1 00:00:00,700 --> 00:00:02,902 - ♪ MTV ♪ 2 00:00:02,902 --> 00:00:05,271 - I'm Tami Roman. 3 00:00:05,271 --> 00:00:07,240 I have been cheated on before. 4 00:00:07,240 --> 00:00:09,743 You [bleep] my man when I was married to him. 5 00:00:09,743 --> 00:00:11,911 I even wrote a book about it. 6 00:00:11,911 --> 00:00:13,813 And I've made it my mission 7 00:00:13,813 --> 00:00:16,483 to help suspicious lovers catch their cheating partners 8 00:00:16,483 --> 00:00:18,151 in the act. Hold up. 9 00:00:18,151 --> 00:00:19,619 - Hey, you brought this to my place of business? 10 00:00:19,619 --> 00:00:21,087 How dare you? What is this? 11 00:00:21,087 --> 00:00:22,822 - [bleep] - Oh! 12 00:00:22,822 --> 00:00:25,725 Together with my relationship coaches... 13 00:00:25,725 --> 00:00:27,660 - You've got to tell about the insecurities that you have. 14 00:00:27,660 --> 00:00:29,229 That's how y'all work through it. 15 00:00:29,229 --> 00:00:30,830 - This is a situation where you have to say, 16 00:00:30,830 --> 00:00:32,866 "I'm gonna step up and do what's right." 17 00:00:32,866 --> 00:00:35,101 - And a stealthy investigation team... 18 00:00:35,101 --> 00:00:38,171 - They think they slick. Well, we slicker. 19 00:00:38,171 --> 00:00:41,141 - We won't stop until we find the truth. 20 00:00:41,141 --> 00:00:43,410 Cheaters beware. 21 00:00:43,410 --> 00:00:46,312 - I'm [bleep] torn. I love them both. 22 00:00:46,312 --> 00:00:48,948 - You gotta fundamentally say, "I'm gonna be different." 23 00:00:48,948 --> 00:00:50,784 - Who the [bleep] do you think you are? 24 00:00:50,784 --> 00:00:52,552 - Why the [bleep] y'all got cameras in my crib? 25 00:00:52,552 --> 00:00:53,920 What the [bleep] is wrong with you? 26 00:00:53,920 --> 00:00:56,556 - Tami! Tami! 27 00:00:56,556 --> 00:00:58,024 - Nobody should think they're better 28 00:00:58,024 --> 00:01:00,994 than anybody else 'cause y'all all [bleep] been played. 29 00:01:00,994 --> 00:01:02,829 And that's just the truth. 30 00:01:02,829 --> 00:01:06,666 This is "Caught in the Act: Unfaithful." 31 00:01:09,978 --> 00:01:11,179 - ♪ That's what it feels like to be iconic ♪ 32 00:01:11,179 --> 00:01:13,181 [upbeat pop music] 33 00:01:13,181 --> 00:01:15,550 ♪ Iconic ♪ 34 00:01:15,550 --> 00:01:17,986 ♪ That's what it feels, that's what if feels ♪ 35 00:01:17,986 --> 00:01:19,788 ♪ ♪ 36 00:01:19,788 --> 00:01:22,257 ♪ Iconic ♪ 37 00:01:22,257 --> 00:01:23,358 - Hello, there. 38 00:01:23,358 --> 00:01:24,993 How are you? - I'm doing great. 39 00:01:24,993 --> 00:01:26,328 How are you? - I'm doing well. 40 00:01:26,328 --> 00:01:27,663 - Nice to meet you. - Thank you. 41 00:01:27,663 --> 00:01:29,598 Pleasure to meet you as well. - Yes, ma'am. 42 00:01:29,598 --> 00:01:31,166 Oh. 43 00:01:31,166 --> 00:01:32,467 - Thank you so much for coming in. 44 00:01:32,467 --> 00:01:34,236 - Thanks for having me. - Get comfortable. 45 00:01:34,236 --> 00:01:35,470 - OK. - You're looking real perched. 46 00:01:35,470 --> 00:01:37,539 - Thank you. [laughs] 47 00:01:37,539 --> 00:01:39,174 - You know. Yes, get comfortable. 48 00:01:39,174 --> 00:01:41,643 Tell me a little bit about you. 49 00:01:41,643 --> 00:01:44,546 - I am a professional dancer, choreographer. 50 00:01:44,546 --> 00:01:46,548 - Nice. - I have a dance school. 51 00:01:46,548 --> 00:01:48,917 I train, like, kids ages two all the way up 52 00:01:48,917 --> 00:01:51,319 to adults, actually. - What type of dance? 53 00:01:51,319 --> 00:01:53,121 - We do, like, ballet, hip-hop... 54 00:01:53,121 --> 00:01:54,656 - Oh, nice. - Modern jazz. 55 00:01:54,656 --> 00:01:56,892 Yeah. - I can't keep, uh, the beat. 56 00:01:56,892 --> 00:01:58,126 - You can't keep a beat? - Mm-mm. 57 00:01:58,126 --> 00:01:59,795 - But I can teach you, though, for sure. 58 00:01:59,795 --> 00:02:01,563 - I was like, I would probably need some classes to really-- 59 00:02:01,563 --> 00:02:03,131 - I can help you, dear. - I could two-step. 60 00:02:03,131 --> 00:02:04,232 - Look, you help me, I'll help you. 61 00:02:04,232 --> 00:02:05,634 - Yes, OK. - Even exchange. 62 00:02:05,634 --> 00:02:07,202 - Quid pro-- - Let's do that. 63 00:02:07,202 --> 00:02:09,204 - We gonna barter today. - Let's do that. 64 00:02:09,204 --> 00:02:10,772 - You got any kids? 65 00:02:10,772 --> 00:02:12,274 - I got a couple. - You got a couple? 66 00:02:12,274 --> 00:02:13,475 - Yeah. They're grown, so... 67 00:02:13,475 --> 00:02:14,543 [laughter] - Oh. 68 00:02:14,543 --> 00:02:15,677 - That's why-- - Mine are grown. 69 00:02:15,677 --> 00:02:17,012 Mine is grown, too. 70 00:02:17,012 --> 00:02:18,747 - I don't like nobody knowing my age now, so... 71 00:02:18,747 --> 00:02:20,615 - Oh, girl, if you don't want to tell me your age, 72 00:02:20,615 --> 00:02:22,284 you do not have to tell me your age. 73 00:02:22,284 --> 00:02:26,088 But tell me about this relationship of yours. 74 00:02:26,088 --> 00:02:28,423 - Ted is an amazing man. 75 00:02:28,423 --> 00:02:30,525 First of all, let me tell you that. 76 00:02:30,525 --> 00:02:34,062 Like, he's always been there for me since day one. 77 00:02:34,062 --> 00:02:37,165 Initially, he started out as one of my clients. 78 00:02:37,165 --> 00:02:39,301 So I taught Ted dance classes. 79 00:02:39,301 --> 00:02:41,336 Believe it or not, back then, Ted looked 80 00:02:41,336 --> 00:02:44,539 like Patrick Swayze, Kurt Russell. 81 00:02:44,539 --> 00:02:46,174 I mean, he was hot. 82 00:02:46,174 --> 00:02:47,442 - Yeah. - [laughs] 83 00:02:47,442 --> 00:02:49,711 - All right. Patrick Swayze's attractive. 84 00:02:49,711 --> 00:02:51,613 - Yes. - Just a little swirl action. 85 00:02:51,613 --> 00:02:55,817 - But he was a great-looking guy. 86 00:02:55,817 --> 00:02:57,018 It's hot in here. 87 00:02:57,018 --> 00:02:58,220 [laughs] - Get comfortable. 88 00:02:58,220 --> 00:02:59,654 I told you. 89 00:02:59,654 --> 00:03:01,156 We're gonna be talking for a minute... 90 00:03:01,156 --> 00:03:02,357 - Look, it's cold outside. 91 00:03:02,357 --> 00:03:03,959 - 'Cause I want to get all the tea. 92 00:03:03,959 --> 00:03:06,061 - I'm attracted to older guys because Ted showed me 93 00:03:06,061 --> 00:03:09,731 something that most men in my past relationships 94 00:03:09,731 --> 00:03:13,235 never gave me. - Now, how much older is Ted? 95 00:03:13,235 --> 00:03:14,736 - 16, to be exact. 96 00:03:14,736 --> 00:03:16,872 I feel more secure with an older man. 97 00:03:16,872 --> 00:03:18,707 - Because there's some old pimps out there too. 98 00:03:18,707 --> 00:03:20,008 - [laughs] 99 00:03:20,008 --> 00:03:22,244 - And so how did the relationship 100 00:03:22,244 --> 00:03:26,882 evolve from him taking classes to you guys being involved? 101 00:03:26,882 --> 00:03:28,617 - In, like, a year and a half, you know, 102 00:03:28,617 --> 00:03:30,652 we developed a good friendship. 103 00:03:30,652 --> 00:03:32,721 Ted came in as my business partner. 104 00:03:32,721 --> 00:03:34,322 And everything. - So he actually invested... 105 00:03:34,322 --> 00:03:36,057 - He invested. - Financially? 106 00:03:36,057 --> 00:03:37,926 - Financially. Yes, he did. 107 00:03:37,926 --> 00:03:39,661 And it was amazing, 108 00:03:39,661 --> 00:03:41,797 and I actually fell in love with Ted. 109 00:03:41,797 --> 00:03:44,132 Because I believe that if a man is gonna 110 00:03:44,132 --> 00:03:45,967 support your dream and your vision, 111 00:03:45,967 --> 00:03:48,336 that's who you need to be with. - Mm-hmm. 112 00:03:48,336 --> 00:03:52,240 So how long have you guys actually been together? 113 00:03:52,240 --> 00:03:54,176 - Off and on, honestly for, like, 114 00:03:54,176 --> 00:03:57,746 17 years, believe it or not. - Wow. 115 00:03:57,746 --> 00:04:01,349 - Yes, because Ted moved to Louisiana, 116 00:04:01,349 --> 00:04:03,351 like, in 2012. 117 00:04:03,351 --> 00:04:04,920 - So this is a long-distance relationship? 118 00:04:04,920 --> 00:04:06,788 - It's a long-distance relationship. 119 00:04:06,788 --> 00:04:08,323 It is. 120 00:04:08,323 --> 00:04:09,891 However, we see each other every weekend. 121 00:04:09,891 --> 00:04:11,326 - Got it. - So it's like we're not-- 122 00:04:11,326 --> 00:04:12,227 - So he flies back to spend time with you? 123 00:04:12,227 --> 00:04:13,261 - Yes. - OK. 124 00:04:13,261 --> 00:04:14,830 - Absolutely. - All right. 