1 00:00:12,280 --> 00:00:14,960 Mädels, ich muss euch etwas sagen. 2 00:00:16,040 --> 00:00:18,440 Ich habe immer wieder diesen Traum. 3 00:00:26,760 --> 00:00:28,400 Wir müssen vorsichtig sein. 4 00:00:39,960 --> 00:00:43,760 GESUCHT: DIE GRÜNEN HANDSCHUHE BELOHNUNG FÜR INFORMATIONEN 5 00:00:47,000 --> 00:00:48,240 NAGETIERBEKÄMPFUNG 6 00:00:48,320 --> 00:00:51,000 -Die Spezialeinheit ist bereit. -Augenblick. 7 00:00:51,080 --> 00:00:52,760 Warte auf das Signal. 8 00:00:55,880 --> 00:00:57,760 Ich weiß, dass ihr da seid: 9 00:00:59,960 --> 00:01:01,640 Ich kriege euch bald. 10 00:01:03,800 --> 00:01:05,840 Das wird unser ruhmreicher Moment. 11 00:01:07,200 --> 00:01:08,920 Du wirst sehen, Gujska. 12 00:01:09,560 --> 00:01:11,040 Ruhmreicher Moment. 13 00:01:11,120 --> 00:01:12,280 Ich werde sehen. 14 00:01:23,840 --> 00:01:25,040 FREITAG, 14. JULI 15 00:01:28,160 --> 00:01:31,680 -Wir brauchen einen Transport für zwei. -Bereitmachen. 16 00:01:31,760 --> 00:01:32,640 Drei, 17 00:01:33,600 --> 00:01:34,440 zwei, 18 00:01:35,320 --> 00:01:36,160 eins. 19 00:01:41,680 --> 00:01:42,520 Los! 20 00:01:47,560 --> 00:01:48,680 Los! 21 00:02:06,640 --> 00:02:07,640 Und wer ist das? 22 00:02:10,360 --> 00:02:15,320 Die seit fast einem Jahr gesuchte Bande könnte auf frischer Tat ertappt werden. 23 00:02:16,000 --> 00:02:21,240 Es ist die vierte Razzia in sieben Monaten um Die grünen Handschuhe zu fassen. 24 00:02:21,320 --> 00:02:25,880 Die drei zuvor kosteten fast zwei Drittel des diesjährigen Polizeibudgets, 25 00:02:25,960 --> 00:02:27,240 ohne Erfolg. 26 00:02:27,320 --> 00:02:30,600 Die Scheiß-Presse. Sie wird wieder alles ruinieren. 27 00:02:31,680 --> 00:02:34,840 Wer will, dass diese Frauen ins Gefängnis gehen? 28 00:02:34,920 --> 00:02:37,520 Ist das das Ende der Bande? 29 00:02:52,920 --> 00:02:55,080 Du musst es essen. Kapiert? 30 00:02:55,160 --> 00:02:56,240 Nein! 31 00:02:57,080 --> 00:03:00,200 Nie wieder Nachtisch vor dem Abendessen. 32 00:03:00,280 --> 00:03:02,480 Ich möchte keine Suppe. 33 00:03:02,560 --> 00:03:06,640 Wenn du sie nicht isst… wird ein Mann kommen und dich mitnehmen. 34 00:03:11,040 --> 00:03:12,720 -Polizei! -Polizei! 35 00:03:13,680 --> 00:03:14,520 Polizei! 36 00:03:20,960 --> 00:03:23,760 -Was machen Sie da? -Es tut mir sehr leid. 37 00:03:24,440 --> 00:03:26,040 -Was? -Es ist ein Fehler. 38 00:03:26,120 --> 00:03:28,320 -Fehler? -Traumatisiert fürs Leben. 39 00:03:29,840 --> 00:03:30,720 Inwiefern? 40 00:03:33,240 --> 00:03:35,920 -Sage ich doch. -Sie sollten da sein. 41 00:03:36,000 --> 00:03:40,520 Der Code aus dem konfiszierten Koffer enthielt genau diese Adresse. 42 00:03:40,600 --> 00:03:43,240 Es war eine Seriennummer. Das sagte ich auch. 43 00:03:50,640 --> 00:03:53,640 Nach so vielen Versuchen kann es keinen überraschen. 