1
00:00:00,700 --> 00:00:02,902
- ♪ MTV ♪
2
00:00:02,902 --> 00:00:05,271
- I'm Tami Roman.
3
00:00:05,271 --> 00:00:07,240
I have been cheated on before.
4
00:00:07,240 --> 00:00:09,743
You [bleep] my man
when I was married to him.
5
00:00:09,743 --> 00:00:11,911
I even
wrote a book about it.
6
00:00:11,911 --> 00:00:13,813
And I've made it my mission
7
00:00:13,813 --> 00:00:16,483
to help suspicious lovers
catch their cheating partners
8
00:00:16,483 --> 00:00:18,151
in the act.
Hold up.
9
00:00:18,151 --> 00:00:19,619
- Hey, you brought this
to my place of business?
10
00:00:19,619 --> 00:00:21,087
How dare you?
What is this?
11
00:00:21,087 --> 00:00:22,822
- [bleep]
- Oh!
12
00:00:22,822 --> 00:00:25,725
Together with
my relationship coaches...
13
00:00:25,725 --> 00:00:27,660
- You've got to tell about
the insecurities that you have.
14
00:00:27,660 --> 00:00:29,229
That's how
y'all work through it.
15
00:00:29,229 --> 00:00:30,830
- This is a situation
where you have to say,
16
00:00:30,830 --> 00:00:32,866
"I'm gonna step up
and do what's right."
17
00:00:32,866 --> 00:00:35,101
- And a stealthy
investigation team...
18
00:00:35,101 --> 00:00:38,171
- They think they slick.
Well, we slicker.
19
00:00:38,171 --> 00:00:41,141
- We won't stop
until we find the truth.
20
00:00:41,141 --> 00:00:43,410
Cheaters beware.
21
00:00:43,410 --> 00:00:46,312
- I'm [bleep] torn.
I love them both.
22
00:00:46,312 --> 00:00:48,948
- You gotta fundamentally say,
"I'm gonna be different."
23
00:00:48,948 --> 00:00:50,784
- Who the [bleep]
do you think you are?
24
00:00:50,784 --> 00:00:52,552
- Why the [bleep]
y'all got cameras in my crib?
25
00:00:52,552 --> 00:00:53,920
What the [bleep]
is wrong with you?
26
00:00:53,920 --> 00:00:56,556
- Tami!
Tami!
27
00:00:56,556 --> 00:00:58,024
- Nobody should think
they're better
28
00:00:58,024 --> 00:01:00,994
than anybody else 'cause y'all
all [bleep] been played.
29
00:01:00,994 --> 00:01:02,829
And that's just the truth.
30
00:01:02,829 --> 00:01:06,666
This is "Caught in the Act:
Unfaithful."
31
00:01:09,978 --> 00:01:11,179
- ♪ That's what it feels like
to be iconic ♪
32
00:01:11,179 --> 00:01:13,181
[upbeat pop music]
33
00:01:13,181 --> 00:01:15,550
♪ Iconic ♪
34
00:01:15,550 --> 00:01:17,986
♪ That's what it feels,
that's what if feels ♪
35
00:01:17,986 --> 00:01:19,788
♪ ♪
36
00:01:19,788 --> 00:01:22,257
♪ Iconic ♪
37
00:01:22,257 --> 00:01:23,358
- Hello, there.
38
00:01:23,358 --> 00:01:24,993
How are you?
- I'm doing great.
39
00:01:24,993 --> 00:01:26,328
How are you?
- I'm doing well.
40
00:01:26,328 --> 00:01:27,663
- Nice to meet you.
- Thank you.
41
00:01:27,663 --> 00:01:29,598
Pleasure to meet you as well.
- Yes, ma'am.
42
00:01:29,598 --> 00:01:31,166
Oh.
43
00:01:31,166 --> 00:01:32,467
- Thank you
so much for coming in.
44
00:01:32,467 --> 00:01:34,236
- Thanks for having me.
- Get comfortable.
45
00:01:34,236 --> 00:01:35,470
- OK.
- You're looking real perched.
46
00:01:35,470 --> 00:01:37,539
- Thank you.
[laughs]
47
00:01:37,539 --> 00:01:39,174
- You know.
Yes, get comfortable.
48
00:01:39,174 --> 00:01:41,643
Tell me a little bit about you.
49
00:01:41,643 --> 00:01:44,546
- I am a professional dancer,
choreographer.
50
00:01:44,546 --> 00:01:46,548
- Nice.
- I have a dance school.
51
00:01:46,548 --> 00:01:48,917
I train, like, kids
ages two all the way up
52
00:01:48,917 --> 00:01:51,319
to adults, actually.
- What type of dance?
53
00:01:51,319 --> 00:01:53,121
- We do,
like, ballet, hip-hop...
54
00:01:53,121 --> 00:01:54,656
- Oh, nice.
- Modern jazz.
55
00:01:54,656 --> 00:01:56,892
Yeah.
- I can't keep, uh, the beat.
56
00:01:56,892 --> 00:01:58,126
- You can't keep a beat?
- Mm-mm.
57
00:01:58,126 --> 00:01:59,795
- But I can teach you,
though, for sure.
58
00:01:59,795 --> 00:02:01,563
- I was like, I would probably
need some classes to really--
59
00:02:01,563 --> 00:02:03,131
- I can help you, dear.
- I could two-step.
60
00:02:03,131 --> 00:02:04,232
- Look, you help me,
I'll help you.
61
00:02:04,232 --> 00:02:05,634
- Yes, OK.
- Even exchange.
62
00:02:05,634 --> 00:02:07,202
- Quid pro--
- Let's do that.
63
00:02:07,202 --> 00:02:09,204
- We gonna barter today.
- Let's do that.
64
00:02:09,204 --> 00:02:10,772
- You got any kids?
65
00:02:10,772 --> 00:02:12,274
- I got a couple.
- You got a couple?
66
00:02:12,274 --> 00:02:13,475
- Yeah.
They're grown, so...
67
00:02:13,475 --> 00:02:14,543
[laughter]
- Oh.
68
00:02:14,543 --> 00:02:15,677
- That's why--
- Mine are grown.
69
00:02:15,677 --> 00:02:17,012
Mine is grown, too.
70
00:02:17,012 --> 00:02:18,747
- I don't like nobody
knowing my age now, so...
71
00:02:18,747 --> 00:02:20,615
- Oh, girl, if you don't want
to tell me your age,
72
00:02:20,615 --> 00:02:22,284
you do not have
to tell me your age.
73
00:02:22,284 --> 00:02:26,088
But tell me about
this relationship of yours.
74
00:02:26,088 --> 00:02:28,423
- Ted is an amazing man.
75
00:02:28,423 --> 00:02:30,525
First of all,
let me tell you that.
76
00:02:30,525 --> 00:02:34,062
Like, he's always been there
for me since day one.
77
00:02:34,062 --> 00:02:37,165
Initially, he started out
as one of my clients.
78
00:02:37,165 --> 00:02:39,301
So I taught Ted dance classes.
79
00:02:39,301 --> 00:02:41,336
Believe it or not,
back then, Ted looked
80
00:02:41,336 --> 00:02:44,539
like Patrick Swayze,
Kurt Russell.
81
00:02:44,539 --> 00:02:46,174
I mean, he was hot.
82
00:02:46,174 --> 00:02:47,442
- Yeah.
- [laughs]
83
00:02:47,442 --> 00:02:49,711
- All right.
Patrick Swayze's attractive.
84
00:02:49,711 --> 00:02:51,613
- Yes.
- Just a little swirl action.
85
00:02:51,613 --> 00:02:55,817
- But he was
a great-looking guy.
86
00:02:55,817 --> 00:02:57,018
It's hot in here.
87
00:02:57,018 --> 00:02:58,220
[laughs]
- Get comfortable.
88
00:02:58,220 --> 00:02:59,654
I told you.
89
00:02:59,654 --> 00:03:01,156
We're gonna be talking
for a minute...
90
00:03:01,156 --> 00:03:02,357
- Look, it's cold outside.
91
00:03:02,357 --> 00:03:03,959
- 'Cause I want
to get all the tea.
92
00:03:03,959 --> 00:03:06,061
- I'm attracted to older guys
because Ted showed me
93
00:03:06,061 --> 00:03:09,731
something that most men
in my past relationships
94
00:03:09,731 --> 00:03:13,235
never gave me.
- Now, how much older is Ted?
95
00:03:13,235 --> 00:03:14,736
- 16, to be exact.
96
00:03:14,736 --> 00:03:16,872
I feel more secure
with an older man.
97
00:03:16,872 --> 00:03:18,707
- Because there's
some old pimps out there too.
98
00:03:18,707 --> 00:03:20,008
- [laughs]
99
00:03:20,008 --> 00:03:22,244
- And so how did
the relationship
100
00:03:22,244 --> 00:03:26,882
evolve from him taking classes
to you guys being involved?
101
00:03:26,882 --> 00:03:28,617
- In, like, a year and a half,
you know,
102
00:03:28,617 --> 00:03:30,652
we developed a good friendship.
103
00:03:30,652 --> 00:03:32,721
Ted came in
as my business partner.
104
00:03:32,721 --> 00:03:34,322
And everything.
- So he actually invested...
105
00:03:34,322 --> 00:03:36,057
- He invested.
- Financially?
106
00:03:36,057 --> 00:03:37,926
- Financially.
Yes, he did.
107
00:03:37,926 --> 00:03:39,661
And it was amazing,
108
00:03:39,661 --> 00:03:41,797
and I actually
fell in love with Ted.
109
00:03:41,797 --> 00:03:44,132
Because I believe
that if a man is gonna
110
00:03:44,132 --> 00:03:45,967
support your dream
and your vision,
111
00:03:45,967 --> 00:03:48,336
that's who you need to be with.
- Mm-hmm.
112
00:03:48,336 --> 00:03:52,240
So how long have you guys
actually been together?
113
00:03:52,240 --> 00:03:54,176
- Off and on, honestly
for, like,
114
00:03:54,176 --> 00:03:57,746
17 years, believe it or not.
- Wow.
115
00:03:57,746 --> 00:04:01,349
- Yes, because Ted moved
to Louisiana,
116
00:04:01,349 --> 00:04:03,351
like, in 2012.
117
00:04:03,351 --> 00:04:04,920
- So this is
a long-distance relationship?
118
00:04:04,920 --> 00:04:06,788
- It's a long-distance
relationship.
119
00:04:06,788 --> 00:04:08,323
It is.
120
00:04:08,323 --> 00:04:09,891
However, we see
each other every weekend.
