1 00:00:00,613 --> 00:00:03,282 (Logo sizzling) 2 00:00:17,923 --> 00:00:20,925 (Suspenseful music) 3 00:00:49,670 --> 00:00:52,340 (Glasses clink) 4 00:00:53,816 --> 00:00:56,986 (Fingernails tapping) 5 00:00:58,222 --> 00:00:58,998 - Hard day? 6 00:00:59,081 --> 00:01:00,760 (Briefcase thuds) 7 00:01:00,843 --> 00:01:01,593 Please. 8 00:01:01,676 --> 00:01:02,427 - [Dylan] Thanks. 9 00:01:02,509 --> 00:01:06,918 Yeah, I'm gonna need this. 10 00:01:07,002 --> 00:01:08,450 (Glasses clink) 11 00:01:08,532 --> 00:01:11,701 (Briefcase unzipping) 12 00:01:16,747 --> 00:01:17,581 - Oh. 13 00:01:19,079 --> 00:01:21,738 You're feeling really tense. 14 00:01:21,821 --> 00:01:22,834 (Dylan sighs) 15 00:01:22,917 --> 00:01:24,968 - Not now, sums, all right? 16 00:01:25,052 --> 00:01:26,719 I've had a hard day. 17 00:01:28,389 --> 00:01:32,142 - You know something else that could be hard? 18 00:01:33,508 --> 00:01:36,000 - Thank you, but I'm not in the right frame of mind 19 00:01:36,083 --> 00:01:37,697 for this at the moment, all right? 20 00:01:39,805 --> 00:01:40,984 They're really riding me at the moment, 21 00:01:41,067 --> 00:01:43,219 and I'm barely keeping my head above water, 22 00:01:44,940 --> 00:01:46,028 and no more innuendos, all right, 23 00:01:46,111 --> 00:01:47,109 I just wanna come back, relax, 24 00:01:47,192 --> 00:01:49,000 and just wanna get this work done, all right? 25 00:01:49,083 --> 00:01:50,318 Finish off this summons? 26 00:01:51,455 --> 00:01:52,289 - [Summer] Okay. 27 00:01:55,620 --> 00:01:58,698 (Glass clinks) (Laptop shutting) 28 00:01:58,781 --> 00:02:00,110 - [Dylan] All right, I'm gonna get a shower. 29 00:02:00,193 --> 00:02:01,096 We having takeout? 30 00:02:02,054 --> 00:02:03,055 - Look, I've cooked. 31 00:02:04,695 --> 00:02:08,272 I thought we'd get a little, you know, skip to dessert? 32 00:02:12,052 --> 00:02:12,990 - Let me get a shower, all right. 33 00:02:13,073 --> 00:02:14,816 It's been a long day, yeah. 34 00:02:16,436 --> 00:02:17,269 - No. 35 00:02:19,467 --> 00:02:21,606 Let's talk about this. 36 00:02:21,689 --> 00:02:24,475 Why do I get the feeling that you don't like me anymore. 37 00:02:24,558 --> 00:02:26,230 - That's not, that's not the case. 38 00:02:26,314 --> 00:02:27,514 I do like you. - Uh huh? 39 00:02:28,445 --> 00:02:30,374 - Yeah, I'm just, look, I'm under a lot of pressure 40 00:02:30,456 --> 00:02:32,866 at the moment, and this ain't helping, all right. 41 00:02:32,949 --> 00:02:34,397 I don't want to let you down, 42 00:02:34,479 --> 00:02:36,588 or the people on this case. 43 00:02:36,671 --> 00:02:37,549 - Oh, don't explain yourself. 44 00:02:37,632 --> 00:02:39,560 It's fine, I get it, you don't want me anymore. 45 00:02:39,643 --> 00:02:41,733 - I do want you, all right. 46 00:02:41,816 --> 00:02:43,614 Don't take it personal, I just don't think 47 00:02:43,697 --> 00:02:45,352 I physically can at the moment. 48 00:02:47,060 --> 00:02:47,811 - Do you know how long it's been 49 00:02:47,894 --> 00:02:50,336 since we've had sex, fucked even? 50 00:02:52,254 --> 00:02:53,088 - Three weeks? 51 00:02:55,377 --> 00:02:56,974 - Two months. 52 00:02:57,058 --> 00:02:58,236 - It's not been that long. 53 00:02:58,319 --> 00:03:00,188 - Oh, it has, I can assure you. 54 00:03:00,271 --> 00:03:02,109 - All right, it's been a long time, but I love you, 55 00:03:02,192 --> 00:03:04,022 and I want to be with you, so... 56 00:03:04,105 --> 00:03:06,492 - You just don't want to sleep with me anymore. 57 00:03:06,575 --> 00:03:07,513 - You're twisting my motives now 58 00:03:07,596 --> 00:03:08,924 to suit this mood you're in. 59 00:03:09,007 --> 00:03:10,575 That's not what's going on here at all. 60 00:03:10,659 --> 00:03:12,373 - Well, it seems like it to me. 61 00:03:13,251 --> 00:03:17,313 - All right, are you saying you don't want me to have a job? 62 00:03:17,396 --> 00:03:19,223 - No, of course that's not what I'm saying. 63 00:03:19,306 --> 00:03:20,937 - Well, it sounds like it. 64 00:03:21,020 --> 00:03:22,355 - Well, you don't... 65 00:03:22,437 --> 00:03:25,048 - What, you want me to stay here all day, and do fuck all? 66 00:03:25,131 --> 00:03:27,418 - And now you're just being mean because you feel guilty. 67 00:03:27,502 --> 00:03:28,530 - I don't feel guilty. 68 00:03:28,613 --> 00:03:29,652 All right, I provide for us. 69 00:03:29,735 --> 00:03:33,433 - I also have a job. 70 00:03:33,517 --> 00:03:35,485 - Sorry, I forgot. 71 00:03:35,568 --> 00:03:38,238 (Summer scoffs) 72 00:03:40,068 --> 00:03:42,357 (Summer inhales sharply) - Why are you being like this? 73 00:03:46,194 --> 00:03:46,944 - I'm sorry. 74 00:03:47,027 --> 00:03:50,294 I've not been attentive. 75 00:03:51,528 --> 00:03:52,729 - And short-tempered. 76 00:03:52,813 --> 00:03:54,680 - Yes, it's this case, 77 00:03:54,763 --> 00:03:57,155 I'm only on it for one more week, all right. 78 00:03:57,238 --> 00:03:58,134 - I really don't like it 79 00:03:58,217 --> 00:03:59,544 when you're on these kind of cases, you know. 80 00:03:59,627 --> 00:04:01,552 - No, I don't like it either. 81 00:04:05,572 --> 00:04:07,512 All right, okay, how about this? 82 00:04:07,595 --> 00:04:08,346 - Mm hm. 83 00:04:08,428 --> 00:04:10,443 - All right, once this case is done, 84 00:04:10,526 --> 00:04:11,910 I'll take you away, okay? 85 00:04:12,809 --> 00:04:14,646 Somewhere elaborate and expensive, 86 00:04:14,729 --> 00:04:15,938 with the finest silk sheets, huh? 87 00:04:16,021 --> 00:04:20,858 - Mm hm. - And maybe some new outfits. 88 00:04:24,465 --> 00:04:25,816 - It better be somewhere really elaborate. 89 00:04:25,899 --> 00:04:27,707 - It will be, all right. 90 00:04:27,791 --> 00:04:30,392 Anything you want, money's not an option, all right? 91 00:04:31,453 --> 00:04:32,551 - Anything I want? 92 00:04:32,634 --> 00:04:33,552 - Anything. 93 00:04:35,046 --> 00:04:35,879 - Okay. 94 00:04:38,296 --> 00:04:40,994 - But until then, my dick's out of business, all right? 95 00:04:41,901 --> 00:04:42,735 - It's a shame. 96 00:04:43,673 --> 00:04:45,418 It's a really good dick. 97 00:04:45,501 --> 00:04:46,252 (Summer chuckling) 98 00:04:46,335 --> 00:04:47,169 - Thank you. 99 00:04:50,821 --> 00:04:52,414 (Kiss smacks) 100 00:04:52,498 --> 00:04:55,001 (Tense music) 101 00:04:57,345 --> 00:04:58,097 (Summer and Steph laughing) (Glasses clink) 102 00:04:58,180 --> 00:04:59,240 - [Steph] This has been nice, hasn't it? 103 00:04:59,323 --> 00:05:01,546 - [Summer] Very nice. - Well, next time you see me, 104 00:05:01,629 --> 00:05:03,151 I'll have been on holiday out of town. 105 00:05:03,234 --> 00:05:04,584 (Summer groans) 106 00:05:04,667 --> 00:05:06,498 - Is everything working out for holiday? 107 00:05:06,581 --> 00:05:07,970 You're looking really good, ya know? 108 00:05:08,053 --> 00:05:09,491 - Thank you. 109 00:05:09,574 --> 00:05:12,864 Uh, kind of, I mean, 110 00:05:12,947 --> 00:05:15,849 you could say I've been working out a little bit, I guess. 111 00:05:18,681 --> 00:05:19,524 - Tell me. 112 00:05:20,572 --> 00:05:25,206 - I've just been working out with a few different people. 113 00:05:25,289 --> 00:05:28,482 - [Summer] People, what plural? (Laughs) 114 00:05:28,566 --> 00:05:30,998 (Steph laughing) - Yeah, you could say that. 115 00:05:31,081 --> 00:05:33,756 Yeah, I've just joined this club. 116 00:05:34,833 --> 00:05:36,252 - What kind of club? 117 00:05:36,334 --> 00:05:37,539 - It's very exclusive. 118 00:05:38,571 --> 00:05:41,386 - What, what, too exclusive to tell me? 119 00:05:41,469 --> 00:05:43,580 - I don't think you wanna know. 120 00:05:43,663 --> 00:05:44,850 - [Summer] Yeah, you know, when you say that, 121 00:05:44,934 --> 00:05:45,961 I want to know. 122 00:05:46,044 --> 00:05:48,005 (Both laughing) Come on. 123 00:05:48,088 --> 00:05:52,675 - Okay, have you ever heard of the website "til we meet"? 124 00:05:52,758 --> 00:05:54,116 - No. 125 00:05:54,199 --> 00:05:58,950 - Okay, so I got a request from my ex, like, 126 00:05:59,033 --> 00:06:00,032 a few months ago. 127 00:06:00,115 --> 00:06:02,283 - Oh, not that, not, not that 128 00:06:02,365 --> 00:06:03,117 hipster with the beard. (Laughs) 129 00:06:03,200 --> 00:06:06,156 - Oh no, not him, that's gross. 130 00:06:06,239 --> 00:06:07,941 But yeah, it's just, I don't know, 131 00:06:08,791 --> 00:06:10,659 it's just, I've got this new lease of life, 132 00:06:10,743 --> 00:06:15,747 like, opened my eyes to this whole new, sort of, world. 133 00:06:18,129 --> 00:06:19,029 - So, what was it? 134 00:06:22,392 --> 00:06:23,310 - Swingers. 135 00:06:25,185 --> 00:06:26,452 - Swingers? (Laughs) 136 00:06:26,535 --> 00:06:27,443 - Yeah. (Laughs) 137 00:06:27,526 --> 00:06:29,724 - What, like, sharing partners? 138 00:06:29,807 --> 00:06:32,753 - Yeah, well, no, just, there's more to it than that. 139 00:06:33,861 --> 00:06:35,910 But basically, yeah. 140 00:06:35,993 --> 00:06:38,642 - I know you, it's just, it's not like you. 141 00:06:38,725 --> 00:06:40,744 - Well, do you know what? 142 00:06:40,827 --> 00:06:43,176 I thought that I wouldn't be the type of person 143 00:06:43,259 --> 00:06:44,766 to do that anyway, 144 00:06:44,849 --> 00:06:46,924 but I did, and it opened my eyes. 145 00:06:47,853 --> 00:06:49,420 Yeah, I go to all the different clubs. 146 00:06:49,503 --> 00:06:51,038 I go all out. 147 00:06:52,626 --> 00:06:54,200 - I don't think I could do something like that. 148 00:06:54,283 --> 00:06:55,728 - Yes, you could. 149 00:06:55,811 --> 00:06:56,803 I think you could. 150 00:06:56,886 --> 00:06:58,788 - [Summer] No. - I thought the same thing. 151 00:06:58,871 --> 00:07:00,256 - Well, I'll have to think about it. 152 00:07:00,338 --> 00:07:02,060 I mean, and there's also Dylan to convince. 153 00:07:02,144 --> 00:07:04,042 - Oh, god, Dylan doesn't have to know about it. 154 00:07:04,125 --> 00:07:05,663 - [Summer] What? 155 00:07:05,747 --> 00:07:07,495 - Yeah, you could just, I don't know, 156 00:07:07,578 --> 00:07:09,957 just go to the ones where all you do is watch. 157 00:07:10,041 --> 00:07:13,469 Or there's girls only nights actually, they're quite fun. 158 00:07:13,553 --> 00:07:14,520 - What ones do you go to? 159 00:07:14,603 --> 00:07:16,862 - [Steph] Oh, I go all out, I go all the way. 160 00:07:16,945 --> 00:07:19,174 (Summer laughing) 161 00:07:19,256 --> 00:07:20,675 - I just don't think I could. 