44 00:03:53,720 --> 00:03:56,320 Wieder mal konnten sie nicht gefasst werden, 45 00:03:56,400 --> 00:04:00,320 und die örtliche Polizei wurde zur landesweiten Lachnummer. 46 00:04:00,400 --> 00:04:04,760 Die Frage ist, warum sollten wir Bürger für diese Farce bezahlen? 47 00:04:04,840 --> 00:04:07,320 Wir haben die Einwohner gefragt. 48 00:04:07,400 --> 00:04:09,720 Wie finden Sie die Arbeit der Polizei? 49 00:04:11,000 --> 00:04:15,160 Die grünen Handschuhe waren immer da, halfen der Öffentlichkeit. 50 00:04:15,240 --> 00:04:17,560 Was halten Sie von der Bande? 51 00:04:17,640 --> 00:04:20,520 Wem schaden sie? Wem genau schaden sie? 52 00:04:20,600 --> 00:04:21,920 Tja, aber sie… 53 00:04:22,000 --> 00:04:23,360 -Sie sind Heldinnen. -Ja! 54 00:04:23,440 --> 00:04:27,480 Sie vereitelten spektakuläre Diebstähle und sorgen für Sicherheit. 55 00:04:27,560 --> 00:04:29,920 Einmal "Frl. Kinga", bitte. 56 00:04:30,000 --> 00:04:34,240 Kein Wunder, dass sie Kultstatus in Unserestadt erlangt haben. 57 00:04:35,560 --> 00:04:38,880 Mama! Ich will grüne Zuckerwatte! 58 00:04:38,960 --> 00:04:39,840 Mama! 59 00:04:39,920 --> 00:04:42,720 Grün ist derzeit Trendfarbe. 60 00:04:43,480 --> 00:04:45,920 In Unserestadt herrscht Grün-Fieber. 61 00:04:46,000 --> 00:04:47,680 Einen Grünoccino für Sie. 62 00:04:47,760 --> 00:04:49,280 BESTE TÖRTCHEN DER STADT 63 00:04:52,400 --> 00:04:57,360 Unternehmen versuchen, sich mit Produkten rund um die Bande zu übertrumpfen. 64 00:04:58,000 --> 00:05:03,200 Die Lokalzeitung hat eine Kolumne mit anonymen Anfragen an die Bande. 65 00:05:05,120 --> 00:05:06,120 HANDSCHUHE 66 00:05:06,200 --> 00:05:09,600 Grüne Handschuhe sind der letzte Schrei in Modegeschäften. 67 00:05:11,840 --> 00:05:15,400 Die Grünen Handschuhe sind untergetaucht und dennoch überall. 68 00:05:15,480 --> 00:05:16,920 HEILIGE AUS UNSERESTADT 69 00:05:17,000 --> 00:05:20,200 Nach dem heutigen Polizeifiasko ist eines sicher: 70 00:05:20,280 --> 00:05:23,360 Das ist nicht das Ende der Bande. 71 00:05:26,400 --> 00:05:27,720 Bravo! 72 00:05:27,800 --> 00:05:30,800 -Bravo! -Bravo! 73 00:05:30,880 --> 00:05:32,760 Bravo! 74 00:05:32,840 --> 00:05:37,200 Ich verkünde das Ende von "Die grünen Handschuhe". 75 00:05:38,560 --> 00:05:41,080 Hört zu, wir lieben euch alle und uns, 76 00:05:41,160 --> 00:05:44,000 aber wollen nicht mehr im Verborgenen leben. 77 00:05:44,600 --> 00:05:47,920 Höchste Zeit für uns, getrennte Wege zu gehen. 78 00:05:52,440 --> 00:05:54,360 Bringen wir es hinter uns. 79 00:06:04,840 --> 00:06:07,640 Bravo! 80 00:06:25,000 --> 00:06:26,360 Leute! 81 00:06:27,000 --> 00:06:31,040 Zum Abschluss der Party… Zeit für Fälschungen! 