1
00:00:08,043 --> 00:00:10,959
[tajemnicza muzyka]
2
00:00:14,918 --> 00:00:16,126
[Marta] Powiedzieli, że...
3
00:00:17,418 --> 00:00:19,043
że był jakiś wybuch.
4
00:00:24,293 --> 00:00:26,126
Że nie wrócisz, że nie żyjesz.
5
00:00:29,126 --> 00:00:30,459
A potem był pogrzeb...
6
00:00:32,793 --> 00:00:34,168
Prawie go nie pamiętam.
7
00:00:41,334 --> 00:00:43,084
Chyba też umarłam na jakiś czas.
8
00:00:45,918 --> 00:00:46,834
Przepraszam.
9
00:00:52,584 --> 00:00:53,959
To było parę dni temu,
10
00:00:53,959 --> 00:00:56,459
jak powiedziałaś,
że mnie kochasz, przed startem.
11
00:00:56,459 --> 00:00:57,918
[śmieje się] Niko...
12
00:01:00,626 --> 00:01:01,834
To nie było parę dni.
13
00:01:05,626 --> 00:01:06,668
[wzdycha]
14
00:01:07,876 --> 00:01:08,751
Mam męża.
15
00:01:10,876 --> 00:01:11,793
I córkę.
16
00:01:18,168 --> 00:01:19,376
Jesteście szczęśliwi?
17
00:01:20,459 --> 00:01:21,334
[wzdycha]
18
00:01:22,709 --> 00:01:24,459
Jesteśmy 30 lat ze sobą.
19
00:01:28,584 --> 00:01:29,418
Bogdan.
20
00:01:35,376 --> 00:01:36,459
Skurwysyn.
21
00:01:38,959 --> 00:01:39,793
Był ze mną.
22
00:01:41,334 --> 00:01:42,376
Dotrzymał słowa.
23
00:01:43,959 --> 00:01:44,793
A ja nie?
24
00:01:46,251 --> 00:01:47,084
Jestem.
25
00:01:48,376 --> 00:01:50,293
Po prostu dokończmy to, co zaczęliśmy.
26
00:01:51,293 --> 00:01:53,293
[przejmująca muzyka instrumentalna]
27
00:01:57,084 --> 00:01:58,209
Daj mi trochę czasu.
28
00:02:02,168 --> 00:02:03,293
[Niko] Potrzebuję cię.
29
00:02:07,293 --> 00:02:08,334
[wzdycha]
30
00:02:10,001 --> 00:02:11,584
[Marta] Tu będziesz bezpieczny.
31
00:02:12,334 --> 00:02:13,793
Karolina się tobą zajmie.
32
00:02:17,543 --> 00:02:19,501
A ja muszę sobie to wszystko poukładać.
33
00:02:31,376 --> 00:02:33,334
[pikanie aparatury]
34
00:02:33,334 --> 00:02:35,001
[po rosyjsku] Widok z satelity.
35
00:02:36,334 --> 00:02:38,001
[po angielsku] Kontrola systemów.
36
00:02:38,501 --> 00:02:40,584
[kobiecy głos, po angielsku]
Systemy gotowe.
37
00:02:41,084 --> 00:02:42,543
[po rosyjsku] Zaczynamy test.
38
00:02:42,543 --> 00:02:43,876
Jestem gotowy.
39
00:02:44,709 --> 00:02:46,876
[po rosyjsku]
Po aktywacji stracimy kontakt.
40
00:02:47,376 --> 00:02:51,001
Musisz sam kontrolować system
jak podczas szkolenia, jasne?
41
00:02:51,001 --> 00:02:51,918
Tak jest.
42
00:02:52,709 --> 00:02:55,334
- [po rosyjsku] Powodzenia.
- Do zobaczenia wkrótce.
43
00:02:57,084 --> 00:03:00,793
[kobiecy głos, po angielsku]
Operacja znikania z radarów aktywowana.
44
00:03:01,793 --> 00:03:03,001
Utracono połączenie.
45
00:03:03,001 --> 00:03:04,293
[po rosyjsku] Co z Niko?
46
00:03:05,168 --> 00:03:07,751
Wszystko dobrze. Nie martw się.
47
00:03:08,293 --> 00:03:11,126
- [Pudowkin] Odczyty z radarów?
- Z USA go nie widać.
48
00:03:12,001 --> 00:03:15,959
- [inżynier 1] Z Indii też nie.
- [inżynier 2] Ani Australii i Hiszpanii.
49
00:03:19,084 --> 00:03:19,918
I?
50
00:03:20,793 --> 00:03:22,418
Ostatnie parametry w normie.
51
00:03:23,209 --> 00:03:24,751
Na pewno wciąż tam jest.
52
00:03:25,668 --> 00:03:27,793
[Pudowkin] Przekonamy się za sześć godzin.
53
00:03:28,626 --> 00:03:29,459
Chodź.
54
00:03:33,126 --> 00:03:35,126
[ballada rockowa z głośników]
55
00:03:47,001 --> 00:03:48,209
[Marta] Rozprasza mnie.
56
00:03:54,209 --> 00:03:55,043
Mnie też.
57
00:04:02,376 --> 00:04:03,584
Przepraszam cię, Bogdan.
58
00:04:08,459 --> 00:04:09,293
Tak wybrałam.
59
00:04:17,043 --> 00:04:18,293
Wróci do ciebie.
60
00:04:19,251 --> 00:04:21,084
Wyląduje z zamkniętymi oczami.
