1 00:00:07,758 --> 00:00:08,717 Whoo-hoo! 2 00:00:09,468 --> 00:00:10,928 [singers] ♪ Sago Mini Friends ♪ 3 00:00:11,011 --> 00:00:12,930 -Thank you. -Thank you. 4 00:00:13,013 --> 00:00:14,681 [singers] ♪ Sago Mini Friends ♪ 5 00:00:14,765 --> 00:00:16,433 -Thank you. -Thank you. 6 00:00:16,517 --> 00:00:18,143 [singers] ♪ Sago Mini Friends ♪ 7 00:00:18,227 --> 00:00:20,687 [all] Thank you. 8 00:00:20,771 --> 00:00:22,523 [singers] ♪ Sago Mini Friends ♪ 9 00:00:22,606 --> 00:00:23,815 [all laugh] 10 00:00:25,275 --> 00:00:26,818 [Harvey] "Listen to the shoe." 11 00:00:29,696 --> 00:00:32,616 [barks] Jack, Binky, come on. 12 00:00:32,698 --> 00:00:34,952 It's time to play on the beach. 13 00:00:35,035 --> 00:00:37,871 -I love the beach so, so, so much! -Yeah! 14 00:00:38,455 --> 00:00:40,916 -Why? -Because I like digging in the sand. 15 00:00:41,416 --> 00:00:43,043 -Why? -[chuckles] 16 00:00:43,126 --> 00:00:45,587 Because it feels good between my toes. 17 00:00:45,671 --> 00:00:46,672 Why? 18 00:00:46,755 --> 00:00:49,758 [chuckles] I don't know. But you can try it and see. 19 00:00:50,342 --> 00:00:51,343 Ooh. 20 00:00:51,927 --> 00:00:53,512 [chuckles] 21 00:00:54,012 --> 00:00:56,056 [chuckles] I'm gonna try it and see. 22 00:00:56,139 --> 00:00:58,600 -All right. -[chuckling] 23 00:00:59,852 --> 00:01:02,980 I'm thankful for sand because it's fun to dig in, 24 00:01:03,063 --> 00:01:05,983 and it feels so good between my toes. 25 00:01:06,066 --> 00:01:07,609 It sure does. 26 00:01:07,693 --> 00:01:09,486 [chuckling] 27 00:01:13,824 --> 00:01:17,077 -[gasps] Look, I found a seashell. -[waves lapping] 28 00:01:17,160 --> 00:01:19,830 [chuckles] It sounds like the ocean. 29 00:01:19,913 --> 00:01:22,541 -I found another seashell. -[waves lapping] 30 00:01:22,624 --> 00:01:24,751 And it sounds like the ocean too. 31 00:01:24,835 --> 00:01:26,879 I didn't find a seashell. 32 00:01:27,588 --> 00:01:31,258 -I found a shoe. -[music playing] 33 00:01:31,341 --> 00:01:33,844 And it's making music? 34 00:01:33,927 --> 00:01:37,556 -Whoa. It is making music. -[music continues playing] 35 00:01:37,639 --> 00:01:40,434 Why? Why is the shoe playing music? 36 00:01:40,517 --> 00:01:42,811 Why is the shoe playing music? 37 00:01:42,895 --> 00:01:45,022 Why is the shoe playing music? 38 00:01:45,731 --> 00:01:47,691 Are you thinking what I'm thinking? 39 00:01:49,526 --> 00:01:52,237 ♪ If you're thinking That we don't really know ♪ 40 00:01:52,321 --> 00:01:53,614 Then yes. 41 00:01:53,697 --> 00:01:55,908 ♪ But I think we have to answer ♪ 42 00:01:55,991 --> 00:01:57,367 Hmm. You're right. 43 00:01:57,451 --> 00:02:01,205 ♪ That's no problem if the answer Can be a guess ♪ 44 00:02:01,288 --> 00:02:02,289 Like this. 45 00:02:02,372 --> 00:02:06,043 The shoe is playing music because music is awesome. 46 00:02:06,585 --> 00:02:08,252 -Well done. -I know, right? 47 00:02:08,336 --> 00:02:10,214 -[scatting] -Why? 48 00:02:11,757 --> 00:02:12,758 Why? 49 00:02:12,841 --> 00:02:14,843 [scatting continues] 50 00:02:16,803 --> 00:02:19,890 But why? Why is the music awesome? Why? 51 00:02:20,807 --> 00:02:22,976 ♪ Are you thinking What I'm thinking? ♪ 52 00:02:24,728 --> 00:02:28,565 ♪ I'm still thinking that we don't really know, so yes! ♪ 53 00:02:28,649 --> 00:02:30,734 ♪ Binky seems to want an answer ♪ 54 00:02:31,318 --> 00:02:32,486 True. 55 00:02:32,569 --> 00:02:35,781 ♪ Let me handle this 'Cause now it's my turn to guess ♪ 56 00:02:36,615 --> 00:02:41,119 Music is awesome because it can come out of a shoe. 57 00:02:41,662 --> 00:02:43,455 -Boom! -Let's dance. 