125 00:04:14,830 --> 00:04:17,566 So what are the qualities about Ted that you like, 126 00:04:17,566 --> 00:04:20,302 that made you fall in love with him? 127 00:04:20,302 --> 00:04:21,803 - Anything that I wanted and needed, 128 00:04:21,803 --> 00:04:24,139 he's invested in it. He gave me money. 129 00:04:24,139 --> 00:04:28,109 He paid for my bills, my rent. He invested in my school. 130 00:04:28,109 --> 00:04:30,612 Like, what more can you ask for? 131 00:04:30,612 --> 00:04:32,714 Ted is, like, the full package. 132 00:04:32,714 --> 00:04:34,216 - Well, I haven't heard anything 133 00:04:34,216 --> 00:04:35,617 about the full package. 134 00:04:35,617 --> 00:04:38,820 All I've heard are about his pocket and his finances. 135 00:04:38,820 --> 00:04:40,555 [ominous music] 136 00:04:40,555 --> 00:04:42,958 - No, no, no, no. Ted is wonderful. 137 00:04:42,958 --> 00:04:45,026 Like, he's a-- a great father figure 138 00:04:45,026 --> 00:04:46,628 to my kids. - OK. 139 00:04:46,628 --> 00:04:48,063 - Like, he's known them since they were little. 140 00:04:48,063 --> 00:04:49,531 - Mm-hmm. 141 00:04:49,531 --> 00:04:50,999 - Like, he's always been there in the picture. 142 00:04:50,999 --> 00:04:53,301 He's met my family, my mom. 143 00:04:53,301 --> 00:04:56,137 I can actually see myself being with him, 144 00:04:56,137 --> 00:04:57,973 like, long-term, marrying him. 145 00:04:57,973 --> 00:05:01,076 - So then why are you here? 146 00:05:01,076 --> 00:05:02,611 - [sighs] 147 00:05:02,611 --> 00:05:07,449 Honestly, lately, I feel a distance 148 00:05:07,449 --> 00:05:10,418 between him and I. - Really? 149 00:05:10,418 --> 00:05:13,388 - I know--like, sometimes he comes out here, 150 00:05:13,388 --> 00:05:16,391 he say he want to stay at a hotel 151 00:05:16,391 --> 00:05:18,960 just to have some space to kind of do 152 00:05:18,960 --> 00:05:20,228 what he need to do or whatever-- 153 00:05:20,228 --> 00:05:22,163 take care of business. 154 00:05:22,163 --> 00:05:24,966 - If typically, when he comes in town, he's with you, 155 00:05:24,966 --> 00:05:27,068 and then all of a sudden that behavior has changed... 156 00:05:27,068 --> 00:05:30,372 - Exactly. - That is kind of a red flag. 157 00:05:30,372 --> 00:05:33,108 - And where's the sex at? He's stopped. 158 00:05:33,108 --> 00:05:34,542 - Mm. 159 00:05:34,542 --> 00:05:37,379 - Ted and I have the most amazing sex ever. 160 00:05:37,379 --> 00:05:40,415 - He's got it going? - All around. Yes. 161 00:05:40,415 --> 00:05:43,551 It's just, recently, Ted just, like, stopped 162 00:05:43,551 --> 00:05:48,189 taking me places, stopped, you know, paying my bills 163 00:05:48,189 --> 00:05:49,858 like he normally would. - Mm-hmm. 164 00:05:49,858 --> 00:05:52,894 - Ted is a big support system to me. 165 00:05:52,894 --> 00:05:56,998 My life is, you know, dependent upon him financially. 166 00:05:56,998 --> 00:06:00,368 So, like, what is he doing? - Mm-hmm. 167 00:06:00,368 --> 00:06:02,604 Is the biggest change for you the fact 168 00:06:02,604 --> 00:06:06,608 that he's just not being there from a financial aspect? 169 00:06:06,608 --> 00:06:08,000 - No. In every way. 170 00:06:08,000 --> 00:06:09,277 - No. In every way. 171 00:06:09,277 --> 00:06:10,979 ♪ ♪ 172 00:06:10,979 --> 00:06:12,414 [sighs] 173 00:06:12,414 --> 00:06:14,783 - The reason I'm having this conversation with you 174 00:06:14,783 --> 00:06:17,018 is because, when I was 23 years old, 175 00:06:17,018 --> 00:06:19,621 I met a man who played professional basketball, 176 00:06:19,621 --> 00:06:22,857 and he said to me... - Mm-hmm. 177 00:06:22,857 --> 00:06:25,593 - "I do not want you to work." 178 00:06:25,593 --> 00:06:28,596 I said, "OK, you don't want me to work? 179 00:06:28,596 --> 00:06:30,365 I ain't gonna work." 180 00:06:30,365 --> 00:06:34,436 And typically, when the man is the key breadwinner, 181 00:06:34,436 --> 00:06:38,373 we're the person who suffers in that dynamic. 182 00:06:38,373 --> 00:06:40,342 When you come into a relationship, 183 00:06:40,342 --> 00:06:42,811 you cannot always depend that the person 184 00:06:42,811 --> 00:06:45,046 is really gonna give you they full one. 185 00:06:45,046 --> 00:06:46,815 And you got to be able to take care of yourself. 186 00:06:46,815 --> 00:06:49,351 - Right. - That's all I'm saying. 187 00:06:49,351 --> 00:06:52,420 - [sighs] - Are you OK? 188 00:06:52,420 --> 00:06:53,755 [soft dramatic music] 189 00:06:53,755 --> 00:06:57,826 - 'Cause I know people probably think, like, 190 00:06:57,826 --> 00:06:59,928 it's a sugar daddy situation. 191 00:06:59,928 --> 00:07:03,531 It's-- it's not like that at all. 192 00:07:03,531 --> 00:07:06,234 Like, we actually have a friendship. 193 00:07:06,234 --> 00:07:10,505 We actually love each other. We actually support each other. 194 00:07:10,505 --> 00:07:14,109 Like, it's not me just taking money from him 195 00:07:14,109 --> 00:07:16,144 or wanting him for his money. No. 196 00:07:16,144 --> 00:07:18,313 Ted was the first man that ever showed me, 197 00:07:18,313 --> 00:07:21,516 like, real love. - OK. 198 00:07:21,516 --> 00:07:23,885 I'm gonna help you... - Thank you. 199 00:07:23,885 --> 00:07:25,820 - Try to get to the bottom of things 200 00:07:25,820 --> 00:07:27,956 because it really could all be in your head. 201 00:07:27,956 --> 00:07:29,057 - I really would like to believe that. 202 00:07:29,057 --> 00:07:30,358 - Mm-hmm. 203 00:07:30,358 --> 00:07:31,659 - Let's just get to the bottom of it. 204 00:07:31,659 --> 00:07:33,294 - We shall. We shall. 205 00:07:33,294 --> 00:07:34,763 - All right. Thank you so much. 206 00:07:34,763 --> 00:07:36,131 - Thank you so much for coming in. 207 00:07:36,131 --> 00:07:37,966 - It was so nice to meet you. - Don't forget. 208 00:07:37,966 --> 00:07:40,368 Don't say anything. - I won't. 209 00:07:40,368 --> 00:07:42,537 I appreciate you. 210 00:07:42,537 --> 00:07:46,041 [upbeat music] 211 00:07:46,041 --> 00:07:52,981 ♪ ♪ 212 00:07:52,981 --> 00:07:55,483 - So we're on the way right now to Sky's house 213 00:07:55,483 --> 00:07:58,953 to see if her boyfriend Ted is home. 214 00:07:58,953 --> 00:08:01,589 The goal for today is to sit on the house 215 00:08:01,589 --> 00:08:04,459 and see if he makes any moves. 216 00:08:04,459 --> 00:08:07,395 [ambient electronic music] 217 00:08:07,395 --> 00:08:10,198 ♪ ♪ 218 00:08:10,198 --> 00:08:12,500 OK, we got action. 219 00:08:12,500 --> 00:08:14,669 There he is right there. 220 00:08:14,669 --> 00:08:21,810 ♪ ♪ 221 00:08:25,080 --> 00:08:28,049 So he turned into a shopping center. 222 00:08:30,485 --> 00:08:33,221 So we just need to hang back. 223 00:08:33,221 --> 00:08:36,291 [soft dramatic music] 224 00:08:36,291 --> 00:08:40,095 It looks like he's going to a luxury boutique. 225 00:08:40,095 --> 00:08:42,697 He gonna go get some luxury booty right now. 226 00:08:42,697 --> 00:08:46,101 This is my camera brooch. 227 00:08:46,101 --> 00:08:47,869 This little brooch has a camera, 228 00:08:47,869 --> 00:08:49,904 and it also has audio, where I can hear 229 00:08:49,904 --> 00:08:52,107 and see everything inside. 230 00:08:52,107 --> 00:08:53,608 ♪ ♪ 231 00:09:08,189 --> 00:09:10,024 ♪ ♪ 232 00:09:10,024 --> 00:09:12,794 [sighs] 233 00:09:12,794 --> 00:09:15,230 Oh, OK, hold on. There he is right now. 234 00:09:15,230 --> 00:09:18,066 [dramatic music] 235 00:09:18,066 --> 00:09:22,704 ♪ ♪ 236 00:09:22,704 --> 00:09:26,808 So he spent $3,200 on two luxury handbags. 237 00:09:26,808 --> 00:09:29,644 He said that these bags were for his two sisters. 238 00:09:29,644 --> 00:09:31,613 I love my sister, but I'll be damned 239 00:09:31,613 --> 00:09:34,349 if I spend $3,200 on her ass. 240 00:09:34,349 --> 00:09:39,154 It looks like he is pulling into somebody's driveway. 241 00:09:39,154 --> 00:09:41,990 I'm gonna turn around. 242 00:09:48,363 --> 00:09:49,697 Oh. 243 00:09:49,697 --> 00:09:50,865 [tense music] 244 00:09:50,865 --> 00:09:54,002 Oh, my goodness. You got to be [bleep] me. 245 00:09:54,002 --> 00:09:56,671 Honestly, I don't think that's his sister. 