1 00:00:00,900 --> 00:00:02,902 - ♪ MTV ♪ 2 00:00:02,902 --> 00:00:05,271 - I'm Tami Roman. 3 00:00:05,271 --> 00:00:07,374 I have been cheated on before. 4 00:00:07,374 --> 00:00:10,243 You [bleep] my man when I was married to him. 5 00:00:10,243 --> 00:00:12,379 I even wrote a book about it. 6 00:00:12,379 --> 00:00:14,581 And I've made it my mission to help 7 00:00:14,581 --> 00:00:18,251 suspicious lovers catch their cheating partners in the act. 8 00:00:18,251 --> 00:00:20,353 - You brought this to my place of business. 9 00:00:20,353 --> 00:00:21,855 What is this? - [bleep]! 10 00:00:21,855 --> 00:00:23,156 - Oh! 11 00:00:23,156 --> 00:00:25,759 Together with my relationship coaches... 12 00:00:25,759 --> 00:00:27,894 - You got to tell him about the insecurities that you have. 13 00:00:27,894 --> 00:00:29,429 That's how y'all work through it. 14 00:00:29,429 --> 00:00:31,131 - This is a situation where you have to say, 15 00:00:31,131 --> 00:00:33,166 I'm going to step up and do what's right. 16 00:00:33,166 --> 00:00:35,402 - And stealthy investigation team... 17 00:00:35,402 --> 00:00:37,704 - They think they slick. Well, we slicker. 18 00:00:37,704 --> 00:00:41,741 - We won't stop until we find the truth. 19 00:00:41,741 --> 00:00:43,777 Cheaters, beware. 20 00:00:43,777 --> 00:00:46,713 - I'm [bleep] torn. I love them both. 21 00:00:46,713 --> 00:00:49,416 - You got to fundamentally say, I'm going to be different. 22 00:00:49,416 --> 00:00:51,317 - Who the [bleep] you think you are? 23 00:00:51,317 --> 00:00:52,952 - Why the [bleep] I got cameras in my crib? 24 00:00:52,952 --> 00:00:54,187 What the [bleep]'s wrong with you? 25 00:00:54,187 --> 00:00:56,656 - Tami! Tami! 26 00:00:56,656 --> 00:00:58,258 - Nobody should think they're better 27 00:00:58,258 --> 00:01:00,126 than anybody else, because you all 28 00:01:00,126 --> 00:01:01,494 [bleep] been played. 29 00:01:01,494 --> 00:01:03,463 And that's just the truth. 30 00:01:03,463 --> 00:01:07,300 This is "Caught in the Act: Unfaithful." 31 00:01:09,144 --> 00:01:12,114 [hip-hop music] 32 00:01:12,114 --> 00:01:16,251 ♪ ♪ 33 00:01:16,251 --> 00:01:18,220 - Hello, there. - Hey, how you doing? 34 00:01:18,220 --> 00:01:20,088 - I am doing well. How are you doing? 35 00:01:20,088 --> 00:01:21,923 - I'm doing good. - Yes, good to see you. 36 00:01:21,923 --> 00:01:23,792 - Good to meet you. - Yes. 37 00:01:23,792 --> 00:01:28,397 - Oh, my goodness, you give me such, like, down South, like... 38 00:01:28,397 --> 00:01:30,932 Is that where you're from? - Memphis, yeah. 39 00:01:30,932 --> 00:01:33,535 - Okay, because I'm feeling it. I'm picking it all up. 40 00:01:33,535 --> 00:01:35,704 - Uh-huh. - Listen, I want to hear 41 00:01:35,704 --> 00:01:37,773 all about the relationship you're here about. 42 00:01:37,773 --> 00:01:41,176 But before I do, I want to know, who is Richard? 43 00:01:41,176 --> 00:01:43,111 You know, all of that. - Right. Right. 44 00:01:43,111 --> 00:01:45,480 I'm 26. - Oh, you're a baby. 45 00:01:45,480 --> 00:01:47,282 - Yeah, something like that, you know what I'm saying? 46 00:01:47,282 --> 00:01:48,684 But I'm a grown man, though. You know what I'm saying? 47 00:01:48,684 --> 00:01:50,318 - Yeah, I feel you. What do you do? 48 00:01:50,318 --> 00:01:53,155 - So I do digital marketing, like, full-time. 49 00:01:53,155 --> 00:01:55,257 - So what's your content like? 50 00:01:55,257 --> 00:01:56,858 - Comedy, mostly. - You're a comedian? 51 00:01:56,858 --> 00:01:58,393 - You know what I'm saying? A little something. 52 00:01:58,393 --> 00:02:00,462 - What? Really? 53 00:02:04,032 --> 00:02:06,601 - Man, what [bleep]? 54 00:02:06,601 --> 00:02:08,403 - That must be attractive to ladies. 55 00:02:08,403 --> 00:02:10,005 - Oh, yeah, that's-- Yeah. 56 00:02:10,005 --> 00:02:11,173 If you can make them giggle, 57 00:02:11,173 --> 00:02:13,041 you can make them booty cheeks jiggle. 58 00:02:13,041 --> 00:02:14,710 You know what I'm saying? 59 00:02:14,710 --> 00:02:16,745 [laughing] 60 00:02:16,745 --> 00:02:18,213 - I never heard that one. 61 00:02:18,213 --> 00:02:20,148 I like it, though. - Little something new. 62 00:02:20,148 --> 00:02:22,350 - What type of upbringing did you have? 63 00:02:22,350 --> 00:02:24,953 - My parents got divorced when I was five. 64 00:02:24,953 --> 00:02:28,090 - Okay, but up until then, did they have a great relationship, 65 00:02:28,090 --> 00:02:31,460 like, you saw the model family? - Mm, no, not really. 66 00:02:31,460 --> 00:02:33,462 If I was to look at something as, like, 67 00:02:33,462 --> 00:02:34,796 an example of a relationship, 68 00:02:34,796 --> 00:02:36,498 it would have to be my grandparents. 69 00:02:36,498 --> 00:02:38,834 They was married for, like, 62 years, 70 00:02:38,834 --> 00:02:41,837 didn't yell at each other, didn't cuss at each other. 71 00:02:41,837 --> 00:02:43,171 It was that deep love, so... 72 00:02:43,171 --> 00:02:45,307 - I want that. - Yeah. It was like-- 73 00:02:45,307 --> 00:02:46,608 - Because I have a tendency to curse 74 00:02:46,608 --> 00:02:48,510 my husband out sometimes, you know? 75 00:02:48,510 --> 00:02:49,878 - I mean, as we all do. 76 00:02:49,878 --> 00:02:51,513 But, you know, it's just about patience. 77 00:02:51,513 --> 00:02:52,814 That's what they taught me. - Mm-hmm. 78 00:02:52,814 --> 00:02:54,549 So your parents, though... - Mm-hmm. 79 00:02:54,549 --> 00:02:57,152 I lost my dad when I was 21, 80 00:02:57,152 --> 00:02:59,821 and I lost my mom at 24. - Oh, wow. 81 00:02:59,821 --> 00:03:01,490 I'm sorry to hear that. - Yeah. 82 00:03:01,490 --> 00:03:03,325 But, I mean, I was an adult when that happened. 83 00:03:03,325 --> 00:03:04,726 You know what I'm saying? That wasn't my childhood. 84 00:03:04,726 --> 00:03:07,462 My dad, he passed from liver cancer, so... 85 00:03:07,462 --> 00:03:09,564 - So did my mom. - That's crazy. 86 00:03:09,564 --> 00:03:11,967 When I was young, I used to get upset at him because it was, 87 00:03:11,967 --> 00:03:15,170 like, he didn't ever have no energy to do anything. 88 00:03:15,170 --> 00:03:16,938 - I'm getting a little emotional 89 00:03:16,938 --> 00:03:20,609 because I literally went through that with my mother. 90 00:03:20,609 --> 00:03:22,344 - Mm-hmm. - The difference with me 91 00:03:22,344 --> 00:03:24,646 is that I stayed mad at my mother. 92 00:03:24,646 --> 00:03:27,182 - Mm. Even after her passing? 93 00:03:27,182 --> 00:03:28,917 - Up until the day she passed. 94 00:03:28,917 --> 00:03:30,952 I'm sorry. I'm getting so frickin' emotional. 95 00:03:30,952 --> 00:03:33,421 - You about to make me tear up. You got to stop. 96 00:03:33,421 --> 00:03:35,657 - So your mom... - Mm-hmm. 97 00:03:35,657 --> 00:03:37,459 - Passed after your dad. - Right. 98 00:03:37,459 --> 00:03:40,829 My dad passed, 2017. 99 00:03:40,829 --> 00:03:43,532 And I know it's a little off topic, 100 00:03:43,532 --> 00:03:46,301 but 2020, my best friend got killed, 101 00:03:46,301 --> 00:03:48,436 like, born 10 days apart. 102 00:03:48,436 --> 00:03:50,906 That's why I got this chain. That's his name. 103 00:03:50,906 --> 00:03:53,675 And then May 2021, then my mom passed. 104 00:03:53,675 --> 00:03:56,545 - How were you dealing with that element of loss? 105 00:03:56,545 --> 00:03:58,113 I mean, that's a lot. 106 00:03:58,113 --> 00:03:59,948 - It's like my grandma always says, life goes on. 107 00:03:59,948 --> 00:04:03,151 No matter who passes, no matter what happens, 108 00:04:03,151 --> 00:04:05,420 you just have to continue putting one foot 109 00:04:05,420 --> 00:04:07,055 in front of the other. 110 00:04:07,055 --> 00:04:10,358 - But it seems like you kind of found your way to process that 111 00:04:10,358 --> 00:04:12,294 and deal with it, you know. 112 00:04:12,294 --> 00:04:13,695 So that's a good thing. - Yeah. 113 00:04:13,695 --> 00:04:15,630 - That's a good thing. - Right. 114 00:04:15,630 --> 00:04:17,866 - Tell me about the relationship you're here about. 115 00:04:17,866 --> 00:04:20,135 - I'm dating this girl named Elisa. 116 00:04:20,135 --> 00:04:22,871 We've been together close to a year now. 117 00:04:22,871 --> 00:04:24,239 - How did you guys meet? 118 00:04:24,239 --> 00:04:26,575 - I seen her at Target, and I was like, who is 119 00:04:26,575 --> 00:04:28,410 this little baddie right here, you know? 120 00:04:28,410 --> 00:04:29,945 - Mm-hmm. - So I ain't going to lie. 121 00:04:29,945 --> 00:04:31,413 I was a little creepy. 122 00:04:31,413 --> 00:04:33,048 I seen her walk through a couple aisles or whatever, 123 00:04:33,048 --> 00:04:35,016 and I was, like, thinking of what I'm going to say. 124 00:04:35,016 --> 00:04:36,751 You know, I just shot my shot. 125 00:04:36,751 --> 00:04:39,254 By the end of us talking, it had been probably a few hours. 126 00:04:39,254 --> 00:04:40,555 - In Target? 