1
00:00:18,197 --> 00:00:20,499
I've found this upstairs.
2
00:00:20,499 --> 00:00:22,267
Thought it could go up wall.
3
00:00:29,841 --> 00:00:31,009
[chuckles]
4
00:00:31,510 --> 00:00:33,111
You want to put this on the wall?
5
00:00:34,046 --> 00:00:35,947
Arguably our finest hour.
6
00:00:36,715 --> 00:00:40,385
Oh. You were lovely boys.
7
00:00:46,024 --> 00:00:47,058
I better, uh
8
00:00:48,227 --> 00:00:50,195
[sighs] Gotta sort out the funeral.
9
00:00:53,065 --> 00:00:54,099
[door closes]
10
00:01:15,787 --> 00:01:17,656
[funeral director] He can have anything.
11
00:01:17,656 --> 00:01:21,359
Silk-lined mahogany's the most fitting
encasement for the ceremony
12
00:01:21,793 --> 00:01:24,262
at, uh, one-four-nine-nine.
13
00:01:25,030 --> 00:01:26,098
1,499?
14
00:01:26,098 --> 00:01:28,801
1,499.
15
00:01:28,801 --> 00:01:30,102
That just for the coffin?
16
00:01:30,102 --> 00:01:31,369
Handles extra.
17
00:01:31,837 --> 00:01:33,138
Nah.
18
00:01:33,138 --> 00:01:37,008
Plain pine, 750. Handles extra.
19
00:01:37,509 --> 00:01:38,511
Nah.
20
00:01:38,511 --> 00:01:42,147
Cardboard, manila, 499.
21
00:01:42,147 --> 00:01:43,215
Handles extra?
22
00:01:43,215 --> 00:01:44,650
There are no handles.
23
00:01:44,650 --> 00:01:46,185
Just holes.
24
00:01:46,185 --> 00:01:47,285
Mate, look.
25
00:01:47,686 --> 00:01:50,723
What can I get for 423 quid? All in.
26
00:01:50,723 --> 00:01:52,123
Pauper's grave.
27
00:01:53,491 --> 00:01:57,696
Sorry, just-just to time-travel
back to the fucking 21st century here.
28
00:01:57,696 --> 00:01:59,397
What the-- [sighs]
29
00:01:59,798 --> 00:02:02,401
What is a pauper's grave?
30
00:02:02,401 --> 00:02:05,371
A bunch of bodies
dumped into one big hole.
31
00:02:05,371 --> 00:02:09,508
Filled in with the digger,
marked with a stick and a number.
32
00:02:12,044 --> 00:02:13,078
Stick?
33
00:02:14,213 --> 00:02:15,247
And a number?
34
00:02:16,148 --> 00:02:17,182
A digger?
35
00:02:17,950 --> 00:02:20,685
Is that what a friend of 30 years
gets for 500 quid?
36
00:03:08,700 --> 00:03:09,768
[rapid beeping]
37
00:03:10,569 --> 00:03:11,603
Shit.
38
00:03:16,742 --> 00:03:18,210
Card's on the blink, mate.
39
00:03:20,712 --> 00:03:22,581
[beeping]
40
00:03:22,581 --> 00:03:23,716
Expired.
41
00:03:23,716 --> 00:03:24,950
Sorry.
42
00:03:38,463 --> 00:03:39,498
[grunts, pants]
43
00:03:39,498 --> 00:03:41,066
[phone ringing]
44
00:03:43,135 --> 00:03:44,135
[grunts]
45
00:03:45,103 --> 00:03:46,772
Des, can I call you back, love?
46
00:03:46,772 --> 00:03:48,407
[Nathan] No, you can't.
47
00:03:48,407 --> 00:03:49,575
Nathan?
48
00:03:49,575 --> 00:03:50,976
[grunting]
49
00:03:50,976 --> 00:03:53,112
[Destiny, on phone] Dad? Dad?
50
00:03:53,112 --> 00:03:54,246
Not a great time, love.
51
00:03:54,246 --> 00:03:55,748
Yeah, I'm at the police station.
52
00:03:55,748 --> 00:03:56,982
She's been arrested.
53
00:03:56,982 --> 00:03:58,517
You what? [pants]
54
00:03:58,517 --> 00:04:01,654
One of your old favourites, Dad.
Breaking and entering.
55
00:04:01,654 --> 00:04:03,989
Des, what the hell are you playing at?
56
00:04:03,989 --> 00:04:05,558
But I didn't nick owt, I swear.
57
00:04:05,558 --> 00:04:07,359
[Nathan] Charged and bailed.
58
00:04:07,359 --> 00:04:09,428
You need to countersign the bail form
before I can release her.
59
00:04:09,428 --> 00:04:10,696
Bloody hell. Now?
60
00:04:10,696 --> 00:04:12,097
If it's not too much bother.
61
00:04:12,097 --> 00:04:13,732
Yeah, I've got my audition at 12:00.
62
00:04:13,732 --> 00:04:15,067
[Gaz] What about your mum?
63
00:04:15,067 --> 00:04:16,401
We're not talkin'.
64
00:04:17,035 --> 00:04:18,070
Please.
65
00:04:18,070 --> 00:04:20,272
All right, all right, 12:00-ish.
66
00:04:21,240 --> 00:04:23,108
Like I've been sayin' my whole life,
67
00:04:23,509 --> 00:04:24,743
where our dad's concerned,
68
00:04:25,144 --> 00:04:26,645
don't hold your breath.
69
00:04:44,129 --> 00:04:45,230
[gate lock clicks]
70
00:04:46,231 --> 00:04:47,399
Right, come.
71
00:04:47,800 --> 00:04:49,134
[Tabani] See ya.
72
00:04:49,134 --> 00:04:52,170
No. You won't be seeing her or him. Ever.
73
00:04:53,372 --> 00:04:55,574
You're nothing but trouble. Come on.
74
00:04:57,609 --> 00:04:58,644
[gate lock clicks]
75
00:04:58,644 --> 00:05:00,446
Probably meant it metaphorically.
76
00:05:00,446 --> 00:05:02,514
Yeah, it didn't sound very metaphorical.
77
00:05:03,515 --> 00:05:05,150
Well, you've still got me.
78
00:05:06,251 --> 00:05:08,453
Hey! You wait till we get home.
79
00:05:09,454 --> 00:05:10,489
Come on.
80
00:05:11,523 --> 00:05:12,557
Or not.
81
00:05:13,492 --> 00:05:14,559
[gate lock clicks]
82
00:05:22,401 --> 00:05:23,435
[Gaz] Only me!
83
00:05:23,435 --> 00:05:25,271
Front's not locked, Garry.
84
00:05:25,271 --> 00:05:26,539
'Ey, come and look at this.
85
00:05:26,539 --> 00:05:28,307
[Gaz] In a mo.
86
00:05:28,307 --> 00:05:30,175
- With all the black horses?
- [Mr Sang-Chol] Of course.
87
00:05:30,576 --> 00:05:32,478
MSC is gonna pay for Horse's funeral.
88
00:05:32,478 --> 00:05:35,680
Coffin, flowers, horse-drawn carriage,
whole thing.
89
00:05:38,383 --> 00:05:39,685
Oh.
90
00:05:39,685 --> 00:05:41,119
That all you've got to say?
91
00:05:43,255 --> 00:05:44,422
That's a shame.
92
00:05:45,057 --> 00:05:46,158
A shame?
93
00:05:47,726 --> 00:05:49,161
Picking up Des.
94
00:05:49,161 --> 00:05:50,296
Be back later.
95
00:05:50,296 --> 00:05:51,396
Front's not lock--
96
00:05:51,830 --> 00:05:54,032
- Someone's in a hurry.
- [door closes]
97
00:05:54,800 --> 00:05:57,335
What's he doing in my kitchen anyway?
98
00:06:00,739 --> 00:06:02,974
- [Dennis screaming]
- [gasps] Den?
99
00:06:05,611 --> 00:06:07,212
[pants]
100
00:06:16,521 --> 00:06:17,689
[Nathan] Come on.
101
00:06:20,125 --> 00:06:22,360
- Do you know how this makes me look?
- Part of the family.
102
00:06:23,262 --> 00:06:24,697
Nathan, look, I'm sorry.
