1 00:08:08,792 --> 00:08:10,375 medicamentos 2 00:11:00,708 --> 00:11:02,417 Detención 3 00:21:17,542 --> 00:21:19,583 Casino 4 00:46:08,708 --> 00:46:11,542 Chenxiang está en una olla cuadrada cementerio de barcos 5 01:12:57,500 --> 01:13:00,292 piscina de luna cruzada 6 01:26:07,833 --> 01:26:11,125 Los ataques vienen bajo y alto 7 01:26:12,125 --> 01:26:14,333 falsedades tan difíciles de desafiar 8 01:26:14,667 --> 01:26:17,083 personas '5 pensamientos oscuros como la noche 9 01:26:21,500 --> 01:26:24,833 sin embargo, en mí la luna brilla intensamente 10 01:26:25,792 --> 01:26:28,042 así que aunque en este camino muera 11 01:26:28,417 --> 01:26:31,000 I 71 se abre paso hacia el cielo despejado 12 01:26:45,500 --> 01:26:46,917 ¡Así es la alegría! 13 01:26:51,500 --> 01:26:54,417 Trae tus ejércitos, no tengo miedo 14 01:26:57,000 --> 01:26:57,792 déjalos decir 15 01:26:57,793 --> 01:27:00,083 solo soy un tábano 16 01:27:05,042 --> 01:27:07,708 en medio del miedo y el odio 17 01:27:11,542 --> 01:27:13,875 tu estas ahi para mi 18 01:56:55,792 --> 01:56:58,833 Una producción de animación de cazadores de luz. 19 01:57:03,708 --> 01:57:09,042 de niño iba al bosque 20 01:57:09,375 --> 01:57:14,375 escuchar el viento en los árboles 21 01:57:15,792 --> 01:57:21,542 parado allí, te cantaría 22 01:57:21,750 --> 01:57:27,625 el viento era tu sonrisa 23 01:57:27,833 --> 01:57:33,249 de niño me sentaba junto al arroyo 24 01:57:33,250 --> 01:57:39,000 para ver el viento ondular la hierba 25 01:57:39,750 --> 01:57:45,583 corriendo te cantaria 26 01:57:45,917 --> 01:57:51,667 tu aliento en el viento 27 01:57:54,417 --> 01:58:00,333 todos mis recuerdos 28 01:58:00,500 --> 01:58:06,292 de repente vuelve a mi 29 01:58:06,417 --> 01:58:12,083 el viento susurrante 30 01:58:12,500 --> 01:58:18,417 tan cálido y familiar 31 01:58:18,583 --> 01:58:24,375 soy yo abrazando el viento 32 01:58:24,500 --> 01:58:30,292 soy yo abrazándote 33 01:58:30,458 --> 01:58:36,250 Todavía quiero escuchar la voz del viento 34 01:58:37,250 --> 01:58:42,666 hualalala... 35 01:58:42,667 --> 01:58:50,667 Tan hermoso y claro 36 01:59:35,750 --> 01:59:40,792 Los recuerdos de ayer se sienten como hoy 37 01:59:41,042 --> 01:59:45,750 el viento en mi corazón juega 38 01:59:47,125 --> 01:59:52,583 Escondido en el viento, te hablo 39 01:59:52,833 --> 01:59:58,375 el viento soy yo mirando tu camino 40 01:59:58,667 --> 02:00:04,124 mi único deseo, nunca olvidado 41 02:00:04,125 --> 02:00:10,166 es esperar el viento ondulante 42 02:00:10,167 --> 02:00:15,708 para esparcir mis palabras hacia ti 43 02:00:16,042 --> 02:00:21,167 el viento es tu respuesta 44 02:00:24,375 --> 02:00:30,167 soy yo abrazando el viento 45 02:00:30,292 --> 02:00:35,958 soy yo abrazándote 46 02:00:36,125 --> 02:00:41,832 el viento susurrante 47 02:00:41,833 --> 02:00:47,250 tan cálido y familiar 48 02:00:47,750 --> 02:00:52,875 esas chispas que llenan el cielo 49 02:00:53,333 --> 02:00:58,750 son tu cara sonriente 50 02:00:59,042 --> 02:01:04,749 Todavía quiero escuchar tu risa 51 02:01:04,750 --> 02:01:10,167 tan bonito y claro 52 02:01:10,833 --> 02:01:15,792 la cálida brisa me envuelve 53 02:01:16,375 --> 02:01:21,792 en tu abrazo 54 02:01:22,125 --> 02:01:27,832 anhelo escuchar tu canción 55 02:01:27,833 --> 02:01:33,250 hualalala... 