1
00:00:00,900 --> 00:00:02,902
- ♪ MTV ♪
2
00:00:02,902 --> 00:00:05,271
- I'm Tami Roman.
3
00:00:05,271 --> 00:00:07,374
I have been cheated on before.
4
00:00:07,374 --> 00:00:10,243
You [bleep] my man when
I was married to him.
5
00:00:10,243 --> 00:00:12,379
I even wrote a book about it.
6
00:00:12,379 --> 00:00:14,581
And I've made it
my mission to help
7
00:00:14,581 --> 00:00:18,251
suspicious lovers catch their
cheating partners in the act.
8
00:00:18,251 --> 00:00:20,353
- You brought this to
my place of business.
9
00:00:20,353 --> 00:00:21,855
What is this?
- [bleep]!
10
00:00:21,855 --> 00:00:23,156
- Oh!
11
00:00:23,156 --> 00:00:25,759
Together with my
relationship coaches...
12
00:00:25,759 --> 00:00:27,894
- You got to tell him about
the insecurities that you have.
13
00:00:27,894 --> 00:00:29,429
That's how y'all
work through it.
14
00:00:29,429 --> 00:00:31,131
- This is a situation
where you have to say,
15
00:00:31,131 --> 00:00:33,166
I'm going to step up
and do what's right.
16
00:00:33,166 --> 00:00:35,402
- And stealthy
investigation team...
17
00:00:35,402 --> 00:00:37,704
- They think they slick.
Well, we slicker.
18
00:00:37,704 --> 00:00:41,741
- We won't stop
until we find the truth.
19
00:00:41,741 --> 00:00:43,777
Cheaters, beware.
20
00:00:43,777 --> 00:00:46,713
- I'm [bleep] torn.
I love them both.
21
00:00:46,713 --> 00:00:49,416
- You got to fundamentally say,
I'm going to be different.
22
00:00:49,416 --> 00:00:51,317
- Who the [bleep]
you think you are?
23
00:00:51,317 --> 00:00:52,952
- Why the [bleep] I got
cameras in my crib?
24
00:00:52,952 --> 00:00:54,187
What the [bleep]'s wrong
with you?
25
00:00:54,187 --> 00:00:56,656
- Tami!
Tami!
26
00:00:56,656 --> 00:00:58,258
- Nobody should
think they're better
27
00:00:58,258 --> 00:01:00,126
than anybody else,
because you all
28
00:01:00,126 --> 00:01:01,494
[bleep] been played.
29
00:01:01,494 --> 00:01:03,463
And that's just the truth.
30
00:01:03,463 --> 00:01:07,300
This is "Caught in the Act:
Unfaithful."
31
00:01:09,144 --> 00:01:12,114
[hip-hop music]
32
00:01:12,114 --> 00:01:16,251
♪ ♪
33
00:01:16,251 --> 00:01:18,220
- Hello, there.
- Hey, how you doing?
34
00:01:18,220 --> 00:01:20,088
- I am doing well.
How are you doing?
35
00:01:20,088 --> 00:01:21,923
- I'm doing good.
- Yes, good to see you.
36
00:01:21,923 --> 00:01:23,792
- Good to meet you.
- Yes.
37
00:01:23,792 --> 00:01:28,397
- Oh, my goodness, you give me
such, like, down South, like...
38
00:01:28,397 --> 00:01:30,932
Is that where you're from?
- Memphis, yeah.
39
00:01:30,932 --> 00:01:33,535
- Okay, because I'm feeling it.
I'm picking it all up.
40
00:01:33,535 --> 00:01:35,704
- Uh-huh.
- Listen, I want to hear
41
00:01:35,704 --> 00:01:37,773
all about the relationship
you're here about.
42
00:01:37,773 --> 00:01:41,176
But before I do, I want
to know, who is Richard?
43
00:01:41,176 --> 00:01:43,111
You know, all of that.
- Right. Right.
44
00:01:43,111 --> 00:01:45,480
I'm 26.
- Oh, you're a baby.
45
00:01:45,480 --> 00:01:47,282
- Yeah, something like that,
you know what I'm saying?
46
00:01:47,282 --> 00:01:48,684
But I'm a grown man, though.
You know what I'm saying?
47
00:01:48,684 --> 00:01:50,318
- Yeah, I feel you.
What do you do?
48
00:01:50,318 --> 00:01:53,155
- So I do digital
marketing, like, full-time.
49
00:01:53,155 --> 00:01:55,257
- So what's your content like?
50
00:01:55,257 --> 00:01:56,858
- Comedy, mostly.
- You're a comedian?
51
00:01:56,858 --> 00:01:58,393
- You know what I'm saying?
A little something.
52
00:01:58,393 --> 00:02:00,462
- What?
Really?
53
00:02:04,032 --> 00:02:06,601
- Man, what [bleep]?
54
00:02:06,601 --> 00:02:08,403
- That must be
attractive to ladies.
55
00:02:08,403 --> 00:02:10,005
- Oh, yeah, that's--
Yeah.
56
00:02:10,005 --> 00:02:11,173
If you can make them giggle,
57
00:02:11,173 --> 00:02:13,041
you can make
them booty cheeks jiggle.
58
00:02:13,041 --> 00:02:14,710
You know what I'm saying?
59
00:02:14,710 --> 00:02:16,745
[laughing]
60
00:02:16,745 --> 00:02:18,213
- I never heard that one.
61
00:02:18,213 --> 00:02:20,148
I like it, though.
- Little something new.
62
00:02:20,148 --> 00:02:22,350
- What type of upbringing
did you have?
63
00:02:22,350 --> 00:02:24,953
- My parents got divorced
when I was five.
64
00:02:24,953 --> 00:02:28,090
- Okay, but up until then, did
they have a great relationship,
65
00:02:28,090 --> 00:02:31,460
like, you saw the model family?
- Mm, no, not really.
66
00:02:31,460 --> 00:02:33,462
If I was to look at
something as, like,
67
00:02:33,462 --> 00:02:34,796
an example of a relationship,
68
00:02:34,796 --> 00:02:36,498
it would have to be
my grandparents.
69
00:02:36,498 --> 00:02:38,834
They was married
for, like, 62 years,
70
00:02:38,834 --> 00:02:41,837
didn't yell at each other,
didn't cuss at each other.
71
00:02:41,837 --> 00:02:43,171
It was that deep love, so...
72
00:02:43,171 --> 00:02:45,307
- I want that.
- Yeah. It was like--
73
00:02:45,307 --> 00:02:46,608
- Because I have a
tendency to curse
74
00:02:46,608 --> 00:02:48,510
my husband out sometimes,
you know?
75
00:02:48,510 --> 00:02:49,878
- I mean, as we all do.
76
00:02:49,878 --> 00:02:51,513
But, you know, it's
just about patience.
77
00:02:51,513 --> 00:02:52,814
That's what they taught me.
- Mm-hmm.
78
00:02:52,814 --> 00:02:54,549
So your parents, though...
- Mm-hmm.
79
00:02:54,549 --> 00:02:57,152
I lost my dad when I was 21,
80
00:02:57,152 --> 00:02:59,821
and I lost my mom at 24.
- Oh, wow.
81
00:02:59,821 --> 00:03:01,490
I'm sorry to hear that.
- Yeah.
82
00:03:01,490 --> 00:03:03,325
But, I mean, I was
an adult when that happened.
83
00:03:03,325 --> 00:03:04,726
You know what I'm saying?
That wasn't my childhood.
84
00:03:04,726 --> 00:03:07,462
My dad, he passed
from liver cancer, so...
85
00:03:07,462 --> 00:03:09,564
- So did my mom.
- That's crazy.
86
00:03:09,564 --> 00:03:11,967
When I was young, I used to get
upset at him because it was,
87
00:03:11,967 --> 00:03:15,170
like, he didn't ever have
no energy to do anything.
88
00:03:15,170 --> 00:03:16,938
- I'm getting
a little emotional
89
00:03:16,938 --> 00:03:20,609
because I literally went
through that with my mother.
90
00:03:20,609 --> 00:03:22,344
- Mm-hmm.
- The difference with me
91
00:03:22,344 --> 00:03:24,646
is that I stayed mad
at my mother.
92
00:03:24,646 --> 00:03:27,182
- Mm.
Even after her passing?
93
00:03:27,182 --> 00:03:28,917
- Up until the day she passed.
94
00:03:28,917 --> 00:03:30,952
I'm sorry. I'm getting
so frickin' emotional.
95
00:03:30,952 --> 00:03:33,421
- You about to make me tear up.
You got to stop.
96
00:03:33,421 --> 00:03:35,657
- So your mom...
- Mm-hmm.
97
00:03:35,657 --> 00:03:37,459
- Passed after your dad.
- Right.
98
00:03:37,459 --> 00:03:40,829
My dad passed, 2017.
99
00:03:40,829 --> 00:03:43,532
And I know it's
a little off topic,
100
00:03:43,532 --> 00:03:46,301
but 2020, my best
friend got killed,
101
00:03:46,301 --> 00:03:48,436
like, born 10 days apart.
102
00:03:48,436 --> 00:03:50,906
That's why I got this chain.
That's his name.
103
00:03:50,906 --> 00:03:53,675
And then May 2021,
then my mom passed.
104
00:03:53,675 --> 00:03:56,545
- How were you dealing
with that element of loss?
105
00:03:56,545 --> 00:03:58,113
I mean, that's a lot.
106
00:03:58,113 --> 00:03:59,948
- It's like my grandma
always says, life goes on.
107
00:03:59,948 --> 00:04:03,151
No matter who passes,
no matter what happens,
108
00:04:03,151 --> 00:04:05,420
you just have to continue
putting one foot
109
00:04:05,420 --> 00:04:07,055
in front of the other.
110
00:04:07,055 --> 00:04:10,358
- But it seems like you kind of
found your way to process that
111
00:04:10,358 --> 00:04:12,294
and deal with it, you know.
112
00:04:12,294 --> 00:04:13,695
So that's a good thing.
- Yeah.
113
00:04:13,695 --> 00:04:15,630
- That's a good thing.
- Right.
114
00:04:15,630 --> 00:04:17,866
- Tell me about the
relationship you're here about.
115
00:04:17,866 --> 00:04:20,135
- I'm dating this
girl named Elisa.
116
00:04:20,135 --> 00:04:22,871
We've been together
close to a year now.
117
00:04:22,871 --> 00:04:24,239
- How did you guys meet?
118
00:04:24,239 --> 00:04:26,575
- I seen her at Target,
and I was like, who is
119
00:04:26,575 --> 00:04:28,410
this little baddie right here,
you know?
120
00:04:28,410 --> 00:04:29,945
- Mm-hmm.
- So I ain't going to lie.
121
00:04:29,945 --> 00:04:31,413
I was a little creepy.
122
00:04:31,413 --> 00:04:33,048
I seen her walk through
a couple aisles or whatever,
123
00:04:33,048 --> 00:04:35,016
and I was, like, thinking
of what I'm going to say.
124
00:04:35,016 --> 00:04:36,751
You know, I just shot my shot.
125
00:04:36,751 --> 00:04:39,254
By the end of us talking, it
had been probably a few hours.
