. My van broke down. 173 00:09:58,511 --> 00:10:00,746 I'm afraid we really have to be out of the building now. 174 00:10:00,746 --> 00:10:02,515 Five minutes, please. 175 00:10:02,515 --> 00:10:04,517 She's good, you know. Worth hearin'. 176 00:10:04,517 --> 00:10:07,086 And I don't normally have a good word to say about anybody. 177 00:10:07,086 --> 00:10:09,021 She really doesn't. 178 00:10:09,021 --> 00:10:12,791 I'd be ever so grateful. Hetty Baxter, music teacher at Sheffield Spires. 179 00:10:12,791 --> 00:10:15,327 Spires? The Revenge Choir lady? 180 00:10:15,327 --> 00:10:16,562 You know about that? 181 00:10:16,562 --> 00:10:18,196 Oh, yes. 182 00:10:18,664 --> 00:10:21,567 Well, she's in it. The choir. Lead singer. 183 00:10:21,567 --> 00:10:24,303 Some of those lyrics, I'm amazed that you've still got a job. 184 00:10:24,303 --> 00:10:26,171 Oh, don't worry. She hasn't. 185 00:10:26,171 --> 00:10:28,541 [stammers] Now that I come to think of it, maybe she's not in it. 186 00:10:28,541 --> 00:10:30,075 You're not, are you, love? 187 00:10:30,576 --> 00:10:31,744 It is quite good though. 188 00:10:31,744 --> 00:10:32,978 It's powerful. 189 00:10:33,645 --> 00:10:34,646 Soloist. 190 00:10:35,314 --> 00:10:37,783 [lecturer] We have strict rules when it comes to auditions. 191 00:10:37,783 --> 00:10:40,586 We try to reflect real-world values on the course, 192 00:10:40,586 --> 00:10:44,290 punctuality being one of those values. I'm sorry. 193 00:10:44,290 --> 00:10:48,594 [stammers] Just one more question before you go, mate, please? 194 00:10:48,594 --> 00:10:50,028 Yes? 195 00:10:50,495 --> 00:10:51,530 Um 196 00:10:53,031 --> 00:10:55,367 Mozart. Punctual, was he? 197 00:10:55,367 --> 00:10:57,102 No, I don't suppose he was. 198 00:10:57,102 --> 00:10:59,171 But then, your daughter isn't Mozart. 199 00:10:59,171 --> 00:11:00,372 You don't know that, do ya? 200 00:11:00,372 --> 00:11:01,807 Audition her and find out. 201 00:11:01,807 --> 00:11:03,008 Huh? 202 00:11:04,176 --> 00:11:08,347 Look, she needed my van to bring her keyboard. 203 00:11:08,347 --> 00:11:10,249 Couldn't bring it on the bus, could she? 204 00:11:10,249 --> 00:11:12,117 And it were me who were late, 205 00:11:12,117 --> 00:11:15,654 because, right now, my life is a complete fucking mess. 206 00:11:15,654 --> 00:11:18,590 Which makes her life a mess, and that's not her fault. 207 00:11:19,258 --> 00:11:22,127 - How's about that for real-world values? - Dad, shut up. 208 00:11:22,127 --> 00:11:25,531 What about the fact there's nothing much going in her life except for music? 209 00:11:25,531 --> 00:11:28,534 Don't ask me if she's any good. All sounds a bit fucking shouty to me. 210 00:11:28,534 --> 00:11:33,271 But I know that music is the one thing that this girl cares about. 211 00:11:34,773 --> 00:11:35,974 With a passion. 212 00:11:38,277 --> 00:11:39,311 More than anything. 213 00:11:42,147 --> 00:11:44,683 So, is that real-world values enough for you? 214 00:11:45,084 --> 00:11:47,552 Or just an inconvenience to your busy schedule? 215 00:11:52,491 --> 00:11:53,525 Come on then. 216 00:12:00,399 --> 00:12:02,133 [amplifier buzzing] 217 00:12:03,535 --> 00:12:04,569 When you're ready. 218 00:12:09,474 --> 00:12:10,609 [feedback reverberates] 219 00:12:11,276 --> 00:12:14,279 [rap music playing] 220 00:12:15,380 --> 00:12:17,583 'Ey, 'ey ♪ 221 00:12:17,583 --> 00:12:20,319 ♪ You'll find me in the type of gaff You pin on Snapchat ♪ 222 00:12:20,319 --> 00:12:23,022 ♪ Gates you gotta buzz Crib got two fridges-- ♪ 223 00:12:23,022 --> 00:12:24,557 [music stops] 224 00:12:24,557 --> 00:12:27,392 [amplifier humming] 225 00:12:42,107 --> 00:12:46,178 Uh, uh, yeah ♪ 226 00:12:46,712 --> 00:12:48,346 So that went wrong ♪ 227 00:12:49,214 --> 00:12:52,651 ♪ But I'll keep going with the song Like ♪ 228 00:12:56,655 --> 00:12:59,058 Hey! I'm talkin' to ya ♪ 229 00:12:59,058 --> 00:13:00,759 Don't look at your watch ♪ 230 00:13:00,759 --> 00:13:03,429 ♪ Pot-bellied Mozart Scratchin' your crotch ♪ 231 00:13:03,429 --> 00:13:07,266 ♪ For years I've been moving house With bin bags and off me wits ♪ 232 00:13:07,266 --> 00:13:09,702 ♪ 'Cause me mum Always chooses men who are shits ♪ 233 00:13:09,702 --> 00:13:12,571 ♪ Grade-A pricks who can't commit And leave her in bits ♪ 234 00:13:12,571 --> 00:13:16,107 ♪ And try and hit on me Inappropriately ♪ 235 00:13:17,008 --> 00:13:20,779 ♪ Looking at me like I've got an attitude I have, totally ♪ 236 00:13:20,779 --> 00:13:25,050 ♪ 'Cause I live in segregation Run by the rich for the rich ♪ 237 00:13:25,050 --> 00:13:28,153 ♪ And their kids get educated In colleges like this ♪ 238 00:13:28,153 --> 00:13:30,289 So fuck your class structures ♪ 239 00:13:30,289 --> 00:13:32,625 ♪ No more livin' In the servants' quarters ♪ 240 00:13:32,625 --> 00:13:35,327 ♪ I am the definition Of what class war is! ♪ 241 00:13:36,361 --> 00:13:38,497 I been spat on, shat on ♪ 242 00:13:38,497 --> 00:13:41,400 ♪ I go through more in a week Than all of you would ever believe ♪ 243 00:13:41,400 --> 00:13:43,602 I scream, "Sod your machine!" ♪ 244 00:13:43,602 --> 00:13:46,705 ♪ Your permission, approval, institutions And all of your schemes ♪ 245 00:13:47,106 --> 00:13:48,574 Not what I need ♪ 246 00:13:48,574 --> 00:13:50,576 I'm not sorry for being me ♪ 247 00:13:50,576 --> 00:13:53,345 ♪ 'Cause I'm a fucking Steel City Proud warrior queen! ♪ 248 00:13:57,716 --> 00:13:58,750 What's the point? 