121
00:04:09,891 --> 00:04:11,326
- Got it.
- So it's like we're not--
122
00:04:11,326 --> 00:04:12,227
- So he flies back
to spend time with you?
123
00:04:12,227 --> 00:04:13,261
- Yes.
- OK.
124
00:04:13,261 --> 00:04:14,830
- Absolutely.
- All right.
125
00:04:14,830 --> 00:04:17,566
So what are the qualities
about Ted that you like,
126
00:04:17,566 --> 00:04:20,302
that made you fall
in love with him?
127
00:04:20,302 --> 00:04:21,803
- Anything
that I wanted and needed,
128
00:04:21,803 --> 00:04:24,139
he's invested in it.
He gave me money.
129
00:04:24,139 --> 00:04:28,109
He paid for my bills, my rent.
He invested in my school.
130
00:04:28,109 --> 00:04:30,612
Like, what more
can you ask for?
131
00:04:30,612 --> 00:04:32,714
Ted is, like, the full package.
132
00:04:32,714 --> 00:04:34,216
- Well,
I haven't heard anything
133
00:04:34,216 --> 00:04:35,617
about the full package.
134
00:04:35,617 --> 00:04:38,820
All I've heard are about
his pocket and his finances.
135
00:04:38,820 --> 00:04:40,555
[ominous music]
136
00:04:40,555 --> 00:04:42,958
- No, no, no, no.
Ted is wonderful.
137
00:04:42,958 --> 00:04:45,026
Like, he's a--
a great father figure
138
00:04:45,026 --> 00:04:46,628
to my kids.
- OK.
139
00:04:46,628 --> 00:04:48,063
- Like, he's known them
since they were little.
140
00:04:48,063 --> 00:04:49,531
- Mm-hmm.
141
00:04:49,531 --> 00:04:50,999
- Like, he's always
been there in the picture.
142
00:04:50,999 --> 00:04:53,301
He's met my family, my mom.
143
00:04:53,301 --> 00:04:56,137
I can actually see myself
being with him,
144
00:04:56,137 --> 00:04:57,973
like, long-term,
marrying him.
145
00:04:57,973 --> 00:05:01,076
- So then why are you here?
146
00:05:01,076 --> 00:05:02,611
- [sighs]
147
00:05:02,611 --> 00:05:07,449
Honestly, lately,
I feel a distance
148
00:05:07,449 --> 00:05:10,418
between him and I.
- Really?
149
00:05:10,418 --> 00:05:13,388
- I know--like,
sometimes he comes out here,
150
00:05:13,388 --> 00:05:16,391
he say he want to stay
at a hotel
151
00:05:16,391 --> 00:05:18,960
just to have some space
to kind of do
152
00:05:18,960 --> 00:05:20,228
what he need to do
or whatever--
153
00:05:20,228 --> 00:05:22,163
take care of business.
154
00:05:22,163 --> 00:05:24,966
- If typically, when he comes
in town, he's with you,
155
00:05:24,966 --> 00:05:27,068
and then all of a sudden
that behavior has changed...
156
00:05:27,068 --> 00:05:30,372
- Exactly.
- That is kind of a red flag.
157
00:05:30,372 --> 00:05:33,108
- And where's the sex at?
He's stopped.
158
00:05:33,108 --> 00:05:34,542
- Mm.
159
00:05:34,542 --> 00:05:37,379
- Ted and I have
the most amazing sex ever.
160
00:05:37,379 --> 00:05:40,415
- He's got it going?
- All around. Yes.
161
00:05:40,415 --> 00:05:43,551
It's just, recently,
Ted just, like, stopped
162
00:05:43,551 --> 00:05:48,189
taking me places, stopped,
you know, paying my bills
163
00:05:48,189 --> 00:05:49,858
like he normally would.
- Mm-hmm.
164
00:05:49,858 --> 00:05:52,894
- Ted is
a big support system to me.
165
00:05:52,894 --> 00:05:56,998
My life is, you know,
dependent upon him financially.
166
00:05:56,998 --> 00:06:00,368
So, like, what is he doing?
- Mm-hmm.
167
00:06:00,368 --> 00:06:02,604
Is the biggest change
for you the fact
168
00:06:02,604 --> 00:06:06,608
that he's just not being there
from a financial aspect?
169
00:06:06,608 --> 00:06:08,000
- No.
In every way.
170
00:06:08,000 --> 00:06:09,277
- No.
In every way.
171
00:06:09,277 --> 00:06:10,979
♪ ♪
172
00:06:10,979 --> 00:06:12,414
[sighs]
173
00:06:12,414 --> 00:06:14,783
- The reason I'm having
this conversation with you
174
00:06:14,783 --> 00:06:17,018
is because,
when I was 23 years old,
175
00:06:17,018 --> 00:06:19,621
I met a man who played
professional basketball,
176
00:06:19,621 --> 00:06:22,857
and he said to me...
- Mm-hmm.
177
00:06:22,857 --> 00:06:25,593
- "I do not want you to work."
178
00:06:25,593 --> 00:06:28,596
I said, "OK,
you don't want me to work?
179
00:06:28,596 --> 00:06:30,365
I ain't gonna work."
180
00:06:30,365 --> 00:06:34,436
And typically, when the man
is the key breadwinner,
181
00:06:34,436 --> 00:06:38,373
we're the person who suffers
in that dynamic.
182
00:06:38,373 --> 00:06:40,342
When you come
into a relationship,
183
00:06:40,342 --> 00:06:42,811
you cannot always depend
that the person
184
00:06:42,811 --> 00:06:45,046
is really gonna give you
they full one.
185
00:06:45,046 --> 00:06:46,815
And you got to be able
to take care of yourself.
186
00:06:46,815 --> 00:06:49,351
- Right.
- That's all I'm saying.
187
00:06:49,351 --> 00:06:52,420
- [sighs]
- Are you OK?
188
00:06:52,420 --> 00:06:53,755
[soft dramatic music]
189
00:06:53,755 --> 00:06:57,826
- 'Cause I know people
probably think, like,
190
00:06:57,826 --> 00:06:59,928
it's a sugar daddy situation.
191
00:06:59,928 --> 00:07:03,531
It's--
it's not like that at all.
192
00:07:03,531 --> 00:07:06,234
Like, we actually
have a friendship.
193
00:07:06,234 --> 00:07:10,505
We actually love each other.
We actually support each other.
194
00:07:10,505 --> 00:07:14,109
Like, it's not me
just taking money from him
195
00:07:14,109 --> 00:07:16,144
or wanting him for his money.
No.
196
00:07:16,144 --> 00:07:18,313
Ted was the first man
that ever showed me,
197
00:07:18,313 --> 00:07:21,516
like, real love.
- OK.
198
00:07:21,516 --> 00:07:23,885
I'm gonna help you...
- Thank you.
199
00:07:23,885 --> 00:07:25,820
- Try to get to the bottom
of things
200
00:07:25,820 --> 00:07:27,956
because it really could
all be in your head.
201
00:07:27,956 --> 00:07:29,057
- I really would like
to believe that.
202
00:07:29,057 --> 00:07:30,358
- Mm-hmm.
203
00:07:30,358 --> 00:07:31,659
- Let's just get
to the bottom of it.
204
00:07:31,659 --> 00:07:33,294
- We shall.
We shall.
205
00:07:33,294 --> 00:07:34,763
- All right.
Thank you so much.
206
00:07:34,763 --> 00:07:36,131
- Thank you so much
for coming in.
207
00:07:36,131 --> 00:07:37,966
- It was so nice to meet you.
- Don't forget.
208
00:07:37,966 --> 00:07:40,368
Don't say anything.
- I won't.
209
00:07:40,368 --> 00:07:42,537
I appreciate you.
210
00:07:42,537 --> 00:07:46,041
[upbeat music]
211
00:07:46,041 --> 00:07:52,981
♪ ♪
212
00:07:52,981 --> 00:07:55,483
- So we're on the way
right now to Sky's house
213
00:07:55,483 --> 00:07:58,953
to see if her boyfriend Ted
is home.
214
00:07:58,953 --> 00:08:01,589
The goal for today
is to sit on the house
215
00:08:01,589 --> 00:08:04,459
and see if he makes any moves.
216
00:08:04,459 --> 00:08:07,395
[ambient electronic music]
217
00:08:07,395 --> 00:08:10,198
♪ ♪
218
00:08:10,198 --> 00:08:12,500
OK, we got action.
219
00:08:12,500 --> 00:08:14,669
There he is right there.
220
00:08:14,669 --> 00:08:21,810
♪ ♪
221
00:08:25,080 --> 00:08:28,049
So he turned
into a shopping center.
222
00:08:30,485 --> 00:08:33,221
So we just need to hang back.
223
00:08:33,221 --> 00:08:36,291
[soft dramatic music]
224
00:08:36,291 --> 00:08:40,095
It looks like he's going
to a luxury boutique.
225
00:08:40,095 --> 00:08:42,697
He gonna go get
some luxury booty right now.
226
00:08:42,697 --> 00:08:46,101
This is my camera brooch.
227
00:08:46,101 --> 00:08:47,869
This little brooch
has a camera,
228
00:08:47,869 --> 00:08:49,904
and it also has audio,
where I can hear
229
00:08:49,904 --> 00:08:52,107
and see everything inside.
230
00:08:52,107 --> 00:08:53,608
♪ ♪
231
00:09:08,189 --> 00:09:10,024
♪ ♪
232
00:09:10,024 --> 00:09:12,794
[sighs]
233
00:09:12,794 --> 00:09:15,230
Oh, OK, hold on.
There he is right now.
234
00:09:15,230 --> 00:09:18,066
[dramatic music]
235
00:09:18,066 --> 00:09:22,704
♪ ♪
236
00:09:22,704 --> 00:09:26,808
So he spent $3,200
on two luxury handbags.
237
00:09:26,808 --> 00:09:29,644
He said that these bags
were for his two sisters.
238
00:09:29,644 --> 00:09:31,613
I love my sister,
but I'll be damned
239
00:09:31,613 --> 00:09:34,349
if I spend $3,200 on her ass.
240
00:09:34,349 --> 00:09:39,154
It looks like he is pulling
into somebody's driveway.
241
00:09:39,154 --> 00:09:41,990
I'm gonna turn around.
242
00:09:48,363 --> 00:09:49,697
Oh.
243
00:09:49,697 --> 00:09:50,865
[tense music]
244
00:09:50,865 --> 00:09:54,002
Oh, my goodness.
You got to be [bleep] me.
245
00:09:54,002 --> 00:09:56,671
Honestly, I don't think
that's his sister.