103
00:06:24,697 --> 00:06:26,131
She's sorry.
104
00:06:26,131 --> 00:06:27,566
- Won't happen again. Will it?
- No.
105
00:06:27,967 --> 00:06:30,169
I know you had something
to do with that dognapping.
106
00:06:30,169 --> 00:06:33,239
No, that were me. Not me. Someone else.
What dognapping?
107
00:06:33,239 --> 00:06:35,574
Jesus Christ.
Just get out of here, both of ya.
108
00:06:41,480 --> 00:06:44,049
- Hey!
- What have I done now?
109
00:06:44,049 --> 00:06:45,183
Your address.
110
00:06:45,651 --> 00:06:48,386
Well, "no fixed abode"
doesn't have a postcode, does it?
111
00:06:49,788 --> 00:06:52,023
- Well, where you staying?
- Here and there.
112
00:06:54,092 --> 00:06:55,126
Look, thanks.
113
00:06:56,295 --> 00:06:57,396
For Ben's wheelchair.
114
00:06:57,396 --> 00:06:58,463
I, uh--
115
00:07:00,098 --> 00:07:01,132
I got it wrong.
116
00:07:01,666 --> 00:07:03,401
You did. On that occasion.
117
00:07:04,803 --> 00:07:06,338
It's great. [chuckles]
118
00:07:06,338 --> 00:07:08,974
He loves it.
Gets himself everywhere in it.
119
00:07:09,442 --> 00:07:10,475
That were the idea.
120
00:07:12,144 --> 00:07:14,646
If you ever get really stuck,
we've always got spare room.
121
00:07:15,080 --> 00:07:17,550
- What, a cell?
- No, no.
122
00:07:17,550 --> 00:07:19,385
[stammers] At home, you pillock.
123
00:07:19,385 --> 00:07:23,121
Oh, right. Appreciated. Thanks.
124
00:07:27,426 --> 00:07:28,593
- I-I better, uh
- Yeah.
125
00:07:28,994 --> 00:07:30,195
Come on, jailbird.
126
00:07:33,699 --> 00:07:34,733
[chuckles]
127
00:07:39,137 --> 00:07:40,506
- So
- [phone ringing]
128
00:07:40,506 --> 00:07:42,474
missus with the purple hair, Netty--
129
00:07:42,474 --> 00:07:43,642
- Hetty.
- Hetty.
130
00:07:44,610 --> 00:07:45,644
[ringing stops]
131
00:07:45,644 --> 00:07:47,513
She's got the keyboard, right?
132
00:07:47,513 --> 00:07:50,248
The audition were ages ago.
I told you on phone, twelve o'clock.
133
00:07:51,250 --> 00:07:52,451
I were busy.
134
00:07:52,451 --> 00:07:53,619
Don't matter.
135
00:07:53,619 --> 00:07:55,487
Weren't gonna get in anyway.
136
00:07:55,487 --> 00:07:56,689
Says who?
137
00:07:56,689 --> 00:07:58,056
People like me don't.
138
00:07:58,790 --> 00:08:00,526
You're not people like anybody.
139
00:08:00,526 --> 00:08:02,494
You're you. Special.
140
00:08:03,762 --> 00:08:05,064
Don't believe what I say.
141
00:08:05,064 --> 00:08:06,398
It's Hetty says you got talent.
142
00:08:06,398 --> 00:08:07,465
It's too late.
143
00:08:10,736 --> 00:08:13,171
You know what I've learned
in the last little while, Des?
144
00:08:16,074 --> 00:08:17,976
The only time it's really too late
145
00:08:20,045 --> 00:08:21,079
is when you're dead.
146
00:08:22,714 --> 00:08:25,084
And when did you get
so deep and meaningful?
147
00:08:25,084 --> 00:08:26,284
When Horse died.
148
00:08:28,520 --> 00:08:29,688
Horse?
149
00:08:32,057 --> 00:08:33,291
He's
150
00:08:33,725 --> 00:08:36,294
Oh, Dad, I-- I'm so sorry. I didn't know.
151
00:08:39,097 --> 00:08:40,532
You were in jail, weren't ya?
152
00:08:43,402 --> 00:08:44,436
Sorry.
153
00:08:51,577 --> 00:08:53,112
Should we get the keyboard?
154
00:08:53,112 --> 00:08:54,646
- [phone ringing]
- Oh, fuck.
155
00:08:57,149 --> 00:08:58,517
- You're popular.
- [ringing stops]
156
00:08:58,517 --> 00:09:00,619
Not sure that's exactly the word.
157
00:09:09,461 --> 00:09:11,163
Oh, voicemail.
158
00:09:11,163 --> 00:09:12,231
Like he's busy.
159
00:09:12,231 --> 00:09:13,598
The bodysnatcher's busy!
160
00:09:14,099 --> 00:09:16,468
You pick up your phone, Garry Schofield,
you hear me?
161
00:09:16,468 --> 00:09:18,637
- And you get back here now.
- [stutters]
162
00:09:18,637 --> 00:09:21,073
- Calm down. You're going purple.
- Calm? Calm?
163
00:09:21,073 --> 00:09:23,409
With a-a-a on the effing prep table?
164
00:09:23,409 --> 00:09:24,710
I'll kill him. I'll kill him.
165
00:09:24,710 --> 00:09:27,078
Isn't the body count high enough already?
166
00:09:28,814 --> 00:09:30,315
Is that a joke, Darren?
167
00:09:33,185 --> 00:09:35,387
- No.
- Better not be!
168
00:09:35,955 --> 00:09:38,057
- What do you mean, purple?
- [mutters]
169
00:09:38,057 --> 00:09:39,291
Get out!
170
00:09:52,804 --> 00:09:54,573
Excuse me.
171
00:09:54,573 --> 00:09:56,275
[lecturer] I'm sorry.
Auditions are over. Were a while ago.
172
00:09:56,275 --> 00:09:58,511
Bit of a problem getting here, mate.
My van broke down.
173
00:09:58,511 --> 00:10:00,746
I'm afraid we really
have to be out of the building now.
174
00:10:00,746 --> 00:10:02,515
Five minutes, please.
175
00:10:02,515 --> 00:10:04,517
She's good, you know. Worth hearin'.
176
00:10:04,517 --> 00:10:07,086
And I don't normally
have a good word to say about anybody.
177
00:10:07,086 --> 00:10:09,021
She really doesn't.
178
00:10:09,021 --> 00:10:12,791
I'd be ever so grateful. Hetty Baxter,
music teacher at Sheffield Spires.
179
00:10:12,791 --> 00:10:15,327
Spires? The Revenge Choir lady?
180
00:10:15,327 --> 00:10:16,562
You know about that?
181
00:10:16,562 --> 00:10:18,196
Oh, yes.
182
00:10:18,664 --> 00:10:21,567
Well, she's in it. The choir. Lead singer.
183
00:10:21,567 --> 00:10:24,303
Some of those lyrics,
I'm amazed that you've still got a job.
184
00:10:24,303 --> 00:10:26,171
Oh, don't worry. She hasn't.
185
00:10:26,171 --> 00:10:28,541
[stammers] Now that I come to think of it,
maybe she's not in it.
186
00:10:28,541 --> 00:10:30,075
You're not, are you, love?
187
00:10:30,576 --> 00:10:31,744
It is quite good though.
188
00:10:31,744 --> 00:10:32,978
It's powerful.
189
00:10:33,645 --> 00:10:34,646
Soloist.
190
00:10:35,314 --> 00:10:37,783
[lecturer] We have strict rules
when it comes to auditions.
191
00:10:37,783 --> 00:10:40,586
We try to reflect real-world values
on the course,
192
00:10:40,586 --> 00:10:44,290
punctuality being one of those values.
I'm sorry.
193
00:10:44,290 --> 00:10:48,594
[stammers] Just one more question
before you go, mate, please?
194
00:10:48,594 --> 00:10:50,028
Yes?
195
00:10:50,495 --> 00:10:51,530
Um
196
00:10:53,031 --> 00:10:55,367
Mozart. Punctual, was he?
197
00:10:55,367 --> 00:10:57,102
No, I don't suppose he was.
198
00:10:57,102 --> 00:10:59,171
But then, your daughter isn't Mozart.