246 00:09:56,671 --> 00:09:59,641 [dramatic music] 247 00:09:59,641 --> 00:10:03,044 ♪ ♪ 248 00:10:03,044 --> 00:10:05,446 Oh, [bleep]. There they go right there. 249 00:10:05,446 --> 00:10:12,554 ♪ ♪ 250 00:10:15,456 --> 00:10:18,860 So it looks like they're heading into this park. 251 00:10:23,431 --> 00:10:25,066 ♪ ♪ 252 00:10:25,066 --> 00:10:28,069 I'm gonna go ahead and see if I can get close. 253 00:10:28,069 --> 00:10:30,338 So I'm gonna put something else on, 254 00:10:30,338 --> 00:10:32,840 and I'm finna bring my gadgets out for this. 255 00:10:36,911 --> 00:10:38,680 Today is a pretty cool day, 256 00:10:38,680 --> 00:10:40,848 so why not have a cup of coffee? 257 00:10:40,848 --> 00:10:43,384 Well, really, it has a hidden camera right here, 258 00:10:43,384 --> 00:10:46,154 which is actually my audio and visual 259 00:10:46,154 --> 00:10:48,189 for seeing what they're doing. 260 00:10:48,189 --> 00:10:50,191 Let's go ahead and go down there. 261 00:10:50,191 --> 00:10:55,230 ♪ ♪ 262 00:10:55,230 --> 00:10:58,700 So it looks like they're walking and holding hands. 263 00:10:58,700 --> 00:11:01,135 Oh, my goodness. 264 00:11:02,870 --> 00:11:05,840 [tense music] 265 00:11:05,840 --> 00:11:08,000 ♪ ♪ 266 00:11:08,000 --> 00:11:10,144 ♪ ♪ 267 00:11:10,144 --> 00:11:11,546 He dropped her off at her house, 268 00:11:11,546 --> 00:11:15,450 and he just pulled in to the valet at the hotel. 269 00:11:15,450 --> 00:11:18,319 ♪ ♪ 270 00:11:18,319 --> 00:11:20,221 He must have a room here. 271 00:11:20,221 --> 00:11:21,789 I'm gonna sit here as long as it takes 272 00:11:21,789 --> 00:11:23,758 to get that information. 273 00:11:23,758 --> 00:11:29,163 ♪ ♪ 274 00:11:29,163 --> 00:11:31,132 Oh, [bleep]. That's him right there. 275 00:11:31,132 --> 00:11:33,167 ♪ ♪ 276 00:11:33,167 --> 00:11:34,702 You know what? I don't want to drive. 277 00:11:34,702 --> 00:11:36,738 [car beeps] 278 00:11:36,738 --> 00:11:39,674 [energetic electronic music] 279 00:11:39,674 --> 00:11:45,179 ♪ ♪ 280 00:11:45,179 --> 00:11:48,249 What the hell he need all that cash for? 281 00:11:48,249 --> 00:11:50,685 ♪ ♪ 282 00:11:52,620 --> 00:11:59,060 ♪ ♪ 283 00:11:59,060 --> 00:12:02,163 So it looks like he had a big wad of money, 284 00:12:02,163 --> 00:12:04,399 and there's no telling what he's finna go spend it on. 285 00:12:04,399 --> 00:12:05,900 So we're gonna sit here, and we gonna stay 286 00:12:05,900 --> 00:12:08,836 on this hotel all night. 287 00:12:13,208 --> 00:12:16,244 [ambient electronic music] 288 00:12:16,244 --> 00:12:17,479 ♪ ♪ 289 00:12:17,479 --> 00:12:19,380 - It's day three of following Ted. 290 00:12:19,380 --> 00:12:22,317 He didn't come out the hotel all day. 291 00:12:22,317 --> 00:12:24,986 I broke off surveillance for an hour to get cleaned up, 292 00:12:24,986 --> 00:12:26,488 but I'm back in it, 293 00:12:26,488 --> 00:12:29,390 and we really hope to find some good evidence tonight. 294 00:12:33,661 --> 00:12:36,631 [soft dramatic music] 295 00:12:36,631 --> 00:12:38,666 ♪ ♪ 296 00:12:38,666 --> 00:12:40,168 So there he is. 297 00:12:40,168 --> 00:12:43,438 He look like he has flowers and everything. 298 00:12:43,438 --> 00:12:46,774 All right, he's on the move, and so are we. 299 00:12:46,774 --> 00:12:53,882 ♪ ♪ 300 00:12:59,420 --> 00:13:02,991 So Ted has pulled over and parked. 301 00:13:05,593 --> 00:13:08,730 All right, so there we go. 302 00:13:08,730 --> 00:13:12,000 He all dressed up real nice. 303 00:13:12,000 --> 00:13:15,803 And, oh, my gosh, it's the same girl from earlier. 304 00:13:15,803 --> 00:13:17,739 Ted has walked into this restaurant, 305 00:13:17,739 --> 00:13:21,943 so I'm gonna be using my purse camera. 306 00:13:21,943 --> 00:13:25,346 ♪ ♪ 307 00:14:22,036 --> 00:14:28,142 ♪ ♪ 308 00:14:28,142 --> 00:14:30,378 He might just be her sugar daddy. 309 00:14:30,378 --> 00:14:32,880 This is wild. 310 00:14:32,880 --> 00:14:35,583 Why would he do Sky like this? 311 00:14:35,583 --> 00:14:39,654 So I think we have more than enough evidence. 312 00:14:39,654 --> 00:14:41,122 [upbeat pop music] 313 00:14:41,122 --> 00:14:42,390 - ♪ You knew the vibe first ♪ 314 00:14:42,390 --> 00:14:44,025 ♪ You were my guy first ♪ 315 00:14:44,025 --> 00:14:45,259 ♪ I could hurt you if I wanted to ♪ 316 00:14:45,259 --> 00:14:46,427 ♪ But I'd rather die first ♪ 317 00:14:46,427 --> 00:14:48,129 ♪ You're living good, huh? ♪ 318 00:14:48,129 --> 00:14:49,631 ♪ So who care if I hurt? ♪ 319 00:14:49,631 --> 00:14:50,632 ♪ She want to invest ♪ 320 00:14:50,632 --> 00:14:51,699 - Hi. - Hi. 321 00:14:51,699 --> 00:14:53,534 - Hi. - You look fabulous. 322 00:14:53,534 --> 00:14:55,303 - How are you? You look so beautiful. 323 00:14:55,303 --> 00:14:57,538 - Oh, my gosh. So great to see you again. 324 00:14:57,538 --> 00:14:58,906 - Yeah, same here. 325 00:14:58,906 --> 00:15:00,375 I want to introduce you to Ken Canion. 326 00:15:00,375 --> 00:15:01,809 - Hi, Ken. - How are you? 327 00:15:01,809 --> 00:15:02,810 How are you? - I'm wonderful. 328 00:15:02,810 --> 00:15:03,945 How are you? - Great. 329 00:15:03,945 --> 00:15:05,246 Glad to meet you. - Good to see you. 330 00:15:05,246 --> 00:15:06,681 - Have a seat on the other side, sweetie. 331 00:15:06,681 --> 00:15:10,652 - Oh, sure. - He is a relationship expert. 332 00:15:10,652 --> 00:15:12,220 - How are you feeling? 333 00:15:12,220 --> 00:15:14,155 - Nervous. [laughs] 334 00:15:14,155 --> 00:15:15,590 - You're nervous? You came to the right place. 335 00:15:15,590 --> 00:15:17,225 - Yeah, 'cause I-- 336 00:15:17,225 --> 00:15:20,595 Yeah, I'm just anxious to know, like, if he's really out there 337 00:15:20,595 --> 00:15:22,497 doing something he has no business doing, 338 00:15:22,497 --> 00:15:25,600 or is he faithful to me? - So are you ready? 339 00:15:25,600 --> 00:15:28,469 - I'm ready. - OK. 340 00:15:28,469 --> 00:15:32,674 This is our first day of surveillance. 341 00:15:32,674 --> 00:15:35,043 And there is Ted. 342 00:15:35,043 --> 00:15:37,945 We continued to follow him. 343 00:15:37,945 --> 00:15:40,515 He ended up at this location. 344 00:15:47,088 --> 00:15:49,424 [tense music] 345 00:15:51,559 --> 00:15:53,828 ♪ ♪ 346 00:15:53,828 --> 00:15:56,597 - Ted doesn't have any sisters. 347 00:15:56,597 --> 00:15:57,832 ♪ ♪ 348 00:15:57,832 --> 00:15:59,901 And furthermore, I only received 349 00:15:59,901 --> 00:16:01,569 one handbag from Ted. 350 00:16:01,569 --> 00:16:03,304 ♪ ♪ 351 00:16:03,304 --> 00:16:05,106 Where did the second one go? 352 00:16:05,106 --> 00:16:07,608 - Now, this is the house 353 00:16:07,608 --> 00:16:11,279 that he went into after he was shopping. 354 00:16:11,279 --> 00:16:13,848 He comes out with this young lady. 355 00:16:13,848 --> 00:16:15,817 ♪ ♪ 356 00:16:15,817 --> 00:16:17,952 Do you know who that is? - Hell no. 357 00:16:17,952 --> 00:16:20,488 - OK. - Are you serious? 358 00:16:20,488 --> 00:16:23,124 - They went on a nice little stroll, 359 00:16:23,124 --> 00:16:25,893 as we followed them to the park. 360 00:16:25,893 --> 00:16:27,628 Do you see what's going on? 361 00:16:27,628 --> 00:16:29,630 - Oh, wha-- 362 00:16:29,630 --> 00:16:31,065 ♪ ♪ 363 00:16:31,065 --> 00:16:32,967 Who is this bitch? 364 00:16:32,967 --> 00:16:35,002 - It was a lot of PDA. 365 00:16:35,002 --> 00:16:37,605 ♪ ♪ 366 00:16:37,605 --> 00:16:39,207 - I don't even want to see this. 367 00:16:39,207 --> 00:16:40,842 - No, you need to sit down and watch this. 368 00:16:40,842 --> 00:16:43,978 - No. - Then I'ma pause it. 369 00:16:43,978 --> 00:16:46,581 - [sighs] 370 00:16:46,581 --> 00:16:48,983 [sniffles] 371 00:16:48,983 --> 00:16:50,651 Wow. 372 00:16:50,651 --> 00:16:52,353 I am so stupid. 373 00:16:52,353 --> 00:16:54,689 [soft dramatic music] 374 00:16:54,689 --> 00:16:57,258 I'm so stupid. 375 00:16:57,258 --> 00:16:59,327 - I would disagree. 376 00:16:59,327 --> 00:17:01,362 - You're a woman in love. 377 00:17:01,362 --> 00:17:03,698 And you've just found out some information 378 00:17:03,698 --> 00:17:05,566 that wasn't pleasing. 379 00:17:05,566 --> 00:17:08,069 But you're not stupid because you love someone. 