61
00:04:23,918 --> 00:04:26,209
[z głośników
„Slave to Love” Bryana Ferry’ego]
62
00:04:38,584 --> 00:04:39,418
To co?
63
00:04:40,084 --> 00:04:40,918
Nie.
64
00:04:43,001 --> 00:04:43,834
Tańczymy.
65
00:04:44,626 --> 00:04:45,709
[Bogdan prycha]
66
00:04:47,126 --> 00:04:47,959
Nie ma szans.
67
00:04:53,209 --> 00:04:54,543
[oboje prychają]
68
00:04:55,834 --> 00:04:56,959
Będziesz tego żałować.
69
00:04:59,168 --> 00:05:01,126
Wolę żałować, niż nie spróbować.
70
00:05:04,001 --> 00:05:05,001
Jeden kawałek.
71
00:05:17,168 --> 00:05:19,168
[„Slave to Love” Bryana Ferry’ego]
72
00:05:56,293 --> 00:05:58,043
[muzyka cichnie]
73
00:06:00,126 --> 00:06:01,751
[wibracja połączenia]
74
00:06:04,751 --> 00:06:05,876
[po rosyjsku] Odbierz.
75
00:06:06,834 --> 00:06:07,709
Znalazłeś Niko?
76
00:06:08,501 --> 00:06:09,334
[JJ] Szukam.
77
00:06:09,834 --> 00:06:11,959
Chcesz, by FSB nas ubiegli?
78
00:06:11,959 --> 00:06:15,418
[JJ] Robię, co mogę. Masz notatki dziadka?
79
00:06:15,418 --> 00:06:16,334
Jeszcze nie.
80
00:06:18,876 --> 00:06:20,084
Znajdź kosmonautę.
81
00:06:30,959 --> 00:06:32,459
[odgłosy wyładowań]
82
00:06:42,418 --> 00:06:44,959
- [szczęk zawiasów]
- [tajemnicza muzyka]
83
00:06:52,959 --> 00:06:54,251
[otwarcie drzwi]
84
00:06:54,251 --> 00:06:55,543
[Homie] Dzień dobry, JJ.
85
00:06:55,543 --> 00:06:57,626
[pełna napięcia muzyka]
86
00:07:03,334 --> 00:07:04,168
BŁĄD ODCZYTU
87
00:07:04,168 --> 00:07:06,126
[Nadia, po rosyjsku] Nie mogę go otworzyć.
88
00:07:08,543 --> 00:07:10,709
Ten jest z 2029 roku.
89
00:07:11,293 --> 00:07:13,293
Najstarszy, jaki znalazłem.
90
00:07:20,209 --> 00:07:21,043
BŁĄD ODCZYTU
91
00:07:21,043 --> 00:07:22,084
Kurwa!
92
00:07:23,334 --> 00:07:26,293
Mam znajomego. Pomoże nam.
93
00:07:26,793 --> 00:07:28,293
[załamana] Nic się nie udaje.
94
00:07:30,584 --> 00:07:33,126
Nadia, hej.
95
00:07:34,543 --> 00:07:35,376
Już dobrze.
96
00:07:37,376 --> 00:07:39,251
Znajdę Borowskiego. Wyleczymy cię.
97
00:08:00,793 --> 00:08:02,251
[oddalające się kroki]
98
00:08:04,043 --> 00:08:05,293
[odgłos otwarcia drzwi]
99
00:08:05,293 --> 00:08:06,959
[po rosyjsku] Znalazła notatki?
100
00:08:07,834 --> 00:08:08,668
Nie.
101
00:08:12,876 --> 00:08:14,543
Ale mamy coś innego.
102
00:08:14,543 --> 00:08:17,834
Pendrive Dawidowa. Druga część notatek.
103
00:08:18,543 --> 00:08:20,251
Brawo, JJ.
104
00:08:21,751 --> 00:08:22,876
Dobra robota.
105
00:08:24,834 --> 00:08:26,376
Jedziesz do Polski.
106
00:08:28,001 --> 00:08:29,793
Pomożesz naszym służbom.
107
00:08:29,793 --> 00:08:31,209
Masz wolną rękę.
108
00:08:31,918 --> 00:08:32,834
Ale Borowski...
109
00:08:33,668 --> 00:08:34,501
musi przeżyć.
110
00:08:34,501 --> 00:08:36,418
Jego ciało jest warte miliardy.
111
00:08:37,543 --> 00:08:38,376
Jasne?
112
00:08:40,209 --> 00:08:41,501
Musisz uratować Nadię.
113
00:08:43,043 --> 00:08:44,668
Wtedy dostaniesz kosmonautę.
114
00:08:52,584 --> 00:08:54,001
[pełna napięcia muzyka]
115
00:08:59,834 --> 00:09:00,918
Masz moje słowo.
116
00:09:09,584 --> 00:09:11,251
[świst drona]
117
00:09:14,793 --> 00:09:16,376
[Pudowkin] Grasz na dwa fronty?
118
00:09:16,376 --> 00:09:17,418
A ty szpiegujesz?
119
00:09:18,001 --> 00:09:21,376
- Już widzę reakcję Nadii.
- Zabiję cię, jeśli jej powiesz.
120
00:09:21,376 --> 00:09:22,543
[uderzenie o ziemię]
121
00:09:34,793 --> 00:09:35,626
[Niko] Karolina.
122
00:09:39,626 --> 00:09:40,459
Karo...
123
00:09:40,459 --> 00:09:42,543
[cicha, przejmująca muzyka]
124
00:09:54,584 --> 00:09:55,418
Niko...
