1 00:00:08,043 --> 00:00:10,959 [tajemnicza muzyka] 2 00:00:14,918 --> 00:00:16,126 [Marta] Powiedzieli, że... 3 00:00:17,418 --> 00:00:19,043 że był jakiś wybuch. 4 00:00:24,293 --> 00:00:26,126 Że nie wrócisz, że nie żyjesz. 5 00:00:29,126 --> 00:00:30,459 A potem był pogrzeb... 6 00:00:32,793 --> 00:00:34,168 Prawie go nie pamiętam. 7 00:00:41,334 --> 00:00:43,084 Chyba też umarłam na jakiś czas. 8 00:00:45,918 --> 00:00:46,834 Przepraszam. 9 00:00:52,584 --> 00:00:53,959 To było parę dni temu, 10 00:00:53,959 --> 00:00:56,459 jak powiedziałaś, że mnie kochasz, przed startem. 11 00:00:56,459 --> 00:00:57,918 [śmieje się] Niko... 12 00:01:00,626 --> 00:01:01,834 To nie było parę dni. 13 00:01:05,626 --> 00:01:06,668 [wzdycha] 14 00:01:07,876 --> 00:01:08,751 Mam męża. 15 00:01:10,876 --> 00:01:11,793 I córkę. 16 00:01:18,168 --> 00:01:19,376 Jesteście szczęśliwi? 17 00:01:20,459 --> 00:01:21,334 [wzdycha] 18 00:01:22,709 --> 00:01:24,459 Jesteśmy 30 lat ze sobą. 19 00:01:28,584 --> 00:01:29,418 Bogdan. 20 00:01:35,376 --> 00:01:36,459 Skurwysyn. 21 00:01:38,959 --> 00:01:39,793 Był ze mną. 22 00:01:41,334 --> 00:01:42,376 Dotrzymał słowa. 23 00:01:43,959 --> 00:01:44,793 A ja nie? 24 00:01:46,251 --> 00:01:47,084 Jestem. 25 00:01:48,376 --> 00:01:50,293 Po prostu dokończmy to, co zaczęliśmy. 26 00:01:51,293 --> 00:01:53,293 [przejmująca muzyka instrumentalna] 27 00:01:57,084 --> 00:01:58,209 Daj mi trochę czasu. 28 00:02:02,168 --> 00:02:03,293 [Niko] Potrzebuję cię. 29 00:02:07,293 --> 00:02:08,334 [wzdycha] 30 00:02:10,001 --> 00:02:11,584 [Marta] Tu będziesz bezpieczny. 31 00:02:12,334 --> 00:02:13,793 Karolina się tobą zajmie. 32 00:02:17,543 --> 00:02:19,501 A ja muszę sobie to wszystko poukładać. 33 00:02:31,376 --> 00:02:33,334 [pikanie aparatury] 34 00:02:33,334 --> 00:02:35,001 [po rosyjsku] Widok z satelity. 35 00:02:36,334 --> 00:02:38,001 [po angielsku] Kontrola systemów. 36 00:02:38,501 --> 00:02:40,584 [kobiecy głos, po angielsku] Systemy gotowe. 37 00:02:41,084 --> 00:02:42,543 [po rosyjsku] Zaczynamy test. 38 00:02:42,543 --> 00:02:43,876 Jestem gotowy. 39 00:02:44,709 --> 00:02:46,876 [po rosyjsku] Po aktywacji stracimy kontakt. 40 00:02:47,376 --> 00:02:51,001 Musisz sam kontrolować system jak podczas szkolenia, jasne? 41 00:02:51,001 --> 00:02:51,918 Tak jest. 42 00:02:52,709 --> 00:02:55,334 - [po rosyjsku] Powodzenia. - Do zobaczenia wkrótce. 43 00:02:57,084 --> 00:03:00,793 [kobiecy głos, po angielsku] Operacja znikania z radarów aktywowana. 44 00:03:01,793 --> 00:03:03,001 Utracono połączenie. 45 00:03:03,001 --> 00:03:04,293 [po rosyjsku] Co z Niko? 46 00:03:05,168 --> 00:03:07,751 Wszystko dobrze. Nie martw się. 47 00:03:08,293 --> 00:03:11,126 - [Pudowkin] Odczyty z radarów? - Z USA go nie widać. 48 00:03:12,001 --> 00:03:15,959 - [inżynier 1] Z Indii też nie. - [inżynier 2] Ani Australii i Hiszpanii. 49 00:03:19,084 --> 00:03:19,918 I? 50 00:03:20,793 --> 00:03:22,418 Ostatnie parametry w normie. 51 00:03:23,209 --> 00:03:24,751 Na pewno wciąż tam jest. 52 00:03:25,668 --> 00:03:27,793 [Pudowkin] Przekonamy się za sześć godzin. 53 00:03:28,626 --> 00:03:29,459 Chodź. 54 00:03:33,126 --> 00:03:35,126 [ballada rockowa z głośników] 55 00:03:47,001 --> 00:03:48,209 [Marta] Rozprasza mnie. 56 00:03:54,209 --> 00:03:55,043 Mnie też. 57 00:04:02,376 --> 00:04:03,584 Przepraszam cię, Bogdan. 58 00:04:08,459 --> 00:04:09,293 Tak wybrałam. 59 00:04:17,043 --> 00:04:18,293 Wróci do ciebie. 60 00:04:19,251 --> 00:04:21,084 Wyląduje z zamkniętymi oczami. 