249 00:13:59,618 --> 00:14:01,653 [pants] I'll get the bus. 250 00:14:02,321 --> 00:14:03,622 Des, wait! 251 00:14:04,423 --> 00:14:08,194 Well, I think we've established she's not Mozart. 252 00:14:08,194 --> 00:14:09,427 I better, um 253 00:14:17,269 --> 00:14:18,303 [sighs] 254 00:14:32,584 --> 00:14:34,152 All right. All right. 255 00:14:34,152 --> 00:14:35,688 What do you think you're doing putting Horse-- 256 00:14:35,688 --> 00:14:36,755 Hear me out! 257 00:14:36,755 --> 00:14:38,257 I'm looking forward to this. 258 00:14:38,257 --> 00:14:40,059 [Dennis] What is Horse doing on my prep table? 259 00:14:40,059 --> 00:14:42,561 Apart from anything else, where am I gonna slice the cucumbers? 260 00:14:42,561 --> 00:14:43,996 [phone beeps] 261 00:14:43,996 --> 00:14:45,030 - Did you think of that at all? - No. 262 00:14:45,030 --> 00:14:46,598 Den, Den, deep breaths. 263 00:14:47,399 --> 00:14:48,534 I need to go. 264 00:14:48,534 --> 00:14:50,269 Oh, you're thinking of leaving, are you? 265 00:14:50,269 --> 00:14:52,605 Like you popped in for a cup of tea and a slice of cake? 266 00:14:52,605 --> 00:14:55,741 Garry Schofield, you are staying right here 267 00:14:55,741 --> 00:14:59,211 until you tell me what the hell is happening with Horse! 268 00:14:59,211 --> 00:15:01,680 So sit down now! 269 00:15:01,680 --> 00:15:03,348 Dave's house is on fire. 270 00:15:15,027 --> 00:15:16,261 [exhales deeply] 271 00:15:17,429 --> 00:15:18,463 Burns well. 272 00:15:19,565 --> 00:15:21,366 I can see the smoke from Rotherham. 273 00:15:21,834 --> 00:15:23,368 Couldn't have it in the house. 274 00:15:24,770 --> 00:15:26,771 - Bad associations? - Very. 275 00:15:29,808 --> 00:15:30,976 And the chair? 276 00:15:32,444 --> 00:15:33,578 Belt and braces. 277 00:15:34,546 --> 00:15:36,014 - Always were thorough. - Yep. 278 00:15:36,715 --> 00:15:38,017 Fire brigade's comin'. 279 00:15:38,017 --> 00:15:39,084 Don't care. 280 00:15:40,118 --> 00:15:41,153 So, uh 281 00:15:42,120 --> 00:15:43,288 just the three-piece, is it? 282 00:15:43,856 --> 00:15:45,658 - Why? Where else did they-- - N-Nowhere! 283 00:15:45,658 --> 00:15:47,425 He were crystal clear on that front. 284 00:15:49,061 --> 00:15:50,095 Come on. 285 00:15:59,738 --> 00:16:01,640 Horse's funeral sorted? 286 00:16:02,774 --> 00:16:03,775 Well 287 00:16:04,743 --> 00:16:06,679 whip-round doesn't pay for a funeral. 288 00:16:06,679 --> 00:16:08,047 Why am I not surprised? 289 00:16:08,047 --> 00:16:10,683 But MSC said he'd stump up for the lot. 290 00:16:10,683 --> 00:16:12,017 Nice. 291 00:16:12,017 --> 00:16:13,084 But, 292 00:16:13,952 --> 00:16:16,388 I've already stolen Horse's body from morgue. 293 00:16:17,022 --> 00:16:18,057 Course you had. 294 00:16:18,057 --> 00:16:19,357 It's in the Big Pain. 295 00:16:20,025 --> 00:16:21,060 Course it is. 296 00:16:21,060 --> 00:16:22,127 On the prep table. 297 00:16:23,829 --> 00:16:25,130 Course it is. [laughing] 298 00:16:25,130 --> 00:16:26,398 Oh, Gaz, what are you like? 299 00:16:26,398 --> 00:16:28,701 The thing is I-I'm a little bit stuck now. 300 00:16:28,701 --> 00:16:30,169 Oh, really? 301 00:16:30,169 --> 00:16:31,704 It were a bit spur-of-the-moment, you know? 302 00:16:31,704 --> 00:16:33,205 Not like you, that. 303 00:16:33,205 --> 00:16:35,207 I mean, six feet's a lot of fucking digging. 304 00:16:35,207 --> 00:16:36,508 And I mean, where? 305 00:16:36,976 --> 00:16:40,045 I mean, people are gonna notice a great big fucking hole, aren't they? 306 00:16:41,046 --> 00:16:43,014 We do cremations if you're interested. 307 00:16:49,555 --> 00:16:51,323 Anyone tell you you're a genius? 308 00:16:51,323 --> 00:16:53,025 Not lately, no. 309 00:16:53,025 --> 00:16:54,292 Well, you bloody are. 310 00:16:56,395 --> 00:16:57,429 I bloody love you. 311 00:16:58,163 --> 00:17:00,533 Don't burn anything else down, lunatic. 312 00:17:00,533 --> 00:17:03,201 [sirens wailing] 313 00:17:05,771 --> 00:17:07,539 A Viking burial. 314 00:17:09,241 --> 00:17:11,777 - A what? - Open-air cremation. 315 00:17:11,777 --> 00:17:13,546 It's how they honour the dead. 316 00:17:13,546 --> 00:17:15,481 Stick and a number? Go fuck. 317 00:17:15,481 --> 00:17:17,316 Horse is getting what he deserves. 318 00:17:17,316 --> 00:17:21,319 A Viking warrior's send-off from this world to Valhalla. 319 00:17:22,788 --> 00:17:25,090 - Yeah. - Was Horse Scandinavian? 