125
00:10:01,001 --> 00:10:02,251
[śmieje się nerwowo]
126
00:10:08,168 --> 00:10:09,584
[wzruszona] O mój Boże!
127
00:10:38,209 --> 00:10:40,168
Wiktor rozmawiał z Rewicz.
128
00:10:40,168 --> 00:10:42,959
SkyCom wysłał kopię umowy.
Mają cię na wyłączność.
129
00:10:44,543 --> 00:10:47,001
Nie mają. Kłamią, skurwysyny.
130
00:10:49,043 --> 00:10:50,043
Jadę do jednostki.
131
00:10:51,084 --> 00:10:52,001
Nie istnieje.
132
00:10:57,126 --> 00:10:57,959
Co?
133
00:10:58,668 --> 00:11:00,584
Twoja jednostka nie istnieje.
134
00:11:02,834 --> 00:11:04,501
Nic już nie jest takie, jak było.
135
00:11:20,876 --> 00:11:21,876
[odpala zapalniczkę]
136
00:11:22,709 --> 00:11:23,543
Dasz zajarać?
137
00:11:24,918 --> 00:11:25,751
Ty palisz?
138
00:11:27,876 --> 00:11:29,001
No weź, młoda.
139
00:11:32,751 --> 00:11:35,793
- [kobiecy głos, po angielsku] 35 sekund.
- [nerwowa muzyka]
140
00:11:40,709 --> 00:11:42,084
30 sekund.
141
00:11:43,626 --> 00:11:46,168
[odgłosy komputerów
i klikania w klawiaturę]
142
00:11:48,293 --> 00:11:49,918
25 sekund.
143
00:11:52,834 --> 00:11:54,918
- Boję się.
- Ćwiczyli to milion razy.
144
00:11:56,084 --> 00:11:57,668
20 sekund.
145
00:11:58,876 --> 00:12:00,251
Ja nie mogę, nie wytrzymam.
146
00:12:00,918 --> 00:12:02,918
Ja chyba muszę stąd wyjść. [dyszy]
147
00:12:03,834 --> 00:12:05,376
15 sekund.
148
00:12:05,834 --> 00:12:07,834
[pełna napięcia muzyka]
149
00:12:09,334 --> 00:12:15,459
Dziesięć, dziewięć,
osiem, siedem, sześć, pięć,
150
00:12:15,459 --> 00:12:20,251
cztery, trzy, dwa, jeden, zero.
151
00:12:20,251 --> 00:12:22,334
Koniec procedury znikania z radarów.
152
00:12:22,334 --> 00:12:24,209
- [pikanie]
- [muzyka cichnie]
153
00:12:29,626 --> 00:12:32,209
Halo, Ziemia? Widzicie mnie?
154
00:12:32,209 --> 00:12:34,584
- [oklaski, wiwaty]
- [dramatyczna muzyka]
155
00:12:36,001 --> 00:12:37,918
[kobiecy głos, po angielsku]
Połączenie aktywne.
156
00:12:39,626 --> 00:12:42,459
Tak, kapitanie. Witamy z powrotem.
157
00:12:43,209 --> 00:12:46,126
- [po rosyjsku] Jak się czujesz?
- Jak młody bóg.
158
00:12:47,043 --> 00:12:49,043
[cicho] Skurwysynu.
159
00:12:49,043 --> 00:12:51,751
- [po rosyjsku] Systemy?
- Działają.
160
00:12:52,584 --> 00:12:54,668
[Niko] Nadia. Jesteś tam?
161
00:12:54,668 --> 00:12:55,918
Tak.
162
00:12:56,418 --> 00:12:58,668
Obiecałem ci coś,
163
00:12:59,793 --> 00:13:00,668
prawda?
164
00:13:02,126 --> 00:13:04,126
[dramatyczna muzyka]
165
00:13:11,043 --> 00:13:12,293
[Niko] Jesteś w kosmosie.
166
00:13:19,084 --> 00:13:22,834
Dziękuję, że zapamiętałeś.
167
00:13:23,501 --> 00:13:25,293
[Niko] W końcu obiecałem.
168
00:13:25,876 --> 00:13:26,709
Niko.
169
00:13:27,793 --> 00:13:30,251
Czas na drugi etap testów.
170
00:13:30,251 --> 00:13:31,418
Gotowy?
171
00:13:32,043 --> 00:13:32,876
Tak jest.
172
00:13:34,084 --> 00:13:35,293
[po rosyjsku] Zaczynamy.
173
00:13:36,751 --> 00:13:37,709
Kod zero.
174
00:13:39,459 --> 00:13:42,084
Osoby bez upoważnienia muszą wyjść.
175
00:13:47,126 --> 00:13:48,168
Won!
176
00:13:48,168 --> 00:13:50,043
[nerwowa muzyka]
177
00:14:09,084 --> 00:14:10,418
[Dawidow] Ustaw czas.
178
00:14:11,126 --> 00:14:13,001
[Niko] Ustawiony na 24 godziny.
179
00:14:20,043 --> 00:14:22,126
Podłącz blok drugi jak na szkoleniu.
180
00:14:26,334 --> 00:14:27,918
Spokojnie, kapitanie.
181
00:14:31,001 --> 00:14:33,001
[miarowe bicie serca]
182
00:14:46,001 --> 00:14:47,126
Aktywuj system.
183
00:14:49,251 --> 00:14:50,668
[piknięcie]
184
00:14:53,293 --> 00:14:56,251
[kobiecy głos, po angielsku]
Rozpoczęto proces subhibernacji.