380 00:17:08,069 --> 00:17:10,037 - I want to show you the next one. 381 00:17:10,037 --> 00:17:11,973 - Mm-hmm. 382 00:17:11,973 --> 00:17:12,000 [tense music] 383 00:17:12,000 --> 00:17:13,508 [tense music] 384 00:17:13,508 --> 00:17:15,943 - I know you said that sometimes he'll come in town... 385 00:17:15,943 --> 00:17:18,279 - Stupid. - And he'll stay at a hotel. 386 00:17:18,279 --> 00:17:24,519 On that evening, we followed him to the ATM. 387 00:17:24,519 --> 00:17:26,154 ♪ ♪ 388 00:17:26,154 --> 00:17:28,122 - What the [bleep]? 389 00:17:28,122 --> 00:17:31,726 - Why he went to get cash, we didn't know. 390 00:17:31,726 --> 00:17:33,561 This was the next day. 391 00:17:33,561 --> 00:17:35,930 You see him exit the hotel. He has roses. 392 00:17:35,930 --> 00:17:37,331 He has a bag. 393 00:17:37,331 --> 00:17:40,601 He goes to this particular restaurant 394 00:17:40,601 --> 00:17:44,472 to where he meets this same young lady. 395 00:17:44,472 --> 00:17:48,442 ♪ ♪ 396 00:17:53,347 --> 00:17:56,184 - "New chapter?" Are you serious? 397 00:18:01,455 --> 00:18:05,760 - [sighs] - So there's the blue purse. 398 00:18:05,760 --> 00:18:09,997 And there's the ATM cash. - All of this? 399 00:18:09,997 --> 00:18:11,332 - You know... 400 00:18:13,768 --> 00:18:15,970 - So she's a college student. 401 00:18:15,970 --> 00:18:19,073 Same age as my daughter probably. 402 00:18:21,275 --> 00:18:24,145 - Oh, so they in love, too, huh? 403 00:18:27,748 --> 00:18:29,517 - He said, "The man is supposed to provide 404 00:18:29,517 --> 00:18:32,119 and take care of his woman." - That's me. 405 00:18:32,119 --> 00:18:33,521 ♪ ♪ 406 00:18:33,521 --> 00:18:36,257 - Once they leave the restaurant, 407 00:18:36,257 --> 00:18:39,293 they end up back at that hotel. 408 00:18:39,293 --> 00:18:41,629 ♪ ♪ 409 00:18:41,629 --> 00:18:43,798 And then we catch her coming out in the a.m. 410 00:18:43,798 --> 00:18:45,299 ♪ ♪ 411 00:18:45,299 --> 00:18:47,335 - Damn, that's [bleep] up. 412 00:18:47,335 --> 00:18:49,670 That is so [bleep] up. 413 00:18:49,670 --> 00:18:53,007 - You said, "She's a college student, 414 00:18:53,007 --> 00:18:55,142 probably the same age as my daughter." 415 00:18:55,142 --> 00:18:56,611 - As my daughter, yes. 416 00:18:56,611 --> 00:18:58,980 - But she's probably also the same age 417 00:18:58,980 --> 00:19:01,082 you were when you first met him. 418 00:19:01,082 --> 00:19:02,984 ♪ ♪ 419 00:19:02,984 --> 00:19:06,087 - Yeah, I was that young. - Mm-hmm. 420 00:19:06,087 --> 00:19:08,222 - So, what, does he think I'm too old now? 421 00:19:08,222 --> 00:19:10,691 I've been with him 17 years. 422 00:19:10,691 --> 00:19:12,493 - After reviewing the footage, what's obvious 423 00:19:12,493 --> 00:19:15,196 is Ted has a need to be needed. 424 00:19:15,196 --> 00:19:18,432 He gets validation from giving money 425 00:19:18,432 --> 00:19:21,636 and taking care of women who are younger. 426 00:19:21,636 --> 00:19:23,104 - [sighs] 427 00:19:23,104 --> 00:19:26,274 - Now, when you look at studies of why men do that, 428 00:19:26,274 --> 00:19:28,309 it gives them a sense of youth. 429 00:19:28,309 --> 00:19:31,212 To date a younger woman makes him feel 430 00:19:31,212 --> 00:19:33,414 the vitality of being young again. 431 00:19:33,414 --> 00:19:36,317 If youth is the thing that he needs, 432 00:19:36,317 --> 00:19:38,920 you can't rewind the clock 17 years. 433 00:19:38,920 --> 00:19:41,989 ♪ ♪ 434 00:19:41,989 --> 00:19:45,459 - [sighs] So now what? 435 00:19:45,459 --> 00:19:49,697 - So we have two options, the first one being 436 00:19:49,697 --> 00:19:52,733 we can set it up where you can have a conversation with her, 437 00:19:52,733 --> 00:19:56,170 and then you both can go to Ted together 438 00:19:56,170 --> 00:19:59,273 in what we call a team up. 439 00:19:59,273 --> 00:20:02,209 Or we continue surveillance 440 00:20:02,209 --> 00:20:05,479 until the two of them are together, 441 00:20:05,479 --> 00:20:08,282 and then you can approach both of them 442 00:20:08,282 --> 00:20:13,387 in an undercover ambush, if you will, 443 00:20:13,387 --> 00:20:16,924 that we call a takedown. 444 00:20:16,924 --> 00:20:19,593 - I don't-- I don't want to talk to her. 445 00:20:19,593 --> 00:20:22,263 I want the takedown, so let's do it. 446 00:20:22,263 --> 00:20:24,532 - I'm sorry that it had to go this way. 447 00:20:24,532 --> 00:20:25,967 - ♪ Maybe you're too polite ♪ 448 00:20:25,967 --> 00:20:27,368 - [sighs] 449 00:20:27,368 --> 00:20:29,570 - ♪ Keeping the truth inside ♪ - [sighs] 450 00:20:29,570 --> 00:20:31,105 Thank you. - I'll call you. OK? 451 00:20:31,105 --> 00:20:33,975 - Mm-hmm. - OK. 452 00:20:33,975 --> 00:20:36,010 - [sighs] 453 00:20:36,010 --> 00:20:39,180 [upbeat pop music] 454 00:20:43,467 --> 00:20:44,602 - ♪ Take a pic cause I'm candid ♪ 455 00:20:44,602 --> 00:20:45,970 ♪ Imitators had to brandish ♪ 456 00:20:45,970 --> 00:20:47,305 ♪ I don't think they understand it ♪ 457 00:20:47,305 --> 00:20:50,007 ♪ We on a whole different planet ♪ 458 00:20:50,007 --> 00:20:52,610 ♪ I cannot lie ♪ 459 00:20:52,610 --> 00:20:55,246 ♪ I've gotten used to the high life ♪ 460 00:20:55,246 --> 00:20:58,149 ♪ Yeah, taking side come them dollar signs, yeah ♪ 461 00:20:58,149 --> 00:20:59,850 [upbeat hip-hop music] 462 00:20:59,850 --> 00:21:01,886 - Thanks. 463 00:21:01,886 --> 00:21:05,723 ♪ ♪ 464 00:21:07,325 --> 00:21:09,860 I finally heard from the investigation team. 465 00:21:09,860 --> 00:21:11,395 - OK. 466 00:21:11,395 --> 00:21:15,032 - And so they have spotted Ted and this young woman 467 00:21:15,032 --> 00:21:17,301 out at a car dealership. 468 00:21:17,301 --> 00:21:19,203 I wonder if he's gonna buy a car. 469 00:21:19,203 --> 00:21:20,738 - Right. 470 00:21:20,738 --> 00:21:23,874 - But that is why we're headed to pick up Sky... 471 00:21:23,874 --> 00:21:25,209 - OK. 472 00:21:25,209 --> 00:21:26,811 - So that she can finally have the conversation 473 00:21:26,811 --> 00:21:29,780 that she wants to have. - And confirmation. 474 00:21:29,780 --> 00:21:31,248 - This is true. 475 00:21:31,248 --> 00:21:33,451 - I'm just curious about his thoughts, 476 00:21:33,451 --> 00:21:35,519 how he sees himself. - Mm-hmm. 477 00:21:35,519 --> 00:21:38,723 - He identifies himself through younger women. 478 00:21:38,723 --> 00:21:40,024 - Yeah. 479 00:21:40,024 --> 00:21:41,859 - These ladies make him feel 480 00:21:41,859 --> 00:21:45,730 more young, a sense of virility 481 00:21:45,730 --> 00:21:47,531 because he obviously sees himself as a provider. 482 00:21:47,531 --> 00:21:50,534 - Yes. - And I think, for him, 483 00:21:50,534 --> 00:21:53,437 in doing that, he gets a need met. 484 00:21:53,437 --> 00:21:55,106 I'm 100% sure. 485 00:21:55,106 --> 00:21:58,042 - But from a male perspective, what do you think that need is? 486 00:21:58,042 --> 00:21:59,810 - Affirmation and validation. 487 00:21:59,810 --> 00:22:01,479 The number one need of human beings 488 00:22:01,479 --> 00:22:02,913 is the need for significance. 489 00:22:02,913 --> 00:22:06,984 I think he's getting significance from them. 490 00:22:06,984 --> 00:22:10,554 - Got it. OK, so we're here. 491 00:22:12,023 --> 00:22:13,324 - Hello. - Hi. 492 00:22:13,324 --> 00:22:15,760 - How are you? - Nervous. 493 00:22:15,760 --> 00:22:18,329 - OK. - Anxious, nervous. 494 00:22:18,329 --> 00:22:20,264 I have all kinds of mixed emotions right now. 495 00:22:20,264 --> 00:22:21,832 - Mm-hmm. 496 00:22:21,832 --> 00:22:25,136 So my investigation team spotted Ted 497 00:22:25,136 --> 00:22:27,004 out with the other young lady. 498 00:22:27,004 --> 00:22:28,439 They're at a car lot. 499 00:22:28,439 --> 00:22:29,874 - At a car lot? - Mm-hmm. 500 00:22:29,874 --> 00:22:31,242 - Wow. 501 00:22:31,242 --> 00:22:34,078 - My investigation team, they have decoys, 502 00:22:34,078 --> 00:22:36,047 cameras set up. 503 00:22:36,047 --> 00:22:39,016 Everybody's in position so that we'll be able 504 00:22:39,016 --> 00:22:42,219 to see what's going on as they are looking 505 00:22:42,219 --> 00:22:44,455 at these vehicles. - Mm-hmm. 506 00:22:44,455 --> 00:22:46,490 - I'll be able to show you what's happening 507 00:22:46,490 --> 00:22:49,627 in real time on this monitor. 508 00:22:49,627 --> 00:22:51,595 When you feel like you're ready to go in 509 00:22:51,595 --> 00:22:54,632 and have that conversation, please do so. 510 00:22:54,632 --> 00:22:58,636 Do you want to be with Ted? - Of course. 