126
00:04:39,254 --> 00:04:40,555
- In Target?
127
00:04:40,555 --> 00:04:42,023
- At Target.
Uh-huh.
128
00:04:42,023 --> 00:04:44,092
We ended up planning
a date the next day.
129
00:04:44,092 --> 00:04:45,827
- How'd that go?
130
00:04:45,827 --> 00:04:47,596
- It led into us realizing,
like, why don't we just date?
131
00:04:47,596 --> 00:04:50,098
We've entertained
the idea of marriage.
132
00:04:50,098 --> 00:04:51,733
- Really?
- Yeah.
133
00:04:51,733 --> 00:04:54,803
Like, just because it's, like,
that's how good it was feeling.
134
00:04:54,803 --> 00:04:56,438
- There had to
be something
135
00:04:56,438 --> 00:05:00,408
that made you cross that
thought of, like,
136
00:05:00,408 --> 00:05:02,711
yo, I really, like, love her.
137
00:05:02,711 --> 00:05:05,914
- I think what it
is, is all the losses
138
00:05:05,914 --> 00:05:07,782
over the past couple years,
stuff like that.
139
00:05:07,782 --> 00:05:10,685
Relationship just
kind of take a weight off.
140
00:05:10,685 --> 00:05:12,320
They make life less serious.
- Mm-hmm.
141
00:05:12,320 --> 00:05:13,922
- Like, that's kind of what
I look for in a relationship
142
00:05:13,922 --> 00:05:15,557
because that's the
type of dynamic
143
00:05:15,557 --> 00:05:17,158
my grandparents had--
- Mm-hmm.
144
00:05:17,158 --> 00:05:20,328
- Always joking, always
having fun with each other.
145
00:05:20,328 --> 00:05:22,864
You know, I've seen some
of the qualities of that
146
00:05:22,864 --> 00:05:24,199
by dealing with her,
147
00:05:24,199 --> 00:05:26,801
and I'm ready to take
it to the next level.
148
00:05:26,801 --> 00:05:28,637
It's just too many red flags.
149
00:05:28,637 --> 00:05:31,806
- What issues have you
guys experienced in a year?
150
00:05:31,806 --> 00:05:34,175
- I mean, everything
was going good
151
00:05:34,175 --> 00:05:35,610
up until the last few months.
152
00:05:35,610 --> 00:05:37,913
She'd be so shut off
about certain things.
153
00:05:37,913 --> 00:05:39,915
She has a hard time
expressing herself.
154
00:05:39,915 --> 00:05:41,917
And with me, if I'm going
to be with somebody,
155
00:05:41,917 --> 00:05:44,052
I'm going to express
myself in a way
156
00:05:44,052 --> 00:05:46,688
that, like,
they can reciprocate that.
157
00:05:46,688 --> 00:05:49,958
- Yeah, so I'm hearing you say
you're communicative,
158
00:05:49,958 --> 00:05:52,294
but her, not so much.
- Right, yeah.
159
00:05:52,294 --> 00:05:54,829
If there is an issue in the
relationship, a lot of times
160
00:05:54,829 --> 00:05:57,699
it just leads to, like,
big blowouts, arguments.
161
00:05:57,699 --> 00:06:00,502
I think it's just due
to her past relationships.
162
00:06:00,502 --> 00:06:02,737
Like, her past relationships,
she's told me,
163
00:06:02,737 --> 00:06:05,340
have caused her some trauma
and, like, you know--
164
00:06:05,340 --> 00:06:06,942
- Right.
- So I try to be patient.
165
00:06:06,942 --> 00:06:08,000
But there's only so much
patience you can have.
166
00:06:08,000 --> 00:06:09,077
But there's only so much
patience you can have.
167
00:06:09,077 --> 00:06:11,713
- Mm-hmm. When somebody
has experienced trauma,
168
00:06:11,713 --> 00:06:15,050
it may not be as much that she
doesn't want to communicate...
169
00:06:15,050 --> 00:06:16,217
- Right.
170
00:06:16,217 --> 00:06:19,487
- As it is
that person that she may
171
00:06:19,487 --> 00:06:21,489
have experienced
the trauma with...
172
00:06:21,489 --> 00:06:23,491
- Right.
- Did not allow her...
173
00:06:23,491 --> 00:06:25,226
- Mm-hmm.
- To communicate.
174
00:06:25,226 --> 00:06:29,197
So that becomes a part
of your makeup and demeanor.
175
00:06:29,197 --> 00:06:32,600
- But I feel like I've given
her that safe space to want
176
00:06:32,600 --> 00:06:34,102
to communicate with me,
so why not?
177
00:06:34,102 --> 00:06:36,771
So, I mean, I bought her
a promise ring just
178
00:06:36,771 --> 00:06:38,740
to try to, like, show her that
I'm trying to step up, like,
179
00:06:38,740 --> 00:06:40,308
be a man in the relationship.
180
00:06:40,308 --> 00:06:41,910
I'm trying to do all
the right things.
181
00:06:41,910 --> 00:06:44,346
She's a model, so she
does, like, late-night gigs.
182
00:06:44,346 --> 00:06:45,847
She might have
photo shoots,
183
00:06:45,847 --> 00:06:47,215
she might do hostings,
whatever.
184
00:06:47,215 --> 00:06:49,084
You know how that type
of lifestyle, right?
185
00:06:49,084 --> 00:06:51,419
And, you know,
she used to always want me
186
00:06:51,419 --> 00:06:52,988
to go to her bookings with her.
- Okay.
187
00:06:52,988 --> 00:06:55,523
- Now, all of a sudden, the
past few months that went by,
188
00:06:55,523 --> 00:06:57,659
she don't want me to go
to the bookings with her.
189
00:06:57,659 --> 00:06:59,294
- Mm.
- We share locations, right?
190
00:06:59,294 --> 00:07:01,096
You know, it's been times where
I hit her up,
191
00:07:01,096 --> 00:07:03,965
like, where she's at, and
she'll lie about the location.
192
00:07:03,965 --> 00:07:05,200
You know?
193
00:07:05,200 --> 00:07:07,702
- You guys clearly
don't live together.
194
00:07:07,702 --> 00:07:10,038
Do you think that
she could be thinking
195
00:07:10,038 --> 00:07:11,339
you're doing something?
196
00:07:11,339 --> 00:07:13,008
- I don't cheat
in a relationship.
197
00:07:13,008 --> 00:07:14,509
Like, I don't feel like--
198
00:07:14,509 --> 00:07:16,144
If you gonna cheat, what's the
point of even doing it?
199
00:07:16,144 --> 00:07:18,013
Just be single. Just be single.
- I like that.
200
00:07:18,013 --> 00:07:19,514
And I agree with that.
- You know?
201
00:07:19,514 --> 00:07:21,383
I just really just
want to know the truth.
202
00:07:21,383 --> 00:07:24,185
- Okay. Well, then I'm going to
help you find out the truth.
203
00:07:24,185 --> 00:07:28,523
But I have to tell you, the way
the process works is I'm going
204
00:07:28,523 --> 00:07:31,926
to disclose with my
investigation team
205
00:07:31,926 --> 00:07:33,928
every aspect
206
00:07:33,928 --> 00:07:35,930
of what we've talked about.
- Mm-hmm. Okay.
207
00:07:35,930 --> 00:07:37,766
- And then they can
start surveillance.
208
00:07:37,766 --> 00:07:39,567
- This is crazy as
hell, but I'm with it.
209
00:07:39,567 --> 00:07:41,236
- I'll call you back
into the office,
210
00:07:41,236 --> 00:07:43,271
and then we'll discuss
what it is that we see.
211
00:07:43,271 --> 00:07:44,539
- Okay.
212
00:07:44,539 --> 00:07:46,207
- In the meantime,
just be normal.
213
00:07:46,207 --> 00:07:47,809
- It was great meeting you.
- Same here.
214
00:07:47,809 --> 00:07:50,378
I appreciate you coming in.
- No problem.
215
00:07:50,378 --> 00:07:52,047
- ♪ Beep, beep ♪
216
00:07:52,047 --> 00:07:54,849
[hip-hop music]
217
00:07:54,849 --> 00:07:57,185
♪ Yeah, that's me, every day
it's routine ♪
218
00:07:57,185 --> 00:08:00,288
♪ Good girl
in a big bad machine ♪
219
00:08:00,288 --> 00:08:02,257
- Day one.
220
00:08:02,257 --> 00:08:04,626
♪ ♪
221
00:08:04,626 --> 00:08:07,929
I have good eyes
on Elisa's house
222
00:08:07,929 --> 00:08:10,031
so I can see who's
coming and going.
223
00:08:10,031 --> 00:08:12,801
She's here.
I see her car in the driveway.
224
00:08:12,801 --> 00:08:15,403
So I'm just going to sit
here and continue to wait.
225
00:08:15,403 --> 00:08:18,840
Richard and Tami
told me Miss Elisa
226
00:08:18,840 --> 00:08:20,775
is popping on social media.
227
00:08:20,775 --> 00:08:23,545
So she's on Livestream
right now.
228
00:08:23,545 --> 00:08:25,080
- So I'm coming
out here to show
229
00:08:25,080 --> 00:08:27,348
you guys my new collection
on my new boutique.
230
00:08:27,348 --> 00:08:29,884
- She's up and moving
and popping and being cute
231
00:08:29,884 --> 00:08:31,686
in front of the camera.
232
00:08:31,686 --> 00:08:34,155
So I'm just going to
continue to sit right here
233
00:08:34,155 --> 00:08:35,457
and wait for her.
234
00:08:35,457 --> 00:08:37,459
I got all day if
she got all day.
235
00:08:37,459 --> 00:08:38,827
- ♪ I got a attitude ♪
236
00:08:38,827 --> 00:08:40,995
♪ So what?
I got a attitude ♪
237
00:08:40,995 --> 00:08:42,597
♪ I got a attitude ♪
238
00:08:42,597 --> 00:08:44,732
♪ So what?
I got a attitude ♪
239
00:08:44,732 --> 00:08:46,101
♪ I got a attitude ♪
240
00:08:46,101 --> 00:08:48,269
♪ Attitude,
attitude, attitude ♪
241
00:08:48,269 --> 00:08:50,872
- [bleep].
242
00:08:50,872 --> 00:08:53,141
I think I got
something that's popping.
243
00:08:53,141 --> 00:08:54,342
Let me see.
244
00:08:54,342 --> 00:08:55,443
Ooh.
245
00:08:55,443 --> 00:08:56,845
What the [bleep]?
246
00:09:00,449 --> 00:09:03,152
[dramatic music]
247
00:09:03,152 --> 00:09:08,791
♪ ♪
248
00:09:08,791 --> 00:09:10,926
- [bleep],
get my camera.
249
00:09:10,926 --> 00:09:13,629
I think I got something
that's popping.
250
00:09:13,629 --> 00:09:15,030
Let me see.
251
00:09:15,030 --> 00:09:16,098
Ooh.
252
00:09:16,098 --> 00:09:18,634
What the [bleep]?
253
00:09:18,634 --> 00:09:21,203
That is definitely not Richard.