127 00:04:40,555 --> 00:04:42,023 - At Target. Uh-huh. 128 00:04:42,023 --> 00:04:44,092 We ended up planning a date the next day. 129 00:04:44,092 --> 00:04:45,827 - How'd that go? 130 00:04:45,827 --> 00:04:47,596 - It led into us realizing, like, why don't we just date? 131 00:04:47,596 --> 00:04:50,098 We've entertained the idea of marriage. 132 00:04:50,098 --> 00:04:51,733 - Really? - Yeah. 133 00:04:51,733 --> 00:04:54,803 Like, just because it's, like, that's how good it was feeling. 134 00:04:54,803 --> 00:04:56,438 - There had to be something 135 00:04:56,438 --> 00:05:00,408 that made you cross that thought of, like, 136 00:05:00,408 --> 00:05:02,711 yo, I really, like, love her. 137 00:05:02,711 --> 00:05:05,914 - I think what it is, is all the losses 138 00:05:05,914 --> 00:05:07,782 over the past couple years, stuff like that. 139 00:05:07,782 --> 00:05:10,685 Relationship just kind of take a weight off. 140 00:05:10,685 --> 00:05:12,320 They make life less serious. - Mm-hmm. 141 00:05:12,320 --> 00:05:13,922 - Like, that's kind of what I look for in a relationship 142 00:05:13,922 --> 00:05:15,557 because that's the type of dynamic 143 00:05:15,557 --> 00:05:17,158 my grandparents had-- - Mm-hmm. 144 00:05:17,158 --> 00:05:20,328 - Always joking, always having fun with each other. 145 00:05:20,328 --> 00:05:22,864 You know, I've seen some of the qualities of that 146 00:05:22,864 --> 00:05:24,199 by dealing with her, 147 00:05:24,199 --> 00:05:26,801 and I'm ready to take it to the next level. 148 00:05:26,801 --> 00:05:28,637 It's just too many red flags. 149 00:05:28,637 --> 00:05:31,806 - What issues have you guys experienced in a year? 150 00:05:31,806 --> 00:05:34,175 - I mean, everything was going good 151 00:05:34,175 --> 00:05:35,610 up until the last few months. 152 00:05:35,610 --> 00:05:37,913 She'd be so shut off about certain things. 153 00:05:37,913 --> 00:05:39,915 She has a hard time expressing herself. 154 00:05:39,915 --> 00:05:41,917 And with me, if I'm going to be with somebody, 155 00:05:41,917 --> 00:05:44,052 I'm going to express myself in a way 156 00:05:44,052 --> 00:05:46,688 that, like, they can reciprocate that. 157 00:05:46,688 --> 00:05:49,958 - Yeah, so I'm hearing you say you're communicative, 158 00:05:49,958 --> 00:05:52,294 but her, not so much. - Right, yeah. 159 00:05:52,294 --> 00:05:54,829 If there is an issue in the relationship, a lot of times 160 00:05:54,829 --> 00:05:57,699 it just leads to, like, big blowouts, arguments. 161 00:05:57,699 --> 00:06:00,502 I think it's just due to her past relationships. 162 00:06:00,502 --> 00:06:02,737 Like, her past relationships, she's told me, 163 00:06:02,737 --> 00:06:05,340 have caused her some trauma and, like, you know-- 164 00:06:05,340 --> 00:06:06,942 - Right. - So I try to be patient. 165 00:06:06,942 --> 00:06:08,000 But there's only so much patience you can have. 166 00:06:08,000 --> 00:06:09,077 But there's only so much patience you can have. 167 00:06:09,077 --> 00:06:11,713 - Mm-hmm. When somebody has experienced trauma, 168 00:06:11,713 --> 00:06:15,050 it may not be as much that she doesn't want to communicate... 169 00:06:15,050 --> 00:06:16,217 - Right. 170 00:06:16,217 --> 00:06:19,487 - As it is that person that she may 171 00:06:19,487 --> 00:06:21,489 have experienced the trauma with... 172 00:06:21,489 --> 00:06:23,491 - Right. - Did not allow her... 173 00:06:23,491 --> 00:06:25,226 - Mm-hmm. - To communicate. 174 00:06:25,226 --> 00:06:29,197 So that becomes a part of your makeup and demeanor. 175 00:06:29,197 --> 00:06:32,600 - But I feel like I've given her that safe space to want 176 00:06:32,600 --> 00:06:34,102 to communicate with me, so why not? 177 00:06:34,102 --> 00:06:36,771 So, I mean, I bought her a promise ring just 178 00:06:36,771 --> 00:06:38,740 to try to, like, show her that I'm trying to step up, like, 179 00:06:38,740 --> 00:06:40,308 be a man in the relationship. 180 00:06:40,308 --> 00:06:41,910 I'm trying to do all the right things. 181 00:06:41,910 --> 00:06:44,346 She's a model, so she does, like, late-night gigs. 182 00:06:44,346 --> 00:06:45,847 She might have photo shoots, 183 00:06:45,847 --> 00:06:47,215 she might do hostings, whatever. 184 00:06:47,215 --> 00:06:49,084 You know how that type of lifestyle, right? 185 00:06:49,084 --> 00:06:51,419 And, you know, she used to always want me 186 00:06:51,419 --> 00:06:52,988 to go to her bookings with her. - Okay. 187 00:06:52,988 --> 00:06:55,523 - Now, all of a sudden, the past few months that went by, 188 00:06:55,523 --> 00:06:57,659 she don't want me to go to the bookings with her. 189 00:06:57,659 --> 00:06:59,294 - Mm. - We share locations, right? 190 00:06:59,294 --> 00:07:01,096 You know, it's been times where I hit her up, 191 00:07:01,096 --> 00:07:03,965 like, where she's at, and she'll lie about the location. 192 00:07:03,965 --> 00:07:05,200 You know? 193 00:07:05,200 --> 00:07:07,702 - You guys clearly don't live together. 194 00:07:07,702 --> 00:07:10,038 Do you think that she could be thinking 195 00:07:10,038 --> 00:07:11,339 you're doing something? 196 00:07:11,339 --> 00:07:13,008 - I don't cheat in a relationship. 197 00:07:13,008 --> 00:07:14,509 Like, I don't feel like-- 198 00:07:14,509 --> 00:07:16,144 If you gonna cheat, what's the point of even doing it? 199 00:07:16,144 --> 00:07:18,013 Just be single. Just be single. - I like that. 200 00:07:18,013 --> 00:07:19,514 And I agree with that. - You know? 201 00:07:19,514 --> 00:07:21,383 I just really just want to know the truth. 202 00:07:21,383 --> 00:07:24,185 - Okay. Well, then I'm going to help you find out the truth. 203 00:07:24,185 --> 00:07:28,523 But I have to tell you, the way the process works is I'm going 204 00:07:28,523 --> 00:07:31,926 to disclose with my investigation team 205 00:07:31,926 --> 00:07:33,928 every aspect 206 00:07:33,928 --> 00:07:35,930 of what we've talked about. - Mm-hmm. Okay. 207 00:07:35,930 --> 00:07:37,766 - And then they can start surveillance. 208 00:07:37,766 --> 00:07:39,567 - This is crazy as hell, but I'm with it. 209 00:07:39,567 --> 00:07:41,236 - I'll call you back into the office, 210 00:07:41,236 --> 00:07:43,271 and then we'll discuss what it is that we see. 211 00:07:43,271 --> 00:07:44,539 - Okay. 212 00:07:44,539 --> 00:07:46,207 - In the meantime, just be normal. 213 00:07:46,207 --> 00:07:47,809 - It was great meeting you. - Same here. 214 00:07:47,809 --> 00:07:50,378 I appreciate you coming in. - No problem. 215 00:07:50,378 --> 00:07:52,047 - ♪ Beep, beep ♪ 216 00:07:52,047 --> 00:07:54,849 [hip-hop music] 217 00:07:54,849 --> 00:07:57,185 ♪ Yeah, that's me, every day it's routine ♪ 218 00:07:57,185 --> 00:08:00,288 ♪ Good girl in a big bad machine ♪ 219 00:08:00,288 --> 00:08:02,257 - Day one. 220 00:08:02,257 --> 00:08:04,626 ♪ ♪ 221 00:08:04,626 --> 00:08:07,929 I have good eyes on Elisa's house 222 00:08:07,929 --> 00:08:10,031 so I can see who's coming and going. 223 00:08:10,031 --> 00:08:12,801 She's here. I see her car in the driveway. 224 00:08:12,801 --> 00:08:15,403 So I'm just going to sit here and continue to wait. 225 00:08:15,403 --> 00:08:18,840 Richard and Tami told me Miss Elisa 226 00:08:18,840 --> 00:08:20,775 is popping on social media. 227 00:08:20,775 --> 00:08:23,545 So she's on Livestream right now. 228 00:08:23,545 --> 00:08:25,080 - So I'm coming out here to show 229 00:08:25,080 --> 00:08:27,348 you guys my new collection on my new boutique. 230 00:08:27,348 --> 00:08:29,884 - She's up and moving and popping and being cute 231 00:08:29,884 --> 00:08:31,686 in front of the camera. 232 00:08:31,686 --> 00:08:34,155 So I'm just going to continue to sit right here 233 00:08:34,155 --> 00:08:35,457 and wait for her. 234 00:08:35,457 --> 00:08:37,459 I got all day if she got all day. 235 00:08:37,459 --> 00:08:38,827 - ♪ I got a attitude ♪ 236 00:08:38,827 --> 00:08:40,995 ♪ So what? I got a attitude ♪ 237 00:08:40,995 --> 00:08:42,597 ♪ I got a attitude ♪ 238 00:08:42,597 --> 00:08:44,732 ♪ So what? I got a attitude ♪ 239 00:08:44,732 --> 00:08:46,101 ♪ I got a attitude ♪ 240 00:08:46,101 --> 00:08:48,269 ♪ Attitude, attitude, attitude ♪ 241 00:08:48,269 --> 00:08:50,872 - [bleep]. 242 00:08:50,872 --> 00:08:53,141 I think I got something that's popping. 243 00:08:53,141 --> 00:08:54,342 Let me see. 244 00:08:54,342 --> 00:08:55,443 Ooh. 245 00:08:55,443 --> 00:08:56,845 What the [bleep]? 246 00:09:00,449 --> 00:09:03,152 [dramatic music] 247 00:09:03,152 --> 00:09:08,791 ♪ ♪ 248 00:09:08,791 --> 00:09:10,926 - [bleep], get my camera. 249 00:09:10,926 --> 00:09:13,629 I think I got something that's popping. 250 00:09:13,629 --> 00:09:15,030 Let me see. 251 00:09:15,030 --> 00:09:16,098 Ooh. 252 00:09:16,098 --> 00:09:18,634 What the [bleep]? 253 00:09:18,634 --> 00:09:21,203 That is definitely not Richard. 