58 00:02:43,539 --> 00:02:44,873 [scatting] 59 00:02:44,957 --> 00:02:45,958 Why? 60 00:02:46,917 --> 00:02:47,918 Why? 61 00:02:51,630 --> 00:02:56,009 I still don't know why music-- music which is awesome, 62 00:02:56,093 --> 00:02:59,179 is coming out of this shoe. Why? 63 00:02:59,763 --> 00:03:02,099 ♪ Are you thinking What I'm thinking? ♪ 64 00:03:03,725 --> 00:03:06,395 ♪ That a guess Is not enough in this case? ♪ 65 00:03:06,478 --> 00:03:07,604 It's not! 66 00:03:07,688 --> 00:03:09,773 ♪ Guessing's only the beginning ♪ 67 00:03:11,567 --> 00:03:15,153 ♪ And there's more to solving mysteries Than we thought ♪ 68 00:03:15,237 --> 00:03:17,114 -♪ There's something we don't know ♪ -Why? 69 00:03:17,197 --> 00:03:19,116 -♪ There's something we don't get ♪ -Why? 70 00:03:19,199 --> 00:03:20,993 -♪ We'll just stay curious ♪ -Why? 71 00:03:21,076 --> 00:03:22,578 -♪ And we can solve it yet ♪ -Why? 72 00:03:22,661 --> 00:03:25,122 -♪ There's something we don't know ♪ -Why? 73 00:03:25,205 --> 00:03:26,748 -♪ There's something we don't get ♪ -Why? 74 00:03:26,832 --> 00:03:28,458 -♪ We'll just stay curious ♪ -Why, why, why? 75 00:03:28,542 --> 00:03:30,419 ♪ And we can solve it yet! ♪ 76 00:03:30,502 --> 00:03:33,964 -Why? [chuckles] -Let's go find out. 77 00:03:34,047 --> 00:03:35,883 -[barks] -Whoo-hoo! 78 00:03:37,176 --> 00:03:39,803 -[music playing] -We gotta show this shoe to our friends. 79 00:03:39,887 --> 00:03:41,013 Let's show it to Robin. 80 00:03:41,096 --> 00:03:45,517 She loves music, and she really likes shoes. 81 00:03:45,601 --> 00:03:48,061 -Great idea! [howls] -[chuckling] 82 00:03:49,438 --> 00:03:51,356 -[chirps] -[whinnies] 83 00:03:51,440 --> 00:03:54,610 Robin! Gary! You have to see this. 84 00:03:54,693 --> 00:03:56,737 We found a shoe that makes music. 85 00:03:56,820 --> 00:04:00,616 A shoe that makes music? Oh, let's hear it. 86 00:04:02,534 --> 00:04:04,203 I not hear music. 87 00:04:04,786 --> 00:04:07,164 I hope it's not broken. 88 00:04:07,247 --> 00:04:08,916 The outside looks okay. 89 00:04:08,999 --> 00:04:11,210 Maybe there's something wrong on the inside. 90 00:04:11,293 --> 00:04:12,544 I'll check. 91 00:04:13,670 --> 00:04:14,671 Hmm. 92 00:04:16,632 --> 00:04:18,634 [chuckling] 93 00:04:19,843 --> 00:04:21,386 I think I found the problem. 94 00:04:21,470 --> 00:04:23,514 The shoe is full of sand. 95 00:04:23,597 --> 00:04:26,892 Oh. It's probably too sandy to make music. 96 00:04:26,975 --> 00:04:29,019 We should wash it off in Robin's bubble bath. 97 00:04:29,603 --> 00:04:31,313 -Why? -To get it clean. 98 00:04:31,396 --> 00:04:32,231 Why? 99 00:04:32,314 --> 00:04:34,316 Because it might help the shoe make music again. 100 00:04:34,399 --> 00:04:37,611 -Why? -I don't know. But let's see if it works. 101 00:04:37,694 --> 00:04:39,446 [chuckling] 102 00:04:39,530 --> 00:04:41,573 We're gonna see if it works. 103 00:04:43,283 --> 00:04:45,953 One rainbow bubble bath coming up. 104 00:04:47,120 --> 00:04:48,121 Yes! 105 00:04:48,205 --> 00:04:50,415 [chirps] Bath ready. 106 00:04:50,499 --> 00:04:51,583 Rub-a-dub-dub. 107 00:04:51,667 --> 00:04:56,338 -Let's just give that shoe a scrub. -[howls] It's working. 108 00:04:56,421 --> 00:04:59,883 The sand is washing right off. [chuckles] 109 00:04:59,967 --> 00:05:04,137 These bubbles are making the shoe super-duper slippery. 110 00:05:04,221 --> 00:05:06,390 -Whoops. -[chuckles] 111 00:05:06,473 --> 00:05:08,350 -You got it. -Come back here. 112 00:05:08,433 --> 00:05:10,602 -Hey! -Whoa. Whoa. Whoa. 113 00:05:10,686 --> 00:05:12,396 I got it! I got it! I-- 114 00:05:12,896 --> 00:05:14,356 [chuckles] 115 00:05:14,439 --> 00:05:16,859 Got it! And guess what? 116 00:05:17,734 --> 00:05:19,778 No more sand. 117 00:05:20,279 --> 00:05:22,531 I hope it makes music again. 118 00:05:22,614 --> 00:05:24,324 Yeah. [chuckles] Bubbles? 119 00:05:24,408 --> 00:05:25,909 That not music. 120 00:05:25,993 --> 00:05:30,163 Aw. The shoe still doesn't work. 121 00:05:30,247 --> 00:05:34,376 Hmm. Maybe the shoe just got turned off by accident. 122 00:05:34,918 --> 00:05:37,129 [gasps] I got it. 123 00:05:37,212 --> 00:05:39,173 Try pressing the On button. 