1 00:00:01,744 --> 00:00:04,728 [tense music] 2 00:00:04,747 --> 00:00:08,732 ♪ ♪ 3 00:00:08,751 --> 00:00:11,401 - When I was telling people about these strange things, 4 00:00:11,420 --> 00:00:12,845 I didn't feel like I was going crazy, 5 00:00:13,072 --> 00:00:15,072 But I felt like I sounded like I was crazy. 6 00:00:15,165 --> 00:00:17,182 - They felt like it was escalating. 7 00:00:17,409 --> 00:00:18,759 It was really scary. 8 00:00:18,911 --> 00:00:20,744 - I think I was in denial at first. 9 00:00:20,837 --> 00:00:22,095 - There's no reason I would be missing 10 00:00:22,189 --> 00:00:23,247 My bathing suit bottoms. 11 00:00:23,265 --> 00:00:24,414 I had the tops, 12 00:00:24,508 --> 00:00:25,673 And just the bottoms were missing. 13 00:00:25,693 --> 00:00:28,343 - Oh, my god, a phrogger is watching me sleep. 14 00:00:28,437 --> 00:00:29,844 - When it finally sinks in 15 00:00:29,938 --> 00:00:32,105 That someone entered the home while I was sleeping, 16 00:00:32,199 --> 00:00:34,274 It was terrifying. 17 00:00:34,426 --> 00:00:36,702 - Man found hiding between a family's walls. 18 00:00:36,929 --> 00:00:39,371 - Intruder secretly living inside her attic. 19 00:00:39,523 --> 00:00:41,373 - Man slithers out from under home. 20 00:00:41,525 --> 00:00:43,617 - Make sure your crawl spaces are locked. 21 00:00:43,711 --> 00:00:45,026 - I hear footsteps. 22 00:00:45,120 --> 00:00:49,273 I'm vulnerable, naked, and someone is in my house. 23 00:00:49,366 --> 00:00:51,275 - There was somebody violating my home. 24 00:00:51,293 --> 00:00:52,700 - I want to believe it's in my head. 25 00:00:52,795 --> 00:00:55,295 - It's a giant man's handprint. 26 00:00:55,447 --> 00:00:57,614 - You came into my home. You invaded my privacy. 27 00:00:57,633 --> 00:00:59,616 [woman screams] 28 00:00:59,709 --> 00:01:02,394 - We had a phrogger in our house. 29 00:01:02,621 --> 00:01:09,485 ♪ ♪ 30 00:01:13,465 --> 00:01:15,132 - I grew up in monett, missouri. 31 00:01:15,150 --> 00:01:17,134 It's a really small town. 32 00:01:17,227 --> 00:01:19,986 There's just a couple little churches. 33 00:01:20,081 --> 00:01:21,396 There's one school. 34 00:01:21,415 --> 00:01:25,567 A very small class size of maybe 30 people. 35 00:01:25,661 --> 00:01:28,161 - Heidi was always independent. 36 00:01:28,314 --> 00:01:30,572 I didn't ever have to really watch over her. 37 00:01:30,666 --> 00:01:32,649 She kept herself entertained. 38 00:01:32,668 --> 00:01:35,152 - If heidi wanted something, heidi was gonna get it, 39 00:01:35,245 --> 00:01:37,504 Or she wasn't gonna do it. 40 00:01:37,656 --> 00:01:40,324 She's very strong-willed. 41 00:01:40,342 --> 00:01:43,827 - I got married really young, and after I got divorced, 42 00:01:43,920 --> 00:01:45,829 I was kind of ready to get out on my own. 43 00:01:45,922 --> 00:01:49,516 So I moved to tulsa, oklahoma. 44 00:01:49,668 --> 00:01:52,018 I was excited to move to tulsa, 45 00:01:52,113 --> 00:01:55,505 To meet people my age, to socialize, to go to school. 46 00:01:55,599 --> 00:01:57,674 - As her mom, I was a little concerned 47 00:01:57,693 --> 00:01:59,767 About it being a bigger town. 48 00:01:59,862 --> 00:02:01,286 We had lived there previously. 49 00:02:01,513 --> 00:02:03,680 - It was only, like, an hour, hour and a half from home, 50 00:02:03,699 --> 00:02:04,456 So it was close to home, 51 00:02:04,683 --> 00:02:06,107 But it was also far enough away 52 00:02:06,201 --> 00:02:07,351 That I had my independence 53 00:02:07,444 --> 00:02:10,370 And I could figure out what I wanted to do. 54 00:02:10,464 --> 00:02:11,855 I had just got a job 55 00:02:11,874 --> 00:02:13,781 Waitressing at a little restaurant, 56 00:02:13,876 --> 00:02:15,375 So now, all of a sudden, I could go out with friends 57 00:02:15,469 --> 00:02:17,803 And meet new people. 58 00:02:18,030 --> 00:02:19,379 I'd just turned 21, 59 00:02:19,473 --> 00:02:22,716 So I was, like, going out to bars for the first time, 60 00:02:22,868 --> 00:02:24,810 Making friends that were my age. 61 00:02:24,961 --> 00:02:27,037 I was young, and I was, like, just starting over, 62 00:02:27,055 --> 00:02:28,388 Starting life. 63 00:02:28,482 --> 00:02:32,300 - Heidi has always dated people that I did not care for. 64 00:02:32,394 --> 00:02:34,486 It seems to be a fatherly kind of thing. 65 00:02:34,713 --> 00:02:37,214 That nobody's good enough for your little girl, 66 00:02:37,307 --> 00:02:41,643 But heidi really tended to bring home the worst. 67 00:02:41,737 --> 00:02:44,905 I mean, just-- she was a jerk magnet. 68 00:02:45,057 --> 00:02:46,573 - My dad's always worried about me. 69 00:02:46,725 --> 00:02:49,075 [chuckles] so, of course he was worried. 70 00:02:49,228 --> 00:02:51,912 But he's always been so supportive of me 71 00:02:52,064 --> 00:02:53,063 And my decisions. 72 00:02:53,081 --> 00:02:54,155 I think he was just proud of me 73 00:02:54,249 --> 00:02:55,841 That I'd made this choice on my own 74 00:02:56,068 --> 00:02:58,660 To go and do this. 75 00:02:58,679 --> 00:03:00,679 I got accepted into ultrasound school. 76 00:03:00,906 --> 00:03:03,256 I found an apartment on the westside of town. 77 00:03:03,409 --> 00:03:06,243 It was a two-story apartment, and they were going to be 78 00:03:06,336 --> 00:03:08,428 Putting me on the second floor, with a balcony. 79 00:03:08,580 --> 00:03:11,598 It felt a little bit safer than a ground floor apartment. 80 00:03:11,750 --> 00:03:15,602 I had my own stairs that go up to my individual door. 81 00:03:15,754 --> 00:03:17,845 It wasn't the greatest neighborhood. 82 00:03:17,940 --> 00:03:19,514 It wasn't the best part of town. 83 00:03:19,608 --> 00:03:20,774 But it was really convenient. 84 00:03:20,926 --> 00:03:22,426 It was right next to the school. 85 00:03:22,444 --> 00:03:25,762 I was comfortable there. 86 00:03:25,781 --> 00:03:29,190 - Heidi had told me where she was moving to, 87 00:03:29,210 --> 00:03:31,359 Which I was familiar with that side of town 88 00:03:31,453 --> 00:03:33,361 From being in tulsa before. 89 00:03:33,455 --> 00:03:36,289 And I was concerned about it. 90 00:03:36,442 --> 00:03:38,442 She described the area. 91 00:03:38,460 --> 00:03:41,369 It was very, very crowded, busy apartment 92 00:03:41,388 --> 00:03:43,947 Where should couldn't find parking a lot of times. 93 00:03:43,966 --> 00:03:46,391 So she would have to walk to her apartment, 94 00:03:46,543 --> 00:03:49,469 Sometimes at night, so I was concerned about that. 95 00:03:49,621 --> 00:03:52,789 I was so concerned I even gave her a bottle of mace 96 00:03:52,808 --> 00:03:54,124 To put on her keychain. 97 00:03:54,142 --> 00:03:57,978 ♪ ♪ 98 00:03:58,130 --> 00:03:59,905 - One morning, I had school, 99 00:04:00,056 --> 00:04:01,631 So I just get up and get ready to go to school. 100 00:04:01,725 --> 00:04:03,316 And, you know, I'm getting dressed. 101 00:04:03,410 --> 00:04:04,484 And I look for my underwear 102 00:04:04,636 --> 00:04:06,136 And I just notice 103 00:04:06,154 --> 00:04:10,064 There's less pairs than I originally had. 104 00:04:10,158 --> 00:04:11,475 Just here and there, kind of like 105 00:04:11,568 --> 00:04:13,827 When you lose a sock in the dryer. 106 00:04:13,979 --> 00:04:16,088 Just a few pairs were going missing. 107 00:04:16,315 --> 00:04:19,258 I thought it odd, but I just kind of continued on my day. 108 00:04:19,485 --> 00:04:21,001 I didn't make a big ordeal out of it. 109 00:04:21,095 --> 00:04:22,669 It's a little bit frustrating, 110 00:04:22,821 --> 00:04:24,263 But you just move about your day. 111 00:04:24,490 --> 00:04:26,080 ♪ ♪ 112 00:04:26,100 --> 00:04:27,824 - So, one night, she calls me and tells me 113 00:04:27,917 --> 00:04:30,585 That she's had some underwear missing. 114 00:04:30,604 --> 00:04:32,771 I wasn't that concerned about it at first, 115 00:04:32,998 --> 00:04:35,590 Because she has misplaced things before, 116 00:04:35,684 --> 00:04:38,335 And then she usually finds them. 117 00:04:38,428 --> 00:04:39,611 - I had a friend that had a pool, 118 00:04:39,838 --> 00:04:41,171 And over the summer, 119 00:04:41,189 --> 00:04:43,840 We would have pool parties at her house periodically. 120 00:04:43,859 --> 00:04:46,267 So, I was looking for my swimming suit, 121 00:04:46,287 --> 00:04:49,771 And I couldn't find any swimming suit bottoms. 122 00:04:49,790 --> 00:04:51,031 There's no reason I would be missing 123 00:04:51,125 --> 00:04:52,457 My bathing suit bottoms. 124 00:04:52,609 --> 00:04:56,186 I had the tops, and just the bottoms were missing. 125 00:04:56,279 --> 00:04:58,355 I started telling friends at school 126 00:04:58,448 --> 00:05:00,373 That my underwear are going missing. 127 00:05:00,467 --> 00:05:01,875 And they just laughed. 