254 00:09:22,638 --> 00:09:26,141 [hip-hop music] 255 00:09:26,141 --> 00:09:29,345 I've been sitting on this house all day. 256 00:09:29,345 --> 00:09:32,247 She ain't moved at all. 257 00:09:32,247 --> 00:09:34,183 So I'm going home. 258 00:09:34,183 --> 00:09:38,287 ♪ ♪ 259 00:09:38,287 --> 00:09:40,389 So this is day two. 260 00:09:40,389 --> 00:09:44,293 I've been sitting out here for about an hour or so. 261 00:09:44,293 --> 00:09:48,230 I'm just waiting to see what Elisa is up to. 262 00:09:49,598 --> 00:09:50,966 All right. 263 00:09:50,966 --> 00:09:54,336 She got on a cute little dress. 264 00:09:54,336 --> 00:09:58,874 That doesn't look like some afternoon, morning type stuff. 265 00:09:58,874 --> 00:10:02,444 And she got a bag. She ready to go. 266 00:10:02,444 --> 00:10:04,380 So I'm going to follow her. 267 00:10:04,380 --> 00:10:07,916 [dramatic music] 268 00:10:07,916 --> 00:10:12,287 I just followed her into this industrial warehouse place. 269 00:10:15,190 --> 00:10:18,794 She's getting out her car. Let me record this. 270 00:10:18,794 --> 00:10:21,830 ♪ ♪ 271 00:10:21,830 --> 00:10:25,901 Trying to get in, in an industrial place like this 272 00:10:25,901 --> 00:10:29,638 will actually bring more attention to me than I need. 273 00:10:29,638 --> 00:10:32,307 So I just went to one of her stories, 274 00:10:32,307 --> 00:10:35,310 and it's captioned "photo shoot" with a cute heart. 275 00:10:35,310 --> 00:10:38,814 So, so far, she seems to be working. 276 00:10:38,814 --> 00:10:41,784 So I'm going to just keep waiting right here. 277 00:10:41,784 --> 00:10:48,924 ♪ ♪ 278 00:10:50,125 --> 00:10:52,861 Let's go. 279 00:10:52,861 --> 00:10:55,197 Where else we driving to? 280 00:10:55,197 --> 00:11:00,636 ♪ ♪ 281 00:11:00,636 --> 00:11:04,273 Okay, so we pulling up at-- This is a nice restaurant. 282 00:11:04,273 --> 00:11:05,841 This really nice. 283 00:11:05,841 --> 00:11:10,779 ♪ ♪ 284 00:11:14,450 --> 00:11:16,819 So I am going to go in. 285 00:11:16,819 --> 00:11:20,255 I got my purse cam. 286 00:11:20,255 --> 00:11:23,625 So there is a camera on the bag for me 287 00:11:23,625 --> 00:11:25,828 to just sit and watch her. 288 00:11:25,828 --> 00:11:32,968 ♪ ♪ 289 00:11:58,760 --> 00:12:00,863 [cell phone ringing] 290 00:12:15,577 --> 00:12:17,379 Matthew is his name. 291 00:12:17,379 --> 00:12:19,848 She was on the phone with Richard, 292 00:12:19,848 --> 00:12:22,417 and then she reached down in her little pocketbook 293 00:12:22,417 --> 00:12:24,353 and picked up a burner phone 294 00:12:24,353 --> 00:12:26,922 and got to talking to this dude. 295 00:12:26,922 --> 00:12:29,258 Now I got some sauce to work with. 296 00:12:29,258 --> 00:12:32,461 ♪ ♪ 297 00:12:32,461 --> 00:12:36,598 Mm-mm. Nope, nope, nope. 298 00:12:36,598 --> 00:12:38,667 Damn. 299 00:12:38,667 --> 00:12:41,670 I lost her coming out of that little-bitty-ass parking lot. 300 00:12:41,670 --> 00:12:43,372 Couldn't make the light. 301 00:12:43,372 --> 00:12:46,375 [upbeat music] 302 00:12:46,375 --> 00:12:49,945 ♪ ♪ 303 00:12:49,945 --> 00:12:52,114 It's day three. 304 00:12:52,114 --> 00:12:56,518 I've been sitting here for hours, no movement. 305 00:12:56,518 --> 00:13:01,089 The only thing I've seen so far is cats and rats and raccoons 306 00:13:01,089 --> 00:13:03,425 or whatever the hell run across the street. 307 00:13:03,425 --> 00:13:05,994 ♪ ♪ 308 00:13:05,994 --> 00:13:08,197 [cat screeches] 309 00:13:08,197 --> 00:13:10,566 ♪ ♪ 310 00:13:10,566 --> 00:13:12,834 Porch light came on. 311 00:13:12,834 --> 00:13:15,704 Let's see where she is. 312 00:13:15,704 --> 00:13:18,407 Okay, she's moving now. 313 00:13:18,407 --> 00:13:19,942 She just left the house. 314 00:13:19,942 --> 00:13:23,745 So wherever she's going, I'm going after this girl. 315 00:13:26,348 --> 00:13:32,287 ♪ ♪ 316 00:13:34,122 --> 00:13:36,692 Let me get past this truck. I'm finna lose her. 317 00:13:36,692 --> 00:13:41,496 ♪ ♪ 318 00:13:41,496 --> 00:13:45,167 Okay. So she just got out of the car. 319 00:13:46,468 --> 00:13:48,937 And then now she's going in. 320 00:13:48,937 --> 00:13:50,872 So I'm going to go in here. 321 00:13:50,872 --> 00:13:54,109 I got a camera watch. 322 00:13:54,109 --> 00:13:56,645 Up top, we got a camera that will 323 00:13:56,645 --> 00:13:59,000 be recording video and audio. 324 00:13:59,000 --> 00:14:00,282 be recording video and audio. 325 00:14:05,587 --> 00:14:08,156 This is Matthew. 326 00:14:13,562 --> 00:14:15,831 Hey. 327 00:14:34,133 --> 00:14:35,734 - ♪ Watch me go ♪ - ♪ Watch me go ♪ 328 00:14:35,734 --> 00:14:37,136 - ♪ I'm on a roll ♪ - ♪ I'm on a roll ♪ 329 00:14:37,136 --> 00:14:38,637 - ♪ I will not fold, watch me go ♪ 330 00:14:38,637 --> 00:14:40,606 - Did you get a chance to look at everything? 331 00:14:40,606 --> 00:14:42,174 - I did. 332 00:14:42,174 --> 00:14:46,011 I was struck by just how much loss he's experienced. 333 00:14:46,011 --> 00:14:49,581 - And he came from a very unique perspective of, 334 00:14:49,581 --> 00:14:53,652 yes, I've had loss, but I've got to keep putting 335 00:14:53,652 --> 00:14:56,522 one foot in front of the other. [door opens] 336 00:14:56,522 --> 00:14:58,290 That might be him. 337 00:14:58,290 --> 00:15:00,592 Hey, there, Richard. - Hey, Tami. 338 00:15:00,592 --> 00:15:02,895 - It's good to see you again. - It's good to see you, too. 339 00:15:02,895 --> 00:15:05,030 You're doing okay? - I am. I am. 340 00:15:05,030 --> 00:15:07,299 Let me introduce you to Coach Ken Canion. 341 00:15:07,299 --> 00:15:08,934 - How you doing, Richard? - What's up, Coach? 342 00:15:08,934 --> 00:15:10,135 How you doing? - Great. 343 00:15:10,135 --> 00:15:12,271 - Have a seat on this side, Richard. 344 00:15:12,271 --> 00:15:15,874 So thank you for coming back in. 345 00:15:15,874 --> 00:15:17,076 - Oh, thank you. 346 00:15:17,076 --> 00:15:19,511 - I told you that I would call you 347 00:15:19,511 --> 00:15:20,979 the minute I got some news. 348 00:15:20,979 --> 00:15:24,016 And the reason that I have Coach Ken is he's 349 00:15:24,016 --> 00:15:26,618 a relationship, life-coach expert. 350 00:15:26,618 --> 00:15:31,023 - My job here is just to help you process what we see... 351 00:15:31,023 --> 00:15:32,491 - Mm-hmm. - And many times why we see it. 352 00:15:32,491 --> 00:15:34,526 - But I want to make sure you want to see this 353 00:15:34,526 --> 00:15:37,763 because it could change the future with you 354 00:15:37,763 --> 00:15:39,465 and Elisa forever. 355 00:15:39,465 --> 00:15:42,534 - Just however it comes is however I'm going to take it. 356 00:15:42,534 --> 00:15:45,871 - Okay. Let's go. 357 00:15:45,871 --> 00:15:49,007 This was our first day of surveillance. 358 00:15:49,007 --> 00:15:53,378 We camped outside of her house. 359 00:15:53,378 --> 00:15:54,713 - Hey, y'all. 360 00:15:54,713 --> 00:15:56,281 - She didn't come out for a while, so we were like, 361 00:15:56,281 --> 00:15:58,117 what is she doing in there? 362 00:15:58,117 --> 00:16:00,819 Checked her Instagram, and there she was... 363 00:16:00,819 --> 00:16:03,789 [chuckles] Doing a live. 364 00:16:03,789 --> 00:16:06,258 This day, she was selling them bags. 365 00:16:06,258 --> 00:16:07,626 - [laughs] 366 00:16:07,626 --> 00:16:09,628 - So, as you can see, 367 00:16:09,628 --> 00:16:13,098 we hung out all day while she did all these lives. 368 00:16:13,098 --> 00:16:15,901 And then, finally... 369 00:16:15,901 --> 00:16:18,437 we see her come out of the house 370 00:16:18,437 --> 00:16:20,906 with this gentleman. 371 00:16:20,906 --> 00:16:24,977 I was hoping you would know who that was. 372 00:16:24,977 --> 00:16:27,446 - No clue who that is. 373 00:16:27,446 --> 00:16:29,615 - But they hug. 374 00:16:29,615 --> 00:16:31,316 He gets in his car. 375 00:16:31,316 --> 00:16:33,585 - She talking to somebody with a pickup truck? 376 00:16:33,585 --> 00:16:35,587 - This was the next day of surveillance. 377 00:16:35,587 --> 00:16:39,491 She ends up at this little eatery, 378 00:16:39,491 --> 00:16:40,559 sitting outside. 379 00:16:49,835 --> 00:16:53,172 And then our PI picks up the fact 380 00:16:53,172 --> 00:16:55,307 that she has two phones. 381 00:16:57,242 --> 00:16:59,878 - Hold on. Pause it real quick. 382 00:16:59,878 --> 00:17:01,747 That's her phone? That's her second phone? 383 00:17:01,747 --> 00:17:06,084 I ain't never seen that phone. This little sneaky-ass [bleep]. 384 00:17:06,084 --> 00:17:07,653 This [bleep] got a second phone? 385 00:17:07,653 --> 00:17:09,821 - Second phone. - You can play it, Tami. 386 00:17:09,821 --> 00:17:11,056 You can play it. 387 00:17:12,724 --> 00:17:15,827 - Now, on the second phone... 388 00:17:15,827 --> 00:17:17,696 she has this conversation. 389 00:17:17,696 --> 00:17:19,898 - She talking about some "hey, baby." 390 00:17:25,270 --> 00:17:29,274 - And that's when we heard the name Matthew, 391 00:17:29,274 --> 00:17:31,343 whoever that may be. 392 00:17:33,045 --> 00:17:35,214 - I'm trying to be the right dude for you, 393 00:17:35,214 --> 00:17:37,516 and you dealing with a whole nother person? 