162 00:07:20,759 --> 00:07:23,510 Plus, I don't know, I just feel like it'll be cheating. 163 00:07:25,983 --> 00:07:27,310 Why are relationships so hard? 164 00:07:27,394 --> 00:07:29,137 No one tells you that. 165 00:07:29,220 --> 00:07:30,734 I mean, one minute you're fused at the pelvis, 166 00:07:30,817 --> 00:07:32,565 the next thing you're just rowing over 167 00:07:32,648 --> 00:07:35,653 what to order for dinner, and tired, and fed up. 168 00:07:36,754 --> 00:07:39,620 - I know, I honestly know the feeling. 169 00:07:39,703 --> 00:07:43,373 But fuck committed relationships, summer. 170 00:07:43,456 --> 00:07:47,968 Seriously, like, this world has just opened my eyes. 171 00:07:48,051 --> 00:07:51,000 And if I was ever to go with anyone again, 172 00:07:51,083 --> 00:07:52,952 they'd just have to accept this part of my life. 173 00:07:53,035 --> 00:07:55,593 Like, dumping Chad was the best thing 174 00:07:55,676 --> 00:07:57,034 I could have ever done. 175 00:07:57,117 --> 00:07:58,023 And committed relationships are nice 176 00:07:58,106 --> 00:08:00,938 and you love him, he loves you, 177 00:08:01,021 --> 00:08:03,549 but where's that animal passion gone? 178 00:08:03,633 --> 00:08:05,231 Where's that intensity gone? 179 00:08:05,314 --> 00:08:06,889 Well, you've been together so long. 180 00:08:06,972 --> 00:08:09,253 You both need to just let your hair down. 181 00:08:09,337 --> 00:08:10,168 - [Summer] You're right. 182 00:08:10,250 --> 00:08:12,251 - You know, and you, it might spark some 183 00:08:13,091 --> 00:08:15,259 passion again for you both. 184 00:08:15,342 --> 00:08:16,893 So, just have a think about it. 185 00:08:17,774 --> 00:08:19,782 - I guess you're right, probably. 186 00:08:20,944 --> 00:08:22,722 (Doorbell chimes) 187 00:08:22,805 --> 00:08:25,457 - Shit, oh, shit, shit, shit, he's here. 188 00:08:25,540 --> 00:08:26,290 - What? 189 00:08:26,373 --> 00:08:27,599 - He's coming around, he wants round two. 190 00:08:27,682 --> 00:08:29,130 I'm so sorry, I didn't realize he'd be this early. 191 00:08:29,213 --> 00:08:30,361 You're gonna have to go. - You're joking? 192 00:08:30,444 --> 00:08:32,312 - Hm mm. - Right, okay. 193 00:08:32,396 --> 00:08:33,213 I'll speak to you later? 194 00:08:33,296 --> 00:08:34,274 - [Steph] I'll speak to you later. 195 00:08:34,358 --> 00:08:36,156 - [Summer] All right, okay, I'll speak to you soon? 196 00:08:36,238 --> 00:08:37,207 - I'll call you soon, yeah. 197 00:08:37,289 --> 00:08:38,374 It might take all afternoon. 198 00:08:38,457 --> 00:08:39,552 - [Summer] Oh! (Laughs) 199 00:08:39,635 --> 00:08:40,386 - Bye! 200 00:08:40,469 --> 00:08:41,720 - [Summer] Bye. 201 00:08:43,424 --> 00:08:48,428 (Glass clinks) (Steph sighs) 202 00:08:48,985 --> 00:08:52,070 (Footsteps thudding) 203 00:08:53,327 --> 00:08:54,411 - Oh, my bag. 204 00:08:55,456 --> 00:08:58,126 (Intense music) 205 00:08:59,158 --> 00:09:00,420 (Steph groaning) 206 00:09:00,503 --> 00:09:04,006 (Intense music continues) 207 00:09:18,273 --> 00:09:20,776 (Hand smacks) 208 00:09:35,677 --> 00:09:39,013 (Footsteps approaching) 209 00:09:41,727 --> 00:09:43,478 - What are you doing? 210 00:09:45,565 --> 00:09:46,983 What is all this? 211 00:09:48,032 --> 00:09:49,532 - Waiting for you. 212 00:09:54,172 --> 00:09:56,401 Trying to liven it up a little bit. 213 00:09:56,485 --> 00:09:57,360 - How's that? 214 00:09:57,443 --> 00:09:58,878 (TV in background playing) - Oh, fuck me. 215 00:09:58,961 --> 00:09:59,879 - Sit down. 216 00:10:00,757 --> 00:10:02,409 - I don't have time. 217 00:10:02,492 --> 00:10:04,210 - This won't take long. 218 00:10:04,293 --> 00:10:09,297 (TV in background playing) (Woman moaning) 219 00:10:09,559 --> 00:10:12,243 - Not a good time for this. 220 00:10:12,327 --> 00:10:14,996 - Tell me, do you like to watch? 221 00:10:15,923 --> 00:10:16,716 - Yeah. 222 00:10:16,799 --> 00:10:18,634 - Yeah, take this off. 223 00:10:20,138 --> 00:10:22,404 Take your clothes off. 224 00:10:22,487 --> 00:10:23,320 Hmm hmm. 225 00:10:26,797 --> 00:10:30,003 Watch me, watch me touch myself, 226 00:10:31,651 --> 00:10:33,676 as we watch another couple. 227 00:10:38,302 --> 00:10:42,389 Watch me touch myself, as I watch another couple. 228 00:10:43,617 --> 00:10:48,621 (TV in background playing) (Woman moaning) 229 00:10:49,563 --> 00:10:52,649 Let's see how much you like to watch. 230 00:10:55,145 --> 00:11:00,149 Touch yourself. 231 00:11:03,718 --> 00:11:08,278 Watch me touch myself, as I watch another couple. 232 00:11:08,361 --> 00:11:11,114 (Summer moaning) 233 00:11:11,990 --> 00:11:14,893 Do you like how much it gets me off, 234 00:11:14,976 --> 00:11:16,176 watching another couple? 235 00:11:18,904 --> 00:11:20,155 Touch it Dylan. 236 00:11:22,951 --> 00:11:25,385 (Dylan moaning) 237 00:11:25,468 --> 00:11:26,692 Touch it. 238 00:11:26,775 --> 00:11:27,627 - It feels good. 239 00:11:27,710 --> 00:11:28,460 - [Summer] Yeah? 240 00:11:28,543 --> 00:11:29,591 - Yeah. 241 00:11:29,674 --> 00:11:32,219 - [Summer] Would you like to see me with another man? 242 00:11:32,304 --> 00:11:33,137 - Hm? 243 00:11:39,390 --> 00:11:43,894 - [Summer] A big strong man touching me, caressing me. 244 00:11:45,784 --> 00:11:47,320 Letting my body please him. 245 00:11:47,403 --> 00:11:48,236 Oh. 246 00:11:53,438 --> 00:11:55,037 What would it do to you? 247 00:11:55,120 --> 00:11:56,655 To see me with another man? 248 00:11:56,738 --> 00:11:58,847 (Summer groaning) 249 00:11:58,930 --> 00:11:59,680 - Don't stop. 250 00:11:59,764 --> 00:12:03,381 - Mm, a stranger with big, strong hands. 251 00:12:03,464 --> 00:12:06,139 Oh, putting them on my waist as he fucks me. 252 00:12:07,104 --> 00:12:08,726 (Summer's moaning intensifies) 253 00:12:08,809 --> 00:12:09,716 - Don't stop. 254 00:12:09,800 --> 00:12:14,804 - Oh, he picks me up, and he penetrates me. 255 00:12:16,717 --> 00:12:17,801 - Don't stop. 256 00:12:18,735 --> 00:12:21,314 - Oh, he fucks me in my pussy. 257 00:12:21,397 --> 00:12:22,147 (Summer's moaning intensifies) 258 00:12:22,230 --> 00:12:23,539 Oh, it's so hard. 259 00:12:23,622 --> 00:12:25,093 Oh. 260 00:12:25,177 --> 00:12:26,067 - Fuck. 261 00:12:26,149 --> 00:12:29,803 (Suspenseful music intensifies) 262 00:12:29,886 --> 00:12:33,555 (Both moaning and groaning) 263 00:12:41,271 --> 00:12:44,024 (Both climaxing) 264 00:12:53,968 --> 00:12:55,636 - Did you like that? 265 00:12:56,553 --> 00:12:57,890 - That was interesting. 266 00:12:57,974 --> 00:12:59,221 - Yeah? - Yeah. 267 00:12:59,304 --> 00:13:00,796 - Would you like to do it again? 268 00:13:00,880 --> 00:13:03,118 - Yeah, would you? 269 00:13:03,201 --> 00:13:04,786 - I mean, properly. 270 00:13:06,515 --> 00:13:07,807 - What do you mean properly? 271 00:13:07,890 --> 00:13:12,394 - As in, would you like to do the things that we said? 272 00:13:14,008 --> 00:13:16,309 - You're not making any sense. 273 00:13:16,392 --> 00:13:19,307 - Would you like to see me with another man? 274 00:13:20,494 --> 00:13:22,855 - What? 275 00:13:22,938 --> 00:13:23,846 - There's this place, okay. 276 00:13:23,929 --> 00:13:27,057 It's about, about two hours away from here. 277 00:13:27,140 --> 00:13:30,181 It's totally anonymous, there's no last names. 278 00:13:30,264 --> 00:13:33,363 No personal stuff, nothings. 279 00:13:33,446 --> 00:13:34,798 It's like a weekend resort. 280 00:13:38,190 --> 00:13:40,530 - You're serious. 281 00:13:40,613 --> 00:13:43,491 - Thinking about it. 282 00:13:43,574 --> 00:13:46,543 - What, and you'd want to see me with another woman? 283 00:13:46,627 --> 00:13:48,078 - I don't know until you try. 284 00:13:49,208 --> 00:13:51,463 I don't know, it could be really good for us. 285 00:13:53,639 --> 00:13:55,049 - All right, what's gotten into you? 286 00:13:55,132 --> 00:13:56,642 - Nothing's gotten into me. 287 00:13:56,725 --> 00:14:00,385 It's, like, it could be an experience. 288 00:14:00,468 --> 00:14:02,246 Look it, if we don't like it, we can leave. 289 00:14:02,330 --> 00:14:04,678 You know, it's totally anonymous. 290 00:14:04,762 --> 00:14:05,712 No one has to know. 291 00:14:07,042 --> 00:14:08,304 - We'd know. 292 00:14:08,387 --> 00:14:11,596 (Summer laughing and sighing) 293 00:14:11,679 --> 00:14:14,105 - Look, you said that we could start again. 294 00:14:14,188 --> 00:14:15,908 Go away somewhere. 295 00:14:15,991 --> 00:14:17,589 Anything I want, remember? 296 00:14:17,672 --> 00:14:18,422 That's what you said. 297 00:14:18,505 --> 00:14:19,255 - Yeah, I did say that, 298 00:14:19,338 --> 00:14:21,638 but clearly I wasn't expecting this, was I? 299 00:14:23,196 --> 00:14:25,498 - All right, look, if you don't want to go, that's fine. 300 00:14:31,365 --> 00:14:33,051 - This is a trick, right? 301 00:14:33,134 --> 00:14:34,986 If I say, yes, then you... 302 00:14:36,196 --> 00:14:38,391 - No, no, I'm being totally serious. 303 00:14:40,289 --> 00:14:41,187 Come on. 304 00:14:41,270 --> 00:14:43,049 - What, you really think we're strong enough 305 00:14:43,132 --> 00:14:44,369 for something like that? 306 00:14:44,453 --> 00:14:45,537 - Yeah, I do. 307 00:14:57,517 --> 00:14:59,484 - Let me think about it, all right? 308 00:14:59,567 --> 00:15:00,401 - Okay. 309 00:15:01,775 --> 00:15:02,526 Yeah. 310 00:15:02,609 --> 00:15:03,418 - All right. 311 00:15:03,501 --> 00:15:05,377 (Kiss smacks) 312 00:15:05,460 --> 00:15:08,462 (Suspenseful music) 313 00:15:14,916 --> 00:15:17,585 (Hands patting) 314 00:15:21,331 --> 00:15:23,623 - What are you doing home so early? 315 00:15:23,706 --> 00:15:26,011 (Dylan sighs) - Okay. 316 00:15:26,094 --> 00:15:27,335 - Okay? 317 00:15:27,418 --> 00:15:28,621 - Yeah, let's do it. 318 00:15:31,289 --> 00:15:32,072 - Really? 319 00:15:32,155 --> 00:15:33,841 - Yeah, I love you. 320 00:15:33,924 --> 00:15:34,744 (Both laughing) 321 00:15:34,827 --> 00:15:39,504 - We're gonna do it. (Giggles) 322 00:15:39,587 --> 00:15:41,199 We're really doing this. 323 00:15:41,282 --> 00:15:42,933 - Yeah. 324 00:15:43,015 --> 00:15:45,108 Oh, hm. 325 00:15:45,192 --> 00:15:46,025 Yeah. 326 00:15:49,808 --> 00:15:52,643 (Summer laughing) 327 00:15:53,886 --> 00:15:55,732 (Summer yelps) (Dylan laughs) 328 00:15:55,815 --> 00:15:56,565 (Suspenseful music) 329 00:15:56,649 --> 00:15:57,835 - Okay, ground rules. 