61 00:04:23,918 --> 00:04:26,209 [z głośników „Slave to Love” Bryana Ferry’ego] 62 00:04:38,584 --> 00:04:39,418 To co? 63 00:04:40,084 --> 00:04:40,918 Nie. 64 00:04:43,001 --> 00:04:43,834 Tańczymy. 65 00:04:44,626 --> 00:04:45,709 [Bogdan prycha] 66 00:04:47,126 --> 00:04:47,959 Nie ma szans. 67 00:04:53,209 --> 00:04:54,543 [oboje prychają] 68 00:04:55,834 --> 00:04:56,959 Będziesz tego żałować. 69 00:04:59,168 --> 00:05:01,126 Wolę żałować, niż nie spróbować. 70 00:05:04,001 --> 00:05:05,001 Jeden kawałek. 71 00:05:17,168 --> 00:05:19,168 [„Slave to Love” Bryana Ferry’ego] 72 00:05:56,293 --> 00:05:58,043 [muzyka cichnie] 73 00:06:00,126 --> 00:06:01,751 [wibracja połączenia] 74 00:06:04,751 --> 00:06:05,876 [po rosyjsku] Odbierz. 75 00:06:06,834 --> 00:06:07,709 Znalazłeś Niko? 76 00:06:08,501 --> 00:06:09,334 [JJ] Szukam. 77 00:06:09,834 --> 00:06:11,959 Chcesz, by FSB nas ubiegli? 78 00:06:11,959 --> 00:06:15,418 [JJ] Robię, co mogę. Masz notatki dziadka? 79 00:06:15,418 --> 00:06:16,334 Jeszcze nie. 80 00:06:18,876 --> 00:06:20,084 Znajdź kosmonautę. 81 00:06:30,959 --> 00:06:32,459 [odgłosy wyładowań] 82 00:06:42,418 --> 00:06:44,959 - [szczęk zawiasów] - [tajemnicza muzyka] 83 00:06:52,959 --> 00:06:54,251 [otwarcie drzwi] 84 00:06:54,251 --> 00:06:55,543 [Homie] Dzień dobry, JJ. 85 00:06:55,543 --> 00:06:57,626 [pełna napięcia muzyka] 86 00:07:03,334 --> 00:07:04,168 BŁĄD ODCZYTU 87 00:07:04,168 --> 00:07:06,126 [Nadia, po rosyjsku] Nie mogę go otworzyć. 88 00:07:08,543 --> 00:07:10,709 Ten jest z 2029 roku. 89 00:07:11,293 --> 00:07:13,293 Najstarszy, jaki znalazłem. 90 00:07:20,209 --> 00:07:21,043 BŁĄD ODCZYTU 91 00:07:21,043 --> 00:07:22,084 Kurwa! 92 00:07:23,334 --> 00:07:26,293 Mam znajomego. Pomoże nam. 93 00:07:26,793 --> 00:07:28,293 [załamana] Nic się nie udaje. 94 00:07:30,584 --> 00:07:33,126 Nadia, hej. 95 00:07:34,543 --> 00:07:35,376 Już dobrze. 96 00:07:37,376 --> 00:07:39,251 Znajdę Borowskiego. Wyleczymy cię. 97 00:08:00,793 --> 00:08:02,251 [oddalające się kroki] 98 00:08:04,043 --> 00:08:05,293 [odgłos otwarcia drzwi] 99 00:08:05,293 --> 00:08:06,959 [po rosyjsku] Znalazła notatki? 100 00:08:07,834 --> 00:08:08,668 Nie. 101 00:08:12,876 --> 00:08:14,543 Ale mamy coś innego. 102 00:08:14,543 --> 00:08:17,834 Pendrive Dawidowa. Druga część notatek. 103 00:08:18,543 --> 00:08:20,251 Brawo, JJ. 104 00:08:21,751 --> 00:08:22,876 Dobra robota. 105 00:08:24,834 --> 00:08:26,376 Jedziesz do Polski. 106 00:08:28,001 --> 00:08:29,793 Pomożesz naszym służbom. 107 00:08:29,793 --> 00:08:31,209 Masz wolną rękę. 108 00:08:31,918 --> 00:08:32,834 Ale Borowski... 109 00:08:33,668 --> 00:08:34,501 musi przeżyć. 110 00:08:34,501 --> 00:08:36,418 Jego ciało jest warte miliardy. 111 00:08:37,543 --> 00:08:38,376 Jasne? 112 00:08:40,209 --> 00:08:41,501 Musisz uratować Nadię. 113 00:08:43,043 --> 00:08:44,668 Wtedy dostaniesz kosmonautę. 114 00:08:52,584 --> 00:08:54,001 [pełna napięcia muzyka] 115 00:08:59,834 --> 00:09:00,918 Masz moje słowo. 116 00:09:09,584 --> 00:09:11,251 [świst drona] 117 00:09:14,793 --> 00:09:16,376 [Pudowkin] Grasz na dwa fronty? 118 00:09:16,376 --> 00:09:17,418 A ty szpiegujesz? 119 00:09:18,001 --> 00:09:21,376 - Już widzę reakcję Nadii. - Zabiję cię, jeśli jej powiesz. 120 00:09:21,376 --> 00:09:22,543 [uderzenie o ziemię] 121 00:09:34,793 --> 00:09:35,626 [Niko] Karolina. 122 00:09:39,626 --> 00:09:40,459 Karo... 123 00:09:40,459 --> 00:09:42,543 [cicha, przejmująca muzyka] 124 00:09:54,584 --> 00:09:55,418 Niko... 125 00:10:01,001 --> 00:10:02,251 [śmieje się nerwowo] 126 00:10:08,168 --> 00:10:09,584 [wzruszona] O mój Boże! 127 00:10:38,209 --> 00:10:40,168 Wiktor rozmawiał z Rewicz. 