82 00:06:32,480 --> 00:06:34,400 Zuza, Panama. 83 00:06:34,480 --> 00:06:38,320 Abreise morgen um 14:30 Uhr. 84 00:06:39,080 --> 00:06:41,720 Alicja, Mumbai. 85 00:06:41,800 --> 00:06:43,480 Abreise um 16:05 Uhr. 86 00:06:47,200 --> 00:06:48,760 Und ihr, meine Lieben. 87 00:06:51,040 --> 00:06:52,720 Auf nach Rom. 88 00:06:54,280 --> 00:06:56,800 Abreise um 21:37 Uhr. 89 00:07:16,520 --> 00:07:17,800 Ruhe, Perlchen. 90 00:07:17,880 --> 00:07:18,760 PARIS 91 00:07:18,840 --> 00:07:20,600 Bonjour, je m'a… 92 00:07:20,680 --> 00:07:22,800 Perlchen, aus. 93 00:07:34,200 --> 00:07:36,240 TASCHENWÖRTERBUCH FRANZÖSISCH 94 00:07:43,840 --> 00:07:44,880 Silencieux. 95 00:07:48,640 --> 00:07:51,280 So ist das mit Tieren aus dem Ausland. 96 00:07:55,400 --> 00:07:58,560 Bonjour, je m'appelle Igor. 97 00:08:00,080 --> 00:08:01,560 Bonjou… je… 98 00:08:10,160 --> 00:08:12,120 DIE BANDE REIST MORGEN AUS. 99 00:08:12,200 --> 00:08:15,240 Zeit für Plan B, Perlchen. 100 00:08:40,880 --> 00:08:43,960 MIT DER ASTROKARTE DEINE LIEBE FINDEN 101 00:08:47,560 --> 00:08:49,080 KOORDINATEN BERECHNEN… 102 00:08:49,160 --> 00:08:51,920 DEINE LIEBE IST IN UNSERESTADT 103 00:09:12,480 --> 00:09:13,640 Ist das alles? 104 00:09:14,320 --> 00:09:16,120 Nur diese zwei Teller. 105 00:09:24,440 --> 00:09:25,400 Krystyna. 106 00:09:29,520 --> 00:09:34,400 Ruf in ein paar Wochen diese Nummer an, und gib sie meinem Sohn. 107 00:09:34,480 --> 00:09:36,400 -Sag nicht, von wem sie ist. -Ok. 108 00:09:37,880 --> 00:09:38,800 Danke. 109 00:10:05,320 --> 00:10:08,640 So geweint hab ich um keinen meiner Ehemänner. 110 00:10:27,840 --> 00:10:29,520 UNBEKANNT 111 00:10:29,600 --> 00:10:32,360 Zuza! Kommst du? 112 00:10:36,480 --> 00:10:37,320 Hallo? 113 00:10:37,400 --> 00:10:39,400 Mama… ich bin es. 114 00:10:39,480 --> 00:10:43,280 -Tomek? Wo bist du? -Im Krankenhaus. In Unserestadt. 115 00:10:43,360 --> 00:10:45,320 -Was ist passiert? -Ich habe… 116 00:10:46,800 --> 00:10:47,640 Tomek! 117 00:10:49,680 --> 00:10:50,560 Tomek. 118 00:10:59,160 --> 00:11:00,000 Wartet! 119 00:11:02,880 --> 00:11:04,480 -Was? -Tomek ist im Krankenhaus. 120 00:11:04,560 --> 00:11:06,080 -Was? -Ich weiß nichts. 121 00:11:06,160 --> 00:11:09,200 -Ich muss los. Henryk, die Schlüssel! -Warte. 122 00:11:09,800 --> 00:11:10,960 Was ist passiert? 123 00:11:11,040 --> 00:11:14,040 Ich weiß nicht. Er geht nicht ran. Ich muss los. 124 00:11:14,120 --> 00:11:16,040 Du gehst nirgendwo allein hin. 125 00:11:16,120 --> 00:11:19,600 Das geht nur mich was an. Ihr wisst, was Alicja träumt. 126 00:11:21,640 --> 00:11:24,560 -Was träumt sie? -Abgemacht war, wir trennen uns. 127 00:11:24,640 --> 00:11:25,560 Keine Ahnung. 