124 00:05:39,256 --> 00:05:40,924 Good idea, Jack. 125 00:05:41,008 --> 00:05:44,261 But this shoe doesn't have an On button. 126 00:05:44,344 --> 00:05:47,431 -Then we'll give it one. -Why? 127 00:05:47,514 --> 00:05:49,975 -So we can turn it on. -Why? 128 00:05:50,058 --> 00:05:53,145 Because turning it on might help the shoe make music again. 129 00:05:53,228 --> 00:05:56,732 -Why? -I don't know. But let's give it a try. 130 00:05:56,815 --> 00:06:01,153 [chuckling] We're gonna give it a try. 131 00:06:01,236 --> 00:06:03,864 Follow me. I know where we can get an On button. 132 00:06:03,947 --> 00:06:05,866 Bye, Robin. Bye, Gary. 133 00:06:05,949 --> 00:06:07,659 -Thanks for the bubble bath. -[Binky] Thank you. 134 00:06:07,743 --> 00:06:10,078 -Bye. -Hope you fix shoe. 135 00:06:15,250 --> 00:06:17,586 We can borrow the On button from my fire truck. 136 00:06:17,669 --> 00:06:18,962 -[siren wailing] -[gasps] 137 00:06:20,255 --> 00:06:21,256 [wailing stops] 138 00:06:24,843 --> 00:06:25,928 There. 139 00:06:26,011 --> 00:06:27,471 Give it a try, Harvey. 140 00:06:27,554 --> 00:06:28,764 [siren wailing] 141 00:06:28,847 --> 00:06:31,225 Oops. [chuckles] That's not the music. 142 00:06:32,392 --> 00:06:34,269 -Huh? -Whoa! 143 00:06:34,937 --> 00:06:36,772 -Whoa. [exclaims] -[shouts] Uh-oh. 144 00:06:36,855 --> 00:06:38,106 The shoe's getting away! 145 00:06:38,190 --> 00:06:40,651 -Shoe, get back here. -Shoe, come back here! 146 00:06:40,734 --> 00:06:42,069 -Stop, shoe! -Come back here! 147 00:06:42,152 --> 00:06:43,487 [wailing continues] 148 00:06:45,197 --> 00:06:47,616 -[doorbell dings] -It went into the shoe store. 149 00:06:50,035 --> 00:06:51,912 -Oh, no. Look out. -[items crashing] 150 00:06:51,995 --> 00:06:53,455 -Dang. -Uh-oh. 151 00:06:54,206 --> 00:06:56,667 [grunts] Phew. 152 00:06:57,376 --> 00:06:58,544 -[wailing stops] -Got it. 153 00:06:59,127 --> 00:07:01,880 Hi, friends. Welcome to the shoe store. Can I help you? 154 00:07:01,964 --> 00:07:05,843 Hi, Juggo. We're trying to fix this shoe. 155 00:07:05,926 --> 00:07:09,763 It made music when we found it at the beach, but now it doesn't. 156 00:07:09,847 --> 00:07:12,182 A shoe that makes music? Whoa. 157 00:07:12,266 --> 00:07:15,644 That's a very special shoe. Where's the other one? 158 00:07:15,727 --> 00:07:18,105 The other shoe? We only have one. 159 00:07:18,188 --> 00:07:19,940 [chuckles] Well, there's your problem. 160 00:07:20,023 --> 00:07:23,652 Special shoes like this only work when you have two. 161 00:07:23,735 --> 00:07:24,903 Look, I'll show you. 162 00:07:26,780 --> 00:07:28,866 This is a dancing shoe. 163 00:07:28,949 --> 00:07:30,951 It only dances when there are two. 164 00:07:31,451 --> 00:07:34,329 [Harvey, Jack, Binky] Oh. 165 00:07:34,413 --> 00:07:36,039 This is a jumping shoe. 166 00:07:36,123 --> 00:07:38,041 It only jumps when there are two. 167 00:07:38,917 --> 00:07:40,711 Ooh. 168 00:07:41,587 --> 00:07:42,796 [chuckles] 169 00:07:43,380 --> 00:07:45,757 And this is a toast-making shoe. 170 00:07:45,841 --> 00:07:47,551 It only makes toast when it-- 171 00:07:47,634 --> 00:07:50,554 Oh, oh, oh! Uh, when there are two? 172 00:07:50,637 --> 00:07:51,889 [chuckles] You guessed it. 173 00:07:52,848 --> 00:07:55,851 So, if you want this shoe to make music again, 174 00:07:55,934 --> 00:07:58,145 you have to find its match. 175 00:07:58,228 --> 00:07:59,271 Thanks, Juggo. 176 00:07:59,354 --> 00:08:01,565 -Buh-bye. -Thank you! 177 00:08:02,441 --> 00:08:04,234 I wonder where we should look. 178 00:08:04,318 --> 00:08:06,320 The other shoe could be anywhere. 179 00:08:06,403 --> 00:08:07,446 Let's think. 180 00:08:07,529 --> 00:08:11,158 The only time the shoe made music is when we were at the beach. 181 00:08:11,241 --> 00:08:14,328 -Why? -Because the other shoe was nearby. 