185
00:14:56,251 --> 00:14:58,459
[bierze głęboki oddech]
186
00:14:58,459 --> 00:14:59,959
AKTYWACJA SUBHIBERNACJI
187
00:14:59,959 --> 00:15:01,668
[Dawidow] Pięćdziesiąt procent!
188
00:15:03,001 --> 00:15:04,001
Sześćdziesiąt.
189
00:15:04,751 --> 00:15:05,959
Czemu tu jest woda?
190
00:15:05,959 --> 00:15:07,584
Niko, licz dalej.
191
00:15:12,793 --> 00:15:14,918
- [łapie dech]
- [nerwowa muzyka]
192
00:15:20,668 --> 00:15:23,001
[łapie dech] Kurwa.
193
00:15:28,209 --> 00:15:29,084
Trzy, zero...
194
00:15:29,084 --> 00:15:31,543
CZAS SUBHIBERNACJI
195
00:15:31,543 --> 00:15:33,876
- [nerwowa muzyka]
- [łapczywie łapie dech]
196
00:15:43,459 --> 00:15:44,459
Znikanie z radarów.
197
00:15:44,459 --> 00:15:45,459
BRAK DANYCH
198
00:15:45,459 --> 00:15:48,501
[kobiecy głos, po angielsku]
Ostrzeżenie. Utracono połączenie.
199
00:15:48,501 --> 00:15:50,793
- [Dawidow, po rosyjsku] Co się stało?
- [alarm]
200
00:15:50,793 --> 00:15:52,043
[inżynier] Coś nie tak?
201
00:15:54,251 --> 00:15:57,084
[Dawidow] Przerwało przesył danych.
Nie wiem, co się stało.
202
00:15:59,501 --> 00:16:03,459
[kobiecy głos, po angielsku]
Subhibernacja aktywowana. Czas: 30 lat.
203
00:16:11,584 --> 00:16:13,709
[sygnały alarmowe]
204
00:16:13,709 --> 00:16:15,084
Straciliśmy połączenie.
205
00:16:24,876 --> 00:16:25,959
[Pudowkin] Kapitanie?
206
00:16:26,876 --> 00:16:27,709
Niko!
207
00:16:28,459 --> 00:16:29,293
Odbiór!
208
00:16:33,418 --> 00:16:34,459
Masz go, profesorze?
209
00:16:34,459 --> 00:16:38,126
Przerwało przesył danych.
Nie wiem, o co chodzi.
210
00:16:39,209 --> 00:16:40,084
Nic.
211
00:16:40,918 --> 00:16:41,751
Nie ma go tam.
212
00:16:42,334 --> 00:16:43,668
[Pudowkin] Zaczekamy dobę.
213
00:16:44,793 --> 00:16:47,043
Tyle ma trwać subhibernacja.
214
00:16:47,876 --> 00:16:49,876
Oby wrócił na radary.
215
00:16:51,793 --> 00:16:53,918
[Bogdan, po rosyjsku] A jeśli nie wróci?
216
00:16:56,251 --> 00:16:58,918
Co, jeśli nie odzyskacie łączności?
217
00:17:00,126 --> 00:17:01,751
Złożymy raport.
218
00:17:01,751 --> 00:17:02,668
Co?
219
00:17:04,459 --> 00:17:05,709
Musicie go uratować!
220
00:17:27,376 --> 00:17:29,376
- [wzdycha]
- [szybkie pikanie tętna]
221
00:17:38,043 --> 00:17:40,918
[Homie] Pamiętaj o dezynfekcji
przed wejściem do stref zielonych
222
00:17:40,918 --> 00:17:42,376
na terenie całego szpitala.
223
00:17:45,001 --> 00:17:46,251
[stęka z bólu]
224
00:17:56,751 --> 00:17:58,751
Byłam w szpitalu. Po ciebie.
225
00:18:01,084 --> 00:18:02,501
Mogliście chociaż zadzwonić.
226
00:18:04,376 --> 00:18:05,834
Marta, a gdzie my jesteśmy?
227
00:18:09,168 --> 00:18:10,751
Stary Bogdan czy młody Niko?
228
00:18:13,543 --> 00:18:14,626
Nie mogę go zostawić.
229
00:18:15,251 --> 00:18:16,293
Nie teraz.
230
00:18:16,918 --> 00:18:18,626
[cmoka] Nie możesz czy nie chcesz?
231
00:18:19,376 --> 00:18:20,543
Masz rację. Nie chcę.
232
00:18:23,168 --> 00:18:24,001
Hej.
233
00:18:26,043 --> 00:18:27,251
Tobie nie chodzi o mnie.
234
00:18:28,543 --> 00:18:32,251
- Ty po prostu nie chcesz znowu przegrać.
- Zawsze mi chodziło tylko o ciebie.
235
00:18:32,751 --> 00:18:34,001
To czemu tego nie czułam?
236
00:18:35,709 --> 00:18:37,876
Myślisz, że ci pozwolę
tam jechać do niego?
237
00:18:37,876 --> 00:18:38,876
Że cię puszczę?
238
00:18:40,918 --> 00:18:42,668
Ja nie potrzebuję pozwolenia.
239
00:18:44,668 --> 00:18:47,043
Marta, kurwa! Kocham cię.
240
00:18:56,043 --> 00:18:59,168
[ciężki oddech przez maskę]
241
00:18:59,168 --> 00:19:01,251
[tajemnicza muzyka]
242
00:19:16,376 --> 00:19:17,334
Odjechali.
243
00:19:18,459 --> 00:19:21,293
[pułkownik] I już tu nie wrócą.
244
00:19:22,459 --> 00:19:25,209
Te skurwysyny będą ścigać Niko do skutku.