128 00:05:02,027 --> 00:05:04,194 They thought it was funny, and they would laugh at it. 129 00:05:04,212 --> 00:05:07,455 I didn't think about calling police over something like, 130 00:05:07,549 --> 00:05:08,882 You know, my underwear missing, 131 00:05:09,034 --> 00:05:12,202 Or setting detectives on the missing underwear case. 132 00:05:12,220 --> 00:05:13,703 ♪ ♪ 133 00:05:13,722 --> 00:05:17,040 I told my mom and my family that this was happening, 134 00:05:17,059 --> 00:05:18,391 And they said, 135 00:05:18,485 --> 00:05:20,652 "are you sitting with your clothes in the laundry?" 136 00:05:20,804 --> 00:05:21,820 Which I don't. 137 00:05:21,971 --> 00:05:24,138 Usually, I'll just go to the laundromat. 138 00:05:24,232 --> 00:05:25,640 And I'll put my clothes in, 139 00:05:25,659 --> 00:05:27,659 I'll go back upstairs, I'll watch a movie. 140 00:05:27,811 --> 00:05:30,720 After about an hour so, I'll go check on them. 141 00:05:30,814 --> 00:05:32,331 And so, they were left unattended, 142 00:05:32,482 --> 00:05:34,833 So I assumed that somebody had to have 143 00:05:35,060 --> 00:05:36,668 Been stealing my underwear out of the laundromat. 144 00:05:36,895 --> 00:05:39,396 ♪ ♪ 145 00:05:39,414 --> 00:05:42,065 So, the next time I went to the laundromat, 146 00:05:42,158 --> 00:05:43,342 I sat down with my laundry. 147 00:05:43,493 --> 00:05:44,659 And I would just take my laptop 148 00:05:44,678 --> 00:05:46,494 And I'd, you know, do homework or play music 149 00:05:46,513 --> 00:05:48,238 Or movies on my laptop 150 00:05:48,331 --> 00:05:49,997 While I was waiting for my laundry to finish, 151 00:05:50,017 --> 00:05:52,517 So, that way, I made sure whatever I took down there 152 00:05:52,669 --> 00:05:54,519 Came back with me. 153 00:05:54,671 --> 00:05:57,414 The people that I saw coming in and out doing their laundry 154 00:05:57,507 --> 00:05:58,857 Seemed like they were with their kids 155 00:05:59,008 --> 00:06:01,418 And with their family, and nobody looked suspicious. 156 00:06:01,436 --> 00:06:03,195 Nobody looked like they would be an underwear thief. 157 00:06:03,422 --> 00:06:06,013 ♪ ♪ 158 00:06:06,108 --> 00:06:08,683 It was over several weeks that I was 159 00:06:08,702 --> 00:06:10,685 Taking my laundry down, bringing it back. 160 00:06:10,779 --> 00:06:12,762 And any time I took it down, 161 00:06:12,781 --> 00:06:15,265 I came back, I folded them, I counted the pairs. 162 00:06:15,283 --> 00:06:18,935 Nothing was going missing from that laundromat. 163 00:06:18,954 --> 00:06:21,546 That's about when I thought, since the underwear 164 00:06:21,773 --> 00:06:23,773 Wasn't going missing from the laundromat, 165 00:06:23,792 --> 00:06:26,051 Then it had to have been going missing from my apartment. 166 00:06:26,278 --> 00:06:28,294 ♪ ♪ 167 00:06:28,447 --> 00:06:31,631 My friends don't have a key. My parents don't have a key. 168 00:06:31,725 --> 00:06:34,451 I don't have people in and out of my apartment. 169 00:06:34,469 --> 00:06:36,395 To me, the only other person 170 00:06:36,622 --> 00:06:38,972 That would have had a key or access to my apartment 171 00:06:39,066 --> 00:06:42,125 Would me maintenance. 172 00:06:42,144 --> 00:06:45,737 So, I go to the apartment management, 173 00:06:45,964 --> 00:06:47,739 And I said, "okay, I know this sounds crazy, 174 00:06:47,966 --> 00:06:49,056 "but I've had underwear missing. 175 00:06:49,151 --> 00:06:51,076 "is there any way that a maintenance guy 176 00:06:51,227 --> 00:06:52,894 Could be coming into my apartment doing that?" 177 00:06:52,913 --> 00:06:54,320 They assured me. 178 00:06:54,415 --> 00:06:55,639 "there's no way 179 00:06:55,657 --> 00:06:57,490 "that our maintenance men would be doing that. 180 00:06:57,643 --> 00:06:58,917 They're not going into your apartment." 181 00:06:59,068 --> 00:07:02,587 - I don't know that that really made me feel much better, 182 00:07:02,814 --> 00:07:05,498 Because as somebody who manages apartments, 183 00:07:05,651 --> 00:07:08,260 I know the maintenance man could go in there 184 00:07:08,487 --> 00:07:10,429 And the management may not know about it. 185 00:07:10,656 --> 00:07:12,097 ♪ ♪ 186 00:07:12,248 --> 00:07:13,673 - I never had met the maintenance guy, 187 00:07:13,767 --> 00:07:14,766 Saw the maintenance guy. 188 00:07:14,918 --> 00:07:16,601 I had no idea if it even was a guy. 189 00:07:16,753 --> 00:07:17,677 It could have been a girl. 190 00:07:17,771 --> 00:07:18,770 I just kind of assumed 191 00:07:18,922 --> 00:07:21,606 It was whoever had a key in maintenance. 192 00:07:21,833 --> 00:07:24,350 ♪ ♪ 193 00:07:24,503 --> 00:07:25,760 The underwear missing, 194 00:07:25,779 --> 00:07:28,113 It didn't just happen in a week or two weeks. 195 00:07:28,264 --> 00:07:31,766 It was months of slowly missing my underwear. 196 00:07:31,785 --> 00:07:34,360 I got to the point where I did not have any underwear left. 197 00:07:34,455 --> 00:07:38,105 I went and bought hundreds of dollars of nice underwear 198 00:07:38,200 --> 00:07:39,182 That I replaced them with, 199 00:07:39,275 --> 00:07:42,794 And those started going missing. 200 00:07:43,021 --> 00:07:46,372 I just could not afford to keep buying expensive underwear, 201 00:07:46,467 --> 00:07:49,025 So I got to the point where I just quit wearing underwear, 202 00:07:49,118 --> 00:07:50,802 'cause I was like, whoever is coming in 203 00:07:51,029 --> 00:07:52,362 And stealing them, that'll show them. 204 00:07:52,380 --> 00:07:54,473 They can't steal them anymore if I don't wear them. 205 00:07:54,700 --> 00:08:00,370 ♪ ♪ 206 00:08:00,463 --> 00:08:02,296 I am very independent, but I think that 207 00:08:02,316 --> 00:08:04,891 I really did want to get a dog to have a companion, 208 00:08:04,985 --> 00:08:06,559 And also for security. 209 00:08:06,712 --> 00:08:08,211 So I went to humane society 210 00:08:08,304 --> 00:08:09,470 And I found this perfect, little dog. 211 00:08:09,564 --> 00:08:10,897 He was about the right size. 212 00:08:11,049 --> 00:08:12,157 ♪ ♪ 213 00:08:12,384 --> 00:08:13,992 Puck's the name that they already gave him. 214 00:08:14,219 --> 00:08:16,236 And he had been there for several months 215 00:08:16,388 --> 00:08:17,554 And they were about to put him down, 216 00:08:17,572 --> 00:08:19,222 And I kind of feel like I saved him. 217 00:08:19,241 --> 00:08:21,983 - She told me her experience about picking out puck. 218 00:08:22,077 --> 00:08:25,411 And so, I was happy that she would have a companion, 219 00:08:25,564 --> 00:08:27,321 Like, not to be alone, for one thing, 220 00:08:27,415 --> 00:08:29,156 And then also to have something 221 00:08:29,251 --> 00:08:30,900 That would maybe help keep her safe. 222 00:08:30,919 --> 00:08:33,903 ♪ ♪ 223 00:08:33,922 --> 00:08:36,163 - So, it's about 9:00 or 10:00 at night. 224 00:08:36,258 --> 00:08:37,907 I was in the living room, 225 00:08:38,001 --> 00:08:39,667 Just talking to a friend on the phone, 226 00:08:39,761 --> 00:08:42,595 And puck was in the bedroom 227 00:08:42,748 --> 00:08:45,172 And just started barking like crazy. 228 00:08:45,192 --> 00:08:47,174 [dog barking] 229 00:08:47,194 --> 00:08:48,585 This wasn't just a little bark, 230 00:08:48,678 --> 00:08:50,511 Like a dog hears something outside. 231 00:08:50,605 --> 00:08:53,089 This was like there was something there 232 00:08:53,108 --> 00:08:54,032 That he was barking at. 233 00:08:54,183 --> 00:08:56,684 [dog barking] 234 00:08:56,778 --> 00:08:58,595 One of the reasons that I got him 235 00:08:58,688 --> 00:09:00,096 And he made such a great apartment dog 236 00:09:00,115 --> 00:09:01,948 Was because he just did not bark that often. 237 00:09:02,042 --> 00:09:03,542 He was a very quiet dog. 238 00:09:03,769 --> 00:09:06,527 So, for puck to bark like that at something, 239 00:09:06,621 --> 00:09:08,454 It's very unusual. 240 00:09:08,549 --> 00:09:11,032 I am very, very nervous. 241 00:09:11,051 --> 00:09:12,442 I don't have a weapon or anything, 242 00:09:12,460 --> 00:09:13,610 But I walk to the bedroom 243 00:09:13,628 --> 00:09:15,536 To see what it is that he's barking at. 244 00:09:15,556 --> 00:09:17,614 [dog barking] 245 00:09:17,632 --> 00:09:19,206 I look around the corner, 246 00:09:19,226 --> 00:09:21,301 And I see him standing in the bedroom, 247 00:09:21,395 --> 00:09:23,469 Staring at the closet, 248 00:09:23,564 --> 00:09:27,457 And he is barking ferociously at something in the closet. 249 00:09:27,475 --> 00:09:29,401 ♪ ♪ 250 00:09:29,628 --> 00:09:31,069 There's obviously something there. 251 00:09:31,296 --> 00:09:33,797 [barking] 252 00:09:33,815 --> 00:09:35,723 I was terrified. 253 00:09:35,817 --> 00:09:37,300 I just got up the courage. 254 00:09:37,319 --> 00:09:39,727 I went, and I didn't even look in the closet. 255 00:09:39,821 --> 00:09:41,137 I grabbed him by his collar, 256 00:09:41,230 --> 00:09:42,897 And I dragged him out of the bedroom, 257 00:09:42,991 --> 00:09:44,140 And I shut the bedroom door. 258 00:09:44,159 --> 00:09:47,401 ♪ ♪ 259 00:09:47,495 --> 00:09:49,662 After that, I just sat on my couch, 260 00:09:49,815 --> 00:09:51,256 And I was just shaking and upset. 