254
00:09:22,638 --> 00:09:26,141
[hip-hop music]
255
00:09:26,141 --> 00:09:29,345
I've been sitting on
this house all day.
256
00:09:29,345 --> 00:09:32,247
She ain't moved at all.
257
00:09:32,247 --> 00:09:34,183
So I'm going home.
258
00:09:34,183 --> 00:09:38,287
♪ ♪
259
00:09:38,287 --> 00:09:40,389
So this is day two.
260
00:09:40,389 --> 00:09:44,293
I've been sitting out here
for about an hour or so.
261
00:09:44,293 --> 00:09:48,230
I'm just waiting to see
what Elisa is up to.
262
00:09:49,598 --> 00:09:50,966
All right.
263
00:09:50,966 --> 00:09:54,336
She got on a cute little dress.
264
00:09:54,336 --> 00:09:58,874
That doesn't look like some
afternoon, morning type stuff.
265
00:09:58,874 --> 00:10:02,444
And she got a bag.
She ready to go.
266
00:10:02,444 --> 00:10:04,380
So I'm going to follow her.
267
00:10:04,380 --> 00:10:07,916
[dramatic music]
268
00:10:07,916 --> 00:10:12,287
I just followed her into this
industrial warehouse place.
269
00:10:15,190 --> 00:10:18,794
She's getting out her car.
Let me record this.
270
00:10:18,794 --> 00:10:21,830
♪ ♪
271
00:10:21,830 --> 00:10:25,901
Trying to get in, in an
industrial place like this
272
00:10:25,901 --> 00:10:29,638
will actually bring more
attention to me than I need.
273
00:10:29,638 --> 00:10:32,307
So I just went to
one of her stories,
274
00:10:32,307 --> 00:10:35,310
and it's captioned "photo
shoot" with a cute heart.
275
00:10:35,310 --> 00:10:38,814
So, so far, she
seems to be working.
276
00:10:38,814 --> 00:10:41,784
So I'm going to just
keep waiting right here.
277
00:10:41,784 --> 00:10:48,924
♪ ♪
278
00:10:50,125 --> 00:10:52,861
Let's go.
279
00:10:52,861 --> 00:10:55,197
Where else we driving to?
280
00:10:55,197 --> 00:11:00,636
♪ ♪
281
00:11:00,636 --> 00:11:04,273
Okay, so we pulling up at--
This is a nice restaurant.
282
00:11:04,273 --> 00:11:05,841
This really nice.
283
00:11:05,841 --> 00:11:10,779
♪ ♪
284
00:11:14,450 --> 00:11:16,819
So I am going to go in.
285
00:11:16,819 --> 00:11:20,255
I got my purse cam.
286
00:11:20,255 --> 00:11:23,625
So there is a camera
on the bag for me
287
00:11:23,625 --> 00:11:25,828
to just sit and watch her.
288
00:11:25,828 --> 00:11:32,968
♪ ♪
289
00:11:58,760 --> 00:12:00,863
[cell phone ringing]
290
00:12:15,577 --> 00:12:17,379
Matthew is his name.
291
00:12:17,379 --> 00:12:19,848
She was on the phone
with Richard,
292
00:12:19,848 --> 00:12:22,417
and then she reached down
in her little pocketbook
293
00:12:22,417 --> 00:12:24,353
and picked up a burner phone
294
00:12:24,353 --> 00:12:26,922
and got to talking
to this dude.
295
00:12:26,922 --> 00:12:29,258
Now I got some
sauce to work with.
296
00:12:29,258 --> 00:12:32,461
♪ ♪
297
00:12:32,461 --> 00:12:36,598
Mm-mm.
Nope, nope, nope.
298
00:12:36,598 --> 00:12:38,667
Damn.
299
00:12:38,667 --> 00:12:41,670
I lost her coming out of that
little-bitty-ass parking lot.
300
00:12:41,670 --> 00:12:43,372
Couldn't make the light.
301
00:12:43,372 --> 00:12:46,375
[upbeat music]
302
00:12:46,375 --> 00:12:49,945
♪ ♪
303
00:12:49,945 --> 00:12:52,114
It's day three.
304
00:12:52,114 --> 00:12:56,518
I've been sitting here
for hours, no movement.
305
00:12:56,518 --> 00:13:01,089
The only thing I've seen so far
is cats and rats and raccoons
306
00:13:01,089 --> 00:13:03,425
or whatever the hell
run across the street.
307
00:13:03,425 --> 00:13:05,994
♪ ♪
308
00:13:05,994 --> 00:13:08,197
[cat screeches]
309
00:13:08,197 --> 00:13:10,566
♪ ♪
310
00:13:10,566 --> 00:13:12,834
Porch light came on.
311
00:13:12,834 --> 00:13:15,704
Let's see where she is.
312
00:13:15,704 --> 00:13:18,407
Okay, she's moving now.
313
00:13:18,407 --> 00:13:19,942
She just left the house.
314
00:13:19,942 --> 00:13:23,745
So wherever she's going,
I'm going after this girl.
315
00:13:26,348 --> 00:13:32,287
♪ ♪
316
00:13:34,122 --> 00:13:36,692
Let me get past this truck.
I'm finna lose her.
317
00:13:36,692 --> 00:13:41,496
♪ ♪
318
00:13:41,496 --> 00:13:45,167
Okay.
So she just got out of the car.
319
00:13:46,468 --> 00:13:48,937
And then now she's going in.
320
00:13:48,937 --> 00:13:50,872
So I'm going to go in here.
321
00:13:50,872 --> 00:13:54,109
I got a camera watch.
322
00:13:54,109 --> 00:13:56,645
Up top, we got
a camera that will
323
00:13:56,645 --> 00:13:59,000
be recording video and audio.
324
00:13:59,000 --> 00:14:00,282
be recording video and audio.
325
00:14:05,587 --> 00:14:08,156
This is Matthew.
326
00:14:13,562 --> 00:14:15,831
Hey.
327
00:14:34,133 --> 00:14:35,734
- ♪ Watch me go ♪
- ♪ Watch me go ♪
328
00:14:35,734 --> 00:14:37,136
- ♪ I'm on a roll ♪
- ♪ I'm on a roll ♪
329
00:14:37,136 --> 00:14:38,637
- ♪ I will not fold,
watch me go ♪
330
00:14:38,637 --> 00:14:40,606
- Did you get a chance
to look at everything?
331
00:14:40,606 --> 00:14:42,174
- I did.
332
00:14:42,174 --> 00:14:46,011
I was struck by just how
much loss he's experienced.
333
00:14:46,011 --> 00:14:49,581
- And he came from a very
unique perspective of,
334
00:14:49,581 --> 00:14:53,652
yes, I've had loss, but
I've got to keep putting
335
00:14:53,652 --> 00:14:56,522
one foot in front of the other.
[door opens]
336
00:14:56,522 --> 00:14:58,290
That might be him.
337
00:14:58,290 --> 00:15:00,592
Hey, there, Richard.
- Hey, Tami.
338
00:15:00,592 --> 00:15:02,895
- It's good to see you again.
- It's good to see you, too.
339
00:15:02,895 --> 00:15:05,030
You're doing okay?
- I am. I am.
340
00:15:05,030 --> 00:15:07,299
Let me introduce you
to Coach Ken Canion.
341
00:15:07,299 --> 00:15:08,934
- How you doing, Richard?
- What's up, Coach?
342
00:15:08,934 --> 00:15:10,135
How you doing?
- Great.
343
00:15:10,135 --> 00:15:12,271
- Have a seat on
this side, Richard.
344
00:15:12,271 --> 00:15:15,874
So thank you for
coming back in.
345
00:15:15,874 --> 00:15:17,076
- Oh, thank you.
346
00:15:17,076 --> 00:15:19,511
- I told you that
I would call you
347
00:15:19,511 --> 00:15:20,979
the minute I got some news.
348
00:15:20,979 --> 00:15:24,016
And the reason that I have
Coach Ken is he's
349
00:15:24,016 --> 00:15:26,618
a relationship,
life-coach expert.
350
00:15:26,618 --> 00:15:31,023
- My job here is just to
help you process what we see...
351
00:15:31,023 --> 00:15:32,491
- Mm-hmm.
- And many times why we see it.
352
00:15:32,491 --> 00:15:34,526
- But I want to make
sure you want to see this
353
00:15:34,526 --> 00:15:37,763
because it could change
the future with you
354
00:15:37,763 --> 00:15:39,465
and Elisa forever.
355
00:15:39,465 --> 00:15:42,534
- Just however it comes is
however I'm going to take it.
356
00:15:42,534 --> 00:15:45,871
- Okay.
Let's go.
357
00:15:45,871 --> 00:15:49,007
This was our first
day of surveillance.
358
00:15:49,007 --> 00:15:53,378
We camped outside of her house.
359
00:15:53,378 --> 00:15:54,713
- Hey, y'all.
360
00:15:54,713 --> 00:15:56,281
- She didn't come out for
a while, so we were like,
361
00:15:56,281 --> 00:15:58,117
what is she doing in there?
362
00:15:58,117 --> 00:16:00,819
Checked her Instagram,
and there she was...
363
00:16:00,819 --> 00:16:03,789
[chuckles]
Doing a live.
364
00:16:03,789 --> 00:16:06,258
This day, she was
selling them bags.
365
00:16:06,258 --> 00:16:07,626
- [laughs]
366
00:16:07,626 --> 00:16:09,628
- So, as you can see,
367
00:16:09,628 --> 00:16:13,098
we hung out all day
while she did all these lives.
368
00:16:13,098 --> 00:16:15,901
And then, finally...
369
00:16:15,901 --> 00:16:18,437
we see her come
out of the house
370
00:16:18,437 --> 00:16:20,906
with this gentleman.
371
00:16:20,906 --> 00:16:24,977
I was hoping you would
know who that was.
372
00:16:24,977 --> 00:16:27,446
- No clue who that is.
373
00:16:27,446 --> 00:16:29,615
- But they hug.
374
00:16:29,615 --> 00:16:31,316
He gets in his car.
375
00:16:31,316 --> 00:16:33,585
- She talking to somebody
with a pickup truck?
376
00:16:33,585 --> 00:16:35,587
- This was the next
day of surveillance.
377
00:16:35,587 --> 00:16:39,491
She ends up
at this little eatery,
378
00:16:39,491 --> 00:16:40,559
sitting outside.
379
00:16:49,835 --> 00:16:53,172
And then our PI
picks up the fact
380
00:16:53,172 --> 00:16:55,307
that she has two phones.
381
00:16:57,242 --> 00:16:59,878
- Hold on.
Pause it real quick.
382
00:16:59,878 --> 00:17:01,747
That's her phone?
That's her second phone?
383
00:17:01,747 --> 00:17:06,084
I ain't never seen that phone.
This little sneaky-ass [bleep].
384
00:17:06,084 --> 00:17:07,653
This [bleep] got
a second phone?
385
00:17:07,653 --> 00:17:09,821
- Second phone.
- You can play it, Tami.
386
00:17:09,821 --> 00:17:11,056
You can play it.