330 00:15:59,392 --> 00:16:01,341 Something happens, and one of us doesn't like it, 331 00:16:01,424 --> 00:16:02,459 we both stop. 332 00:16:04,929 --> 00:16:06,275 Okay? - [Dylan] Mm hm. 333 00:16:06,358 --> 00:16:10,325 - The safe word is gonna be, Cosmopolitan. 334 00:16:18,879 --> 00:16:21,017 No last names, no taking numbers, no nothing. 335 00:16:21,100 --> 00:16:23,715 Everything that happens there stays there. 336 00:16:27,916 --> 00:16:29,665 Everything that does happen has gotta be done 337 00:16:29,748 --> 00:16:30,955 in front of the other person. 338 00:16:31,038 --> 00:16:32,216 No going into a room on your own. 339 00:16:32,299 --> 00:16:33,774 Okay, we're in this together. 340 00:16:34,732 --> 00:16:35,482 Yeah? 341 00:16:35,565 --> 00:16:37,016 - Yep, okay. 342 00:16:37,099 --> 00:16:40,803 - And under no circumstances, is there gonna be any kissing. 343 00:16:40,886 --> 00:16:42,395 Anything else goes, but kissing, no, 344 00:16:42,478 --> 00:16:44,797 I'm not gonna allow it, it's too personal. 345 00:16:44,880 --> 00:16:45,880 - All right. 346 00:16:46,740 --> 00:16:47,491 - Promise? 347 00:16:47,574 --> 00:16:49,096 - Yeah, of course, yeah. 348 00:16:49,179 --> 00:16:50,013 - Promise. 349 00:16:58,832 --> 00:17:02,668 (Suspenseful music continues) 350 00:17:42,395 --> 00:17:44,329 (Car doors shut) 351 00:17:44,412 --> 00:17:47,499 (Fountain trickling) 352 00:17:58,471 --> 00:18:01,306 (Car trunk slams) 353 00:18:11,762 --> 00:18:14,682 (Gravel crunching) 354 00:18:20,113 --> 00:18:22,699 (Door opening) 355 00:18:26,684 --> 00:18:27,435 Oh, thank you. 356 00:18:27,518 --> 00:18:30,195 (Suitcases thud) 357 00:18:30,279 --> 00:18:32,781 (Door closes) 358 00:18:33,892 --> 00:18:35,090 Hmm. 359 00:18:35,173 --> 00:18:37,401 (Kisses smack) 360 00:18:37,484 --> 00:18:38,838 - [Claire] Hello? 361 00:18:38,920 --> 00:18:40,537 (Door shuts) (Footsteps approach) 362 00:18:40,620 --> 00:18:42,250 Welcome to allure. 363 00:18:42,333 --> 00:18:43,901 My name is Claire, and I'll be your liaison 364 00:18:43,984 --> 00:18:45,486 for the duration of your stay. 365 00:18:46,596 --> 00:18:49,425 You have access to most facilities during your stay, 366 00:18:49,508 --> 00:18:51,257 but there are some areas which are off limits, 367 00:18:51,340 --> 00:18:52,579 but you won't be needing those. 368 00:18:52,662 --> 00:18:54,621 They're mostly for staff. 369 00:18:54,704 --> 00:18:56,204 Let me show you to your rooms. 370 00:19:00,218 --> 00:19:03,388 (Footsteps pattering) 371 00:19:12,545 --> 00:19:13,985 This is a safe place. 372 00:19:14,068 --> 00:19:16,233 So, just please be respectful to the rules. 373 00:19:17,432 --> 00:19:18,579 You're gonna use first names here. 374 00:19:18,662 --> 00:19:20,801 So, the staff are working here. 375 00:19:20,883 --> 00:19:22,229 They're not part of the experience. 376 00:19:22,312 --> 00:19:23,062 (Summer laughs) 377 00:19:23,146 --> 00:19:24,313 This is your room. 378 00:19:24,396 --> 00:19:25,147 Once you've settled in, 379 00:19:25,230 --> 00:19:27,196 you can enjoy the communal areas and the bar. 380 00:19:27,279 --> 00:19:30,828 But I don't expect you'll be spending much time at the bar. 381 00:19:30,911 --> 00:19:33,712 (Summer laughing) 382 00:19:33,795 --> 00:19:34,862 - Hey! - What? 383 00:19:34,945 --> 00:19:35,853 - Were you looking at her ass? 384 00:19:35,936 --> 00:19:37,078 - No. (Laughs) - You were. 385 00:19:37,161 --> 00:19:38,926 (Both laughing) 386 00:19:39,009 --> 00:19:40,557 - Look, you sure you want do this, 387 00:19:40,640 --> 00:19:41,519 'cause we can turn around, ya know? 388 00:19:41,602 --> 00:19:42,353 - Course- 389 00:19:42,437 --> 00:19:43,187 (kiss smacks) 390 00:19:43,270 --> 00:19:44,020 Course I'm sure. - Are you sure? 391 00:19:44,103 --> 00:19:45,060 Yeah. - Course I'm sure. 392 00:19:45,143 --> 00:19:45,976 - Okay. 393 00:19:47,612 --> 00:19:48,741 - You're getting excited? 394 00:19:48,823 --> 00:19:49,576 - Yeah. - Yeah? 395 00:19:49,659 --> 00:19:51,575 - Excited, but I'm nervous. 396 00:19:51,658 --> 00:19:53,456 Like, I've not done this with another person 397 00:19:53,539 --> 00:19:56,045 for a long time, and how about you? 398 00:19:57,243 --> 00:19:58,840 - I don't know, a bit of both. 399 00:19:58,924 --> 00:19:59,892 - Well, let's just relax, all right. 400 00:19:59,975 --> 00:20:02,133 'Cause we'll let the rules guide us, yeah? 401 00:20:02,216 --> 00:20:02,966 - Mm hm. 402 00:20:03,049 --> 00:20:05,080 - Just take it as it comes, all right? 403 00:20:05,163 --> 00:20:05,940 - Yeah. 404 00:20:06,024 --> 00:20:07,171 - I love you. 405 00:20:07,254 --> 00:20:08,475 - I love you too. 406 00:20:11,386 --> 00:20:14,388 (Suspenseful music) 407 00:20:18,031 --> 00:20:19,869 (Door opening) 408 00:20:19,952 --> 00:20:21,342 - Oh, welcome. 409 00:20:21,425 --> 00:20:22,180 - Hey. 410 00:20:22,263 --> 00:20:24,137 - It looks like we've got a couple of virgins. 411 00:20:25,766 --> 00:20:26,764 - Sorry? 412 00:20:26,846 --> 00:20:29,647 - A couple of virgins, you know, new to this place, 413 00:20:29,730 --> 00:20:31,846 and you look like you probably haven't had sex before. 414 00:20:31,929 --> 00:20:33,549 (Group laughing) 415 00:20:33,632 --> 00:20:35,561 - Uh, yeah, of course, it's our first time. 416 00:20:35,644 --> 00:20:37,992 - I remember our first time. 417 00:20:38,075 --> 00:20:39,363 - Like it was yesterday. 418 00:20:39,446 --> 00:20:42,199 (Kisses sucking) 419 00:20:44,140 --> 00:20:46,069 - You've been doing this long? 420 00:20:46,152 --> 00:20:47,511 - A year or two. 421 00:20:47,594 --> 00:20:49,942 Time flies when you're having fun though. 422 00:20:50,025 --> 00:20:51,083 - Don't be fooled though. 423 00:20:51,166 --> 00:20:53,918 There's still a lot of things that we've not tried yet. 424 00:20:57,921 --> 00:21:00,960 - Well, I'm summer, and this is my husband, Dylan. 425 00:21:01,044 --> 00:21:03,872 - We don't use words like that here, you know, 426 00:21:03,956 --> 00:21:05,615 husband and wife. 427 00:21:05,698 --> 00:21:06,515 - Partner would be fine. 428 00:21:06,598 --> 00:21:09,669 - Okay, this is my husband, Dylan? 429 00:21:09,752 --> 00:21:11,190 Oh, no, sorry. 430 00:21:11,273 --> 00:21:12,370 I'm nervous, I'm nervous. (Mya laughing) 431 00:21:12,453 --> 00:21:14,713 I mean, this is my partner, Dylan. 432 00:21:14,795 --> 00:21:16,183 - I'm Tom, this is Maya. 433 00:21:16,266 --> 00:21:17,084 - Hi. 434 00:21:17,167 --> 00:21:18,000 - Hi. 435 00:21:21,640 --> 00:21:22,457 - Oh, hello. 436 00:21:22,541 --> 00:21:24,586 - Oh, hi you two! - Hey, you! 437 00:21:24,670 --> 00:21:25,671 - Must have been months. 438 00:21:25,753 --> 00:21:27,844 - Oh, I didn't think I'd see you back here so soon. 439 00:21:27,927 --> 00:21:29,726 Fuckin' hell! (Kiss smacks) 440 00:21:29,808 --> 00:21:31,208 Come on, let me see this. (Hand spanks) 441 00:21:31,291 --> 00:21:33,387 - Whoa, save that for later, you horn dog 442 00:21:33,470 --> 00:21:35,519 (group laughing) 443 00:21:35,602 --> 00:21:37,641 And who are you? 444 00:21:37,724 --> 00:21:38,998 - I'm summer. (Laughs) 445 00:21:39,081 --> 00:21:41,309 - Summer, like summer sun? 446 00:21:42,777 --> 00:21:45,302 Alex, and this is Didi. 447 00:21:48,061 --> 00:21:49,930 - Ah, good evening everyone. 448 00:21:50,013 --> 00:21:51,367 Please take a seat. 449 00:21:56,956 --> 00:21:59,792 (Chairs scraping) 450 00:22:02,023 --> 00:22:04,161 Welcome to the chateau allure. 451 00:22:04,244 --> 00:22:06,713 I will be your host for the duration of your stay. 452 00:22:06,796 --> 00:22:08,271 My name is Simon. 453 00:22:10,039 --> 00:22:12,659 I see a few familiar faces, 454 00:22:12,741 --> 00:22:14,365 and some new ones. 455 00:22:15,564 --> 00:22:16,711 If there's anything you need, 456 00:22:16,794 --> 00:22:18,294 the staff here are more than capable 457 00:22:18,377 --> 00:22:20,592 of handling most requests. 458 00:22:20,675 --> 00:22:23,287 But if there's anything in particular you need, 459 00:22:23,370 --> 00:22:25,238 something you might feel to be 460 00:22:25,321 --> 00:22:26,738 a little above their pay grade, 461 00:22:26,822 --> 00:22:29,141 then please feel free to come to me, 462 00:22:29,224 --> 00:22:31,599 and I'll do my best to sort it out. 463 00:22:32,570 --> 00:22:34,005 (Door opening) 464 00:22:34,088 --> 00:22:35,488 Ah, more guests. 465 00:22:35,571 --> 00:22:38,136 - Sorry we're late, we got a bit hot and bothered. 466 00:22:38,220 --> 00:22:38,970 (Trist and Penelope laughing) 467 00:22:39,053 --> 00:22:41,331 - Oh, that's quite all right ladies. 468 00:22:41,414 --> 00:22:43,613 Come, come, sit down. 469 00:22:43,696 --> 00:22:46,014 This is trist and Penelope. 470 00:22:46,098 --> 00:22:46,931 - Hi. 471 00:22:48,590 --> 00:22:50,008 - Ah, where was I? 472 00:22:50,091 --> 00:22:51,629 Now, if there's anything you need, 473 00:22:51,711 --> 00:22:55,112 feel free to come to me, and I'll try and accommodate. 474 00:22:55,195 --> 00:22:59,045 We're all adults here, and we have all chosen to be here. 475 00:22:59,128 --> 00:23:01,772 So, my advice is, choose to make the most of it. 476 00:23:02,791 --> 00:23:07,392 Oh, and I see the party has already started. 477 00:23:07,475 --> 00:23:09,640 I shall bid you all, good night. 478 00:23:11,198 --> 00:23:15,872 Oh, and remember, be safe, and have a bloody good night. 479 00:23:15,955 --> 00:23:19,959 (Group cheering and applauding) 480 00:23:22,877 --> 00:23:24,536 - Who wants a drink? 481 00:23:24,619 --> 00:23:26,187 I'm buying. 482 00:23:26,270 --> 00:23:27,901 - I'll have a Martini, please. 483 00:23:29,400 --> 00:23:30,151 (Trist and Didi laughing and kissing) 484 00:23:30,234 --> 00:23:33,677 - I'm just gonna go get a little bit of fresh air, okay? 485 00:23:33,760 --> 00:23:34,512 - You all right? 486 00:23:34,595 --> 00:23:35,345 - I'm fine, stay here- 487 00:23:35,429 --> 00:23:38,235 - you sure? - No, no, sit down. 488 00:23:38,318 --> 00:23:40,019 (Kiss smacks) 489 00:23:40,102 --> 00:23:40,852 Back in a minute. 490 00:23:40,935 --> 00:23:41,936 - All right. 491 00:23:46,118 --> 00:23:48,702 (Door squeaks) 492 00:24:03,725 --> 00:24:06,811 (Footsteps clacking) 493 00:24:18,541 --> 00:24:21,126 (Summer sighs) 494 00:24:23,523 --> 00:24:24,704 - You must be summer. 