128 00:10:40,168 --> 00:10:42,959 SkyCom wysłał kopię umowy. Mają cię na wyłączność. 129 00:10:44,543 --> 00:10:47,001 Nie mają. Kłamią, skurwysyny. 130 00:10:49,043 --> 00:10:50,043 Jadę do jednostki. 131 00:10:51,084 --> 00:10:52,001 Nie istnieje. 132 00:10:57,126 --> 00:10:57,959 Co? 133 00:10:58,668 --> 00:11:00,584 Twoja jednostka nie istnieje. 134 00:11:02,834 --> 00:11:04,501 Nic już nie jest takie, jak było. 135 00:11:20,876 --> 00:11:21,876 [odpala zapalniczkę] 136 00:11:22,709 --> 00:11:23,543 Dasz zajarać? 137 00:11:24,918 --> 00:11:25,751 Ty palisz? 138 00:11:27,876 --> 00:11:29,001 No weź, młoda. 139 00:11:32,751 --> 00:11:35,793 - [kobiecy głos, po angielsku] 35 sekund. - [nerwowa muzyka] 140 00:11:40,709 --> 00:11:42,084 30 sekund. 141 00:11:43,626 --> 00:11:46,168 [odgłosy komputerów i klikania w klawiaturę] 142 00:11:48,293 --> 00:11:49,918 25 sekund. 143 00:11:52,834 --> 00:11:54,918 - Boję się. - Ćwiczyli to milion razy. 144 00:11:56,084 --> 00:11:57,668 20 sekund. 145 00:11:58,876 --> 00:12:00,251 Ja nie mogę, nie wytrzymam. 146 00:12:00,918 --> 00:12:02,918 Ja chyba muszę stąd wyjść. [dyszy] 147 00:12:03,834 --> 00:12:05,376 15 sekund. 148 00:12:05,834 --> 00:12:07,834 [pełna napięcia muzyka] 149 00:12:09,334 --> 00:12:15,459 Dziesięć, dziewięć, osiem, siedem, sześć, pięć, 150 00:12:15,459 --> 00:12:20,251 cztery, trzy, dwa, jeden, zero. 151 00:12:20,251 --> 00:12:22,334 Koniec procedury znikania z radarów. 152 00:12:22,334 --> 00:12:24,209 - [pikanie] - [muzyka cichnie] 153 00:12:29,626 --> 00:12:32,209 Halo, Ziemia? Widzicie mnie? 154 00:12:32,209 --> 00:12:34,584 - [oklaski, wiwaty] - [dramatyczna muzyka] 155 00:12:36,001 --> 00:12:37,918 [kobiecy głos, po angielsku] Połączenie aktywne. 156 00:12:39,626 --> 00:12:42,459 Tak, kapitanie. Witamy z powrotem. 157 00:12:43,209 --> 00:12:46,126 - [po rosyjsku] Jak się czujesz? - Jak młody bóg. 158 00:12:47,043 --> 00:12:49,043 [cicho] Skurwysynu. 159 00:12:49,043 --> 00:12:51,751 - [po rosyjsku] Systemy? - Działają. 160 00:12:52,584 --> 00:12:54,668 [Niko] Nadia. Jesteś tam? 161 00:12:54,668 --> 00:12:55,918 Tak. 162 00:12:56,418 --> 00:12:58,668 Obiecałem ci coś, 163 00:12:59,793 --> 00:13:00,668 prawda? 164 00:13:02,126 --> 00:13:04,126 [dramatyczna muzyka] 165 00:13:11,043 --> 00:13:12,293 [Niko] Jesteś w kosmosie. 166 00:13:19,084 --> 00:13:22,834 Dziękuję, że zapamiętałeś. 167 00:13:23,501 --> 00:13:25,293 [Niko] W końcu obiecałem. 168 00:13:25,876 --> 00:13:26,709 Niko. 169 00:13:27,793 --> 00:13:30,251 Czas na drugi etap testów. 170 00:13:30,251 --> 00:13:31,418 Gotowy? 171 00:13:32,043 --> 00:13:32,876 Tak jest. 172 00:13:34,084 --> 00:13:35,293 [po rosyjsku] Zaczynamy. 173 00:13:36,751 --> 00:13:37,709 Kod zero. 174 00:13:39,459 --> 00:13:42,084 Osoby bez upoważnienia muszą wyjść. 175 00:13:47,126 --> 00:13:48,168 Won! 176 00:13:48,168 --> 00:13:50,043 [nerwowa muzyka] 177 00:14:09,084 --> 00:14:10,418 [Dawidow] Ustaw czas. 178 00:14:11,126 --> 00:14:13,001 [Niko] Ustawiony na 24 godziny. 179 00:14:20,043 --> 00:14:22,126 Podłącz blok drugi jak na szkoleniu. 180 00:14:26,334 --> 00:14:27,918 Spokojnie, kapitanie. 181 00:14:31,001 --> 00:14:33,001 [miarowe bicie serca] 182 00:14:46,001 --> 00:14:47,126 Aktywuj system. 183 00:14:49,251 --> 00:14:50,668 [piknięcie] 184 00:14:53,293 --> 00:14:56,251 [kobiecy głos, po angielsku] Rozpoczęto proces subhibernacji. 185 00:14:56,251 --> 00:14:58,459 [bierze głęboki oddech] 186 00:14:58,459 --> 00:14:59,959 AKTYWACJA SUBHIBERNACJI 187 00:14:59,959 --> 00:15:01,668 [Dawidow] Pięćdziesiąt procent! 