394 00:17:37,516 --> 00:17:39,017 If you gonna be with me, be with me. 395 00:17:39,017 --> 00:17:40,786 But, clearly, it's not just me. 396 00:17:40,786 --> 00:17:44,690 - Well, I did notice that when she was on the phone with you, 397 00:17:44,690 --> 00:17:47,359 she did say, I love you. 398 00:17:47,359 --> 00:17:49,228 And then... - [bleep] that. 399 00:17:49,228 --> 00:17:50,963 - The other phone, with that guy, 400 00:17:50,963 --> 00:17:53,298 it was just kind of, baby. 401 00:17:53,298 --> 00:17:56,368 - So that makes it okay? 402 00:17:56,368 --> 00:17:58,370 - What? - I'm surprised at you. 403 00:17:58,370 --> 00:18:01,340 - [bleep] is crazy. - We just saw two phones. 404 00:18:01,340 --> 00:18:03,909 Oh, I love you. - And then "baby." 405 00:18:03,909 --> 00:18:06,144 And "baby" to the next one. - Dude in the pickup shows up. 406 00:18:06,144 --> 00:18:08,046 He doesn't know about it. 407 00:18:08,046 --> 00:18:09,581 And we're playing devil's advocate. 408 00:18:09,581 --> 00:18:13,752 - It's not right, but she may not be taking 409 00:18:13,752 --> 00:18:16,521 any of that seriously. 410 00:18:16,521 --> 00:18:19,124 This was the last day of surveillance. 411 00:18:19,124 --> 00:18:21,226 - What, it gets worse? 412 00:18:21,226 --> 00:18:23,662 What, you finna show me a sex tape? 413 00:18:23,662 --> 00:18:25,297 - No. 414 00:18:25,297 --> 00:18:27,866 But we did pick her up this evening, 415 00:18:27,866 --> 00:18:29,434 and we surveilled her. 416 00:18:29,434 --> 00:18:31,270 And there's the guy in the pickup. 417 00:18:31,270 --> 00:18:32,704 - That's the pickup. 418 00:18:32,704 --> 00:18:34,506 That's what we finna call him, Mr. Pickup. 419 00:18:34,506 --> 00:18:37,242 That's what dude-- his head look like a lizard. 420 00:18:37,242 --> 00:18:39,311 He ugly as hell, I ain't going to lie. 421 00:18:39,311 --> 00:18:41,413 That's who she want to talk to? 422 00:18:44,916 --> 00:18:46,551 I don't give a [bleep] about you. 423 00:18:54,159 --> 00:18:56,361 - No, mother[bleep], it's our [bleep]. 424 00:18:56,361 --> 00:18:58,163 What the [bleep] you talking about? 425 00:18:58,163 --> 00:19:00,265 Hold on. Pause it real quick. 426 00:19:00,265 --> 00:19:03,035 If he hitting that, I'm hitting that the same. 427 00:19:03,035 --> 00:19:05,704 That's dirty. I hit her raw. 428 00:19:05,704 --> 00:19:08,073 [dramatic music] 429 00:19:08,073 --> 00:19:10,542 - I agree with that. - Tami, I'm done. 430 00:19:10,542 --> 00:19:13,679 - Are you sure? - There's no--I'm sure. 431 00:19:13,679 --> 00:19:14,946 I'm done. 432 00:19:14,946 --> 00:19:17,282 It's just all that time wasted. 433 00:19:17,282 --> 00:19:19,418 Like, the whole time, this is what you got going on. 434 00:19:19,418 --> 00:19:21,720 - What if she said, I did this because there 435 00:19:21,720 --> 00:19:24,423 was a part of me that wasn't getting emotionally fulfilled. 436 00:19:24,423 --> 00:19:26,658 I've seen situations that were cut and dry. 437 00:19:26,658 --> 00:19:28,960 But all of a sudden, when I hear the other person says, 438 00:19:28,960 --> 00:19:31,797 I've been feeling isolated for the last 10 months... 439 00:19:31,797 --> 00:19:32,000 - That's the whole purpose of me trying 440 00:19:32,000 --> 00:19:35,334 - That's the whole purpose of me trying 441 00:19:35,334 --> 00:19:36,868 to get her to communicate. 442 00:19:36,868 --> 00:19:38,403 She's acting like it's nothing. 443 00:19:38,403 --> 00:19:41,306 Whole time, you dealing with Mr. Pickup Truck. 444 00:19:41,306 --> 00:19:43,108 So it's like, you're a liar and a cheater. 445 00:19:43,108 --> 00:19:44,609 I'm not Will and Jada. 446 00:19:44,609 --> 00:19:47,112 I'm not finna be cool with Mr. Entanglement. 447 00:19:47,112 --> 00:19:48,413 I'm straight. - I get it. 448 00:19:48,413 --> 00:19:51,149 But, listen, this [bleep] hurts, 449 00:19:51,149 --> 00:19:53,685 and I know this is your way of coping. 450 00:19:53,685 --> 00:19:56,822 - You got to understand, too-- she knows that I've lost 451 00:19:56,822 --> 00:19:58,357 too many people... - Right. 452 00:19:58,357 --> 00:20:00,692 - For me to, like, be just playing around, 453 00:20:00,692 --> 00:20:02,594 wasting my time, you see what I'm saying? 454 00:20:02,594 --> 00:20:05,130 So it's like, my trust is done. 455 00:20:05,130 --> 00:20:08,166 Like, you just ripped all that [bleep] and threw it away. 456 00:20:08,166 --> 00:20:12,204 - I know you said that you kind of deal with things privately. 457 00:20:12,204 --> 00:20:14,940 I totally am receptive to that 458 00:20:14,940 --> 00:20:16,908 'cause I'm the same way. - Right. 459 00:20:16,908 --> 00:20:19,311 - But in this moment, it just seems like you're like, 460 00:20:19,311 --> 00:20:20,612 I don't care. 461 00:20:20,612 --> 00:20:22,647 I'm going on. - That's just how I cope. 462 00:20:22,647 --> 00:20:25,250 - Tami mentioned to me that your grandparents were 463 00:20:25,250 --> 00:20:26,685 a big influence in your life 464 00:20:26,685 --> 00:20:29,488 and seeing what a good relationship looks like-- 465 00:20:29,488 --> 00:20:31,757 you go through ups, you go through downs, 466 00:20:31,757 --> 00:20:33,325 but you work it out-- 467 00:20:33,325 --> 00:20:36,895 I think it's helped you be super clear about what you want 468 00:20:36,895 --> 00:20:38,330 and what you don't want. 469 00:20:38,330 --> 00:20:40,866 - But it's like, I got the answers I wanted. 470 00:20:40,866 --> 00:20:43,568 It's like, what can she say? 471 00:20:43,568 --> 00:20:45,837 - We do ourselves a disservice when 472 00:20:45,837 --> 00:20:49,107 we have an opportunity to just get clarity 473 00:20:49,107 --> 00:20:51,176 and we don't take it, right? - Mm-hmm. 474 00:20:51,176 --> 00:20:53,111 - So there's two things that can happen. 475 00:20:53,111 --> 00:20:55,347 If you sit down with him, 476 00:20:55,347 --> 00:20:58,850 y'all can exchange information and notes. 477 00:20:58,850 --> 00:21:02,554 - What difference does it make going with Mr. Pickup to her? 478 00:21:02,554 --> 00:21:05,390 Like, he already knows who I am, 'cause he done said, 479 00:21:05,390 --> 00:21:06,958 oh, I don't give [bleep] about Richard. 480 00:21:06,958 --> 00:21:08,560 I don't give [bleep]. 481 00:21:08,560 --> 00:21:10,495 Like, okay, you're not supposed to give a [bleep] about me. 482 00:21:10,495 --> 00:21:12,264 I would just like to see what she 483 00:21:12,264 --> 00:21:16,835 could even think to lie and say to make it even make sense. 484 00:21:16,835 --> 00:21:18,937 - Mm-hmm. - Like, it makes no sense. 485 00:21:18,937 --> 00:21:21,273 - So this is the other option that I can offer you, then. 486 00:21:21,273 --> 00:21:23,442 I can get my investigation team 487 00:21:23,442 --> 00:21:26,411 to continue to surveil Elisa. 488 00:21:26,411 --> 00:21:30,348 And when they see her and Matthew together, 489 00:21:30,348 --> 00:21:32,684 you can catch them in the act. 490 00:21:32,684 --> 00:21:34,820 - That sound good to me. - All right. 491 00:21:34,820 --> 00:21:36,555 - I appreciate you. - I appreciate you, man. 492 00:21:36,555 --> 00:21:39,257 Thank you. - Until then, do not call. 493 00:21:39,257 --> 00:21:41,226 Do not communicate. - Thank you, Tami. 494 00:21:41,226 --> 00:21:43,228 - You got to keep it normal. Keep it regular. 495 00:21:43,228 --> 00:21:44,796 - Okay. - Got to keep it normal. 496 00:21:44,796 --> 00:21:46,665 - But I'm blocking her after this show. 497 00:21:46,665 --> 00:21:48,333 - Yeah, you can do all that then. 498 00:21:48,333 --> 00:21:50,802 - She gone. Get them dirty-ass makeup brushes out of my house. 499 00:21:55,149 --> 00:21:56,217 - ♪ I'm nearby, be push up on ♪ 500 00:21:56,217 --> 00:21:57,685 ♪ Four way in the clear ♪ 501 00:21:57,685 --> 00:21:59,487 ♪ I figure he tried to tell no lies ♪ 502 00:21:59,487 --> 00:22:01,255 ♪ Oh, I caught me his slide ♪ 503 00:22:01,255 --> 00:22:02,690 ♪ I appreciate the fact ♪ 504 00:22:02,690 --> 00:22:04,125 ♪ He keep it real instead of lying ♪ 505 00:22:04,125 --> 00:22:05,760 - Thank you. 506 00:22:05,760 --> 00:22:07,962 - ♪ To say that I've been cheated on, and I stay ♪ 507 00:22:07,962 --> 00:22:11,465 - The team has been on it. 508 00:22:11,465 --> 00:22:15,570 So they were able to find Elisa and Matthew. 509 00:22:15,570 --> 00:22:17,705 - Matthew, okay. - They are together, shopping. 510 00:22:17,705 --> 00:22:20,908 So I called Richard and said, we are on the way. 511 00:22:20,908 --> 00:22:22,977 So we're going to go pick him up now. 512 00:22:22,977 --> 00:22:25,846 - I think all of his questions should be directed at her. 513 00:22:25,846 --> 00:22:28,583 I think the most important question is, 514 00:22:28,583 --> 00:22:31,085 why would you have me believing something 515 00:22:31,085 --> 00:22:33,854 was real when it was not? 516 00:22:33,854 --> 00:22:37,358 You can't justify the stuff she's doing. 