495 00:24:24,787 --> 00:24:26,054 - Ah, yeah, hi. 496 00:24:26,138 --> 00:24:26,972 - Simon. 497 00:24:28,119 --> 00:24:29,808 - Pleasure to meet you. 498 00:24:29,891 --> 00:24:30,791 - Your first time? 499 00:24:33,163 --> 00:24:34,307 - Is it that obvious? 500 00:24:36,226 --> 00:24:37,850 - Well, just a little. 501 00:24:39,709 --> 00:24:41,066 - Do you get involved? 502 00:24:41,150 --> 00:24:44,425 - Not strictly, but I have been known to. 503 00:24:46,633 --> 00:24:48,842 - It's a, it's a beautiful place. 504 00:24:48,925 --> 00:24:49,770 Is it yours? 505 00:24:51,057 --> 00:24:52,776 - Yes and no. 506 00:24:52,859 --> 00:24:55,198 - [Summer] Mm, are you always so vague with your answers? 507 00:24:55,281 --> 00:24:57,467 - Why are you so interested? 508 00:24:57,551 --> 00:24:59,144 - Sorry. (Laughs) 509 00:24:59,227 --> 00:25:01,062 - Hey, it's quite all right. 510 00:25:01,146 --> 00:25:04,271 I actually inherited the place, not the club. 511 00:25:05,590 --> 00:25:08,509 - I'm gonna go back inside, it's my husband. 512 00:25:08,592 --> 00:25:10,640 Sorry, my partner. 513 00:25:10,723 --> 00:25:11,557 - See you soon. 514 00:25:16,654 --> 00:25:19,407 (Birds chirping) 515 00:25:26,125 --> 00:25:26,960 Morning. 516 00:25:28,571 --> 00:25:31,264 - I wasn't expecting anyone to be up this early. 517 00:25:31,347 --> 00:25:32,618 - Mm, the best part of day is 518 00:25:32,701 --> 00:25:35,140 watching the sunrise in the sky. 519 00:25:35,223 --> 00:25:35,980 - It's beautiful out here. 520 00:25:36,063 --> 00:25:38,828 - Yes, are you coming in? 521 00:25:40,717 --> 00:25:42,722 - Okay. (Giggles) 522 00:25:45,821 --> 00:25:46,728 Is it warm? 523 00:25:46,811 --> 00:25:48,012 - It's beautiful. 524 00:25:48,095 --> 00:25:50,847 (Water splashes) 525 00:25:52,199 --> 00:25:54,418 Mm, how was your evening? 526 00:25:55,585 --> 00:25:57,805 - Mm, it was okay. 527 00:25:57,888 --> 00:25:59,035 How was yours? 528 00:25:59,118 --> 00:26:00,537 - Oh, I don't kiss and tell. 529 00:26:01,428 --> 00:26:04,263 (Summer laughing) 530 00:26:06,687 --> 00:26:07,789 - This water's lovely? 531 00:26:08,849 --> 00:26:10,894 - Yes, it's beautiful isn't it? 532 00:26:16,316 --> 00:26:18,704 - Turn the bubbles up? 533 00:26:18,787 --> 00:26:20,192 - Let me get those buttons for you. 534 00:26:28,157 --> 00:26:30,384 - It's an interesting pendant. 535 00:26:30,468 --> 00:26:32,066 - Oh, this old thing. 536 00:26:32,149 --> 00:26:33,622 Somewhat of an heirloom. 537 00:26:34,941 --> 00:26:37,410 Been handed down for generations. 538 00:26:37,493 --> 00:26:39,000 Reminds me of home. 539 00:26:39,084 --> 00:26:40,319 - Oh yeah, where's home? 540 00:26:40,402 --> 00:26:42,743 - You really are inquisitive, aren't you? 541 00:26:42,826 --> 00:26:44,745 (Summer laughs) - Sorry. 542 00:26:44,828 --> 00:26:45,876 I just find you interesting. 543 00:26:45,959 --> 00:26:48,668 - I've never been called interesting before. 544 00:26:48,751 --> 00:26:50,250 - Really? 545 00:26:50,333 --> 00:26:52,632 Well, I think you're interesting. 546 00:26:52,715 --> 00:26:56,325 I wonder how someone like you ended up in a place like this. 547 00:26:56,408 --> 00:26:58,442 - Is that some sort of line from a movie? 548 00:26:58,525 --> 00:27:00,618 - Sorry. (Laughs) 549 00:27:00,701 --> 00:27:02,003 Sounds like it doesn't it? 550 00:27:04,154 --> 00:27:05,055 - The question is, 551 00:27:05,922 --> 00:27:09,561 how does a person like you end up in a place like this? 552 00:27:11,210 --> 00:27:13,658 - I suppose something, I don't know... 553 00:27:14,983 --> 00:27:17,285 - Is it because you are looking for something? 554 00:27:18,565 --> 00:27:20,617 - This is getting personal. (Laughs) 555 00:27:20,700 --> 00:27:23,856 - No, it's just small talk as far as I'm concerned. 556 00:27:23,939 --> 00:27:25,178 - You're very sly. 557 00:27:25,261 --> 00:27:26,094 - How so? 558 00:27:27,453 --> 00:27:29,472 - Anyone would think that you are flirting with me? 559 00:27:29,554 --> 00:27:30,852 - Maybe I am. 560 00:27:30,935 --> 00:27:33,465 - I thought you didn't participate with guests. 561 00:27:33,547 --> 00:27:35,082 - Well, not usually, 562 00:27:36,159 --> 00:27:38,931 but there's something about you, summer. 563 00:27:45,671 --> 00:27:49,091 (Dylan and Mya laughing) 564 00:27:50,306 --> 00:27:52,059 Don't worry about that. 565 00:27:52,142 --> 00:27:53,052 - What are you doing? 566 00:27:53,135 --> 00:27:56,456 - That's why you're here. 567 00:27:56,538 --> 00:27:58,290 You relax, it's okay. 568 00:28:00,283 --> 00:28:02,152 Something about you, summer. 569 00:28:02,235 --> 00:28:03,287 (Summer sighs) 570 00:28:03,371 --> 00:28:06,850 I just can't put my finger on it. 571 00:28:06,935 --> 00:28:10,104 (Summer sighs deeply) 572 00:28:14,799 --> 00:28:17,667 (Suspenseful music continues) 573 00:28:17,750 --> 00:28:19,697 I can see you're distracted. 574 00:28:22,397 --> 00:28:23,348 Maybe another time. 575 00:28:27,761 --> 00:28:30,596 (Water splashing) 576 00:28:33,835 --> 00:28:34,728 - Cheers. 577 00:28:34,812 --> 00:28:35,562 - Mm. 578 00:28:35,645 --> 00:28:38,314 (Glasses clink) 579 00:28:40,436 --> 00:28:41,186 - That's nice. 580 00:28:41,270 --> 00:28:43,056 - That's good isn't it. 581 00:28:44,902 --> 00:28:45,980 I like your bikini. 582 00:28:46,063 --> 00:28:46,813 - Really? 583 00:28:46,897 --> 00:28:48,148 - Yeah, scooch. 584 00:28:49,505 --> 00:28:50,626 - [Mya] Hey gorgeous. - Hi. 585 00:28:50,709 --> 00:28:52,471 - [Dylan] Hi, sums. - Heya. 586 00:28:52,553 --> 00:28:53,351 - Do you mind if we join you? 587 00:28:53,435 --> 00:28:55,103 - No, of course not. 588 00:29:00,904 --> 00:29:01,868 - Hey. 589 00:29:01,952 --> 00:29:04,787 (Water splashing) 590 00:29:22,426 --> 00:29:23,629 (Mya gasping) 591 00:29:23,712 --> 00:29:28,436 (Suspenseful music intensifies) 592 00:29:28,518 --> 00:29:31,103 (Dylan groans) 593 00:29:34,177 --> 00:29:36,511 (Mya gasps) 594 00:29:45,601 --> 00:29:49,355 (Trist and Penelope moaning) 595 00:30:12,996 --> 00:30:15,476 (Summer gasps) 596 00:30:15,560 --> 00:30:17,297 - You prefer watching don't you? 597 00:30:17,380 --> 00:30:18,213 - Mm hm. 598 00:30:20,535 --> 00:30:22,287 - What's it you feel? 599 00:30:24,440 --> 00:30:25,572 - I don't know. 600 00:30:25,655 --> 00:30:27,231 - You do know. 601 00:30:27,314 --> 00:30:29,071 (Trist and Penelope moaning) 602 00:30:29,155 --> 00:30:32,408 - Don't stop, no, don't, no don't stop. 603 00:30:43,007 --> 00:30:45,425 No, don't, don't, don't stop. 604 00:30:46,684 --> 00:30:49,437 (Summer moaning) 605 00:30:50,441 --> 00:30:53,361 (Summer climaxing) 606 00:31:03,668 --> 00:31:06,420 (Waves crashing) 607 00:31:15,741 --> 00:31:18,910 (Footsteps crunching) 608 00:31:24,384 --> 00:31:26,191 - How are you feeling? 609 00:31:26,275 --> 00:31:27,604 - Feeling good. 610 00:31:27,687 --> 00:31:28,677 - Yeah? 611 00:31:28,760 --> 00:31:30,395 - So, how's your morning been? 612 00:31:30,478 --> 00:31:31,396 - Eventful. 613 00:31:32,491 --> 00:31:33,499 - Oh? 614 00:31:33,582 --> 00:31:36,471 - Yeah, just taking in the surroundings, you know? 615 00:31:36,554 --> 00:31:37,946 - Is that a euphemism? 616 00:31:38,818 --> 00:31:39,920 - Something like that. 617 00:31:41,816 --> 00:31:43,294 - Well, as long as you're doing something. 618 00:31:43,377 --> 00:31:45,836 I mean, I missed you in the jacuzzi before. 619 00:31:45,919 --> 00:31:47,978 I, I looked up and you'd vanished. 620 00:31:48,061 --> 00:31:49,028 - I just thought I'd give you 621 00:31:49,111 --> 00:31:51,488 a little bit of space, you know. 622 00:31:51,571 --> 00:31:53,588 - You don't resent me for that, do you? 623 00:31:53,671 --> 00:31:55,090 - No, course not. 624 00:31:56,017 --> 00:31:57,405 - Good, 'cause I don't want this to become a thing, 625 00:31:57,488 --> 00:31:58,312 all right, I just- 626 00:31:58,394 --> 00:31:59,146 - I know. 627 00:31:59,229 --> 00:32:01,487 - I just want you to be happy, yeah. 628 00:32:01,570 --> 00:32:02,608 - [Summer] I am. 629 00:32:02,691 --> 00:32:03,942 - [Dylan] Good. 630 00:32:05,745 --> 00:32:07,553 You looked amazing last night. 631 00:32:07,636 --> 00:32:10,240 - Thanks, so did you? 632 00:32:10,323 --> 00:32:11,073 - Yeah? 633 00:32:11,156 --> 00:32:13,828 - Yeah, it's strange seeing you from a different angle. 634 00:32:13,911 --> 00:32:17,367 - Good strange or bad strange? 635 00:32:18,565 --> 00:32:19,466 - Definitely good. 636 00:32:20,830 --> 00:32:23,499 (Kiss smacking) 637 00:32:25,171 --> 00:32:29,221 - Summer, I love you. 638 00:32:29,305 --> 00:32:30,517 - I love you, too. 639 00:32:33,363 --> 00:32:35,746 - Hey tonight, it's gonna be good, isn't it? 640 00:32:35,829 --> 00:32:36,880 I've got my mask ready, yeah. (Laughs) 641 00:32:36,963 --> 00:32:38,624 - Let's have a look? 642 00:32:38,707 --> 00:32:41,038 - Oh no way. (Laughs) 643 00:32:41,121 --> 00:32:43,014 That is gonna look amazing. 644 00:32:43,097 --> 00:32:45,766 (Both laughing) 645 00:32:49,897 --> 00:32:54,901 (Waves crashing) (Footsteps crunching) 646 00:32:56,524 --> 00:32:59,527 (Suspenseful music) 647 00:33:31,828 --> 00:33:35,831 (Suspenseful music intensifies) 648 00:34:24,472 --> 00:34:27,142 (Phone ringing) 649 00:34:36,917 --> 00:34:39,256 - [Caller] This is the last time. 650 00:34:39,338 --> 00:34:41,990 Do I need to come down there, and sort it out myself? 651 00:34:57,782 --> 00:34:59,199 - [Simon] No, you don't need to do that. 652 00:34:59,283 --> 00:35:00,180 - [Caller] Good. 653 00:35:00,262 --> 00:35:01,933 Because I don't like long journeys. 654 00:35:02,016 --> 00:35:04,335 If you embarrass me again with corrupt video files, 655 00:35:04,418 --> 00:35:06,016 then we're going to be having some words. 656 00:35:06,099 --> 00:35:07,007 Is that what you want? 657 00:35:07,091 --> 00:35:09,349 - No, it won't happen again. 658 00:35:09,432 --> 00:35:11,329 - [Caller] I'm relying on you, Michael. 659 00:35:11,413 --> 00:35:13,192 My clients rely on these videos, 660 00:35:13,274 --> 00:35:15,563 and I don't like disappointing my clients. 661 00:35:15,646 --> 00:35:16,584 If you can't supply, 662 00:35:16,667 --> 00:35:18,206 then I'll have to find someone else. 663 00:35:18,288 --> 00:35:20,698 You are dispensable. 664 00:35:20,781 --> 00:35:22,679 - I supply a grade-a product. 