182 00:08:14,411 --> 00:08:15,746 -Why? -[gasps] 183 00:08:15,829 --> 00:08:19,124 Because the other shoe was at the beach too. 184 00:08:19,208 --> 00:08:22,211 -[gasps] We have to go back! -Why? 185 00:08:22,294 --> 00:08:24,379 Because it might still be there. 186 00:08:24,463 --> 00:08:26,798 Come on. We're gonna find that shoe. 187 00:08:26,882 --> 00:08:28,884 [chuckling] 188 00:08:30,594 --> 00:08:32,888 We're gonna find the shoe. 189 00:08:33,764 --> 00:08:35,015 To the beach! 190 00:08:35,097 --> 00:08:37,100 -[siren wailing] -To the beach! 191 00:08:39,645 --> 00:08:41,605 -[chuckles] -Yay! 192 00:08:41,688 --> 00:08:43,190 [chuckling] 193 00:08:43,273 --> 00:08:46,485 -I don't see any shoes. -Me either. 194 00:08:46,568 --> 00:08:50,155 -[music playing] -[gasps] The shoe is making music again. 195 00:08:50,239 --> 00:08:52,699 The other shoe must be close by. 196 00:08:52,783 --> 00:08:54,284 -Hooray! -[chuckles] 197 00:08:54,368 --> 00:08:56,161 -[chuckling] -[music continues playing] 198 00:08:56,245 --> 00:08:57,704 -Hmm. -[Binky chuckles] 199 00:08:57,788 --> 00:09:00,916 [gasps] I hear more music coming from over there. 200 00:09:00,999 --> 00:09:02,292 All right! 201 00:09:02,376 --> 00:09:05,003 I think it's here. Let's dig. 202 00:09:05,087 --> 00:09:06,421 -Great idea. -[chuckles] 203 00:09:06,505 --> 00:09:07,506 [howls] 204 00:09:09,842 --> 00:09:11,343 -Yay! -We found it. 205 00:09:11,426 --> 00:09:13,637 -The other shoe. -All right! 206 00:09:13,720 --> 00:09:15,597 [gasps] My shoes. 207 00:09:15,681 --> 00:09:16,974 My shoes. 208 00:09:17,057 --> 00:09:22,604 -Hi, Cookie. These shoes belong to you? -Yes. Thank you. 209 00:09:22,688 --> 00:09:25,858 I lost them after I took them off to put my feet in the sand. 210 00:09:26,358 --> 00:09:27,359 Why? 211 00:09:27,442 --> 00:09:30,779 Because the sand feels so good between my toes. 212 00:09:31,655 --> 00:09:35,951 [chuckles] So good between our toes. 213 00:09:36,034 --> 00:09:38,620 -[chuckles] -We really like the shoe music. 214 00:09:38,704 --> 00:09:40,080 -So do we. -Yeah. 215 00:09:40,163 --> 00:09:42,207 We ran over here as soon as we heard it. 216 00:09:42,291 --> 00:09:44,710 Shoes make great music. 217 00:09:44,793 --> 00:09:47,087 [chuckles] I'm so glad you found them. 218 00:09:47,171 --> 00:09:48,422 We are too. 219 00:09:48,505 --> 00:09:50,883 Thank you for sharing your shoe music with us. 220 00:09:50,966 --> 00:09:52,968 -[Sago mini friends] Yeah! -Thank you! 221 00:09:53,051 --> 00:09:56,138 ♪ I'm thankful Thankful through and through ♪ 222 00:09:57,222 --> 00:10:00,893 ♪ For good things Listen while I name a few ♪ 223 00:10:00,976 --> 00:10:01,977 ♪ Please do ♪ 224 00:10:02,060 --> 00:10:05,647 ♪ Thankful for beaches and waves And music that a shoe plays ♪ 225 00:10:05,731 --> 00:10:09,276 ♪ I get this thankful feeling So I say thank you ♪ 226 00:10:09,359 --> 00:10:12,321 ♪ We're thankful Thankful through and through ♪ 227 00:10:12,863 --> 00:10:14,364 ♪ I'm thankful ♪ 228 00:10:14,448 --> 00:10:17,409 ♪ I shared some tunes With all of you ♪ 229 00:10:17,492 --> 00:10:21,747 ♪ Thankful that friends are about Helping to figure things out ♪ 230 00:10:21,830 --> 00:10:24,791 ♪ We get this thankful feeling So we say thank you ♪ 231 00:10:24,875 --> 00:10:25,876 Thank you! 232 00:10:28,754 --> 00:10:31,381 -I'm thankful for my good friend, Binky. -[sniffs] 233 00:10:31,882 --> 00:10:34,760 -Why? -Because she has questions. 234 00:10:35,260 --> 00:10:37,054 [chuckles] Why? 235 00:10:37,137 --> 00:10:38,138 Exactly. 236 00:10:38,639 --> 00:10:39,890 [chuckles] 237 00:10:41,808 --> 00:10:44,895 [vocalizing] Wait, what's this? 238 00:10:44,978 --> 00:10:49,942 ♪ I see a puddle of water outside On a sunny day ♪ 239 00:10:51,109 --> 00:10:52,402 I have questions. 