245
00:19:25,918 --> 00:19:28,126
[pułkownik stęka]
246
00:19:39,584 --> 00:19:41,584
[bierze głęboki oddech]
247
00:19:43,876 --> 00:19:45,043
Zrób coś.
248
00:19:49,626 --> 00:19:50,543
A co ja mogę?
249
00:19:55,918 --> 00:19:57,418
Co ja mogę zrobić?
250
00:19:57,418 --> 00:19:59,501
Nie obchodzi mnie, jak to zrobisz.
251
00:20:03,251 --> 00:20:05,334
[szczęk blachy]
252
00:20:45,918 --> 00:20:48,001
[Bogdan] Wiedziałem, że cię tutaj znajdę.
253
00:20:58,084 --> 00:20:59,668
[śmieją się]
254
00:21:02,834 --> 00:21:03,876
[Bogdan wzdycha]
255
00:21:16,001 --> 00:21:17,584
Zestarzałeś się trochę, co?
256
00:21:20,251 --> 00:21:21,751
Byłem wtedy w mission control.
257
00:21:23,209 --> 00:21:24,543
Wszystko widziałem, kurwa.
258
00:21:25,834 --> 00:21:26,709
To oni zjebali.
259
00:21:28,501 --> 00:21:30,793
Ja nie miałem wcześniej
takich halucynacji.
260
00:21:41,376 --> 00:21:42,334
Ukradłeś mi ją.
261
00:21:42,918 --> 00:21:45,084
- [oddycha głęboko]
- [cykanie świerszczy]
262
00:21:49,668 --> 00:21:51,668
[spokojna, melancholijna muzyka]
263
00:22:10,543 --> 00:22:12,043
[Marta] Dlaczego to tyle trwa?
264
00:22:17,876 --> 00:22:19,584
Niko zniknął z radarów.
265
00:22:23,168 --> 00:22:26,043
Był wybuch. Tak wskazują pomiary.
266
00:22:31,459 --> 00:22:32,376
Niko nie żyje.
267
00:22:38,834 --> 00:22:39,668
Przykro mi.
268
00:22:42,501 --> 00:22:44,168
- [cicho] Nie.
- Marta... Mar...
269
00:22:46,001 --> 00:22:47,168
[Marta łka]
270
00:22:55,584 --> 00:22:57,543
[śmieje się] Ukradłem?
271
00:23:02,626 --> 00:23:03,668
Byliśmy razem.
272
00:23:06,334 --> 00:23:07,626
Chciałem wrócić i...
273
00:23:09,918 --> 00:23:11,293
stworzyć z nią rodzinę.
274
00:23:14,918 --> 00:23:17,501
Odpierdol się od mojej żony. [śmieje się]
275
00:23:18,751 --> 00:23:20,168
Marta była i jest moja.
276
00:23:21,918 --> 00:23:23,834
[śmieje się]
277
00:23:26,918 --> 00:23:27,834
Rozumiesz?
278
00:23:31,418 --> 00:23:32,543
[Niko wyje z bólu]
279
00:23:33,126 --> 00:23:36,334
Federalni u nas byli. Rozumiesz?
280
00:23:36,334 --> 00:23:38,209
Chcę ci pomóc zniknąć.
281
00:23:38,209 --> 00:23:40,043
[dyszy] Poradzę sobie.
282
00:23:43,084 --> 00:23:45,168
[Bogdan stęka z bólu]
283
00:23:50,334 --> 00:23:51,834
SkyCom ci nie odpuści.
284
00:23:52,334 --> 00:23:53,293
Rozumiesz?
285
00:23:53,293 --> 00:23:55,084
I co? Chcesz, żebym zniknął, tak?
286
00:23:56,251 --> 00:23:57,126
O to ci chodzi?
287
00:23:58,918 --> 00:23:59,751
Co?
288
00:23:59,751 --> 00:24:01,959
[świst drona]
289
00:24:10,209 --> 00:24:11,918
[odgłos skanowania]
290
00:24:31,001 --> 00:24:33,709
- [trzaśnięcie drzwi w oddali]
- [poruszająca muzyka]
291
00:25:22,626 --> 00:25:24,626
[muzyka cichnie]
292
00:25:27,959 --> 00:25:29,084
[pułkownik] Porucznik...
293
00:25:30,709 --> 00:25:31,834
Nikodem Borowski,
294
00:25:32,626 --> 00:25:33,459
„Niko”...
295
00:25:33,459 --> 00:25:35,501
- [dudnienie deszczu]
- [smutna muzyka]
296
00:25:37,418 --> 00:25:39,876
...był nie tylko najlepszym pilotem,
jakiego znałem...
297
00:25:43,918 --> 00:25:45,168
ale przede wszystkim był
298
00:25:47,043 --> 00:25:48,501
człowiekiem bez skazy.
299
00:25:51,459 --> 00:25:52,709
Prawdziwym bohaterem.
300
00:25:55,168 --> 00:25:56,001
Patriotą.
301
00:25:59,209 --> 00:26:01,626
Dlatego nie mówię: „Żegnaj”.
302
00:26:08,334 --> 00:26:09,501
Mówię: „Do zobaczenia,
303
00:26:10,793 --> 00:26:11,626
synu”.
304
00:26:12,793 --> 00:26:14,793
[Marta płacze]
305
00:26:28,876 --> 00:26:31,626
[ballada poprockowa]
306
00:27:58,126 --> 00:27:59,959
Nie jestem już taka jak kiedyś.