517 00:22:37,358 --> 00:22:40,094 [dramatic music] 518 00:22:40,094 --> 00:22:43,197 - All right. Yep, there he is. 519 00:22:43,197 --> 00:22:46,767 ♪ ♪ 520 00:22:46,767 --> 00:22:47,969 - My guy. 521 00:22:47,969 --> 00:22:49,437 - I feel like I'm getting kidnapped. 522 00:22:49,437 --> 00:22:50,972 - Oh, come on in. - What's up, man? 523 00:22:50,972 --> 00:22:53,674 - Good to see you, my friend. - Hey, hey, how are you? 524 00:22:53,674 --> 00:22:55,209 - All right. 525 00:22:55,209 --> 00:22:58,212 - Well, I told you that I was going to call you 526 00:22:58,212 --> 00:23:01,415 the minute the team found something for us. 527 00:23:01,415 --> 00:23:06,220 And apparently Elisa and Matthew 528 00:23:06,220 --> 00:23:09,290 are shopping. - Okay. 529 00:23:09,290 --> 00:23:12,293 - What questions do you want to ask her? 530 00:23:12,293 --> 00:23:14,662 - Why couldn't you just keep it real? 531 00:23:14,662 --> 00:23:17,131 What was it that made you feel like you couldn't 532 00:23:17,131 --> 00:23:19,634 communicate with me that you wanted 533 00:23:19,634 --> 00:23:21,068 to deal with other people? 534 00:23:21,068 --> 00:23:24,305 - I'm interested to see what she will say. 535 00:23:24,305 --> 00:23:25,973 - What can you say? 536 00:23:25,973 --> 00:23:28,676 When you get off the phone saying, I love you, 537 00:23:28,676 --> 00:23:30,811 and then a few minutes later, you pull out a whole nother 538 00:23:30,811 --> 00:23:33,848 phone that your man don't even know about, that you hide 539 00:23:33,848 --> 00:23:35,549 and keeping from me, and then, hey, baby, 540 00:23:35,549 --> 00:23:37,084 this, that, and the third. 541 00:23:37,084 --> 00:23:39,020 Like, that's what I'm trying to figure out. 542 00:23:39,020 --> 00:23:41,355 What is there to say? - Maybe she's just not ready. 543 00:23:41,355 --> 00:23:45,926 And so that leads me to ask you, is there any part of you, 544 00:23:45,926 --> 00:23:49,563 based on what you guys had, it could be re-established? 545 00:23:49,563 --> 00:23:51,799 - Once a cheater, always a cheater. 546 00:23:51,799 --> 00:23:54,735 I feel like my time's been wasted. 547 00:23:54,735 --> 00:23:56,337 You know? 548 00:23:56,337 --> 00:23:57,805 When I lost my dad, 549 00:23:57,805 --> 00:24:01,776 they told me that he had six months. 550 00:24:01,776 --> 00:24:04,612 But he really only lived six weeks. 551 00:24:04,612 --> 00:24:06,847 So it's like, every hour, every minute, 552 00:24:06,847 --> 00:24:10,551 every second, every day, every month, week, whatever, 553 00:24:10,551 --> 00:24:12,186 it all counts. 554 00:24:12,186 --> 00:24:14,789 You know, if you didn't want to do this, you know, 555 00:24:14,789 --> 00:24:17,725 you didn't have to, you know, drag me along for a year 556 00:24:17,725 --> 00:24:20,127 with this whole situation. 557 00:24:20,127 --> 00:24:22,563 ♪ ♪ 558 00:24:22,563 --> 00:24:24,732 - So we are here. 559 00:24:24,732 --> 00:24:27,802 I will turn this monitor on so that you can see everything 560 00:24:27,802 --> 00:24:30,104 that's going on inside the store. 561 00:24:30,104 --> 00:24:32,540 Once you decide that you're ready to have 562 00:24:32,540 --> 00:24:35,609 that conversation, you're free to get out of the van. 563 00:24:35,609 --> 00:24:39,580 And that is when our cameras will accompany you 564 00:24:39,580 --> 00:24:41,949 into the establishment. 565 00:24:41,949 --> 00:24:44,185 - I'm ready to just get it out the way. 566 00:24:44,185 --> 00:24:46,987 - Okay. 567 00:24:46,987 --> 00:24:49,990 We have some decoys to make sure that we can get 568 00:24:49,990 --> 00:24:52,259 up close on the action. 569 00:24:52,259 --> 00:24:54,962 - Just get a [bleep] room. 570 00:24:56,430 --> 00:24:58,899 - Wow. 571 00:24:58,899 --> 00:25:01,569 - Is he cupping her ass? - Yes. 572 00:25:01,569 --> 00:25:03,571 - Stank-ass [bleep]. 573 00:25:05,272 --> 00:25:07,441 I don't got to see-- I don't got to see no more. 574 00:25:07,441 --> 00:25:08,743 I'm ready to just-- 575 00:25:08,743 --> 00:25:10,745 - You ready to go inside? - Yeah, let's do it. 576 00:25:10,745 --> 00:25:12,880 - You good? - I'm good. 577 00:25:12,880 --> 00:25:14,915 - Okay. Let's go to work. 578 00:25:14,915 --> 00:25:17,585 - We'll be right here watching everything. 579 00:25:17,585 --> 00:25:19,487 And we'll come in if we need to. 580 00:25:19,487 --> 00:25:24,692 ♪ ♪ 581 00:25:24,692 --> 00:25:26,894 - So this what the [bleep] we doing? 582 00:25:26,894 --> 00:25:28,562 This what the [bleep] we doing? 583 00:25:28,562 --> 00:25:30,164 - What the [bleep]? 584 00:25:30,164 --> 00:25:32,566 - No, wait, wait, wait. Stop, stop, stop. 585 00:25:32,566 --> 00:25:34,468 - Yeah, what the [bleep], Bruno Mars? 586 00:25:34,468 --> 00:25:35,936 What [bleep]? 587 00:25:35,936 --> 00:25:37,805 - Why you got all these cameras around and [bleep]? 588 00:25:37,805 --> 00:25:40,674 - What am I doing right now? What are you doing right now? 589 00:25:40,674 --> 00:25:43,511 - You lame as [bleep]. You a [bleep]-ass [bleep]. 590 00:25:50,951 --> 00:25:52,119 - Stop! 591 00:25:54,948 --> 00:25:56,850 [dramatic music] 592 00:25:56,850 --> 00:25:58,618 - What the [bleep] you about to do? 593 00:25:58,618 --> 00:26:00,353 You not finna do [bleep]! 594 00:26:01,888 --> 00:26:03,523 - You can have the [bleep] [bleep]. 595 00:26:03,523 --> 00:26:06,159 Here, it's my gift to you. It's my gift to you. 596 00:26:06,159 --> 00:26:08,928 - All right, let's go. 597 00:26:08,928 --> 00:26:11,297 ♪ ♪ 598 00:26:11,297 --> 00:26:13,032 - What you mad at me for? 599 00:26:13,032 --> 00:26:14,033 [indistinct shouting] 600 00:26:14,033 --> 00:26:15,101 What you mad at me for? 601 00:26:15,101 --> 00:26:16,369 - No, Richard, listen-- 602 00:26:16,369 --> 00:26:18,204 - Everybody, everybody, calm down. 603 00:26:18,204 --> 00:26:20,540 Do you guys want to know what's going on? 604 00:26:20,540 --> 00:26:22,842 Why the cameras are here? - [bleep]. 605 00:26:22,842 --> 00:26:25,111 - Richard came to me because he thought 606 00:26:25,111 --> 00:26:28,615 that there was some infidelity in your relationship with him. 607 00:26:28,615 --> 00:26:29,883 So this is a show called 608 00:26:29,883 --> 00:26:32,519 "Caught In the Act: Unfaithful," 609 00:26:32,519 --> 00:26:35,021 and you are the star. 610 00:26:35,021 --> 00:26:38,291 So we've seen you engage with this person, 611 00:26:38,291 --> 00:26:39,759 who we found out to be Matthew. 612 00:26:39,759 --> 00:26:41,694 - So he's been spying on us the whole time? 613 00:26:41,694 --> 00:26:43,196 - We've been watching everything. 614 00:26:43,196 --> 00:26:45,665 - [bleep]. - That [bleep] lame as [bleep]. 615 00:26:45,665 --> 00:26:47,867 - Now, why is he lame when he's been 616 00:26:47,867 --> 00:26:49,769 trying to have conversations with you 617 00:26:49,769 --> 00:26:51,638 and he can't get any answers? 618 00:26:51,638 --> 00:26:53,239 - Because I've been loyal to him 619 00:26:53,239 --> 00:26:56,776 this whole time until he showed me that he's insecure. 620 00:26:56,776 --> 00:26:58,678 And when he started showing me that he's insecure, 621 00:26:58,678 --> 00:27:01,347 I showed him a reason why he should be insecure. 622 00:27:01,347 --> 00:27:02,849 - So it's been a year. 623 00:27:02,849 --> 00:27:05,485 What ways has he shown you that he's insecure? 624 00:27:05,485 --> 00:27:06,820 - He doesn't trust me. 625 00:27:06,820 --> 00:27:08,087 He tracks my location every time. 626 00:27:08,087 --> 00:27:10,223 - And rightfully so, because we found 627 00:27:10,223 --> 00:27:13,359 you to be unfaithful with this gentleman. 628 00:27:13,359 --> 00:27:15,795 - At the end of the day, you wanted to get the answers. 629 00:27:15,795 --> 00:27:17,730 I know you don't want to fight over her. 630 00:27:17,730 --> 00:27:19,566 - He's moving too fast. 631 00:27:19,566 --> 00:27:21,835 He gave me a promise ring when we was, like, 632 00:27:21,835 --> 00:27:23,436 six months in a relationship. 633 00:27:23,436 --> 00:27:25,104 I had previous relationships where 634 00:27:25,104 --> 00:27:27,507 it was insecurity showing, and it didn't work out. 635 00:27:27,507 --> 00:27:29,108 And I see a red flag when I see it. 636 00:27:29,108 --> 00:27:32,011 - You played to successful role as a side dude. 637 00:27:32,011 --> 00:27:33,780 Now you're trying to get promoted. 638 00:27:33,780 --> 00:27:35,215 - Let's go back in. 639 00:27:35,215 --> 00:27:37,183 We are going to get the answers that you need. 640 00:27:37,183 --> 00:27:38,618 - Okay, come on, let's go. - Let's do that. 641 00:27:38,618 --> 00:27:40,153 - Why not leave him? 642 00:27:40,153 --> 00:27:42,722 - Because I care about him and I was scared. 643 00:27:42,722 --> 00:27:44,691 I didn't know how to tell him. - Yeah. 644 00:27:44,691 --> 00:27:46,860 He said he was asking you all this time. 645 00:27:46,860 --> 00:27:48,361 All you had to do was say, it doesn't work for me. 646 00:27:48,361 --> 00:27:49,729 - Where dude at? 647 00:27:49,729 --> 00:27:51,297 Bro, listen, listen, hear me out, bro. 648 00:27:51,297 --> 00:27:54,667 If you think she not finna to do the same [bleep] to you 649 00:27:54,667 --> 00:27:56,436 that she did to me, you a damn fool, bro. 650 00:27:56,436 --> 00:27:58,071 - You lame. That's why. 651 00:27:58,071 --> 00:27:59,806 That's why she do that [bleep], because you are goofy. 