188 00:15:03,001 --> 00:15:04,001 Sześćdziesiąt. 189 00:15:04,751 --> 00:15:05,959 Czemu tu jest woda? 190 00:15:05,959 --> 00:15:07,584 Niko, licz dalej. 191 00:15:12,793 --> 00:15:14,918 - [łapie dech] - [nerwowa muzyka] 192 00:15:20,668 --> 00:15:23,001 [łapie dech] Kurwa. 193 00:15:28,209 --> 00:15:29,084 Trzy, zero... 194 00:15:29,084 --> 00:15:31,543 CZAS SUBHIBERNACJI 195 00:15:31,543 --> 00:15:33,876 - [nerwowa muzyka] - [łapczywie łapie dech] 196 00:15:43,459 --> 00:15:44,459 Znikanie z radarów. 197 00:15:44,459 --> 00:15:45,459 BRAK DANYCH 198 00:15:45,459 --> 00:15:48,501 [kobiecy głos, po angielsku] Ostrzeżenie. Utracono połączenie. 199 00:15:48,501 --> 00:15:50,793 - [Dawidow, po rosyjsku] Co się stało? - [alarm] 200 00:15:50,793 --> 00:15:52,043 [inżynier] Coś nie tak? 201 00:15:54,251 --> 00:15:57,084 [Dawidow] Przerwało przesył danych. Nie wiem, co się stało. 202 00:15:59,501 --> 00:16:03,459 [kobiecy głos, po angielsku] Subhibernacja aktywowana. Czas: 30 lat. 203 00:16:11,584 --> 00:16:13,709 [sygnały alarmowe] 204 00:16:13,709 --> 00:16:15,084 Straciliśmy połączenie. 205 00:16:24,876 --> 00:16:25,959 [Pudowkin] Kapitanie? 206 00:16:26,876 --> 00:16:27,709 Niko! 207 00:16:28,459 --> 00:16:29,293 Odbiór! 208 00:16:33,418 --> 00:16:34,459 Masz go, profesorze? 209 00:16:34,459 --> 00:16:38,126 Przerwało przesył danych. Nie wiem, o co chodzi. 210 00:16:39,209 --> 00:16:40,084 Nic. 211 00:16:40,918 --> 00:16:41,751 Nie ma go tam. 212 00:16:42,334 --> 00:16:43,668 [Pudowkin] Zaczekamy dobę. 213 00:16:44,793 --> 00:16:47,043 Tyle ma trwać subhibernacja. 214 00:16:47,876 --> 00:16:49,876 Oby wrócił na radary. 215 00:16:51,793 --> 00:16:53,918 [Bogdan, po rosyjsku] A jeśli nie wróci? 216 00:16:56,251 --> 00:16:58,918 Co, jeśli nie odzyskacie łączności? 217 00:17:00,126 --> 00:17:01,751 Złożymy raport. 218 00:17:01,751 --> 00:17:02,668 Co? 219 00:17:04,459 --> 00:17:05,709 Musicie go uratować! 220 00:17:27,376 --> 00:17:29,376 - [wzdycha] - [szybkie pikanie tętna] 221 00:17:38,043 --> 00:17:40,918 [Homie] Pamiętaj o dezynfekcji przed wejściem do stref zielonych 222 00:17:40,918 --> 00:17:42,376 na terenie całego szpitala. 223 00:17:45,001 --> 00:17:46,251 [stęka z bólu] 224 00:17:56,751 --> 00:17:58,751 Byłam w szpitalu. Po ciebie. 225 00:18:01,084 --> 00:18:02,501 Mogliście chociaż zadzwonić. 226 00:18:04,376 --> 00:18:05,834 Marta, a gdzie my jesteśmy? 227 00:18:09,168 --> 00:18:10,751 Stary Bogdan czy młody Niko? 228 00:18:13,543 --> 00:18:14,626 Nie mogę go zostawić. 229 00:18:15,251 --> 00:18:16,293 Nie teraz. 230 00:18:16,918 --> 00:18:18,626 [cmoka] Nie możesz czy nie chcesz? 231 00:18:19,376 --> 00:18:20,543 Masz rację. Nie chcę. 232 00:18:23,168 --> 00:18:24,001 Hej. 233 00:18:26,043 --> 00:18:27,251 Tobie nie chodzi o mnie. 234 00:18:28,543 --> 00:18:32,251 - Ty po prostu nie chcesz znowu przegrać. - Zawsze mi chodziło tylko o ciebie. 235 00:18:32,751 --> 00:18:34,001 To czemu tego nie czułam? 236 00:18:35,709 --> 00:18:37,876 Myślisz, że ci pozwolę tam jechać do niego? 237 00:18:37,876 --> 00:18:38,876 Że cię puszczę? 238 00:18:40,918 --> 00:18:42,668 Ja nie potrzebuję pozwolenia. 239 00:18:44,668 --> 00:18:47,043 Marta, kurwa! Kocham cię. 240 00:18:56,043 --> 00:18:59,168 [ciężki oddech przez maskę] 241 00:18:59,168 --> 00:19:01,251 [tajemnicza muzyka] 242 00:19:16,376 --> 00:19:17,334 Odjechali. 243 00:19:18,459 --> 00:19:21,293 [pułkownik] I już tu nie wrócą. 244 00:19:22,459 --> 00:19:25,209 Te skurwysyny będą ścigać Niko do skutku. 