320 00:17:25,090 --> 00:17:26,659 I never knew. 321 00:17:26,659 --> 00:17:29,027 How many years inside do you get for grave-robbing? 322 00:17:29,628 --> 00:17:31,230 I'm just putting it out there. 323 00:17:31,230 --> 00:17:33,165 It's not technically grave-robbing. We're doing-- 324 00:17:33,165 --> 00:17:35,134 Bit sketchy on the legalities if I'm honest. 325 00:17:35,134 --> 00:17:36,635 Hmm, shock of the century. 326 00:17:36,635 --> 00:17:39,338 Probably a few. Possibly a lot. 327 00:17:39,338 --> 00:17:41,273 Now-- [stammers] 328 00:17:41,273 --> 00:17:44,076 We follow the government line on this: innocent until caught red-handed. 329 00:17:44,076 --> 00:17:45,310 And we won't get caught. 330 00:17:45,711 --> 00:17:47,712 I've got a decent track record on that. 331 00:17:48,180 --> 00:17:50,249 Mostly. What do you think? 332 00:17:50,249 --> 00:17:52,184 Absolutely not. Out of the question. 333 00:17:52,718 --> 00:17:55,420 Garry Schofield, I've known you for 25 years, 334 00:17:55,888 --> 00:17:58,457 and I still can't decide whether you're an inspiration 335 00:17:58,457 --> 00:17:59,558 I'll take that. 336 00:17:59,558 --> 00:18:01,092 or a total bloody nightmare. 337 00:18:02,160 --> 00:18:03,362 No way. 338 00:18:03,362 --> 00:18:05,097 I think it's a brilliant idea. 339 00:18:05,097 --> 00:18:06,598 Oh, pipe down. 340 00:18:07,166 --> 00:18:09,535 I will-- I will not pipe down. 341 00:18:09,535 --> 00:18:12,704 Look at the lengths you went to when we buried Arnold out the back. 342 00:18:13,172 --> 00:18:17,142 The candles, the prayers, the-the wake. 343 00:18:18,143 --> 00:18:19,311 What? 344 00:18:19,311 --> 00:18:20,579 You've done this before? 345 00:18:23,015 --> 00:18:24,383 Hamster. 346 00:18:24,383 --> 00:18:26,284 [stammers] That's my point. 347 00:18:26,685 --> 00:18:30,555 If you can do that for an hamster, then you can do this for an Horse. 348 00:18:30,989 --> 00:18:32,992 If you see what I mean. 349 00:18:32,992 --> 00:18:35,094 Yeah, and that's my point. He's not a horse. He's a human being. 350 00:18:35,094 --> 00:18:37,029 And it's against the bloody law! 351 00:18:37,029 --> 00:18:40,098 Horse followed the law all of his life, and look where that got him. 352 00:18:41,366 --> 00:18:43,468 The man basically died of starvation. 353 00:18:43,869 --> 00:18:46,505 In Britain. In the 21st fucking century! 354 00:18:46,973 --> 00:18:48,206 Bollocks to the law. 355 00:18:54,079 --> 00:18:55,380 [sighs] 356 00:19:01,053 --> 00:19:02,087 All right. 357 00:19:03,355 --> 00:19:04,389 I'll take him back. 358 00:19:06,124 --> 00:19:08,594 Den, I have to find Des first. 359 00:19:08,594 --> 00:19:10,262 - Do you mind if-- - Oh, no. 360 00:19:10,262 --> 00:19:12,097 Not until you've sorted out our friend out back. 361 00:19:12,097 --> 00:19:13,732 He's not staying on that prep table. 362 00:19:15,834 --> 00:19:17,002 Chest freezer? 363 00:19:17,636 --> 00:19:19,337 [engine whirring] 364 00:19:33,218 --> 00:19:35,554 We're still paying for that in instalments. 365 00:19:37,256 --> 00:19:39,291 You're welcome to take 'em to Cornwall. 366 00:19:40,692 --> 00:19:42,494 I'm not going to Cornwall. 367 00:19:43,495 --> 00:19:44,529 Your decision. 368 00:19:46,265 --> 00:19:47,465 Can I talk to ya? 369 00:19:48,133 --> 00:19:49,167 Properly. 370 00:19:50,235 --> 00:19:51,537 Play to your strengths. 371 00:19:51,537 --> 00:19:52,971 About Michael. 372 00:19:55,474 --> 00:19:56,508 Nowt to say. 373 00:19:57,509 --> 00:19:59,078 You see? 374 00:19:59,078 --> 00:20:01,447 What's the bloody point of talking about Michael? 375 00:20:01,447 --> 00:20:03,115 Talking won't bring him back, will it? 376 00:20:03,115 --> 00:20:04,250 It might've brought us back. 377 00:20:04,250 --> 00:20:05,651 Oh, so it's my fault? 378 00:20:05,651 --> 00:20:08,254 No, no, no. This is all my fault if anyone's. 379 00:20:08,254 --> 00:20:10,422 I mean, Dilip is. 380 00:20:10,856 --> 00:20:14,693 You want to find someone to blame, then, yeah, it's all on me. 381 00:20:14,693 --> 00:20:16,729 And you're right to be furious. 382 00:20:16,729 --> 00:20:18,564 And you're right to want to leave me. 383 00:20:18,564 --> 00:20:20,499 I'd bloody leave me if I could. 384 00:20:21,600 --> 00:20:24,169 But at least you should know why, Dave. 385 00:20:25,304 --> 00:20:28,106 Young, good-looking, ambitious. I get it. 386 00:20:32,344 --> 00:20:36,348 After Michael died, you went silent, 387 00:20:36,348 --> 00:20:39,384 and I decided to become bloody Superwoman, didn't I? 388 00:20:39,818 --> 00:20:41,453 Throw everything at work. 389 00:20:41,453 --> 00:20:43,389 Survival. 390 00:20:43,389 --> 00:20:46,392 Well, whatever it takes to drag yourself out of bed in the mornin'. 391 00:20:46,392 --> 00:20:47,793 And it seemed to be working, right? 392 00:20:47,793 --> 00:20:50,362 You fake it till you make it, all that. And-- 393 00:20:52,064 --> 00:20:53,965 And then along comes Dilip. 