261 00:09:51,483 --> 00:09:53,316 ♪ ♪ 262 00:09:53,409 --> 00:09:55,819 He had calmed down, and I had calmed down. 263 00:09:55,912 --> 00:09:57,429 And then, I convinced myself 264 00:09:57,580 --> 00:09:59,839 That I'm being absurd and it's nothing 265 00:09:59,991 --> 00:10:01,600 And I slept on the couch that night. 266 00:10:01,827 --> 00:10:07,105 ♪ ♪ 267 00:10:07,332 --> 00:10:08,422 The next morning, 268 00:10:08,442 --> 00:10:10,275 Whenever I felt like I was calmed down 269 00:10:10,502 --> 00:10:12,927 And it was light out and I felt safer, 270 00:10:13,021 --> 00:10:14,929 I had to get ready for school. 271 00:10:15,023 --> 00:10:18,432 So, I go into my bedroom. 272 00:10:18,526 --> 00:10:20,118 And I look in the closet. 273 00:10:20,345 --> 00:10:23,529 ♪ ♪ 274 00:10:23,624 --> 00:10:25,849 I don't see anything, and nobody's there. 275 00:10:25,867 --> 00:10:27,851 ♪ ♪ 276 00:10:27,944 --> 00:10:30,019 I feel like if there was something in that closet, 277 00:10:30,038 --> 00:10:32,205 It would have came out into the living room. 278 00:10:32,299 --> 00:10:35,041 And I feel much safer. 279 00:10:35,193 --> 00:10:37,636 I really became the kind of person that had blinders on. 280 00:10:37,863 --> 00:10:40,121 If everything's safe and I'm safe, then I'm okay. 281 00:10:40,215 --> 00:10:43,199 And just block this out, and you're okay. 282 00:10:43,292 --> 00:10:44,792 Don't make a big deal about every bump 283 00:10:44,886 --> 00:10:45,810 And sound that you hear. 284 00:10:46,037 --> 00:10:50,649 ♪ ♪ 285 00:10:50,800 --> 00:10:52,892 Every morning, when I would leave for work, 286 00:10:52,986 --> 00:10:56,804 I would make sure my doors were all closed and locked. 287 00:10:56,823 --> 00:11:01,493 And one day, I came home, I walk up my stairs. 288 00:11:01,720 --> 00:11:03,328 My door's definitely locked, and I unlock it. 289 00:11:03,555 --> 00:11:04,737 I walk in, 290 00:11:04,890 --> 00:11:07,499 And the sliding glass door is standing wide open. 291 00:11:07,726 --> 00:11:10,727 ♪ ♪ 292 00:11:10,745 --> 00:11:12,412 I was scared. 293 00:11:12,564 --> 00:11:16,490 And it just kind of hit me in my gut. 294 00:11:16,584 --> 00:11:18,176 And my first thought was, 295 00:11:18,403 --> 00:11:20,512 Somebody had obviously been inside my apartment. 296 00:11:20,739 --> 00:11:22,347 ♪ ♪ 297 00:11:26,428 --> 00:11:29,003 - So, when I come home to my sliding glass door open, 298 00:11:29,097 --> 00:11:31,189 It definitely spooked me. 299 00:11:31,340 --> 00:11:35,176 I felt like there was somebody there. 300 00:11:35,195 --> 00:11:37,195 Like, that's the point I should have called the police, 301 00:11:37,422 --> 00:11:39,513 But I didn't want help from anybody. 302 00:11:39,533 --> 00:11:42,016 Like, no matter what, unless it's, like, dire straits, 303 00:11:42,035 --> 00:11:43,927 I do not want anybody to help me out. 304 00:11:43,945 --> 00:11:45,595 I can do this. It's fine. 305 00:11:45,613 --> 00:11:48,373 I handle one situation one day at a time. 306 00:11:48,524 --> 00:11:50,208 So, the first thing that I did was 307 00:11:50,359 --> 00:11:53,044 To walk through the apartment 308 00:11:53,196 --> 00:11:54,787 And make sure nobody was in there. 309 00:11:54,881 --> 00:11:57,215 [tense music] 310 00:11:57,366 --> 00:11:58,717 I just had a one-bedroom apartment, 311 00:11:58,944 --> 00:12:01,869 So I walked through the living room. 312 00:12:01,888 --> 00:12:03,947 I peeked my head into the kitchen. 313 00:12:03,965 --> 00:12:05,706 ♪ ♪ 314 00:12:05,800 --> 00:12:08,952 I checked the bathroom, 315 00:12:08,970 --> 00:12:12,230 And then, of course, the bedroom. 316 00:12:12,381 --> 00:12:13,639 And the closet, as well. 317 00:12:13,792 --> 00:12:18,385 ♪ ♪ 318 00:12:18,405 --> 00:12:19,645 And nobody was there. 319 00:12:19,798 --> 00:12:22,574 ♪ ♪ 320 00:12:22,725 --> 00:12:25,059 - The sliding glass door was a concern. 321 00:12:25,153 --> 00:12:29,489 The guys heidi had been dating or seeing were pretty sketchy, 322 00:12:29,641 --> 00:12:32,992 And so, the first thing that really came to my mind was, 323 00:12:33,086 --> 00:12:37,663 Hey, one of these idiots is doing something stupid. 324 00:12:37,816 --> 00:12:41,834 ♪ ♪ 325 00:12:41,987 --> 00:12:44,763 - That night, I'm sitting in my living room. 326 00:12:44,990 --> 00:12:48,266 It's late evening. It's dark outside. 327 00:12:48,493 --> 00:12:51,085 [thud] 328 00:12:51,104 --> 00:12:53,921 I hear a bump on the ceiling. 329 00:12:54,015 --> 00:12:55,440 Since it is apartments, 330 00:12:55,591 --> 00:12:59,002 I thought, maybe somebody's up there installing something. 331 00:12:59,095 --> 00:13:01,279 Maybe they're fixing an antenna. 332 00:13:01,430 --> 00:13:03,022 But this was 9:00 or 10:00 at night. 333 00:13:03,174 --> 00:13:04,431 ♪ ♪ 334 00:13:04,451 --> 00:13:06,192 I'm staring at the ceiling, 335 00:13:06,344 --> 00:13:08,435 Wondering what could have been up there. 336 00:13:08,455 --> 00:13:10,771 I mean, it sounded like there was definitely a person 337 00:13:10,865 --> 00:13:13,032 Scuttling up on the roof. 338 00:13:13,184 --> 00:13:15,201 I was talking on the phone at the time, 339 00:13:15,295 --> 00:13:18,037 And then I told them that I had heard something. 340 00:13:18,189 --> 00:13:20,114 And then, we just kind of continued on our conversation. 341 00:13:20,133 --> 00:13:23,042 It was very weird, and it definitely stuck in my mind. 342 00:13:23,194 --> 00:13:25,878 ♪ ♪ 343 00:13:26,031 --> 00:13:28,122 So, my friend had come over that evening 344 00:13:28,216 --> 00:13:29,866 To do something studying. 345 00:13:29,959 --> 00:13:31,551 We had a huge test that was coming up, 346 00:13:31,703 --> 00:13:33,961 So we were just gonna cram all night. 347 00:13:34,055 --> 00:13:37,148 We had spent some time studying in the living room. 348 00:13:37,300 --> 00:13:39,725 And, at some point, we decided we needed to take a break, 349 00:13:39,878 --> 00:13:41,561 And we decided we were gonna just take a walk, 350 00:13:41,655 --> 00:13:42,970 Stretch our legs, 351 00:13:42,989 --> 00:13:45,806 And then get back to studying when we got back. 352 00:13:45,900 --> 00:13:47,641 I left my phone behind. 353 00:13:47,661 --> 00:13:49,160 We had just gone out and come back, 354 00:13:49,387 --> 00:13:51,387 And I know I didn't take my phone with me. 355 00:13:51,406 --> 00:13:54,073 As soon as we got back, I pretty quickly noticed 356 00:13:54,225 --> 00:13:56,501 That I couldn't find my phone. 357 00:13:56,728 --> 00:13:58,169 I thought it was in the couch cushions. 358 00:13:58,321 --> 00:14:01,397 We searched the couch. We searched under the couch. 359 00:14:01,416 --> 00:14:03,583 And we pretty much almost tore that place apart, 360 00:14:03,735 --> 00:14:05,084 And it was completely gone. 361 00:14:05,236 --> 00:14:06,177 ♪ ♪ 362 00:14:06,329 --> 00:14:08,847 My friend, she was the most honest, 363 00:14:09,074 --> 00:14:11,498 Trustworthy person that I know. 364 00:14:11,593 --> 00:14:15,078 And it crossed my mind, like, where else would it have gone? 365 00:14:15,096 --> 00:14:16,412 Like, she had to have taken it. 366 00:14:16,431 --> 00:14:17,930 But then, at the same time, 367 00:14:18,083 --> 00:14:19,916 Like, there's no way that she would do that. 368 00:14:19,934 --> 00:14:22,418 I would hate to ever accuse her of that. 369 00:14:22,437 --> 00:14:24,678 But she's the only one that was there 370 00:14:24,772 --> 00:14:26,105 And it just went missing. 371 00:14:26,257 --> 00:14:27,256 It was not in that apartment. 372 00:14:27,275 --> 00:14:29,183 ♪ ♪ 373 00:14:29,277 --> 00:14:30,869 The phone was never recovered. 374 00:14:31,020 --> 00:14:32,929 I went and got a replacement phone 375 00:14:33,022 --> 00:14:35,206 With the same phone number. 376 00:14:35,358 --> 00:14:38,451 I began getting random phone calls from a blocked number. 377 00:14:38,603 --> 00:14:39,619 ♪ ♪ 378 00:14:39,771 --> 00:14:41,270 I would answer the phone, 379 00:14:41,364 --> 00:14:43,272 And the person on the other end, 380 00:14:43,366 --> 00:14:45,032 You could hear them breathing. 381 00:14:45,126 --> 00:14:47,460 - [breathing heavily] 382 00:14:47,554 --> 00:14:49,629 - At first, you just think it's a wrong number, 383 00:14:49,781 --> 00:14:51,297 Somebody doing a phone prank. 384 00:14:51,391 --> 00:14:53,057 But these continued. 385 00:14:53,209 --> 00:14:55,284 It was months of getting these phone calls 386 00:14:55,378 --> 00:14:56,786 From these blocked numbers. 387 00:14:56,879 --> 00:14:59,805 Somebody was deliberately doing this to me specifically. 388 00:14:59,900 --> 00:15:01,474 ♪ ♪ 389 00:15:01,626 --> 00:15:03,902 Finally, I got frustrated, and I said, 390 00:15:04,129 --> 00:15:05,294 "why don't you just say something? 391 00:15:05,313 --> 00:15:06,295 "talk to me. 392 00:15:06,389 --> 00:15:07,554 "what's the point of sitting there, 393 00:15:07,649 --> 00:15:09,223 "breathing into the phone? 