56 02:01:33,917 --> 02:01:41,917 El susurro del viento tan encantador 57 02:02:53,583 --> 02:02:56,417 Muy pronto la próxima entrega de la nueva serie de dioses 58 02:02:59,292 --> 02:03:03,542 una producción de animación light chaser 59 02:03:32,208 --> 02:03:36,000 30.000 millas de Chang'an 60 02:03:36,042 --> 02:03:38,250 verano 2023 estad atentos 61 02:03:55,083 --> 02:03:57,917 Temo a este gran mundo 62 02:03:58,542 --> 02:04:01,875 no tiene lugar para mi 63 02:04:02,458 --> 02:04:05,292 temo que las luces 64 02:04:05,792 --> 02:04:09,083 será arrastrado por el viento 65 02:04:09,333 --> 02:04:13,041 lo que me puede impedir vivir fácil 66 02:04:13,042 --> 02:04:16,542 déjalos chismear, déjalos hablar 67 02:04:17,042 --> 02:04:21,792 la fama y la fortuna son granos de arena 68 02:04:22,167 --> 02:04:23,917 para que preocuparse si huyen 69 02:04:24,250 --> 02:04:26,291 tengo mis alegrías y mis penas 70 02:04:26,292 --> 02:04:27,832 otros pueden pensar lo que quieran 71 02:04:27,833 --> 02:04:31,417 mi corazón es tan grande como el cielo 72 02:04:31,792 --> 02:04:33,541 La vida está llena de sorpresas 73 02:04:33,542 --> 02:04:35,082 mi esperanza, por la paz 74 02:04:35,083 --> 02:04:39,250 las lámparas brillan intensamente 75 02:04:40,583 --> 02:04:43,582 proteger las cosas simples de la vida 76 02:04:43,583 --> 02:04:47,874 valor cuando la oscuridad se cierra en 77 02:04:47,875 --> 02:04:50,624 dispersar el frio 78 02:04:50,625 --> 02:04:54,833 Ilumina la noche 79 02:04:55,083 --> 02:04:58,082 proteger cada noción romántica 80 02:04:58,083 --> 02:05:02,250 cada cara, cada conexión 81 02:05:02,375 --> 02:05:05,457 deja que vengan los problemas 82 02:05:05,458 --> 02:05:11,250 Valientemente dejaré volar mis sueños 83 02:05:25,583 --> 02:05:29,333 Las estaciones pasan en un instante 84 02:05:29,500 --> 02:05:32,750 persiguiendo puestas de sol, el mundo mi hogar 85 02:05:33,417 --> 02:05:38,624 en los tres reinos mi leyenda yace 86 02:05:38,625 --> 02:05:40,832 lleno de justicia 87 02:05:40,833 --> 02:05:42,666 tengo mis alegrías y mis penas 88 02:05:42,667 --> 02:05:44,249 otros pueden pensar lo que quieran 89 02:05:44,250 --> 02:05:48,124 mi corazón es tan grande como el cielo 90 02:05:48,125 --> 02:05:49,832 el mundo esta lleno de sorpresas 91 02:05:49,833 --> 02:05:51,541 mi esperanza, por la paz 92 02:05:51,542 --> 02:05:55,917 las lámparas brillan intensamente 93 02:05:56,917 --> 02:05:59,957 proteger las cosas simples de la vida 94 02:05:59,958 --> 02:06:04,249 valor cuando la oscuridad se cierra en 95 02:06:04,250 --> 02:06:07,249 dispersar el frio 96 02:06:07,250 --> 02:06:11,541 Ilumina la noche 97 02:06:11,542 --> 02:06:14,374 proteger cada noción romántica 98 02:06:14,375 --> 02:06:18,666 cada cara, cada conexión 99 02:06:18,667 --> 02:06:21,832 deja que vengan los problemas 100 02:06:21,833 --> 02:06:28,083 Valientemente dejaré volar mis sueños 101 02:06:42,417 --> 02:06:45,416 Protege las cosas simples de la vida. 102 02:06:45,417 --> 02:06:49,624 valor cuando la oscuridad se cierra en 103 02:06:49,625 --> 02:06:52,666 dispersar el frio 104 02:06:52,667 --> 02:06:56,749 Ilumina la noche 105 02:06:56,750 --> 02:06:59,999 proteger cada noción romántica 106 02:07:00,000 --> 02:07:04,207 cada cara, cada conexión 107 02:07:04,208 --> 02:07:07,249 deja que vengan los problemas 108 02:07:07,250 --> 02:07:13,792 Valientemente dejaré volar mis sueños