246
00:09:56,671 --> 00:09:59,641
[dramatic music]
247
00:09:59,641 --> 00:10:03,044
♪ ♪
248
00:10:03,044 --> 00:10:05,446
Oh, [bleep].
There they go right there.
249
00:10:05,446 --> 00:10:12,554
♪ ♪
250
00:10:15,456 --> 00:10:18,860
So it looks like
they're heading into this park.
251
00:10:23,431 --> 00:10:25,066
♪ ♪
252
00:10:25,066 --> 00:10:28,069
I'm gonna go ahead
and see if I can get close.
253
00:10:28,069 --> 00:10:30,338
So I'm gonna put
something else on,
254
00:10:30,338 --> 00:10:32,840
and I'm finna bring
my gadgets out for this.
255
00:10:36,911 --> 00:10:38,680
Today is a pretty cool day,
256
00:10:38,680 --> 00:10:40,848
so why not have
a cup of coffee?
257
00:10:40,848 --> 00:10:43,384
Well, really, it has
a hidden camera right here,
258
00:10:43,384 --> 00:10:46,154
which is actually
my audio and visual
259
00:10:46,154 --> 00:10:48,189
for seeing what they're doing.
260
00:10:48,189 --> 00:10:50,191
Let's go ahead
and go down there.
261
00:10:50,191 --> 00:10:55,230
♪ ♪
262
00:10:55,230 --> 00:10:58,700
So it looks like they're
walking and holding hands.
263
00:10:58,700 --> 00:11:01,135
Oh, my goodness.
264
00:11:02,870 --> 00:11:05,840
[tense music]
265
00:11:05,840 --> 00:11:08,000
♪ ♪
266
00:11:08,000 --> 00:11:10,144
♪ ♪
267
00:11:10,144 --> 00:11:11,546
He dropped her off
at her house,
268
00:11:11,546 --> 00:11:15,450
and he just pulled in
to the valet at the hotel.
269
00:11:15,450 --> 00:11:18,319
♪ ♪
270
00:11:18,319 --> 00:11:20,221
He must have a room here.
271
00:11:20,221 --> 00:11:21,789
I'm gonna sit here
as long as it takes
272
00:11:21,789 --> 00:11:23,758
to get that information.
273
00:11:23,758 --> 00:11:29,163
♪ ♪
274
00:11:29,163 --> 00:11:31,132
Oh, [bleep].
That's him right there.
275
00:11:31,132 --> 00:11:33,167
♪ ♪
276
00:11:33,167 --> 00:11:34,702
You know what?
I don't want to drive.
277
00:11:34,702 --> 00:11:36,738
[car beeps]
278
00:11:36,738 --> 00:11:39,674
[energetic electronic music]
279
00:11:39,674 --> 00:11:45,179
♪ ♪
280
00:11:45,179 --> 00:11:48,249
What the hell
he need all that cash for?
281
00:11:48,249 --> 00:11:50,685
♪ ♪
282
00:11:52,620 --> 00:11:59,060
♪ ♪
283
00:11:59,060 --> 00:12:02,163
So it looks like
he had a big wad of money,
284
00:12:02,163 --> 00:12:04,399
and there's no telling
what he's finna go spend it on.
285
00:12:04,399 --> 00:12:05,900
So we're gonna sit here,
and we gonna stay
286
00:12:05,900 --> 00:12:08,836
on this hotel all night.
287
00:12:13,208 --> 00:12:16,244
[ambient electronic music]
288
00:12:16,244 --> 00:12:17,479
♪ ♪
289
00:12:17,479 --> 00:12:19,380
- It's day three
of following Ted.
290
00:12:19,380 --> 00:12:22,317
He didn't come out
the hotel all day.
291
00:12:22,317 --> 00:12:24,986
I broke off surveillance
for an hour to get cleaned up,
292
00:12:24,986 --> 00:12:26,488
but I'm back in it,
293
00:12:26,488 --> 00:12:29,390
and we really hope to find
some good evidence tonight.
294
00:12:33,661 --> 00:12:36,631
[soft dramatic music]
295
00:12:36,631 --> 00:12:38,666
♪ ♪
296
00:12:38,666 --> 00:12:40,168
So there he is.
297
00:12:40,168 --> 00:12:43,438
He look like he has flowers
and everything.
298
00:12:43,438 --> 00:12:46,774
All right, he's on the move,
and so are we.
299
00:12:46,774 --> 00:12:53,882
♪ ♪
300
00:12:59,420 --> 00:13:02,991
So Ted has pulled over
and parked.
301
00:13:05,593 --> 00:13:08,730
All right, so there we go.
302
00:13:08,730 --> 00:13:12,000
He all dressed up real nice.
303
00:13:12,000 --> 00:13:15,803
And, oh, my gosh, it's
the same girl from earlier.
304
00:13:15,803 --> 00:13:17,739
Ted has walked
into this restaurant,
305
00:13:17,739 --> 00:13:21,943
so I'm gonna be using
my purse camera.
306
00:13:21,943 --> 00:13:25,346
♪ ♪
307
00:14:22,036 --> 00:14:28,142
♪ ♪
308
00:14:28,142 --> 00:14:30,378
He might just be
her sugar daddy.
309
00:14:30,378 --> 00:14:32,880
This is wild.
310
00:14:32,880 --> 00:14:35,583
Why would he do Sky like this?
311
00:14:35,583 --> 00:14:39,654
So I think we have
more than enough evidence.
312
00:14:39,654 --> 00:14:41,122
[upbeat pop music]
313
00:14:41,122 --> 00:14:42,390
- ♪ You knew the vibe first ♪
314
00:14:42,390 --> 00:14:44,025
♪ You were my guy first ♪
315
00:14:44,025 --> 00:14:45,259
♪ I could hurt you
if I wanted to ♪
316
00:14:45,259 --> 00:14:46,427
♪ But I'd rather die first ♪
317
00:14:46,427 --> 00:14:48,129
♪ You're living good, huh? ♪
318
00:14:48,129 --> 00:14:49,631
♪ So who care if I hurt? ♪
319
00:14:49,631 --> 00:14:50,632
♪ She want to invest ♪
320
00:14:50,632 --> 00:14:51,699
- Hi.
- Hi.
321
00:14:51,699 --> 00:14:53,534
- Hi.
- You look fabulous.
322
00:14:53,534 --> 00:14:55,303
- How are you?
You look so beautiful.
323
00:14:55,303 --> 00:14:57,538
- Oh, my gosh.
So great to see you again.
324
00:14:57,538 --> 00:14:58,906
- Yeah, same here.
325
00:14:58,906 --> 00:15:00,375
I want to introduce you
to Ken Canion.
326
00:15:00,375 --> 00:15:01,809
- Hi, Ken.
- How are you?
327
00:15:01,809 --> 00:15:02,810
How are you?
- I'm wonderful.
328
00:15:02,810 --> 00:15:03,945
How are you?
- Great.
329
00:15:03,945 --> 00:15:05,246
Glad to meet you.
- Good to see you.
330
00:15:05,246 --> 00:15:06,681
- Have a seat
on the other side, sweetie.
331
00:15:06,681 --> 00:15:10,652
- Oh, sure.
- He is a relationship expert.
332
00:15:10,652 --> 00:15:12,220
- How are you feeling?
333
00:15:12,220 --> 00:15:14,155
- Nervous.
[laughs]
334
00:15:14,155 --> 00:15:15,590
- You're nervous?
You came to the right place.
335
00:15:15,590 --> 00:15:17,225
- Yeah, 'cause I--
336
00:15:17,225 --> 00:15:20,595
Yeah, I'm just anxious to know,
like, if he's really out there
337
00:15:20,595 --> 00:15:22,497
doing something
he has no business doing,
338
00:15:22,497 --> 00:15:25,600
or is he faithful to me?
- So are you ready?
339
00:15:25,600 --> 00:15:28,469
- I'm ready.
- OK.
340
00:15:28,469 --> 00:15:32,674
This is our first day
of surveillance.
341
00:15:32,674 --> 00:15:35,043
And there is Ted.
342
00:15:35,043 --> 00:15:37,945
We continued to follow him.
343
00:15:37,945 --> 00:15:40,515
He ended up at this location.
344
00:15:47,088 --> 00:15:49,424
[tense music]
345
00:15:51,559 --> 00:15:53,828
♪ ♪
346
00:15:53,828 --> 00:15:56,597
- Ted doesn't have any sisters.
347
00:15:56,597 --> 00:15:57,832
♪ ♪
348
00:15:57,832 --> 00:15:59,901
And furthermore,
I only received
349
00:15:59,901 --> 00:16:01,569
one handbag from Ted.
350
00:16:01,569 --> 00:16:03,304
♪ ♪
351
00:16:03,304 --> 00:16:05,106
Where did the second one go?
352
00:16:05,106 --> 00:16:07,608
- Now, this is the house
353
00:16:07,608 --> 00:16:11,279
that he went into
after he was shopping.
354
00:16:11,279 --> 00:16:13,848
He comes out
with this young lady.
355
00:16:13,848 --> 00:16:15,817
♪ ♪
356
00:16:15,817 --> 00:16:17,952
Do you know who that is?
- Hell no.
357
00:16:17,952 --> 00:16:20,488
- OK.
- Are you serious?
358
00:16:20,488 --> 00:16:23,124
- They went on
a nice little stroll,
359
00:16:23,124 --> 00:16:25,893
as we followed them
to the park.
360
00:16:25,893 --> 00:16:27,628
Do you see what's going on?
361
00:16:27,628 --> 00:16:29,630
- Oh, wha--
362
00:16:29,630 --> 00:16:31,065
♪ ♪
363
00:16:31,065 --> 00:16:32,967
Who is this bitch?
364
00:16:32,967 --> 00:16:35,002
- It was a lot of PDA.
365
00:16:35,002 --> 00:16:37,605
♪ ♪
366
00:16:37,605 --> 00:16:39,207
- I don't even want
to see this.
367
00:16:39,207 --> 00:16:40,842
- No, you need to sit down
and watch this.
368
00:16:40,842 --> 00:16:43,978
- No.
- Then I'ma pause it.
369
00:16:43,978 --> 00:16:46,581
- [sighs]
370
00:16:46,581 --> 00:16:48,983
[sniffles]
371
00:16:48,983 --> 00:16:50,651
Wow.
372
00:16:50,651 --> 00:16:52,353
I am so stupid.
373
00:16:52,353 --> 00:16:54,689
[soft dramatic music]
374
00:16:54,689 --> 00:16:57,258
I'm so stupid.
375
00:16:57,258 --> 00:16:59,327
- I would disagree.