307
00:28:35,376 --> 00:28:36,418
[Marta stęka]
308
00:28:52,918 --> 00:28:54,918
[Marta stęka]
309
00:29:02,418 --> 00:29:03,376
[muzyka cichnie]
310
00:29:07,001 --> 00:29:08,376
- Homie.
- [Homie] Tak?
311
00:29:08,376 --> 00:29:11,876
Pokaż zdjęcia z lipca 2022.
312
00:29:12,501 --> 00:29:16,001
Są 24 zdjęcia. Wyświetlić chronologicznie?
313
00:29:16,001 --> 00:29:17,751
Tylko te z Martą.
314
00:29:17,751 --> 00:29:18,668
Wyświetlam.
315
00:29:24,668 --> 00:29:26,834
[zbliżające się kroki]
316
00:29:33,126 --> 00:29:34,043
[pukanie]
317
00:29:34,876 --> 00:29:36,334
Gdzie Niko?
318
00:29:36,918 --> 00:29:37,876
W dupie.
319
00:29:37,876 --> 00:29:39,793
[stłumiony krzyk, łapie dech]
320
00:29:41,876 --> 00:29:44,251
[po rosyjsku] Jest z twoją żoną?
321
00:29:45,334 --> 00:29:47,918
- Tato!
- [stłumiony krzyk Bogdana]
322
00:29:47,918 --> 00:29:49,918
[po rosyjsku] Twoja mama ma kłopoty.
323
00:29:51,043 --> 00:29:53,334
Wszystko wam powiem, tylko go puśćcie!
324
00:29:53,959 --> 00:29:55,793
[stłumiony krzyk]
325
00:30:01,626 --> 00:30:03,251
Muszę porozmawiać z ojcem.
326
00:30:10,584 --> 00:30:11,459
Obudź go.
327
00:30:13,251 --> 00:30:14,668
To może chwilę potrwać.
328
00:30:16,334 --> 00:30:19,126
[miarowe bicie serca]
329
00:30:26,043 --> 00:30:26,876
Poczekam.
330
00:30:29,501 --> 00:30:32,376
[ćwierkanie ptaków za oknem]
331
00:30:44,126 --> 00:30:45,001
Co robisz?
332
00:30:45,751 --> 00:30:46,709
[śmieje się]
333
00:30:54,043 --> 00:30:55,834
[wzdycha] Która godzina?
334
00:30:57,376 --> 00:30:58,334
Nieważne.
335
00:30:59,293 --> 00:31:02,084
No ważne, bo muszę wziąć tabletki.
336
00:31:03,251 --> 00:31:04,793
Homie mi przypominał, ale...
337
00:31:06,001 --> 00:31:08,584
wyłączyłam całą elektronikę,
żeby było bezpieczniej.
338
00:31:08,584 --> 00:31:09,501
Ale...
339
00:31:10,334 --> 00:31:11,501
jesteś chora na coś?
340
00:31:12,084 --> 00:31:13,126
Zaopiekuję się tobą.
341
00:31:14,876 --> 00:31:16,209
[śmieje się cicho]
342
00:31:18,418 --> 00:31:20,376
Boże, jaki ty jesteś młody.
343
00:31:22,043 --> 00:31:23,626
Trzy lata starszy od ciebie,
344
00:31:24,584 --> 00:31:25,668
gówniaro.
345
00:31:25,668 --> 00:31:27,751
[śmieją się]
346
00:31:30,793 --> 00:31:32,293
Ty i te twoje teksty.
347
00:31:41,168 --> 00:31:42,001
Jedźmy.
348
00:31:42,709 --> 00:31:44,126
Tutaj nie jest bezpiecznie.
349
00:31:47,376 --> 00:31:48,543
Piękna jesteś, wiesz?
350
00:31:53,209 --> 00:31:54,418
- Tak?
- Mhm.
351
00:31:55,876 --> 00:31:56,709
Tak.
352
00:31:57,876 --> 00:31:58,876
I stęskniłem się.
353
00:31:59,918 --> 00:32:01,668
Za mną? Czy za seksem?
354
00:32:03,251 --> 00:32:04,084
No...
355
00:32:05,126 --> 00:32:06,209
a to nie to samo?
356
00:32:08,834 --> 00:32:10,001
[śmieją się]
357
00:32:16,418 --> 00:32:20,293
[Homie, po rosyjsku] Pamiętaj,
by nie udostępniać klucza dostępu.
358
00:32:20,293 --> 00:32:21,209
Borowski...
359
00:32:22,501 --> 00:32:23,626
jedzie na Hel.
360
00:32:24,334 --> 00:32:25,334
Do strefy bez wi-fi.
361
00:32:26,376 --> 00:32:28,959
Jest jakiś problem z Polakami?
362
00:32:29,751 --> 00:32:31,834
Mamy ostatnie zapiski Dawidowa.
363
00:32:31,834 --> 00:32:33,001
[Pudowkin] Świetnie.
364
00:32:33,709 --> 00:32:34,543
Wcale nie.
365
00:32:37,209 --> 00:32:38,043
Spójrz.
366
00:32:40,543 --> 00:32:41,918
[wzdycha]
367
00:32:43,709 --> 00:32:45,334
[Dawidow] Pomyliłem się, Nadia.
368
00:32:45,334 --> 00:32:49,459
Komórki macierzyste kosmonauty
nie mają cudownych właściwości.
369
00:32:50,126 --> 00:32:52,084
Nie wyleczę cię.
370
00:32:52,751 --> 00:32:54,626
Wysłaliśmy go w kosmos na próżno.