665 00:35:22,762 --> 00:35:26,072 Nobody can give you what you need like I can. 666 00:35:26,155 --> 00:35:27,333 Yes, I fucked up. 667 00:35:27,416 --> 00:35:29,104 But I am not dispensable. 668 00:35:29,187 --> 00:35:32,047 - [Caller] Everyone is dispensable. 669 00:35:32,131 --> 00:35:34,539 - But nobody knows this business like I do. 670 00:35:34,622 --> 00:35:35,770 If you replace me, 671 00:35:35,853 --> 00:35:38,291 then you'll get shit for the first few months, 672 00:35:38,374 --> 00:35:40,603 and it wouldn't look too good on you 673 00:35:40,687 --> 00:35:43,162 if the quality suddenly drops now, would it? 674 00:35:45,916 --> 00:35:49,325 - [Caller] Don't let it happen again. 675 00:35:49,408 --> 00:35:52,077 (Ominous music) 676 00:36:06,380 --> 00:36:09,050 (Keys jingling) 677 00:36:18,949 --> 00:36:21,785 (Camera whirring) 678 00:36:39,227 --> 00:36:44,231 (Footsteps approaching) (Simon sighs) 679 00:36:45,053 --> 00:36:45,886 - Okay? 680 00:36:46,990 --> 00:36:50,046 - Don't let my minuscule problems ruin your night. 681 00:36:51,228 --> 00:36:52,842 - Wouldn't worry about that. 682 00:36:52,925 --> 00:36:54,763 - Why aren't you joining in? 683 00:36:54,846 --> 00:36:56,447 - Just need a little bit of air. 684 00:36:57,788 --> 00:37:02,312 - Mm, you and I are very much alike. 685 00:37:02,395 --> 00:37:04,203 - Oh yes? 686 00:37:04,287 --> 00:37:06,713 And how do you surmise that? 687 00:37:06,796 --> 00:37:09,264 - We both like being on the outside looking in. 688 00:37:09,348 --> 00:37:12,421 - Are you saying that I don't enjoy sex? 689 00:37:12,504 --> 00:37:14,339 - Oh, you enjoy it. 690 00:37:14,422 --> 00:37:15,870 We enjoy it. 691 00:37:15,953 --> 00:37:19,112 But watching gets the blood flowing, 692 00:37:19,195 --> 00:37:22,344 and then intimacy is what keeps it flowing. 693 00:37:22,427 --> 00:37:25,888 - Is that why you do this? 694 00:37:25,971 --> 00:37:27,369 To watch? 695 00:37:27,452 --> 00:37:28,896 - It's part of it. 696 00:37:31,174 --> 00:37:33,336 - And what's the other part? 697 00:37:33,419 --> 00:37:36,502 - Hope of finding someone else just like me. 698 00:37:37,387 --> 00:37:38,220 - Hmm. 699 00:37:47,929 --> 00:37:50,597 (Intense music) 700 00:38:06,838 --> 00:38:10,590 (Summer moaning and gasping) 701 00:38:12,678 --> 00:38:16,849 (Guests chattering in background) 702 00:38:26,649 --> 00:38:29,233 (Summer gasps) 703 00:38:40,423 --> 00:38:43,175 (Summer moaning) 704 00:38:50,562 --> 00:38:51,814 - Stay with me. 705 00:39:13,764 --> 00:39:16,261 - Did you pack the toothbrushes? 706 00:39:17,520 --> 00:39:20,856 Sums, sums, sums the toothbrushes? 707 00:39:22,925 --> 00:39:23,682 - Oh yes, sorry. 708 00:39:23,765 --> 00:39:26,319 They're um, they're in the toiletry bag, babes. 709 00:39:28,719 --> 00:39:29,553 - You all right? 710 00:39:31,450 --> 00:39:32,980 - Yeah, of course. 711 00:39:33,063 --> 00:39:34,830 - Was it something I did? 712 00:39:34,913 --> 00:39:36,800 - No, no, no, it's nothing like that. 713 00:39:36,883 --> 00:39:39,234 - Are you sure there wasn't, 714 00:39:39,317 --> 00:39:41,365 there was something you didn't like? 715 00:39:41,448 --> 00:39:42,537 - No. 716 00:39:42,620 --> 00:39:45,198 I'm just looking forward to getting home. 717 00:39:45,281 --> 00:39:46,379 - Oh, good. 718 00:39:46,462 --> 00:39:47,297 You have fun? 719 00:39:48,384 --> 00:39:50,193 - Yeah, did you? 720 00:39:50,276 --> 00:39:51,445 - Yeah. 721 00:39:51,529 --> 00:39:55,263 I feel closer to you actually, thank you. 722 00:39:56,867 --> 00:39:58,119 - For what? 723 00:39:58,202 --> 00:39:59,921 - This, like, not many wives 724 00:40:00,004 --> 00:40:02,319 would be okay with this, you know. 725 00:40:03,186 --> 00:40:04,727 - I'm not many wives, am I? 726 00:40:04,810 --> 00:40:08,856 - No, you're extraordinary. 727 00:40:08,939 --> 00:40:10,101 - Morning. 728 00:40:10,184 --> 00:40:10,935 - [Dylan] Morning. 729 00:40:11,018 --> 00:40:12,098 - Hope you had a good stay. 730 00:40:13,124 --> 00:40:15,729 Simon would like to see you downstairs if you have a minute. 731 00:40:17,989 --> 00:40:18,739 - What's this about? 732 00:40:18,822 --> 00:40:20,337 - Nothing serious. 733 00:40:20,420 --> 00:40:21,253 - Okay. 734 00:40:30,959 --> 00:40:32,260 - [Mya] You weren't there. 735 00:40:33,248 --> 00:40:35,144 - [Tom] Oh, I'm sure it couldn't have been that bad. 736 00:40:35,227 --> 00:40:36,232 - [Mya] I'm not arguing about this, 737 00:40:36,315 --> 00:40:39,519 I'm telling you about this, I said stop, and he didn't. 738 00:40:40,927 --> 00:40:42,045 - [Tom] Right, well, we're leaving now. 739 00:40:42,127 --> 00:40:43,515 So, just forget about it, yeah? 740 00:40:43,598 --> 00:40:45,107 - [Mya] You're just brushing it under the carpet, 741 00:40:45,190 --> 00:40:47,118 'cause that's exactly what he's doing. 742 00:40:47,201 --> 00:40:48,589 A full refund might be enough 743 00:40:48,673 --> 00:40:49,491 for you to keep your mouth shut, 744 00:40:49,574 --> 00:40:52,132 but it is absolutely not enough for me to get over this. 745 00:40:52,216 --> 00:40:53,333 - [Tom] Mya, just- 746 00:40:53,416 --> 00:40:55,225 - [Mya] No, I don't wanna hear it. 747 00:40:55,308 --> 00:40:57,717 This is the last time I'm swinging with you. 748 00:40:57,800 --> 00:40:59,579 If you want to disrespect me by taking his money, 749 00:40:59,662 --> 00:41:01,375 this will never happen again. 750 00:41:06,988 --> 00:41:08,976 Men, they're all the same. 751 00:41:09,059 --> 00:41:10,507 Don't trust any of them. 752 00:41:10,590 --> 00:41:13,676 (Footsteps receding) 753 00:41:14,748 --> 00:41:17,333 (Summer sighs) 754 00:41:20,248 --> 00:41:23,417 (Pool balls clacking) 755 00:41:26,578 --> 00:41:27,960 - There something wrong? 756 00:41:28,042 --> 00:41:30,794 - No, I just wanted to have a chat with you in private. 757 00:41:32,177 --> 00:41:33,235 - All right, well if this is about the bill, 758 00:41:33,318 --> 00:41:35,036 I was gonna pay up front on the way out. 759 00:41:35,120 --> 00:41:36,772 - No, no, it's nothing like that. 760 00:41:39,053 --> 00:41:39,887 - All right. 761 00:41:41,392 --> 00:41:43,233 - Have you enjoyed your stay? 762 00:41:43,316 --> 00:41:44,518 - It's been interesting. 763 00:41:45,658 --> 00:41:46,983 - Interesting is good. 764 00:41:48,901 --> 00:41:52,958 I've really enjoyed having you here, you and summer. 765 00:41:54,155 --> 00:41:55,633 - All right. 766 00:41:55,716 --> 00:41:56,551 Thank you. 767 00:41:57,788 --> 00:42:01,935 - [Simon] Curious, how would you classify your relationship? 768 00:42:03,642 --> 00:42:05,043 - Strong, yeah, very strong. 769 00:42:06,014 --> 00:42:07,098 - Oh, you think so? 770 00:42:08,837 --> 00:42:09,671 - Yeah. 771 00:42:11,088 --> 00:42:12,039 Why are you asking? 772 00:42:14,091 --> 00:42:16,229 - I'm merely asking your opinion. 773 00:42:16,312 --> 00:42:18,027 Do you think your wife loves you. 774 00:42:19,345 --> 00:42:20,523 - Summer? 775 00:42:20,606 --> 00:42:21,439 - Yes. 776 00:42:23,548 --> 00:42:25,056 - I don't like your tone. 777 00:42:25,140 --> 00:42:26,649 What are you implying? 778 00:42:26,732 --> 00:42:28,783 - [Simon] I'm merely asking your opinion. 779 00:42:32,586 --> 00:42:34,360 Do you think your wife loves you? 780 00:42:35,642 --> 00:42:36,392 - What sort of a question is that? 781 00:42:36,475 --> 00:42:38,325 Of course she loves me. 782 00:42:38,408 --> 00:42:40,219 - Oh, I beg to differ. 783 00:42:40,302 --> 00:42:43,281 I've seen many couples come through over the years. 784 00:42:43,364 --> 00:42:45,593 Some are so comfortable with a relationship 785 00:42:45,676 --> 00:42:48,205 that none of this phases them. 786 00:42:48,288 --> 00:42:51,297 And then there's others not so strong, 787 00:42:51,380 --> 00:42:54,893 and they're, well, they're looking for a way out. 788 00:42:54,975 --> 00:42:57,333 (Dylan chuckles) 789 00:42:57,416 --> 00:42:58,563 - Do you know what, I don't need to listen to this 790 00:42:58,646 --> 00:42:59,481 all right? 791 00:43:00,628 --> 00:43:02,647 Thank you for your hospitality, but I'm off. 792 00:43:02,730 --> 00:43:04,081 - You'll want to hear this. 793 00:43:06,302 --> 00:43:08,054 I don't think you're strong enough. 794 00:43:10,025 --> 00:43:12,164 - I think you're talking bullshit. 795 00:43:12,247 --> 00:43:14,537 - I've seen the way summer looks at you, 796 00:43:14,620 --> 00:43:16,521 and I've seen the way she looks at me. 797 00:43:17,981 --> 00:43:20,301 - Yeah, you better watch your mouth. 798 00:43:20,384 --> 00:43:22,673 - She wants to stay here with me. 799 00:43:22,756 --> 00:43:23,998 - Bullshit. 800 00:43:24,082 --> 00:43:25,645 - Ah, ask her. 801 00:43:25,728 --> 00:43:28,017 - I don't need to ask her, all right? 802 00:43:28,100 --> 00:43:30,839 She don't belong in a shit hole like this. 803 00:43:30,923 --> 00:43:33,061 - And what's wrong with this life? 804 00:43:33,144 --> 00:43:34,743 - Because we've got a good life, all right. 805 00:43:34,826 --> 00:43:36,423 We've got a normal life. 806 00:43:36,507 --> 00:43:40,917 - Ask her how much better it felt with me inside her. 807 00:43:40,999 --> 00:43:44,851 (Stick smashing) (Body thuds) 808 00:43:44,934 --> 00:43:47,686 (Simon groaning) 809 00:43:48,546 --> 00:43:49,543 - What are you doing? 810 00:43:49,626 --> 00:43:51,192 - This asshole has just told me you wanted to stay here. 811 00:43:51,275 --> 00:43:53,387 - So, you hit him? 812 00:43:53,470 --> 00:43:54,829 - No, it wasn't like that. 813 00:43:54,912 --> 00:43:56,570 He was saying some horrible shit. 814 00:43:56,654 --> 00:43:59,152 - This is not how civilized people behave. 815 00:43:59,235 --> 00:44:00,068 - Oh. 816 00:44:01,997 --> 00:44:02,901 - Well is it true? 817 00:44:05,180 --> 00:44:07,319 - Do you know what, I think you should go. 818 00:44:07,402 --> 00:44:08,152 - What? 819 00:44:08,235 --> 00:44:09,721 - You heard me? 820 00:44:09,804 --> 00:44:11,630 I think you should leave now. 821 00:44:11,713 --> 00:44:14,585 I don't even recognize you right now. 822 00:44:14,668 --> 00:44:15,515 - You're gonna believe 823 00:44:15,598 --> 00:44:17,887 that shit hole's point of view over me. 824 00:44:17,969 --> 00:44:18,884 - I don't feel comfortable going anywhere 825 00:44:18,966 --> 00:44:20,769 with you right now. 826 00:44:20,852 --> 00:44:22,176 I saw what you did to Mya. 827 00:44:23,457 --> 00:44:25,088 - Maya, what? 828 00:44:26,255 --> 00:44:27,315 - Has this all been too much for you? 829 00:44:27,398 --> 00:44:29,382 So much that you had to show off. 830 00:44:30,220 --> 00:44:31,457 - Sums. 831 00:44:31,541 --> 00:44:32,449 - You heard her. 832 00:44:32,532 --> 00:44:34,280 - Shut up, you, this is about me and my wife. 833 00:44:34,363 --> 00:44:35,957 - Dylan, I think you should go. 834 00:44:36,915 --> 00:44:39,835 Now! - This isn't you, summer. 