376
00:16:59,327 --> 00:17:01,362
- You're a woman in love.
377
00:17:01,362 --> 00:17:03,698
And you've just found out
some information
378
00:17:03,698 --> 00:17:05,566
that wasn't pleasing.
379
00:17:05,566 --> 00:17:08,069
But you're not stupid
because you love someone.
380
00:17:08,069 --> 00:17:10,037
- I want to show you
the next one.
381
00:17:10,037 --> 00:17:11,973
- Mm-hmm.
382
00:17:11,973 --> 00:17:12,000
[tense music]
383
00:17:12,000 --> 00:17:13,508
[tense music]
384
00:17:13,508 --> 00:17:15,943
- I know you said that
sometimes he'll come in town...
385
00:17:15,943 --> 00:17:18,279
- Stupid.
- And he'll stay at a hotel.
386
00:17:18,279 --> 00:17:24,519
On that evening,
we followed him to the ATM.
387
00:17:24,519 --> 00:17:26,154
♪ ♪
388
00:17:26,154 --> 00:17:28,122
- What the [bleep]?
389
00:17:28,122 --> 00:17:31,726
- Why he went to get cash,
we didn't know.
390
00:17:31,726 --> 00:17:33,561
This was the next day.
391
00:17:33,561 --> 00:17:35,930
You see him exit the hotel.
He has roses.
392
00:17:35,930 --> 00:17:37,331
He has a bag.
393
00:17:37,331 --> 00:17:40,601
He goes to this
particular restaurant
394
00:17:40,601 --> 00:17:44,472
to where he meets
this same young lady.
395
00:17:44,472 --> 00:17:48,442
♪ ♪
396
00:17:53,347 --> 00:17:56,184
- "New chapter?"
Are you serious?
397
00:18:01,455 --> 00:18:05,760
- [sighs]
- So there's the blue purse.
398
00:18:05,760 --> 00:18:09,997
And there's the ATM cash.
- All of this?
399
00:18:09,997 --> 00:18:11,332
- You know...
400
00:18:13,768 --> 00:18:15,970
- So she's a college student.
401
00:18:15,970 --> 00:18:19,073
Same age
as my daughter probably.
402
00:18:21,275 --> 00:18:24,145
- Oh,
so they in love, too, huh?
403
00:18:27,748 --> 00:18:29,517
- He said, "The man
is supposed to provide
404
00:18:29,517 --> 00:18:32,119
and take care of his woman."
- That's me.
405
00:18:32,119 --> 00:18:33,521
♪ ♪
406
00:18:33,521 --> 00:18:36,257
- Once they leave
the restaurant,
407
00:18:36,257 --> 00:18:39,293
they end up back at that hotel.
408
00:18:39,293 --> 00:18:41,629
♪ ♪
409
00:18:41,629 --> 00:18:43,798
And then we catch her
coming out in the a.m.
410
00:18:43,798 --> 00:18:45,299
♪ ♪
411
00:18:45,299 --> 00:18:47,335
- Damn, that's [bleep] up.
412
00:18:47,335 --> 00:18:49,670
That is so [bleep] up.
413
00:18:49,670 --> 00:18:53,007
- You said,
"She's a college student,
414
00:18:53,007 --> 00:18:55,142
probably the same age
as my daughter."
415
00:18:55,142 --> 00:18:56,611
- As my daughter, yes.
416
00:18:56,611 --> 00:18:58,980
- But she's probably
also the same age
417
00:18:58,980 --> 00:19:01,082
you were
when you first met him.
418
00:19:01,082 --> 00:19:02,984
♪ ♪
419
00:19:02,984 --> 00:19:06,087
- Yeah, I was that young.
- Mm-hmm.
420
00:19:06,087 --> 00:19:08,222
- So, what, does he think
I'm too old now?
421
00:19:08,222 --> 00:19:10,691
I've been with him 17 years.
422
00:19:10,691 --> 00:19:12,493
- After reviewing the footage,
what's obvious
423
00:19:12,493 --> 00:19:15,196
is Ted has a need to be needed.
424
00:19:15,196 --> 00:19:18,432
He gets validation
from giving money
425
00:19:18,432 --> 00:19:21,636
and taking care
of women who are younger.
426
00:19:21,636 --> 00:19:23,104
- [sighs]
427
00:19:23,104 --> 00:19:26,274
- Now, when you look at studies
of why men do that,
428
00:19:26,274 --> 00:19:28,309
it gives them a sense of youth.
429
00:19:28,309 --> 00:19:31,212
To date a younger woman
makes him feel
430
00:19:31,212 --> 00:19:33,414
the vitality
of being young again.
431
00:19:33,414 --> 00:19:36,317
If youth is the thing
that he needs,
432
00:19:36,317 --> 00:19:38,920
you can't rewind the clock
17 years.
433
00:19:38,920 --> 00:19:41,989
♪ ♪
434
00:19:41,989 --> 00:19:45,459
- [sighs]
So now what?
435
00:19:45,459 --> 00:19:49,697
- So we have two options,
the first one being
436
00:19:49,697 --> 00:19:52,733
we can set it up where you can
have a conversation with her,
437
00:19:52,733 --> 00:19:56,170
and then you both
can go to Ted together
438
00:19:56,170 --> 00:19:59,273
in what we call a team up.
439
00:19:59,273 --> 00:20:02,209
Or we continue surveillance
440
00:20:02,209 --> 00:20:05,479
until the two of them
are together,
441
00:20:05,479 --> 00:20:08,282
and then you can approach
both of them
442
00:20:08,282 --> 00:20:13,387
in an undercover ambush,
if you will,
443
00:20:13,387 --> 00:20:16,924
that we call a takedown.
444
00:20:16,924 --> 00:20:19,593
- I don't--
I don't want to talk to her.
445
00:20:19,593 --> 00:20:22,263
I want the takedown,
so let's do it.
446
00:20:22,263 --> 00:20:24,532
- I'm sorry
that it had to go this way.
447
00:20:24,532 --> 00:20:25,967
- ♪ Maybe you're too polite ♪
448
00:20:25,967 --> 00:20:27,368
- [sighs]
449
00:20:27,368 --> 00:20:29,570
- ♪ Keeping the truth inside ♪
- [sighs]
450
00:20:29,570 --> 00:20:31,105
Thank you.
- I'll call you. OK?
451
00:20:31,105 --> 00:20:33,975
- Mm-hmm.
- OK.
452
00:20:33,975 --> 00:20:36,010
- [sighs]
453
00:20:36,010 --> 00:20:39,180
[upbeat pop music]
454
00:20:43,467 --> 00:20:44,602
- ♪ Take a pic
cause I'm candid ♪
455
00:20:44,602 --> 00:20:45,970
♪ Imitators had to brandish ♪
456
00:20:45,970 --> 00:20:47,305
♪ I don't think
they understand it ♪
457
00:20:47,305 --> 00:20:50,007
♪ We on
a whole different planet ♪
458
00:20:50,007 --> 00:20:52,610
♪ I cannot lie ♪
459
00:20:52,610 --> 00:20:55,246
♪ I've gotten used
to the high life ♪
460
00:20:55,246 --> 00:20:58,149
♪ Yeah, taking side
come them dollar signs, yeah ♪
461
00:20:58,149 --> 00:20:59,850
[upbeat hip-hop music]
462
00:20:59,850 --> 00:21:01,886
- Thanks.
463
00:21:01,886 --> 00:21:05,723
♪ ♪
464
00:21:07,325 --> 00:21:09,860
I finally heard
from the investigation team.
465
00:21:09,860 --> 00:21:11,395
- OK.
466
00:21:11,395 --> 00:21:15,032
- And so they have spotted Ted
and this young woman
467
00:21:15,032 --> 00:21:17,301
out at a car dealership.
468
00:21:17,301 --> 00:21:19,203
I wonder
if he's gonna buy a car.
469
00:21:19,203 --> 00:21:20,738
- Right.
470
00:21:20,738 --> 00:21:23,874
- But that is why
we're headed to pick up Sky...
471
00:21:23,874 --> 00:21:25,209
- OK.
472
00:21:25,209 --> 00:21:26,811
- So that she can finally
have the conversation
473
00:21:26,811 --> 00:21:29,780
that she wants to have.
- And confirmation.
474
00:21:29,780 --> 00:21:31,248
- This is true.
475
00:21:31,248 --> 00:21:33,451
- I'm just curious
about his thoughts,
476
00:21:33,451 --> 00:21:35,519
how he sees himself.
- Mm-hmm.
477
00:21:35,519 --> 00:21:38,723
- He identifies himself
through younger women.
478
00:21:38,723 --> 00:21:40,024
- Yeah.
479
00:21:40,024 --> 00:21:41,859
- These ladies make him feel
480
00:21:41,859 --> 00:21:45,730
more young,
a sense of virility
481
00:21:45,730 --> 00:21:47,531
because he obviously
sees himself as a provider.
482
00:21:47,531 --> 00:21:50,534
- Yes.
- And I think, for him,
483
00:21:50,534 --> 00:21:53,437
in doing that,
he gets a need met.
484
00:21:53,437 --> 00:21:55,106
I'm 100% sure.
485
00:21:55,106 --> 00:21:58,042
- But from a male perspective,
what do you think that need is?
486
00:21:58,042 --> 00:21:59,810
- Affirmation and validation.
487
00:21:59,810 --> 00:22:01,479
The number one need
of human beings
488
00:22:01,479 --> 00:22:02,913
is the need for significance.
489
00:22:02,913 --> 00:22:06,984
I think he's getting
significance from them.
490
00:22:06,984 --> 00:22:10,554
- Got it.
OK, so we're here.
491
00:22:12,023 --> 00:22:13,324
- Hello.
- Hi.
492
00:22:13,324 --> 00:22:15,760
- How are you?
- Nervous.
493
00:22:15,760 --> 00:22:18,329
- OK.
- Anxious, nervous.
494
00:22:18,329 --> 00:22:20,264
I have all kinds
of mixed emotions right now.
495
00:22:20,264 --> 00:22:21,832
- Mm-hmm.
496
00:22:21,832 --> 00:22:25,136
So my investigation team
spotted Ted
497
00:22:25,136 --> 00:22:27,004
out with the other young lady.
498
00:22:27,004 --> 00:22:28,439
They're at a car lot.
499
00:22:28,439 --> 00:22:29,874
- At a car lot?
- Mm-hmm.
500
00:22:29,874 --> 00:22:31,242
- Wow.
501
00:22:31,242 --> 00:22:34,078
- My investigation team,
they have decoys,
502
00:22:34,078 --> 00:22:36,047
cameras set up.