371
00:32:55,918 --> 00:32:56,918
Taka jest prawda,
372
00:32:57,834 --> 00:32:59,376
Nadieżdo Petrówno.
373
00:33:01,834 --> 00:33:05,168
Subhibernacja nie daje pożądanego efektu.
374
00:33:05,168 --> 00:33:07,668
Borowski nie jest
pieprzonym Złotym Graalem.
375
00:33:07,668 --> 00:33:09,626
Był w kosmosie 30 lat!
376
00:33:09,626 --> 00:33:12,584
Jako pierwszy w historii. To za mało?
377
00:33:12,584 --> 00:33:16,584
Przebadaliśmy go. Mamy wszystkie dane.
378
00:33:17,334 --> 00:33:19,501
Nie potrzebujemy go. [pstryka palcami]
379
00:33:20,793 --> 00:33:22,501
Ja go potrzebuję!
380
00:33:27,376 --> 00:33:29,668
Wciąż nie rozumiesz, kurwa?
381
00:33:31,168 --> 00:33:34,043
Jest zagrożeniem dla bezpieczeństwa kraju.
382
00:33:34,043 --> 00:33:36,418
Zna nasze tajne technologie.
383
00:33:37,043 --> 00:33:39,334
I chętnie opowie o nich innym.
384
00:33:40,376 --> 00:33:41,959
Nie rób tego, Boris.
385
00:33:43,668 --> 00:33:45,751
Chcesz mojej pomocy?
386
00:33:49,668 --> 00:33:51,126
To nie wchodź mi w drogę.
387
00:33:51,126 --> 00:33:53,209
[pełna napięcia muzyka]
388
00:33:57,501 --> 00:33:58,459
Słuchajcie!
389
00:33:59,668 --> 00:34:00,876
Wynocha stąd!
390
00:34:06,376 --> 00:34:08,918
Pozbędziemy się kosmonauty.
391
00:34:15,418 --> 00:34:16,709
[Homie] Witaj, Siergiej.
392
00:34:23,043 --> 00:34:25,126
[Pudowkin] Musimy pogadać.
393
00:34:28,168 --> 00:34:29,751
[warkot motocykla]
394
00:34:31,001 --> 00:34:34,543
[„Future Starts Slow” zespołu The Kills]
395
00:35:09,834 --> 00:35:11,251
[Marta] Kolejność była taka:
396
00:35:11,876 --> 00:35:15,126
ojciec szedł do więzienia,
a ja do rodziny zastępczej.
397
00:35:17,959 --> 00:35:19,709
Wychodził, wyciągał mnie,
398
00:35:20,584 --> 00:35:21,709
przyjeżdżaliśmy tutaj,
399
00:35:23,376 --> 00:35:24,376
było fajnie.
400
00:35:30,043 --> 00:35:31,709
Potem odzywali się znajomi,
401
00:35:34,543 --> 00:35:36,251
ojciec wracał za kratki,
402
00:35:37,959 --> 00:35:39,001
a ja do obcych.
403
00:35:41,084 --> 00:35:42,876
Początki zawsze były cudowne.
404
00:35:47,959 --> 00:35:48,834
Ciąg dalszy...
405
00:35:50,251 --> 00:35:51,126
to już różnie.
406
00:35:58,584 --> 00:36:00,043
[muzyka punkowa, gwar rozmów]
407
00:36:00,043 --> 00:36:01,293
Dwa piwka prosimy.
408
00:36:02,543 --> 00:36:05,043
A ty nigdy nie opowiadałaś mi
o swoim ojcu.
409
00:36:05,043 --> 00:36:07,584
[parska] A kiedy ci miałam opowiadać?
410
00:36:08,293 --> 00:36:10,209
Ile się znaliśmy? Miesiąc?
411
00:36:10,209 --> 00:36:13,251
No ale wystarczająco,
żebym się zdążył zakochać, tak?
412
00:36:20,459 --> 00:36:23,168
[facet] Jak to szło?
Stara beczka dobrze kisi, co nie?
413
00:36:23,168 --> 00:36:24,626
[śmieją się]
414
00:36:27,168 --> 00:36:28,001
Olej to.
415
00:36:32,251 --> 00:36:33,251
Co ty powiedziałeś?
416
00:36:34,209 --> 00:36:35,543
„Stara beczka dobrze kisi”.
417
00:36:37,626 --> 00:36:38,459
Niko.
418
00:36:38,459 --> 00:36:40,959
[„Węże” zespołu Węże]
419
00:36:50,043 --> 00:36:51,168
[brzdęk szkła]
420
00:37:17,709 --> 00:37:19,793
- [muzyka cichnie]
- [szum fal]
421
00:37:19,793 --> 00:37:21,709
[Marta] To było ekstremalnie głupie.
422
00:37:22,168 --> 00:37:23,918
[Niko] A co, miałem nie zareagować?
423
00:37:25,584 --> 00:37:26,418
Tak.
424
00:37:29,584 --> 00:37:30,584
Obrażali cię.
425
00:37:31,168 --> 00:37:32,501
Obrażali. No.
426
00:37:34,459 --> 00:37:35,834
Takie jest życie.
427
00:37:36,834 --> 00:37:38,084
Nic na to nie poradzisz.
428
00:37:38,084 --> 00:37:40,543
Czyli co? Przez 30 lat tyle się zmieniło,
429
00:37:41,418 --> 00:37:42,876
a nic się nie zmieniło.
430
00:37:47,543 --> 00:37:49,001
Mogłem umrzeć tam na górze.
431
00:37:51,376 --> 00:37:52,251
A jestem tutaj.