511 00:22:58,636 --> 00:23:00,571 That's the love of my life, yes. 512 00:23:00,571 --> 00:23:02,473 - Even after all of this? 513 00:23:02,473 --> 00:23:04,241 - The question is does he still want 514 00:23:04,241 --> 00:23:05,776 to be with me after all this? 515 00:23:05,776 --> 00:23:08,412 I don't want to just give up 17 years. 516 00:23:08,412 --> 00:23:10,614 I mean, we've just invested too much time, 517 00:23:10,614 --> 00:23:12,683 and too much money, too much energy, 518 00:23:12,683 --> 00:23:15,553 too much of everything to just let it all go. 519 00:23:15,553 --> 00:23:16,654 - All right. - Mm-hmm. 520 00:23:16,654 --> 00:23:18,923 But we are here. - Mm. 521 00:23:18,923 --> 00:23:21,392 - Are you ready to see what's going on? 522 00:23:21,392 --> 00:23:23,461 - Not really, but yeah. 523 00:23:29,734 --> 00:23:31,502 - Yeah, yeah. Yeah. 524 00:23:31,502 --> 00:23:33,537 This is really beautiful. 525 00:23:38,509 --> 00:23:40,344 - Oh, wow. 526 00:23:43,514 --> 00:23:46,350 - It's not for me. I got one. 527 00:23:46,350 --> 00:23:47,451 Which one do you like, baby? 528 00:23:49,653 --> 00:23:52,189 - I don't know. It's the white one for me. 529 00:23:52,189 --> 00:23:53,758 - You like the white one? 530 00:23:53,758 --> 00:23:55,359 - You want the white one? - Yeah. 531 00:23:55,359 --> 00:23:56,527 - OK, we'll do-- - Is that--? 532 00:23:56,527 --> 00:23:58,162 - We'll do the white one then. 533 00:23:58,162 --> 00:23:59,363 - Yeah, we'll do the white one. 534 00:23:59,363 --> 00:24:00,765 - [laughs] All right. 535 00:24:00,765 --> 00:24:01,699 Yeah. 536 00:24:03,834 --> 00:24:05,102 [laughter] 537 00:24:05,102 --> 00:24:07,972 - I think you need to get on up in there 538 00:24:07,972 --> 00:24:10,141 before he signs the paperwork on this car. 539 00:24:10,141 --> 00:24:11,375 [door rumbles] 540 00:24:11,375 --> 00:24:15,279 - So you got the white... 541 00:24:15,279 --> 00:24:16,680 [door rumbles] 542 00:24:16,680 --> 00:24:18,382 - Everything about it. 543 00:24:18,382 --> 00:24:19,817 - It's like the whole roof is, like, a sunroof. 544 00:24:19,817 --> 00:24:21,285 - Yeah, do all your signing... - Hey! 545 00:24:21,285 --> 00:24:22,620 - What you got to do. 546 00:24:22,620 --> 00:24:23,687 - What the [bleep] are you doing? 547 00:24:23,687 --> 00:24:26,023 - Hey. - Oh, [bleep]. Oh. 548 00:24:26,023 --> 00:24:28,025 - What the [bleep] are you doing here for? 549 00:24:28,025 --> 00:24:30,294 - Who is this girl right here? [bleep]! 550 00:24:30,294 --> 00:24:31,862 - Who is that? 551 00:24:31,862 --> 00:24:33,430 - Who is this [bleep] bitch, Ted? 552 00:24:33,430 --> 00:24:34,632 - Why is there all these cameras here? 553 00:24:34,632 --> 00:24:35,666 I'm confused. - Chill out. 554 00:24:35,666 --> 00:24:37,635 - What you mean chill? 555 00:24:42,032 --> 00:24:43,767 - Who is this girl right here? - Who is that? 556 00:24:43,767 --> 00:24:45,635 - Who is this little bitch, Ted? 557 00:24:49,039 --> 00:24:51,474 - Chill out. - What you mean chill? 558 00:24:51,474 --> 00:24:53,243 [chair scrapes] 559 00:24:53,243 --> 00:24:54,678 - I didn't see that coming. 560 00:24:54,678 --> 00:24:56,579 - You got some explaining to do. 561 00:24:56,579 --> 00:24:57,681 - I'm here with my man. He just bought me a-- 562 00:24:57,681 --> 00:24:59,416 - Your [bleep] what? - My man. 563 00:24:59,416 --> 00:25:01,318 - That is not your [bleep] man! 564 00:25:01,318 --> 00:25:03,286 Me and him have been together for 17 [bleep] years. 565 00:25:03,286 --> 00:25:04,421 - Oh, yeah, yeah. 566 00:25:04,421 --> 00:25:05,922 - Then why did he just buy me a car? 567 00:25:05,922 --> 00:25:07,891 - Tell her the truth, Ted. Tell her the [bleep] truth. 568 00:25:07,891 --> 00:25:09,526 - This is my... - Your what? 569 00:25:09,526 --> 00:25:10,627 - Girlfriend. - Girlfriend? 570 00:25:10,627 --> 00:25:11,995 - No, you-- Your [bleep] what? 571 00:25:11,995 --> 00:25:13,463 - So then what am I to you? - Stop! 572 00:25:13,463 --> 00:25:14,965 - Uh, well, uh-- 573 00:25:14,965 --> 00:25:18,335 - Let me go in here and see what's going on with this. 574 00:25:18,335 --> 00:25:20,503 - Oh, hell no. 575 00:25:20,503 --> 00:25:22,772 - Settle down now. 576 00:25:22,772 --> 00:25:24,341 Maybe we can work this through. 577 00:25:24,341 --> 00:25:25,809 - Are you sure about that? 578 00:25:25,809 --> 00:25:27,377 You finna buy his ho bitch a car? 579 00:25:27,377 --> 00:25:28,645 - He already did. 580 00:25:28,645 --> 00:25:30,146 - Thank you. - Mm-hmm. 581 00:25:30,146 --> 00:25:31,381 - He just signed it and everything, so... 582 00:25:31,381 --> 00:25:32,983 - You got to be [bleep]-- 583 00:25:32,983 --> 00:25:35,085 - Hello, hello, hello. 584 00:25:35,085 --> 00:25:36,720 - What are all these cameras doing here? 585 00:25:36,720 --> 00:25:37,821 I'm confused. - Hi, there, Ted. 586 00:25:37,821 --> 00:25:39,756 - I have--hey. - How are you? 587 00:25:39,756 --> 00:25:41,725 My name is Tami Roman, 588 00:25:41,725 --> 00:25:45,128 and this is Ken Canion. - Mm-hmm. 589 00:25:45,128 --> 00:25:46,896 - You are on a show called 590 00:25:46,896 --> 00:25:49,432 "Caught in the Act: Unfaithful." 591 00:25:49,432 --> 00:25:52,635 Sky came to me to find out what was going on 592 00:25:52,635 --> 00:25:54,671 in your relationship with her, 593 00:25:54,671 --> 00:25:56,206 and we put you under surveillance. 594 00:25:56,206 --> 00:25:57,540 - [sighs] 595 00:25:57,540 --> 00:25:59,109 - And we found out that you were 596 00:25:59,109 --> 00:26:01,578 involved with this young lady. What's your name? 597 00:26:01,578 --> 00:26:04,714 - Jelenny. - We saw you buy purses. 598 00:26:04,714 --> 00:26:09,786 We saw you go to the ATM and get cash, the PDAs-- 599 00:26:09,786 --> 00:26:11,588 all of that. - Really? 600 00:26:11,588 --> 00:26:15,125 - Yes. Sky has some questions for you. 601 00:26:15,125 --> 00:26:16,593 - [sighs] 602 00:26:16,593 --> 00:26:18,094 - You want to have a conversation about it? 603 00:26:18,094 --> 00:26:19,996 - Yeah, 'cause I'm getting real nervous here. 604 00:26:19,996 --> 00:26:22,032 I've never had nothing like this. 605 00:26:22,032 --> 00:26:24,701 - First time for everything. Sky, you got to... 606 00:26:24,701 --> 00:26:27,437 - This is very, um... - You got to settle on down. 607 00:26:27,437 --> 00:26:29,606 - Dramatic for me. 608 00:26:29,606 --> 00:26:32,542 I wasn't expecting anything like this. 609 00:26:32,542 --> 00:26:34,277 - Like, why is there all these cameras here? 610 00:26:34,277 --> 00:26:36,046 I'm confused. 611 00:26:36,046 --> 00:26:39,249 - So Sky came to me and explained to me 612 00:26:39,249 --> 00:26:42,318 in great detail the history of your relationship, 613 00:26:42,318 --> 00:26:45,288 the 17 years, her children 614 00:26:45,288 --> 00:26:46,890 are like your children, 615 00:26:46,890 --> 00:26:49,559 and is very deeply in love with you. 616 00:26:49,559 --> 00:26:51,594 - Are you in love with her? 617 00:26:51,594 --> 00:26:54,497 [dramatic music] 618 00:26:54,497 --> 00:26:56,399 - Yes, I am. 619 00:26:56,399 --> 00:26:58,501 - I'm confused. 620 00:26:58,501 --> 00:27:01,204 - Well, I've known her for 17 years. 621 00:27:01,204 --> 00:27:03,773 We had a relationship back in Mississippi. 622 00:27:03,773 --> 00:27:06,443 I wound up moving to Louisiana. She moved out here. 623 00:27:06,443 --> 00:27:07,710 You know, I've been coming to see her-- 624 00:27:07,710 --> 00:27:09,312 - That's right. Ted... 625 00:27:09,312 --> 00:27:10,880 - Did you know-- 626 00:27:10,880 --> 00:27:12,115 - How long have you been talking to this bitch? 627 00:27:12,115 --> 00:27:13,683 - Uh... 628 00:27:13,683 --> 00:27:14,984 - Long enough for him to give me a whole car. 629 00:27:14,984 --> 00:27:16,653 - I'm not talking to you. I'm talking to Ted. 630 00:27:16,653 --> 00:27:18,755 How long? - About four months. 631 00:27:18,755 --> 00:27:22,225 - Do you love her? 632 00:27:22,225 --> 00:27:24,494 - I probably love her, but I'm not in love with her 633 00:27:24,494 --> 00:27:27,430 like I am you. 634 00:27:27,430 --> 00:27:28,498 - That's just crazy. - All right, my-- 635 00:27:28,498 --> 00:27:29,899 - Because in love-- 636 00:27:29,899 --> 00:27:31,835 but you be with me damn near all the time. 637 00:27:31,835 --> 00:27:34,471 He's only switching up because of the cameras. 