240 00:10:53,028 --> 00:10:55,280 ♪ Why is there a puddle here? ♪ 241 00:10:56,698 --> 00:11:00,661 ♪ If puddles come from rain Why don't I see any clouds? ♪ 242 00:11:00,744 --> 00:11:03,413 ♪ And why does the rain come from clouds ♪ 243 00:11:03,497 --> 00:11:05,249 ♪ Not a plane or the moon? ♪ 244 00:11:05,332 --> 00:11:08,085 ♪ Or is the puddle From a melted ice cube? ♪ 245 00:11:08,168 --> 00:11:09,545 ♪ I have questions ♪ 246 00:11:10,087 --> 00:11:11,505 ♪ I have questions ♪ 247 00:11:12,047 --> 00:11:15,634 ♪ Because a question is my favorite way To learn something new ♪ 248 00:11:15,717 --> 00:11:17,928 ♪ I love questions ♪ 249 00:11:18,011 --> 00:11:19,847 ♪ I love questions ♪ 250 00:11:19,930 --> 00:11:23,892 ♪ And anytime you ask a question You can learn something too ♪ 251 00:11:24,685 --> 00:11:25,811 ♪ I smell a stink ♪ 252 00:11:25,894 --> 00:11:29,898 ♪ And I think It's a sock from a week ago ♪ 253 00:11:29,982 --> 00:11:32,192 Pee-yew! I have questions. 254 00:11:32,776 --> 00:11:35,070 ♪ Why do smells go in my nose? ♪ 255 00:11:36,280 --> 00:11:37,990 ♪ And is it just my nose ♪ 256 00:11:38,073 --> 00:11:40,325 ♪ Or do smells go in my ears? ♪ 257 00:11:40,409 --> 00:11:42,953 ♪ And why is my nose in the front ♪ 258 00:11:43,036 --> 00:11:44,788 ♪ And my ears on the sides? ♪ 259 00:11:44,872 --> 00:11:48,041 ♪ And why don't all my parts Light up and go ding? ♪ 260 00:11:48,125 --> 00:11:49,626 ♪ I have questions ♪ 261 00:11:49,710 --> 00:11:51,253 ♪ I have questions ♪ 262 00:11:51,753 --> 00:11:55,591 ♪ Because a question is my favorite way To learn something new ♪ 263 00:11:55,674 --> 00:11:57,551 ♪ I love questions ♪ 264 00:11:57,634 --> 00:11:59,178 ♪ I love questions ♪ 265 00:11:59,678 --> 00:12:03,599 ♪ And anytime you ask a question You can learn something too ♪ 266 00:12:03,682 --> 00:12:05,559 ♪ Why is water wet? ♪ 267 00:12:05,642 --> 00:12:07,519 ♪ Why do bubbles pop? ♪ 268 00:12:07,603 --> 00:12:09,438 ♪ Why do feet have toes? ♪ 269 00:12:09,521 --> 00:12:11,190 ♪ Why do grasshoppers hop? ♪ 270 00:12:11,273 --> 00:12:15,485 ♪ I'm thankful I can learn That's what I'm asking for ♪ 271 00:12:15,569 --> 00:12:19,406 ♪ And when the answer comes I get to ask even more ♪ 272 00:12:19,489 --> 00:12:21,408 ♪ I have questions ♪ 273 00:12:21,491 --> 00:12:23,368 ♪ I have questions ♪ 274 00:12:23,452 --> 00:12:27,331 ♪ Because a question is my favorite way To learn something new ♪ 275 00:12:27,414 --> 00:12:29,333 ♪ I love questions ♪ 276 00:12:29,416 --> 00:12:30,834 ♪ I love questions ♪ 277 00:12:31,335 --> 00:12:35,172 ♪ And anytime you ask a question You can learn something too ♪ 278 00:12:35,255 --> 00:12:39,051 ♪ Yeah, anytime you ask a question You can learn something too ♪ 279 00:12:39,134 --> 00:12:40,969 Whoo! 280 00:12:42,304 --> 00:12:44,306 [Jinja] "Harvey comes undone." 281 00:12:46,350 --> 00:12:47,809 [Harvey howls] 282 00:12:48,393 --> 00:12:51,522 Are you ready for our morning walk, tail? 283 00:12:53,106 --> 00:12:54,358 Me too. 284 00:12:54,942 --> 00:12:56,235 -[doorbell rings] -[gasps] 285 00:12:57,069 --> 00:12:59,279 Someone's at the door. Someone's at the door. 286 00:12:59,363 --> 00:13:00,822 [barking, howls] 287 00:13:01,323 --> 00:13:03,534 [pants, barking] 288 00:13:04,576 --> 00:13:07,120 Wow, nice sweater. 289 00:13:07,704 --> 00:13:09,706 -Hi, Wilson. -Hi, Harvey. 290 00:13:10,791 --> 00:13:12,751 That's a great-looking sweater. 291 00:13:12,835 --> 00:13:17,798 [chuckles] I'm glad you like it because I knitted it just for you. 292 00:13:18,298 --> 00:13:20,467 [gasps] For me? 293 00:13:20,551 --> 00:13:22,719 What a nice surprise, Wilson. 294 00:13:24,805 --> 00:13:27,891 Ooh, it's so warm and soft. 295 00:13:27,975 --> 00:13:30,185 And really, really big. 296 00:13:30,269 --> 00:13:33,146 [chuckles] I love it. 297 00:13:33,230 --> 00:13:34,690 Thank you, Wilson. 298 00:13:34,773 --> 00:13:36,316 You're welcome, Harvey. 299 00:13:36,859 --> 00:13:39,319 [chuckles] I'm thankful for Wilson 300 00:13:39,403 --> 00:13:43,115 because he knits the softest, coziest things. 301 00:13:43,907 --> 00:13:45,492 [chuckles] Enjoy. 