394 00:15:09,242 --> 00:15:11,634 "I know that you're there. I can hear you. 395 00:15:11,653 --> 00:15:13,319 Say something." and they would just hang up. 396 00:15:13,471 --> 00:15:15,562 ♪ ♪ 397 00:15:15,657 --> 00:15:18,732 I got pretty fed up with it, to the point that I was like, 398 00:15:18,752 --> 00:15:20,567 Okay, I'm going to unblock this number 399 00:15:20,662 --> 00:15:21,811 And find out who this is. 400 00:15:21,829 --> 00:15:24,238 ♪ ♪ 401 00:15:24,257 --> 00:15:27,926 I got a phone app that you could unblock a blocked number, 402 00:15:28,153 --> 00:15:29,761 And it would show you what the phone number was. 403 00:15:29,988 --> 00:15:32,746 And pretty quickly, it unblocked the number. 404 00:15:32,766 --> 00:15:35,675 And I called the number, 405 00:15:35,827 --> 00:15:38,102 And a man answered. 406 00:15:38,329 --> 00:15:40,346 I asked, "have you been calling my phone? 407 00:15:40,440 --> 00:15:43,107 A number--this number has been calling my phone." 408 00:15:43,259 --> 00:15:45,168 He said, "no, I have not been calling you. 409 00:15:45,186 --> 00:15:46,686 I don't know who's been calling you." 410 00:15:46,838 --> 00:15:49,948 I said, "look, is anybody using your phone besides you?" 411 00:15:50,099 --> 00:15:51,857 And he said, "my brother uses my phone. 412 00:15:52,010 --> 00:15:53,192 He's the only one." 413 00:15:53,344 --> 00:15:55,602 I said, "okay, tell your brother 414 00:15:55,622 --> 00:15:57,863 If he doesn't stop calling me, I will contact the police." 415 00:15:58,016 --> 00:15:59,365 ♪ ♪ 416 00:15:59,517 --> 00:16:02,201 I did not ever receive another phone call after that. 417 00:16:02,353 --> 00:16:07,707 ♪ ♪ 418 00:16:07,801 --> 00:16:10,209 I talk to my mom all the time on the phone, 419 00:16:10,361 --> 00:16:12,470 So I was constantly feeding her little bits 420 00:16:12,697 --> 00:16:15,139 Of, like, what's going on here or there. 421 00:16:15,366 --> 00:16:17,791 My mom was an apartment complex manager, 422 00:16:17,811 --> 00:16:20,794 So she knew the ins and outs of apartments pretty well. 423 00:16:20,814 --> 00:16:24,056 - Me and her stepdad were both talking to her at that time. 424 00:16:24,209 --> 00:16:27,727 We told her to check her apartment for attic access. 425 00:16:27,879 --> 00:16:29,320 ♪ ♪ 426 00:16:29,547 --> 00:16:31,714 - She said, "there's an attic access 427 00:16:31,733 --> 00:16:33,992 In not all apartments but some." 428 00:16:34,143 --> 00:16:36,494 She told me, "go check your closet 429 00:16:36,721 --> 00:16:38,479 And see if there's an attic access." 430 00:16:38,573 --> 00:16:42,074 The first thing that I did was go straight to my closet. 431 00:16:42,227 --> 00:16:44,560 ♪ ♪ 432 00:16:44,579 --> 00:16:46,746 And there was an attic access there. 433 00:16:46,898 --> 00:16:50,842 There was a wooden board sitting over a hole. 434 00:16:51,069 --> 00:16:54,345 It wasn't drilled in. It wasn't locked. 435 00:16:54,497 --> 00:16:56,072 It was just a board sitting on a hole. 436 00:16:56,090 --> 00:16:58,165 ♪ ♪ 437 00:16:58,259 --> 00:17:02,261 - So, I said, "you need to get that nailed shut, immediately." 438 00:17:02,413 --> 00:17:04,338 ♪ ♪ 439 00:17:04,357 --> 00:17:07,266 - So, I start peeking my head up into the attic. 440 00:17:07,418 --> 00:17:09,676 The second I started to put my head up there, 441 00:17:09,696 --> 00:17:12,605 I just got a very cold chill. 442 00:17:12,757 --> 00:17:14,681 And I got terrified, and I just-- 443 00:17:14,701 --> 00:17:16,350 I had to jump down right away. 444 00:17:16,369 --> 00:17:17,276 I couldn't even look. 445 00:17:17,428 --> 00:17:22,540 ♪ ♪ 446 00:17:22,691 --> 00:17:25,434 I also was talking to my brother, 447 00:17:25,528 --> 00:17:27,045 And he said, "hey, a good idea-- 448 00:17:27,272 --> 00:17:29,547 "just put a piece of tape across that board. 449 00:17:29,698 --> 00:17:30,956 "you'll know if the board's been moved 450 00:17:31,109 --> 00:17:32,275 "if the tape is broken. 451 00:17:32,368 --> 00:17:34,385 So then. You'll know if somebody's coming in." 452 00:17:34,537 --> 00:17:36,888 The idea of that being the case and that being true 453 00:17:37,115 --> 00:17:39,557 Was so scary to me that I was just like, 454 00:17:39,784 --> 00:17:40,725 "I'm not gonna put the tape on the door." 455 00:17:40,952 --> 00:17:43,210 I--I want to know, but I don't want to know, 456 00:17:43,229 --> 00:17:44,637 'cause it's so scary, 457 00:17:44,789 --> 00:17:47,231 That it's easier to just, like, "no, that can't be it. 458 00:17:47,458 --> 00:17:48,474 That can't be it. I'm not gonna do it." 459 00:17:48,626 --> 00:17:52,219 ♪ ♪ 460 00:17:52,238 --> 00:17:55,298 One day, the apartment management had contacted me 461 00:17:55,391 --> 00:17:56,557 And told me that they were going 462 00:17:56,651 --> 00:17:58,651 To be installing lighting 463 00:17:58,745 --> 00:18:01,487 And they had to go up into the attic to install it. 464 00:18:01,639 --> 00:18:03,564 ♪ ♪ 465 00:18:03,583 --> 00:18:06,492 I made sure to put my dog in a crate 466 00:18:06,586 --> 00:18:08,644 So that the maintenance guys could come in 467 00:18:08,737 --> 00:18:10,830 And install the lighting. 468 00:18:10,982 --> 00:18:13,499 I went to work. I was working that day. 469 00:18:13,651 --> 00:18:15,075 And it was towards the end of the workday 470 00:18:15,169 --> 00:18:17,744 I received a phone call. 471 00:18:17,839 --> 00:18:18,930 It came across on my phone 472 00:18:19,081 --> 00:18:22,082 That it was the apartment complex calling me. 473 00:18:22,102 --> 00:18:23,659 But whenever I answered the phone, 474 00:18:23,752 --> 00:18:25,586 It wasn't the apartment management. 475 00:18:25,605 --> 00:18:27,421 It was a police officer. 476 00:18:27,440 --> 00:18:30,015 And he said, "how quickly can you be home?" 477 00:18:30,168 --> 00:18:32,259 ♪ ♪ 478 00:18:32,353 --> 00:18:33,352 Something has happened. 479 00:18:33,504 --> 00:18:35,071 ♪ ♪ 480 00:18:39,026 --> 00:18:41,026 - Heidi called me one afternoon, 481 00:18:41,179 --> 00:18:43,346 And she sounded very upset. 482 00:18:43,439 --> 00:18:46,290 She said, "the police just called me. 483 00:18:46,442 --> 00:18:49,352 They told me to come to the apartment." 484 00:18:49,370 --> 00:18:50,962 - I rushed home as quick as I could. 485 00:18:51,113 --> 00:18:53,356 And I just remember driving home, 486 00:18:53,374 --> 00:18:56,525 And I'm shaking, and I start bawling. 487 00:18:56,619 --> 00:18:57,877 I have this whole mental breakdown. 488 00:18:57,971 --> 00:19:01,046 [tense music] 489 00:19:01,199 --> 00:19:02,306 I pull up to the apartments, 490 00:19:02,458 --> 00:19:05,217 And there are several cops there. 491 00:19:05,311 --> 00:19:08,295 ♪ ♪ 492 00:19:08,389 --> 00:19:11,557 There's a sex crimes detective that wants to talk to me. 493 00:19:11,709 --> 00:19:14,059 ♪ ♪ 494 00:19:14,154 --> 00:19:16,988 She actually goes into detail and explains to me 495 00:19:17,215 --> 00:19:19,382 The items that they had found in my attic. 496 00:19:19,400 --> 00:19:22,902 ♪ ♪ 497 00:19:23,054 --> 00:19:25,738 They had found a knife, 498 00:19:25,890 --> 00:19:27,406 Mace, 499 00:19:27,558 --> 00:19:28,741 Condoms, 500 00:19:28,835 --> 00:19:30,576 Lubrication. 501 00:19:30,728 --> 00:19:32,670 There were pictures of me 502 00:19:32,897 --> 00:19:35,748 And all of my underwear that had been missing. 503 00:19:35,900 --> 00:19:38,158 ♪ ♪ 504 00:19:38,252 --> 00:19:39,677 - The police found 505 00:19:39,828 --> 00:19:42,071 The person they believed to be responsible. 506 00:19:42,164 --> 00:19:43,497 From the tracks through the attic, 507 00:19:43,516 --> 00:19:46,184 It was pretty clear where the person came from, 508 00:19:46,411 --> 00:19:49,595 And so, he was apprehended quickly. 509 00:19:49,747 --> 00:19:51,171 ♪ ♪ 510 00:19:51,191 --> 00:19:54,934 - The detective told me that his name was carlos perez. 511 00:19:55,028 --> 00:19:57,195 He was a tenant there at the apartments as well. 512 00:19:57,422 --> 00:19:59,697 He also had an apartment on the second floor 513 00:19:59,848 --> 00:20:01,257 With an attic access, 514 00:20:01,275 --> 00:20:03,108 And it was in the same building as mine. 515 00:20:03,203 --> 00:20:05,703 So, our apartments were the only two apartments 516 00:20:05,854 --> 00:20:07,947 With attic access. 517 00:20:08,041 --> 00:20:10,875 He'd been living in that apartment for four years, 518 00:20:11,102 --> 00:20:13,786 With a family-- with a wife and children. 519 00:20:13,938 --> 00:20:15,621 So, crime of opportunity. 520 00:20:15,773 --> 00:20:17,773 He climbed up there, 521 00:20:17,792 --> 00:20:20,885 And he cut through the firewall 522 00:20:21,112 --> 00:20:23,128 And was coming down into my apartment. 523 00:20:23,281 --> 00:20:25,614 ♪ ♪ 524 00:20:25,708 --> 00:20:27,132 They found him in his apartment 525 00:20:27,285 --> 00:20:30,210 And arrested him that day. 526 00:20:30,230 --> 00:20:33,639 They found more of my underwear in his apartment as well. 527 00:20:33,791 --> 00:20:37,735 ♪ ♪ 528 00:20:37,886 --> 00:20:40,220 Police found holes over my bed, 529 00:20:40,240 --> 00:20:42,982 In my living room, and in my bathroom. 