199
00:10:59,171 --> 00:11:00,372
You don't know that, do ya?
200
00:11:00,372 --> 00:11:01,807
Audition her and find out.
201
00:11:01,807 --> 00:11:03,008
Huh?
202
00:11:04,176 --> 00:11:08,347
Look, she needed my van
to bring her keyboard.
203
00:11:08,347 --> 00:11:10,249
Couldn't bring it on the bus, could she?
204
00:11:10,249 --> 00:11:12,117
And it were me who were late,
205
00:11:12,117 --> 00:11:15,654
because, right now,
my life is a complete fucking mess.
206
00:11:15,654 --> 00:11:18,590
Which makes her life a mess,
and that's not her fault.
207
00:11:19,258 --> 00:11:22,127
- How's about that for real-world values?
- Dad, shut up.
208
00:11:22,127 --> 00:11:25,531
What about the fact there's nothing much
going in her life except for music?
209
00:11:25,531 --> 00:11:28,534
Don't ask me if she's any good.
All sounds a bit fucking shouty to me.
210
00:11:28,534 --> 00:11:33,271
But I know that music is the one thing
that this girl cares about.
211
00:11:34,773 --> 00:11:35,974
With a passion.
212
00:11:38,277 --> 00:11:39,311
More than anything.
213
00:11:42,147 --> 00:11:44,683
So, is that real-world values
enough for you?
214
00:11:45,084 --> 00:11:47,552
Or just an inconvenience
to your busy schedule?
215
00:11:52,491 --> 00:11:53,525
Come on then.
216
00:12:00,399 --> 00:12:02,133
[amplifier buzzing]
217
00:12:03,535 --> 00:12:04,569
When you're ready.
218
00:12:09,474 --> 00:12:10,609
[feedback reverberates]
219
00:12:11,276 --> 00:12:14,279
[rap music playing]
220
00:12:15,380 --> 00:12:17,583
'Ey, 'ey ♪
221
00:12:17,583 --> 00:12:20,319
♪ You'll find me in the type of gaff
You pin on Snapchat ♪
222
00:12:20,319 --> 00:12:23,022
♪ Gates you gotta buzz
Crib got two fridges-- ♪
223
00:12:23,022 --> 00:12:24,557
[music stops]
224
00:12:24,557 --> 00:12:27,392
[amplifier humming]
225
00:12:42,107 --> 00:12:46,178
Uh, uh, yeah ♪
226
00:12:46,712 --> 00:12:48,346
So that went wrong ♪
227
00:12:49,214 --> 00:12:52,651
♪ But I'll keep going with the song
Like ♪
228
00:12:56,655 --> 00:12:59,058
Hey! I'm talkin' to ya ♪
229
00:12:59,058 --> 00:13:00,759
Don't look at your watch ♪
230
00:13:00,759 --> 00:13:03,429
♪ Pot-bellied Mozart
Scratchin' your crotch ♪
231
00:13:03,429 --> 00:13:07,266
♪ For years I've been moving house
With bin bags and off me wits ♪
232
00:13:07,266 --> 00:13:09,702
♪ 'Cause me mum
Always chooses men who are shits ♪
233
00:13:09,702 --> 00:13:12,571
♪ Grade-A pricks who can't commit
And leave her in bits ♪
234
00:13:12,571 --> 00:13:16,107
♪ And try and hit on me
Inappropriately ♪
235
00:13:17,008 --> 00:13:20,779
♪ Looking at me like I've got an attitude
I have, totally ♪
236
00:13:20,779 --> 00:13:25,050
♪ 'Cause I live in segregation
Run by the rich for the rich ♪
237
00:13:25,050 --> 00:13:28,153
♪ And their kids get educated
In colleges like this ♪
238
00:13:28,153 --> 00:13:30,289
So fuck your class structures ♪
239
00:13:30,289 --> 00:13:32,625
♪ No more livin'
In the servants' quarters ♪
240
00:13:32,625 --> 00:13:35,327
♪ I am the definition
Of what class war is! ♪
241
00:13:36,361 --> 00:13:38,497
I been spat on, shat on ♪
242
00:13:38,497 --> 00:13:41,400
♪ I go through more in a week
Than all of you would ever believe ♪
243
00:13:41,400 --> 00:13:43,602
I scream, "Sod your machine!" ♪
244
00:13:43,602 --> 00:13:46,705
♪ Your permission, approval, institutions
And all of your schemes ♪
245
00:13:47,106 --> 00:13:48,574
Not what I need ♪
246
00:13:48,574 --> 00:13:50,576
I'm not sorry for being me ♪
247
00:13:50,576 --> 00:13:53,345
♪ 'Cause I'm a fucking Steel City
Proud warrior queen! ♪
248
00:13:57,716 --> 00:13:58,750
What's the point?
249
00:13:59,618 --> 00:14:01,653
[pants] I'll get the bus.
250
00:14:02,321 --> 00:14:03,622
Des, wait!
251
00:14:04,423 --> 00:14:08,194
Well, I think we've established
she's not Mozart.
252
00:14:08,194 --> 00:14:09,427
I better, um
253
00:14:17,269 --> 00:14:18,303
[sighs]
254
00:14:32,584 --> 00:14:34,152
All right. All right.
255
00:14:34,152 --> 00:14:35,688
What do you think you're doing
putting Horse--
256
00:14:35,688 --> 00:14:36,755
Hear me out!
257
00:14:36,755 --> 00:14:38,257
I'm looking forward to this.
258
00:14:38,257 --> 00:14:40,059
[Dennis]
What is Horse doing on my prep table?
259
00:14:40,059 --> 00:14:42,561
Apart from anything else,
where am I gonna slice the cucumbers?
260
00:14:42,561 --> 00:14:43,996
[phone beeps]
261
00:14:43,996 --> 00:14:45,030
- Did you think of that at all?
- No.
262
00:14:45,030 --> 00:14:46,598
Den, Den, deep breaths.
263
00:14:47,399 --> 00:14:48,534
I need to go.
264
00:14:48,534 --> 00:14:50,269
Oh, you're thinking of leaving, are you?
265
00:14:50,269 --> 00:14:52,605
Like you popped in for a cup of tea
and a slice of cake?
266
00:14:52,605 --> 00:14:55,741
Garry Schofield,
you are staying right here
267
00:14:55,741 --> 00:14:59,211
until you tell me
what the hell is happening with Horse!
268
00:14:59,211 --> 00:15:01,680
So sit down now!
269
00:15:01,680 --> 00:15:03,348
Dave's house is on fire.
270
00:15:15,027 --> 00:15:16,261
[exhales deeply]
271
00:15:17,429 --> 00:15:18,463
Burns well.
272
00:15:19,565 --> 00:15:21,366
I can see the smoke from Rotherham.
273
00:15:21,834 --> 00:15:23,368
Couldn't have it in the house.
274
00:15:24,770 --> 00:15:26,771
- Bad associations?
- Very.
275
00:15:29,808 --> 00:15:30,976
And the chair?
276
00:15:32,444 --> 00:15:33,578
Belt and braces.
277
00:15:34,546 --> 00:15:36,014
- Always were thorough.
- Yep.
278
00:15:36,715 --> 00:15:38,017
Fire brigade's comin'.
279
00:15:38,017 --> 00:15:39,084
Don't care.
280
00:15:40,118 --> 00:15:41,153
So, uh
281
00:15:42,120 --> 00:15:43,288
just the three-piece, is it?
282
00:15:43,856 --> 00:15:45,658
- Why? Where else did they--
- N-Nowhere!
283
00:15:45,658 --> 00:15:47,425
He were crystal clear on that front.
284
00:15:49,061 --> 00:15:50,095
Come on.
285
00:15:59,738 --> 00:16:01,640
Horse's funeral sorted?
286
00:16:02,774 --> 00:16:03,775
Well
287
00:16:04,743 --> 00:16:06,679
whip-round doesn't pay for a funeral.
288
00:16:06,679 --> 00:16:08,047
Why am I not surprised?
289
00:16:08,047 --> 00:16:10,683
But MSC said he'd stump up for the lot.
290
00:16:10,683 --> 00:16:12,017
Nice.
291
00:16:12,017 --> 00:16:13,084
But,
292
00:16:13,952 --> 00:16:16,388
I've already stolen Horse's body
from morgue.