387
00:17:12,724 --> 00:17:15,827
- Now, on the second phone...
388
00:17:15,827 --> 00:17:17,696
she has this conversation.
389
00:17:17,696 --> 00:17:19,898
- She talking
about some "hey, baby."
390
00:17:25,270 --> 00:17:29,274
- And that's when
we heard the name Matthew,
391
00:17:29,274 --> 00:17:31,343
whoever that may be.
392
00:17:33,045 --> 00:17:35,214
- I'm trying to be
the right dude for you,
393
00:17:35,214 --> 00:17:37,516
and you dealing
with a whole nother person?
394
00:17:37,516 --> 00:17:39,017
If you gonna be
with me, be with me.
395
00:17:39,017 --> 00:17:40,786
But, clearly, it's not just me.
396
00:17:40,786 --> 00:17:44,690
- Well, I did notice that when
she was on the phone with you,
397
00:17:44,690 --> 00:17:47,359
she did say, I love you.
398
00:17:47,359 --> 00:17:49,228
And then...
- [bleep] that.
399
00:17:49,228 --> 00:17:50,963
- The other phone,
with that guy,
400
00:17:50,963 --> 00:17:53,298
it was just kind of, baby.
401
00:17:53,298 --> 00:17:56,368
- So that makes it okay?
402
00:17:56,368 --> 00:17:58,370
- What?
- I'm surprised at you.
403
00:17:58,370 --> 00:18:01,340
- [bleep] is crazy.
- We just saw two phones.
404
00:18:01,340 --> 00:18:03,909
Oh, I love you.
- And then "baby."
405
00:18:03,909 --> 00:18:06,144
And "baby" to the next one.
- Dude in the pickup shows up.
406
00:18:06,144 --> 00:18:08,046
He doesn't know about it.
407
00:18:08,046 --> 00:18:09,581
And we're playing
devil's advocate.
408
00:18:09,581 --> 00:18:13,752
- It's not right, but she
may not be taking
409
00:18:13,752 --> 00:18:16,521
any of that seriously.
410
00:18:16,521 --> 00:18:19,124
This was the last
day of surveillance.
411
00:18:19,124 --> 00:18:21,226
- What, it gets worse?
412
00:18:21,226 --> 00:18:23,662
What, you finna
show me a sex tape?
413
00:18:23,662 --> 00:18:25,297
- No.
414
00:18:25,297 --> 00:18:27,866
But we did pick her up
this evening,
415
00:18:27,866 --> 00:18:29,434
and we surveilled her.
416
00:18:29,434 --> 00:18:31,270
And there's the guy
in the pickup.
417
00:18:31,270 --> 00:18:32,704
- That's the pickup.
418
00:18:32,704 --> 00:18:34,506
That's what we finna
call him, Mr. Pickup.
419
00:18:34,506 --> 00:18:37,242
That's what dude--
his head look like a lizard.
420
00:18:37,242 --> 00:18:39,311
He ugly as hell,
I ain't going to lie.
421
00:18:39,311 --> 00:18:41,413
That's who she
want to talk to?
422
00:18:44,916 --> 00:18:46,551
I don't give a
[bleep] about you.
423
00:18:54,159 --> 00:18:56,361
- No, mother[bleep], it's our
[bleep].
424
00:18:56,361 --> 00:18:58,163
What the [bleep]
you talking about?
425
00:18:58,163 --> 00:19:00,265
Hold on.
Pause it real quick.
426
00:19:00,265 --> 00:19:03,035
If he hitting that,
I'm hitting that the same.
427
00:19:03,035 --> 00:19:05,704
That's dirty.
I hit her raw.
428
00:19:05,704 --> 00:19:08,073
[dramatic music]
429
00:19:08,073 --> 00:19:10,542
- I agree with that.
- Tami, I'm done.
430
00:19:10,542 --> 00:19:13,679
- Are you sure?
- There's no--I'm sure.
431
00:19:13,679 --> 00:19:14,946
I'm done.
432
00:19:14,946 --> 00:19:17,282
It's just all that time wasted.
433
00:19:17,282 --> 00:19:19,418
Like, the whole time,
this is what you got going on.
434
00:19:19,418 --> 00:19:21,720
- What if she said,
I did this because there
435
00:19:21,720 --> 00:19:24,423
was a part of me that wasn't
getting emotionally fulfilled.
436
00:19:24,423 --> 00:19:26,658
I've seen situations
that were cut and dry.
437
00:19:26,658 --> 00:19:28,960
But all of a sudden, when
I hear the other person says,
438
00:19:28,960 --> 00:19:31,797
I've been feeling isolated
for the last 10 months...
439
00:19:31,797 --> 00:19:32,000
- That's the whole
purpose of me trying
440
00:19:32,000 --> 00:19:35,334
- That's the whole
purpose of me trying
441
00:19:35,334 --> 00:19:36,868
to get her to communicate.
442
00:19:36,868 --> 00:19:38,403
She's acting like it's nothing.
443
00:19:38,403 --> 00:19:41,306
Whole time, you dealing
with Mr. Pickup Truck.
444
00:19:41,306 --> 00:19:43,108
So it's like, you're
a liar and a cheater.
445
00:19:43,108 --> 00:19:44,609
I'm not Will and Jada.
446
00:19:44,609 --> 00:19:47,112
I'm not finna be cool
with Mr. Entanglement.
447
00:19:47,112 --> 00:19:48,413
I'm straight.
- I get it.
448
00:19:48,413 --> 00:19:51,149
But, listen,
this [bleep] hurts,
449
00:19:51,149 --> 00:19:53,685
and I know
this is your way of coping.
450
00:19:53,685 --> 00:19:56,822
- You got to understand, too--
she knows that I've lost
451
00:19:56,822 --> 00:19:58,357
too many people...
- Right.
452
00:19:58,357 --> 00:20:00,692
- For me to, like,
be just playing around,
453
00:20:00,692 --> 00:20:02,594
wasting my time,
you see what I'm saying?
454
00:20:02,594 --> 00:20:05,130
So it's like, my trust is done.
455
00:20:05,130 --> 00:20:08,166
Like, you just ripped all that
[bleep] and threw it away.
456
00:20:08,166 --> 00:20:12,204
- I know you said that you kind
of deal with things privately.
457
00:20:12,204 --> 00:20:14,940
I totally am receptive to that
458
00:20:14,940 --> 00:20:16,908
'cause I'm the same way.
- Right.
459
00:20:16,908 --> 00:20:19,311
- But in this moment, it just
seems like you're like,
460
00:20:19,311 --> 00:20:20,612
I don't care.
461
00:20:20,612 --> 00:20:22,647
I'm going on.
- That's just how I cope.
462
00:20:22,647 --> 00:20:25,250
- Tami mentioned to me
that your grandparents were
463
00:20:25,250 --> 00:20:26,685
a big influence in your life
464
00:20:26,685 --> 00:20:29,488
and seeing what a good
relationship looks like--
465
00:20:29,488 --> 00:20:31,757
you go through ups,
you go through downs,
466
00:20:31,757 --> 00:20:33,325
but you work it out--
467
00:20:33,325 --> 00:20:36,895
I think it's helped you be
super clear about what you want
468
00:20:36,895 --> 00:20:38,330
and what you don't want.
469
00:20:38,330 --> 00:20:40,866
- But it's like, I got
the answers I wanted.
470
00:20:40,866 --> 00:20:43,568
It's like, what can she say?
471
00:20:43,568 --> 00:20:45,837
- We do ourselves
a disservice when
472
00:20:45,837 --> 00:20:49,107
we have an opportunity
to just get clarity
473
00:20:49,107 --> 00:20:51,176
and we don't take it, right?
- Mm-hmm.
474
00:20:51,176 --> 00:20:53,111
- So there's two things
that can happen.
475
00:20:53,111 --> 00:20:55,347
If you sit down with him,
476
00:20:55,347 --> 00:20:58,850
y'all can exchange
information and notes.
477
00:20:58,850 --> 00:21:02,554
- What difference does it make
going with Mr. Pickup to her?
478
00:21:02,554 --> 00:21:05,390
Like, he already knows who
I am, 'cause he done said,
479
00:21:05,390 --> 00:21:06,958
oh, I don't give [bleep]
about Richard.
480
00:21:06,958 --> 00:21:08,560
I don't give [bleep].
481
00:21:08,560 --> 00:21:10,495
Like, okay, you're not supposed
to give a [bleep] about me.
482
00:21:10,495 --> 00:21:12,264
I would just like
to see what she
483
00:21:12,264 --> 00:21:16,835
could even think to lie and say
to make it even make sense.
484
00:21:16,835 --> 00:21:18,937
- Mm-hmm.
- Like, it makes no sense.
485
00:21:18,937 --> 00:21:21,273
- So this is the other option
that I can offer you, then.
486
00:21:21,273 --> 00:21:23,442
I can get my investigation team
487
00:21:23,442 --> 00:21:26,411
to continue to surveil Elisa.
488
00:21:26,411 --> 00:21:30,348
And when they see her
and Matthew together,
489
00:21:30,348 --> 00:21:32,684
you can catch them in the act.
490
00:21:32,684 --> 00:21:34,820
- That sound good to me.
- All right.
491
00:21:34,820 --> 00:21:36,555
- I appreciate you.
- I appreciate you, man.
492
00:21:36,555 --> 00:21:39,257
Thank you.
- Until then, do not call.
493
00:21:39,257 --> 00:21:41,226
Do not communicate.
- Thank you, Tami.
494
00:21:41,226 --> 00:21:43,228
- You got to keep it normal.
Keep it regular.
495
00:21:43,228 --> 00:21:44,796
- Okay.
- Got to keep it normal.
496
00:21:44,796 --> 00:21:46,665
- But I'm blocking her
after this show.
497
00:21:46,665 --> 00:21:48,333
- Yeah, you can
do all that then.
498
00:21:48,333 --> 00:21:50,802
- She gone. Get them dirty-ass
makeup brushes out of my house.
499
00:21:55,149 --> 00:21:56,217
- ♪ I'm nearby,
be push up on ♪
500
00:21:56,217 --> 00:21:57,685
♪ Four way in the clear ♪
501
00:21:57,685 --> 00:21:59,487
♪ I figure he tried
to tell no lies ♪
502
00:21:59,487 --> 00:22:01,255
♪ Oh, I caught me his slide ♪
503
00:22:01,255 --> 00:22:02,690
♪ I appreciate the fact ♪
504
00:22:02,690 --> 00:22:04,125
♪ He keep it real
instead of lying ♪
505
00:22:04,125 --> 00:22:05,760
- Thank you.
506
00:22:05,760 --> 00:22:07,962
- ♪ To say that I've been
cheated on, and I stay ♪
507
00:22:07,962 --> 00:22:11,465
- The team has been on it.
508
00:22:11,465 --> 00:22:15,570
So they were able to
find Elisa and Matthew.
509
00:22:15,570 --> 00:22:17,705
- Matthew, okay.
- They are together, shopping.
510
00:22:17,705 --> 00:22:20,908
So I called Richard and said,
we are on the way.
511
00:22:20,908 --> 00:22:22,977
So we're going to
go pick him up now.