530 00:20:43,134 --> 00:20:46,135 There were multiple holes where he had been watching me. 531 00:20:46,153 --> 00:20:50,915 ♪ ♪ 532 00:20:51,066 --> 00:20:52,899 Everything came full circle to me. 533 00:20:52,919 --> 00:20:54,585 Everything clicked. 534 00:20:54,737 --> 00:20:58,071 All of these random things that were happening 535 00:20:58,165 --> 00:21:00,316 Just suddenly made sense, 536 00:21:00,334 --> 00:21:02,576 And I had this, like, wave of emotions. 537 00:21:02,670 --> 00:21:06,171 Like, terrified, for one. 538 00:21:06,324 --> 00:21:08,157 ♪ ♪ 539 00:21:08,175 --> 00:21:11,176 Almost relief at having a conclusion 540 00:21:11,329 --> 00:21:15,606 And having answers as to why these things were happening. 541 00:21:15,833 --> 00:21:18,258 But then, the fear overtook that as well. 542 00:21:18,278 --> 00:21:22,171 The thought of somebody being inside of your home and-- 543 00:21:22,189 --> 00:21:24,598 You feel like you're safe in your home, 544 00:21:24,617 --> 00:21:26,692 And somebody violating that space. 545 00:21:26,844 --> 00:21:32,290 ♪ ♪ 546 00:21:32,517 --> 00:21:39,038 - So, my--my worst fears are being realized. 547 00:21:39,190 --> 00:21:43,208 ♪ ♪ 548 00:21:43,303 --> 00:21:48,472 Yes, it's clear someone was there to--to do harm. 549 00:21:48,624 --> 00:21:51,475 - Just the thought that somebody was, like, 550 00:21:51,702 --> 00:21:55,479 Watching her all that time is really scary. 551 00:21:55,706 --> 00:21:57,315 And, as a parent, you always think that 552 00:21:57,542 --> 00:21:59,542 There's something more that you could have done 553 00:21:59,560 --> 00:22:01,894 To prevent something like that. 554 00:22:02,046 --> 00:22:04,155 ♪ ♪ 555 00:22:04,306 --> 00:22:05,472 - I felt vindicated, 556 00:22:05,491 --> 00:22:07,733 Having all of these things come to light. 557 00:22:07,827 --> 00:22:09,327 I wasn't crazy. 558 00:22:09,478 --> 00:22:11,645 I finally had proof to tell other people, 559 00:22:11,664 --> 00:22:15,741 Like, all of these things, they really were happening. 560 00:22:15,893 --> 00:22:18,060 I had a phrogger in my apartment. 561 00:22:18,079 --> 00:22:21,154 ♪ ♪ 562 00:22:21,248 --> 00:22:22,673 I moved out that night. 563 00:22:22,900 --> 00:22:25,401 I took my things and went to my dad's house. 564 00:22:25,419 --> 00:22:28,179 I never went back to that apartment. 565 00:22:28,406 --> 00:22:31,740 Shortly after that, I moved out of tulsa. 566 00:22:31,834 --> 00:22:33,926 - She's still happy-go-lucky. 567 00:22:34,020 --> 00:22:37,521 She just doesn't want something like this to change her. 568 00:22:37,748 --> 00:22:40,507 And she doesn't want to live a fearful life. 569 00:22:40,526 --> 00:22:43,586 She is a little more cautious of her surroundings. 570 00:22:43,604 --> 00:22:50,534 ♪ ♪ 571 00:22:54,265 --> 00:22:57,208 - Looking back, I was pretty young and naive 572 00:22:57,359 --> 00:23:00,102 And very nonchalant about things. 573 00:23:00,121 --> 00:23:02,605 I think that I was trying to put it out of my mind, 574 00:23:02,623 --> 00:23:05,365 Because being a single woman living by yourself, 575 00:23:05,385 --> 00:23:08,386 You can't be scared of every little bump and creak 576 00:23:08,537 --> 00:23:10,036 That you hear and investigate everything. 577 00:23:10,131 --> 00:23:11,797 You can't live in fear. 578 00:23:11,891 --> 00:23:15,709 You have to be able to put blinders on a little bit. 579 00:23:15,803 --> 00:23:16,877 At this time you do it, 580 00:23:16,971 --> 00:23:18,621 You don't realize that you're doing it. 581 00:23:18,714 --> 00:23:19,972 It's just later that you realize, 582 00:23:20,066 --> 00:23:23,809 "man, I was really just kind of living in a bubble." 583 00:23:23,961 --> 00:23:26,795 This definitely opened my eyes to things. 584 00:23:26,814 --> 00:23:29,465 I was more aware of the surroundings. 585 00:23:29,483 --> 00:23:31,391 I wasn't just in a safe bubble. 586 00:23:31,411 --> 00:23:33,802 This could have gotten so much worse. 587 00:23:33,821 --> 00:23:37,373 ♪ ♪ 588 00:23:41,754 --> 00:23:44,663 [tense music] 589 00:23:44,815 --> 00:23:51,820 ♪ ♪ 590 00:23:51,839 --> 00:23:55,174 - In 2016, I was living in bucktown, chicago. 591 00:23:55,326 --> 00:23:56,750 Bucktown's really interesting 592 00:23:56,769 --> 00:23:58,844 Because it has a pretty cool medley 593 00:23:58,996 --> 00:24:00,846 Of new buildings, old buildings. 594 00:24:00,940 --> 00:24:03,274 More antiquated structures that are in the area. 595 00:24:03,425 --> 00:24:05,017 A lot of businesses fill in those places, 596 00:24:05,169 --> 00:24:08,279 So it's got a unique vibe to it. 597 00:24:08,506 --> 00:24:12,950 - I'm in it sales, covering the chicagoland area. 598 00:24:13,101 --> 00:24:14,359 I moved to bucktown 599 00:24:14,454 --> 00:24:17,029 Because the area of bucktown was up and coming. 600 00:24:17,123 --> 00:24:18,864 You know, it was really a place to do things, 601 00:24:18,958 --> 00:24:21,441 Walkable distance to great food, great restaurants, 602 00:24:21,535 --> 00:24:23,109 And can easily get into the city 603 00:24:23,129 --> 00:24:24,520 And out of the city for, 604 00:24:24,538 --> 00:24:27,372 You know, the various meetings that I had for work. 605 00:24:27,467 --> 00:24:29,115 So, at that time, when I was living in bucktown, 606 00:24:29,210 --> 00:24:30,876 I lived in a duplex up, 607 00:24:31,028 --> 00:24:33,028 Meaning I had the rights to the rooftop as well. 608 00:24:33,047 --> 00:24:34,788 So, you could walk up into the unit, 609 00:24:34,807 --> 00:24:36,289 Second floor, third floor, 610 00:24:36,309 --> 00:24:37,624 And I had the rooftop access 611 00:24:37,718 --> 00:24:40,385 With full view of the full skyline of chicago, 612 00:24:40,538 --> 00:24:42,221 With only access for my unit. 613 00:24:42,373 --> 00:24:45,040 So, that was a big reason I purchased that unit. 614 00:24:45,059 --> 00:24:46,299 At the time, I had a girlfriend, 615 00:24:46,319 --> 00:24:48,468 Who would, you know, come stay at the place 616 00:24:48,488 --> 00:24:50,729 And, you know, visit often. 617 00:24:50,823 --> 00:24:52,990 - The sunsets from the rooftop are incredible. 618 00:24:53,217 --> 00:24:55,217 The city skyline has this sort of dusk view, 619 00:24:55,236 --> 00:24:58,887 So great lookout point in the summer. 620 00:24:58,906 --> 00:25:01,740 - I'm living in chicago in my bucktown home with two dogs: 621 00:25:01,892 --> 00:25:03,817 My younger puppy, max, 622 00:25:03,836 --> 00:25:06,411 And then I had my older dog, linux. 623 00:25:06,564 --> 00:25:08,488 Both max and linux followed me like a shadow. 624 00:25:08,508 --> 00:25:10,249 Wherever I'm at, they're at my feet. 625 00:25:10,401 --> 00:25:12,751 With anybody that comes to a city like chicago, 626 00:25:12,903 --> 00:25:14,178 From outside the city, 627 00:25:14,405 --> 00:25:16,680 It's very easy to get caught up in the daytime activities-- 628 00:25:16,907 --> 00:25:18,516 How nice it looks, people are out and about. 629 00:25:18,667 --> 00:25:21,001 It's one of those things where, on the outside, 630 00:25:21,095 --> 00:25:23,503 You can kind of see and feel safe, and things look good. 631 00:25:23,523 --> 00:25:25,338 But at night, certain things happen, 632 00:25:25,358 --> 00:25:26,265 Certain people come out. 633 00:25:26,359 --> 00:25:27,933 [sirens wailing] 634 00:25:28,085 --> 00:25:29,527 In general, I never saw a lot of crime. 635 00:25:29,678 --> 00:25:30,936 Never had to deal with anything. 636 00:25:31,030 --> 00:25:35,107 So, feeling as safe as I do in that area of chicago, 637 00:25:35,259 --> 00:25:37,517 I didn't actually have full security systems 638 00:25:37,537 --> 00:25:39,537 And things of that nature, which I should have, right? 639 00:25:39,764 --> 00:25:42,039 So, I have a security camera so that, 640 00:25:42,266 --> 00:25:43,782 In the event I have a dog walker 641 00:25:43,934 --> 00:25:45,951 Or a house cleaner come, I'm able to see that 642 00:25:46,045 --> 00:25:47,694 They're, you know, doing the right things, 643 00:25:47,713 --> 00:25:49,288 And in and out, as they should be. 644 00:25:49,440 --> 00:25:55,127 ♪ ♪ 645 00:25:55,221 --> 00:25:58,055 So, Sunday, July 24th, was like any other Sunday. 646 00:25:58,206 --> 00:26:00,465 That particular day had been a great day for weather. 647 00:26:00,560 --> 00:26:02,726 Spent most of the day actually sitting on a hammock 648 00:26:02,953 --> 00:26:04,953 On my upstairs balcony outside the bedroom. 649 00:26:04,972 --> 00:26:06,063 ♪ ♪ 650 00:26:06,214 --> 00:26:07,380 That Sunday evening, 651 00:26:07,400 --> 00:26:08,882 My girlfriend and I went out to dinner, 652 00:26:08,901 --> 00:26:11,051 And we walked to a local spot just down the street, 653 00:26:11,145 --> 00:26:12,628 Like we usually would. 654 00:26:12,646 --> 00:26:14,054 - We couldn't stay out for the night. 