128 00:11:25,640 --> 00:11:28,520 -Aber nicht, wenn eine zurückbleibt. -Ok, warte. 129 00:11:30,600 --> 00:11:31,600 Lass sie gehen. 130 00:11:33,040 --> 00:11:35,000 Geh schnellstmöglich zu ihm. 131 00:11:37,920 --> 00:11:39,040 Henryk, Schlüssel. 132 00:12:00,680 --> 00:12:02,560 Was zum Teufel sollte das? 133 00:12:02,640 --> 00:12:05,600 Was geht in euren Bullenköpfen vor? 134 00:12:05,680 --> 00:12:10,360 Chef, ich lag vielleicht etwas daneben, aber… 135 00:12:10,440 --> 00:12:14,480 Vier Razzien. Vier! Darunter eine im Hollywood-Stil. 136 00:12:14,560 --> 00:12:18,120 -Und du lagst daneben? -Aber unsere Zeit wird kommen. 137 00:12:18,200 --> 00:12:21,800 Die Feiertage stehen vor der Tür. Vergiss dein Weihnachtsgeld. 138 00:12:21,880 --> 00:12:26,160 Du drehst dich im Kreis, Alfred. Du kommst nicht voran. 139 00:12:30,400 --> 00:12:32,640 -Wie haben Sie… -Ihr habt einen Monat! 140 00:12:32,720 --> 00:12:37,400 Sonst ziehe ich euch vom Fall ab und schließe euer gesamtes Revier. 141 00:12:40,600 --> 00:12:41,720 Jawohl. 142 00:12:52,400 --> 00:12:55,320 Dein Mann ging zur richtigen Zeit auf Fortbildung. 143 00:13:11,280 --> 00:13:12,120 Halt! 144 00:13:14,120 --> 00:13:15,120 Folgen wir ihr. 145 00:13:18,520 --> 00:13:21,960 Aber… Aber warum änderst du deine Meinung? 146 00:13:22,040 --> 00:13:23,000 Ich meine… 147 00:13:23,080 --> 00:13:24,120 Wir müssen. 148 00:13:24,800 --> 00:13:25,960 Sie braucht uns. 149 00:13:27,480 --> 00:13:29,800 Worst-Case-Szenario? Scheiß-Gefängnis. 150 00:13:30,880 --> 00:13:34,600 Scheiße. Ich hab zu früh mit dem Rauchen aufgehört. 151 00:13:35,600 --> 00:13:38,560 Ich hole dir Ginseng. Hat einen besseren Kick. 152 00:13:39,200 --> 00:13:43,480 Wie stellst du dir das vor? Die ganze Stadt sucht euch. 153 00:13:44,240 --> 00:13:46,720 Das war mein Traum, als ich klein war. 154 00:13:49,400 --> 00:13:52,720 Aber ich habe kurz vor meinem Gelübde aufgegeben. 155 00:13:55,880 --> 00:13:57,640 Es wird dir stehen. 156 00:14:01,120 --> 00:14:02,000 Na bitte. 157 00:14:03,720 --> 00:14:05,720 Erstaunlich… Ich fange kein Feuer… 158 00:14:27,560 --> 00:14:29,280 Kennen wir uns? 159 00:14:31,240 --> 00:14:33,400 Vielleicht in einem früheren Leben. 160 00:14:42,000 --> 00:14:42,840 Lieber Geist… 161 00:14:43,880 --> 00:14:44,960 Lieber Geist… 162 00:14:45,960 --> 00:14:48,320 Bitte… mach dich bemerkbar. 163 00:14:52,960 --> 00:14:55,000 Lieber Geist, mach dich bemerkbar. 164 00:14:57,320 --> 00:15:00,680 -Das funktioniert nicht. -Gib uns ein Zeichen. 165 00:15:16,080 --> 00:15:17,720 Sprechen Sie zum Geist. 166 00:15:20,240 --> 00:15:21,600 Mama, ich bin es. 167 00:15:23,200 --> 00:15:25,880 Wenn du hier bist, gib mir ein Zeichen. 168 00:15:34,880 --> 00:15:36,240 Ich weiß nicht weiter. 