835 00:44:39,917 --> 00:44:42,056 Summer, what's going into you? 836 00:44:42,139 --> 00:44:43,716 Summer? 837 00:44:43,800 --> 00:44:45,640 - Simon, I'm so sorry. 838 00:44:45,723 --> 00:44:47,086 - It's okay. 839 00:44:47,169 --> 00:44:48,010 - Can't believe he did that. 840 00:44:48,094 --> 00:44:50,596 - Some men are just like that. 841 00:44:52,260 --> 00:44:53,344 - No, summer. 842 00:44:57,722 --> 00:45:00,224 (Tense music) 843 00:45:01,912 --> 00:45:04,331 (Door slams) 844 00:45:09,572 --> 00:45:12,621 - Tell me how you ended up here. 845 00:45:12,704 --> 00:45:14,606 - Oh, I don't like living in the past? 846 00:45:19,550 --> 00:45:20,967 (Simon sighs) 847 00:45:21,050 --> 00:45:22,044 - Humor me. 848 00:45:22,941 --> 00:45:25,441 When you said you inherited this place. 849 00:45:25,524 --> 00:45:27,333 I want to know how you ended up 850 00:45:27,416 --> 00:45:28,794 as the person laying next to me. 851 00:45:28,877 --> 00:45:32,012 - No, there's nothing really much to tell. 852 00:45:33,240 --> 00:45:35,319 I grew up in London. 853 00:45:35,402 --> 00:45:36,600 I was an only child. 854 00:45:36,684 --> 00:45:37,880 - Mm. 855 00:45:37,963 --> 00:45:39,928 - And I moved here when my parents died. 856 00:45:41,136 --> 00:45:44,480 - The upkeep must be pretty high for a place like this, huh? 857 00:45:44,563 --> 00:45:45,866 - I do okay. 858 00:45:45,949 --> 00:45:47,919 (Summer chuckles) 859 00:45:48,002 --> 00:45:51,422 (Simon groans and sighs) 860 00:45:55,187 --> 00:45:56,966 - But how did you start this. 861 00:45:57,049 --> 00:45:58,673 - By chance. 862 00:46:00,472 --> 00:46:04,559 I was lost, stumbling through life, 863 00:46:05,576 --> 00:46:07,260 finding no meaning in anything. 864 00:46:08,878 --> 00:46:11,227 And then I came across this fixation 865 00:46:11,310 --> 00:46:12,874 with watching other people, 866 00:46:14,073 --> 00:46:16,568 and the rest, well, the rest is history. 867 00:46:18,306 --> 00:46:19,508 - That was pretty vague. 868 00:46:22,590 --> 00:46:25,701 One day I'm gonna know all your secrets. 869 00:46:25,784 --> 00:46:28,018 - Maybe one day you will. 870 00:46:28,102 --> 00:46:30,771 (Ominous music) 871 00:46:39,478 --> 00:46:40,229 (Water splashing) 872 00:46:40,312 --> 00:46:42,494 (Summer screaming) 873 00:46:42,577 --> 00:46:45,246 (Both laughing) 874 00:47:01,566 --> 00:47:04,318 (Summer moaning) 875 00:47:17,165 --> 00:47:19,917 (Kisses sucking) 876 00:47:24,703 --> 00:47:28,455 (Summer moaning and gasping) 877 00:47:30,543 --> 00:47:34,776 (Ominous music continues) 878 00:47:34,858 --> 00:47:38,444 (Door opening and closing) 879 00:48:40,989 --> 00:48:45,993 (Shower sprinkling) (Didi moaning and gasping) 880 00:48:48,980 --> 00:48:51,399 (Door slams) 881 00:49:00,729 --> 00:49:03,569 I don't understand why you're so mad. 882 00:49:03,652 --> 00:49:06,087 - I'm mad because you did that behind my back 883 00:49:06,170 --> 00:49:07,348 in our bathroom. 884 00:49:07,432 --> 00:49:09,631 That's meant to be off limits to the guests. 885 00:49:09,714 --> 00:49:11,792 - Only the staff rooms are off limits. 886 00:49:11,875 --> 00:49:13,533 Anything else goes. 887 00:49:13,616 --> 00:49:14,767 - You know what I mean? 888 00:49:16,198 --> 00:49:17,520 - What are you talking about? 889 00:49:17,603 --> 00:49:19,154 I thought you enjoyed watching. 890 00:49:20,071 --> 00:49:22,000 - Watching is one thing when it's a stranger, 891 00:49:22,083 --> 00:49:25,208 or when we're together, but I don't know, 892 00:49:26,076 --> 00:49:27,831 I thought you and I... 893 00:49:27,914 --> 00:49:29,442 - You and I what? 894 00:49:32,321 --> 00:49:34,697 Look, you're not making any sense. 895 00:49:36,317 --> 00:49:38,904 - You said that you never did anything with the guests. 896 00:49:38,987 --> 00:49:40,830 - I never said never. 897 00:49:40,913 --> 00:49:42,866 - All right, hardly ever. 898 00:49:42,949 --> 00:49:46,019 - What is this about, are you jealous? 899 00:49:46,102 --> 00:49:47,400 - Thought you were waiting for someone, someone like me, 900 00:49:47,484 --> 00:49:49,549 someone who enjoys watching. 901 00:49:49,633 --> 00:49:51,604 - I was, I do. 902 00:49:51,687 --> 00:49:56,691 Look it was just sex, it didn't mean anything. 903 00:49:57,572 --> 00:49:59,290 - It didn't look like nothing to me. 904 00:49:59,373 --> 00:50:01,572 You know what, it looked like you did that to hurt me, 905 00:50:01,655 --> 00:50:02,489 out of spite. 906 00:50:03,463 --> 00:50:05,169 - What do you want from me, summer? 907 00:50:05,252 --> 00:50:08,836 (Summer scoffs) - I don't know. 908 00:50:08,921 --> 00:50:10,068 - You do know, tell me. 909 00:50:10,151 --> 00:50:10,984 - I don't. 910 00:50:13,122 --> 00:50:14,925 - Don't say you don't know. 911 00:50:16,269 --> 00:50:19,076 - I guess I thought this was going to be different. 912 00:50:19,159 --> 00:50:20,122 - Different how? 913 00:50:22,966 --> 00:50:24,510 - You know, I thought we were a team. 914 00:50:24,594 --> 00:50:26,672 - Grow up, summer. 915 00:50:26,755 --> 00:50:29,250 This is real life, this is my job. 916 00:50:32,879 --> 00:50:33,789 - Why are you being like this? 917 00:50:33,874 --> 00:50:35,379 - Like what? 918 00:50:35,462 --> 00:50:36,337 - So, so angry. 919 00:50:36,420 --> 00:50:38,411 - Oh, this is not angry, summer. 920 00:50:38,494 --> 00:50:41,053 You keep pushing my buttons, and you might just see angry. 921 00:50:41,136 --> 00:50:43,545 You want to go back to your old life, is that it? 922 00:50:43,628 --> 00:50:44,806 You want to just abandon me 923 00:50:44,889 --> 00:50:46,541 after we're just getting started? 924 00:50:49,890 --> 00:50:53,092 - No, I chose to stay here with you, didn't I? 925 00:50:53,176 --> 00:50:54,924 - Then act like it. 926 00:50:55,007 --> 00:50:57,232 Come back to me when you wake up. 927 00:50:57,315 --> 00:51:00,401 (Footsteps receding) 928 00:51:21,080 --> 00:51:23,748 (Phone ringing) 929 00:51:35,450 --> 00:51:37,018 - [Dylan] Hello? 930 00:51:37,101 --> 00:51:38,784 Summer, can you hear me? 931 00:51:40,013 --> 00:51:40,846 Summer? 932 00:51:42,926 --> 00:51:45,635 Okay, look, I'm sorry I keep calling. 933 00:51:45,717 --> 00:51:47,369 I just wanted to hear your voice. 934 00:51:49,141 --> 00:51:53,377 I'm so sorry if it was something I did, I'm sorry. 935 00:51:54,545 --> 00:51:57,014 I know you, summer, you're my world. 936 00:51:57,097 --> 00:51:59,939 I owe you everything and more. 937 00:52:00,022 --> 00:52:01,277 I want you to- 938 00:52:01,361 --> 00:52:03,648 I just, I want you to know this. 939 00:52:03,731 --> 00:52:05,601 I'm sure that whatever reasons you chose to stay, 940 00:52:05,683 --> 00:52:08,032 they're your reasons and no one else's. 941 00:52:08,115 --> 00:52:10,944 I want you to come back, but if you've made your choice, 942 00:52:11,027 --> 00:52:12,792 then I'm not gonna stand in your way, 943 00:52:14,481 --> 00:52:15,539 I'll wait to hear from you, 944 00:52:15,622 --> 00:52:17,220 but if I don't, just remember, 945 00:52:17,303 --> 00:52:18,904 please remember that I love you. 946 00:52:20,856 --> 00:52:22,713 (Phone beeping) 947 00:52:22,796 --> 00:52:25,715 (Summer sniffling) 948 00:52:36,801 --> 00:52:40,220 (Summer gasps and moans) 949 00:52:44,690 --> 00:52:47,323 (Suspenseful music) 950 00:52:47,406 --> 00:52:48,907 - Oh, yeah, oh oh. 951 00:53:36,065 --> 00:53:38,734 (Bed squeaking) 952 00:53:53,472 --> 00:53:56,141 (Ominous music) 953 00:54:21,989 --> 00:54:25,158 (Footsteps pattering) 954 00:54:30,737 --> 00:54:33,323 (Door squeaks) 955 00:55:05,601 --> 00:55:08,437 (People laughing) 956 00:55:23,639 --> 00:55:26,058 (Door opens) 957 00:55:27,859 --> 00:55:31,363 (Ominous music continues) 958 00:55:34,751 --> 00:55:39,088 (Simon inhales and exhales sharply) 959 00:55:55,885 --> 00:55:57,958 - Simon, you said you weren't gonna do this without me. 960 00:55:58,041 --> 00:56:01,350 I don't like catching you in the hot tub with other girls. 961 00:56:01,433 --> 00:56:03,599 (Simon arguing indistinctly) 962 00:56:03,682 --> 00:56:05,659 - This is what you signed up for. 963 00:56:05,742 --> 00:56:06,902 - I didn't sign up for this. 964 00:56:06,985 --> 00:56:08,113 You said it was gonna be different. 965 00:56:08,196 --> 00:56:09,059 - It is different- 966 00:56:09,142 --> 00:56:10,023 it's me and you... how is it different? 967 00:56:10,106 --> 00:56:11,554 No. - I'm still going to do 968 00:56:11,637 --> 00:56:12,554 what I want to do. 969 00:56:12,638 --> 00:56:13,714 This is my house. - Oh, yeah-(indistinct) 970 00:56:13,797 --> 00:56:15,869 - This is my house... our house, 971 00:56:15,952 --> 00:56:17,822 you asked me to stay. 972 00:56:17,905 --> 00:56:18,960 - You know this is my house. 973 00:56:19,044 --> 00:56:21,296 - I thought we were a team. 974 00:56:24,441 --> 00:56:25,885 - [Steph] I told you to be careful. 975 00:56:25,968 --> 00:56:28,212 - Yeah, I'm not looking for counseling right now. 976 00:56:28,295 --> 00:56:29,296 - [Steph] I know, it's just, 977 00:56:29,379 --> 00:56:31,797 I'm really worried about you. 978 00:56:32,874 --> 00:56:33,865 - Yeah, I'm a big girl, you know, 979 00:56:33,948 --> 00:56:36,000 I can take care of myself. 980 00:56:36,083 --> 00:56:36,928 - [Steph] I don't doubt it, 981 00:56:37,011 --> 00:56:39,098 but this world you find yourself in, you know, 982 00:56:39,181 --> 00:56:41,010 it's a, it's a monster, it can just 983 00:56:41,093 --> 00:56:42,402 take a hold of you, and just drag you under 984 00:56:42,484 --> 00:56:44,146 if you're not careful. 985 00:56:44,229 --> 00:56:46,612 - You know, I've come to realize that. 986 00:56:46,695 --> 00:56:49,024 How do you disassociate yourself from it? 987 00:56:50,795 --> 00:56:52,219 - [Steph] It's tricky to juggle it, 988 00:56:52,302 --> 00:56:53,351 and, you know, sometimes you're not in the mood, 989 00:56:53,434 --> 00:56:55,362 but it's, it's like an addiction. 