638 00:27:34,471 --> 00:27:36,072 Because before the cameras showed up, 639 00:27:36,072 --> 00:27:37,874 that was not the energy. 640 00:27:37,874 --> 00:27:39,075 Have you been wasting my damn time? 641 00:27:39,075 --> 00:27:40,477 Is that you were trying to tell me? 642 00:27:40,477 --> 00:27:42,612 - As far as I'm concerned, you're a gold-digger. 643 00:27:42,612 --> 00:27:44,681 You only want me for my money. - Gold-digger. 644 00:27:44,681 --> 00:27:46,015 - I never asked you for nothing. 645 00:27:46,015 --> 00:27:47,817 You did that out of love 'cause you love me. 646 00:27:47,817 --> 00:27:49,185 You got those gifts... - I know. 647 00:27:49,185 --> 00:27:50,353 - Because you wanted to give me those gifts. 648 00:27:50,353 --> 00:27:51,654 - I know. I know. 649 00:27:51,654 --> 00:27:52,989 - So don't you dare call me a gold-digger. 650 00:27:52,989 --> 00:27:53,890 - Now, I mean-- - I'm still getting the car. 651 00:27:53,890 --> 00:27:55,391 You signed everything. 652 00:27:55,391 --> 00:27:57,060 - Ted, you said you was gonna buy me a [bleep] car. 653 00:27:57,060 --> 00:27:58,461 - This was our deal. - Ted. 654 00:27:58,461 --> 00:27:59,662 - You know I've been having problems with my car. 655 00:27:59,662 --> 00:28:00,964 I need some explanation! 656 00:28:00,964 --> 00:28:03,133 - I need you to sit the [bleep] down! 657 00:28:03,133 --> 00:28:04,767 - [exhales] 658 00:28:04,767 --> 00:28:07,637 - All y'all arguing about some material [bleep], 659 00:28:07,637 --> 00:28:09,973 and I'm trying to get answers from this man 660 00:28:09,973 --> 00:28:12,709 on why he did what he did to both of you. 661 00:28:12,709 --> 00:28:15,645 Ted, you're now saying, 662 00:28:15,645 --> 00:28:17,280 "I feel like you're a gold-digger." 663 00:28:17,280 --> 00:28:20,917 But if you're the person who's providing 664 00:28:20,917 --> 00:28:23,119 all of that, and she's not asking 665 00:28:23,119 --> 00:28:25,622 for anything, then how is she a gold-digger? 666 00:28:25,622 --> 00:28:27,123 - Exactly. 667 00:28:27,123 --> 00:28:29,659 - And if you felt that way, then why would you stay 668 00:28:29,659 --> 00:28:32,128 in it for four months and jeopardize 669 00:28:32,128 --> 00:28:34,797 your long-term relationship... - Exactly. 670 00:28:34,797 --> 00:28:38,101 - For something that means nothing to you? 671 00:28:38,101 --> 00:28:40,537 How does that seem like the right thing to do? 672 00:28:40,537 --> 00:28:42,939 - It is really not. 673 00:28:42,939 --> 00:28:46,576 - The way that you get involved with people 674 00:28:46,576 --> 00:28:48,878 is through providing gifts to them. 675 00:28:48,878 --> 00:28:50,680 - Yeah, I'm a big giver. 676 00:28:50,680 --> 00:28:54,551 - And so you believe that, if I give money, 677 00:28:54,551 --> 00:28:56,586 then I'm going to get 678 00:28:56,586 --> 00:28:58,288 that affirmation, that validation. 679 00:28:58,288 --> 00:29:01,024 ♪ ♪ 680 00:29:01,024 --> 00:29:03,993 - Ted, I want to talk to you one-on-one. 681 00:29:03,993 --> 00:29:05,195 - [sighs] 682 00:29:05,195 --> 00:29:07,931 - 'Cause I just feel like I can't get 683 00:29:07,931 --> 00:29:11,301 any real answers with the ladies 684 00:29:11,301 --> 00:29:14,370 going back and forth. - Oh, I understand. 685 00:29:14,370 --> 00:29:16,573 [sighs] 686 00:29:16,573 --> 00:29:18,241 I'm doing totally wrong. 687 00:29:18,241 --> 00:29:20,243 I mean, I shouldn't be stringing along two girls 688 00:29:20,243 --> 00:29:22,612 like that. - You really shouldn't. 689 00:29:22,612 --> 00:29:25,014 But I want to try to understand 690 00:29:25,014 --> 00:29:28,151 where that comes from because I did watch you 691 00:29:28,151 --> 00:29:31,654 under surveillance, and you said, clearly, 692 00:29:31,654 --> 00:29:33,590 "A man takes care of his woman." 693 00:29:33,590 --> 00:29:35,158 And I'm trying to understand, 694 00:29:35,158 --> 00:29:36,793 is that the reason why you think 695 00:29:36,793 --> 00:29:40,000 you need to pay for everything and do all the-- 696 00:29:40,000 --> 00:29:40,597 you need to pay for everything and do all the-- 697 00:29:40,597 --> 00:29:42,932 the gifts? - Yeah. 698 00:29:42,932 --> 00:29:45,368 - So now that Ted's gone, 699 00:29:45,368 --> 00:29:47,403 here's the question I have for you. 700 00:29:47,403 --> 00:29:49,572 What did you think this was? 701 00:29:49,572 --> 00:29:52,075 - What did you actually-- what did you really see in Ted? 702 00:29:52,075 --> 00:29:53,509 - Everything. - Like what? 703 00:29:53,509 --> 00:29:54,978 - Like, that's my everything. That's my man. 704 00:29:54,978 --> 00:29:56,212 - Name five things. - I don't need to. 705 00:29:56,212 --> 00:29:57,447 - Five things. - I don't need to. 706 00:29:57,447 --> 00:29:58,648 - Yes, you do. 707 00:29:58,648 --> 00:29:59,882 - You just wanted his money back. 708 00:29:59,882 --> 00:30:01,217 What it really comes down to 709 00:30:01,217 --> 00:30:03,786 is he just wanted someone who looks better. 710 00:30:03,786 --> 00:30:05,855 He upgraded. 711 00:30:05,855 --> 00:30:08,491 I'm younger, prettier, smarter, like-- 712 00:30:08,491 --> 00:30:10,026 ♪ ♪ 713 00:30:14,081 --> 00:30:15,382 - What it really comes down to 714 00:30:15,382 --> 00:30:16,950 is he just wanted someone who looks better. 715 00:30:16,950 --> 00:30:19,353 He upgraded. [chuckles] 716 00:30:19,353 --> 00:30:20,887 [chair scrapes] 717 00:30:20,887 --> 00:30:22,756 [dramatic music] 718 00:30:22,756 --> 00:30:24,057 - Ooh! 719 00:30:24,057 --> 00:30:26,026 - I get that you're upset, 720 00:30:26,026 --> 00:30:29,396 but you are directing your anger at the wrong person. 721 00:30:29,396 --> 00:30:31,098 - I have to ask you this. 722 00:30:31,098 --> 00:30:36,002 When did Sky become not enough? 723 00:30:36,002 --> 00:30:38,305 - I don't think there was really a point. 724 00:30:38,305 --> 00:30:39,906 - Mm-hmm. 725 00:30:39,906 --> 00:30:41,441 - It's just the time when I actually went to go 726 00:30:41,441 --> 00:30:44,044 and get her a gift, Jelenny was there, 727 00:30:44,044 --> 00:30:46,713 and I happened to ask her her opinion on the gift. 728 00:30:46,713 --> 00:30:49,316 - Mm-hmm. - She seemed very interested. 729 00:30:49,316 --> 00:30:51,318 In the moment, I thought she was very attractive, 730 00:30:51,318 --> 00:30:54,421 and I wound up asking her for her number. 731 00:30:54,421 --> 00:30:57,991 And I enjoyed the attention she does give me, 732 00:30:57,991 --> 00:31:01,995 you know, being that she's 23. But-- 733 00:31:01,995 --> 00:31:03,797 - That makes you feel youthful again? 734 00:31:03,797 --> 00:31:05,232 - Yeah, yeah. 735 00:31:05,232 --> 00:31:08,335 I see a little bit of Sky in her from back then. 736 00:31:08,335 --> 00:31:10,003 - Mm-hmm. 737 00:31:10,003 --> 00:31:11,805 - How do I know that Sky is even gonna-- 738 00:31:11,805 --> 00:31:13,073 you know, once I get to be 60, 739 00:31:13,073 --> 00:31:14,608 and she's only, like, mid-40s-- 740 00:31:14,608 --> 00:31:15,842 - Mm-hmm. Mm-hmm. 741 00:31:15,842 --> 00:31:17,644 - I mean, you know? 742 00:31:17,644 --> 00:31:19,079 - Was there anything that she did 743 00:31:19,079 --> 00:31:20,981 to make you feel like, well, when she's 40, 744 00:31:20,981 --> 00:31:22,315 she might leave me? 745 00:31:22,315 --> 00:31:23,817 Where does--where is that coming from, 746 00:31:23,817 --> 00:31:26,119 because she says she loves you? 747 00:31:27,687 --> 00:31:29,089 - I don't know. 748 00:31:29,089 --> 00:31:30,824 Maybe my past, past relationships. 749 00:31:30,824 --> 00:31:32,459 - And what's happened? 750 00:31:32,459 --> 00:31:34,628 - I have been married and divorced twice. 