169 00:15:46,720 --> 00:15:49,160 Ohne dich sind die Fälle nicht dieselben. 170 00:15:53,960 --> 00:15:55,520 Ich versage im Bandenfall. 171 00:15:57,080 --> 00:15:59,480 Könntest du mir irgendwie helfen? 172 00:16:16,240 --> 00:16:21,360 "Cops… helfen, wenn das… passiert." 173 00:16:40,800 --> 00:16:44,240 Du weißt auch ohne Medium, dass Tomek ein Betrüger ist. 174 00:16:45,520 --> 00:16:48,120 Er landet genau an dem Tag im Krankenhaus? 175 00:16:48,200 --> 00:16:50,600 Was? Glaubst du, jemand steckt dahinter? 176 00:16:50,680 --> 00:16:52,240 Wie Marzena zum Beispiel? 177 00:16:52,840 --> 00:16:56,040 Sie mag schlüpfrig sein, aber durch Gitter schlüpft sie nicht. 178 00:16:56,120 --> 00:16:58,080 Ich glaube, es ist Tomek selbst. 179 00:16:58,160 --> 00:16:59,600 Was ist mit Igor? 180 00:16:59,680 --> 00:17:01,680 Glaubst du, er steckt dahinter? 181 00:17:01,760 --> 00:17:02,880 Ich weiß nicht. 182 00:17:02,960 --> 00:17:06,000 Igor half uns, Marzena hinter Gitter zu bringen, 183 00:17:06,080 --> 00:17:08,880 aber er ist auch ein geborener Gangster. 184 00:17:08,960 --> 00:17:11,320 Aber Tomek kennt er schon. 185 00:17:11,400 --> 00:17:15,720 -Nein, wir müssen uns vorsehen. -Vielleicht haben wir einen Maulwurf? 186 00:17:21,920 --> 00:17:22,840 So hübsch! 187 00:17:23,760 --> 00:17:25,760 Sexy, sogar im Gewand. 188 00:17:52,440 --> 00:17:55,240 Hier ist Igor. Bitte hinterlasst… Perlchen! 189 00:17:55,320 --> 00:17:56,600 Bitte hinterlasst… 190 00:17:56,680 --> 00:17:58,000 Bitte… Perlchen! 191 00:18:04,040 --> 00:18:06,720 SCHUTZENGEL: DANKE FÜR DIE ZUSAMMENARBEIT. 192 00:18:06,800 --> 00:18:08,480 KEIN KONTAKT MEHR NÖTIG. 193 00:18:09,360 --> 00:18:13,120 Ich glaube, ich habe meine Freunde in Gefahr gebracht. 194 00:18:14,320 --> 00:18:19,120 Ich dachte, Igor wollte zurück zu Kinga. 195 00:18:19,200 --> 00:18:21,200 Dass er sich versöhnen will. 196 00:18:22,520 --> 00:18:25,760 Deshalb habe ich ihm erzählt, dass sie fortgeht. 197 00:18:26,280 --> 00:18:29,760 Aber… er ist ein gefährlicher Mann. 198 00:18:30,600 --> 00:18:31,520 Ich habe Angst. 199 00:18:32,240 --> 00:18:35,920 Ich fürchte, sie ist meinetwegen in Gefahr. 200 00:18:38,280 --> 00:18:41,360 Sind Sie sicher, dass Sie über Ihr Leben reden? 201 00:18:41,440 --> 00:18:43,320 Und keine TV-Serie? 202 00:18:45,400 --> 00:18:46,680 Natürlich! 203 00:18:47,440 --> 00:18:51,000 -Vater, warum denken Sie, dass… -Ich will nur sichergehen. 204 00:18:51,080 --> 00:18:55,160 Ich höre oft Beichten über die Sünden von TV-Charakteren. 205 00:18:55,240 --> 00:18:57,400 Was soll ich jetzt tun? 206 00:18:58,400 --> 00:19:00,400 Ich habe was Böses gemacht. 