990 00:56:55,445 --> 00:56:56,197 You know, we're always looking 991 00:56:56,280 --> 00:56:58,391 for the bigger thing to quench that. 992 00:56:59,431 --> 00:57:00,987 - What does quench that thirst? 993 00:57:01,070 --> 00:57:06,074 - [Steph] I'll let you know when I've found it. (Laughs) 994 00:57:10,407 --> 00:57:12,111 - I'm sorry. 995 00:57:12,194 --> 00:57:13,932 - [Steph] For what? 996 00:57:14,015 --> 00:57:15,778 - For being blinkered. 997 00:57:15,861 --> 00:57:17,340 - [Steph] You don't have to apologize to me. 998 00:57:17,423 --> 00:57:18,391 I know what it's like. 999 00:57:18,473 --> 00:57:19,772 I almost got lost in one of these things, 1000 00:57:19,855 --> 00:57:24,691 early on, you know, but that's a story for another time. 1001 00:57:27,211 --> 00:57:30,166 - You'll have to tell me that later. (Laughs) 1002 00:57:31,909 --> 00:57:36,139 (Steph speaking indistinctly) 1003 00:57:36,224 --> 00:57:37,224 I know, yep. 1004 00:57:42,685 --> 00:57:44,937 All right, should I call you when I get back? 1005 00:57:47,127 --> 00:57:48,878 I know, I'll be fine. 1006 00:57:49,926 --> 00:57:53,011 (Footsteps clacking) 1007 00:57:55,195 --> 00:57:57,885 Yeah, look, I've got to go. 1008 00:57:57,968 --> 00:57:58,802 Bye. 1009 00:58:03,523 --> 00:58:06,277 (Suitcase thuds) 1010 00:58:26,381 --> 00:58:29,216 (Doors squeaking) 1011 00:58:52,379 --> 00:58:55,048 (Ominous music) 1012 00:59:04,408 --> 00:59:07,078 (Keys clacking) 1013 00:59:11,344 --> 00:59:12,680 (Light switch flicks) 1014 00:59:12,763 --> 00:59:15,098 - [Simon] Did you like that? 1015 00:59:16,532 --> 00:59:17,923 - What the fuck is this? 1016 00:59:18,006 --> 00:59:19,924 - You don't seem pleased. 1017 00:59:21,534 --> 00:59:22,599 - Why would I be pleased? 1018 00:59:22,683 --> 00:59:24,487 Why have you got videos of me? 1019 00:59:26,436 --> 00:59:28,387 - [Simon] It's just a little insurance. 1020 00:59:30,279 --> 00:59:32,417 - What are you doing with this? 1021 00:59:32,500 --> 00:59:33,915 - What does it look like? 1022 00:59:37,352 --> 00:59:39,623 - Are you blackmailing me? 1023 00:59:39,706 --> 00:59:41,272 - It's not blackmail. 1024 00:59:42,709 --> 00:59:44,368 - It looks like blackmail to me. 1025 00:59:44,450 --> 00:59:45,898 Where are you uploading this to? 1026 00:59:45,981 --> 00:59:48,056 Why have you got videos of people? 1027 00:59:48,984 --> 00:59:50,431 - It's a guarantee. 1028 00:59:50,514 --> 00:59:53,735 You know more than most about what goes on here. 1029 00:59:53,818 --> 00:59:56,765 And I can't have you ruining what I've built. 1030 00:59:56,848 --> 00:59:58,548 - I have no intention of doing that. 1031 00:59:58,632 --> 01:00:00,519 - Regardless of what your intention was, 1032 01:00:00,603 --> 01:00:03,072 I can't have you expose what goes on here. 1033 01:00:03,155 --> 01:00:05,443 - But, there is nothing illegal. 1034 01:00:05,526 --> 01:00:06,279 What would they, why- 1035 01:00:06,361 --> 01:00:07,782 - you know about me. 1036 01:00:09,281 --> 01:00:10,994 - I know nothing about you. 1037 01:00:11,862 --> 01:00:13,791 Look, you're a closed book. 1038 01:00:13,874 --> 01:00:17,244 - Come now, you know more than you think you do. 1039 01:00:17,327 --> 01:00:22,331 One wrong word, one slip, and all this disappears. 1040 01:00:22,430 --> 01:00:24,526 - God, what planet are you living on? 1041 01:00:24,609 --> 01:00:27,872 - Look, I don't know exactly what you know, 1042 01:00:27,955 --> 01:00:30,483 or what you might string together further down the line, 1043 01:00:30,567 --> 01:00:32,796 but I can't take that chance. 1044 01:00:32,879 --> 01:00:35,768 I need you here, you belong here. 1045 01:00:35,851 --> 01:00:39,111 This is who you are now, summer. 1046 01:00:39,195 --> 01:00:39,945 (Summer wincing) 1047 01:00:40,028 --> 01:00:42,220 If you leave, then this goes public. 1048 01:00:44,229 --> 01:00:45,455 - I'm gonna destroy it. 1049 01:00:45,538 --> 01:00:46,713 - Go ahead. 1050 01:00:47,590 --> 01:00:48,975 I've got backups. 1051 01:00:55,937 --> 01:00:56,771 - Who are you? 1052 01:00:58,009 --> 01:00:59,063 - I'm nobody. 1053 01:01:00,081 --> 01:01:01,769 - Nobody, who seems to have a lot to lose 1054 01:01:01,852 --> 01:01:03,243 from a nobody like me. 1055 01:01:10,371 --> 01:01:13,124 (Birds chirping) 1056 01:01:14,689 --> 01:01:17,109 (Door opens) 1057 01:01:20,600 --> 01:01:23,102 (Whip cracks) 1058 01:01:25,729 --> 01:01:27,064 You've been bad. 1059 01:01:28,749 --> 01:01:29,582 - How bad? 1060 01:01:30,705 --> 01:01:32,124 - Very, very bad. 1061 01:01:33,768 --> 01:01:34,942 - What's my punishment? 1062 01:01:36,858 --> 01:01:39,861 (Whip snaps) - Ooh. 1063 01:01:42,081 --> 01:01:44,303 - It's gonna be severe. 1064 01:01:44,386 --> 01:01:46,572 - Oh, I think I deserve it. 1065 01:01:46,655 --> 01:01:48,421 - You definitely do. (Whip cracks) 1066 01:01:48,505 --> 01:01:51,175 (Simon exhales) 1067 01:01:54,242 --> 01:01:56,229 - How will my punishment be exacted? 1068 01:01:58,296 --> 01:02:00,192 - I won't leave any marks. 1069 01:02:01,330 --> 01:02:04,515 At least not any visible marks. 1070 01:02:06,115 --> 01:02:08,784 (Ominous music) 1071 01:02:25,663 --> 01:02:29,167 (Summer groans and gasps) 1072 01:02:40,031 --> 01:02:41,835 - Did you like how a few hours ago, 1073 01:02:42,672 --> 01:02:44,661 I was inside of another girl? 1074 01:02:52,608 --> 01:02:55,527 (Summer screaming) 1075 01:02:58,796 --> 01:03:00,333 She won't be the last one, 1076 01:03:00,416 --> 01:03:01,991 so you better get used to it. 1077 01:03:09,664 --> 01:03:10,692 - Ladies and gentlemen, 1078 01:03:10,775 --> 01:03:13,905 we'd like to thank you once again for coming out. 1079 01:03:13,988 --> 01:03:16,890 And remember, don't do anything we wouldn't do. 1080 01:03:16,973 --> 01:03:18,078 (Kiss smacks) 1081 01:03:18,161 --> 01:03:21,681 That means anything goes by the way. (Laughs) 1082 01:03:21,764 --> 01:03:23,198 Ca-ching, a toast. 1083 01:03:24,347 --> 01:03:25,098 - Cheers. 1084 01:03:25,181 --> 01:03:25,931 - Cheers. 1085 01:03:26,014 --> 01:03:26,813 - Cheers. 1086 01:03:26,896 --> 01:03:28,924 (Group whooping and cheering) 1087 01:03:29,007 --> 01:03:31,592 (Glass clinks) 1088 01:03:43,395 --> 01:03:46,315 (Group chattering) 1089 01:03:52,173 --> 01:03:54,925 (Kisses sucking) 1090 01:03:59,190 --> 01:04:01,942 (Guest laughing) 1091 01:04:11,899 --> 01:04:14,484 (Glass clinks) 1092 01:04:15,829 --> 01:04:18,413 (Door squeaks) 1093 01:04:31,207 --> 01:04:36,211 (Keys jingle) (Ominous music) 1094 01:04:42,375 --> 01:04:44,794 (Door shuts) 1095 01:04:53,810 --> 01:04:56,812 (Passport rustling) 1096 01:05:10,938 --> 01:05:14,858 (Papers and binders shuffling) 1097 01:05:27,574 --> 01:05:30,243 (Phone unlocks) 1098 01:05:31,125 --> 01:05:33,877 (Phone ringing) 1099 01:05:39,403 --> 01:05:40,236 - Dylan? 1100 01:05:42,054 --> 01:05:43,606 - [Dylan] Summer? 1101 01:05:43,689 --> 01:05:45,272 - I need your help. 1102 01:05:47,568 --> 01:05:49,286 - [Dylan] I haven't heard from you in weeks, 1103 01:05:49,369 --> 01:05:50,535 and now- 1104 01:05:50,618 --> 01:05:52,620 - please, can we just not get into that? 1105 01:05:54,103 --> 01:05:56,022 - [Dylan] What's wrong? 1106 01:05:56,979 --> 01:05:58,564 - I need your help. 1107 01:06:02,206 --> 01:06:04,207 Can you come and get me? 1108 01:06:05,545 --> 01:06:06,296 - [Dylan] Right now? 1109 01:06:06,379 --> 01:06:07,426 - Yeah, please look, sorry, 1110 01:06:07,509 --> 01:06:09,311 I just didn't know who else to call. 1111 01:06:11,772 --> 01:06:12,577 - [Dylan] It'll take two hours. 1112 01:06:12,660 --> 01:06:15,498 - Just come, please, just come as quick as you can. 1113 01:06:15,581 --> 01:06:16,959 - [Dylan] I'm leaving now. 1114 01:06:17,042 --> 01:06:18,542 - Thank you. 1115 01:06:18,625 --> 01:06:21,771 (Phone beeps) 1116 01:06:21,854 --> 01:06:25,273 (Summer inhales sharply) 1117 01:06:36,450 --> 01:06:39,201 (Guests moaning) 1118 01:06:41,574 --> 01:06:42,958 All right, everybody out. 1119 01:06:48,875 --> 01:06:50,802 (Hands slam) 1120 01:06:50,885 --> 01:06:53,080 - What the fuck are you doing? 1121 01:06:53,162 --> 01:06:55,477 - Come on, this is not a drill, everybody out. 1122 01:06:56,796 --> 01:06:59,881 (Footsteps receding) 1123 01:07:11,843 --> 01:07:13,348 Who are you? 1124 01:07:13,431 --> 01:07:14,256 - What? 1125 01:07:14,340 --> 01:07:17,055 - You heard me, who are you? 1126 01:07:17,138 --> 01:07:19,531 - Have you lost your fucking mind? 1127 01:07:19,614 --> 01:07:21,165 - Your name's not Simon, is it? 1128 01:07:23,908 --> 01:07:24,918 - That's... 1129 01:07:27,060 --> 01:07:28,625 That is unfortunate. 1130 01:07:31,576 --> 01:07:35,201 Why couldn't you just be a good girl? 1131 01:07:35,284 --> 01:07:39,444 (Ominous music continues) 1132 01:07:39,527 --> 01:07:42,196 (Door knocking) 1133 01:07:46,395 --> 01:07:47,273 - Where's summer. 1134 01:07:47,356 --> 01:07:48,685 - She's gone for a walk. 1135 01:07:48,768 --> 01:07:49,731 - That's bullshit. 1136 01:07:50,990 --> 01:07:52,677 - I'm so sorry you've come all this way, 1137 01:07:52,760 --> 01:07:54,869 but she won't be back for a while. 1138 01:07:54,952 --> 01:07:56,126 - Well, then I'll wait. 1139 01:07:59,966 --> 01:08:04,323 - Dylan, would you prefer to wait inside? 1140 01:08:06,992 --> 01:08:07,870 - How long's she gonna be? 1141 01:08:07,953 --> 01:08:09,276 - Maybe an hour or two. 1142 01:08:19,646 --> 01:08:22,147 (Door closes) 1143 01:08:26,087 --> 01:08:27,655 Have a seat. 1144 01:08:27,738 --> 01:08:28,977 - I'd rather not. 1145 01:08:29,059 --> 01:08:30,173 - Suit yourself. 1146 01:08:37,075 --> 01:08:38,464 - Well, where's she gone? 1147 01:08:38,547 --> 01:08:41,136 - Like I said, for a walk. 1148 01:08:41,219 --> 01:08:42,971 - You know, I know that's bullshit. 1149 01:08:43,892 --> 01:08:46,450 - I really don't know what to tell you. 1150 01:08:46,534 --> 01:08:48,281 - Well, let's start with what's happened here. 1151 01:08:48,364 --> 01:08:49,453 - What do you mean? 1152 01:08:49,536 --> 01:08:51,786 Lots of things have happened here. 1153 01:08:51,869 --> 01:08:53,291 - Don't be coy, all right? 1154 01:08:54,340 --> 01:08:55,090 She's called me. 1155 01:08:55,173 --> 01:08:56,959 Summer's called me and she was scared. 