751 00:31:34,628 --> 00:31:36,163 Sky doesn't know about it. 752 00:31:36,163 --> 00:31:39,132 I've been-- I never thought I would 753 00:31:39,132 --> 00:31:41,902 ever do anything like this. 754 00:31:41,902 --> 00:31:44,604 Because I mean, to be honest, I caught my-- 755 00:31:44,604 --> 00:31:46,873 my ex cheating on me. 756 00:31:46,873 --> 00:31:48,175 ♪ ♪ 757 00:31:48,175 --> 00:31:49,910 That's the reason why I keep putting off 758 00:31:49,910 --> 00:31:53,680 or being scared to marry her, 759 00:31:53,680 --> 00:31:55,415 is because of my past with my ex-wife. 760 00:31:55,415 --> 00:31:56,583 - Mm-hmm. 761 00:31:56,583 --> 00:31:58,018 - You know, it's still in my mind. 762 00:31:58,018 --> 00:31:59,820 In the back of my mind, I've-- 763 00:31:59,820 --> 00:32:01,955 you know, and it still worries me. 764 00:32:01,955 --> 00:32:04,357 - But has Sky specifically shown you 765 00:32:04,357 --> 00:32:06,827 any similarities which is why you're like, 766 00:32:06,827 --> 00:32:08,728 "OK, maybe I need to hold off?" 767 00:32:10,397 --> 00:32:14,801 - She does wind up being a little bratty at times 768 00:32:14,801 --> 00:32:18,104 and expecting more than what I give or-- 769 00:32:18,104 --> 00:32:19,539 - I receive what you're saying 770 00:32:19,539 --> 00:32:23,910 and how sometimes situations can be so traumatic 771 00:32:23,910 --> 00:32:25,745 that we'd like to forget them, 772 00:32:25,745 --> 00:32:30,217 and so in that process, we dismiss it and feel like, 773 00:32:30,217 --> 00:32:31,852 "OK, so we've healed from it." 774 00:32:31,852 --> 00:32:35,689 That's not actually the case. 775 00:32:35,689 --> 00:32:37,958 - Let me assess what I saw. 776 00:32:37,958 --> 00:32:40,060 I saw a person who was benefiting 777 00:32:40,060 --> 00:32:44,231 from a relationship-- that it was convenient. 778 00:32:44,231 --> 00:32:46,366 He was meeting your needs. 779 00:32:46,366 --> 00:32:49,803 We did see where he was helping you to go to school, 780 00:32:49,803 --> 00:32:51,505 pay for your education. 781 00:32:51,505 --> 00:32:52,939 After he gave you the money, 782 00:32:52,939 --> 00:32:56,409 you said, "This is why I love you." 783 00:32:56,409 --> 00:32:58,111 - Exactly, preach. - You said that. 784 00:32:58,111 --> 00:32:59,312 - Preach. - I didn't say that. 785 00:32:59,312 --> 00:33:01,481 - What girl don't want, like, gifts? 786 00:33:01,481 --> 00:33:02,582 That's normal. 787 00:33:02,582 --> 00:33:04,084 That's the normal reaction of mine, 788 00:33:04,084 --> 00:33:05,318 but that's not what held our relationship. 789 00:33:05,318 --> 00:33:08,288 Like, I was in our relationship 1000%. 790 00:33:08,288 --> 00:33:10,824 - How was you into y'all relationship after four months? 791 00:33:10,824 --> 00:33:13,193 [tense music] 792 00:33:13,193 --> 00:33:15,495 - Sky was very clear that there are multiple things 793 00:33:15,495 --> 00:33:18,598 that she loves about you and her relationship with you. 794 00:33:18,598 --> 00:33:21,201 But if you went broke today, 795 00:33:21,201 --> 00:33:23,537 do you think that Sky would stay? 796 00:33:23,537 --> 00:33:25,772 - I'm not 100% sure. 797 00:33:25,772 --> 00:33:28,375 - Is it OK if I bring Sky over? 798 00:33:28,375 --> 00:33:30,343 - Yeah, it's fine. 799 00:33:30,343 --> 00:33:33,446 - Can you please ask Sky to come talk to us? 800 00:33:33,446 --> 00:33:35,081 - Sky, you can go back over here. 801 00:33:35,081 --> 00:33:37,250 [dramatic music] 802 00:33:37,250 --> 00:33:38,652 - [sighs] 803 00:33:38,652 --> 00:33:40,654 ♪ ♪ 804 00:33:40,654 --> 00:33:43,423 - Hey there, Sky. 805 00:33:43,423 --> 00:33:46,192 - I'm [bleep] mad at you right now. 806 00:33:46,192 --> 00:33:47,694 You've got a lot of explaining to do. 807 00:33:47,694 --> 00:33:49,829 - You got a right to. You've got a right to. 808 00:33:49,829 --> 00:33:51,731 - He's openly acknowledged 809 00:33:51,731 --> 00:33:53,633 that he was wrong in this moment. 810 00:33:53,633 --> 00:33:56,436 So let's try to get to the bottom of it 811 00:33:56,436 --> 00:33:58,939 and allow him to open up about something 812 00:33:58,939 --> 00:34:02,309 that he hasn't shared with you. - OK. 813 00:34:02,309 --> 00:34:04,878 - What were your questions? - Why? 814 00:34:04,878 --> 00:34:06,880 Why did you-- why did you do this? 815 00:34:06,880 --> 00:34:10,050 Just be honest with me, Ted. - [sighs] 816 00:34:10,050 --> 00:34:13,186 I mean, it just happened. 817 00:34:13,186 --> 00:34:15,288 - How did it-- how it just just happen? 818 00:34:15,288 --> 00:34:17,057 - OK. Let me tell you this then. 819 00:34:17,057 --> 00:34:19,192 - Tell me. 820 00:34:19,192 --> 00:34:20,760 - There's something else about my past. 821 00:34:20,760 --> 00:34:24,497 I have been married and divorced twice in my past, 822 00:34:24,497 --> 00:34:26,499 but it was before I even met you. 823 00:34:26,499 --> 00:34:29,603 I still have nightmares about it. 824 00:34:29,603 --> 00:34:31,638 As far as the marriage-- reason why I've been 825 00:34:31,638 --> 00:34:33,940 pushing it off is because-- - As far as the marriage-- 826 00:34:33,940 --> 00:34:36,376 - It's because of them. 827 00:34:36,376 --> 00:34:38,445 - So that's why it's taken this long, 828 00:34:38,445 --> 00:34:41,948 because you're saying that you never really healed 829 00:34:41,948 --> 00:34:43,917 from your previous relationships? 830 00:34:43,917 --> 00:34:46,519 - Correct. And then I met you. 831 00:34:46,519 --> 00:34:49,723 And you actually made me feel like a person again. 832 00:34:49,723 --> 00:34:51,458 ♪ ♪ 833 00:34:51,458 --> 00:34:56,262 - Four months ago, he met someone 834 00:34:56,262 --> 00:35:00,567 that made him feel full of life again. 835 00:35:00,567 --> 00:35:03,003 There was something that was going on 836 00:35:03,003 --> 00:35:06,306 in your dynamic with him that reminded him... 837 00:35:06,306 --> 00:35:07,474 - [sighs] 838 00:35:07,474 --> 00:35:08,842 - Slightly of what he went through 839 00:35:08,842 --> 00:35:10,477 in the other situation, 840 00:35:10,477 --> 00:35:11,945 whether that's lack of attention, 841 00:35:11,945 --> 00:35:12,000 whether that's lack of affection, 842 00:35:12,000 --> 00:35:13,346 whether that's lack of affection, 843 00:35:13,346 --> 00:35:14,981 and I'm not excusing what you did. 844 00:35:14,981 --> 00:35:16,916 You were dead ass wrong for messing with the little gal. 845 00:35:16,916 --> 00:35:18,284 - No, yeah, I was totally wrong. 846 00:35:18,284 --> 00:35:20,253 I'll admit it. I'm a man. 847 00:35:20,253 --> 00:35:22,722 I'll admit when I'm wrong. - [sighs] 848 00:35:22,722 --> 00:35:27,160 - I just hope and pray that you can forgive me someday. 849 00:35:27,160 --> 00:35:29,262 I know it won't be right away. 850 00:35:29,262 --> 00:35:32,699 - Do you even love this girl? - No. 851 00:35:32,699 --> 00:35:34,634 I'm actually in love with you. 852 00:35:34,634 --> 00:35:36,503 - OK. 853 00:35:36,503 --> 00:35:40,540 - If I had a choice, it would be you. 854 00:35:40,540 --> 00:35:45,011 I do have to ask you, though, if I was completely broke, 855 00:35:45,011 --> 00:35:46,513 would you still feel the same? 856 00:35:46,513 --> 00:35:48,448 ♪ ♪ 857 00:35:53,912 --> 00:35:56,014 [dramatic music] 858 00:35:56,014 --> 00:36:00,318 - If I was completely broke, would you still feel the same? 859 00:36:00,318 --> 00:36:02,587 Because I mean, you know, my business can always 860 00:36:02,587 --> 00:36:03,989 go under at any time. 861 00:36:03,989 --> 00:36:06,391 - And I'm still here to support you. 862 00:36:06,391 --> 00:36:08,293 I don't care. - Really? 863 00:36:08,293 --> 00:36:12,464 - Yes, I want you to know that, seriously. 864 00:36:12,464 --> 00:36:15,634 - Now that you know that he's got somebody else, 865 00:36:15,634 --> 00:36:18,170 what happens now? 866 00:36:18,170 --> 00:36:21,406 - It's just shocking, to say the least. 867 00:36:21,406 --> 00:36:23,575 Someone he's been with for 17 years-- 868 00:36:23,575 --> 00:36:26,211 - Right. - That's a lot of history. 869 00:36:26,211 --> 00:36:28,980 But I feel betrayed, embarrassed. 870 00:36:28,980 --> 00:36:30,916 [tense music] 871 00:36:30,916 --> 00:36:32,217 It's a lot. 872 00:36:32,217 --> 00:36:33,251 ♪ ♪ 873 00:36:33,251 --> 00:36:34,419 - I'm just wanting to know 874 00:36:34,419 --> 00:36:35,921 if I can actually believe you though. 875 00:36:35,921 --> 00:36:38,023 Can I-- can I believe you again, 876 00:36:38,023 --> 00:36:40,458 is what I'm just wondering? 877 00:36:40,458 --> 00:36:42,594 - I can only do my best to try to get you 878 00:36:42,594 --> 00:36:44,629 to believe me and trust me again. 