207 00:19:01,360 --> 00:19:03,480 Aber die Absicht war nicht böse. 208 00:19:03,560 --> 00:19:07,920 Das Beste, was Sie jetzt machen können, ist, Gutes zu tun. 209 00:19:08,000 --> 00:19:10,760 Weil das Gute alles Böse ausgleicht. 210 00:19:13,320 --> 00:19:14,960 Vollbringen Sie gute Taten. 211 00:19:15,880 --> 00:19:16,960 Als Ihre Buße. 212 00:19:18,960 --> 00:19:19,960 Vater! 213 00:19:21,120 --> 00:19:23,200 Was ist mit… Rosenkränzen? 214 00:19:24,040 --> 00:19:27,200 Ihre Rosenkränze reichen für noch ein paar Leben. 215 00:19:29,360 --> 00:19:31,440 Wäre ich Gott, hätte ich genug. 216 00:20:00,480 --> 00:20:05,320 KRANKENHAUS 217 00:20:13,720 --> 00:20:15,520 -Bożenka, bist du es? -Ja. 218 00:20:15,600 --> 00:20:19,760 Ich bekomme den mit Schädeltrauma in Zimmer acht nicht aus dem Kopf. 219 00:20:19,840 --> 00:20:23,840 Er sieht mir so tief in die Augen, wenn er um eine Bettpfanne bittet, 220 00:20:23,920 --> 00:20:29,320 dass ich nicht weiß, ob er pinkeln oder mir Eier im Bett braten will. 221 00:20:31,280 --> 00:20:32,240 Bożenka? 222 00:20:47,200 --> 00:20:49,840 "Der berühmteste Gangster aus Unserestadt." 223 00:20:49,920 --> 00:20:51,000 Sechs Buchstaben. 224 00:21:01,360 --> 00:21:04,120 Marek, Ihr Ultraschall ist in einer Stunde. 225 00:21:04,200 --> 00:21:06,960 Bitte laufen Sie 45 Minuten im Flur. 226 00:21:07,040 --> 00:21:08,560 -Jetzt? -Jetzt. 227 00:21:08,640 --> 00:21:10,120 Auf geht's! 228 00:21:10,720 --> 00:21:12,760 Zum Trödeln ist keine Zeit. 229 00:21:13,280 --> 00:21:15,000 Was ist bloß mit den Leuten? 230 00:21:17,480 --> 00:21:18,480 Tomek. 231 00:21:22,440 --> 00:21:24,520 -Ich habe nicht viel Zeit. -Hey. 232 00:21:25,840 --> 00:21:27,080 Danke fürs Kommen. 233 00:21:27,640 --> 00:21:28,760 Was ist passiert? 234 00:21:31,640 --> 00:21:36,800 -Ich hab mich verschuldet, war im Verzug. -Wie viel? 235 00:21:38,240 --> 00:21:40,200 Schwer zu sagen. Sehr viel. 236 00:21:41,360 --> 00:21:43,360 Und die Zinsen häufen sich. 237 00:21:43,960 --> 00:21:44,920 Die Mafia? 238 00:21:45,000 --> 00:21:47,480 Nein, aber die Mafia kaufte meine Schulden. 239 00:21:47,560 --> 00:21:49,040 Und jetzt schulde ich es… 240 00:21:52,320 --> 00:21:53,400 …Krzysztof Masarz. 241 00:21:55,960 --> 00:21:57,680 Dem Krzysztof Masarz? 242 00:21:57,760 --> 00:21:59,800 Ja. Seine Leute erwischten mich. 243 00:22:01,960 --> 00:22:04,560 Ich hab eine Woche, es zurückzuzahlen. 244 00:22:07,600 --> 00:22:09,440 Weißt du, wo wir ihn finden? 245 00:22:09,520 --> 00:22:11,920 Hör zu. Das ist keine gute Idee. 246 00:22:12,000 --> 00:22:13,360 Ja oder nein? 247 00:22:28,520 --> 00:22:30,480 -Gelobt sei der Herr! -Keine Zeit. 248 00:22:31,000 --> 00:22:32,960 Nicht mal für alte Freunde? 249 00:22:38,960 --> 00:22:41,360 Ich sagte doch, ich mache das allein. 