394 00:20:55,567 --> 00:20:59,271 And I realised that I was just faking it. 395 00:21:00,706 --> 00:21:02,107 Don't you get it, Dave? 396 00:21:03,175 --> 00:21:07,179 I did all that because I was sad. 397 00:21:08,547 --> 00:21:11,683 I was really, really sad. 398 00:21:12,317 --> 00:21:15,054 And when I couldn't handle being sad anymore, 399 00:21:15,054 --> 00:21:20,759 I thought that maybe Dilip could fill the big hole in my heart 400 00:21:20,759 --> 00:21:22,561 where Michael was supposed to be. 401 00:21:25,130 --> 00:21:26,265 And did he? 402 00:21:26,265 --> 00:21:27,332 Course not. 403 00:21:29,368 --> 00:21:31,536 I didn't even tell him about Michael. 404 00:21:34,473 --> 00:21:39,311 There's only one person who comes close to knowing what that sort of pain is like. 405 00:21:42,614 --> 00:21:44,015 And I betrayed ya. 406 00:21:45,551 --> 00:21:47,419 And that was really, really 407 00:21:50,522 --> 00:21:51,556 foolish. 408 00:21:55,561 --> 00:21:56,661 Anyway, 409 00:21:58,130 --> 00:22:00,131 thanks for letting me shoot my mouth off again. 410 00:22:05,437 --> 00:22:07,072 [inhales sharply] Jean. 411 00:22:11,543 --> 00:22:13,745 I'm glad you didn't tell him about Michael. 412 00:22:25,324 --> 00:22:26,358 [sniffles] 413 00:22:29,261 --> 00:22:30,962 [sniffles, sighs] 414 00:22:51,149 --> 00:22:52,350 [sighs] 415 00:23:06,465 --> 00:23:07,499 [sighs] 416 00:23:33,592 --> 00:23:35,661 You really not coming to school anymore? 417 00:23:35,661 --> 00:23:36,728 Won't let me. 418 00:23:37,129 --> 00:23:38,630 Except for my exams. 419 00:23:39,231 --> 00:23:42,568 When I'm in London, uni, they can't stop us, can they? 420 00:23:42,568 --> 00:23:45,571 We can get a place together. Somewhere cool. 421 00:23:45,571 --> 00:23:48,307 I'll dissect frogs, and you can do your music. 422 00:23:48,307 --> 00:23:49,542 What do you reckon? 423 00:23:49,542 --> 00:23:50,976 I don't know, Tabs. 424 00:23:50,976 --> 00:23:52,611 What about New York? 425 00:23:52,611 --> 00:23:54,747 There's this hacker I know that can get us a green card. 426 00:23:54,747 --> 00:23:56,015 I don't think so. 427 00:23:56,015 --> 00:23:57,082 Why not? 428 00:23:58,250 --> 00:24:00,085 First off, I'm not doing music. 429 00:24:00,786 --> 00:24:04,256 Secondly, you don't want me around. I just ruin stuff. 430 00:24:04,256 --> 00:24:05,323 No, you don't. 431 00:24:06,224 --> 00:24:08,627 You're virtually under house arrest 'cause of me. 432 00:24:10,062 --> 00:24:12,230 Just fuck people's lives up. That's what I do. 433 00:24:14,099 --> 00:24:17,469 You've got a chance of getting away from here. Having a life. A proper life. 434 00:24:17,469 --> 00:24:19,437 I'd just trash it one way or another. 435 00:24:21,673 --> 00:24:23,976 Are you finishing with me? Already? 436 00:24:23,976 --> 00:24:26,145 Oh, we never really started, Tabs. 437 00:24:26,145 --> 00:24:27,212 I did. 438 00:24:28,046 --> 00:24:29,080 In my head. 439 00:24:30,015 --> 00:24:31,049 I'm sorry. 440 00:24:33,785 --> 00:24:36,388 I've never kissed anybody in my life before. 441 00:24:37,456 --> 00:24:39,057 Plenty more fish, eh? 442 00:24:40,459 --> 00:24:44,563 If you paid the least bit of attention to anything other than your hairstyle, 443 00:24:44,563 --> 00:24:46,398 you'd know, there aren't actually. 444 00:24:46,932 --> 00:24:49,668 Ever heard of supertrawlers? Fish-stock collapse? 445 00:24:50,336 --> 00:24:53,372 The one thing there isn't, is plenty more fucking fish. 446 00:24:53,372 --> 00:24:54,439 Right. 447 00:24:55,374 --> 00:24:57,075 And parking that for a second, 448 00:24:58,577 --> 00:25:02,247 that's a really mean thing to say to the person who loves ya. 449 00:25:07,486 --> 00:25:09,020 Well, fuck you too! 450 00:25:09,421 --> 00:25:11,623 ["Demons" playing] 451 00:25:13,358 --> 00:25:14,392 [sniffles] 452 00:25:15,827 --> 00:25:20,165 I'm gonna conjure up my demons ♪ 453 00:25:20,799 --> 00:25:23,435 And have myself a seance ♪ 454 00:25:24,270 --> 00:25:27,339 I got myself some questions, like ♪ 455 00:25:27,907 --> 00:25:30,809 Do I deserve forgiveness and praying? ♪ 456 00:25:30,809 --> 00:25:33,211 Whoa, oh, oh, oh ♪ 457 00:25:34,346 --> 00:25:37,282 Oh, oh, oh, oh ♪ 458 00:25:38,083 --> 00:25:41,654 Lord, here's my true confession ♪ 459 00:25:41,654 --> 00:25:43,689 'Cause I'm better than this ♪ 460 00:25:43,689 --> 00:25:45,391 I'm better than ♪ 461 00:25:45,391 --> 00:25:48,727 Can't stand my own reflection ♪ 462 00:25:48,727 --> 00:25:50,763 'Cause I'm better than this ♪ 463 00:25:50,763 --> 00:25:52,164 I'm better than ♪ 464 00:25:52,164 --> 00:25:55,301 Hey, yeah ♪ 465 00:25:55,301 --> 00:25:57,435 Oh, no ♪ 466 00:25:57,836 --> 00:26:01,607 I'm better than ♪ 467 00:26:01,607 --> 00:26:02,808 I'm better ♪ 468 00:26:02,808 --> 00:26:07,713 Des, been at your mum's, Cal's, Tabani's. 469 00:26:07,713 --> 00:26:09,414 And you owe me one there, kid. 470 00:26:09,848 --> 00:26:11,950 Her mum's a fucking nutter. 471 00:26:12,517 --> 00:26:14,352 Call me back, please. 