652 00:27:59,806 --> 00:28:01,207 - Come on. I want you inside. 653 00:28:01,207 --> 00:28:03,243 - That's weird. You want to fight over a female. 654 00:28:03,243 --> 00:28:05,178 - Weird is bringing a whole camera crew, [bleep]. 655 00:28:05,178 --> 00:28:06,713 Goofy ass. 656 00:28:06,713 --> 00:28:08,681 - You said you were not going to talk to him. 657 00:28:08,681 --> 00:28:10,483 So let's just not acknowledge him. 658 00:28:10,483 --> 00:28:12,151 You said you had questions. 659 00:28:12,151 --> 00:28:14,120 You wanted to be able to have a conversation 660 00:28:14,120 --> 00:28:15,622 with Elisa, right? 661 00:28:15,622 --> 00:28:16,823 Well, I just spoke with her, 662 00:28:16,823 --> 00:28:18,791 and she said she's been in relationships 663 00:28:18,791 --> 00:28:21,494 before where certain red flags come up 664 00:28:21,494 --> 00:28:22,962 and those things didn't work out. 665 00:28:22,962 --> 00:28:25,765 She started noticing those things with you. 666 00:28:25,765 --> 00:28:27,066 - I care about you. 667 00:28:27,066 --> 00:28:28,401 You already know I care about you, 668 00:28:28,401 --> 00:28:29,802 so I didn't know how to tell you. 669 00:28:29,802 --> 00:28:31,170 - Okay, you tell somebody. 670 00:28:31,170 --> 00:28:33,606 You don't just keep stringing them along. 671 00:28:33,606 --> 00:28:36,843 - My man, I'm Coach Ken. I work with Tami. 672 00:28:36,843 --> 00:28:40,146 Now, I want to know from you what was going on. 673 00:28:40,146 --> 00:28:41,848 - We've been [bleep] with each other for, I want to say, 674 00:28:41,848 --> 00:28:43,416 like, six months. - Six months? 675 00:28:43,416 --> 00:28:44,951 - Six months. Yeah. 676 00:28:44,951 --> 00:28:46,252 - But you know they've been together a year. 677 00:28:46,252 --> 00:28:47,554 - Of course. She told me everything. 678 00:28:47,554 --> 00:28:49,022 She mad transparent. 679 00:28:49,022 --> 00:28:50,657 She's telling me that she ready to leave him. 680 00:28:50,657 --> 00:28:52,792 I don't care about what they got going on. 681 00:28:52,792 --> 00:28:54,060 It's really about me and her. 682 00:28:54,060 --> 00:28:56,162 - So my real question to you is, 683 00:28:56,162 --> 00:28:59,732 if she would creep with you, would she creep on you? 684 00:28:59,732 --> 00:29:01,134 Could that be the case? 685 00:29:01,134 --> 00:29:03,970 - I just feel like I'm one of a kind. 686 00:29:03,970 --> 00:29:07,240 - He said you are incapable of having a conversation. 687 00:29:07,240 --> 00:29:09,275 And this is what you're showing me right now. 688 00:29:09,275 --> 00:29:11,411 - She ain't said [bleep] this whole time we've been here. 689 00:29:11,411 --> 00:29:13,346 - Because you're being insecure right now. 690 00:29:13,346 --> 00:29:14,781 - This is insecurity? 691 00:29:14,781 --> 00:29:16,749 You're with Bruno Mars, the landscaper! 692 00:29:16,749 --> 00:29:18,217 - No. Shut the [bleep] up. 693 00:29:18,217 --> 00:29:19,852 None of that matters. - Mr. Pickup Truck! 694 00:29:19,852 --> 00:29:21,854 You fake as [bleep]! 695 00:29:21,854 --> 00:29:24,290 You can take [bleep] to the pawn shop. 696 00:29:24,290 --> 00:29:25,792 You need the money. 697 00:29:25,792 --> 00:29:27,760 Your broke ass. You need the [bleep] money. 698 00:29:27,760 --> 00:29:29,429 - And you can have that [bleep], 699 00:29:29,429 --> 00:29:31,898 that broke-ass [bleep], the Instagram model 700 00:29:31,898 --> 00:29:33,933 selling fake-ass bags online. 701 00:29:33,933 --> 00:29:36,569 - I'm so disappointed in Richard. 702 00:29:36,569 --> 00:29:40,506 - Now, you tell me, what makes the relationship with him 703 00:29:40,506 --> 00:29:42,275 different than the one that you had? 704 00:29:42,275 --> 00:29:43,810 - He's confident. 705 00:29:43,810 --> 00:29:45,812 All that insecure [bleep]'s out the door. 706 00:29:45,812 --> 00:29:47,113 That's what made me cheat on him. 707 00:29:47,113 --> 00:29:49,349 He's insecure. - I love that [bleep]. 708 00:29:49,349 --> 00:29:51,517 Ain't no dude going to come around here and disrespect 709 00:29:51,517 --> 00:29:53,019 this girl in front of my face. 710 00:29:53,019 --> 00:29:54,387 As a man, I'm going to handle that [bleep]. 711 00:29:54,387 --> 00:29:56,089 - And as a man, I feel like you should 712 00:29:56,089 --> 00:29:58,157 have wanted more for yourself. 713 00:29:58,157 --> 00:30:01,094 You were very happy playing the side position, 714 00:30:01,094 --> 00:30:03,429 and that is unacceptable for a real man. 715 00:30:03,429 --> 00:30:06,532 You should want something that is solely yours, 100% yours. 716 00:30:06,532 --> 00:30:09,268 - No disrespect to him, because he's probably a great guy, 717 00:30:09,268 --> 00:30:11,804 because he wants to be with you as well. 718 00:30:11,804 --> 00:30:14,507 But now, the way you went about it, 719 00:30:14,507 --> 00:30:16,843 because you knew about Richard, 720 00:30:16,843 --> 00:30:18,611 now, I can't give you love for that 721 00:30:18,611 --> 00:30:21,547 because that's wrong on every level. 722 00:30:21,547 --> 00:30:24,651 - I didn't know he would be doing this [bleep] right now. 723 00:30:24,651 --> 00:30:26,352 - None of that matters. 724 00:30:26,352 --> 00:30:28,521 The reason he's doing it is because you didn't approach 725 00:30:28,521 --> 00:30:29,989 the situation the right way. 726 00:30:29,989 --> 00:30:32,158 When you care about somebody, Elisa, 727 00:30:32,158 --> 00:30:34,460 it doesn't mean that you have to stay with them. 728 00:30:34,460 --> 00:30:37,597 Caring about them is being able to let them go 729 00:30:37,597 --> 00:30:39,065 when it's not right 730 00:30:39,065 --> 00:30:41,534 so that he can go on with his life and you can go on 731 00:30:41,534 --> 00:30:42,869 with this man right here, 732 00:30:42,869 --> 00:30:44,671 and y'all can live happily ever after. 733 00:30:44,671 --> 00:30:46,139 That is not what you did. 734 00:30:46,139 --> 00:30:47,940 And that's why you really have to take 735 00:30:47,940 --> 00:30:49,942 accountability in this moment. 736 00:30:49,942 --> 00:30:51,811 - I didn't know how to tell him that. 737 00:30:51,811 --> 00:30:53,713 - Let me ask you, do you love me? 738 00:30:53,713 --> 00:30:54,000 - I do. - And you want to be with him? 739 00:30:54,000 --> 00:30:56,382 - I do. - And you want to be with him? 740 00:30:56,382 --> 00:30:59,986 [dramatic music] 741 00:30:59,986 --> 00:31:01,854 That was too long of a pause. - Whoa. 742 00:31:01,854 --> 00:31:03,523 - Let me go see what's Richard [bleep]. 743 00:31:03,523 --> 00:31:04,824 Let me go see. 744 00:31:04,824 --> 00:31:07,960 I need for you to calm down. 745 00:31:07,960 --> 00:31:09,495 What you went in there and did... 746 00:31:09,495 --> 00:31:11,898 - Tami, we told each other-- - Is not what we discussed. 747 00:31:11,898 --> 00:31:14,267 - Tami, I came in there. He was ready to fight me. 748 00:31:14,267 --> 00:31:17,103 - The minute you engage with somebody like that, 749 00:31:17,103 --> 00:31:18,671 you give them the power. 750 00:31:18,671 --> 00:31:20,173 - I cannot have a real conversation 751 00:31:20,173 --> 00:31:21,474 with her and dude is on the other 752 00:31:21,474 --> 00:31:22,975 side of the store yelling. 753 00:31:22,975 --> 00:31:25,078 - Do you want to be with this man or not? 754 00:31:25,078 --> 00:31:26,879 - I can see myself being with him, yes. 755 00:31:26,879 --> 00:31:28,281 - That's not what I asked you. 756 00:31:28,281 --> 00:31:31,317 I asked you, do you want to be with this man or not? 757 00:31:31,317 --> 00:31:32,518 - Because that's what you promised me. 758 00:31:32,518 --> 00:31:34,187 - Yes, yes. 759 00:31:34,187 --> 00:31:35,922 - You promised me that you wanted to be with me, right? 760 00:31:35,922 --> 00:31:37,757 Because if you want to be with him, I'm going 761 00:31:37,757 --> 00:31:39,092 to let you all do y'all thing. 762 00:31:39,092 --> 00:31:40,193 - So if I go get Elisa, 763 00:31:40,193 --> 00:31:42,095 you're telling me now... - Yes. 764 00:31:42,095 --> 00:31:43,896 - That you'll be able to have a calm conversation. 765 00:31:43,896 --> 00:31:45,598 - I will talk to her. That's cool. That's fine. 766 00:31:45,598 --> 00:31:47,800 I'm right here. I'm right here. - I'll be back. 767 00:31:47,800 --> 00:31:49,969 ♪ ♪ 768 00:31:49,969 --> 00:31:53,506 I want to have a conversation with you. 769 00:31:53,506 --> 00:31:56,809 - [sighs] 770 00:31:56,809 --> 00:31:58,778 Now, I don't want any yelling. 771 00:31:58,778 --> 00:32:02,014 I don't want y'all disrespecting each other. 772 00:32:02,014 --> 00:32:05,451 Richard saw that there was a change. 773 00:32:05,451 --> 00:32:07,186 He came to me. 774 00:32:07,186 --> 00:32:09,255 We started watching some things. 