302 00:13:45,576 --> 00:13:47,536 [chuckles] Bye, Wilson. 303 00:13:47,619 --> 00:13:48,912 Thanks again! 304 00:13:49,413 --> 00:13:51,748 What should we do now, tail? 305 00:13:52,499 --> 00:13:53,500 Tail? 306 00:13:54,418 --> 00:13:56,545 Oh. There you are. 307 00:13:57,504 --> 00:14:00,883 Oh, yeah. I almost forgot about our walk. 308 00:14:00,966 --> 00:14:03,260 We can wear our new sweater. 309 00:14:03,343 --> 00:14:04,928 [howls] 310 00:14:12,561 --> 00:14:15,898 [chuckles] ♪ What a joy my sweater is ♪ 311 00:14:16,481 --> 00:14:20,110 ♪ It's supersoft and delightfully big ♪ 312 00:14:20,194 --> 00:14:23,113 ♪ I love the way it's puffing out ♪ 313 00:14:23,864 --> 00:14:26,992 ♪ I've got more fluff Than a sheep in wig ♪ 314 00:14:27,075 --> 00:14:31,079 ♪ Oh, me and my sweater Together forever ♪ 315 00:14:31,163 --> 00:14:34,625 ♪ I always want to wear it It's so cozy, warm and soft ♪ 316 00:14:34,708 --> 00:14:38,295 ♪ Me and my sweater No matter the weather ♪ 317 00:14:38,378 --> 00:14:42,007 ♪ And nothing in the world Could make me want to take it off ♪ 318 00:14:42,090 --> 00:14:45,010 ♪ I knew my tail would love it too ♪ 319 00:14:45,719 --> 00:14:49,223 ♪ The two of us are as snug as it gets ♪ 320 00:14:49,306 --> 00:14:52,309 ♪ And now I feel a little light ♪ 321 00:14:52,976 --> 00:14:56,063 ♪ I think it must be The spring in my step ♪ 322 00:14:56,146 --> 00:15:00,150 ♪ Hey, me and my sweater Together forever ♪ 323 00:15:00,234 --> 00:15:03,612 ♪ I always want to wear it It's so cozy, warm and soft ♪ 324 00:15:03,695 --> 00:15:07,324 ♪ Me and my sweater No matter the weather ♪ 325 00:15:07,407 --> 00:15:10,911 ♪ And nothing in the world Could make me want to take it off ♪ 326 00:15:10,994 --> 00:15:14,414 ♪ My tail and I love taking a walk ♪ 327 00:15:14,915 --> 00:15:17,918 ♪ Sometimes we don't know when to stop ♪ 328 00:15:18,418 --> 00:15:23,382 ♪ The two of us might Just keep traveling on ♪ 329 00:15:23,465 --> 00:15:25,676 ♪ And on ♪ 330 00:15:25,759 --> 00:15:29,263 ♪ Me and my sweater Together forever ♪ 331 00:15:29,346 --> 00:15:32,808 ♪ I always want to wear it It's so cozy, warm and soft ♪ 332 00:15:32,891 --> 00:15:36,478 ♪ Me and my sweater No matter the weather ♪ 333 00:15:36,562 --> 00:15:39,940 ♪ And nothing in the world Could make me want to take it off ♪ 334 00:15:40,023 --> 00:15:43,485 ♪ No, nothing in the world Could make me want to take it off ♪ 335 00:15:43,569 --> 00:15:47,447 ♪ I'll never, ever, ever, ever Ever take it off! ♪ 336 00:15:50,284 --> 00:15:54,121 Jinja, look at this amazing sweater Wilson made me. 337 00:15:57,416 --> 00:15:59,543 Uh, what sweater, Harvey? 338 00:16:00,502 --> 00:16:02,880 [gasps] Where did my sweater go? 339 00:16:05,465 --> 00:16:06,592 Uh-oh. 340 00:16:07,718 --> 00:16:10,179 Your sweater must have unraveled. 341 00:16:10,679 --> 00:16:12,806 That means it came undone. 342 00:16:13,348 --> 00:16:14,766 It came undone? 343 00:16:14,850 --> 00:16:17,269 No! 344 00:16:17,352 --> 00:16:20,647 I loved that sweater. Wilson made it just for me. 345 00:16:20,731 --> 00:16:22,065 We have to do something. 346 00:16:22,566 --> 00:16:27,029 Well, what if we gather up all the yarn and give it Wilson? 347 00:16:27,112 --> 00:16:29,531 Maybe we can ask him to fix it. 348 00:16:29,615 --> 00:16:33,118 I'll help. I am a ball of yarn expert after all. 349 00:16:33,619 --> 00:16:34,953 Thank you, Jinja. 350 00:16:35,621 --> 00:16:36,788 All right! 351 00:16:39,958 --> 00:16:43,587 Hmm. I don't remember going through this bush on my walk. 352 00:16:44,087 --> 00:16:46,673 [grunts] It's stuck on something. 353 00:16:51,094 --> 00:16:53,180 Whoa! 354 00:16:53,263 --> 00:16:55,766 Is that a giant spider web? 355 00:16:55,849 --> 00:16:59,353 [chuckles] Nope, it's a giant Larry web. 356 00:16:59,436 --> 00:17:01,146 [chuckles] Made it myself. 357 00:17:01,230 --> 00:17:02,272 Hi, Larry. 