432
00:37:56,251 --> 00:37:57,376
Bo dotrzymałem słowa.
433
00:38:03,168 --> 00:38:04,001
Aua.
434
00:38:06,459 --> 00:38:07,709
Boli. Bardzo.
435
00:38:07,709 --> 00:38:10,084
No trzeba to czymś przyłożyć.
436
00:38:10,084 --> 00:38:11,668
Przydałoby się coś chłodnego.
437
00:38:12,668 --> 00:38:14,626
- Chłodnego?
- No.
438
00:38:16,834 --> 00:38:19,126
- O nie! Nie!
- Chodź! No chodź!
439
00:38:19,126 --> 00:38:20,043
Nie!
440
00:38:21,626 --> 00:38:23,543
[krzyczy]
441
00:38:23,543 --> 00:38:25,334
Marta, kocham cię!
442
00:38:25,334 --> 00:38:26,293
[Marta] Wariat!
443
00:38:27,543 --> 00:38:29,543
[cicha, nostalgiczna muzyka]
444
00:38:49,751 --> 00:38:52,418
- [po rosyjsku] Dzień dobry.
- [nerwowa muzyka]
445
00:38:54,876 --> 00:38:55,793
[Niko] O Boże.
446
00:38:57,043 --> 00:39:00,001
[JJ, po rosyjsku] Oliwia jest do ciebie
taka podobna, Marta.
447
00:39:00,626 --> 00:39:01,501
Co jej zrobiłeś?
448
00:39:02,251 --> 00:39:03,501
[po rosyjsku] Nic.
449
00:39:09,376 --> 00:39:10,501
[po rosyjsku] Skuj ją.
450
00:39:19,293 --> 00:39:20,459
[zgrzyt kajdanek]
451
00:39:23,459 --> 00:39:25,084
- Wszystko będzie dobrze.
- Mhm.
452
00:39:25,084 --> 00:39:28,043
[po rosyjsku] Ruchy, Romeo!
453
00:39:34,709 --> 00:39:36,709
[pełna napięcia muzyka]
454
00:39:45,043 --> 00:39:47,043
[muzyka narasta]
455
00:40:17,459 --> 00:40:18,834
[po rosyjsku] Puść go!
456
00:40:20,501 --> 00:40:22,376
Wykonuję rozkazy.
457
00:40:22,376 --> 00:40:24,001
Zaufałam ci!
458
00:40:27,918 --> 00:40:28,876
[wystrzał]
459
00:40:29,543 --> 00:40:31,293
[stękają z wysiłku]
460
00:40:35,334 --> 00:40:36,751
[Niko jęczy z bólu]
461
00:40:49,001 --> 00:40:51,001
[dramatyczna muzyka]
462
00:41:08,293 --> 00:41:10,709
[po angielsku]
Jesteście na terytorium Polski.
463
00:41:10,709 --> 00:41:12,793
- Rzućcie broń.
- [żołnierz 1] Na kolana.
464
00:41:12,793 --> 00:41:14,668
[żołnierz 2] Ręce do góry!
465
00:41:15,251 --> 00:41:16,251
Naprzód.
466
00:41:18,543 --> 00:41:20,418
[pełna napięcia muzyka]
467
00:41:20,418 --> 00:41:23,709
- [żołnierz 1] Na kolana!
- [żołnierz 2] Wylegitymować się!
468
00:41:23,709 --> 00:41:25,793
[żołnierz 1] Dajcie medyka, może pomóc.
469
00:41:25,793 --> 00:41:26,709
Gdzie Marta?
470
00:41:28,001 --> 00:41:29,209
Bezpieczna w przyczepie.
471
00:41:30,959 --> 00:41:32,334
[rozmowy przez radio]
472
00:41:41,251 --> 00:41:42,251
Jest remis dzisiaj.
473
00:41:43,293 --> 00:41:44,959
[śmieje się] Chyba żartujesz.
474
00:41:46,251 --> 00:41:47,293
A co? Zajebał mnie?
475
00:41:47,834 --> 00:41:49,084
No wiesz, gdyby nie ja...
476
00:41:57,668 --> 00:41:58,501
Marta?
477
00:42:06,043 --> 00:42:06,876
Gdzie ona jest?
478
00:42:09,668 --> 00:42:11,668
[szum fal]
479
00:42:25,501 --> 00:42:28,251
[Marta] Trzydzieści lat, Niko.
480
00:42:29,043 --> 00:42:30,334
Tyle się zmieniło.
481
00:42:32,793 --> 00:42:36,001
Ty nie zmieniłeś się w ogóle,
ale ja jestem już inna.
482
00:42:38,043 --> 00:42:40,126
Chciałeś, żebym podjęła decyzję, Bogdan.
483
00:42:44,001 --> 00:42:44,959
Wybieram siebie.
484
00:42:46,543 --> 00:42:47,793
Może popełniam błąd,
485
00:42:49,293 --> 00:42:50,543
ale nawet jeśli, to...
486
00:42:51,959 --> 00:42:54,709
to jest to mój błąd i chcę go popełnić.
487
00:42:54,709 --> 00:42:56,793
[tajemnicza muzyka]
488
00:43:16,334 --> 00:43:17,668
To dopiero początek.
489
00:43:20,293 --> 00:43:22,501
A początki zawsze są najlepsze.
490
00:43:24,543 --> 00:43:26,376
Zapisz notatkę, Homie.
491
00:43:27,459 --> 00:43:29,459
[spokojna muzyka]
492
00:47:25,001 --> 00:47:28,668
Napisy: Krzysztof Zając