512
00:22:22,977 --> 00:22:25,846
- I think all of his questions
should be directed at her.
513
00:22:25,846 --> 00:22:28,583
I think the most
important question is,
514
00:22:28,583 --> 00:22:31,085
why would you have
me believing something
515
00:22:31,085 --> 00:22:33,854
was real when it was not?
516
00:22:33,854 --> 00:22:37,358
You can't justify the
stuff she's doing.
517
00:22:37,358 --> 00:22:40,094
[dramatic music]
518
00:22:40,094 --> 00:22:43,197
- All right.
Yep, there he is.
519
00:22:43,197 --> 00:22:46,767
♪ ♪
520
00:22:46,767 --> 00:22:47,969
- My guy.
521
00:22:47,969 --> 00:22:49,437
- I feel like
I'm getting kidnapped.
522
00:22:49,437 --> 00:22:50,972
- Oh, come on in.
- What's up, man?
523
00:22:50,972 --> 00:22:53,674
- Good to see you, my friend.
- Hey, hey, how are you?
524
00:22:53,674 --> 00:22:55,209
- All right.
525
00:22:55,209 --> 00:22:58,212
- Well, I told you that I was
going to call you
526
00:22:58,212 --> 00:23:01,415
the minute the team found
something for us.
527
00:23:01,415 --> 00:23:06,220
And apparently Elisa
and Matthew
528
00:23:06,220 --> 00:23:09,290
are shopping.
- Okay.
529
00:23:09,290 --> 00:23:12,293
- What questions do
you want to ask her?
530
00:23:12,293 --> 00:23:14,662
- Why couldn't you
just keep it real?
531
00:23:14,662 --> 00:23:17,131
What was it that made you
feel like you couldn't
532
00:23:17,131 --> 00:23:19,634
communicate with
me that you wanted
533
00:23:19,634 --> 00:23:21,068
to deal with other people?
534
00:23:21,068 --> 00:23:24,305
- I'm interested to
see what she will say.
535
00:23:24,305 --> 00:23:25,973
- What can you say?
536
00:23:25,973 --> 00:23:28,676
When you get off the
phone saying, I love you,
537
00:23:28,676 --> 00:23:30,811
and then a few minutes later,
you pull out a whole nother
538
00:23:30,811 --> 00:23:33,848
phone that your man don't
even know about, that you hide
539
00:23:33,848 --> 00:23:35,549
and keeping from me,
and then, hey, baby,
540
00:23:35,549 --> 00:23:37,084
this, that, and the third.
541
00:23:37,084 --> 00:23:39,020
Like, that's what I'm
trying to figure out.
542
00:23:39,020 --> 00:23:41,355
What is there to say?
- Maybe she's just not ready.
543
00:23:41,355 --> 00:23:45,926
And so that leads me to ask
you, is there any part of you,
544
00:23:45,926 --> 00:23:49,563
based on what you guys had,
it could be re-established?
545
00:23:49,563 --> 00:23:51,799
- Once a cheater,
always a cheater.
546
00:23:51,799 --> 00:23:54,735
I feel like my time's
been wasted.
547
00:23:54,735 --> 00:23:56,337
You know?
548
00:23:56,337 --> 00:23:57,805
When I lost my dad,
549
00:23:57,805 --> 00:24:01,776
they told me
that he had six months.
550
00:24:01,776 --> 00:24:04,612
But he really only
lived six weeks.
551
00:24:04,612 --> 00:24:06,847
So it's like, every hour,
every minute,
552
00:24:06,847 --> 00:24:10,551
every second, every day,
every month, week, whatever,
553
00:24:10,551 --> 00:24:12,186
it all counts.
554
00:24:12,186 --> 00:24:14,789
You know, if you didn't want
to do this, you know,
555
00:24:14,789 --> 00:24:17,725
you didn't have to, you know,
drag me along for a year
556
00:24:17,725 --> 00:24:20,127
with this whole situation.
557
00:24:20,127 --> 00:24:22,563
♪ ♪
558
00:24:22,563 --> 00:24:24,732
- So we are here.
559
00:24:24,732 --> 00:24:27,802
I will turn this monitor on
so that you can see everything
560
00:24:27,802 --> 00:24:30,104
that's going on
inside the store.
561
00:24:30,104 --> 00:24:32,540
Once you decide that
you're ready to have
562
00:24:32,540 --> 00:24:35,609
that conversation, you're
free to get out of the van.
563
00:24:35,609 --> 00:24:39,580
And that is when our
cameras will accompany you
564
00:24:39,580 --> 00:24:41,949
into the establishment.
565
00:24:41,949 --> 00:24:44,185
- I'm ready to just
get it out the way.
566
00:24:44,185 --> 00:24:46,987
- Okay.
567
00:24:46,987 --> 00:24:49,990
We have some decoys
to make sure that we can get
568
00:24:49,990 --> 00:24:52,259
up close on the action.
569
00:24:52,259 --> 00:24:54,962
- Just get a [bleep] room.
570
00:24:56,430 --> 00:24:58,899
- Wow.
571
00:24:58,899 --> 00:25:01,569
- Is he cupping her ass?
- Yes.
572
00:25:01,569 --> 00:25:03,571
- Stank-ass [bleep].
573
00:25:05,272 --> 00:25:07,441
I don't got to see--
I don't got to see no more.
574
00:25:07,441 --> 00:25:08,743
I'm ready to just--
575
00:25:08,743 --> 00:25:10,745
- You ready to go inside?
- Yeah, let's do it.
576
00:25:10,745 --> 00:25:12,880
- You good?
- I'm good.
577
00:25:12,880 --> 00:25:14,915
- Okay.
Let's go to work.
578
00:25:14,915 --> 00:25:17,585
- We'll be right here
watching everything.
579
00:25:17,585 --> 00:25:19,487
And we'll come in
if we need to.
580
00:25:19,487 --> 00:25:24,692
♪ ♪
581
00:25:24,692 --> 00:25:26,894
- So this what
the [bleep] we doing?
582
00:25:26,894 --> 00:25:28,562
This what the [bleep] we doing?
583
00:25:28,562 --> 00:25:30,164
- What the [bleep]?
584
00:25:30,164 --> 00:25:32,566
- No, wait, wait, wait.
Stop, stop, stop.
585
00:25:32,566 --> 00:25:34,468
- Yeah, what the [bleep],
Bruno Mars?
586
00:25:34,468 --> 00:25:35,936
What [bleep]?
587
00:25:35,936 --> 00:25:37,805
- Why you got all these cameras
around and [bleep]?
588
00:25:37,805 --> 00:25:40,674
- What am I doing right now?
What are you doing right now?
589
00:25:40,674 --> 00:25:43,511
- You lame as [bleep].
You a [bleep]-ass [bleep].
590
00:25:50,951 --> 00:25:52,119
- Stop!
591
00:25:54,948 --> 00:25:56,850
[dramatic music]
592
00:25:56,850 --> 00:25:58,618
- What the [bleep]
you about to do?
593
00:25:58,618 --> 00:26:00,353
You not finna do [bleep]!
594
00:26:01,888 --> 00:26:03,523
- You can have
the [bleep] [bleep].
595
00:26:03,523 --> 00:26:06,159
Here, it's my gift to you.
It's my gift to you.
596
00:26:06,159 --> 00:26:08,928
- All right, let's go.
597
00:26:08,928 --> 00:26:11,297
♪ ♪
598
00:26:11,297 --> 00:26:13,032
- What you mad at me for?
599
00:26:13,032 --> 00:26:14,033
[indistinct shouting]
600
00:26:14,033 --> 00:26:15,101
What you mad at me for?
601
00:26:15,101 --> 00:26:16,369
- No, Richard, listen--
602
00:26:16,369 --> 00:26:18,204
- Everybody,
everybody, calm down.
603
00:26:18,204 --> 00:26:20,540
Do you guys want to
know what's going on?
604
00:26:20,540 --> 00:26:22,842
Why the cameras are here?
- [bleep].
605
00:26:22,842 --> 00:26:25,111
- Richard came to me
because he thought
606
00:26:25,111 --> 00:26:28,615
that there was some infidelity
in your relationship with him.
607
00:26:28,615 --> 00:26:29,883
So this is a show called
608
00:26:29,883 --> 00:26:32,519
"Caught In the Act:
Unfaithful,"
609
00:26:32,519 --> 00:26:35,021
and you are the star.
610
00:26:35,021 --> 00:26:38,291
So we've seen you engage
with this person,
611
00:26:38,291 --> 00:26:39,759
who we found out to be Matthew.
612
00:26:39,759 --> 00:26:41,694
- So he's been spying
on us the whole time?
613
00:26:41,694 --> 00:26:43,196
- We've been
watching everything.
614
00:26:43,196 --> 00:26:45,665
- [bleep].
- That [bleep] lame as [bleep].
615
00:26:45,665 --> 00:26:47,867
- Now, why is he
lame when he's been
616
00:26:47,867 --> 00:26:49,769
trying to have
conversations with you
617
00:26:49,769 --> 00:26:51,638
and he can't get any answers?
618
00:26:51,638 --> 00:26:53,239
- Because I've
been loyal to him
619
00:26:53,239 --> 00:26:56,776
this whole time until he
showed me that he's insecure.
620
00:26:56,776 --> 00:26:58,678
And when he started showing
me that he's insecure,
621
00:26:58,678 --> 00:27:01,347
I showed him a reason why
he should be insecure.
622
00:27:01,347 --> 00:27:02,849
- So it's been a year.
623
00:27:02,849 --> 00:27:05,485
What ways has he shown
you that he's insecure?
624
00:27:05,485 --> 00:27:06,820
- He doesn't trust me.
625
00:27:06,820 --> 00:27:08,087
He tracks my
location every time.
626
00:27:08,087 --> 00:27:10,223
- And rightfully so,
because we found
627
00:27:10,223 --> 00:27:13,359
you to be unfaithful
with this gentleman.
628
00:27:13,359 --> 00:27:15,795
- At the end of the day, you
wanted to get the answers.
629
00:27:15,795 --> 00:27:17,730
I know you don't want
to fight over her.
630
00:27:17,730 --> 00:27:19,566
- He's moving too fast.
631
00:27:19,566 --> 00:27:21,835
He gave me a promise ring
when we was, like,
632
00:27:21,835 --> 00:27:23,436
six months in a relationship.
633
00:27:23,436 --> 00:27:25,104
I had previous
relationships where
634
00:27:25,104 --> 00:27:27,507
it was insecurity showing,
and it didn't work out.
635
00:27:27,507 --> 00:27:29,108
And I see a red flag
when I see it.
636
00:27:29,108 --> 00:27:32,011
- You played to successful
role as a side dude.
637
00:27:32,011 --> 00:27:33,780
Now you're trying
to get promoted.
638
00:27:33,780 --> 00:27:35,215
- Let's go back in.
639
00:27:35,215 --> 00:27:37,183
We are going to get the
answers that you need.
640
00:27:37,183 --> 00:27:38,618
- Okay, come on, let's go.
- Let's do that.
641
00:27:38,618 --> 00:27:40,153
- Why not leave him?