245 00:19:25,918 --> 00:19:28,126 [pułkownik stęka] 246 00:19:39,584 --> 00:19:41,584 [bierze głęboki oddech] 247 00:19:43,876 --> 00:19:45,043 Zrób coś. 248 00:19:49,626 --> 00:19:50,543 A co ja mogę? 249 00:19:55,918 --> 00:19:57,418 Co ja mogę zrobić? 250 00:19:57,418 --> 00:19:59,501 Nie obchodzi mnie, jak to zrobisz. 251 00:20:03,251 --> 00:20:05,334 [szczęk blachy] 252 00:20:45,918 --> 00:20:48,001 [Bogdan] Wiedziałem, że cię tutaj znajdę. 253 00:20:58,084 --> 00:20:59,668 [śmieją się] 254 00:21:02,834 --> 00:21:03,876 [Bogdan wzdycha] 255 00:21:16,001 --> 00:21:17,584 Zestarzałeś się trochę, co? 256 00:21:20,251 --> 00:21:21,751 Byłem wtedy w mission control. 257 00:21:23,209 --> 00:21:24,543 Wszystko widziałem, kurwa. 258 00:21:25,834 --> 00:21:26,709 To oni zjebali. 259 00:21:28,501 --> 00:21:30,793 Ja nie miałem wcześniej takich halucynacji. 260 00:21:41,376 --> 00:21:42,334 Ukradłeś mi ją. 261 00:21:42,918 --> 00:21:45,084 - [oddycha głęboko] - [cykanie świerszczy] 262 00:21:49,668 --> 00:21:51,668 [spokojna, melancholijna muzyka] 263 00:22:10,543 --> 00:22:12,043 [Marta] Dlaczego to tyle trwa? 264 00:22:17,876 --> 00:22:19,584 Niko zniknął z radarów. 265 00:22:23,168 --> 00:22:26,043 Był wybuch. Tak wskazują pomiary. 266 00:22:31,459 --> 00:22:32,376 Niko nie żyje. 267 00:22:38,834 --> 00:22:39,668 Przykro mi. 268 00:22:42,501 --> 00:22:44,168 - [cicho] Nie. - Marta... Mar... 269 00:22:46,001 --> 00:22:47,168 [Marta łka] 270 00:22:55,584 --> 00:22:57,543 [śmieje się] Ukradłem? 271 00:23:02,626 --> 00:23:03,668 Byliśmy razem. 272 00:23:06,334 --> 00:23:07,626 Chciałem wrócić i... 273 00:23:09,918 --> 00:23:11,293 stworzyć z nią rodzinę. 274 00:23:14,918 --> 00:23:17,501 Odpierdol się od mojej żony. [śmieje się] 275 00:23:18,751 --> 00:23:20,168 Marta była i jest moja. 276 00:23:21,918 --> 00:23:23,834 [śmieje się] 277 00:23:26,918 --> 00:23:27,834 Rozumiesz? 278 00:23:31,418 --> 00:23:32,543 [Niko wyje z bólu] 279 00:23:33,126 --> 00:23:36,334 Federalni u nas byli. Rozumiesz? 280 00:23:36,334 --> 00:23:38,209 Chcę ci pomóc zniknąć. 281 00:23:38,209 --> 00:23:40,043 [dyszy] Poradzę sobie. 282 00:23:43,084 --> 00:23:45,168 [Bogdan stęka z bólu] 283 00:23:50,334 --> 00:23:51,834 SkyCom ci nie odpuści. 284 00:23:52,334 --> 00:23:53,293 Rozumiesz? 285 00:23:53,293 --> 00:23:55,084 I co? Chcesz, żebym zniknął, tak? 286 00:23:56,251 --> 00:23:57,126 O to ci chodzi? 287 00:23:58,918 --> 00:23:59,751 Co? 288 00:23:59,751 --> 00:24:01,959 [świst drona] 289 00:24:10,209 --> 00:24:11,918 [odgłos skanowania] 290 00:24:31,001 --> 00:24:33,709 - [trzaśnięcie drzwi w oddali] - [poruszająca muzyka] 291 00:25:22,626 --> 00:25:24,626 [muzyka cichnie] 292 00:25:27,959 --> 00:25:29,084 [pułkownik] Porucznik... 293 00:25:30,709 --> 00:25:31,834 Nikodem Borowski, 294 00:25:32,626 --> 00:25:33,459 „Niko”... 295 00:25:33,459 --> 00:25:35,501 - [dudnienie deszczu] - [smutna muzyka] 296 00:25:37,418 --> 00:25:39,876 ...był nie tylko najlepszym pilotem, jakiego znałem... 297 00:25:43,918 --> 00:25:45,168 ale przede wszystkim był 298 00:25:47,043 --> 00:25:48,501 człowiekiem bez skazy. 299 00:25:51,459 --> 00:25:52,709 Prawdziwym bohaterem. 300 00:25:55,168 --> 00:25:56,001 Patriotą. 301 00:25:59,209 --> 00:26:01,626 Dlatego nie mówię: „Żegnaj”. 302 00:26:08,334 --> 00:26:09,501 Mówię: „Do zobaczenia, 303 00:26:10,793 --> 00:26:11,626 synu”. 304 00:26:12,793 --> 00:26:14,793 [Marta płacze] 305 00:26:28,876 --> 00:26:31,626 [ballada poprockowa] 306 00:27:58,126 --> 00:27:59,959 Nie jestem już taka jak kiedyś. 