775 00:32:09,255 --> 00:32:11,557 We saw your interaction with Matthew. 776 00:32:11,557 --> 00:32:13,126 That hurt him greatly. 777 00:32:13,126 --> 00:32:14,927 You also know his background 778 00:32:14,927 --> 00:32:18,131 with regard to the amount of loss he's had. 779 00:32:18,131 --> 00:32:20,867 They told him his father had six months to live. 780 00:32:20,867 --> 00:32:22,568 It ended up being six weeks. 781 00:32:22,568 --> 00:32:26,405 His perspective on time is a completely different thing. 782 00:32:26,405 --> 00:32:29,275 So, when he sees something that he knows for sure, 783 00:32:29,275 --> 00:32:32,011 this is what I want in my life, he goes after it. 784 00:32:32,011 --> 00:32:34,113 That's why he gave you the promise ring. 785 00:32:34,113 --> 00:32:36,849 - I really just feel like we should have had the convo 786 00:32:36,849 --> 00:32:39,185 before you felt like you wanted to go and see other people. 787 00:32:39,185 --> 00:32:41,420 You clearly don't want to be with me the same way 788 00:32:41,420 --> 00:32:42,822 I want to be with you, 789 00:32:42,822 --> 00:32:45,091 so you could have just deaded it a long time ago. 790 00:32:45,091 --> 00:32:47,126 Why did you let me do all the extra [bleep]? 791 00:32:47,126 --> 00:32:49,796 The promise ring, you hiding a second phone? Why? 792 00:32:49,796 --> 00:32:51,230 What's the point of it? 793 00:32:51,230 --> 00:32:52,865 - Richard, I care about you completely. 794 00:32:52,865 --> 00:32:54,233 I care about you. 795 00:32:54,233 --> 00:32:55,668 But my past relationship, I went through abuse, 796 00:32:55,668 --> 00:32:57,370 so I know what it's like to deal with that, 797 00:32:57,370 --> 00:32:58,805 and I know how to protect myself. 798 00:32:58,805 --> 00:33:00,006 And I see the red flags, 799 00:33:00,006 --> 00:33:02,208 so I don't want to repeat that same history 800 00:33:02,208 --> 00:33:04,443 that I've been through before. 801 00:33:04,443 --> 00:33:06,078 - One day, she may not communicate 802 00:33:06,078 --> 00:33:08,581 with you because she said, it reminded 803 00:33:08,581 --> 00:33:11,250 me of my last relationship. 804 00:33:11,250 --> 00:33:13,953 Now, I don't know whether that was abusive. 805 00:33:13,953 --> 00:33:15,188 I don't know if it was traumatic. 806 00:33:15,188 --> 00:33:16,722 I don't know what it was. 807 00:33:16,722 --> 00:33:18,591 But I do know, whatever happened 808 00:33:18,591 --> 00:33:22,562 in the relationship left a seed in her that's grown. 809 00:33:22,562 --> 00:33:26,165 And if you're going to be with her long term... 810 00:33:26,165 --> 00:33:28,334 then you need to find out what that is. 811 00:33:28,334 --> 00:33:30,203 - I just need to talk to her and just see where we at, 812 00:33:30,203 --> 00:33:32,371 because, you know, this right here is just a lot. 813 00:33:32,371 --> 00:33:36,075 - If you knew that you didn't see yourself doing this, 814 00:33:36,075 --> 00:33:38,077 why would you keep me in the relationship, 815 00:33:38,077 --> 00:33:39,445 telling me that I'm insecure, 816 00:33:39,445 --> 00:33:41,948 and you [bleep] with Mr. Landscape 817 00:33:41,948 --> 00:33:43,282 with the pickup truck? 818 00:33:43,282 --> 00:33:45,284 - I gave you all the signs. 819 00:33:45,284 --> 00:33:47,553 - Sometimes hints don't work 820 00:33:47,553 --> 00:33:50,056 when a person wants something so badly, 821 00:33:50,056 --> 00:33:52,258 because not everybody is a mind reader. 822 00:33:52,258 --> 00:33:54,727 Not everybody's going to pick up on stuff because they 823 00:33:54,727 --> 00:33:56,162 want certain things, too. 824 00:33:56,162 --> 00:33:57,597 - You've taken no accountability. 825 00:33:57,597 --> 00:33:59,799 You haven't said, I'm sorry, I apologize. 826 00:33:59,799 --> 00:34:01,100 She don't give a [bleep], Tami. 827 00:34:01,100 --> 00:34:02,401 And I'm cool off her. 828 00:34:02,401 --> 00:34:05,071 Have a nice [bleep] life. Go [bleep] yourself. 829 00:34:05,071 --> 00:34:08,407 ♪ ♪ 830 00:34:10,068 --> 00:34:13,605 [dramatic music] 831 00:34:13,605 --> 00:34:14,906 - Have a nice [bleep] life. 832 00:34:14,906 --> 00:34:16,407 Go [bleep] yourself. That's it. 833 00:34:16,407 --> 00:34:17,976 - You're so quick to disrespect me, though. 834 00:34:17,976 --> 00:34:19,244 Like, why-- 835 00:34:19,244 --> 00:34:20,912 - It wasn't disrespectful to me? 836 00:34:20,912 --> 00:34:23,147 - I was loyal to you up until you were 837 00:34:23,147 --> 00:34:24,449 showing me your insecurity. 838 00:34:24,449 --> 00:34:25,650 - She just said the word "loyal"? 839 00:34:25,650 --> 00:34:26,985 Tami. 840 00:34:26,985 --> 00:34:29,487 - She started seeing red flags that 841 00:34:29,487 --> 00:34:32,390 triggered her and reminded her of the relationship 842 00:34:32,390 --> 00:34:33,892 that she was in. 843 00:34:33,892 --> 00:34:35,860 - So, as soon as she seen that, she should have ended it. 844 00:34:35,860 --> 00:34:37,395 - And that's what I said to her. 845 00:34:37,395 --> 00:34:39,430 - You ain't got no backbone. - Shut the [bleep] up. 846 00:34:39,430 --> 00:34:41,366 - She should have just told you. 847 00:34:41,366 --> 00:34:43,034 - You don't even know half the [bleep] I'd been through. 848 00:34:43,034 --> 00:34:44,402 - It's all me, me, me, me, me. [bleep]. 849 00:34:44,402 --> 00:34:46,371 - This is what I think is going on, Elisa. 850 00:34:46,371 --> 00:34:48,973 - Rich, you all right? - I'm cool. 851 00:34:48,973 --> 00:34:51,409 - The only thing I want you to understand 852 00:34:51,409 --> 00:34:54,045 is to be accountable for the way 853 00:34:54,045 --> 00:34:56,147 you handled this situation. 854 00:34:56,147 --> 00:34:58,750 You have a boundary that you set for yourself, 855 00:34:58,750 --> 00:35:00,285 and you want it to be honored. 856 00:35:00,285 --> 00:35:03,555 Going forward, whatever the boundary is for you, 857 00:35:03,555 --> 00:35:06,024 you got to be able to speak that. 858 00:35:06,024 --> 00:35:08,359 - I just want to date and just find myself within. 859 00:35:08,359 --> 00:35:10,461 - Okay. And with Matthew as well? 860 00:35:10,461 --> 00:35:11,829 You don't want to be with him. - Yes. 861 00:35:11,829 --> 00:35:13,064 I don't want to be with Matthew. 862 00:35:13,064 --> 00:35:14,399 I don't want to do it with Richard. 863 00:35:14,399 --> 00:35:16,134 Like, I want to find self-love again. 864 00:35:16,134 --> 00:35:18,069 - But I think you guys owe each other an apology. 865 00:35:18,069 --> 00:35:19,504 I'm going to go talk to him, 866 00:35:19,504 --> 00:35:21,539 and then I think you guys should give each other that, 867 00:35:21,539 --> 00:35:23,775 just so that there's closure in this moment. 868 00:35:23,775 --> 00:35:25,376 Okay? One second. 869 00:35:25,376 --> 00:35:27,312 - You have no integrity at all, 870 00:35:27,312 --> 00:35:30,582 and you just go about this the worst possible way. 871 00:35:30,582 --> 00:35:32,617 But you care about me. I don't believe you. 872 00:35:32,617 --> 00:35:33,985 - I support you 100%. 873 00:35:33,985 --> 00:35:36,020 - I don't know what the conversation was, 874 00:35:36,020 --> 00:35:37,655 but this is what I want to say. 875 00:35:37,655 --> 00:35:39,691 She said, I want to give him an apology. 876 00:35:39,691 --> 00:35:42,594 And I said, I'll go talk to him so that he can give you 877 00:35:42,594 --> 00:35:46,864 an apology and we can end this and everybody can have closure. 878 00:35:46,864 --> 00:35:48,766 - I will apologize and tell her, 879 00:35:48,766 --> 00:35:51,069 like, I'm sorry for talking to you the way that I did. 880 00:35:51,069 --> 00:35:53,404 - Let's try to see if we can get this apology. 881 00:35:53,404 --> 00:35:56,174 Hey, Elisa, right here, baby. 882 00:35:56,174 --> 00:35:58,209 ♪ ♪ 883 00:35:58,209 --> 00:35:59,644 I don't want any yelling. 884 00:35:59,644 --> 00:36:01,579 And I just want you guys to understand, 885 00:36:01,579 --> 00:36:04,682 before this moment, you guys were at a good place. 886 00:36:04,682 --> 00:36:08,319 That's what I want you both to respect in this moment. 887 00:36:08,319 --> 00:36:09,887 - I'm sorry I hurt you. 888 00:36:09,887 --> 00:36:12,724 - The biggest thing that you've probably experienced 889 00:36:12,724 --> 00:36:14,959 is how disrespectful I talked to you tonight. 890 00:36:14,959 --> 00:36:16,394 I'm going to apologize for that. 891 00:36:16,394 --> 00:36:18,129 I will say, when it comes to red flags, 892 00:36:18,129 --> 00:36:20,932 I don't really feel like I did anything 893 00:36:20,932 --> 00:36:23,201 to make you feel anything from your past, 894 00:36:23,201 --> 00:36:24,535 from what you told me. 895 00:36:24,535 --> 00:36:26,537 Now, maybe you felt different, but I tried 896 00:36:26,537 --> 00:36:29,540 to be nothing but a good dude and step up and love you. 897 00:36:29,540 --> 00:36:32,377 So you showed me that clearly that's not what you want. 898 00:36:32,377 --> 00:36:35,246 And I wish you nothing but the best--that's it. 899 00:36:35,246 --> 00:36:37,081 - We're going to all go in there. 