655 00:26:14,073 --> 00:26:15,798 We had a new puppy to tend to. 656 00:26:15,816 --> 00:26:17,316 And they tend to be pretty high-maintenance, 657 00:26:17,468 --> 00:26:19,818 So we came home, and we just had a night in. 658 00:26:19,970 --> 00:26:21,470 ♪ ♪ 659 00:26:21,563 --> 00:26:23,396 We were watching television. 660 00:26:23,416 --> 00:26:27,567 And our brand new puppy, max, is a very clingy guy, 661 00:26:27,661 --> 00:26:30,145 So when we're on the couch, he's on the couch with us. 662 00:26:30,238 --> 00:26:32,089 We've got our 13-year-old dog 663 00:26:32,316 --> 00:26:35,150 Asleep at our feet on the living room floor. 664 00:26:35,243 --> 00:26:36,835 Everybody's in one room, watching tv. 665 00:26:36,987 --> 00:26:38,170 ♪ ♪ 666 00:26:38,322 --> 00:26:40,413 We start watching a show. 667 00:26:40,433 --> 00:26:42,341 End up falling asleep during the show. 668 00:26:42,493 --> 00:26:44,493 ♪ ♪ 669 00:26:44,511 --> 00:26:47,271 The reason that we had fallen asleep on the couch 670 00:26:47,422 --> 00:26:49,589 That night was because of the new dog. 671 00:26:49,609 --> 00:26:52,592 We had to wash the sheets pretty late in the evening. 672 00:26:52,612 --> 00:26:55,613 He had a accident upstairs, so we were doing laundry. 673 00:26:55,764 --> 00:26:57,506 And the whole evening was actually 674 00:26:57,599 --> 00:26:59,174 Pretty out-of-character, in terms of that. 675 00:26:59,193 --> 00:27:01,026 Normally, we would have been asleep upstairs. 676 00:27:01,178 --> 00:27:02,511 ♪ ♪ 677 00:27:02,529 --> 00:27:04,938 - So, as if--you know, any streaming television, 678 00:27:04,957 --> 00:27:06,272 Once you're not paying attention, 679 00:27:06,367 --> 00:27:07,958 The tv kind of goes to, 680 00:27:08,110 --> 00:27:09,943 "hey, are you still paying attention to this?" 681 00:27:10,037 --> 00:27:11,444 And it gives you silence, right? 682 00:27:11,464 --> 00:27:14,614 So, there's a point that that silence broke the noise, 683 00:27:14,708 --> 00:27:17,635 I guess, that had been going on in the room, and I woke up. 684 00:27:17,862 --> 00:27:19,953 - I'm exhausted. I'm in zombie mode. 685 00:27:20,047 --> 00:27:22,789 I immediately decide to head upstairs and take the puppy, 686 00:27:22,883 --> 00:27:24,791 Put him back in his kennel, and head to the bedroom. 687 00:27:24,810 --> 00:27:27,202 - We put the sheets on the bed and went to sleep. 688 00:27:27,221 --> 00:27:31,890 ♪ ♪ 689 00:27:32,042 --> 00:27:33,208 - So, I wake up in the morning. 690 00:27:33,301 --> 00:27:36,320 And we have a bench at the end of the bed, 691 00:27:36,547 --> 00:27:37,804 And I keep my purse there all the time. 692 00:27:37,823 --> 00:27:39,398 I'm certain I put it there. 693 00:27:39,550 --> 00:27:40,658 I wake up, can't see it, 694 00:27:40,809 --> 00:27:42,976 And start to pester jack about it. 695 00:27:43,070 --> 00:27:45,979 - My girlfriend said, "hey, have you seen my purse?" 696 00:27:46,073 --> 00:27:49,057 And that wasn't something I usually really keep track of. 697 00:27:49,076 --> 00:27:51,651 So, we both kind of went through the home to see, 698 00:27:51,671 --> 00:27:53,412 Hey, where could the purse possibly be? 699 00:27:53,564 --> 00:27:56,322 We looked in the bedroom. We looked in the laundry room. 700 00:27:56,417 --> 00:27:57,341 Went through my office. 701 00:27:57,568 --> 00:27:59,492 Looked in the downstairs bedroom. 702 00:27:59,512 --> 00:28:02,738 Checked everywhere we could possibly have left a purse 703 00:28:02,831 --> 00:28:04,756 In the home, and it wasn't there. 704 00:28:04,909 --> 00:28:06,166 ♪ ♪ 705 00:28:06,260 --> 00:28:07,685 - I was pretty fired up. 706 00:28:07,912 --> 00:28:10,837 In my head, I was convinced he must have moved it and forgot. 707 00:28:10,856 --> 00:28:12,172 - Told her, "hey, I'm gonna check 708 00:28:12,191 --> 00:28:14,507 "the security footage that I have in the house, 709 00:28:14,527 --> 00:28:16,509 And I guaranteed you're walking out of the house with it." 710 00:28:16,529 --> 00:28:18,011 - He is frustrated. 711 00:28:18,105 --> 00:28:20,680 In his mind, I mistakenly put it somewhere and forgot. 712 00:28:20,700 --> 00:28:22,774 So, tension was a little high. 713 00:28:22,927 --> 00:28:25,777 - I was pretty steadfast and sure that that purse 714 00:28:25,930 --> 00:28:28,096 Was gonna be seen walking out of the house with her. 715 00:28:28,115 --> 00:28:29,781 Kind of almost made a bet that that was the case. 716 00:28:29,934 --> 00:28:31,357 ♪ ♪ 717 00:28:31,377 --> 00:28:33,359 The security came in my home 718 00:28:33,454 --> 00:28:36,438 Was kind of at the front of the living room, if you will. 719 00:28:36,457 --> 00:28:38,957 It shows the whole living room and kind of upstairs as well. 720 00:28:39,109 --> 00:28:41,719 But it gives a great view into the main area of the home, 721 00:28:41,946 --> 00:28:44,112 So I would have easily been able to see, 722 00:28:44,131 --> 00:28:45,297 "hey, you walked out with the purse, 723 00:28:45,449 --> 00:28:46,465 But you didn't return with it." 724 00:28:46,617 --> 00:28:48,133 ♪ ♪ 725 00:28:48,285 --> 00:28:50,469 - He has his security device hooked up. 726 00:28:50,621 --> 00:28:54,139 So, he goes to the application in there. 727 00:28:54,291 --> 00:28:55,899 - So, as I'm looking through the footage, 728 00:28:56,051 --> 00:28:57,901 You can see, you know, myself on the couch. 729 00:28:58,053 --> 00:28:59,795 You can see the tv to the left, 730 00:28:59,813 --> 00:29:01,238 The kitchen in the background. 731 00:29:01,389 --> 00:29:03,148 To the right, behind me, is the stairs, 732 00:29:03,300 --> 00:29:05,075 And above that is my office. 733 00:29:05,227 --> 00:29:06,577 And above that, on the top right, 734 00:29:06,804 --> 00:29:08,987 Is the hallway that leads back into my master bedroom. 735 00:29:09,139 --> 00:29:10,897 ♪ ♪ 736 00:29:10,916 --> 00:29:12,991 I'm noticing what's going on in the living room, 737 00:29:13,143 --> 00:29:15,494 What's going on in the frame that's captured 738 00:29:15,588 --> 00:29:17,755 Some of the frames where she had walked out of the home, 739 00:29:17,906 --> 00:29:20,482 And there was no purse in her hand. 740 00:29:20,501 --> 00:29:21,592 Kind of let her know, "okay. 741 00:29:21,743 --> 00:29:24,094 You didn't do it at that point." 742 00:29:24,246 --> 00:29:26,004 And then, kept looking, and there was never a point 743 00:29:26,098 --> 00:29:28,323 Where she had left the home with a purse that day. 744 00:29:28,342 --> 00:29:32,269 ♪ ♪ 745 00:29:32,420 --> 00:29:34,329 So, as I was fast-forward scrubbing 746 00:29:34,422 --> 00:29:36,440 Through the video footage that I had, 747 00:29:36,591 --> 00:29:38,442 I started to notice something 748 00:29:38,593 --> 00:29:40,852 Very, very slowly move into the frame. 749 00:29:41,005 --> 00:29:42,762 ♪ ♪ 750 00:29:42,856 --> 00:29:43,781 Rewind it a little bit, 751 00:29:43,932 --> 00:29:45,098 And then found the perfect spot. 752 00:29:45,117 --> 00:29:47,600 And right around 1:00 a.M., 753 00:29:47,694 --> 00:29:48,693 There happened to be a figure 754 00:29:48,846 --> 00:29:50,362 At the top right, at the stairs. 755 00:29:50,514 --> 00:29:53,849 ♪ ♪ 756 00:29:53,942 --> 00:29:56,293 - So, we stop the footage immediately. 757 00:29:56,444 --> 00:29:58,854 The purse is completely out of our heads. 758 00:29:58,872 --> 00:30:00,689 We knew we were down on the couch at that point, 759 00:30:00,782 --> 00:30:03,708 And there's a human being standing 760 00:30:03,803 --> 00:30:05,377 At the top of the stairs that shouldn't have been. 761 00:30:05,529 --> 00:30:08,806 ♪ ♪ 762 00:30:12,645 --> 00:30:14,219 [tense music] 763 00:30:14,313 --> 00:30:15,962 - When I saw the figure at the top of my stairs, 764 00:30:15,981 --> 00:30:17,222 It was absolute fear. 765 00:30:17,374 --> 00:30:19,299 ♪ ♪ 766 00:30:19,318 --> 00:30:21,134 I am in the house, on the couch, 767 00:30:21,228 --> 00:30:22,711 With my dogs at my feet, 768 00:30:22,729 --> 00:30:24,379 Girlfriend on the couch as well, 769 00:30:24,398 --> 00:30:26,139 And there's this figure at the top of the stairs 770 00:30:26,158 --> 00:30:27,065 Looking down on us. 771 00:30:27,217 --> 00:30:32,830 ♪ ♪ 772 00:30:32,981 --> 00:30:34,906 - The person standing at the top of the stairs 773 00:30:35,059 --> 00:30:37,668 Was probably about jack's size. 774 00:30:37,895 --> 00:30:40,412 He had on a hoodie, looked like sweats. 775 00:30:40,564 --> 00:30:42,673 ♪ ♪ 776 00:30:42,824 --> 00:30:44,583 The footage is a little bit grainy, 777 00:30:44,735 --> 00:30:46,826 But we could tell from the footage that it wasn't us. 778 00:30:46,920 --> 00:30:49,588 We don't know who it is. 779 00:30:49,682 --> 00:30:51,515 That was the moment that, you know, we both had-- 780 00:30:51,666 --> 00:30:53,684 Our stomachs kind of dropped and we realized that, 781 00:30:53,911 --> 00:30:55,744 "holy crap, there was a stranger standing here." 782 00:30:55,762 --> 00:30:58,580 ♪ ♪ 783 00:30:58,599 --> 00:31:01,933 - My hand starts sweating, and then I began to quickly think, 784 00:31:02,086 --> 00:31:04,769 My girlfriend, she didn't lose her purse. 