642
00:27:40,153 --> 00:27:42,722
- Because I care about
him and I was scared.
643
00:27:42,722 --> 00:27:44,691
I didn't know how to tell him.
- Yeah.
644
00:27:44,691 --> 00:27:46,860
He said he was asking
you all this time.
645
00:27:46,860 --> 00:27:48,361
All you had to do was say,
it doesn't work for me.
646
00:27:48,361 --> 00:27:49,729
- Where dude at?
647
00:27:49,729 --> 00:27:51,297
Bro, listen,
listen, hear me out, bro.
648
00:27:51,297 --> 00:27:54,667
If you think she not finna
to do the same [bleep] to you
649
00:27:54,667 --> 00:27:56,436
that she did to me,
you a damn fool, bro.
650
00:27:56,436 --> 00:27:58,071
- You lame.
That's why.
651
00:27:58,071 --> 00:27:59,806
That's why she do that [bleep],
because you are goofy.
652
00:27:59,806 --> 00:28:01,207
- Come on.
I want you inside.
653
00:28:01,207 --> 00:28:03,243
- That's weird. You want to
fight over a female.
654
00:28:03,243 --> 00:28:05,178
- Weird is bringing
a whole camera crew, [bleep].
655
00:28:05,178 --> 00:28:06,713
Goofy ass.
656
00:28:06,713 --> 00:28:08,681
- You said you were not
going to talk to him.
657
00:28:08,681 --> 00:28:10,483
So let's just not
acknowledge him.
658
00:28:10,483 --> 00:28:12,151
You said you had questions.
659
00:28:12,151 --> 00:28:14,120
You wanted to be able to have
a conversation
660
00:28:14,120 --> 00:28:15,622
with Elisa, right?
661
00:28:15,622 --> 00:28:16,823
Well, I just spoke with her,
662
00:28:16,823 --> 00:28:18,791
and she said she's been
in relationships
663
00:28:18,791 --> 00:28:21,494
before where certain
red flags come up
664
00:28:21,494 --> 00:28:22,962
and those things
didn't work out.
665
00:28:22,962 --> 00:28:25,765
She started noticing
those things with you.
666
00:28:25,765 --> 00:28:27,066
- I care about you.
667
00:28:27,066 --> 00:28:28,401
You already know
I care about you,
668
00:28:28,401 --> 00:28:29,802
so I didn't know
how to tell you.
669
00:28:29,802 --> 00:28:31,170
- Okay, you tell somebody.
670
00:28:31,170 --> 00:28:33,606
You don't just keep
stringing them along.
671
00:28:33,606 --> 00:28:36,843
- My man, I'm Coach Ken.
I work with Tami.
672
00:28:36,843 --> 00:28:40,146
Now, I want to know from
you what was going on.
673
00:28:40,146 --> 00:28:41,848
- We've been [bleep] with each
other for, I want to say,
674
00:28:41,848 --> 00:28:43,416
like, six months.
- Six months?
675
00:28:43,416 --> 00:28:44,951
- Six months.
Yeah.
676
00:28:44,951 --> 00:28:46,252
- But you know they've
been together a year.
677
00:28:46,252 --> 00:28:47,554
- Of course.
She told me everything.
678
00:28:47,554 --> 00:28:49,022
She mad transparent.
679
00:28:49,022 --> 00:28:50,657
She's telling me that
she ready to leave him.
680
00:28:50,657 --> 00:28:52,792
I don't care about
what they got going on.
681
00:28:52,792 --> 00:28:54,060
It's really about me and her.
682
00:28:54,060 --> 00:28:56,162
- So my real
question to you is,
683
00:28:56,162 --> 00:28:59,732
if she would creep with you,
would she creep on you?
684
00:28:59,732 --> 00:29:01,134
Could that be the case?
685
00:29:01,134 --> 00:29:03,970
- I just feel like
I'm one of a kind.
686
00:29:03,970 --> 00:29:07,240
- He said you are incapable
of having a conversation.
687
00:29:07,240 --> 00:29:09,275
And this is what you're
showing me right now.
688
00:29:09,275 --> 00:29:11,411
- She ain't said [bleep] this
whole time we've been here.
689
00:29:11,411 --> 00:29:13,346
- Because you're being
insecure right now.
690
00:29:13,346 --> 00:29:14,781
- This is insecurity?
691
00:29:14,781 --> 00:29:16,749
You're with Bruno Mars,
the landscaper!
692
00:29:16,749 --> 00:29:18,217
- No.
Shut the [bleep] up.
693
00:29:18,217 --> 00:29:19,852
None of that matters.
- Mr. Pickup Truck!
694
00:29:19,852 --> 00:29:21,854
You fake as [bleep]!
695
00:29:21,854 --> 00:29:24,290
You can take [bleep]
to the pawn shop.
696
00:29:24,290 --> 00:29:25,792
You need the money.
697
00:29:25,792 --> 00:29:27,760
Your broke ass.
You need the [bleep] money.
698
00:29:27,760 --> 00:29:29,429
- And you can have that
[bleep],
699
00:29:29,429 --> 00:29:31,898
that broke-ass [bleep],
the Instagram model
700
00:29:31,898 --> 00:29:33,933
selling fake-ass bags online.
701
00:29:33,933 --> 00:29:36,569
- I'm so disappointed
in Richard.
702
00:29:36,569 --> 00:29:40,506
- Now, you tell me, what makes
the relationship with him
703
00:29:40,506 --> 00:29:42,275
different than the
one that you had?
704
00:29:42,275 --> 00:29:43,810
- He's confident.
705
00:29:43,810 --> 00:29:45,812
All that insecure
[bleep]'s out the door.
706
00:29:45,812 --> 00:29:47,113
That's what made
me cheat on him.
707
00:29:47,113 --> 00:29:49,349
He's insecure.
- I love that [bleep].
708
00:29:49,349 --> 00:29:51,517
Ain't no dude going to come
around here and disrespect
709
00:29:51,517 --> 00:29:53,019
this girl in front of my face.
710
00:29:53,019 --> 00:29:54,387
As a man, I'm going to
handle that [bleep].
711
00:29:54,387 --> 00:29:56,089
- And as a man,
I feel like you should
712
00:29:56,089 --> 00:29:58,157
have wanted more for yourself.
713
00:29:58,157 --> 00:30:01,094
You were very happy
playing the side position,
714
00:30:01,094 --> 00:30:03,429
and that is unacceptable
for a real man.
715
00:30:03,429 --> 00:30:06,532
You should want something that
is solely yours, 100% yours.
716
00:30:06,532 --> 00:30:09,268
- No disrespect to him, because
he's probably a great guy,
717
00:30:09,268 --> 00:30:11,804
because he
wants to be with you as well.
718
00:30:11,804 --> 00:30:14,507
But now, the way you went
about it,
719
00:30:14,507 --> 00:30:16,843
because you knew
about Richard,
720
00:30:16,843 --> 00:30:18,611
now, I can't give you love
for that
721
00:30:18,611 --> 00:30:21,547
because that's wrong
on every level.
722
00:30:21,547 --> 00:30:24,651
- I didn't know he would be
doing this [bleep] right now.
723
00:30:24,651 --> 00:30:26,352
- None of that matters.
724
00:30:26,352 --> 00:30:28,521
The reason he's doing it is
because you didn't approach
725
00:30:28,521 --> 00:30:29,989
the situation the right way.
726
00:30:29,989 --> 00:30:32,158
When you care about
somebody, Elisa,
727
00:30:32,158 --> 00:30:34,460
it doesn't mean that you
have to stay with them.
728
00:30:34,460 --> 00:30:37,597
Caring about them is being able
to let them go
729
00:30:37,597 --> 00:30:39,065
when it's not right
730
00:30:39,065 --> 00:30:41,534
so that he can go on
with his life and you can go on
731
00:30:41,534 --> 00:30:42,869
with this man right here,
732
00:30:42,869 --> 00:30:44,671
and y'all can live
happily ever after.
733
00:30:44,671 --> 00:30:46,139
That is not what you did.
734
00:30:46,139 --> 00:30:47,940
And that's why you
really have to take
735
00:30:47,940 --> 00:30:49,942
accountability in this moment.
736
00:30:49,942 --> 00:30:51,811
- I didn't know how
to tell him that.
737
00:30:51,811 --> 00:30:53,713
- Let me ask you,
do you love me?
738
00:30:53,713 --> 00:30:54,000
- I do.
- And you want to be with him?
739
00:30:54,000 --> 00:30:56,382
- I do.
- And you want to be with him?
740
00:30:56,382 --> 00:30:59,986
[dramatic music]
741
00:30:59,986 --> 00:31:01,854
That was too long of a pause.
- Whoa.
742
00:31:01,854 --> 00:31:03,523
- Let me go see what's
Richard [bleep].
743
00:31:03,523 --> 00:31:04,824
Let me go see.
744
00:31:04,824 --> 00:31:07,960
I need for you to calm down.
745
00:31:07,960 --> 00:31:09,495
What you went in
there and did...
746
00:31:09,495 --> 00:31:11,898
- Tami, we told each other--
- Is not what we discussed.
747
00:31:11,898 --> 00:31:14,267
- Tami, I came in there.
He was ready to fight me.
748
00:31:14,267 --> 00:31:17,103
- The minute you engage
with somebody like that,
749
00:31:17,103 --> 00:31:18,671
you give them the power.
750
00:31:18,671 --> 00:31:20,173
- I cannot have
a real conversation
751
00:31:20,173 --> 00:31:21,474
with her and dude
is on the other
752
00:31:21,474 --> 00:31:22,975
side of the store yelling.
753
00:31:22,975 --> 00:31:25,078
- Do you want to be
with this man or not?
754
00:31:25,078 --> 00:31:26,879
- I can see myself
being with him, yes.
755
00:31:26,879 --> 00:31:28,281
- That's not what I asked you.
756
00:31:28,281 --> 00:31:31,317
I asked you, do you want
to be with this man or not?
757
00:31:31,317 --> 00:31:32,518
- Because that's
what you promised me.
758
00:31:32,518 --> 00:31:34,187
- Yes, yes.
759
00:31:34,187 --> 00:31:35,922
- You promised me that you
wanted to be with me, right?
760
00:31:35,922 --> 00:31:37,757
Because if you want to
be with him, I'm going
761
00:31:37,757 --> 00:31:39,092
to let you all do y'all thing.
762
00:31:39,092 --> 00:31:40,193
- So if I go get Elisa,
763
00:31:40,193 --> 00:31:42,095
you're telling me now...
- Yes.
764
00:31:42,095 --> 00:31:43,896
- That you'll be able to
have a calm conversation.
765
00:31:43,896 --> 00:31:45,598
- I will talk to her.
That's cool. That's fine.
766
00:31:45,598 --> 00:31:47,800
I'm right here. I'm right here.
- I'll be back.
767
00:31:47,800 --> 00:31:49,969
♪ ♪
768
00:31:49,969 --> 00:31:53,506
I want to have a conversation
with you.
769
00:31:53,506 --> 00:31:56,809
- [sighs]
770
00:31:56,809 --> 00:31:58,778
Now, I don't want any yelling.