358 00:17:02,356 --> 00:17:04,691 Your web looks great. 359 00:17:04,775 --> 00:17:07,444 Oh, it is. Watch this. 360 00:17:07,944 --> 00:17:11,240 Boom. Swing. [chuckles] 361 00:17:11,323 --> 00:17:14,535 Hello, yo-yo. [chuckles] 362 00:17:14,617 --> 00:17:17,454 Ooh, hot diggity log, it's a toy frog. 363 00:17:18,038 --> 00:17:19,540 [both chuckle] 364 00:17:19,623 --> 00:17:20,832 Wanna hop in? 365 00:17:20,915 --> 00:17:23,335 -Yes, please. -Thanks, Larry. 366 00:17:23,919 --> 00:17:27,548 [chuckles] This Larry web has so much to play with. 367 00:17:27,631 --> 00:17:30,300 And it's cozy too. 368 00:17:30,384 --> 00:17:33,929 Well… [chuckles] …it's all thanks to this here yarn I found. 369 00:17:34,596 --> 00:17:36,390 [gasps] Yarn? 370 00:17:37,057 --> 00:17:40,018 This is the yarn from your sweater, Harvey. 371 00:17:40,519 --> 00:17:41,562 Oh, no. 372 00:17:42,104 --> 00:17:45,065 I had no idea this was your yarn, Harvey. 373 00:17:45,148 --> 00:17:48,151 I'll take my Larry web down so you can have it back. 374 00:17:48,652 --> 00:17:50,404 I don't want you to take it down. 375 00:17:50,487 --> 00:17:53,282 But I also really miss my sweater. 376 00:17:53,365 --> 00:17:57,327 Wilson made it, and it was so cozy and soft 377 00:17:57,411 --> 00:17:58,871 and really, really big. 378 00:17:59,371 --> 00:18:02,791 Well, do you think that your sweater was big enough 379 00:18:02,875 --> 00:18:06,295 that we could give a little yarn to Larry for his Larry web? 380 00:18:06,795 --> 00:18:10,549 Yeah. It was really, really big. 381 00:18:10,632 --> 00:18:14,803 And since your Larry web makes you happy, I want you to keep the yarn. 382 00:18:14,887 --> 00:18:16,180 Well, thanks, Harvey. 383 00:18:16,930 --> 00:18:17,931 Here you go. 384 00:18:18,015 --> 00:18:19,141 Thanks, Larry. 385 00:18:19,224 --> 00:18:20,309 Buh-bye, Larry. 386 00:18:21,935 --> 00:18:25,314 That was one long walk you took, Harvey. 387 00:18:25,397 --> 00:18:26,607 [grunts] 388 00:18:26,690 --> 00:18:27,691 Huh? 389 00:18:28,483 --> 00:18:30,444 I didn't climb a rainbow. 390 00:18:33,822 --> 00:18:35,741 [Binky, Gary, Robin chuckling] 391 00:18:35,824 --> 00:18:38,493 -[chuckles] Whoa. -[chuckling] It's so bouncy. 392 00:18:41,121 --> 00:18:42,998 Hi, Robin. Hi, Gary. 393 00:18:43,081 --> 00:18:44,249 Hi, Binky. 394 00:18:44,333 --> 00:18:45,501 -Hi. -[Gary panting] 395 00:18:45,584 --> 00:18:47,002 Hi, Harvey. Hi, Jinja. 396 00:18:47,085 --> 00:18:48,712 [pants] Wanna jump rope? 397 00:18:48,795 --> 00:18:51,423 [both chuckle] Ooh, yes. 398 00:18:52,883 --> 00:18:58,055 This… [chuckles] …is the best… [chuckles] …jump rope ever! 399 00:18:58,138 --> 00:19:00,224 [Gary grunting, neighing] 400 00:19:00,307 --> 00:19:05,229 I am so glad I found all this beautiful yarn to make a giant jump rope. 401 00:19:05,312 --> 00:19:06,939 -[chuckles] -[both] Uh-oh. 402 00:19:09,274 --> 00:19:10,901 Why do you stop jumping? 403 00:19:11,485 --> 00:19:16,448 Well, because this is Harvey's yarn, and we kinda need it back. 404 00:19:16,532 --> 00:19:17,574 Why? 405 00:19:17,658 --> 00:19:20,285 So Wilson can fix the sweater he made for me. 406 00:19:20,827 --> 00:19:21,828 Why? 407 00:19:22,329 --> 00:19:26,708 Because it was the biggest, softest, coziest sweater ever. 408 00:19:27,209 --> 00:19:30,462 Harvey wants to fix his cozy sweater. 409 00:19:30,963 --> 00:19:34,383 Ooh, Harvey. I-- I had no idea the yarn was yours. 410 00:19:34,466 --> 00:19:37,427 I'll undo the rope so you can have it back for your sweater. 411 00:19:37,511 --> 00:19:42,724 I do wanna fix my sweater, but your jump rope is so much jumpy fun. 412 00:19:42,808 --> 00:19:45,143 And the jump rope makes everyone happy. 