307 00:28:35,376 --> 00:28:36,418 [Marta stęka] 308 00:28:52,918 --> 00:28:54,918 [Marta stęka] 309 00:29:02,418 --> 00:29:03,376 [muzyka cichnie] 310 00:29:07,001 --> 00:29:08,376 - Homie. - [Homie] Tak? 311 00:29:08,376 --> 00:29:11,876 Pokaż zdjęcia z lipca 2022. 312 00:29:12,501 --> 00:29:16,001 Są 24 zdjęcia. Wyświetlić chronologicznie? 313 00:29:16,001 --> 00:29:17,751 Tylko te z Martą. 314 00:29:17,751 --> 00:29:18,668 Wyświetlam. 315 00:29:24,668 --> 00:29:26,834 [zbliżające się kroki] 316 00:29:33,126 --> 00:29:34,043 [pukanie] 317 00:29:34,876 --> 00:29:36,334 Gdzie Niko? 318 00:29:36,918 --> 00:29:37,876 W dupie. 319 00:29:37,876 --> 00:29:39,793 [stłumiony krzyk, łapie dech] 320 00:29:41,876 --> 00:29:44,251 [po rosyjsku] Jest z twoją żoną? 321 00:29:45,334 --> 00:29:47,918 - Tato! - [stłumiony krzyk Bogdana] 322 00:29:47,918 --> 00:29:49,918 [po rosyjsku] Twoja mama ma kłopoty. 323 00:29:51,043 --> 00:29:53,334 Wszystko wam powiem, tylko go puśćcie! 324 00:29:53,959 --> 00:29:55,793 [stłumiony krzyk] 325 00:30:01,626 --> 00:30:03,251 Muszę porozmawiać z ojcem. 326 00:30:10,584 --> 00:30:11,459 Obudź go. 327 00:30:13,251 --> 00:30:14,668 To może chwilę potrwać. 328 00:30:16,334 --> 00:30:19,126 [miarowe bicie serca] 329 00:30:26,043 --> 00:30:26,876 Poczekam. 330 00:30:29,501 --> 00:30:32,376 [ćwierkanie ptaków za oknem] 331 00:30:44,126 --> 00:30:45,001 Co robisz? 332 00:30:45,751 --> 00:30:46,709 [śmieje się] 333 00:30:54,043 --> 00:30:55,834 [wzdycha] Która godzina? 334 00:30:57,376 --> 00:30:58,334 Nieważne. 335 00:30:59,293 --> 00:31:02,084 No ważne, bo muszę wziąć tabletki. 336 00:31:03,251 --> 00:31:04,793 Homie mi przypominał, ale... 337 00:31:06,001 --> 00:31:08,584 wyłączyłam całą elektronikę, żeby było bezpieczniej. 338 00:31:08,584 --> 00:31:09,501 Ale... 339 00:31:10,334 --> 00:31:11,501 jesteś chora na coś? 340 00:31:12,084 --> 00:31:13,126 Zaopiekuję się tobą. 341 00:31:14,876 --> 00:31:16,209 [śmieje się cicho] 342 00:31:18,418 --> 00:31:20,376 Boże, jaki ty jesteś młody. 343 00:31:22,043 --> 00:31:23,626 Trzy lata starszy od ciebie, 344 00:31:24,584 --> 00:31:25,668 gówniaro. 345 00:31:25,668 --> 00:31:27,751 [śmieją się] 346 00:31:30,793 --> 00:31:32,293 Ty i te twoje teksty. 347 00:31:41,168 --> 00:31:42,001 Jedźmy. 348 00:31:42,709 --> 00:31:44,126 Tutaj nie jest bezpiecznie. 349 00:31:47,376 --> 00:31:48,543 Piękna jesteś, wiesz? 350 00:31:53,209 --> 00:31:54,418 - Tak? - Mhm. 351 00:31:55,876 --> 00:31:56,709 Tak. 352 00:31:57,876 --> 00:31:58,876 I stęskniłem się. 353 00:31:59,918 --> 00:32:01,668 Za mną? Czy za seksem? 354 00:32:03,251 --> 00:32:04,084 No... 355 00:32:05,126 --> 00:32:06,209 a to nie to samo? 356 00:32:08,834 --> 00:32:10,001 [śmieją się] 357 00:32:16,418 --> 00:32:20,293 [Homie, po rosyjsku] Pamiętaj, by nie udostępniać klucza dostępu. 358 00:32:20,293 --> 00:32:21,209 Borowski... 359 00:32:22,501 --> 00:32:23,626 jedzie na Hel. 360 00:32:24,334 --> 00:32:25,334 Do strefy bez wi-fi. 361 00:32:26,376 --> 00:32:28,959 Jest jakiś problem z Polakami? 362 00:32:29,751 --> 00:32:31,834 Mamy ostatnie zapiski Dawidowa. 363 00:32:31,834 --> 00:32:33,001 [Pudowkin] Świetnie. 364 00:32:33,709 --> 00:32:34,543 Wcale nie. 365 00:32:37,209 --> 00:32:38,043 Spójrz. 366 00:32:40,543 --> 00:32:41,918 [wzdycha] 367 00:32:43,709 --> 00:32:45,334 [Dawidow] Pomyliłem się, Nadia. 368 00:32:45,334 --> 00:32:49,459 Komórki macierzyste kosmonauty nie mają cudownych właściwości. 369 00:32:50,126 --> 00:32:52,084 Nie wyleczę cię. 370 00:32:52,751 --> 00:32:54,626 Wysłaliśmy go w kosmos na próżno. 371 00:32:55,918 --> 00:32:56,918 Taka jest prawda, 372 00:32:57,834 --> 00:32:59,376 Nadieżdo Petrówno. 