472 00:26:29,601 --> 00:26:30,702 As you asked 473 00:26:34,039 --> 00:26:35,140 As you asked, 474 00:26:36,808 --> 00:26:39,278 I'm a tiny bit furious with Horse. 475 00:26:39,278 --> 00:26:43,081 [clears throat] Well, more than a tiny bit if I'm honest. 476 00:26:44,383 --> 00:26:45,517 I'm livid. 477 00:26:48,186 --> 00:26:52,357 There I was offering the man cake. 478 00:26:53,625 --> 00:26:54,626 Cake. 479 00:26:55,627 --> 00:26:58,230 And he basically died of malnutrition. 480 00:27:01,433 --> 00:27:05,737 We're his mates, and he said not a word. 481 00:27:07,372 --> 00:27:10,409 Well, he didn't want us to know, did he? 482 00:27:10,409 --> 00:27:11,643 He-He were ashamed. 483 00:27:13,612 --> 00:27:15,280 A proud man. 484 00:27:16,648 --> 00:27:18,150 [Dennis] It's up to us now. 485 00:27:19,685 --> 00:27:21,386 We're all that's left. 486 00:27:25,257 --> 00:27:27,025 We've got to help each other. 487 00:27:32,364 --> 00:27:33,398 And we didn't. 488 00:27:44,009 --> 00:27:45,244 [sighs] 489 00:27:45,244 --> 00:27:47,312 [rap music playing on speakers] 490 00:27:59,691 --> 00:28:01,159 You could've called, love. 491 00:28:01,593 --> 00:28:03,996 Phone's dead. Why? 492 00:28:03,996 --> 00:28:07,132 [scoffs] Been looking all over Sheffield for you. 493 00:28:07,799 --> 00:28:09,000 Sorry. 494 00:28:10,335 --> 00:28:11,603 Why? 495 00:28:12,004 --> 00:28:14,206 Well, why do you keep saying why? 496 00:28:14,206 --> 00:28:15,974 'Cause I'm worried sick about ya. 497 00:28:16,708 --> 00:28:18,276 If you say "why", I'll clock ya. 498 00:28:20,479 --> 00:28:24,250 Because you're my daughter, you're having a shit day, and I love you is why. 499 00:28:24,250 --> 00:28:27,519 [cries] I'm fine. I'm fine. 500 00:28:29,221 --> 00:28:30,255 No. 501 00:28:31,490 --> 00:28:32,557 No, y-y-you're not. 502 00:28:34,293 --> 00:28:35,393 And that's all right. 503 00:28:38,163 --> 00:28:39,464 You've had a shit day too. 504 00:28:41,400 --> 00:28:42,567 You have no idea. 505 00:28:48,206 --> 00:28:50,942 What I say is, tomorrow's another day. 506 00:28:52,244 --> 00:28:55,347 Might be shit too, of course, but at least shit in a different way. 507 00:28:56,548 --> 00:28:58,717 Keeps life interesting, don't you think? 508 00:28:58,717 --> 00:29:00,285 [sobs] No. 509 00:29:00,786 --> 00:29:01,987 Course you do. 510 00:29:02,621 --> 00:29:05,257 You're a fighter, just like your dad. 511 00:29:06,291 --> 00:29:07,359 Only prettier. 512 00:29:07,359 --> 00:29:08,426 [chuckles] 513 00:29:10,295 --> 00:29:11,496 It'll be all right, kid. 514 00:29:12,598 --> 00:29:13,632 I promise you. 515 00:29:15,267 --> 00:29:16,968 Everything's gonna be all right. 516 00:29:29,715 --> 00:29:32,051 [Dennis] Not dahlias. They don't last. 517 00:29:32,051 --> 00:29:33,452 [Lomper] All right. All right. 518 00:29:33,452 --> 00:29:35,187 And a bit of greenery. 519 00:29:35,187 --> 00:29:36,488 For God's sake, Den. 520 00:29:39,625 --> 00:29:41,260 [Dave grunts] Lovely. 521 00:29:41,260 --> 00:29:42,995 I'm really not happy about this. 522 00:29:42,995 --> 00:29:44,496 [Dave] Oh, you're not happy? 523 00:29:44,496 --> 00:29:45,698 [Dennis] Someone's coming! 524 00:29:45,698 --> 00:29:48,133 - [dog barking] - [all clamouring] 525 00:29:48,133 --> 00:29:49,668 [neighbour] Hey, what you doing? 526 00:29:50,069 --> 00:29:51,603 That's my garden! 527 00:30:48,727 --> 00:30:49,961 Wow. 528 00:30:54,166 --> 00:30:56,168 Right, mate. Let's get you back. 529 00:30:56,569 --> 00:30:59,471 Well, we've had a chat about your idea. 530 00:31:00,405 --> 00:31:02,041 Come again? 531 00:31:02,041 --> 00:31:04,242 We didn't do right by him, Gaz, when he were alive. 532 00:31:04,976 --> 00:31:08,246 So we should look after him now, at least. Shouldn't we? 533 00:31:08,780 --> 00:31:10,616 We're gonna need a big fire, mind. 534 00:31:10,616 --> 00:31:12,218 A thousand degrees to burn a body. 535 00:31:12,218 --> 00:31:13,718 How do you even know that? 536 00:31:14,620 --> 00:31:15,687 Doesn't everyone? 537 00:31:16,221 --> 00:31:18,591 It's-It's perfectly feasible in practical terms. 538 00:31:18,591 --> 00:31:21,459 Look, the pyre is very common in India. 539 00:31:22,561 --> 00:31:23,629 The Ganges. 540 00:31:23,629 --> 00:31:26,265 We're not floating him down the Don. 541 00:31:26,265 --> 00:31:28,033 The old ski slope will be fine. 542 00:31:28,033 --> 00:31:29,602 You can see the whole city from up there. 543 00:31:29,602 --> 00:31:33,239 Yeah, me and Lomper and MSC will do the food. 544 00:31:33,239 --> 00:31:34,807 I thought I might make the coffin. 545 00:31:34,807 --> 00:31:38,176 Got some lovely birch ply in the garage, so 546 00:31:39,711 --> 00:31:41,146 What do you think, Horse? 547 00:31:42,247 --> 00:31:43,515 He'd be made up by this. 548 00:31:44,683 --> 00:31:46,151 Knew you'd come around, lads. 549 00:31:46,151 --> 00:31:48,787 Don't get all puffed up, Garry. 