250 00:22:42,320 --> 00:22:44,880 -Es ist gefährlich. -Was ist mit Tomek? 251 00:22:44,960 --> 00:22:47,040 Lädiert und in Schwierigkeiten. 252 00:22:47,120 --> 00:22:51,120 -Ihr solltet doch nicht kommen. -Dann kennst du uns aber schlecht. 253 00:22:51,200 --> 00:22:55,640 -Die Bande hat sich aufgelöst. -Aber unsere Freundschaft nicht. Los! 254 00:23:07,960 --> 00:23:10,360 Sagst du uns, wo wir hinfahren? 255 00:23:10,440 --> 00:23:11,920 Zu Krzysztof Masarz. 256 00:23:12,000 --> 00:23:13,680 Dem Krzysztof Masarz? 257 00:23:13,760 --> 00:23:17,040 Er soll 20 Leute in seinem Garten beerdigt haben. 258 00:23:27,880 --> 00:23:29,480 -Ich gehe allein rein. -Was? 259 00:23:30,080 --> 00:23:33,440 -Bist du irre? -Nur ich. Haltet mir den Rücken frei. 260 00:23:51,880 --> 00:23:53,120 Jesses Maria! 261 00:24:43,240 --> 00:24:45,360 Ich habe Sie nicht so früh erwartet. 262 00:24:53,160 --> 00:24:54,640 Kommen Sie, willkommen. 263 00:25:08,600 --> 00:25:10,760 Die Jakobsmuscheln sind vorzüglich. 264 00:25:14,720 --> 00:25:16,520 Ich bin hier, weil mein Sohn… 265 00:25:16,600 --> 00:25:20,120 Aber das heißt nicht, dass man auf Muscheln verzichten muss. 266 00:25:24,040 --> 00:25:28,600 Jakobsmuscheln werden manchmal "Muscheln von Saint James" genannt. 267 00:25:29,360 --> 00:25:35,080 Wussten Sie, dass seine Leiche erst nach Jahrhunderten gefunden wurde? 268 00:25:36,160 --> 00:25:39,280 Früher war mein Essensgeschmack ziemlich konservativ. 269 00:25:39,360 --> 00:25:42,800 Als ich das erfuhr, entwickelte ich eine Vorliebe für Jakobsmuscheln. 270 00:25:43,320 --> 00:25:44,520 Und Sie? 271 00:25:44,600 --> 00:25:50,240 -Experimentieren Sie gern in der Küche? -Ich will seine Schulden begleichen. 272 00:25:55,880 --> 00:25:57,480 Direkt zur Sache. 273 00:25:57,560 --> 00:25:58,480 Gefällt mir. 274 00:25:59,360 --> 00:26:01,920 Ich zahle es zurück. Egal, welche Summe. 275 00:26:02,600 --> 00:26:04,120 Zuzanna. 276 00:26:06,120 --> 00:26:08,040 Es geht nicht immer ums Geld. 277 00:26:09,240 --> 00:26:13,760 Vor allem, wenn ich mit jemand… so Talentiertem zu tun habe. 278 00:26:17,440 --> 00:26:20,440 Kann ich Sie zu einer kurzen Spritztour überreden? 279 00:26:21,240 --> 00:26:24,120 Die Aufgabe war einfach. Was ist dein Problem? 280 00:26:24,200 --> 00:26:26,640 Und das ist der Unterschied zwischen uns. 281 00:26:27,120 --> 00:26:29,560 Ich will mich beruflich weiterentwickeln. 282 00:26:30,440 --> 00:26:34,440 Ich mag Herausforderungen. Und du? Du machst immer den faulen Lenz. 283 00:26:34,520 --> 00:26:36,480 Was ist so falsch an Effizienz? 284 00:26:37,320 --> 00:26:42,040 Wenn man die gefährlichste Bande fängt, will man ins Schwitzen kommen, oder? 285 00:26:43,000 --> 00:26:45,880 Das erfüllt einen. 