503
00:22:36,047 --> 00:22:39,016
Everybody's in position
so that we'll be able
504
00:22:39,016 --> 00:22:42,219
to see what's going on
as they are looking
505
00:22:42,219 --> 00:22:44,455
at these vehicles.
- Mm-hmm.
506
00:22:44,455 --> 00:22:46,490
- I'll be able to show you
what's happening
507
00:22:46,490 --> 00:22:49,627
in real time on this monitor.
508
00:22:49,627 --> 00:22:51,595
When you feel like
you're ready to go in
509
00:22:51,595 --> 00:22:54,632
and have that conversation,
please do so.
510
00:22:54,632 --> 00:22:58,636
Do you want to be with Ted?
- Of course.
511
00:22:58,636 --> 00:23:00,571
That's the love of my life,
yes.
512
00:23:00,571 --> 00:23:02,473
- Even after all of this?
513
00:23:02,473 --> 00:23:04,241
- The question is
does he still want
514
00:23:04,241 --> 00:23:05,776
to be with me after all this?
515
00:23:05,776 --> 00:23:08,412
I don't want
to just give up 17 years.
516
00:23:08,412 --> 00:23:10,614
I mean, we've just invested
too much time,
517
00:23:10,614 --> 00:23:12,683
and too much money,
too much energy,
518
00:23:12,683 --> 00:23:15,553
too much of everything
to just let it all go.
519
00:23:15,553 --> 00:23:16,654
- All right.
- Mm-hmm.
520
00:23:16,654 --> 00:23:18,923
But we are here.
- Mm.
521
00:23:18,923 --> 00:23:21,392
- Are you ready
to see what's going on?
522
00:23:21,392 --> 00:23:23,461
- Not really, but yeah.
523
00:23:29,734 --> 00:23:31,502
- Yeah, yeah.
Yeah.
524
00:23:31,502 --> 00:23:33,537
This is really beautiful.
525
00:23:38,509 --> 00:23:40,344
- Oh, wow.
526
00:23:43,514 --> 00:23:46,350
- It's not for me.
I got one.
527
00:23:46,350 --> 00:23:47,451
Which one do you like, baby?
528
00:23:49,653 --> 00:23:52,189
- I don't know.
It's the white one for me.
529
00:23:52,189 --> 00:23:53,758
- You like the white one?
530
00:23:53,758 --> 00:23:55,359
- You want the white one?
- Yeah.
531
00:23:55,359 --> 00:23:56,527
- OK, we'll do--
- Is that--?
532
00:23:56,527 --> 00:23:58,162
- We'll do the white one then.
533
00:23:58,162 --> 00:23:59,363
- Yeah, we'll do the white one.
534
00:23:59,363 --> 00:24:00,765
- [laughs]
All right.
535
00:24:00,765 --> 00:24:01,699
Yeah.
536
00:24:03,834 --> 00:24:05,102
[laughter]
537
00:24:05,102 --> 00:24:07,972
- I think you need
to get on up in there
538
00:24:07,972 --> 00:24:10,141
before he signs the paperwork
on this car.
539
00:24:10,141 --> 00:24:11,375
[door rumbles]
540
00:24:11,375 --> 00:24:15,279
- So you got the white...
541
00:24:15,279 --> 00:24:16,680
[door rumbles]
542
00:24:16,680 --> 00:24:18,382
- Everything about it.
543
00:24:18,382 --> 00:24:19,817
- It's like the whole roof
is, like, a sunroof.
544
00:24:19,817 --> 00:24:21,285
- Yeah, do all your signing...
- Hey!
545
00:24:21,285 --> 00:24:22,620
- What you got to do.
546
00:24:22,620 --> 00:24:23,687
- What the [bleep]
are you doing?
547
00:24:23,687 --> 00:24:26,023
- Hey.
- Oh, [bleep]. Oh.
548
00:24:26,023 --> 00:24:28,025
- What the [bleep]
are you doing here for?
549
00:24:28,025 --> 00:24:30,294
- Who is this girl right here?
[bleep]!
550
00:24:30,294 --> 00:24:31,862
- Who is that?
551
00:24:31,862 --> 00:24:33,430
- Who is this
[bleep] bitch, Ted?
552
00:24:33,430 --> 00:24:34,632
- Why is there
all these cameras here?
553
00:24:34,632 --> 00:24:35,666
I'm confused.
- Chill out.
554
00:24:35,666 --> 00:24:37,635
- What you mean chill?
555
00:24:42,032 --> 00:24:43,767
- Who is this girl right here?
- Who is that?
556
00:24:43,767 --> 00:24:45,635
- Who is
this little bitch, Ted?
557
00:24:49,039 --> 00:24:51,474
- Chill out.
- What you mean chill?
558
00:24:51,474 --> 00:24:53,243
[chair scrapes]
559
00:24:53,243 --> 00:24:54,678
- I didn't see that coming.
560
00:24:54,678 --> 00:24:56,579
- You got
some explaining to do.
561
00:24:56,579 --> 00:24:57,681
- I'm here with my man.
He just bought me a--
562
00:24:57,681 --> 00:24:59,416
- Your [bleep] what?
- My man.
563
00:24:59,416 --> 00:25:01,318
- That is not your [bleep] man!
564
00:25:01,318 --> 00:25:03,286
Me and him have been together
for 17 [bleep] years.
565
00:25:03,286 --> 00:25:04,421
- Oh, yeah, yeah.
566
00:25:04,421 --> 00:25:05,922
- Then why
did he just buy me a car?
567
00:25:05,922 --> 00:25:07,891
- Tell her the truth, Ted.
Tell her the [bleep] truth.
568
00:25:07,891 --> 00:25:09,526
- This is my...
- Your what?
569
00:25:09,526 --> 00:25:10,627
- Girlfriend.
- Girlfriend?
570
00:25:10,627 --> 00:25:11,995
- No, you--
Your [bleep] what?
571
00:25:11,995 --> 00:25:13,463
- So then what am I to you?
- Stop!
572
00:25:13,463 --> 00:25:14,965
- Uh, well, uh--
573
00:25:14,965 --> 00:25:18,335
- Let me go in here and see
what's going on with this.
574
00:25:18,335 --> 00:25:20,503
- Oh, hell no.
575
00:25:20,503 --> 00:25:22,772
- Settle down now.
576
00:25:22,772 --> 00:25:24,341
Maybe we can work this through.
577
00:25:24,341 --> 00:25:25,809
- Are you sure about that?
578
00:25:25,809 --> 00:25:27,377
You finna buy
his ho bitch a car?
579
00:25:27,377 --> 00:25:28,645
- He already did.
580
00:25:28,645 --> 00:25:30,146
- Thank you.
- Mm-hmm.
581
00:25:30,146 --> 00:25:31,381
- He just signed it
and everything, so...
582
00:25:31,381 --> 00:25:32,983
- You got to be [bleep]--
583
00:25:32,983 --> 00:25:35,085
- Hello, hello, hello.
584
00:25:35,085 --> 00:25:36,720
- What are
all these cameras doing here?
585
00:25:36,720 --> 00:25:37,821
I'm confused.
- Hi, there, Ted.
586
00:25:37,821 --> 00:25:39,756
- I have--hey.
- How are you?
587
00:25:39,756 --> 00:25:41,725
My name is Tami Roman,
588
00:25:41,725 --> 00:25:45,128
and this is Ken Canion.
- Mm-hmm.
589
00:25:45,128 --> 00:25:46,896
- You are on a show called
590
00:25:46,896 --> 00:25:49,432
"Caught in the Act:
Unfaithful."
591
00:25:49,432 --> 00:25:52,635
Sky came to me to find out
what was going on
592
00:25:52,635 --> 00:25:54,671
in your relationship with her,
593
00:25:54,671 --> 00:25:56,206
and we put you
under surveillance.
594
00:25:56,206 --> 00:25:57,540
- [sighs]
595
00:25:57,540 --> 00:25:59,109
- And we found out
that you were
596
00:25:59,109 --> 00:26:01,578
involved with this young lady.
What's your name?
597
00:26:01,578 --> 00:26:04,714
- Jelenny.
- We saw you buy purses.
598
00:26:04,714 --> 00:26:09,786
We saw you go to the ATM
and get cash, the PDAs--
599
00:26:09,786 --> 00:26:11,588
all of that.
- Really?
600
00:26:11,588 --> 00:26:15,125
- Yes.
Sky has some questions for you.
601
00:26:15,125 --> 00:26:16,593
- [sighs]
602
00:26:16,593 --> 00:26:18,094
- You want to have
a conversation about it?
603
00:26:18,094 --> 00:26:19,996
- Yeah, 'cause I'm getting
real nervous here.
604
00:26:19,996 --> 00:26:22,032
I've never had
nothing like this.
605
00:26:22,032 --> 00:26:24,701
- First time for everything.
Sky, you got to...
606
00:26:24,701 --> 00:26:27,437
- This is very, um...
- You got to settle on down.
607
00:26:27,437 --> 00:26:29,606
- Dramatic for me.
608
00:26:29,606 --> 00:26:32,542
I wasn't expecting
anything like this.
609
00:26:32,542 --> 00:26:34,277
- Like, why is there
all these cameras here?
610
00:26:34,277 --> 00:26:36,046
I'm confused.
611
00:26:36,046 --> 00:26:39,249
- So Sky came to me
and explained to me
612
00:26:39,249 --> 00:26:42,318
in great detail the history
of your relationship,
613
00:26:42,318 --> 00:26:45,288
the 17 years,
her children
614
00:26:45,288 --> 00:26:46,890
are like your children,
615
00:26:46,890 --> 00:26:49,559
and is very deeply
in love with you.
616
00:26:49,559 --> 00:26:51,594
- Are you in love with her?
617
00:26:51,594 --> 00:26:54,497
[dramatic music]
618
00:26:54,497 --> 00:26:56,399
- Yes, I am.
619
00:26:56,399 --> 00:26:58,501
- I'm confused.
620
00:26:58,501 --> 00:27:01,204
- Well, I've known her
for 17 years.
621
00:27:01,204 --> 00:27:03,773
We had a relationship
back in Mississippi.
622
00:27:03,773 --> 00:27:06,443
I wound up moving to Louisiana.
She moved out here.
623
00:27:06,443 --> 00:27:07,710
You know,
I've been coming to see her--
624
00:27:07,710 --> 00:27:09,312
- That's right.
Ted...
625
00:27:09,312 --> 00:27:10,880
- Did you know--
626
00:27:10,880 --> 00:27:12,115
- How long have you been
talking to this bitch?