373 00:33:01,834 --> 00:33:05,168 Subhibernacja nie daje pożądanego efektu. 374 00:33:05,168 --> 00:33:07,668 Borowski nie jest pieprzonym Złotym Graalem. 375 00:33:07,668 --> 00:33:09,626 Był w kosmosie 30 lat! 376 00:33:09,626 --> 00:33:12,584 Jako pierwszy w historii. To za mało? 377 00:33:12,584 --> 00:33:16,584 Przebadaliśmy go. Mamy wszystkie dane. 378 00:33:17,334 --> 00:33:19,501 Nie potrzebujemy go. [pstryka palcami] 379 00:33:20,793 --> 00:33:22,501 Ja go potrzebuję! 380 00:33:27,376 --> 00:33:29,668 Wciąż nie rozumiesz, kurwa? 381 00:33:31,168 --> 00:33:34,043 Jest zagrożeniem dla bezpieczeństwa kraju. 382 00:33:34,043 --> 00:33:36,418 Zna nasze tajne technologie. 383 00:33:37,043 --> 00:33:39,334 I chętnie opowie o nich innym. 384 00:33:40,376 --> 00:33:41,959 Nie rób tego, Boris. 385 00:33:43,668 --> 00:33:45,751 Chcesz mojej pomocy? 386 00:33:49,668 --> 00:33:51,126 To nie wchodź mi w drogę. 387 00:33:51,126 --> 00:33:53,209 [pełna napięcia muzyka] 388 00:33:57,501 --> 00:33:58,459 Słuchajcie! 389 00:33:59,668 --> 00:34:00,876 Wynocha stąd! 390 00:34:06,376 --> 00:34:08,918 Pozbędziemy się kosmonauty. 391 00:34:15,418 --> 00:34:16,709 [Homie] Witaj, Siergiej. 392 00:34:23,043 --> 00:34:25,126 [Pudowkin] Musimy pogadać. 393 00:34:28,168 --> 00:34:29,751 [warkot motocykla] 394 00:34:31,001 --> 00:34:34,543 [„Future Starts Slow” zespołu The Kills] 395 00:35:09,834 --> 00:35:11,251 [Marta] Kolejność była taka: 396 00:35:11,876 --> 00:35:15,126 ojciec szedł do więzienia, a ja do rodziny zastępczej. 397 00:35:17,959 --> 00:35:19,709 Wychodził, wyciągał mnie, 398 00:35:20,584 --> 00:35:21,709 przyjeżdżaliśmy tutaj, 399 00:35:23,376 --> 00:35:24,376 było fajnie. 400 00:35:30,043 --> 00:35:31,709 Potem odzywali się znajomi, 401 00:35:34,543 --> 00:35:36,251 ojciec wracał za kratki, 402 00:35:37,959 --> 00:35:39,001 a ja do obcych. 403 00:35:41,084 --> 00:35:42,876 Początki zawsze były cudowne. 404 00:35:47,959 --> 00:35:48,834 Ciąg dalszy... 405 00:35:50,251 --> 00:35:51,126 to już różnie. 406 00:35:58,584 --> 00:36:00,043 [muzyka punkowa, gwar rozmów] 407 00:36:00,043 --> 00:36:01,293 Dwa piwka prosimy. 408 00:36:02,543 --> 00:36:05,043 A ty nigdy nie opowiadałaś mi o swoim ojcu. 409 00:36:05,043 --> 00:36:07,584 [parska] A kiedy ci miałam opowiadać? 410 00:36:08,293 --> 00:36:10,209 Ile się znaliśmy? Miesiąc? 411 00:36:10,209 --> 00:36:13,251 No ale wystarczająco, żebym się zdążył zakochać, tak? 412 00:36:20,459 --> 00:36:23,168 [facet] Jak to szło? Stara beczka dobrze kisi, co nie? 413 00:36:23,168 --> 00:36:24,626 [śmieją się] 414 00:36:27,168 --> 00:36:28,001 Olej to. 415 00:36:32,251 --> 00:36:33,251 Co ty powiedziałeś? 416 00:36:34,209 --> 00:36:35,543 „Stara beczka dobrze kisi”. 417 00:36:37,626 --> 00:36:38,459 Niko. 418 00:36:38,459 --> 00:36:40,959 [„Węże” zespołu Węże] 419 00:36:50,043 --> 00:36:51,168 [brzdęk szkła] 420 00:37:17,709 --> 00:37:19,793 - [muzyka cichnie] - [szum fal] 421 00:37:19,793 --> 00:37:21,709 [Marta] To było ekstremalnie głupie. 422 00:37:22,168 --> 00:37:23,918 [Niko] A co, miałem nie zareagować? 423 00:37:25,584 --> 00:37:26,418 Tak. 424 00:37:29,584 --> 00:37:30,584 Obrażali cię. 425 00:37:31,168 --> 00:37:32,501 Obrażali. No. 426 00:37:34,459 --> 00:37:35,834 Takie jest życie. 427 00:37:36,834 --> 00:37:38,084 Nic na to nie poradzisz. 428 00:37:38,084 --> 00:37:40,543 Czyli co? Przez 30 lat tyle się zmieniło, 429 00:37:41,418 --> 00:37:42,876 a nic się nie zmieniło. 430 00:37:47,543 --> 00:37:49,001 Mogłem umrzeć tam na górze. 