785 00:31:04,922 --> 00:31:06,271 There was somebody in my home that took it. 786 00:31:06,423 --> 00:31:09,441 ♪ ♪ 787 00:31:09,593 --> 00:31:11,184 - So, we sit there looking at the footage 788 00:31:11,278 --> 00:31:12,536 For probably ten minutes. 789 00:31:12,687 --> 00:31:13,762 We're trying to make sense of it. 790 00:31:13,780 --> 00:31:15,355 - He came up from the ground floor, 791 00:31:15,449 --> 00:31:19,025 Three flights of back steps, and into the master bedroom. 792 00:31:19,044 --> 00:31:20,711 The door was unlocked that evening 793 00:31:20,938 --> 00:31:22,938 Because we had been on the hammock. 794 00:31:22,956 --> 00:31:24,697 And that was literally the only time 795 00:31:24,717 --> 00:31:26,866 In five years living there that that door was unlocked. 796 00:31:26,886 --> 00:31:28,443 As I looked at the security footage, 797 00:31:28,462 --> 00:31:31,796 I notice how quiet he was as he came in, almost sloth-like. 798 00:31:31,949 --> 00:31:34,224 ♪ ♪ 799 00:31:34,451 --> 00:31:36,134 And that neither of my dogs woke up, 800 00:31:36,286 --> 00:31:39,062 I didn't wake up. 801 00:31:39,214 --> 00:31:41,047 He was in my house while we were asleep 802 00:31:41,066 --> 00:31:42,641 For close to 45 minutes. 803 00:31:42,793 --> 00:31:47,738 ♪ ♪ 804 00:31:47,965 --> 00:31:49,722 - When the show ends and we wake up, 805 00:31:49,742 --> 00:31:50,890 Him leaving the home 806 00:31:50,984 --> 00:31:52,150 Was clearly a reaction to us waking up. 807 00:31:52,302 --> 00:31:53,818 I think he either heard or saw movement. 808 00:31:53,913 --> 00:31:56,655 ♪ ♪ 809 00:31:56,749 --> 00:32:00,475 He leaves, and a second later, we're up off the couch. 810 00:32:00,494 --> 00:32:01,901 I actually went upstairs first, 811 00:32:01,921 --> 00:32:03,328 Probably not 30 seconds after him. 812 00:32:03,480 --> 00:32:05,071 ♪ ♪ 813 00:32:05,090 --> 00:32:07,149 I never saw anyone up there. 814 00:32:07,242 --> 00:32:08,667 It's crazy, in hindsight, 815 00:32:08,761 --> 00:32:11,002 To think that if he hadn't immediately vacated the home, 816 00:32:11,155 --> 00:32:13,822 I might have encountered him. 817 00:32:13,840 --> 00:32:15,581 When it finally sinks in that 818 00:32:15,601 --> 00:32:17,583 Someone entered the home while I was sleeping, 819 00:32:17,603 --> 00:32:19,678 While jack was sleeping, it was terrifying. 820 00:32:19,830 --> 00:32:23,423 ♪ ♪ 821 00:32:23,442 --> 00:32:24,683 We immediately called the police. 822 00:32:24,835 --> 00:32:26,168 ♪ ♪ 823 00:32:26,186 --> 00:32:27,686 - When I called the police, I explained to them 824 00:32:27,838 --> 00:32:29,095 There had been a break-in in my home 825 00:32:29,114 --> 00:32:32,340 And I wanted to report items that had been stolen. 826 00:32:32,359 --> 00:32:34,117 - Emotions were high before they got there. 827 00:32:34,344 --> 00:32:35,601 A lot of back and forth between us. 828 00:32:35,621 --> 00:32:37,270 We're having a conversation about: 829 00:32:37,289 --> 00:32:38,771 How could someone have gotten in our home? 830 00:32:38,791 --> 00:32:40,682 How could we have not noticed? 831 00:32:40,701 --> 00:32:42,292 Someone made it out there that evening. 832 00:32:42,519 --> 00:32:45,128 A detective was asking us what happened, 833 00:32:45,280 --> 00:32:46,612 Getting statements, you know, 834 00:32:46,632 --> 00:32:48,131 Maybe giving us a little peace of mind 835 00:32:48,358 --> 00:32:50,116 To know that someone's working on this. 836 00:32:50,135 --> 00:32:51,451 - They came, checked out the home, 837 00:32:51,545 --> 00:32:53,211 And they just mentioned, 838 00:32:53,305 --> 00:32:55,288 You know, in chicago, these type of things do happen. 839 00:32:55,382 --> 00:32:59,459 - They did ask for a copy of the security camera footage, 840 00:32:59,478 --> 00:33:01,536 And it was at that point that we were informed 841 00:33:01,555 --> 00:33:03,963 That we were not the first people in the neighborhood 842 00:33:04,057 --> 00:33:06,558 To call the police a stranger matching that description. 843 00:33:06,710 --> 00:33:09,987 ♪ ♪ 844 00:33:10,138 --> 00:33:12,472 Police had encouraged us to share this. 845 00:33:12,491 --> 00:33:15,217 They wanted to generate a little buzz 846 00:33:15,235 --> 00:33:16,827 So that people would be on their guard. 847 00:33:17,054 --> 00:33:20,405 - There's a bucktown neighborhood watch group. 848 00:33:20,557 --> 00:33:22,982 - So, the neighborhood watch group had been in place. 849 00:33:23,002 --> 00:33:24,835 This was something jack was active in. 850 00:33:24,986 --> 00:33:26,228 So, he would go on there and check. 851 00:33:26,246 --> 00:33:27,579 I think this might have been his first time 852 00:33:27,731 --> 00:33:31,399 Contributing to the neighborhood watch page. 853 00:33:31,418 --> 00:33:34,994 He made sure to post the footage 854 00:33:35,014 --> 00:33:37,906 And let people know what had happened. 855 00:33:37,924 --> 00:33:39,924 - The purpose for neighbors posting 856 00:33:40,019 --> 00:33:43,745 On this social media group is strictly for awareness 857 00:33:43,764 --> 00:33:47,357 So that one has knowledge of criminal events 858 00:33:47,509 --> 00:33:49,100 Going on across the neighborhood 859 00:33:49,253 --> 00:33:51,194 Or even next to their own home. 860 00:33:51,346 --> 00:33:53,679 So, one day, I open the social media page, 861 00:33:53,774 --> 00:33:56,608 And a resident had posted a video from inside their home. 862 00:33:56,760 --> 00:33:59,277 And what I see is a very menacing figure 863 00:33:59,429 --> 00:34:00,686 At the top of his stairs, 864 00:34:00,706 --> 00:34:04,357 Looking down at he and his girlfriend sleeping. 865 00:34:04,451 --> 00:34:07,452 You can see him emerge from the shadows in the background 866 00:34:07,546 --> 00:34:10,363 And is looking around to see what's going on. 867 00:34:10,382 --> 00:34:12,382 And you don't know what he's gonna do. 868 00:34:12,609 --> 00:34:15,368 He's being very careful not to disturb anybody. 869 00:34:15,387 --> 00:34:19,556 And the amount of time that he's there is frightening. 870 00:34:19,783 --> 00:34:21,892 You can see that he's guessing: 871 00:34:22,043 --> 00:34:25,970 Should he continue down the stairs or should he backtrack? 872 00:34:26,065 --> 00:34:27,305 It's ominous. 873 00:34:27,457 --> 00:34:29,715 ♪ ♪ 874 00:34:29,810 --> 00:34:31,126 After I saw this video, 875 00:34:31,144 --> 00:34:33,236 I needed to get the word out to the community 876 00:34:33,388 --> 00:34:36,314 That this person was creeping around the neighborhood. 877 00:34:36,466 --> 00:34:39,076 I posed a question on our social media page that, 878 00:34:39,227 --> 00:34:42,153 If anybody has seen this perpetrator, 879 00:34:42,247 --> 00:34:43,563 Recognizes them, 880 00:34:43,582 --> 00:34:44,897 To post their accounts 881 00:34:44,917 --> 00:34:47,918 So that we can crowdsource and try and figure out 882 00:34:48,069 --> 00:34:49,811 Who this person is or where he's come from. 883 00:34:49,830 --> 00:34:51,737 ♪ ♪ 884 00:34:51,757 --> 00:34:54,424 - So, as I logged into the community group 885 00:34:54,651 --> 00:34:57,243 That's there for the bucktown neighborhood, 886 00:34:57,262 --> 00:35:00,004 There were a ton of people in the neighborhood posting, 887 00:35:00,099 --> 00:35:02,915 Showing this individual in the same-looking hoodie 888 00:35:02,935 --> 00:35:05,102 As the person at the top of my stairs, 889 00:35:05,253 --> 00:35:07,996 Going door-to-door, grabbing and jiggling door handles, 890 00:35:08,014 --> 00:35:10,014 Looking for unlocked doors. 891 00:35:10,167 --> 00:35:11,683 - After this video was posted, 892 00:35:11,777 --> 00:35:14,778 Neighbors in bucktown began posting doorbell cams 893 00:35:15,005 --> 00:35:17,948 Of this person, tight shots of his face. 894 00:35:18,175 --> 00:35:20,766 He was unaware that he was being recorded, 895 00:35:20,786 --> 00:35:22,527 And people were posting those images. 896 00:35:22,679 --> 00:35:24,287 ♪ ♪ 897 00:35:24,439 --> 00:35:27,198 - As I alerted the neighborhood watch group 898 00:35:27,351 --> 00:35:29,275 That also had other issues that evening, 899 00:35:29,369 --> 00:35:30,368 There was some local media 900 00:35:30,520 --> 00:35:31,703 Who were part of that group as well. 901 00:35:31,855 --> 00:35:33,521 ♪ ♪ 902 00:35:33,615 --> 00:35:35,190 The media wanted to speak to us, 903 00:35:35,208 --> 00:35:36,691 You know, pretty quickly 904 00:35:36,784 --> 00:35:39,544 To alert other folks in the neighborhood what had gone on. 905 00:35:39,638 --> 00:35:42,455 - We had agreed to do a local interview 906 00:35:42,549 --> 00:35:43,882 To help raise awareness. 907 00:35:44,034 --> 00:35:46,050 There's a lot of single women in that neighborhood, 908 00:35:46,203 --> 00:35:49,646 And that was our aim in doing the local interview 909 00:35:49,797 --> 00:35:50,814 For the local station. 