293
00:16:17,022 --> 00:16:18,057
Course you had.
294
00:16:18,057 --> 00:16:19,357
It's in the Big Pain.
295
00:16:20,025 --> 00:16:21,060
Course it is.
296
00:16:21,060 --> 00:16:22,127
On the prep table.
297
00:16:23,829 --> 00:16:25,130
Course it is. [laughing]
298
00:16:25,130 --> 00:16:26,398
Oh, Gaz, what are you like?
299
00:16:26,398 --> 00:16:28,701
The thing is I-I'm a little bit stuck now.
300
00:16:28,701 --> 00:16:30,169
Oh, really?
301
00:16:30,169 --> 00:16:31,704
It were a bit spur-of-the-moment,
you know?
302
00:16:31,704 --> 00:16:33,205
Not like you, that.
303
00:16:33,205 --> 00:16:35,207
I mean,
six feet's a lot of fucking digging.
304
00:16:35,207 --> 00:16:36,508
And I mean, where?
305
00:16:36,976 --> 00:16:40,045
I mean, people are gonna notice
a great big fucking hole, aren't they?
306
00:16:41,046 --> 00:16:43,014
We do cremations if you're interested.
307
00:16:49,555 --> 00:16:51,323
Anyone tell you you're a genius?
308
00:16:51,323 --> 00:16:53,025
Not lately, no.
309
00:16:53,025 --> 00:16:54,292
Well, you bloody are.
310
00:16:56,395 --> 00:16:57,429
I bloody love you.
311
00:16:58,163 --> 00:17:00,533
Don't burn anything else down, lunatic.
312
00:17:00,533 --> 00:17:03,201
[sirens wailing]
313
00:17:05,771 --> 00:17:07,539
A Viking burial.
314
00:17:09,241 --> 00:17:11,777
- A what?
- Open-air cremation.
315
00:17:11,777 --> 00:17:13,546
It's how they honour the dead.
316
00:17:13,546 --> 00:17:15,481
Stick and a number? Go fuck.
317
00:17:15,481 --> 00:17:17,316
Horse is getting what he deserves.
318
00:17:17,316 --> 00:17:21,319
A Viking warrior's send-off
from this world to Valhalla.
319
00:17:22,788 --> 00:17:25,090
- Yeah.
- Was Horse Scandinavian?
320
00:17:25,090 --> 00:17:26,659
I never knew.
321
00:17:26,659 --> 00:17:29,027
How many years inside
do you get for grave-robbing?
322
00:17:29,628 --> 00:17:31,230
I'm just putting it out there.
323
00:17:31,230 --> 00:17:33,165
It's not technically grave-robbing.
We're doing--
324
00:17:33,165 --> 00:17:35,134
Bit sketchy on the legalities
if I'm honest.
325
00:17:35,134 --> 00:17:36,635
Hmm, shock of the century.
326
00:17:36,635 --> 00:17:39,338
Probably a few. Possibly a lot.
327
00:17:39,338 --> 00:17:41,273
Now-- [stammers]
328
00:17:41,273 --> 00:17:44,076
We follow the government line on this:
innocent until caught red-handed.
329
00:17:44,076 --> 00:17:45,310
And we won't get caught.
330
00:17:45,711 --> 00:17:47,712
I've got a decent track record on that.
331
00:17:48,180 --> 00:17:50,249
Mostly. What do you think?
332
00:17:50,249 --> 00:17:52,184
Absolutely not. Out of the question.
333
00:17:52,718 --> 00:17:55,420
Garry Schofield,
I've known you for 25 years,
334
00:17:55,888 --> 00:17:58,457
and I still can't decide
whether you're an inspiration
335
00:17:58,457 --> 00:17:59,558
I'll take that.
336
00:17:59,558 --> 00:18:01,092
or a total bloody nightmare.
337
00:18:02,160 --> 00:18:03,362
No way.
338
00:18:03,362 --> 00:18:05,097
I think it's a brilliant idea.
339
00:18:05,097 --> 00:18:06,598
Oh, pipe down.
340
00:18:07,166 --> 00:18:09,535
I will-- I will not pipe down.
341
00:18:09,535 --> 00:18:12,704
Look at the lengths you went to
when we buried Arnold out the back.
342
00:18:13,172 --> 00:18:17,142
The candles, the prayers, the-the wake.
343
00:18:18,143 --> 00:18:19,311
What?
344
00:18:19,311 --> 00:18:20,579
You've done this before?
345
00:18:23,015 --> 00:18:24,383
Hamster.
346
00:18:24,383 --> 00:18:26,284
[stammers] That's my point.
347
00:18:26,685 --> 00:18:30,555
If you can do that for an hamster,
then you can do this for an Horse.
348
00:18:30,989 --> 00:18:32,992
If you see what I mean.
349
00:18:32,992 --> 00:18:35,094
Yeah, and that's my point.
He's not a horse. He's a human being.
350
00:18:35,094 --> 00:18:37,029
And it's against the bloody law!
351
00:18:37,029 --> 00:18:40,098
Horse followed the law all of his life,
and look where that got him.
352
00:18:41,366 --> 00:18:43,468
The man basically died of starvation.
353
00:18:43,869 --> 00:18:46,505
In Britain. In the 21st fucking century!
354
00:18:46,973 --> 00:18:48,206
Bollocks to the law.
355
00:18:54,079 --> 00:18:55,380
[sighs]
356
00:19:01,053 --> 00:19:02,087
All right.
357
00:19:03,355 --> 00:19:04,389
I'll take him back.
358
00:19:06,124 --> 00:19:08,594
Den, I have to find Des first.
359
00:19:08,594 --> 00:19:10,262
- Do you mind if--
- Oh, no.
360
00:19:10,262 --> 00:19:12,097
Not until you've sorted out
our friend out back.
361
00:19:12,097 --> 00:19:13,732
He's not staying on that prep table.
362
00:19:15,834 --> 00:19:17,002
Chest freezer?
363
00:19:17,636 --> 00:19:19,337
[engine whirring]
364
00:19:33,218 --> 00:19:35,554
We're still paying for that
in instalments.
365
00:19:37,256 --> 00:19:39,291
You're welcome to take 'em to Cornwall.
366
00:19:40,692 --> 00:19:42,494
I'm not going to Cornwall.
367
00:19:43,495 --> 00:19:44,529
Your decision.
368
00:19:46,265 --> 00:19:47,465
Can I talk to ya?
369
00:19:48,133 --> 00:19:49,167
Properly.
370
00:19:50,235 --> 00:19:51,537
Play to your strengths.
371
00:19:51,537 --> 00:19:52,971
About Michael.
372
00:19:55,474 --> 00:19:56,508
Nowt to say.
373
00:19:57,509 --> 00:19:59,078
You see?
374
00:19:59,078 --> 00:20:01,447
What's the bloody point
of talking about Michael?
375
00:20:01,447 --> 00:20:03,115
Talking won't bring him back, will it?
376
00:20:03,115 --> 00:20:04,250
It might've brought us back.
377
00:20:04,250 --> 00:20:05,651
Oh, so it's my fault?
378
00:20:05,651 --> 00:20:08,254
No, no, no.
This is all my fault if anyone's.
379
00:20:08,254 --> 00:20:10,422
I mean, Dilip is.
380
00:20:10,856 --> 00:20:14,693
You want to find someone to blame,
then, yeah, it's all on me.
381
00:20:14,693 --> 00:20:16,729
And you're right to be furious.
382
00:20:16,729 --> 00:20:18,564
And you're right to want to leave me.
383
00:20:18,564 --> 00:20:20,499
I'd bloody leave me if I could.
384
00:20:21,600 --> 00:20:24,169
But at least you should know why, Dave.
385
00:20:25,304 --> 00:20:28,106
Young, good-looking, ambitious. I get it.
386
00:20:32,344 --> 00:20:36,348
After Michael died, you went silent,
387
00:20:36,348 --> 00:20:39,384
and I decided
to become bloody Superwoman, didn't I?
388
00:20:39,818 --> 00:20:41,453
Throw everything at work.
389
00:20:41,453 --> 00:20:43,389
Survival.
390
00:20:43,389 --> 00:20:46,392
Well, whatever it takes to drag
yourself out of bed in the mornin'.