771
00:31:58,778 --> 00:32:02,014
I don't want y'all
disrespecting each other.
772
00:32:02,014 --> 00:32:05,451
Richard saw that
there was a change.
773
00:32:05,451 --> 00:32:07,186
He came to me.
774
00:32:07,186 --> 00:32:09,255
We started watching
some things.
775
00:32:09,255 --> 00:32:11,557
We saw your interaction
with Matthew.
776
00:32:11,557 --> 00:32:13,126
That hurt him greatly.
777
00:32:13,126 --> 00:32:14,927
You also know his background
778
00:32:14,927 --> 00:32:18,131
with regard to the amount
of loss he's had.
779
00:32:18,131 --> 00:32:20,867
They told him his father
had six months to live.
780
00:32:20,867 --> 00:32:22,568
It ended up being six weeks.
781
00:32:22,568 --> 00:32:26,405
His perspective on time is
a completely different thing.
782
00:32:26,405 --> 00:32:29,275
So, when he sees something
that he knows for sure,
783
00:32:29,275 --> 00:32:32,011
this is what I want in my
life, he goes after it.
784
00:32:32,011 --> 00:32:34,113
That's why he gave
you the promise ring.
785
00:32:34,113 --> 00:32:36,849
- I really just feel like we
should have had the convo
786
00:32:36,849 --> 00:32:39,185
before you felt like you wanted
to go and see other people.
787
00:32:39,185 --> 00:32:41,420
You clearly don't want to be
with me the same way
788
00:32:41,420 --> 00:32:42,822
I want to be with you,
789
00:32:42,822 --> 00:32:45,091
so you could have just
deaded it a long time ago.
790
00:32:45,091 --> 00:32:47,126
Why did you let me do
all the extra [bleep]?
791
00:32:47,126 --> 00:32:49,796
The promise ring, you hiding
a second phone? Why?
792
00:32:49,796 --> 00:32:51,230
What's the point of it?
793
00:32:51,230 --> 00:32:52,865
- Richard, I care
about you completely.
794
00:32:52,865 --> 00:32:54,233
I care about you.
795
00:32:54,233 --> 00:32:55,668
But my past relationship,
I went through abuse,
796
00:32:55,668 --> 00:32:57,370
so I know what it's
like to deal with that,
797
00:32:57,370 --> 00:32:58,805
and I know how to
protect myself.
798
00:32:58,805 --> 00:33:00,006
And I see the red flags,
799
00:33:00,006 --> 00:33:02,208
so I don't want to repeat
that same history
800
00:33:02,208 --> 00:33:04,443
that I've been through before.
801
00:33:04,443 --> 00:33:06,078
- One day, she may
not communicate
802
00:33:06,078 --> 00:33:08,581
with you because she
said, it reminded
803
00:33:08,581 --> 00:33:11,250
me of my last relationship.
804
00:33:11,250 --> 00:33:13,953
Now, I don't know
whether that was abusive.
805
00:33:13,953 --> 00:33:15,188
I don't know
if it was traumatic.
806
00:33:15,188 --> 00:33:16,722
I don't know what it was.
807
00:33:16,722 --> 00:33:18,591
But I do know,
whatever happened
808
00:33:18,591 --> 00:33:22,562
in the relationship left a seed
in her that's grown.
809
00:33:22,562 --> 00:33:26,165
And if you're going to
be with her long term...
810
00:33:26,165 --> 00:33:28,334
then you need to find
out what that is.
811
00:33:28,334 --> 00:33:30,203
- I just need to talk to her
and just see where we at,
812
00:33:30,203 --> 00:33:32,371
because, you know, this
right here is just a lot.
813
00:33:32,371 --> 00:33:36,075
- If you knew that you didn't
see yourself doing this,
814
00:33:36,075 --> 00:33:38,077
why would you keep me
in the relationship,
815
00:33:38,077 --> 00:33:39,445
telling me that I'm insecure,
816
00:33:39,445 --> 00:33:41,948
and you [bleep]
with Mr. Landscape
817
00:33:41,948 --> 00:33:43,282
with the pickup truck?
818
00:33:43,282 --> 00:33:45,284
- I gave you all the signs.
819
00:33:45,284 --> 00:33:47,553
- Sometimes hints don't work
820
00:33:47,553 --> 00:33:50,056
when a person wants something
so badly,
821
00:33:50,056 --> 00:33:52,258
because not everybody
is a mind reader.
822
00:33:52,258 --> 00:33:54,727
Not everybody's going to
pick up on stuff because they
823
00:33:54,727 --> 00:33:56,162
want certain things, too.
824
00:33:56,162 --> 00:33:57,597
- You've taken no
accountability.
825
00:33:57,597 --> 00:33:59,799
You haven't said,
I'm sorry, I apologize.
826
00:33:59,799 --> 00:34:01,100
She don't give a [bleep], Tami.
827
00:34:01,100 --> 00:34:02,401
And I'm cool off her.
828
00:34:02,401 --> 00:34:05,071
Have a nice [bleep] life.
Go [bleep] yourself.
829
00:34:05,071 --> 00:34:08,407
♪ ♪
830
00:34:10,068 --> 00:34:13,605
[dramatic music]
831
00:34:13,605 --> 00:34:14,906
- Have a nice [bleep] life.
832
00:34:14,906 --> 00:34:16,407
Go [bleep] yourself.
That's it.
833
00:34:16,407 --> 00:34:17,976
- You're so quick to
disrespect me, though.
834
00:34:17,976 --> 00:34:19,244
Like, why--
835
00:34:19,244 --> 00:34:20,912
- It wasn't
disrespectful to me?
836
00:34:20,912 --> 00:34:23,147
- I was loyal to you
up until you were
837
00:34:23,147 --> 00:34:24,449
showing me your insecurity.
838
00:34:24,449 --> 00:34:25,650
- She just said
the word "loyal"?
839
00:34:25,650 --> 00:34:26,985
Tami.
840
00:34:26,985 --> 00:34:29,487
- She started seeing
red flags that
841
00:34:29,487 --> 00:34:32,390
triggered her and reminded
her of the relationship
842
00:34:32,390 --> 00:34:33,892
that she was in.
843
00:34:33,892 --> 00:34:35,860
- So, as soon as she seen that,
she should have ended it.
844
00:34:35,860 --> 00:34:37,395
- And that's what
I said to her.
845
00:34:37,395 --> 00:34:39,430
- You ain't got no backbone.
- Shut the [bleep] up.
846
00:34:39,430 --> 00:34:41,366
- She should have
just told you.
847
00:34:41,366 --> 00:34:43,034
- You don't even know half
the [bleep] I'd been through.
848
00:34:43,034 --> 00:34:44,402
- It's all me, me, me, me, me.
[bleep].
849
00:34:44,402 --> 00:34:46,371
- This is what I think
is going on, Elisa.
850
00:34:46,371 --> 00:34:48,973
- Rich, you all right?
- I'm cool.
851
00:34:48,973 --> 00:34:51,409
- The only thing
I want you to understand
852
00:34:51,409 --> 00:34:54,045
is to be accountable
for the way
853
00:34:54,045 --> 00:34:56,147
you handled this situation.
854
00:34:56,147 --> 00:34:58,750
You have a boundary
that you set for yourself,
855
00:34:58,750 --> 00:35:00,285
and you want it to be honored.
856
00:35:00,285 --> 00:35:03,555
Going forward, whatever
the boundary is for you,
857
00:35:03,555 --> 00:35:06,024
you got to be able
to speak that.
858
00:35:06,024 --> 00:35:08,359
- I just want to date and
just find myself within.
859
00:35:08,359 --> 00:35:10,461
- Okay.
And with Matthew as well?
860
00:35:10,461 --> 00:35:11,829
You don't want to be with him.
- Yes.
861
00:35:11,829 --> 00:35:13,064
I don't want to
be with Matthew.
862
00:35:13,064 --> 00:35:14,399
I don't want to do
it with Richard.
863
00:35:14,399 --> 00:35:16,134
Like, I want to find
self-love again.
864
00:35:16,134 --> 00:35:18,069
- But I think you guys
owe each other an apology.
865
00:35:18,069 --> 00:35:19,504
I'm going to go talk to him,
866
00:35:19,504 --> 00:35:21,539
and then I think you guys
should give each other that,
867
00:35:21,539 --> 00:35:23,775
just so that there's
closure in this moment.
868
00:35:23,775 --> 00:35:25,376
Okay?
One second.
869
00:35:25,376 --> 00:35:27,312
- You have no integrity at all,
870
00:35:27,312 --> 00:35:30,582
and you just go about this
the worst possible way.
871
00:35:30,582 --> 00:35:32,617
But you care about me.
I don't believe you.
872
00:35:32,617 --> 00:35:33,985
- I support you 100%.
873
00:35:33,985 --> 00:35:36,020
- I don't know what
the conversation was,
874
00:35:36,020 --> 00:35:37,655
but this is what I want to say.
875
00:35:37,655 --> 00:35:39,691
She said, I want to
give him an apology.
876
00:35:39,691 --> 00:35:42,594
And I said, I'll go talk to
him so that he can give you
877
00:35:42,594 --> 00:35:46,864
an apology and we can end this
and everybody can have closure.
878
00:35:46,864 --> 00:35:48,766
- I will apologize
and tell her,
879
00:35:48,766 --> 00:35:51,069
like, I'm sorry for talking
to you the way that I did.
880
00:35:51,069 --> 00:35:53,404
- Let's try to see
if we can get this apology.
881
00:35:53,404 --> 00:35:56,174
Hey, Elisa, right here, baby.
882
00:35:56,174 --> 00:35:58,209
♪ ♪
883
00:35:58,209 --> 00:35:59,644
I don't want any yelling.
884
00:35:59,644 --> 00:36:01,579
And I just want you
guys to understand,
885
00:36:01,579 --> 00:36:04,682
before this moment, you
guys were at a good place.
886
00:36:04,682 --> 00:36:08,319
That's what I want you both
to respect in this moment.
887
00:36:08,319 --> 00:36:09,887
- I'm sorry I hurt you.
888
00:36:09,887 --> 00:36:12,724
- The biggest thing that
you've probably experienced
889
00:36:12,724 --> 00:36:14,959
is how disrespectful
I talked to you tonight.
890
00:36:14,959 --> 00:36:16,394
I'm going to
apologize for that.
891
00:36:16,394 --> 00:36:18,129
I will say, when it
comes to red flags,
892
00:36:18,129 --> 00:36:20,932
I don't really feel
like I did anything
893
00:36:20,932 --> 00:36:23,201
to make you feel
anything from your past,
894
00:36:23,201 --> 00:36:24,535
from what you told me.
895
00:36:24,535 --> 00:36:26,537
Now, maybe you felt
different, but I tried
896
00:36:26,537 --> 00:36:29,540
to be nothing but a good dude
and step up and love you.
897
00:36:29,540 --> 00:36:32,377
So you showed me that clearly
that's not what you want.
898
00:36:32,377 --> 00:36:35,246
And I wish you nothing
but the best--that's it.