550 00:31:48,787 --> 00:31:51,022 I'm still not happy about it. 551 00:31:51,556 --> 00:31:53,325 Right, I've got some food to do. 552 00:31:53,325 --> 00:31:56,362 - [scoffs] Can somebody-- - Ah, okay. 553 00:31:56,362 --> 00:31:58,730 - I'll clear the chest freezer. - Come on. 554 00:32:10,142 --> 00:32:11,143 Silvan. 555 00:32:13,078 --> 00:32:14,112 Hello. 556 00:32:19,685 --> 00:32:21,419 Stop contacting Hasan. 557 00:32:22,821 --> 00:32:24,022 I don't. 558 00:32:24,790 --> 00:32:27,225 I-I mean, he contacts me. 559 00:32:27,659 --> 00:32:30,663 You can tell because, in call history, 560 00:32:30,663 --> 00:32:33,299 incoming calls are a different colour to outgoing. 561 00:32:33,299 --> 00:32:34,699 What do you talk about? 562 00:32:35,701 --> 00:32:37,035 Let me see, um-- 563 00:32:37,603 --> 00:32:39,705 School, uh, work, 564 00:32:39,705 --> 00:32:44,610 uh, the inadequate supply of electric-car charging points, 565 00:32:44,610 --> 00:32:49,181 uh, Marvel characters, which I-I am very sketchy on, I'm afraid, 566 00:32:49,181 --> 00:32:52,117 uh, the parts of Sheffield most vulnerable to climate change-- 567 00:32:52,117 --> 00:32:53,952 I'm sorry about your friend. 568 00:32:57,122 --> 00:32:58,156 Yes, it's, um-- 569 00:33:00,292 --> 00:33:01,993 It's very upsetting. [sighs] 570 00:33:04,496 --> 00:33:05,530 Hasan likes you. 571 00:33:07,666 --> 00:33:09,668 Well, I-I like him. 572 00:33:09,668 --> 00:33:15,140 But if you would prefer me not to speak with him, I will respect your wishes. 573 00:33:19,778 --> 00:33:21,980 The things you said at the car wash. 574 00:33:23,715 --> 00:33:27,686 Those, uh, trousers h-have not been the same since. 575 00:33:28,353 --> 00:33:29,421 Fuck the trousers. 576 00:33:30,822 --> 00:33:32,023 It's an opinion. 577 00:33:32,524 --> 00:33:33,558 [chuckles] 578 00:33:35,160 --> 00:33:37,329 You might change your mind again. 579 00:33:39,598 --> 00:33:40,599 Silvan, 580 00:33:42,334 --> 00:33:45,403 that is probably the one time in my life I have changed my mind. 581 00:33:47,239 --> 00:33:49,608 And the way I felt then is the way I feel now. 582 00:33:50,042 --> 00:33:52,611 What I said then is what I say now. 583 00:33:54,213 --> 00:33:55,247 I love you. 584 00:33:57,015 --> 00:33:58,784 And that is all there is to it. 585 00:33:58,784 --> 00:34:00,653 I don't expect you to do anything about it. 586 00:34:00,653 --> 00:34:02,654 I behaved badly. 587 00:34:03,288 --> 00:34:05,991 But that's just the way it is. 588 00:34:05,991 --> 00:34:08,026 I can't change the way I feel. 589 00:34:11,129 --> 00:34:16,234 Uh, this, um, varnish is quick-drying, so if you don't mind 590 00:34:31,416 --> 00:34:33,686 Are we sure 80 pasties will be enough? 591 00:34:33,686 --> 00:34:36,155 I mean, we've no idea who's coming really. 592 00:34:36,155 --> 00:34:38,457 We'll do some sarnies, just in case, eh? 593 00:34:38,457 --> 00:34:41,626 Cheese and pickle, ham. Yeah. 594 00:34:42,427 --> 00:34:46,265 'Ey, this is good of you, doing all this. 595 00:34:46,265 --> 00:34:48,100 You're not a natural rule-breaker. 596 00:34:48,100 --> 00:34:51,136 'Ey, you're not the only daredevil in these parts, you know. 597 00:34:51,136 --> 00:34:53,471 We come from outlaw stock, us Godfreys. 598 00:34:53,972 --> 00:34:57,409 Beneath this tender exterior lurks a heart of-- 599 00:34:57,843 --> 00:34:59,377 [breathes shakily] 600 00:35:01,179 --> 00:35:02,214 Celery. 601 00:35:04,316 --> 00:35:05,350 [sighs] 602 00:35:07,619 --> 00:35:09,121 You all right, Den? 603 00:35:09,121 --> 00:35:12,791 Next time you move him, could you tell me first? 604 00:35:12,791 --> 00:35:15,694 Yeah, we needed chest freezer for ice cream. 605 00:35:16,529 --> 00:35:18,697 I can't believe we're doing this, Lomper. 606 00:35:19,465 --> 00:35:21,967 [Mr Sang-Chol] The funeral will be beautiful. 607 00:35:23,535 --> 00:35:24,603 What? 608 00:35:26,438 --> 00:35:28,340 The funeral will be beautiful. 609 00:35:29,541 --> 00:35:30,743 You're speaking English. 610 00:35:30,743 --> 00:35:32,077 Yes. 611 00:35:32,077 --> 00:35:34,146 He's really speaking English. 612 00:35:35,314 --> 00:35:37,282 - Yes. - How? 613 00:35:38,517 --> 00:35:39,551 Yes. 614 00:35:40,485 --> 00:35:41,520 Never mind. 615 00:35:42,021 --> 00:35:44,256 Well done, MSC. It's a good start. 616 00:35:44,890 --> 00:35:49,194 And you're quite right. The funeral will be beautiful. 617 00:35:49,662 --> 00:35:51,530 And then we can all go back to normal. 618 00:35:51,530 --> 00:35:52,764 Or prison. 619 00:35:55,033 --> 00:35:56,068 Okay. 620 00:35:56,068 --> 00:35:57,602 [clears throat] Enough English. 621 00:36:02,341 --> 00:36:05,010 Okay, the-- [stammering] See? 622 00:36:05,010 --> 00:36:07,546 It's got a li-- a little battery and a light and it 623 00:36:07,947 --> 00:36:11,116 There's enough to go around. If there's any spare, you can come back. 624 00:36:41,513 --> 00:36:43,248 [Gaz grunting] 625 00:36:46,251 --> 00:36:47,285 Right. 