391
00:20:46,392 --> 00:20:47,793
And it seemed to be working, right?
392
00:20:47,793 --> 00:20:50,362
You fake it till you make it,
all that. And--
393
00:20:52,064 --> 00:20:53,965
And then along comes Dilip.
394
00:20:55,567 --> 00:20:59,271
And I realised that I was just faking it.
395
00:21:00,706 --> 00:21:02,107
Don't you get it, Dave?
396
00:21:03,175 --> 00:21:07,179
I did all that because I was sad.
397
00:21:08,547 --> 00:21:11,683
I was really, really sad.
398
00:21:12,317 --> 00:21:15,054
And when I couldn't handle
being sad anymore,
399
00:21:15,054 --> 00:21:20,759
I thought that maybe
Dilip could fill the big hole in my heart
400
00:21:20,759 --> 00:21:22,561
where Michael was supposed to be.
401
00:21:25,130 --> 00:21:26,265
And did he?
402
00:21:26,265 --> 00:21:27,332
Course not.
403
00:21:29,368 --> 00:21:31,536
I didn't even tell him about Michael.
404
00:21:34,473 --> 00:21:39,311
There's only one person who comes close
to knowing what that sort of pain is like.
405
00:21:42,614 --> 00:21:44,015
And I betrayed ya.
406
00:21:45,551 --> 00:21:47,419
And that was really, really
407
00:21:50,522 --> 00:21:51,556
foolish.
408
00:21:55,561 --> 00:21:56,661
Anyway,
409
00:21:58,130 --> 00:22:00,131
thanks for letting me
shoot my mouth off again.
410
00:22:05,437 --> 00:22:07,072
[inhales sharply] Jean.
411
00:22:11,543 --> 00:22:13,745
I'm glad you didn't tell him
about Michael.
412
00:22:25,324 --> 00:22:26,358
[sniffles]
413
00:22:29,261 --> 00:22:30,962
[sniffles, sighs]
414
00:22:51,149 --> 00:22:52,350
[sighs]
415
00:23:06,465 --> 00:23:07,499
[sighs]
416
00:23:33,592 --> 00:23:35,661
You really not coming to school anymore?
417
00:23:35,661 --> 00:23:36,728
Won't let me.
418
00:23:37,129 --> 00:23:38,630
Except for my exams.
419
00:23:39,231 --> 00:23:42,568
When I'm in London, uni,
they can't stop us, can they?
420
00:23:42,568 --> 00:23:45,571
We can get a place together.
Somewhere cool.
421
00:23:45,571 --> 00:23:48,307
I'll dissect frogs,
and you can do your music.
422
00:23:48,307 --> 00:23:49,542
What do you reckon?
423
00:23:49,542 --> 00:23:50,976
I don't know, Tabs.
424
00:23:50,976 --> 00:23:52,611
What about New York?
425
00:23:52,611 --> 00:23:54,747
There's this hacker I know
that can get us a green card.
426
00:23:54,747 --> 00:23:56,015
I don't think so.
427
00:23:56,015 --> 00:23:57,082
Why not?
428
00:23:58,250 --> 00:24:00,085
First off, I'm not doing music.
429
00:24:00,786 --> 00:24:04,256
Secondly, you don't want me around.
I just ruin stuff.
430
00:24:04,256 --> 00:24:05,323
No, you don't.
431
00:24:06,224 --> 00:24:08,627
You're virtually under house arrest
'cause of me.
432
00:24:10,062 --> 00:24:12,230
Just fuck people's lives up.
That's what I do.
433
00:24:14,099 --> 00:24:17,469
You've got a chance of getting away
from here. Having a life. A proper life.
434
00:24:17,469 --> 00:24:19,437
I'd just trash it one way or another.
435
00:24:21,673 --> 00:24:23,976
Are you finishing with me? Already?
436
00:24:23,976 --> 00:24:26,145
Oh, we never really started, Tabs.
437
00:24:26,145 --> 00:24:27,212
I did.
438
00:24:28,046 --> 00:24:29,080
In my head.
439
00:24:30,015 --> 00:24:31,049
I'm sorry.
440
00:24:33,785 --> 00:24:36,388
I've never kissed anybody
in my life before.
441
00:24:37,456 --> 00:24:39,057
Plenty more fish, eh?
442
00:24:40,459 --> 00:24:44,563
If you paid the least bit of attention
to anything other than your hairstyle,
443
00:24:44,563 --> 00:24:46,398
you'd know, there aren't actually.
444
00:24:46,932 --> 00:24:49,668
Ever heard of supertrawlers?
Fish-stock collapse?
445
00:24:50,336 --> 00:24:53,372
The one thing there isn't,
is plenty more fucking fish.
446
00:24:53,372 --> 00:24:54,439
Right.
447
00:24:55,374 --> 00:24:57,075
And parking that for a second,
448
00:24:58,577 --> 00:25:02,247
that's a really mean thing to say
to the person who loves ya.
449
00:25:07,486 --> 00:25:09,020
Well, fuck you too!
450
00:25:09,421 --> 00:25:11,623
["Demons" playing]
451
00:25:13,358 --> 00:25:14,392
[sniffles]
452
00:25:15,827 --> 00:25:20,165
I'm gonna conjure up my demons ♪
453
00:25:20,799 --> 00:25:23,435
And have myself a seance ♪
454
00:25:24,270 --> 00:25:27,339
I got myself some questions, like ♪
455
00:25:27,907 --> 00:25:30,809
Do I deserve forgiveness and praying? ♪
456
00:25:30,809 --> 00:25:33,211
Whoa, oh, oh, oh ♪
457
00:25:34,346 --> 00:25:37,282
Oh, oh, oh, oh ♪
458
00:25:38,083 --> 00:25:41,654
Lord, here's my true confession ♪
459
00:25:41,654 --> 00:25:43,689
'Cause I'm better than this ♪
460
00:25:43,689 --> 00:25:45,391
I'm better than ♪
461
00:25:45,391 --> 00:25:48,727
Can't stand my own reflection ♪
462
00:25:48,727 --> 00:25:50,763
'Cause I'm better than this ♪
463
00:25:50,763 --> 00:25:52,164
I'm better than ♪
464
00:25:52,164 --> 00:25:55,301
Hey, yeah ♪
465
00:25:55,301 --> 00:25:57,435
Oh, no ♪
466
00:25:57,836 --> 00:26:01,607
I'm better than ♪
467
00:26:01,607 --> 00:26:02,808
I'm better ♪
468
00:26:02,808 --> 00:26:07,713
Des, been at your mum's, Cal's, Tabani's.
469
00:26:07,713 --> 00:26:09,414
And you owe me one there, kid.
470
00:26:09,848 --> 00:26:11,950
Her mum's a fucking nutter.
471
00:26:12,517 --> 00:26:14,352
Call me back, please.
472
00:26:29,601 --> 00:26:30,702
As you asked
473
00:26:34,039 --> 00:26:35,140
As you asked,
474
00:26:36,808 --> 00:26:39,278
I'm a tiny bit furious with Horse.
475
00:26:39,278 --> 00:26:43,081
[clears throat]
Well, more than a tiny bit if I'm honest.
476
00:26:44,383 --> 00:26:45,517
I'm livid.
477
00:26:48,186 --> 00:26:52,357
There I was offering the man cake.
478
00:26:53,625 --> 00:26:54,626
Cake.
479
00:26:55,627 --> 00:26:58,230
And he basically died of malnutrition.
480
00:27:01,433 --> 00:27:05,737
We're his mates, and he said not a word.
481
00:27:07,372 --> 00:27:10,409
Well, he didn't want us to know, did he?
482
00:27:10,409 --> 00:27:11,643
He-He were ashamed.
483
00:27:13,612 --> 00:27:15,280
A proud man.
484
00:27:16,648 --> 00:27:18,150
[Dennis] It's up to us now.
485
00:27:19,685 --> 00:27:21,386
We're all that's left.
486
00:27:25,257 --> 00:27:27,025
We've got to help each other.
487
00:27:32,364 --> 00:27:33,398
And we didn't.
488
00:27:44,009 --> 00:27:45,244
[sighs]
489
00:27:45,244 --> 00:27:47,312
[rap music playing on speakers]
490
00:27:59,691 --> 00:28:01,159
You could've called, love.