879 00:36:44,629 --> 00:36:47,199 - Now that you have a little better understanding 880 00:36:47,199 --> 00:36:50,268 of what motivated the behavior, 881 00:36:50,268 --> 00:36:52,837 do you want to move forward with Ted? 882 00:36:52,837 --> 00:36:55,340 ♪ ♪ 883 00:36:55,340 --> 00:36:57,542 - Yes, I don't want to lose Ted. 884 00:36:57,542 --> 00:36:59,744 - Mm-hmm. 885 00:36:59,744 --> 00:37:01,413 So that's a decision there. 886 00:37:01,413 --> 00:37:05,217 - I mean, I feel good to know that you love me 887 00:37:05,217 --> 00:37:08,386 and you choose me over this bimbo. 888 00:37:08,386 --> 00:37:10,956 You need to tell her. - Yeah, I do. 889 00:37:10,956 --> 00:37:12,324 - Now. 890 00:37:12,324 --> 00:37:14,259 - You ready to go talk with Jelenny? 891 00:37:14,259 --> 00:37:15,660 - Yeah. - Yeah. 892 00:37:15,660 --> 00:37:17,095 - Let's go. 893 00:37:17,095 --> 00:37:20,031 [upbeat music] 894 00:37:20,031 --> 00:37:27,172 ♪ ♪ 895 00:37:30,875 --> 00:37:32,077 - Jelenny... 896 00:37:32,077 --> 00:37:34,846 [sighs] I'm sorry, 897 00:37:34,846 --> 00:37:37,749 but I'ma have to tell you, I'm gonna have to break it off. 898 00:37:37,749 --> 00:37:40,252 I prefer to be with Sky. - So what switched? 899 00:37:40,252 --> 00:37:43,221 - I have all this time invested. 900 00:37:43,221 --> 00:37:44,689 I know you're not a gold-digger. 901 00:37:44,689 --> 00:37:46,358 I shouldn't have said that. OK? 902 00:37:46,358 --> 00:37:48,260 It's just-- - OK. But hold on. 903 00:37:48,260 --> 00:37:49,961 Because I just don't like your demeanor right now. 904 00:37:49,961 --> 00:37:51,830 You acting like you can have your cake and eat it too. 905 00:37:51,830 --> 00:37:54,566 Like, "Oh, it's OK. Oh, I got my girl back." 906 00:37:54,566 --> 00:37:56,534 He's gonna keep doing that same thing to you, 907 00:37:56,534 --> 00:37:58,236 'cause you're just gonna keep getting older and older, 908 00:37:58,236 --> 00:37:59,337 and he's just gonna keep wanting someone 909 00:37:59,337 --> 00:38:00,505 young and younger. - Whatever. 910 00:38:00,505 --> 00:38:01,806 - Honestly... - I'm at fault. 911 00:38:01,806 --> 00:38:03,575 - I think you don't deserve either of us, 912 00:38:03,575 --> 00:38:05,410 if I'm being real. I think you deserve [bleep]. 913 00:38:05,410 --> 00:38:07,012 - You're probably exactly right 914 00:38:07,012 --> 00:38:09,014 until I can get my head straight. 915 00:38:09,014 --> 00:38:12,217 They know about my past. You don't. 916 00:38:12,217 --> 00:38:15,520 That's not an excuse for what I did though. 917 00:38:15,520 --> 00:38:18,657 I will admit that. But I've chose her. 918 00:38:18,657 --> 00:38:21,459 - I'm out of here. 919 00:38:21,459 --> 00:38:24,195 I couldn't believe the person I was looking at. 920 00:38:24,195 --> 00:38:26,298 This is not how I expected the day to go. 921 00:38:26,298 --> 00:38:28,466 I feel embarrassed and betrayed 922 00:38:28,466 --> 00:38:31,536 and just hurt, the fact that he would do this to me. 923 00:38:31,536 --> 00:38:34,005 - You got your answer? You got your man? 924 00:38:34,005 --> 00:38:37,008 - Yeah, and we're gonna work towards this, right? 925 00:38:37,008 --> 00:38:38,576 - Yeah. 926 00:38:38,576 --> 00:38:40,879 - Counseling? - Counseling. 927 00:38:40,879 --> 00:38:43,381 I'm gonna--hopefully you'll trust me again. 928 00:38:43,381 --> 00:38:46,217 - My job is done. [laughter] 929 00:38:46,217 --> 00:38:48,820 I'm gonna let y'all work it out. 930 00:38:48,820 --> 00:38:50,422 Buy a car or something. 931 00:38:50,422 --> 00:38:52,490 - I never in a million years 932 00:38:52,490 --> 00:38:55,060 would think Ted would do this to me. 933 00:38:55,060 --> 00:38:58,630 Now I feel like we just really need to go through counseling 934 00:38:58,630 --> 00:39:02,600 and therapy to just kind of, you know, learn to forgive 935 00:39:02,600 --> 00:39:05,537 one another and, you know, move forward. 936 00:39:05,537 --> 00:39:07,405 - What do you think, Tami? 937 00:39:07,405 --> 00:39:09,574 - Well, this one was definitely different for me 938 00:39:09,574 --> 00:39:13,478 only because I did have empathy for Ted. 939 00:39:13,478 --> 00:39:15,480 I'm not excusing his behavior. - OK. Right, right. 940 00:39:15,480 --> 00:39:16,948 - You know, they have the saying, 941 00:39:16,948 --> 00:39:18,483 hurt people hurt people. - Yes. 942 00:39:18,483 --> 00:39:19,751 - The reason you're hurting others 943 00:39:19,751 --> 00:39:22,487 is because you haven't taken the time to heal 944 00:39:22,487 --> 00:39:25,090 from what hurt you in the first place. 945 00:39:25,090 --> 00:39:26,958 - Once again, you got the answers. 946 00:39:26,958 --> 00:39:29,160 - I got the answers. Now we're out. Come on. 947 00:39:29,160 --> 00:39:32,263 - All right. 948 00:39:32,263 --> 00:39:33,898 [upbeat pop music] 949 00:39:33,898 --> 00:39:35,500 - ♪ I've got a whole lot of life to live ♪ 950 00:39:35,500 --> 00:39:37,469 ♪ I've got a whole lot of love to give ♪ 951 00:39:37,469 --> 00:39:39,237 ♪ I've got a whole lot of life to live ♪ 952 00:39:39,237 --> 00:39:41,740 ♪ I've got a whole lotta, whole lotta, whole lotta ♪ 953 00:39:41,740 --> 00:39:45,744 - Sky and Ted. Hello, there. 954 00:39:45,744 --> 00:39:47,178 - Why, hello. - Hello. 955 00:39:47,178 --> 00:39:48,513 - How are you? 956 00:39:48,513 --> 00:39:51,383 - I figured based on how everything turned out 957 00:39:51,383 --> 00:39:53,818 that you guys would still be together. 958 00:39:53,818 --> 00:39:56,421 That's why I wanted to do this check-in. 959 00:39:56,421 --> 00:39:59,190 But you're not actually together. 960 00:39:59,190 --> 00:40:01,593 Are you guys still long-distance? 961 00:40:01,593 --> 00:40:03,995 - Currently, we are still long-distance. 962 00:40:03,995 --> 00:40:07,365 Everything is moving along just very smoothly. 963 00:40:07,365 --> 00:40:08,666 You know, we talked it out. 964 00:40:08,666 --> 00:40:10,402 Like, after we left that night, 965 00:40:10,402 --> 00:40:11,970 we talked it out for a very long time-- 966 00:40:11,970 --> 00:40:13,705 until, like, 3:00 in the morning. 967 00:40:13,705 --> 00:40:17,108 - Ted, going forward, you know now 968 00:40:17,108 --> 00:40:19,177 to communicate with your partner 969 00:40:19,177 --> 00:40:22,714 rather than stepping outside of the relationship, correct? 970 00:40:22,714 --> 00:40:24,949 - Oh, definitely. Definitely. 971 00:40:24,949 --> 00:40:26,584 Yeah, anything she wants to know, 972 00:40:26,584 --> 00:40:27,919 I'm gonna let her know now. 973 00:40:27,919 --> 00:40:30,488 - Are we still considering marriage? 974 00:40:30,488 --> 00:40:32,323 - Absolutely. 975 00:40:32,323 --> 00:40:34,859 I look forward--I want to get married to Ted so bad. 976 00:40:34,859 --> 00:40:36,394 Like, he just don't understand. 977 00:40:36,394 --> 00:40:37,929 We've talked about this for years. 978 00:40:37,929 --> 00:40:39,464 - I definitely want to. 979 00:40:39,464 --> 00:40:41,099 I just got to get all the ducks in a row. 980 00:40:41,099 --> 00:40:43,601 So definitely looking forward, you know, 981 00:40:43,601 --> 00:40:44,669 to the actual marriage and everything. 982 00:40:44,669 --> 00:40:46,538 - So OK. I did my job. 983 00:40:46,538 --> 00:40:48,273 I feel like I did it well. - Yeah. 984 00:40:48,273 --> 00:40:49,374 - You-- - Yeah, I really-- 985 00:40:49,374 --> 00:40:50,708 - I feel like I did it well. 986 00:40:50,708 --> 00:40:51,000 - Yeah, I really appreciate you, Tami. 987 00:40:51,000 --> 00:40:52,076 - Yeah, I really appreciate you, Tami. 988 00:40:52,076 --> 00:40:53,711 - Thank you, Tami, so much, thank you. 989 00:40:53,711 --> 00:40:55,346 - All right. - You're welcome so much. 990 00:40:55,346 --> 00:40:57,782 Bye. - OK, bye. 991 00:40:57,782 --> 00:40:59,451 - Cheaters beware. 992 00:40:59,451 --> 00:41:01,453 - You [bleep] kissed her, you idiot. 993 00:41:01,453 --> 00:41:03,188 - Next time you want to be unfaithful, 994 00:41:03,188 --> 00:41:04,456 think again. 995 00:41:04,456 --> 00:41:06,758 Hey, let me tell you one [bleep] thing! 996 00:41:06,758 --> 00:41:08,960 Oh, Lord. Oh, Lord. Oh, Lord. Oh, Lord. 997 00:41:08,960 --> 00:41:10,161 Because I just might... 998 00:41:10,161 --> 00:41:11,496 Oh, God, she's running-- 999 00:41:11,496 --> 00:41:12,697 Catch you in the act.