627
00:27:12,115 --> 00:27:13,683
- Uh...
628
00:27:13,683 --> 00:27:14,984
- Long enough for him
to give me a whole car.
629
00:27:14,984 --> 00:27:16,653
- I'm not talking to you.
I'm talking to Ted.
630
00:27:16,653 --> 00:27:18,755
How long?
- About four months.
631
00:27:18,755 --> 00:27:22,225
- Do you love her?
632
00:27:22,225 --> 00:27:24,494
- I probably love her,
but I'm not in love with her
633
00:27:24,494 --> 00:27:27,430
like I am you.
634
00:27:27,430 --> 00:27:28,498
- That's just crazy.
- All right, my--
635
00:27:28,498 --> 00:27:29,899
- Because in love--
636
00:27:29,899 --> 00:27:31,835
but you be with me
damn near all the time.
637
00:27:31,835 --> 00:27:34,471
He's only switching up
because of the cameras.
638
00:27:34,471 --> 00:27:36,072
Because before
the cameras showed up,
639
00:27:36,072 --> 00:27:37,874
that was not the energy.
640
00:27:37,874 --> 00:27:39,075
Have you been wasting
my damn time?
641
00:27:39,075 --> 00:27:40,477
Is that you were trying
to tell me?
642
00:27:40,477 --> 00:27:42,612
- As far as I'm concerned,
you're a gold-digger.
643
00:27:42,612 --> 00:27:44,681
You only want me for my money.
- Gold-digger.
644
00:27:44,681 --> 00:27:46,015
- I never asked you
for nothing.
645
00:27:46,015 --> 00:27:47,817
You did that out of love
'cause you love me.
646
00:27:47,817 --> 00:27:49,185
You got those gifts...
- I know.
647
00:27:49,185 --> 00:27:50,353
- Because you wanted
to give me those gifts.
648
00:27:50,353 --> 00:27:51,654
- I know.
I know.
649
00:27:51,654 --> 00:27:52,989
- So don't you dare
call me a gold-digger.
650
00:27:52,989 --> 00:27:53,890
- Now, I mean--
- I'm still getting the car.
651
00:27:53,890 --> 00:27:55,391
You signed everything.
652
00:27:55,391 --> 00:27:57,060
- Ted, you said you was
gonna buy me a [bleep] car.
653
00:27:57,060 --> 00:27:58,461
- This was our deal.
- Ted.
654
00:27:58,461 --> 00:27:59,662
- You know I've been
having problems with my car.
655
00:27:59,662 --> 00:28:00,964
I need some explanation!
656
00:28:00,964 --> 00:28:03,133
- I need you
to sit the [bleep] down!
657
00:28:03,133 --> 00:28:04,767
- [exhales]
658
00:28:04,767 --> 00:28:07,637
- All y'all arguing
about some material [bleep],
659
00:28:07,637 --> 00:28:09,973
and I'm trying to get answers
from this man
660
00:28:09,973 --> 00:28:12,709
on why he did
what he did to both of you.
661
00:28:12,709 --> 00:28:15,645
Ted, you're now saying,
662
00:28:15,645 --> 00:28:17,280
"I feel like
you're a gold-digger."
663
00:28:17,280 --> 00:28:20,917
But if you're the person
who's providing
664
00:28:20,917 --> 00:28:23,119
all of that,
and she's not asking
665
00:28:23,119 --> 00:28:25,622
for anything,
then how is she a gold-digger?
666
00:28:25,622 --> 00:28:27,123
- Exactly.
667
00:28:27,123 --> 00:28:29,659
- And if you felt that way,
then why would you stay
668
00:28:29,659 --> 00:28:32,128
in it for four months
and jeopardize
669
00:28:32,128 --> 00:28:34,797
your long-term relationship...
- Exactly.
670
00:28:34,797 --> 00:28:38,101
- For something
that means nothing to you?
671
00:28:38,101 --> 00:28:40,537
How does that seem
like the right thing to do?
672
00:28:40,537 --> 00:28:42,939
- It is really not.
673
00:28:42,939 --> 00:28:46,576
- The way that you get involved
with people
674
00:28:46,576 --> 00:28:48,878
is through
providing gifts to them.
675
00:28:48,878 --> 00:28:50,680
- Yeah, I'm a big giver.
676
00:28:50,680 --> 00:28:54,551
- And so you believe that,
if I give money,
677
00:28:54,551 --> 00:28:56,586
then I'm going to get
678
00:28:56,586 --> 00:28:58,288
that affirmation,
that validation.
679
00:28:58,288 --> 00:29:01,024
♪ ♪
680
00:29:01,024 --> 00:29:03,993
- Ted, I want to talk
to you one-on-one.
681
00:29:03,993 --> 00:29:05,195
- [sighs]
682
00:29:05,195 --> 00:29:07,931
- 'Cause I just feel
like I can't get
683
00:29:07,931 --> 00:29:11,301
any real answers
with the ladies
684
00:29:11,301 --> 00:29:14,370
going back and forth.
- Oh, I understand.
685
00:29:14,370 --> 00:29:16,573
[sighs]
686
00:29:16,573 --> 00:29:18,241
I'm doing totally wrong.
687
00:29:18,241 --> 00:29:20,243
I mean, I shouldn't be
stringing along two girls
688
00:29:20,243 --> 00:29:22,612
like that.
- You really shouldn't.
689
00:29:22,612 --> 00:29:25,014
But I want to try
to understand
690
00:29:25,014 --> 00:29:28,151
where that comes from
because I did watch you
691
00:29:28,151 --> 00:29:31,654
under surveillance,
and you said, clearly,
692
00:29:31,654 --> 00:29:33,590
"A man takes care
of his woman."
693
00:29:33,590 --> 00:29:35,158
And I'm trying to understand,
694
00:29:35,158 --> 00:29:36,793
is that the reason
why you think
695
00:29:36,793 --> 00:29:40,000
you need to pay for everything
and do all the--
696
00:29:40,000 --> 00:29:40,597
you need to pay for everything
and do all the--
697
00:29:40,597 --> 00:29:42,932
the gifts?
- Yeah.
698
00:29:42,932 --> 00:29:45,368
- So now that Ted's gone,
699
00:29:45,368 --> 00:29:47,403
here's the question
I have for you.
700
00:29:47,403 --> 00:29:49,572
What did you think this was?
701
00:29:49,572 --> 00:29:52,075
- What did you actually--
what did you really see in Ted?
702
00:29:52,075 --> 00:29:53,509
- Everything.
- Like what?
703
00:29:53,509 --> 00:29:54,978
- Like, that's my everything.
That's my man.
704
00:29:54,978 --> 00:29:56,212
- Name five things.
- I don't need to.
705
00:29:56,212 --> 00:29:57,447
- Five things.
- I don't need to.
706
00:29:57,447 --> 00:29:58,648
- Yes, you do.
707
00:29:58,648 --> 00:29:59,882
- You just wanted
his money back.
708
00:29:59,882 --> 00:30:01,217
What it really comes down to
709
00:30:01,217 --> 00:30:03,786
is he just wanted someone
who looks better.
710
00:30:03,786 --> 00:30:05,855
He upgraded.
711
00:30:05,855 --> 00:30:08,491
I'm younger,
prettier, smarter, like--
712
00:30:08,491 --> 00:30:10,026
♪ ♪
713
00:30:14,081 --> 00:30:15,382
- What it really comes down to
714
00:30:15,382 --> 00:30:16,950
is he just wanted someone
who looks better.
715
00:30:16,950 --> 00:30:19,353
He upgraded.
[chuckles]
716
00:30:19,353 --> 00:30:20,887
[chair scrapes]
717
00:30:20,887 --> 00:30:22,756
[dramatic music]
718
00:30:22,756 --> 00:30:24,057
- Ooh!
719
00:30:24,057 --> 00:30:26,026
- I get that you're upset,
720
00:30:26,026 --> 00:30:29,396
but you are directing
your anger at the wrong person.
721
00:30:29,396 --> 00:30:31,098
- I have to ask you this.
722
00:30:31,098 --> 00:30:36,002
When did Sky become not enough?
723
00:30:36,002 --> 00:30:38,305
- I don't think
there was really a point.
724
00:30:38,305 --> 00:30:39,906
- Mm-hmm.
725
00:30:39,906 --> 00:30:41,441
- It's just the time when I
actually went to go
726
00:30:41,441 --> 00:30:44,044
and get her a gift,
Jelenny was there,
727
00:30:44,044 --> 00:30:46,713
and I happened to ask
her her opinion on the gift.
728
00:30:46,713 --> 00:30:49,316
- Mm-hmm.
- She seemed very interested.
729
00:30:49,316 --> 00:30:51,318
In the moment, I thought
she was very attractive,
730
00:30:51,318 --> 00:30:54,421
and I wound up
asking her for her number.
731
00:30:54,421 --> 00:30:57,991
And I enjoyed
the attention she does give me,
732
00:30:57,991 --> 00:31:01,995
you know, being that she's 23.
But--
733
00:31:01,995 --> 00:31:03,797
- That makes you
feel youthful again?
734
00:31:03,797 --> 00:31:05,232
- Yeah, yeah.
735
00:31:05,232 --> 00:31:08,335
I see a little bit
of Sky in her from back then.
736
00:31:08,335 --> 00:31:10,003
- Mm-hmm.
737
00:31:10,003 --> 00:31:11,805
- How do I know
that Sky is even gonna--
738
00:31:11,805 --> 00:31:13,073
you know, once I get to be 60,
739
00:31:13,073 --> 00:31:14,608
and she's only, like, mid-40s--
740
00:31:14,608 --> 00:31:15,842
- Mm-hmm.
Mm-hmm.
741
00:31:15,842 --> 00:31:17,644
- I mean, you know?
742
00:31:17,644 --> 00:31:19,079
- Was there anything
that she did
743
00:31:19,079 --> 00:31:20,981
to make you feel like,
well, when she's 40,
744
00:31:20,981 --> 00:31:22,315
she might leave me?
745
00:31:22,315 --> 00:31:23,817
Where does--where is
that coming from,
746
00:31:23,817 --> 00:31:26,119
because she says she loves you?
747
00:31:27,687 --> 00:31:29,089
- I don't know.
748
00:31:29,089 --> 00:31:30,824
Maybe my past,
past relationships.
749
00:31:30,824 --> 00:31:32,459
- And what's happened?
750
00:31:32,459 --> 00:31:34,628
- I have been married
and divorced twice.
751
00:31:34,628 --> 00:31:36,163
Sky doesn't know about it.