626 00:37:34,333 --> 00:37:36,635 We're here to celebrate our friend Horse. 627 00:37:38,503 --> 00:37:40,539 Nobody really knew where he came from 628 00:37:42,608 --> 00:37:44,543 and nobody knows where he's going now. 629 00:37:47,179 --> 00:37:48,680 But while he was here on Earth 630 00:37:50,649 --> 00:37:53,185 he were the loveliest person you could hope to meet. 631 00:37:54,286 --> 00:37:55,320 Loyal, 632 00:37:56,688 --> 00:37:57,722 kind, 633 00:37:59,625 --> 00:38:01,259 with a smile for everyone. 634 00:38:04,229 --> 00:38:05,263 He never said it. 635 00:38:06,732 --> 00:38:08,600 He might never even have thought it. 636 00:38:11,069 --> 00:38:12,771 But he deserved better from life. 637 00:38:17,409 --> 00:38:18,410 Horse 638 00:38:20,579 --> 00:38:22,414 we are really gonna miss you, mate. 639 00:38:27,019 --> 00:38:29,154 [sniffling] 640 00:38:34,126 --> 00:38:35,627 Godspeed you on your travels. 641 00:38:45,804 --> 00:38:49,241 - It's not the wakin', it's the risin' ♪ - [vocalising, humming] 642 00:38:50,509 --> 00:38:55,381 ♪ It is the groundin' of a foot Uncompromisin' ♪ 643 00:38:55,381 --> 00:38:58,417 It's not foregoin' of the lie ♪ 644 00:38:58,417 --> 00:39:01,020 It's not the openin' of eyes ♪ 645 00:39:01,020 --> 00:39:04,189 It's not the wakin', it's the risin' ♪ 646 00:39:05,357 --> 00:39:08,426 ♪ It's not the shade We should be past it ♪ 647 00:39:10,696 --> 00:39:14,566 ♪ It's the light And it's the obstacle that casts it ♪ 648 00:39:15,334 --> 00:39:17,770 It's the heat that drives the light ♪ 649 00:39:17,770 --> 00:39:20,306 It's the fire it ignites ♪ 650 00:39:20,306 --> 00:39:24,610 It's not the wakin', it's the risin' ♪ 651 00:39:24,610 --> 00:39:29,548 - It's not the song, it is the singin' ♪ - [vocalising] 652 00:39:30,116 --> 00:39:35,020 ♪ It's the heaven Of the human spirit ringin' ♪ 653 00:39:35,020 --> 00:39:37,523 - It is the bringin' of the line ♪ - [vocalising, humming] 654 00:39:37,523 --> 00:39:39,558 It is the bearin' of the rhyme ♪ 655 00:39:39,558 --> 00:39:44,462 It's not the wakin', it's the risin' ♪ 656 00:39:44,996 --> 00:39:49,268 - And I could cry, "Power" ♪ 657 00:39:49,268 --> 00:39:55,140 - Power ♪ - Power ♪ 658 00:39:55,140 --> 00:39:57,476 - Nina cried, "Power" ♪ - [vocalising] 659 00:39:57,476 --> 00:40:00,045 Billie cried, "Power" ♪ 660 00:40:00,045 --> 00:40:04,416 - Mavis cried, "Power" ♪ - Power ♪ 661 00:40:04,416 --> 00:40:08,553 ♪ It's not the wall But what's behind it ♪ 662 00:40:09,421 --> 00:40:13,758 ♪ Oh, the fear of fellow men Is near assignment ♪ 663 00:40:14,226 --> 00:40:17,129 And everything that we're denied ♪ 664 00:40:17,129 --> 00:40:19,298 By keepin' the divide ♪ 665 00:40:19,298 --> 00:40:23,635 It's not the wakin', it's the risin' ♪ 666 00:40:24,369 --> 00:40:28,474 - And I could cry, "Power" ♪ 667 00:40:28,474 --> 00:40:34,413 - Power ♪ - Power ♪ 668 00:40:34,413 --> 00:40:36,715 Nina cried, "Power" ♪ 669 00:40:36,715 --> 00:40:39,018 Lennon cried, "Power" ♪ 670 00:40:39,018 --> 00:40:43,722 James Brown cried, "Power" ♪ 671 00:40:48,594 --> 00:40:52,497 Don't go far, okay? And don't wave them in people's faces. Go on. 672 00:40:54,600 --> 00:40:56,735 I, uh-- I chucked him out. 673 00:40:56,735 --> 00:40:58,103 [sighs] He were-- 674 00:40:59,338 --> 00:41:00,605 Well, it wasn't right. 675 00:41:01,640 --> 00:41:03,375 Pictures on his phone and that-- 676 00:41:03,375 --> 00:41:05,644 Don't say, "I told you so", because I know, all right? 677 00:41:05,644 --> 00:41:07,246 You told me and I ignored you. 678 00:41:07,246 --> 00:41:08,581 No, you hit me. 679 00:41:08,581 --> 00:41:10,048 I know. I'm sorry. 680 00:41:10,649 --> 00:41:12,584 - I shouldn't have. - No, you shouldn't. 681 00:41:16,121 --> 00:41:17,790 - Are we mates? - No. 682 00:41:17,790 --> 00:41:20,292 You're my mum, not my mate. Not supposed to be anyway. 683 00:41:20,292 --> 00:41:22,428 You need to be a mum to the twins, not a mate. 684 00:41:22,428 --> 00:41:26,631 Yeah, message received, love. I am trying. I am honestly. Really. 685 00:41:28,333 --> 00:41:30,102 Any chance of you coming home? 686 00:41:30,102 --> 00:41:32,104 - Moving in with my dad. - [Gaz] Yeah! 687 00:41:32,104 --> 00:41:33,538 Oh, good luck with that. 688 00:41:34,072 --> 00:41:36,075 Old Andy's gonna lend me his caravan. 689 00:41:36,075 --> 00:41:37,609 Big enough for both of us, eh? 690 00:41:38,810 --> 00:41:41,146 - If I don't try, how will I know? - Exactly. 691 00:41:42,447 --> 00:41:43,682 [groans] God. 692 00:41:46,385 --> 00:41:47,753 - Pasty, Darren? - Oh. 693 00:41:47,753 --> 00:41:49,254 Thank you very much, young man. 694 00:41:51,390 --> 00:41:53,058 - [Dennis] Now, two of these. - Mmm. 695 00:41:53,459 --> 00:41:54,493 Top-notch, Dennis. 696 00:41:54,493 --> 00:41:56,228 Oh, thanks, love. 697 00:41:56,228 --> 00:41:58,363 I've kept some lemon drizzle back for family. 698 00:41:59,631 --> 00:42:02,334 I thought you said we couldn't say "love" anymore. 