899
00:36:35,246 --> 00:36:37,081
- We're going to
all go in there.
900
00:36:37,081 --> 00:36:38,950
We're going to put closure
901
00:36:38,950 --> 00:36:40,952
to everything for everybody.
- Okay.
902
00:36:40,952 --> 00:36:42,320
- Sit down.
Sit down. Sit down.
903
00:36:42,320 --> 00:36:44,322
Are you prepared to
have a conversation
904
00:36:44,322 --> 00:36:46,824
with everyone in here
without you jumping up?
905
00:36:46,824 --> 00:36:49,761
- Yeah, but I just need to know
how we going to move forward.
906
00:36:49,761 --> 00:36:51,062
That's all I need to know.
907
00:36:51,062 --> 00:36:52,697
You know, whatever's
meant is going to happen.
908
00:36:52,697 --> 00:36:54,232
- Matthew, two things--
909
00:36:54,232 --> 00:36:57,568
Elisa has something that
she wants to share with you.
910
00:36:57,568 --> 00:37:00,304
But before she does,
911
00:37:00,304 --> 00:37:05,043
I want to be able to bring
Richard back in.
912
00:37:05,043 --> 00:37:06,577
- I just want
to let you know, bro,
913
00:37:06,577 --> 00:37:08,346
I don't got no problem
with you.
914
00:37:08,346 --> 00:37:10,214
I don't know you
from a can of paint.
915
00:37:10,214 --> 00:37:12,617
It ain't no pressure about
this female right here.
916
00:37:12,617 --> 00:37:14,285
I'm trying to move
on with my life.
917
00:37:14,285 --> 00:37:15,720
Y'all do whatever
y'all got to do.
918
00:37:15,720 --> 00:37:17,755
- Well, there's no
y'all for anybody.
919
00:37:17,755 --> 00:37:20,725
Elisa wants to be by herself.
920
00:37:20,725 --> 00:37:22,160
- [bleep] out of here.
921
00:37:22,160 --> 00:37:23,895
- You don't want to be
with Matthew, correct?
922
00:37:23,895 --> 00:37:26,130
Or do you want to
be with Matthew?
923
00:37:26,130 --> 00:37:27,899
- So what's up?
924
00:37:27,899 --> 00:37:30,868
♪ ♪
925
00:37:30,868 --> 00:37:34,505
- It's just too much going on,
so I just want to cut it off.
926
00:37:34,505 --> 00:37:37,208
- Cut what off?
- Everything.
927
00:37:37,208 --> 00:37:39,577
Our relationship,
it's too much drama.
928
00:37:39,577 --> 00:37:41,312
- So all a sudden,
now you got to--
929
00:37:41,312 --> 00:37:42,613
- It's not even about him.
930
00:37:42,613 --> 00:37:44,282
- Now you got
a change of heart.
931
00:37:44,282 --> 00:37:46,050
- I don't want to be
with neither of y'all, okay?
932
00:37:46,050 --> 00:37:47,752
But it's just too
much going on.
933
00:37:47,752 --> 00:37:49,687
- Yeah, but you told me you was
ready to leave this [bleep].
934
00:37:49,687 --> 00:37:51,289
Why do you think
I be wasting my time?
935
00:37:51,289 --> 00:37:52,990
- Can I leave?
- You think I'm like that?
936
00:37:52,990 --> 00:37:54,225
- You want to leave?
937
00:37:54,225 --> 00:37:55,793
- I don't got
nothing else to say.
938
00:37:55,793 --> 00:37:59,097
- All right, T-shirt.
- Okay, Freddy Krueger.
939
00:37:59,097 --> 00:38:00,932
- I ain't going to hold you.
940
00:38:00,932 --> 00:38:04,435
The person who brought me
here has left the building.
941
00:38:04,435 --> 00:38:07,371
But at least, Elisa,
you were able to get
942
00:38:07,371 --> 00:38:09,373
an apology from Richard.
943
00:38:09,373 --> 00:38:11,743
You were able to give
an apology to Richard.
944
00:38:11,743 --> 00:38:13,411
So thank you
very much for that.
945
00:38:13,411 --> 00:38:15,246
- Thank you.
- We gonna head on out.
946
00:38:15,246 --> 00:38:17,315
- Hopefully I don't got
to see y'all again, man.
947
00:38:17,315 --> 00:38:19,951
- You won't, unless you
with somebody else's girl.
948
00:38:19,951 --> 00:38:22,887
Ah!
[laughs]
949
00:38:22,887 --> 00:38:25,022
- This moment taught
me today to be honest
950
00:38:25,022 --> 00:38:26,424
with your partner.
951
00:38:26,424 --> 00:38:27,959
Moving forward,
I feel like I would
952
00:38:27,959 --> 00:38:30,428
be more truthful to other
people that I'm dating
953
00:38:30,428 --> 00:38:31,963
and who I'm dealing with.
954
00:38:31,963 --> 00:38:34,599
So I'd just rather move on.
955
00:38:34,599 --> 00:38:36,534
- Her apologizing--
that was nice.
956
00:38:36,534 --> 00:38:38,569
But it's like, how
can I believe it?
957
00:38:38,569 --> 00:38:40,371
I don't believe
[bleep] she said.
958
00:38:40,371 --> 00:38:42,607
Giving me the signs
didn't do [bleep] for me.
959
00:38:42,607 --> 00:38:45,643
If you feel like you want to
move on, you got to say it.
960
00:38:45,643 --> 00:38:47,812
Moving forward, I'm
going to trust my gut
961
00:38:47,812 --> 00:38:50,148
and just leave it alone.
962
00:38:50,148 --> 00:38:52,216
- Well, what did you think?
963
00:38:52,216 --> 00:38:54,285
- This was a difficult
one for me, Ken,
964
00:38:54,285 --> 00:38:59,023
because, you know, I have
a real liking
965
00:38:59,023 --> 00:39:00,525
for Richard.
966
00:39:00,525 --> 00:39:03,661
That's not how I wanted him
to handle this situation.
967
00:39:03,661 --> 00:39:05,897
And I definitely
gave her grace.
968
00:39:05,897 --> 00:39:07,431
- You did.
969
00:39:07,431 --> 00:39:09,000
- But she does have an
issue with communication.
970
00:39:09,000 --> 00:39:09,333
- But she does have an
issue with communication.
971
00:39:09,333 --> 00:39:10,902
- She does.
972
00:39:10,902 --> 00:39:12,937
- Step up to the plate
and say, this ain't working,
973
00:39:12,937 --> 00:39:16,307
and I'm going on, and get
with who you want to be with.
974
00:39:16,307 --> 00:39:19,143
But being the side piece
and the side [bleep]
975
00:39:19,143 --> 00:39:22,146
and the side chick and all
this stuff is getting old,
976
00:39:22,146 --> 00:39:23,514
and it's tired.
977
00:39:23,514 --> 00:39:24,982
Ooh.
- All right.
978
00:39:24,982 --> 00:39:26,217
- I had to release myself.
979
00:39:26,217 --> 00:39:27,552
- What she said.
- Let's go, child.
980
00:39:27,552 --> 00:39:29,520
- On to the next one.
- All right.
981
00:39:31,455 --> 00:39:34,258
- ♪ Who this new girl? ♪
982
00:39:34,258 --> 00:39:37,728
♪ What's the new plan? ♪
983
00:39:37,728 --> 00:39:39,997
♪ It's tearing me apart ♪
[computer rings, beeps]
984
00:39:39,997 --> 00:39:41,799
- What's good, Richard?
985
00:39:41,799 --> 00:39:44,135
How are you?
- I'm doing good.
986
00:39:44,135 --> 00:39:45,603
How you doing?
- I'm doing well.
987
00:39:45,603 --> 00:39:48,172
I wanted to do a check-in
to make sure your mental
988
00:39:48,172 --> 00:39:51,409
is good from everything
you experienced that night.
989
00:39:51,409 --> 00:39:52,610
- Yeah, everything's good.
990
00:39:52,610 --> 00:39:54,245
- Have you spoken to Elisa?
991
00:39:54,245 --> 00:39:57,381
- We basically just
solidified outside of the show
992
00:39:57,381 --> 00:40:00,051
and everything that I didn't
want to move forward with it,
993
00:40:00,051 --> 00:40:02,019
and, you know, she wants
to work on herself.
994
00:40:02,019 --> 00:40:05,590
After the breakup, I have
more time just to focus on me.
995
00:40:05,590 --> 00:40:07,124
I healed from the situation.
996
00:40:07,124 --> 00:40:10,061
So that's why I feel
like I can move forward
997
00:40:10,061 --> 00:40:11,829
you know,
and deal with somebody else.
998
00:40:11,829 --> 00:40:14,232
- Are you dating
or taking your time?
999
00:40:14,232 --> 00:40:15,666
What's going on?
1000
00:40:15,666 --> 00:40:18,603
- I got somebody
that, you know, I'm taking
1001
00:40:18,603 --> 00:40:20,104
pretty serious right now.
1002
00:40:20,104 --> 00:40:21,339
- Really?
1003
00:40:21,339 --> 00:40:23,541
- [laughs]
1004
00:40:23,541 --> 00:40:24,775
You'd like her, too, Tami.
1005
00:40:24,775 --> 00:40:26,310
You'd like her.
1006
00:40:26,310 --> 00:40:28,913
- Well, I know you're going
to be the same type of guy.
1007
00:40:28,913 --> 00:40:30,414
You're going to be invested.
1008
00:40:30,414 --> 00:40:33,784
I just hope that this
time you experience
1009
00:40:33,784 --> 00:40:35,653
the reciprocity in that.
1010
00:40:35,653 --> 00:40:37,855
- Hopefully I don't be
on the show for a part 2.
1011
00:40:37,855 --> 00:40:41,792
- Please, we don't want it.
[laughter]
1012
00:40:41,792 --> 00:40:45,496
Listen, thank you so much for
letting me check in with you.
1013
00:40:45,496 --> 00:40:48,199
And hopefully
it's a much better
1014
00:40:48,199 --> 00:40:49,734
situation with the new girl.
1015
00:40:49,734 --> 00:40:52,036
- Yes, ma'am.
- And keep in contact with me.
1016
00:40:52,036 --> 00:40:53,304
All right?
- All right.
1017
00:40:53,304 --> 00:40:55,172
God bless you.
- Same to you. Bye.
1018
00:40:55,172 --> 00:40:57,008
- All right.
1019
00:40:57,008 --> 00:40:59,543
- Cheaters, beware...
1020
00:40:59,543 --> 00:41:01,445
- You [bleep] kissed
her, you idiot.
1021
00:41:01,445 --> 00:41:04,315
- Next time you want to be
unfaithful, think again.
1022
00:41:04,315 --> 00:41:07,385
- Let me tell you
one mother[bleep] thing.
1023
00:41:07,385 --> 00:41:09,153
- Oh, Lord, oh, Lord,
oh, Lord, oh, Lord.
1024
00:41:09,153 --> 00:41:10,488
- Because I just might...
1025
00:41:10,488 --> 00:41:11,522
Oh God, she's running.
1026
00:41:11,522 --> 00:41:13,291
Catch you in the act.