1156 01:08:57,041 --> 01:08:58,671 - And why would she be scared? 1157 01:08:58,754 --> 01:08:59,504 - You tell me. 1158 01:08:59,587 --> 01:09:01,609 - Oh, I wouldn't know anything about that. 1159 01:09:05,931 --> 01:09:07,707 - Well, do you know what, I think you do? 1160 01:09:07,790 --> 01:09:08,639 I think you've said something, 1161 01:09:08,722 --> 01:09:10,109 or done something to keep her here. 1162 01:09:10,192 --> 01:09:11,343 And I'm gonna find out. 1163 01:09:12,474 --> 01:09:14,583 - What exactly would that achieve. 1164 01:09:14,666 --> 01:09:16,234 - Enlighten me. 1165 01:09:16,317 --> 01:09:19,146 - Look, I didn't do or say anything 1166 01:09:19,229 --> 01:09:21,639 that she wasn't already thinking. 1167 01:09:21,722 --> 01:09:23,951 Summer is very special, 1168 01:09:24,033 --> 01:09:26,683 and I don't think you ever really understood 1169 01:09:26,766 --> 01:09:28,544 just how special. 1170 01:09:28,628 --> 01:09:32,747 - Oh yes, I understood perfectly, I married her. 1171 01:09:32,830 --> 01:09:34,939 - Marriage. (Laughs) 1172 01:09:35,021 --> 01:09:38,091 Piece of paper, it doesn't mean anything. 1173 01:09:38,174 --> 01:09:43,135 Summer is her own person with her own thoughts and ideas. 1174 01:09:43,218 --> 01:09:44,697 And from what I could gather, 1175 01:09:44,780 --> 01:09:47,429 you never really gave her the freedom 1176 01:09:47,512 --> 01:09:49,617 to explore who she really is. 1177 01:09:50,724 --> 01:09:51,933 - And who is she really? 1178 01:09:52,015 --> 01:09:56,488 - She is summer, like the season, warming, caring, 1179 01:09:56,571 --> 01:09:59,495 bringer of light to a cold world. 1180 01:10:00,422 --> 01:10:03,839 But she can also be ruthless and savage. 1181 01:10:03,922 --> 01:10:06,591 (Phone buzzing) 1182 01:10:07,898 --> 01:10:09,857 Very sneaky. 1183 01:10:09,940 --> 01:10:10,774 - Where is she? 1184 01:10:11,892 --> 01:10:12,859 - She's safe. 1185 01:10:12,943 --> 01:10:14,210 - I want to see her in person, okay. 1186 01:10:14,293 --> 01:10:15,544 I'm gonna ask her myself. 1187 01:10:16,786 --> 01:10:17,903 - I'm afraid that won't be possible. 1188 01:10:17,987 --> 01:10:19,795 - I'm gonna see her fucking now. 1189 01:10:19,878 --> 01:10:21,116 Go get her. 1190 01:10:21,199 --> 01:10:21,950 (Simon sighs) 1191 01:10:22,032 --> 01:10:23,514 - Fine, wait here. 1192 01:10:37,820 --> 01:10:40,008 (Footsteps approaching) 1193 01:10:40,092 --> 01:10:41,281 (Statue bashes) (Dylan grunts) 1194 01:10:41,364 --> 01:10:44,033 (Ominous music) 1195 01:10:50,520 --> 01:10:51,354 - Summer? 1196 01:10:55,621 --> 01:10:56,455 Summer? 1197 01:10:57,724 --> 01:10:59,142 - [Summer] Dylan? 1198 01:10:59,989 --> 01:11:00,842 - [Dylan] Summer? 1199 01:11:02,650 --> 01:11:03,450 - No. 1200 01:11:03,533 --> 01:11:06,285 - I see you two have finally decided to join the party. 1201 01:11:07,165 --> 01:11:08,107 - Fucking monster. 1202 01:11:08,190 --> 01:11:10,007 (Simon laughing) - Oh, oh, ouch. 1203 01:11:10,091 --> 01:11:14,555 You've really hurt my feelings. (Laughs) 1204 01:11:14,638 --> 01:11:15,388 - The fuck you think you're doing, 1205 01:11:15,471 --> 01:11:16,990 this ain't a game. 1206 01:11:17,073 --> 01:11:18,608 - Trust me, I'm not playing. 1207 01:11:20,506 --> 01:11:21,945 - Is this is real life? 1208 01:11:22,027 --> 01:11:24,136 - Real life, yes, I like that. 1209 01:11:24,219 --> 01:11:27,078 It's been a while since anyone's really reminded me that 1210 01:11:27,161 --> 01:11:28,520 there's a life outside of here. 1211 01:11:28,603 --> 01:11:29,897 Outside of my temple. 1212 01:11:30,825 --> 01:11:31,659 - Michael. 1213 01:11:35,178 --> 01:11:38,398 - I told you, you'd string things together eventually. 1214 01:11:38,481 --> 01:11:41,460 Why couldn't you have just left things the way they were? 1215 01:11:41,544 --> 01:11:42,781 - Who's Michael? 1216 01:11:42,864 --> 01:11:43,716 - [Summer] He is. 1217 01:11:45,746 --> 01:11:47,104 - I don't understand. 1218 01:11:47,187 --> 01:11:49,690 - It's not a secret, if you keep telling everyone. 1219 01:11:51,171 --> 01:11:53,199 - You're a fucking Michael. 1220 01:11:53,282 --> 01:11:55,361 - Oh, you're a fucking smart one, aren't you? 1221 01:11:55,444 --> 01:11:57,038 Yes, once it was Michael. 1222 01:11:57,906 --> 01:11:59,471 - Well, who the are you now? 1223 01:12:00,540 --> 01:12:02,443 - That's a complicated question. 1224 01:12:04,091 --> 01:12:06,648 Nobody really took an interest in me. 1225 01:12:06,731 --> 01:12:08,478 Not until I met you, summer. 1226 01:12:09,856 --> 01:12:11,665 I wanted to tell you everything. 1227 01:12:11,748 --> 01:12:13,887 Make you my partner, both in business and pleasure. 1228 01:12:13,969 --> 01:12:16,555 - And help you sell videos of people fucking? 1229 01:12:18,353 --> 01:12:20,637 - That's what I was most worried about. 1230 01:12:22,556 --> 01:12:23,657 - What's she on about? 1231 01:12:24,658 --> 01:12:26,346 - Been recording everybody and everything, 1232 01:12:26,429 --> 01:12:28,504 and selling it to his clients. 1233 01:12:32,073 --> 01:12:34,599 - What kind of fucking sick bastard does that? 1234 01:12:36,848 --> 01:12:38,459 - What are you gonna do with us? 1235 01:12:38,542 --> 01:12:40,096 - I can't let you go. 1236 01:12:40,180 --> 01:12:41,599 If that's what you are thinking. 1237 01:12:41,682 --> 01:12:42,629 - You fucker. 1238 01:12:43,834 --> 01:12:46,128 - Ah, there's no use struggling. 1239 01:12:51,590 --> 01:12:52,423 Summer, 1240 01:12:57,083 --> 01:12:59,602 he's gonna be leaving here in a body bag. 1241 01:12:59,685 --> 01:13:00,753 (Summer crying) And I don't want you 1242 01:13:00,837 --> 01:13:02,250 to suffer the same fate. 1243 01:13:04,259 --> 01:13:05,824 We can still make this work. 1244 01:13:08,433 --> 01:13:10,639 - Get your fucking hands off her. 1245 01:13:10,722 --> 01:13:11,571 - Shut up! 1246 01:13:11,654 --> 01:13:13,791 (Flesh ripping) (Dylan screaming) 1247 01:13:13,874 --> 01:13:16,626 (Dylan groaning) 1248 01:13:18,410 --> 01:13:23,414 (Summer screaming) (High heal striking) 1249 01:13:25,383 --> 01:13:27,760 - [Dylan] Go! (Summer screaming) 1250 01:13:27,843 --> 01:13:28,845 - You bitch! 1251 01:13:30,073 --> 01:13:33,159 (Door knob rattling) 1252 01:13:34,274 --> 01:13:36,526 You might be needing these. 1253 01:13:37,402 --> 01:13:39,698 (Summer groans) You can't run for me summer. 1254 01:13:39,781 --> 01:13:43,785 (Suspenseful music intensifies) 1255 01:13:47,179 --> 01:13:50,265 (Door knob rattling) 1256 01:13:55,168 --> 01:13:56,537 (Footsteps clattering) 1257 01:13:56,621 --> 01:13:59,875 (Knife clanking) 1258 01:13:59,958 --> 01:14:01,162 Oh, thank you. 1259 01:14:01,245 --> 01:14:02,759 That's very kind of you. 1260 01:14:04,484 --> 01:14:05,651 - Kink, kinks. 1261 01:14:06,660 --> 01:14:07,493 - Kinks? 1262 01:14:08,544 --> 01:14:10,014 What are you on about? 1263 01:14:11,664 --> 01:14:14,783 - Getting chased by a man with a knife or a gun. 1264 01:14:16,026 --> 01:14:17,193 Oh, the knife. 1265 01:14:18,606 --> 01:14:20,856 And it makes me... 1266 01:14:20,940 --> 01:14:24,025 Put it down there, and then... 1267 01:14:24,108 --> 01:14:25,709 It's always been a fantasy mine. 1268 01:14:26,585 --> 01:14:27,789 - Some kind of ploy. 1269 01:14:27,871 --> 01:14:29,561 - No, no, no. 1270 01:14:29,644 --> 01:14:31,045 - Some kind of ploy, summer? 1271 01:14:31,128 --> 01:14:31,878 - No. 1272 01:14:31,961 --> 01:14:32,712 - You playing with me? 1273 01:14:32,795 --> 01:14:33,630 - No, remember, 1274 01:14:33,713 --> 01:14:36,442 remember when you had me on the snooker table, 1275 01:14:36,525 --> 01:14:38,086 and you said that you wanted me? 1276 01:14:38,169 --> 01:14:38,920 - I did. 1277 01:14:39,003 --> 01:14:39,754 - You remember? 1278 01:14:39,836 --> 01:14:40,587 - I do. 1279 01:14:40,670 --> 01:14:41,745 - But, you don't. 1280 01:14:41,828 --> 01:14:43,899 You don't. - No, no, no, it's part 1281 01:14:43,982 --> 01:14:45,316 part of the act. 1282 01:14:46,245 --> 01:14:48,521 - Okay. 1283 01:14:48,604 --> 01:14:50,947 Yes, you like being chased with a knife? 1284 01:14:51,030 --> 01:14:52,050 - Yeah, I do. 1285 01:14:52,133 --> 01:14:55,804 (Summer and Simon groaning) 1286 01:14:57,155 --> 01:14:58,673 - You're filthy. 1287 01:14:58,757 --> 01:15:01,425 (Summer groans) 1288 01:15:10,036 --> 01:15:12,746 - Oh, you make me so wet. 1289 01:15:12,828 --> 01:15:15,242 Oh, when you stuck that knife in his leg. 1290 01:15:15,325 --> 01:15:17,901 And I heard him scream. 1291 01:15:17,984 --> 01:15:21,429 Yeah, show me just how powerful you are. 1292 01:15:21,512 --> 01:15:22,346 - Yeah. 1293 01:15:27,201 --> 01:15:28,620 - Yeah. - Oh, yes. 1294 01:15:29,618 --> 01:15:31,713 How dirty can you be? 1295 01:15:31,796 --> 01:15:32,653 - One thing. 1296 01:15:32,736 --> 01:15:34,262 - What's that? 1297 01:15:34,345 --> 01:15:38,176 - Summer only lasts three months of the year. 1298 01:15:38,260 --> 01:15:40,162 (Body thuds) 1299 01:15:40,246 --> 01:15:42,914 (Simon choking) 1300 01:15:49,101 --> 01:15:51,771 (Rope creaking) 1301 01:15:53,275 --> 01:15:56,778 (Ominous music continues) 1302 01:16:12,507 --> 01:16:16,010 (Rope continues creaking) 1303 01:16:32,667 --> 01:16:36,062 (Keys jingling) 1304 01:16:36,145 --> 01:16:39,814 (Ominous music intensifies) 1305 01:17:04,539 --> 01:17:07,207 (Sirens waling) 1306 01:17:18,630 --> 01:17:21,549 (Lighter striking) 1307 01:17:26,985 --> 01:17:29,655 (City bustling) 1308 01:17:31,730 --> 01:17:34,399 (Door knocking) 1309 01:17:44,309 --> 01:17:45,142 - Summer? 1310 01:17:58,559 --> 01:18:02,311 (Summer moaning and gasping) 1311 01:18:04,354 --> 01:18:05,563 - Yeah, yeah. 1312 01:18:05,646 --> 01:18:08,375 (Phone buzzing) 1313 01:18:08,458 --> 01:18:09,754 (Phone unlocks) 1314 01:18:09,837 --> 01:18:11,379 Hi. 1315 01:18:11,462 --> 01:18:12,753 - Hello, sum, 1316 01:18:12,836 --> 01:18:14,860 I'm gonna be an hour late this evening. 1317 01:18:14,943 --> 01:18:16,545 They're really fucking me today. 1318 01:18:17,562 --> 01:18:20,413 - Ah, they're really fucking me here too. 1319 01:18:20,496 --> 01:18:21,270 It's okay. 1320 01:18:21,353 --> 01:18:24,069 - Okay, yeah, I'll try not to be too long. 1321 01:18:24,152 --> 01:18:25,522 - Oh, okay. 1322 01:18:25,605 --> 01:18:27,255 See you later. 1323 01:18:27,338 --> 01:18:30,007 (Ominous music)