752
00:31:36,163 --> 00:31:39,132
I've been--
I never thought I would
753
00:31:39,132 --> 00:31:41,902
ever do anything like this.
754
00:31:41,902 --> 00:31:44,604
Because I mean,
to be honest, I caught my--
755
00:31:44,604 --> 00:31:46,873
my ex cheating on me.
756
00:31:46,873 --> 00:31:48,175
♪ ♪
757
00:31:48,175 --> 00:31:49,910
That's the reason why
I keep putting off
758
00:31:49,910 --> 00:31:53,680
or being scared to marry her,
759
00:31:53,680 --> 00:31:55,415
is because of my past
with my ex-wife.
760
00:31:55,415 --> 00:31:56,583
- Mm-hmm.
761
00:31:56,583 --> 00:31:58,018
- You know,
it's still in my mind.
762
00:31:58,018 --> 00:31:59,820
In the back of my mind, I've--
763
00:31:59,820 --> 00:32:01,955
you know,
and it still worries me.
764
00:32:01,955 --> 00:32:04,357
- But has Sky specifically
shown you
765
00:32:04,357 --> 00:32:06,827
any similarities
which is why you're like,
766
00:32:06,827 --> 00:32:08,728
"OK, maybe I need to hold off?"
767
00:32:10,397 --> 00:32:14,801
- She does wind up being
a little bratty at times
768
00:32:14,801 --> 00:32:18,104
and expecting more
than what I give or--
769
00:32:18,104 --> 00:32:19,539
- I receive
what you're saying
770
00:32:19,539 --> 00:32:23,910
and how sometimes situations
can be so traumatic
771
00:32:23,910 --> 00:32:25,745
that we'd like to forget them,
772
00:32:25,745 --> 00:32:30,217
and so in that process,
we dismiss it and feel like,
773
00:32:30,217 --> 00:32:31,852
"OK, so we've healed from it."
774
00:32:31,852 --> 00:32:35,689
That's not actually the case.
775
00:32:35,689 --> 00:32:37,958
- Let me assess what I saw.
776
00:32:37,958 --> 00:32:40,060
I saw a person
who was benefiting
777
00:32:40,060 --> 00:32:44,231
from a relationship--
that it was convenient.
778
00:32:44,231 --> 00:32:46,366
He was meeting your needs.
779
00:32:46,366 --> 00:32:49,803
We did see where he was
helping you to go to school,
780
00:32:49,803 --> 00:32:51,505
pay for your education.
781
00:32:51,505 --> 00:32:52,939
After he gave you the money,
782
00:32:52,939 --> 00:32:56,409
you said,
"This is why I love you."
783
00:32:56,409 --> 00:32:58,111
- Exactly, preach.
- You said that.
784
00:32:58,111 --> 00:32:59,312
- Preach.
- I didn't say that.
785
00:32:59,312 --> 00:33:01,481
- What girl don't want,
like, gifts?
786
00:33:01,481 --> 00:33:02,582
That's normal.
787
00:33:02,582 --> 00:33:04,084
That's the normal reaction
of mine,
788
00:33:04,084 --> 00:33:05,318
but that's not what held
our relationship.
789
00:33:05,318 --> 00:33:08,288
Like, I was in
our relationship 1000%.
790
00:33:08,288 --> 00:33:10,824
- How was you into y'all
relationship after four months?
791
00:33:10,824 --> 00:33:13,193
[tense music]
792
00:33:13,193 --> 00:33:15,495
- Sky was very clear
that there are multiple things
793
00:33:15,495 --> 00:33:18,598
that she loves about you
and her relationship with you.
794
00:33:18,598 --> 00:33:21,201
But if you went broke today,
795
00:33:21,201 --> 00:33:23,537
do you think
that Sky would stay?
796
00:33:23,537 --> 00:33:25,772
- I'm not 100% sure.
797
00:33:25,772 --> 00:33:28,375
- Is it OK if I bring Sky over?
798
00:33:28,375 --> 00:33:30,343
- Yeah, it's fine.
799
00:33:30,343 --> 00:33:33,446
- Can you please ask Sky
to come talk to us?
800
00:33:33,446 --> 00:33:35,081
- Sky,
you can go back over here.
801
00:33:35,081 --> 00:33:37,250
[dramatic music]
802
00:33:37,250 --> 00:33:38,652
- [sighs]
803
00:33:38,652 --> 00:33:40,654
♪ ♪
804
00:33:40,654 --> 00:33:43,423
- Hey there, Sky.
805
00:33:43,423 --> 00:33:46,192
- I'm [bleep] mad
at you right now.
806
00:33:46,192 --> 00:33:47,694
You've got a lot
of explaining to do.
807
00:33:47,694 --> 00:33:49,829
- You got a right to.
You've got a right to.
808
00:33:49,829 --> 00:33:51,731
- He's openly acknowledged
809
00:33:51,731 --> 00:33:53,633
that he was wrong
in this moment.
810
00:33:53,633 --> 00:33:56,436
So let's try to get
to the bottom of it
811
00:33:56,436 --> 00:33:58,939
and allow him to open up
about something
812
00:33:58,939 --> 00:34:02,309
that he hasn't shared with you.
- OK.
813
00:34:02,309 --> 00:34:04,878
- What were your questions?
- Why?
814
00:34:04,878 --> 00:34:06,880
Why did you--
why did you do this?
815
00:34:06,880 --> 00:34:10,050
Just be honest with me, Ted.
- [sighs]
816
00:34:10,050 --> 00:34:13,186
I mean, it just happened.
817
00:34:13,186 --> 00:34:15,288
- How did it--
how it just just happen?
818
00:34:15,288 --> 00:34:17,057
- OK.
Let me tell you this then.
819
00:34:17,057 --> 00:34:19,192
- Tell me.
820
00:34:19,192 --> 00:34:20,760
- There's something
else about my past.
821
00:34:20,760 --> 00:34:24,497
I have been married
and divorced twice in my past,
822
00:34:24,497 --> 00:34:26,499
but it was
before I even met you.
823
00:34:26,499 --> 00:34:29,603
I still have
nightmares about it.
824
00:34:29,603 --> 00:34:31,638
As far as the marriage--
reason why I've been
825
00:34:31,638 --> 00:34:33,940
pushing it off is because--
- As far as the marriage--
826
00:34:33,940 --> 00:34:36,376
- It's because of them.
827
00:34:36,376 --> 00:34:38,445
- So that's why
it's taken this long,
828
00:34:38,445 --> 00:34:41,948
because you're saying that you
never really healed
829
00:34:41,948 --> 00:34:43,917
from your
previous relationships?
830
00:34:43,917 --> 00:34:46,519
- Correct.
And then I met you.
831
00:34:46,519 --> 00:34:49,723
And you actually made me
feel like a person again.
832
00:34:49,723 --> 00:34:51,458
♪ ♪
833
00:34:51,458 --> 00:34:56,262
- Four months ago,
he met someone
834
00:34:56,262 --> 00:35:00,567
that made him feel
full of life again.
835
00:35:00,567 --> 00:35:03,003
There was something
that was going on
836
00:35:03,003 --> 00:35:06,306
in your dynamic with him
that reminded him...
837
00:35:06,306 --> 00:35:07,474
- [sighs]
838
00:35:07,474 --> 00:35:08,842
- Slightly
of what he went through
839
00:35:08,842 --> 00:35:10,477
in the other situation,
840
00:35:10,477 --> 00:35:11,945
whether that's lack
of attention,
841
00:35:11,945 --> 00:35:12,000
whether that's lack
of affection,
842
00:35:12,000 --> 00:35:13,346
whether that's lack
of affection,
843
00:35:13,346 --> 00:35:14,981
and I'm not excusing
what you did.
844
00:35:14,981 --> 00:35:16,916
You were dead ass wrong for
messing with the little gal.
845
00:35:16,916 --> 00:35:18,284
- No, yeah,
I was totally wrong.
846
00:35:18,284 --> 00:35:20,253
I'll admit it.
I'm a man.
847
00:35:20,253 --> 00:35:22,722
I'll admit when I'm wrong.
- [sighs]
848
00:35:22,722 --> 00:35:27,160
- I just hope and pray that
you can forgive me someday.
849
00:35:27,160 --> 00:35:29,262
I know it won't be right away.
850
00:35:29,262 --> 00:35:32,699
- Do you even love this girl?
- No.
851
00:35:32,699 --> 00:35:34,634
I'm actually in love with you.
852
00:35:34,634 --> 00:35:36,503
- OK.
853
00:35:36,503 --> 00:35:40,540
- If I had a choice,
it would be you.
854
00:35:40,540 --> 00:35:45,011
I do have to ask you, though,
if I was completely broke,
855
00:35:45,011 --> 00:35:46,513
would you still feel the same?
856
00:35:46,513 --> 00:35:48,448
♪ ♪
857
00:35:53,912 --> 00:35:56,014
[dramatic music]
858
00:35:56,014 --> 00:36:00,318
- If I was completely broke,
would you still feel the same?
859
00:36:00,318 --> 00:36:02,587
Because I mean, you know,
my business can always
860
00:36:02,587 --> 00:36:03,989
go under at any time.
861
00:36:03,989 --> 00:36:06,391
- And I'm still here
to support you.
862
00:36:06,391 --> 00:36:08,293
I don't care.
- Really?
863
00:36:08,293 --> 00:36:12,464
- Yes, I want you to know that,
seriously.
864
00:36:12,464 --> 00:36:15,634
- Now that you know
that he's got somebody else,
865
00:36:15,634 --> 00:36:18,170
what happens now?
866
00:36:18,170 --> 00:36:21,406
- It's just shocking,
to say the least.
867
00:36:21,406 --> 00:36:23,575
Someone he's been with
for 17 years--
868
00:36:23,575 --> 00:36:26,211
- Right.
- That's a lot of history.
869
00:36:26,211 --> 00:36:28,980
But I feel betrayed,
embarrassed.
870
00:36:28,980 --> 00:36:30,916
[tense music]
871
00:36:30,916 --> 00:36:32,217
It's a lot.
872
00:36:32,217 --> 00:36:33,251
♪ ♪
873
00:36:33,251 --> 00:36:34,419
- I'm just wanting to know
874
00:36:34,419 --> 00:36:35,921
if I can actually
believe you though.
875
00:36:35,921 --> 00:36:38,023
Can I--
can I believe you again,
876
00:36:38,023 --> 00:36:40,458
is what I'm just wondering?
877
00:36:40,458 --> 00:36:42,594
- I can only do my best
to try to get you
878
00:36:42,594 --> 00:36:44,629
to believe me
and trust me again.