699 00:42:02,334 --> 00:42:05,303 Arrest me if you want, but tonight everyone's "love". 700 00:42:06,071 --> 00:42:07,072 Even Darren. 701 00:42:15,581 --> 00:42:17,649 - I heard about Tabani. - Yeah. 702 00:42:19,651 --> 00:42:20,685 Sorry, Des. 703 00:42:24,489 --> 00:42:27,159 Hey, you wouldn't want to get ill if she was your doctor. 704 00:42:28,060 --> 00:42:30,763 You'd go in with a headache and come out without a leg. 705 00:42:30,763 --> 00:42:32,964 [Destiny laughing] 706 00:42:35,367 --> 00:42:36,735 I wish you were a girl, Cal. 707 00:42:38,170 --> 00:42:39,204 Me too. 708 00:42:41,340 --> 00:42:43,241 It's not totally out of the question. 709 00:42:43,709 --> 00:42:45,710 [chuckling] 710 00:42:46,712 --> 00:42:48,079 [Hetty] Destiny! 711 00:42:50,515 --> 00:42:52,484 Compliments of Mrs Horsfall. 712 00:42:52,484 --> 00:42:55,721 If you ever graced the school with your presence, you'd have picked this up. 713 00:42:55,721 --> 00:42:57,022 Court summons? 714 00:42:57,022 --> 00:42:58,390 That's in the post, I suspect. 715 00:42:58,390 --> 00:43:00,659 It's from Hallam F.E. Music Department. 716 00:43:01,793 --> 00:43:02,995 What's it say? 717 00:43:02,995 --> 00:43:04,529 It's not addressed to me, love. 718 00:43:24,016 --> 00:43:27,119 - [squeals, laughing] - [chuckling] Oh. 719 00:43:27,119 --> 00:43:29,488 Oh. Yes! 720 00:43:29,488 --> 00:43:31,122 - [laughs] - [Cal chuckles] 721 00:43:38,463 --> 00:43:40,065 Having fun at Hetty's? 722 00:43:41,600 --> 00:43:43,435 She's being really nice, actually. 723 00:43:44,469 --> 00:43:45,537 I could strangle her. 724 00:43:46,271 --> 00:43:48,039 No change there, then. 725 00:43:50,609 --> 00:43:52,244 You were right. [sighs] 726 00:43:54,479 --> 00:43:56,581 We both got hurt bad back then. 727 00:43:58,417 --> 00:44:02,487 Because of Michael and his... 728 00:44:04,456 --> 00:44:05,491 ...his death. 729 00:44:05,491 --> 00:44:07,059 Oh, God. 730 00:44:07,059 --> 00:44:08,560 I've not said that word since 731 00:44:10,495 --> 00:44:11,596 I don't know. 732 00:44:12,264 --> 00:44:13,265 Ever. 733 00:44:14,533 --> 00:44:16,301 - Really? - [mouthing word] 734 00:44:17,336 --> 00:44:20,105 I admit I'm no good with words, especially that one. 735 00:44:20,105 --> 00:44:22,675 But I did do some talking. 736 00:44:22,675 --> 00:44:24,210 Did ya? 737 00:44:24,210 --> 00:44:26,478 Mostly to myself. But still 738 00:44:26,478 --> 00:44:28,747 Oh. Talking's talking. 739 00:44:28,747 --> 00:44:31,016 Thank you. That's what I thought. 740 00:44:32,384 --> 00:44:36,321 Any road, I've said the words "Michael's death" 741 00:44:38,657 --> 00:44:41,760 and the world didn't end yet. 742 00:44:44,563 --> 00:44:45,597 I'm still here. 743 00:44:49,301 --> 00:44:50,335 And Horse isn't. 744 00:44:53,272 --> 00:44:54,506 Makes you think. 745 00:44:56,475 --> 00:44:58,043 It does that all right. 746 00:44:58,511 --> 00:45:00,545 We've been through a lot. 747 00:45:01,480 --> 00:45:06,117 And even though we're that different, we're all right, you and me. 748 00:45:07,553 --> 00:45:08,587 Or we were. 749 00:45:11,089 --> 00:45:12,658 We could still get back there. 750 00:45:12,658 --> 00:45:15,560 Or at least have a go. 751 00:45:17,729 --> 00:45:20,332 - Are you sure? - No. 752 00:45:21,800 --> 00:45:24,402 But we won't know unless we try, will we? 753 00:45:26,772 --> 00:45:29,241 Thirty-two years of marriage is a lot to chuck away. 754 00:45:31,677 --> 00:45:32,711 It is. 755 00:45:35,280 --> 00:45:37,115 You're a big man, Dave. 756 00:45:39,284 --> 00:45:40,485 What you sayin'? 757 00:45:41,520 --> 00:45:43,088 You know what I'm sayin'. 758 00:45:46,391 --> 00:45:47,659 Let's go home, hey? 759 00:45:48,527 --> 00:45:49,561 Thank you. 760 00:45:50,796 --> 00:45:55,367 [Dave inhales] I was gonna say you can sleep on the sofa, but, uh-- 761 00:45:55,367 --> 00:45:57,436 - [chuckles] - [laughs] 762 00:45:57,436 --> 00:45:59,738 ["The Only Road" playing] 763 00:46:02,407 --> 00:46:06,412 ♪ Now it's dark You have my heart ♪ 764 00:46:06,412 --> 00:46:11,516 Frozen on your empty face ♪ 765 00:46:18,523 --> 00:46:22,328 And maybe soon my luck will change ♪ 766 00:46:22,328 --> 00:46:27,365 And love will find its resting place ♪ 767 00:46:32,504 --> 00:46:33,672 Sleep well, old friend. 768 00:46:33,672 --> 00:46:40,312 So please ♪ 769 00:46:40,813 --> 00:46:43,181 Keep me in your heart ♪ 770 00:46:50,022 --> 00:46:56,094 So please ♪ 771 00:46:57,162 --> 00:46:59,631 Keep me in your heart ♪ 772 00:47:07,239 --> 00:47:09,975 I water flowers in the rain ♪ 773 00:47:11,210 --> 00:47:14,579 I dance beneath your silver flames ♪ 774 00:47:15,047 --> 00:47:18,583 You're crippled by the sound of love ♪ 775 00:47:19,217 --> 00:47:23,321 Beating in my lonely frame ♪ 776 00:47:29,695 --> 00:47:32,164 My lonely frame ♪ 777 00:47:38,604 --> 00:47:45,544 So please ♪ 778 00:47:45,544 --> 00:47:48,547 Keep me in your heart ♪ 779 00:47:54,586 --> 00:47:59,157 So please ♪