491
00:28:01,593 --> 00:28:03,996
Phone's dead. Why?
492
00:28:03,996 --> 00:28:07,132
[scoffs]
Been looking all over Sheffield for you.
493
00:28:07,799 --> 00:28:09,000
Sorry.
494
00:28:10,335 --> 00:28:11,603
Why?
495
00:28:12,004 --> 00:28:14,206
Well, why do you keep saying why?
496
00:28:14,206 --> 00:28:15,974
'Cause I'm worried sick about ya.
497
00:28:16,708 --> 00:28:18,276
If you say "why", I'll clock ya.
498
00:28:20,479 --> 00:28:24,250
Because you're my daughter, you're having
a shit day, and I love you is why.
499
00:28:24,250 --> 00:28:27,519
[cries] I'm fine. I'm fine.
500
00:28:29,221 --> 00:28:30,255
No.
501
00:28:31,490 --> 00:28:32,557
No, y-y-you're not.
502
00:28:34,293 --> 00:28:35,393
And that's all right.
503
00:28:38,163 --> 00:28:39,464
You've had a shit day too.
504
00:28:41,400 --> 00:28:42,567
You have no idea.
505
00:28:48,206 --> 00:28:50,942
What I say is, tomorrow's another day.
506
00:28:52,244 --> 00:28:55,347
Might be shit too, of course,
but at least shit in a different way.
507
00:28:56,548 --> 00:28:58,717
Keeps life interesting, don't you think?
508
00:28:58,717 --> 00:29:00,285
[sobs] No.
509
00:29:00,786 --> 00:29:01,987
Course you do.
510
00:29:02,621 --> 00:29:05,257
You're a fighter, just like your dad.
511
00:29:06,291 --> 00:29:07,359
Only prettier.
512
00:29:07,359 --> 00:29:08,426
[chuckles]
513
00:29:10,295 --> 00:29:11,496
It'll be all right, kid.
514
00:29:12,598 --> 00:29:13,632
I promise you.
515
00:29:15,267 --> 00:29:16,968
Everything's gonna be all right.
516
00:29:29,715 --> 00:29:32,051
[Dennis] Not dahlias. They don't last.
517
00:29:32,051 --> 00:29:33,452
[Lomper] All right. All right.
518
00:29:33,452 --> 00:29:35,187
And a bit of greenery.
519
00:29:35,187 --> 00:29:36,488
For God's sake, Den.
520
00:29:39,625 --> 00:29:41,260
[Dave grunts] Lovely.
521
00:29:41,260 --> 00:29:42,995
I'm really not happy about this.
522
00:29:42,995 --> 00:29:44,496
[Dave] Oh, you're not happy?
523
00:29:44,496 --> 00:29:45,698
[Dennis] Someone's coming!
524
00:29:45,698 --> 00:29:48,133
- [dog barking]
- [all clamouring]
525
00:29:48,133 --> 00:29:49,668
[neighbour] Hey, what you doing?
526
00:29:50,069 --> 00:29:51,603
That's my garden!
527
00:30:48,727 --> 00:30:49,961
Wow.
528
00:30:54,166 --> 00:30:56,168
Right, mate. Let's get you back.
529
00:30:56,569 --> 00:30:59,471
Well, we've had a chat about your idea.
530
00:31:00,405 --> 00:31:02,041
Come again?
531
00:31:02,041 --> 00:31:04,242
We didn't do right by him, Gaz,
when he were alive.
532
00:31:04,976 --> 00:31:08,246
So we should look after him now,
at least. Shouldn't we?
533
00:31:08,780 --> 00:31:10,616
We're gonna need a big fire, mind.
534
00:31:10,616 --> 00:31:12,218
A thousand degrees to burn a body.
535
00:31:12,218 --> 00:31:13,718
How do you even know that?
536
00:31:14,620 --> 00:31:15,687
Doesn't everyone?
537
00:31:16,221 --> 00:31:18,591
It's-It's perfectly feasible
in practical terms.
538
00:31:18,591 --> 00:31:21,459
Look, the pyre is very common in India.
539
00:31:22,561 --> 00:31:23,629
The Ganges.
540
00:31:23,629 --> 00:31:26,265
We're not floating him down the Don.
541
00:31:26,265 --> 00:31:28,033
The old ski slope will be fine.
542
00:31:28,033 --> 00:31:29,602
You can see the whole city from up there.
543
00:31:29,602 --> 00:31:33,239
Yeah, me and Lomper and MSC
will do the food.
544
00:31:33,239 --> 00:31:34,807
I thought I might make the coffin.
545
00:31:34,807 --> 00:31:38,176
Got some lovely birch ply
in the garage, so
546
00:31:39,711 --> 00:31:41,146
What do you think, Horse?
547
00:31:42,247 --> 00:31:43,515
He'd be made up by this.
548
00:31:44,683 --> 00:31:46,151
Knew you'd come around, lads.
549
00:31:46,151 --> 00:31:48,787
Don't get all puffed up, Garry.
550
00:31:48,787 --> 00:31:51,022
I'm still not happy about it.
551
00:31:51,556 --> 00:31:53,325
Right, I've got some food to do.
552
00:31:53,325 --> 00:31:56,362
- [scoffs] Can somebody--
- Ah, okay.
553
00:31:56,362 --> 00:31:58,730
- I'll clear the chest freezer.
- Come on.
554
00:32:10,142 --> 00:32:11,143
Silvan.
555
00:32:13,078 --> 00:32:14,112
Hello.
556
00:32:19,685 --> 00:32:21,419
Stop contacting Hasan.
557
00:32:22,821 --> 00:32:24,022
I don't.
558
00:32:24,790 --> 00:32:27,225
I-I mean, he contacts me.
559
00:32:27,659 --> 00:32:30,663
You can tell because, in call history,
560
00:32:30,663 --> 00:32:33,299
incoming calls are a different colour
to outgoing.
561
00:32:33,299 --> 00:32:34,699
What do you talk about?
562
00:32:35,701 --> 00:32:37,035
Let me see, um--
563
00:32:37,603 --> 00:32:39,705
School, uh, work,
564
00:32:39,705 --> 00:32:44,610
uh, the inadequate supply
of electric-car charging points,
565
00:32:44,610 --> 00:32:49,181
uh, Marvel characters,
which I-I am very sketchy on, I'm afraid,
566
00:32:49,181 --> 00:32:52,117
uh, the parts of Sheffield most vulnerable
to climate change--
567
00:32:52,117 --> 00:32:53,952
I'm sorry about your friend.
568
00:32:57,122 --> 00:32:58,156
Yes, it's, um--
569
00:33:00,292 --> 00:33:01,993
It's very upsetting. [sighs]
570
00:33:04,496 --> 00:33:05,530
Hasan likes you.
571
00:33:07,666 --> 00:33:09,668
Well, I-I like him.
572
00:33:09,668 --> 00:33:15,140
But if you would prefer me not to speak
with him, I will respect your wishes.
573
00:33:19,778 --> 00:33:21,980
The things you said at the car wash.
574
00:33:23,715 --> 00:33:27,686
Those, uh, trousers
h-have not been the same since.
575
00:33:28,353 --> 00:33:29,421
Fuck the trousers.
576
00:33:30,822 --> 00:33:32,023
It's an opinion.
577
00:33:32,524 --> 00:33:33,558
[chuckles]
578
00:33:35,160 --> 00:33:37,329
You might change your mind again.
579
00:33:39,598 --> 00:33:40,599
Silvan,
580
00:33:42,334 --> 00:33:45,403
that is probably the one time
in my life I have changed my mind.
581
00:33:47,239 --> 00:33:49,608
And the way I felt then
is the way I feel now.
582
00:33:50,042 --> 00:33:52,611
What I said then is what I say now.
583
00:33:54,213 --> 00:33:55,247
I love you.
584
00:33:57,015 --> 00:33:58,784
And that is all there is to it.
585
00:33:58,784 --> 00:34:00,653
I don't expect you
to do anything about it.
586
00:34:00,653 --> 00:34:02,654
I behaved badly.
587
00:34:03,288 --> 00:34:05,991
But that's just the way it is.