431 00:37:51,376 --> 00:37:52,251 A jestem tutaj. 432 00:37:56,251 --> 00:37:57,376 Bo dotrzymałem słowa. 433 00:38:03,168 --> 00:38:04,001 Aua. 434 00:38:06,459 --> 00:38:07,709 Boli. Bardzo. 435 00:38:07,709 --> 00:38:10,084 No trzeba to czymś przyłożyć. 436 00:38:10,084 --> 00:38:11,668 Przydałoby się coś chłodnego. 437 00:38:12,668 --> 00:38:14,626 - Chłodnego? - No. 438 00:38:16,834 --> 00:38:19,126 - O nie! Nie! - Chodź! No chodź! 439 00:38:19,126 --> 00:38:20,043 Nie! 440 00:38:21,626 --> 00:38:23,543 [krzyczy] 441 00:38:23,543 --> 00:38:25,334 Marta, kocham cię! 442 00:38:25,334 --> 00:38:26,293 [Marta] Wariat! 443 00:38:27,543 --> 00:38:29,543 [cicha, nostalgiczna muzyka] 444 00:38:49,751 --> 00:38:52,418 - [po rosyjsku] Dzień dobry. - [nerwowa muzyka] 445 00:38:54,876 --> 00:38:55,793 [Niko] O Boże. 446 00:38:57,043 --> 00:39:00,001 [JJ, po rosyjsku] Oliwia jest do ciebie taka podobna, Marta. 447 00:39:00,626 --> 00:39:01,501 Co jej zrobiłeś? 448 00:39:02,251 --> 00:39:03,501 [po rosyjsku] Nic. 449 00:39:09,376 --> 00:39:10,501 [po rosyjsku] Skuj ją. 450 00:39:19,293 --> 00:39:20,459 [zgrzyt kajdanek] 451 00:39:23,459 --> 00:39:25,084 - Wszystko będzie dobrze. - Mhm. 452 00:39:25,084 --> 00:39:28,043 [po rosyjsku] Ruchy, Romeo! 453 00:39:34,709 --> 00:39:36,709 [pełna napięcia muzyka] 454 00:39:45,043 --> 00:39:47,043 [muzyka narasta] 455 00:40:17,459 --> 00:40:18,834 [po rosyjsku] Puść go! 456 00:40:20,501 --> 00:40:22,376 Wykonuję rozkazy. 457 00:40:22,376 --> 00:40:24,001 Zaufałam ci! 458 00:40:27,918 --> 00:40:28,876 [wystrzał] 459 00:40:29,543 --> 00:40:31,293 [stękają z wysiłku] 460 00:40:35,334 --> 00:40:36,751 [Niko jęczy z bólu] 461 00:40:49,001 --> 00:40:51,001 [dramatyczna muzyka] 462 00:41:08,293 --> 00:41:10,709 [po angielsku] Jesteście na terytorium Polski. 463 00:41:10,709 --> 00:41:12,793 - Rzućcie broń. - [żołnierz 1] Na kolana. 464 00:41:12,793 --> 00:41:14,668 [żołnierz 2] Ręce do góry! 465 00:41:15,251 --> 00:41:16,251 Naprzód. 466 00:41:18,543 --> 00:41:20,418 [pełna napięcia muzyka] 467 00:41:20,418 --> 00:41:23,709 - [żołnierz 1] Na kolana! - [żołnierz 2] Wylegitymować się! 468 00:41:23,709 --> 00:41:25,793 [żołnierz 1] Dajcie medyka, może pomóc. 469 00:41:25,793 --> 00:41:26,709 Gdzie Marta? 470 00:41:28,001 --> 00:41:29,209 Bezpieczna w przyczepie. 471 00:41:30,959 --> 00:41:32,334 [rozmowy przez radio] 472 00:41:41,251 --> 00:41:42,251 Jest remis dzisiaj. 473 00:41:43,293 --> 00:41:44,959 [śmieje się] Chyba żartujesz. 474 00:41:46,251 --> 00:41:47,293 A co? Zajebał mnie? 475 00:41:47,834 --> 00:41:49,084 No wiesz, gdyby nie ja... 476 00:41:57,668 --> 00:41:58,501 Marta? 477 00:42:06,043 --> 00:42:06,876 Gdzie ona jest? 478 00:42:09,668 --> 00:42:11,668 [szum fal] 479 00:42:25,501 --> 00:42:28,251 [Marta] Trzydzieści lat, Niko. 480 00:42:29,043 --> 00:42:30,334 Tyle się zmieniło. 481 00:42:32,793 --> 00:42:36,001 Ty nie zmieniłeś się w ogóle, ale ja jestem już inna. 482 00:42:38,043 --> 00:42:40,126 Chciałeś, żebym podjęła decyzję, Bogdan. 483 00:42:44,001 --> 00:42:44,959 Wybieram siebie. 484 00:42:46,543 --> 00:42:47,793 Może popełniam błąd, 485 00:42:49,293 --> 00:42:50,543 ale nawet jeśli, to... 486 00:42:51,959 --> 00:42:54,709 to jest to mój błąd i chcę go popełnić. 487 00:42:54,709 --> 00:42:56,793 [tajemnicza muzyka] 488 00:43:16,334 --> 00:43:17,668 To dopiero początek. 489 00:43:20,293 --> 00:43:22,501 A początki zawsze są najlepsze. 490 00:43:24,543 --> 00:43:26,376 Zapisz notatkę, Homie. 491 00:43:27,459 --> 00:43:29,459 [spokojna muzyka] 492 00:47:25,001 --> 00:47:28,668 Napisy: Krzysztof Zając