879
00:36:44,629 --> 00:36:47,199
- Now that you have
a little better understanding
880
00:36:47,199 --> 00:36:50,268
of what motivated the behavior,
881
00:36:50,268 --> 00:36:52,837
do you want to move forward
with Ted?
882
00:36:52,837 --> 00:36:55,340
♪ ♪
883
00:36:55,340 --> 00:36:57,542
- Yes,
I don't want to lose Ted.
884
00:36:57,542 --> 00:36:59,744
- Mm-hmm.
885
00:36:59,744 --> 00:37:01,413
So that's a decision there.
886
00:37:01,413 --> 00:37:05,217
- I mean, I feel good
to know that you love me
887
00:37:05,217 --> 00:37:08,386
and you choose me
over this bimbo.
888
00:37:08,386 --> 00:37:10,956
You need to tell her.
- Yeah, I do.
889
00:37:10,956 --> 00:37:12,324
- Now.
890
00:37:12,324 --> 00:37:14,259
- You ready to go talk
with Jelenny?
891
00:37:14,259 --> 00:37:15,660
- Yeah.
- Yeah.
892
00:37:15,660 --> 00:37:17,095
- Let's go.
893
00:37:17,095 --> 00:37:20,031
[upbeat music]
894
00:37:20,031 --> 00:37:27,172
♪ ♪
895
00:37:30,875 --> 00:37:32,077
- Jelenny...
896
00:37:32,077 --> 00:37:34,846
[sighs]
I'm sorry,
897
00:37:34,846 --> 00:37:37,749
but I'ma have to tell you,
I'm gonna have to break it off.
898
00:37:37,749 --> 00:37:40,252
I prefer to be with Sky.
- So what switched?
899
00:37:40,252 --> 00:37:43,221
- I have
all this time invested.
900
00:37:43,221 --> 00:37:44,689
I know
you're not a gold-digger.
901
00:37:44,689 --> 00:37:46,358
I shouldn't have said that.
OK?
902
00:37:46,358 --> 00:37:48,260
It's just--
- OK. But hold on.
903
00:37:48,260 --> 00:37:49,961
Because I just don't like
your demeanor right now.
904
00:37:49,961 --> 00:37:51,830
You acting like you can have
your cake and eat it too.
905
00:37:51,830 --> 00:37:54,566
Like, "Oh, it's OK.
Oh, I got my girl back."
906
00:37:54,566 --> 00:37:56,534
He's gonna keep doing
that same thing to you,
907
00:37:56,534 --> 00:37:58,236
'cause you're just gonna
keep getting older and older,
908
00:37:58,236 --> 00:37:59,337
and he's just gonna
keep wanting someone
909
00:37:59,337 --> 00:38:00,505
young and younger.
- Whatever.
910
00:38:00,505 --> 00:38:01,806
- Honestly...
- I'm at fault.
911
00:38:01,806 --> 00:38:03,575
- I think you don't deserve
either of us,
912
00:38:03,575 --> 00:38:05,410
if I'm being real.
I think you deserve [bleep].
913
00:38:05,410 --> 00:38:07,012
- You're probably exactly right
914
00:38:07,012 --> 00:38:09,014
until I can
get my head straight.
915
00:38:09,014 --> 00:38:12,217
They know about my past.
You don't.
916
00:38:12,217 --> 00:38:15,520
That's not an excuse
for what I did though.
917
00:38:15,520 --> 00:38:18,657
I will admit that.
But I've chose her.
918
00:38:18,657 --> 00:38:21,459
- I'm out of here.
919
00:38:21,459 --> 00:38:24,195
I couldn't believe
the person I was looking at.
920
00:38:24,195 --> 00:38:26,298
This is not how I expected
the day to go.
921
00:38:26,298 --> 00:38:28,466
I feel embarrassed
and betrayed
922
00:38:28,466 --> 00:38:31,536
and just hurt, the fact
that he would do this to me.
923
00:38:31,536 --> 00:38:34,005
- You got your answer?
You got your man?
924
00:38:34,005 --> 00:38:37,008
- Yeah, and we're gonna work
towards this, right?
925
00:38:37,008 --> 00:38:38,576
- Yeah.
926
00:38:38,576 --> 00:38:40,879
- Counseling?
- Counseling.
927
00:38:40,879 --> 00:38:43,381
I'm gonna--hopefully
you'll trust me again.
928
00:38:43,381 --> 00:38:46,217
- My job is done.
[laughter]
929
00:38:46,217 --> 00:38:48,820
I'm gonna let y'all
work it out.
930
00:38:48,820 --> 00:38:50,422
Buy a car or something.
931
00:38:50,422 --> 00:38:52,490
- I never in a million years
932
00:38:52,490 --> 00:38:55,060
would think Ted
would do this to me.
933
00:38:55,060 --> 00:38:58,630
Now I feel like we just really
need to go through counseling
934
00:38:58,630 --> 00:39:02,600
and therapy to just kind of,
you know, learn to forgive
935
00:39:02,600 --> 00:39:05,537
one another and,
you know, move forward.
936
00:39:05,537 --> 00:39:07,405
- What do you think, Tami?
937
00:39:07,405 --> 00:39:09,574
- Well, this one
was definitely different for me
938
00:39:09,574 --> 00:39:13,478
only because I did have
empathy for Ted.
939
00:39:13,478 --> 00:39:15,480
I'm not excusing his behavior.
- OK. Right, right.
940
00:39:15,480 --> 00:39:16,948
- You know,
they have the saying,
941
00:39:16,948 --> 00:39:18,483
hurt people hurt people.
- Yes.
942
00:39:18,483 --> 00:39:19,751
- The reason
you're hurting others
943
00:39:19,751 --> 00:39:22,487
is because you haven't taken
the time to heal
944
00:39:22,487 --> 00:39:25,090
from what hurt you
in the first place.
945
00:39:25,090 --> 00:39:26,958
- Once again,
you got the answers.
946
00:39:26,958 --> 00:39:29,160
- I got the answers.
Now we're out. Come on.
947
00:39:29,160 --> 00:39:32,263
- All right.
948
00:39:32,263 --> 00:39:33,898
[upbeat pop music]
949
00:39:33,898 --> 00:39:35,500
- ♪ I've got a whole lot
of life to live ♪
950
00:39:35,500 --> 00:39:37,469
♪ I've got a whole lot
of love to give ♪
951
00:39:37,469 --> 00:39:39,237
♪ I've got a whole lot
of life to live ♪
952
00:39:39,237 --> 00:39:41,740
♪ I've got a whole lotta,
whole lotta, whole lotta ♪
953
00:39:41,740 --> 00:39:45,744
- Sky and Ted.
Hello, there.
954
00:39:45,744 --> 00:39:47,178
- Why, hello.
- Hello.
955
00:39:47,178 --> 00:39:48,513
- How are you?
956
00:39:48,513 --> 00:39:51,383
- I figured based on
how everything turned out
957
00:39:51,383 --> 00:39:53,818
that you guys
would still be together.
958
00:39:53,818 --> 00:39:56,421
That's why I wanted
to do this check-in.
959
00:39:56,421 --> 00:39:59,190
But you're not
actually together.
960
00:39:59,190 --> 00:40:01,593
Are you guys
still long-distance?
961
00:40:01,593 --> 00:40:03,995
- Currently,
we are still long-distance.
962
00:40:03,995 --> 00:40:07,365
Everything is moving along
just very smoothly.
963
00:40:07,365 --> 00:40:08,666
You know, we talked it out.
964
00:40:08,666 --> 00:40:10,402
Like, after we left
that night,
965
00:40:10,402 --> 00:40:11,970
we talked it out
for a very long time--
966
00:40:11,970 --> 00:40:13,705
until, like,
3:00 in the morning.
967
00:40:13,705 --> 00:40:17,108
- Ted, going forward,
you know now
968
00:40:17,108 --> 00:40:19,177
to communicate
with your partner
969
00:40:19,177 --> 00:40:22,714
rather than stepping outside
of the relationship, correct?
970
00:40:22,714 --> 00:40:24,949
- Oh, definitely.
Definitely.
971
00:40:24,949 --> 00:40:26,584
Yeah,
anything she wants to know,
972
00:40:26,584 --> 00:40:27,919
I'm gonna let her know now.
973
00:40:27,919 --> 00:40:30,488
- Are we still
considering marriage?
974
00:40:30,488 --> 00:40:32,323
- Absolutely.
975
00:40:32,323 --> 00:40:34,859
I look forward--I want
to get married to Ted so bad.
976
00:40:34,859 --> 00:40:36,394
Like,
he just don't understand.
977
00:40:36,394 --> 00:40:37,929
We've talked
about this for years.
978
00:40:37,929 --> 00:40:39,464
- I definitely want to.
979
00:40:39,464 --> 00:40:41,099
I just got to get
all the ducks in a row.
980
00:40:41,099 --> 00:40:43,601
So definitely looking forward,
you know,
981
00:40:43,601 --> 00:40:44,669
to the actual marriage
and everything.
982
00:40:44,669 --> 00:40:46,538
- So OK.
I did my job.
983
00:40:46,538 --> 00:40:48,273
I feel like I did it well.
- Yeah.
984
00:40:48,273 --> 00:40:49,374
- You--
- Yeah, I really--
985
00:40:49,374 --> 00:40:50,708
- I feel like I did it well.
986
00:40:50,708 --> 00:40:51,000
- Yeah, I really
appreciate you, Tami.
987
00:40:51,000 --> 00:40:52,076
- Yeah, I really
appreciate you, Tami.
988
00:40:52,076 --> 00:40:53,711
- Thank you, Tami,
so much, thank you.
989
00:40:53,711 --> 00:40:55,346
- All right.
- You're welcome so much.
990
00:40:55,346 --> 00:40:57,782
Bye.
- OK, bye.
991
00:40:57,782 --> 00:40:59,451
- Cheaters beware.
992
00:40:59,451 --> 00:41:01,453
- You [bleep] kissed her,
you idiot.
993
00:41:01,453 --> 00:41:03,188
- Next time you want
to be unfaithful,
994
00:41:03,188 --> 00:41:04,456
think again.
995
00:41:04,456 --> 00:41:06,758
Hey, let me tell you
one [bleep] thing!
996
00:41:06,758 --> 00:41:08,960
Oh, Lord. Oh, Lord.
Oh, Lord. Oh, Lord.
997
00:41:08,960 --> 00:41:10,161
Because I just might...
998
00:41:10,161 --> 00:41:11,496
Oh, God,
she's running--
999
00:41:11,496 --> 00:41:12,697
Catch you in the act.