588
00:34:05,991 --> 00:34:08,026
I can't change the way I feel.
589
00:34:11,129 --> 00:34:16,234
Uh, this, um, varnish is quick-drying,
so if you don't mind
590
00:34:31,416 --> 00:34:33,686
Are we sure 80 pasties will be enough?
591
00:34:33,686 --> 00:34:36,155
I mean, we've no idea who's coming really.
592
00:34:36,155 --> 00:34:38,457
We'll do some sarnies, just in case, eh?
593
00:34:38,457 --> 00:34:41,626
Cheese and pickle, ham. Yeah.
594
00:34:42,427 --> 00:34:46,265
'Ey, this is good of you, doing all this.
595
00:34:46,265 --> 00:34:48,100
You're not a natural rule-breaker.
596
00:34:48,100 --> 00:34:51,136
'Ey, you're not the only daredevil
in these parts, you know.
597
00:34:51,136 --> 00:34:53,471
We come from outlaw stock, us Godfreys.
598
00:34:53,972 --> 00:34:57,409
Beneath this tender exterior
lurks a heart of--
599
00:34:57,843 --> 00:34:59,377
[breathes shakily]
600
00:35:01,179 --> 00:35:02,214
Celery.
601
00:35:04,316 --> 00:35:05,350
[sighs]
602
00:35:07,619 --> 00:35:09,121
You all right, Den?
603
00:35:09,121 --> 00:35:12,791
Next time you move him,
could you tell me first?
604
00:35:12,791 --> 00:35:15,694
Yeah, we needed chest freezer
for ice cream.
605
00:35:16,529 --> 00:35:18,697
I can't believe we're doing this, Lomper.
606
00:35:19,465 --> 00:35:21,967
[Mr Sang-Chol]
The funeral will be beautiful.
607
00:35:23,535 --> 00:35:24,603
What?
608
00:35:26,438 --> 00:35:28,340
The funeral will be beautiful.
609
00:35:29,541 --> 00:35:30,743
You're speaking English.
610
00:35:30,743 --> 00:35:32,077
Yes.
611
00:35:32,077 --> 00:35:34,146
He's really speaking English.
612
00:35:35,314 --> 00:35:37,282
- Yes.
- How?
613
00:35:38,517 --> 00:35:39,551
Yes.
614
00:35:40,485 --> 00:35:41,520
Never mind.
615
00:35:42,021 --> 00:35:44,256
Well done, MSC. It's a good start.
616
00:35:44,890 --> 00:35:49,194
And you're quite right.
The funeral will be beautiful.
617
00:35:49,662 --> 00:35:51,530
And then we can all go back to normal.
618
00:35:51,530 --> 00:35:52,764
Or prison.
619
00:35:55,033 --> 00:35:56,068
Okay.
620
00:35:56,068 --> 00:35:57,602
[clears throat] Enough English.
621
00:36:02,341 --> 00:36:05,010
Okay, the-- [stammering] See?
622
00:36:05,010 --> 00:36:07,546
It's got a li-- a little battery
and a light and it
623
00:36:07,947 --> 00:36:11,116
There's enough to go around.
If there's any spare, you can come back.
624
00:36:41,513 --> 00:36:43,248
[Gaz grunting]
625
00:36:46,251 --> 00:36:47,285
Right.
626
00:37:34,333 --> 00:37:36,635
We're here to celebrate our friend Horse.
627
00:37:38,503 --> 00:37:40,539
Nobody really knew where he came from
628
00:37:42,608 --> 00:37:44,543
and nobody knows where he's going now.
629
00:37:47,179 --> 00:37:48,680
But while he was here on Earth
630
00:37:50,649 --> 00:37:53,185
he were the loveliest person
you could hope to meet.
631
00:37:54,286 --> 00:37:55,320
Loyal,
632
00:37:56,688 --> 00:37:57,722
kind,
633
00:37:59,625 --> 00:38:01,259
with a smile for everyone.
634
00:38:04,229 --> 00:38:05,263
He never said it.
635
00:38:06,732 --> 00:38:08,600
He might never even have thought it.
636
00:38:11,069 --> 00:38:12,771
But he deserved better from life.
637
00:38:17,409 --> 00:38:18,410
Horse
638
00:38:20,579 --> 00:38:22,414
we are really gonna miss you, mate.
639
00:38:27,019 --> 00:38:29,154
[sniffling]
640
00:38:34,126 --> 00:38:35,627
Godspeed you on your travels.
641
00:38:45,804 --> 00:38:49,241
- It's not the wakin', it's the risin' ♪
- [vocalising, humming]
642
00:38:50,509 --> 00:38:55,381
♪ It is the groundin' of a foot
Uncompromisin' ♪
643
00:38:55,381 --> 00:38:58,417
It's not foregoin' of the lie ♪
644
00:38:58,417 --> 00:39:01,020
It's not the openin' of eyes ♪
645
00:39:01,020 --> 00:39:04,189
It's not the wakin', it's the risin' ♪
646
00:39:05,357 --> 00:39:08,426
♪ It's not the shade
We should be past it ♪
647
00:39:10,696 --> 00:39:14,566
♪ It's the light
And it's the obstacle that casts it ♪
648
00:39:15,334 --> 00:39:17,770
It's the heat that drives the light ♪
649
00:39:17,770 --> 00:39:20,306
It's the fire it ignites ♪
650
00:39:20,306 --> 00:39:24,610
It's not the wakin', it's the risin' ♪
651
00:39:24,610 --> 00:39:29,548
- It's not the song, it is the singin' ♪
- [vocalising]
652
00:39:30,116 --> 00:39:35,020
♪ It's the heaven
Of the human spirit ringin' ♪
653
00:39:35,020 --> 00:39:37,523
- It is the bringin' of the line ♪
- [vocalising, humming]
654
00:39:37,523 --> 00:39:39,558
It is the bearin' of the rhyme ♪
655
00:39:39,558 --> 00:39:44,462
It's not the wakin', it's the risin' ♪
656
00:39:44,996 --> 00:39:49,268
- And I could cry, "Power" ♪
657
00:39:49,268 --> 00:39:55,140
- Power ♪
- Power ♪
658
00:39:55,140 --> 00:39:57,476
- Nina cried, "Power" ♪
- [vocalising]
659
00:39:57,476 --> 00:40:00,045
Billie cried, "Power" ♪
660
00:40:00,045 --> 00:40:04,416
- Mavis cried, "Power" ♪
- Power ♪
661
00:40:04,416 --> 00:40:08,553
♪ It's not the wall
But what's behind it ♪
662
00:40:09,421 --> 00:40:13,758
♪ Oh, the fear of fellow men
Is near assignment ♪
663
00:40:14,226 --> 00:40:17,129
And everything that we're denied ♪
664
00:40:17,129 --> 00:40:19,298
By keepin' the divide ♪
665
00:40:19,298 --> 00:40:23,635
It's not the wakin', it's the risin' ♪
666
00:40:24,369 --> 00:40:28,474
- And I could cry, "Power" ♪
667
00:40:28,474 --> 00:40:34,413
- Power ♪
- Power ♪
668
00:40:34,413 --> 00:40:36,715
Nina cried, "Power" ♪
669
00:40:36,715 --> 00:40:39,018
Lennon cried, "Power" ♪
670
00:40:39,018 --> 00:40:43,722
James Brown cried, "Power" ♪
671
00:40:48,594 --> 00:40:52,497
Don't go far, okay? And don't wave them
in people's faces. Go on.
672
00:40:54,600 --> 00:40:56,735
I, uh-- I chucked him out.
673
00:40:56,735 --> 00:40:58,103
[sighs] He were--
674
00:40:59,338 --> 00:41:00,605
Well, it wasn't right.
675
00:41:01,640 --> 00:41:03,375
Pictures on his phone and that--
676
00:41:03,375 --> 00:41:05,644
Don't say, "I told you so",
because I know, all right?
677
00:41:05,644 --> 00:41:07,246
You told me and I ignored you.
678
00:41:07,246 --> 00:41:08,581
No, you hit me.
679
00:41:08,581 --> 00:41:10,048
I know. I'm sorry.
680
00:41:10,649 --> 00:41:12,584
- I shouldn't have.
- No, you shouldn't.