900 00:36:37,081 --> 00:36:38,950 We're going to put closure 901 00:36:38,950 --> 00:36:40,952 to everything for everybody. - Okay. 902 00:36:40,952 --> 00:36:42,320 - Sit down. Sit down. Sit down. 903 00:36:42,320 --> 00:36:44,322 Are you prepared to have a conversation 904 00:36:44,322 --> 00:36:46,824 with everyone in here without you jumping up? 905 00:36:46,824 --> 00:36:49,761 - Yeah, but I just need to know how we going to move forward. 906 00:36:49,761 --> 00:36:51,062 That's all I need to know. 907 00:36:51,062 --> 00:36:52,697 You know, whatever's meant is going to happen. 908 00:36:52,697 --> 00:36:54,232 - Matthew, two things-- 909 00:36:54,232 --> 00:36:57,568 Elisa has something that she wants to share with you. 910 00:36:57,568 --> 00:37:00,304 But before she does, 911 00:37:00,304 --> 00:37:05,043 I want to be able to bring Richard back in. 912 00:37:05,043 --> 00:37:06,577 - I just want to let you know, bro, 913 00:37:06,577 --> 00:37:08,346 I don't got no problem with you. 914 00:37:08,346 --> 00:37:10,214 I don't know you from a can of paint. 915 00:37:10,214 --> 00:37:12,617 It ain't no pressure about this female right here. 916 00:37:12,617 --> 00:37:14,285 I'm trying to move on with my life. 917 00:37:14,285 --> 00:37:15,720 Y'all do whatever y'all got to do. 918 00:37:15,720 --> 00:37:17,755 - Well, there's no y'all for anybody. 919 00:37:17,755 --> 00:37:20,725 Elisa wants to be by herself. 920 00:37:20,725 --> 00:37:22,160 - [bleep] out of here. 921 00:37:22,160 --> 00:37:23,895 - You don't want to be with Matthew, correct? 922 00:37:23,895 --> 00:37:26,130 Or do you want to be with Matthew? 923 00:37:26,130 --> 00:37:27,899 - So what's up? 924 00:37:27,899 --> 00:37:30,868 ♪ ♪ 925 00:37:30,868 --> 00:37:34,505 - It's just too much going on, so I just want to cut it off. 926 00:37:34,505 --> 00:37:37,208 - Cut what off? - Everything. 927 00:37:37,208 --> 00:37:39,577 Our relationship, it's too much drama. 928 00:37:39,577 --> 00:37:41,312 - So all a sudden, now you got to-- 929 00:37:41,312 --> 00:37:42,613 - It's not even about him. 930 00:37:42,613 --> 00:37:44,282 - Now you got a change of heart. 931 00:37:44,282 --> 00:37:46,050 - I don't want to be with neither of y'all, okay? 932 00:37:46,050 --> 00:37:47,752 But it's just too much going on. 933 00:37:47,752 --> 00:37:49,687 - Yeah, but you told me you was ready to leave this [bleep]. 934 00:37:49,687 --> 00:37:51,289 Why do you think I be wasting my time? 935 00:37:51,289 --> 00:37:52,990 - Can I leave? - You think I'm like that? 936 00:37:52,990 --> 00:37:54,225 - You want to leave? 937 00:37:54,225 --> 00:37:55,793 - I don't got nothing else to say. 938 00:37:55,793 --> 00:37:59,097 - All right, T-shirt. - Okay, Freddy Krueger. 939 00:37:59,097 --> 00:38:00,932 - I ain't going to hold you. 940 00:38:00,932 --> 00:38:04,435 The person who brought me here has left the building. 941 00:38:04,435 --> 00:38:07,371 But at least, Elisa, you were able to get 942 00:38:07,371 --> 00:38:09,373 an apology from Richard. 943 00:38:09,373 --> 00:38:11,743 You were able to give an apology to Richard. 944 00:38:11,743 --> 00:38:13,411 So thank you very much for that. 945 00:38:13,411 --> 00:38:15,246 - Thank you. - We gonna head on out. 946 00:38:15,246 --> 00:38:17,315 - Hopefully I don't got to see y'all again, man. 947 00:38:17,315 --> 00:38:19,951 - You won't, unless you with somebody else's girl. 948 00:38:19,951 --> 00:38:22,887 Ah! [laughs] 949 00:38:22,887 --> 00:38:25,022 - This moment taught me today to be honest 950 00:38:25,022 --> 00:38:26,424 with your partner. 951 00:38:26,424 --> 00:38:27,959 Moving forward, I feel like I would 952 00:38:27,959 --> 00:38:30,428 be more truthful to other people that I'm dating 953 00:38:30,428 --> 00:38:31,963 and who I'm dealing with. 954 00:38:31,963 --> 00:38:34,599 So I'd just rather move on. 955 00:38:34,599 --> 00:38:36,534 - Her apologizing-- that was nice. 956 00:38:36,534 --> 00:38:38,569 But it's like, how can I believe it? 957 00:38:38,569 --> 00:38:40,371 I don't believe [bleep] she said. 958 00:38:40,371 --> 00:38:42,607 Giving me the signs didn't do [bleep] for me. 959 00:38:42,607 --> 00:38:45,643 If you feel like you want to move on, you got to say it. 960 00:38:45,643 --> 00:38:47,812 Moving forward, I'm going to trust my gut 961 00:38:47,812 --> 00:38:50,148 and just leave it alone. 962 00:38:50,148 --> 00:38:52,216 - Well, what did you think? 963 00:38:52,216 --> 00:38:54,285 - This was a difficult one for me, Ken, 964 00:38:54,285 --> 00:38:59,023 because, you know, I have a real liking 965 00:38:59,023 --> 00:39:00,525 for Richard. 966 00:39:00,525 --> 00:39:03,661 That's not how I wanted him to handle this situation. 967 00:39:03,661 --> 00:39:05,897 And I definitely gave her grace. 968 00:39:05,897 --> 00:39:07,431 - You did. 969 00:39:07,431 --> 00:39:09,000 - But she does have an issue with communication. 970 00:39:09,000 --> 00:39:09,333 - But she does have an issue with communication. 971 00:39:09,333 --> 00:39:10,902 - She does. 972 00:39:10,902 --> 00:39:12,937 - Step up to the plate and say, this ain't working, 973 00:39:12,937 --> 00:39:16,307 and I'm going on, and get with who you want to be with. 974 00:39:16,307 --> 00:39:19,143 But being the side piece and the side [bleep] 975 00:39:19,143 --> 00:39:22,146 and the side chick and all this stuff is getting old, 976 00:39:22,146 --> 00:39:23,514 and it's tired. 977 00:39:23,514 --> 00:39:24,982 Ooh. - All right. 978 00:39:24,982 --> 00:39:26,217 - I had to release myself. 979 00:39:26,217 --> 00:39:27,552 - What she said. - Let's go, child. 980 00:39:27,552 --> 00:39:29,520 - On to the next one. - All right. 981 00:39:31,455 --> 00:39:34,258 - ♪ Who this new girl? ♪ 982 00:39:34,258 --> 00:39:37,728 ♪ What's the new plan? ♪ 983 00:39:37,728 --> 00:39:39,997 ♪ It's tearing me apart ♪ [computer rings, beeps] 984 00:39:39,997 --> 00:39:41,799 - What's good, Richard? 985 00:39:41,799 --> 00:39:44,135 How are you? - I'm doing good. 986 00:39:44,135 --> 00:39:45,603 How you doing? - I'm doing well. 987 00:39:45,603 --> 00:39:48,172 I wanted to do a check-in to make sure your mental 988 00:39:48,172 --> 00:39:51,409 is good from everything you experienced that night. 989 00:39:51,409 --> 00:39:52,610 - Yeah, everything's good. 990 00:39:52,610 --> 00:39:54,245 - Have you spoken to Elisa? 991 00:39:54,245 --> 00:39:57,381 - We basically just solidified outside of the show 992 00:39:57,381 --> 00:40:00,051 and everything that I didn't want to move forward with it, 993 00:40:00,051 --> 00:40:02,019 and, you know, she wants to work on herself. 994 00:40:02,019 --> 00:40:05,590 After the breakup, I have more time just to focus on me. 995 00:40:05,590 --> 00:40:07,124 I healed from the situation. 996 00:40:07,124 --> 00:40:10,061 So that's why I feel like I can move forward 997 00:40:10,061 --> 00:40:11,829 you know, and deal with somebody else. 998 00:40:11,829 --> 00:40:14,232 - Are you dating or taking your time? 999 00:40:14,232 --> 00:40:15,666 What's going on? 1000 00:40:15,666 --> 00:40:18,603 - I got somebody that, you know, I'm taking 1001 00:40:18,603 --> 00:40:20,104 pretty serious right now. 1002 00:40:20,104 --> 00:40:21,339 - Really? 1003 00:40:21,339 --> 00:40:23,541 - [laughs] 1004 00:40:23,541 --> 00:40:24,775 You'd like her, too, Tami. 1005 00:40:24,775 --> 00:40:26,310 You'd like her. 1006 00:40:26,310 --> 00:40:28,913 - Well, I know you're going to be the same type of guy. 1007 00:40:28,913 --> 00:40:30,414 You're going to be invested. 1008 00:40:30,414 --> 00:40:33,784 I just hope that this time you experience 1009 00:40:33,784 --> 00:40:35,653 the reciprocity in that. 1010 00:40:35,653 --> 00:40:37,855 - Hopefully I don't be on the show for a part 2. 1011 00:40:37,855 --> 00:40:41,792 - Please, we don't want it. [laughter] 1012 00:40:41,792 --> 00:40:45,496 Listen, thank you so much for letting me check in with you. 1013 00:40:45,496 --> 00:40:48,199 And hopefully it's a much better 1014 00:40:48,199 --> 00:40:49,734 situation with the new girl. 1015 00:40:49,734 --> 00:40:52,036 - Yes, ma'am. - And keep in contact with me. 1016 00:40:52,036 --> 00:40:53,304 All right? - All right. 1017 00:40:53,304 --> 00:40:55,172 God bless you. - Same to you. Bye. 1018 00:40:55,172 --> 00:40:57,008 - All right. 1019 00:40:57,008 --> 00:40:59,543 - Cheaters, beware... 1020 00:40:59,543 --> 00:41:01,445 - You [bleep] kissed her, you idiot. 1021 00:41:01,445 --> 00:41:04,315 - Next time you want to be unfaithful, think again. 1022 00:41:04,315 --> 00:41:07,385 - Let me tell you one mother[bleep] thing. 1023 00:41:07,385 --> 00:41:09,153 - Oh, Lord, oh, Lord, oh, Lord, oh, Lord. 1024 00:41:09,153 --> 00:41:10,488 - Because I just might... 1025 00:41:10,488 --> 00:41:11,522 Oh God, she's running. 1026 00:41:11,522 --> 00:41:13,291 Catch you in the act.