910 00:35:51,041 --> 00:35:53,132 It was a shock to me when I got a call 911 00:35:53,226 --> 00:35:55,485 From someone living outside the area, asking about this. 912 00:35:55,637 --> 00:35:58,563 There was, like, a rain of those phone calls that week. 913 00:35:58,715 --> 00:36:00,323 - So, on our social media page, 914 00:36:00,550 --> 00:36:02,659 Some comments were labeling him a "creeper." 915 00:36:02,810 --> 00:36:04,327 So, we had a phrogger in our community 916 00:36:04,479 --> 00:36:06,221 That became known as the bucktown creeper. 917 00:36:06,239 --> 00:36:09,124 ♪ ♪ 918 00:36:13,005 --> 00:36:15,839 [tense music] 919 00:36:15,990 --> 00:36:18,583 - I thought the moniker of "bucktown creeper" was, 920 00:36:18,677 --> 00:36:21,511 Hey, whatever it took to get the media's attention 921 00:36:21,738 --> 00:36:23,405 And police's attention to go get the guy. 922 00:36:23,423 --> 00:36:26,424 ♪ ♪ 923 00:36:26,576 --> 00:36:29,168 - That name that they gave him, 924 00:36:29,262 --> 00:36:33,023 I don't know if they just did it to draw readers or viewers 925 00:36:33,174 --> 00:36:35,099 Or if they actually did it to benefit people in the area, 926 00:36:35,194 --> 00:36:38,937 But it did create heightened awareness in the area. 927 00:36:39,031 --> 00:36:41,272 - Jack coming forward accomplished a lot, 928 00:36:41,425 --> 00:36:43,441 In that the community rallied around him 929 00:36:43,593 --> 00:36:44,592 And his incident, 930 00:36:44,686 --> 00:36:48,038 Provided intel, video stills, 931 00:36:48,189 --> 00:36:50,022 Passed that along to law enforcement. 932 00:36:50,116 --> 00:36:51,266 In the next few days, 933 00:36:51,284 --> 00:36:53,952 The amount of submissions were numerous. 934 00:36:54,104 --> 00:36:56,046 ♪ ♪ 935 00:36:56,197 --> 00:36:59,290 A lot of neighbors were correlating their information 936 00:36:59,384 --> 00:37:02,219 And had said, "I just saw him on this corner," 937 00:37:02,370 --> 00:37:05,388 Or "I saw him leaving this store." 938 00:37:05,615 --> 00:37:07,873 People had seen him walking down sidewalks, 939 00:37:07,893 --> 00:37:08,892 Walking down alleys, 940 00:37:09,119 --> 00:37:10,969 Middle of the night, middle of the day. 941 00:37:11,121 --> 00:37:12,637 ♪ ♪ 942 00:37:12,789 --> 00:37:14,472 We had a predator on our hands, 943 00:37:14,566 --> 00:37:17,234 And you don't know what that person's capable of. 944 00:37:17,461 --> 00:37:19,127 And so people were on the lookout for him. 945 00:37:19,145 --> 00:37:21,646 ♪ ♪ 946 00:37:21,740 --> 00:37:24,724 A few days later, a man was seen in our local library 947 00:37:24,818 --> 00:37:29,228 Using a card to gain access to the internet terminals there 948 00:37:29,248 --> 00:37:31,823 That had belonged to a victim of a residential theft. 949 00:37:31,975 --> 00:37:34,918 ♪ ♪ 950 00:37:35,069 --> 00:37:37,645 I went into the library and talked the librarian 951 00:37:37,739 --> 00:37:40,315 And said, "that person over there, 952 00:37:40,408 --> 00:37:41,591 "a lot of people have seen him 953 00:37:41,818 --> 00:37:43,485 "creeping around the neighborhood. 954 00:37:43,503 --> 00:37:46,263 Can you look at who he's logged in as?" 955 00:37:46,490 --> 00:37:48,323 And she looked at her terminal and said, 956 00:37:48,341 --> 00:37:49,674 "he's logged in as a woman." 957 00:37:49,826 --> 00:37:52,269 ♪ ♪ 958 00:37:52,420 --> 00:37:54,662 That clearly was not his library card, 959 00:37:54,681 --> 00:37:56,164 So we knew we had somebody 960 00:37:56,182 --> 00:37:59,183 Who was using a false library card to surf the internet. 961 00:37:59,336 --> 00:38:00,277 ♪ ♪ 962 00:38:00,504 --> 00:38:02,504 So, he's arrested in the library, 963 00:38:02,522 --> 00:38:03,688 Taken away by the police. 964 00:38:03,840 --> 00:38:08,526 ♪ ♪ 965 00:38:08,678 --> 00:38:11,121 - When I was contacted and told that somebody was arrested, 966 00:38:11,348 --> 00:38:13,939 It made me feel better, sort of at ease 967 00:38:13,959 --> 00:38:15,350 That, you know, this individual wasn't 968 00:38:15,443 --> 00:38:17,018 Gonna be returning to my home. 969 00:38:17,037 --> 00:38:19,354 Even though I know he had been arrested, 970 00:38:19,372 --> 00:38:22,524 It put a dark spot in my mental state 971 00:38:22,617 --> 00:38:24,859 For, one, the city of chicago, 972 00:38:24,878 --> 00:38:27,028 Two, the safety of my neighborhood. 973 00:38:27,121 --> 00:38:28,363 You know, a lot of different things 974 00:38:28,381 --> 00:38:30,548 Started to not be so positive after that time. 975 00:38:30,700 --> 00:38:33,535 ♪ ♪ 976 00:38:33,553 --> 00:38:34,811 - So, this guy was arrested, 977 00:38:34,962 --> 00:38:36,387 And a few days later, was let go. 978 00:38:36,540 --> 00:38:39,298 ♪ ♪ 979 00:38:39,318 --> 00:38:41,300 - The police had an idea of who he was, 980 00:38:41,320 --> 00:38:44,804 But nobody was ever charged for the theft of my purse, 981 00:38:44,823 --> 00:38:46,323 For breaking and entering into our home. 982 00:38:46,550 --> 00:38:48,716 The security footage that we provided 983 00:38:48,735 --> 00:38:51,069 Wasn't clear enough to hold up in court. 984 00:38:51,221 --> 00:38:53,071 ♪ ♪ 985 00:38:53,223 --> 00:38:54,664 Never got my purse back. 986 00:38:54,891 --> 00:38:56,558 We really didn't get too much follow-up, 987 00:38:56,576 --> 00:38:58,409 Not that we wanted it-- we wanted to put it behind us-- 988 00:38:58,503 --> 00:39:01,245 But yeah, there wasn't a whole lot of closure. 989 00:39:01,398 --> 00:39:02,730 - The community was horrified 990 00:39:02,749 --> 00:39:05,750 When they found out that this individual was let go. 991 00:39:05,902 --> 00:39:08,403 The assumption was that he was the same person, 992 00:39:08,496 --> 00:39:09,846 And so, there's a lot of fear 993 00:39:09,997 --> 00:39:11,589 That he's going to continue creeping. 994 00:39:11,741 --> 00:39:17,745 ♪ ♪ 995 00:39:17,764 --> 00:39:19,505 - The only item stolen was the purse. 996 00:39:19,524 --> 00:39:21,082 The gentleman that was in the home, 997 00:39:21,101 --> 00:39:22,750 He looked around a bit, but I guess, 998 00:39:22,769 --> 00:39:25,862 As the streaming show ended and it got quiet, 999 00:39:26,089 --> 00:39:27,939 He just walked back out the way he came 1000 00:39:28,033 --> 00:39:29,849 And grabbed the first thing that came to him. 1001 00:39:29,943 --> 00:39:32,276 He grabbed the purse. 1002 00:39:32,429 --> 00:39:37,782 ♪ ♪ 1003 00:39:37,934 --> 00:39:39,617 - It left a mark on both of us, I think. 1004 00:39:39,711 --> 00:39:43,213 You know, jack started to look into more security measures. 1005 00:39:43,440 --> 00:39:46,457 - From the incident I endured in chicago, 1006 00:39:46,610 --> 00:39:48,276 And went through, it really opened my eyes 1007 00:39:48,294 --> 00:39:50,387 To what can really happen in a big city, right? 1008 00:39:50,538 --> 00:39:52,447 So, you have to keep your head on a swivel 1009 00:39:52,465 --> 00:39:54,115 And just be alert to your surroundings, 1010 00:39:54,208 --> 00:39:55,541 Make sure your doors are locked. 1011 00:39:55,635 --> 00:39:58,061 All the things that I didn't think about as much before 1012 00:39:58,212 --> 00:39:59,712 Became a much bigger part of my life. 1013 00:39:59,806 --> 00:40:00,955 In the city of chicago, 1014 00:40:00,974 --> 00:40:02,899 It's very hard to get yourself a weapon, 1015 00:40:03,126 --> 00:40:05,217 So I got myself a bunch of weapons, 1016 00:40:05,311 --> 00:40:07,462 Which happened to be hammers 1017 00:40:07,555 --> 00:40:09,555 That I placed in just about every room 1018 00:40:09,649 --> 00:40:11,966 In the event I was on a couch 1019 00:40:12,059 --> 00:40:14,318 Or in a guest room or in my office, 1020 00:40:14,471 --> 00:40:15,820 If somebody broke into my home. 1021 00:40:15,972 --> 00:40:17,396 ♪ ♪ 1022 00:40:17,416 --> 00:40:20,825 - I had an uneasiness living in that house after that. 1023 00:40:20,919 --> 00:40:23,494 I think just the dangers that had been in the neighborhood 1024 00:40:23,647 --> 00:40:25,496 And chicago overall 1025 00:40:25,590 --> 00:40:28,666 Felt a little closer to home after that incident. 1026 00:40:28,818 --> 00:40:31,986 - I felt honestly violated, a little bit of ptsd 1027 00:40:32,079 --> 00:40:33,763 That someone could be at my back door. 1028 00:40:33,990 --> 00:40:36,433 So, looking out that glass from time to time 1029 00:40:36,660 --> 00:40:38,660 Really changed my outlook in that bedroom. 1030 00:40:38,678 --> 00:40:40,511 - I would be fine if jack was there, 1031 00:40:40,605 --> 00:40:42,755 But I did not like sleeping in that house alone. 1032 00:40:42,774 --> 00:40:44,107 And I still have that, actually. 1033 00:40:44,258 --> 00:40:46,091 I don't need someone sleeping in a bed with me, 1034 00:40:46,111 --> 00:40:48,778 But I do not like being the only person in a building, 1035 00:40:48,930 --> 00:40:52,097 And I think that phobia's definitely been exacerbated 1036 00:40:52,117 --> 00:40:53,265 By what happened that night. 1037 00:40:53,359 --> 00:40:56,119 - I had the heart-shocking moment of, 1038 00:40:56,270 --> 00:40:59,197 "oh, my god, a phrogger is in my home watching me sleep." 1039 00:40:59,349 --> 00:41:03,460 ♪ ♪