286 00:26:47,720 --> 00:26:50,040 Und? Was ist aus euch geworden, Ladys? 287 00:26:55,280 --> 00:26:58,200 Das frage ich mich auch manchmal. 288 00:26:59,360 --> 00:27:02,600 Ich hätte nicht mit dem Rauchen aufhören sollen. 289 00:27:03,520 --> 00:27:05,560 Zum Kuckuck, was soll das hier? 290 00:27:06,800 --> 00:27:11,120 Nehmt ihnen die sofort ab! Bindet sie los, um Himmels willen! 291 00:27:13,120 --> 00:27:15,680 Tut mir leid wegen meiner Leibwächter. 292 00:27:17,080 --> 00:27:18,600 Sie haben keine Manieren. 293 00:27:19,400 --> 00:27:20,560 Kommen Sie, bitte. 294 00:27:34,600 --> 00:27:37,120 Sie wollen Schulden zurückzahlen. 295 00:27:38,560 --> 00:27:40,560 Ich will etwas haben. 296 00:27:41,720 --> 00:27:46,200 Und ich glaube, nur Sie und Ihre Bande können es mir besorgen. 297 00:27:46,800 --> 00:27:49,600 Fallen alle lokalen Diebe krankheitsbedingt aus? 298 00:27:51,880 --> 00:27:54,360 Ich weiß, Sie sind die Besten. 299 00:28:06,520 --> 00:28:09,600 Eine gewisse Dame ist nach Unserestadt zurückgekehrt. 300 00:28:09,680 --> 00:28:11,520 ACHTUNG - UNBEZAHLBAR 301 00:28:11,600 --> 00:28:15,440 Und sie hatte lange Zeit viele Bewunderer. 302 00:28:16,280 --> 00:28:17,720 Als sie in Japan war, 303 00:28:17,800 --> 00:28:21,120 versuchten die Yakuza, sie drei Mal zu stehlen. 304 00:28:21,760 --> 00:28:23,800 Sie ist nur einen Monat hier. 305 00:28:23,880 --> 00:28:26,000 Dann geht sie direkt nach Neapel, 306 00:28:26,080 --> 00:28:30,880 wo, soweit ich weiß, die Camorra sie sich schnappen will. 307 00:28:30,960 --> 00:28:36,080 Funken Sie den Yakuza und den Camorra dazwischen. 308 00:28:36,160 --> 00:28:38,360 Können Sie uns sagen, was es ist? 309 00:29:24,720 --> 00:29:27,720 DIE VENUS VON KASACHSTAN ZURÜCK IN UNSERESTADT! 310 00:29:39,840 --> 00:29:43,280 Mir ist egal, wie Sie es machen. Sie haben einen Monat. 311 00:29:43,360 --> 00:29:46,280 Natürlich nur, wenn Ihr Sohn überleben soll. 312 00:29:47,880 --> 00:29:49,880 Ich kenne Ihre Familie nicht. 313 00:29:55,680 --> 00:29:57,160 Hätte ich fast vergessen. 314 00:29:59,400 --> 00:30:03,000 Ich weiß, Sie haben keine Bleibe. 315 00:30:04,160 --> 00:30:06,760 Er steht Ihnen nach Belieben zur Verfügung. 316 00:30:25,040 --> 00:30:27,760 Der Pate, den unser Land verdient. 317 00:30:28,720 --> 00:30:30,960 Je länger die Limo, desto kürzer… 318 00:30:34,960 --> 00:30:35,880 HANDSCHUHE 319 00:30:50,320 --> 00:30:53,760 Die scheinen uns zu verfolgen. 320 00:30:55,360 --> 00:30:56,560 Wie wär's, Mädels? 321 00:30:58,240 --> 00:30:59,360 Ein letztes Ding? 322 00:31:00,320 --> 00:31:03,640 Na ja. Zum Abschluss braucht es immer einen Absacker. 323 00:31:30,640 --> 00:31:33,000 DIE GRÜNEN HANDSCHUHE 324 00:36:03,640 --> 00:36:07,640 Untertitel von: Sabine Redlich