413 00:19:45,227 --> 00:19:48,897 So you can keep the yarn. 414 00:19:48,981 --> 00:19:50,274 Thank you. 415 00:19:51,024 --> 00:19:53,318 [grunting, chomping] 416 00:19:56,196 --> 00:19:59,199 There. I hope you find the rest of your yarn. 417 00:19:59,283 --> 00:20:00,450 Thanks, Gary. 418 00:20:00,534 --> 00:20:01,702 Bye! 419 00:20:01,785 --> 00:20:02,703 Bye! 420 00:20:02,786 --> 00:20:05,581 [all chuckling] 421 00:20:06,164 --> 00:20:08,584 [both] Whee! 422 00:20:08,667 --> 00:20:10,085 There's the end of the yarn. 423 00:20:10,586 --> 00:20:12,796 Well, that's all of it. 424 00:20:12,880 --> 00:20:15,048 I hope Wilson can fix my sweater. 425 00:20:15,549 --> 00:20:18,010 Hi, Jinja. Hi, Harvey. 426 00:20:18,510 --> 00:20:21,513 Hey, where'd you get that nice yarn? 427 00:20:22,723 --> 00:20:25,017 [sighs] It's from my sweater. 428 00:20:25,100 --> 00:20:26,518 It came undone. 429 00:20:26,602 --> 00:20:27,686 I'm sorry. 430 00:20:27,769 --> 00:20:29,271 You worked so hard on it, 431 00:20:29,354 --> 00:20:32,065 and it was so nice of you to make it for me. 432 00:20:32,149 --> 00:20:35,152 And now my sweater is just yarn. 433 00:20:35,235 --> 00:20:38,113 Your sweater unraveled? Oh, no. 434 00:20:38,822 --> 00:20:41,074 We were hoping you could fix it. 435 00:20:41,575 --> 00:20:42,743 Sure. 436 00:20:42,826 --> 00:20:47,039 Oh, but this isn't enough to make a whole sweater. 437 00:20:47,539 --> 00:20:48,707 It isn't? 438 00:20:49,208 --> 00:20:50,542 Sorry, Harvey. 439 00:20:50,626 --> 00:20:54,588 I guess I'm not a ball of yarn expert for sweaters. 440 00:20:54,671 --> 00:20:57,007 That's okay, Jinja. Thanks for helping. 441 00:20:57,633 --> 00:20:59,593 Where'd the rest of the yarn go? 442 00:21:00,260 --> 00:21:05,098 Well, Larry found some and made an incredible Larry web. 443 00:21:05,182 --> 00:21:08,852 Thanks for the amazing yarn, Harvey and Wilson. [chuckles] 444 00:21:08,936 --> 00:21:12,272 And Gary used some yarn to make a big jump rope. 445 00:21:12,773 --> 00:21:16,235 Whee! [chuckles] Thanks for the yarn, Harvey and Wilson. 446 00:21:16,318 --> 00:21:17,945 [all chuckle] 447 00:21:18,028 --> 00:21:22,032 Wow, they all look so happy. That's great. 448 00:21:22,533 --> 00:21:23,700 [chuckles] Yeah. 449 00:21:24,826 --> 00:21:27,496 But I'm still a little sad my sweater is gone. 450 00:21:27,579 --> 00:21:29,706 It kept my tail so cozy. 451 00:21:30,290 --> 00:21:31,208 Hmm. 452 00:21:31,291 --> 00:21:34,753 Well, I don't have enough yarn to make you a new sweater, 453 00:21:34,837 --> 00:21:37,297 but I might have enough to make something else. 454 00:21:37,798 --> 00:21:40,509 I think you'll like this surprise I have for you. 455 00:21:41,009 --> 00:21:43,637 [chuckles] No peeking. 456 00:21:46,890 --> 00:21:48,225 I love it! 457 00:21:49,142 --> 00:21:51,895 But it looks like it's too small for me. 458 00:21:52,437 --> 00:21:55,816 It's not too small for your tail. 459 00:21:55,899 --> 00:21:57,317 [gasps] You're right. 460 00:21:58,235 --> 00:22:00,153 My tail loves it. 461 00:22:00,237 --> 00:22:01,572 [chuckles] 462 00:22:01,655 --> 00:22:02,990 Thank you, Wilson. 463 00:22:03,073 --> 00:22:04,408 You're welcome. 464 00:22:04,491 --> 00:22:06,660 -Thank you! -[Sago Mini Friends] Yeah! 465 00:22:07,160 --> 00:22:10,080 ♪ I'm thankful Thankful through and through ♪ 466 00:22:11,081 --> 00:22:14,751 ♪ For good things Listen while I name a few ♪ 467 00:22:14,835 --> 00:22:15,711 ♪ Please do ♪ 468 00:22:15,794 --> 00:22:19,464 ♪ Thanks to the yarn that we share My tail has something to wear ♪ 469 00:22:19,548 --> 00:22:22,968 ♪ I get this thankful feeling So I say thank you ♪ 470 00:22:23,051 --> 00:22:26,013 ♪ We're thankful Thankful through and through ♪ 471 00:22:27,055 --> 00:22:29,725 ♪ I'm thankful For all the things that yarn can do ♪ 472 00:22:29,808 --> 00:22:31,476 -[chuckles, yelps] -[chuckles] 473 00:22:31,560 --> 00:22:35,314 ♪ Thankful for anytime when I get to knit for my friends ♪ 474 00:22:35,397 --> 00:22:38,775 ♪ We get this thankful feeling So we say thank you ♪ 475 00:22:38,859 --> 00:22:39,860 [all] Thank you!