681
00:41:16,121 --> 00:41:17,790
- Are we mates?
- No.
682
00:41:17,790 --> 00:41:20,292
You're my mum, not my mate.
Not supposed to be anyway.
683
00:41:20,292 --> 00:41:22,428
You need to be a mum to the twins,
not a mate.
684
00:41:22,428 --> 00:41:26,631
Yeah, message received, love.
I am trying. I am honestly. Really.
685
00:41:28,333 --> 00:41:30,102
Any chance of you coming home?
686
00:41:30,102 --> 00:41:32,104
- Moving in with my dad.
- [Gaz] Yeah!
687
00:41:32,104 --> 00:41:33,538
Oh, good luck with that.
688
00:41:34,072 --> 00:41:36,075
Old Andy's gonna lend me his caravan.
689
00:41:36,075 --> 00:41:37,609
Big enough for both of us, eh?
690
00:41:38,810 --> 00:41:41,146
- If I don't try, how will I know?
- Exactly.
691
00:41:42,447 --> 00:41:43,682
[groans] God.
692
00:41:46,385 --> 00:41:47,753
- Pasty, Darren?
- Oh.
693
00:41:47,753 --> 00:41:49,254
Thank you very much, young man.
694
00:41:51,390 --> 00:41:53,058
- [Dennis] Now, two of these.
- Mmm.
695
00:41:53,459 --> 00:41:54,493
Top-notch, Dennis.
696
00:41:54,493 --> 00:41:56,228
Oh, thanks, love.
697
00:41:56,228 --> 00:41:58,363
I've kept some lemon drizzle back
for family.
698
00:41:59,631 --> 00:42:02,334
I thought you said
we couldn't say "love" anymore.
699
00:42:02,334 --> 00:42:05,303
Arrest me if you want,
but tonight everyone's "love".
700
00:42:06,071 --> 00:42:07,072
Even Darren.
701
00:42:15,581 --> 00:42:17,649
- I heard about Tabani.
- Yeah.
702
00:42:19,651 --> 00:42:20,685
Sorry, Des.
703
00:42:24,489 --> 00:42:27,159
Hey, you wouldn't want to get ill
if she was your doctor.
704
00:42:28,060 --> 00:42:30,763
You'd go in with a headache
and come out without a leg.
705
00:42:30,763 --> 00:42:32,964
[Destiny laughing]
706
00:42:35,367 --> 00:42:36,735
I wish you were a girl, Cal.
707
00:42:38,170 --> 00:42:39,204
Me too.
708
00:42:41,340 --> 00:42:43,241
It's not totally out of the question.
709
00:42:43,709 --> 00:42:45,710
[chuckling]
710
00:42:46,712 --> 00:42:48,079
[Hetty] Destiny!
711
00:42:50,515 --> 00:42:52,484
Compliments of Mrs Horsfall.
712
00:42:52,484 --> 00:42:55,721
If you ever graced the school with
your presence, you'd have picked this up.
713
00:42:55,721 --> 00:42:57,022
Court summons?
714
00:42:57,022 --> 00:42:58,390
That's in the post, I suspect.
715
00:42:58,390 --> 00:43:00,659
It's from Hallam F.E. Music Department.
716
00:43:01,793 --> 00:43:02,995
What's it say?
717
00:43:02,995 --> 00:43:04,529
It's not addressed to me, love.
718
00:43:24,016 --> 00:43:27,119
- [squeals, laughing]
- [chuckling] Oh.
719
00:43:27,119 --> 00:43:29,488
Oh. Yes!
720
00:43:29,488 --> 00:43:31,122
- [laughs]
- [Cal chuckles]
721
00:43:38,463 --> 00:43:40,065
Having fun at Hetty's?
722
00:43:41,600 --> 00:43:43,435
She's being really nice, actually.
723
00:43:44,469 --> 00:43:45,537
I could strangle her.
724
00:43:46,271 --> 00:43:48,039
No change there, then.
725
00:43:50,609 --> 00:43:52,244
You were right. [sighs]
726
00:43:54,479 --> 00:43:56,581
We both got hurt bad back then.
727
00:43:58,417 --> 00:44:02,487
Because of Michael and his...
728
00:44:04,456 --> 00:44:05,491
...his death.
729
00:44:05,491 --> 00:44:07,059
Oh, God.
730
00:44:07,059 --> 00:44:08,560
I've not said that word since
731
00:44:10,495 --> 00:44:11,596
I don't know.
732
00:44:12,264 --> 00:44:13,265
Ever.
733
00:44:14,533 --> 00:44:16,301
- Really?
- [mouthing word]
734
00:44:17,336 --> 00:44:20,105
I admit I'm no good with words,
especially that one.
735
00:44:20,105 --> 00:44:22,675
But I did do some talking.
736
00:44:22,675 --> 00:44:24,210
Did ya?
737
00:44:24,210 --> 00:44:26,478
Mostly to myself. But still
738
00:44:26,478 --> 00:44:28,747
Oh. Talking's talking.
739
00:44:28,747 --> 00:44:31,016
Thank you. That's what I thought.
740
00:44:32,384 --> 00:44:36,321
Any road,
I've said the words "Michael's death"
741
00:44:38,657 --> 00:44:41,760
and the world didn't end yet.
742
00:44:44,563 --> 00:44:45,597
I'm still here.
743
00:44:49,301 --> 00:44:50,335
And Horse isn't.
744
00:44:53,272 --> 00:44:54,506
Makes you think.
745
00:44:56,475 --> 00:44:58,043
It does that all right.
746
00:44:58,511 --> 00:45:00,545
We've been through a lot.
747
00:45:01,480 --> 00:45:06,117
And even though we're that different,
we're all right, you and me.
748
00:45:07,553 --> 00:45:08,587
Or we were.
749
00:45:11,089 --> 00:45:12,658
We could still get back there.
750
00:45:12,658 --> 00:45:15,560
Or at least have a go.
751
00:45:17,729 --> 00:45:20,332
- Are you sure?
- No.
752
00:45:21,800 --> 00:45:24,402
But we won't know unless we try, will we?
753
00:45:26,772 --> 00:45:29,241
Thirty-two years of marriage
is a lot to chuck away.
754
00:45:31,677 --> 00:45:32,711
It is.
755
00:45:35,280 --> 00:45:37,115
You're a big man, Dave.
756
00:45:39,284 --> 00:45:40,485
What you sayin'?
757
00:45:41,520 --> 00:45:43,088
You know what I'm sayin'.
758
00:45:46,391 --> 00:45:47,659
Let's go home, hey?
759
00:45:48,527 --> 00:45:49,561
Thank you.
760
00:45:50,796 --> 00:45:55,367
[Dave inhales] I was gonna say
you can sleep on the sofa, but, uh--
761
00:45:55,367 --> 00:45:57,436
- [chuckles]
- [laughs]
762
00:45:57,436 --> 00:45:59,738
["The Only Road" playing]
763
00:46:02,407 --> 00:46:06,412
♪ Now it's dark
You have my heart ♪
764
00:46:06,412 --> 00:46:11,516
Frozen on your empty face ♪
765
00:46:18,523 --> 00:46:22,328
And maybe soon my luck will change ♪
766
00:46:22,328 --> 00:46:27,365
And love will find its resting place ♪
767
00:46:32,504 --> 00:46:33,672
Sleep well, old friend.
768
00:46:33,672 --> 00:46:40,312
So please ♪
769
00:46:40,813 --> 00:46:43,181
Keep me in your heart ♪
770
00:46:50,022 --> 00:46:56,094
So please ♪
771
00:46:57,162 --> 00:46:59,631
Keep me in your heart ♪
772
00:47:07,239 --> 00:47:09,975
I water flowers in the rain ♪
773
00:47:11,210 --> 00:47:14,579
I dance beneath your silver flames ♪
774
00:47:15,047 --> 00:47:18,583
You're crippled by the sound of love ♪
775
00:47:19,217 --> 00:47:23,321
Beating in my lonely frame ♪
776
00:47:29,695 --> 00:47:32,164
My lonely frame ♪
777
00:47:38,604 --> 00:47:45,544
So please ♪
778
00:47:45,544 --> 00:47:48,547
Keep me in your heart ♪
779
00:47:54,586 --> 00:47:59,157
So please ♪