1
00:00:01,744 --> 00:00:04,728
[tense music]
2
00:00:04,747 --> 00:00:08,732
♪ ♪
3
00:00:08,751 --> 00:00:11,401
- When I was telling people
about these strange things,
4
00:00:11,420 --> 00:00:12,845
I didn't feel like
I was going crazy,
5
00:00:13,072 --> 00:00:15,072
But I felt like
I sounded like I was crazy.
6
00:00:15,165 --> 00:00:17,182
- They felt like
it was escalating.
7
00:00:17,409 --> 00:00:18,759
It was really scary.
8
00:00:18,911 --> 00:00:20,744
- I think
I was in denial at first.
9
00:00:20,837 --> 00:00:22,095
- There's no reason
I would be missing
10
00:00:22,189 --> 00:00:23,247
My bathing suit bottoms.
11
00:00:23,265 --> 00:00:24,414
I had the tops,
12
00:00:24,508 --> 00:00:25,673
And just the bottoms
were missing.
13
00:00:25,693 --> 00:00:28,343
- Oh, my god, a phrogger
is watching me sleep.
14
00:00:28,437 --> 00:00:29,844
- When it finally sinks in
15
00:00:29,938 --> 00:00:32,105
That someone entered the home
while I was sleeping,
16
00:00:32,199 --> 00:00:34,274
It was terrifying.
17
00:00:34,426 --> 00:00:36,702
- Man found hiding
between a family's walls.
18
00:00:36,929 --> 00:00:39,371
- Intruder secretly living
inside her attic.
19
00:00:39,523 --> 00:00:41,373
- Man slithers out
from under home.
20
00:00:41,525 --> 00:00:43,617
- Make sure
your crawl spaces are locked.
21
00:00:43,711 --> 00:00:45,026
- I hear footsteps.
22
00:00:45,120 --> 00:00:49,273
I'm vulnerable, naked,
and someone is in my house.
23
00:00:49,366 --> 00:00:51,275
- There was somebody
violating my home.
24
00:00:51,293 --> 00:00:52,700
- I want to believe
it's in my head.
25
00:00:52,795 --> 00:00:55,295
- It's a giant man's handprint.
26
00:00:55,447 --> 00:00:57,614
- You came into my home.
You invaded my privacy.
27
00:00:57,633 --> 00:00:59,616
[woman screams]
28
00:00:59,709 --> 00:01:02,394
- We had a phrogger
in our house.
29
00:01:02,621 --> 00:01:09,485
♪ ♪
30
00:01:13,465 --> 00:01:15,132
- I grew up
in monett, missouri.
31
00:01:15,150 --> 00:01:17,134
It's a really small town.
32
00:01:17,227 --> 00:01:19,986
There's just
a couple little churches.
33
00:01:20,081 --> 00:01:21,396
There's one school.
34
00:01:21,415 --> 00:01:25,567
A very small class size
of maybe 30 people.
35
00:01:25,661 --> 00:01:28,161
- Heidi was always independent.
36
00:01:28,314 --> 00:01:30,572
I didn't ever have
to really watch over her.
37
00:01:30,666 --> 00:01:32,649
She kept herself entertained.
38
00:01:32,668 --> 00:01:35,152
- If heidi wanted something,
heidi was gonna get it,
39
00:01:35,245 --> 00:01:37,504
Or she wasn't gonna do it.
40
00:01:37,656 --> 00:01:40,324
She's very strong-willed.
41
00:01:40,342 --> 00:01:43,827
- I got married really young,
and after I got divorced,
42
00:01:43,920 --> 00:01:45,829
I was kind of ready
to get out on my own.
43
00:01:45,922 --> 00:01:49,516
So I moved to tulsa, oklahoma.
44
00:01:49,668 --> 00:01:52,018
I was excited
to move to tulsa,
45
00:01:52,113 --> 00:01:55,505
To meet people my age,
to socialize, to go to school.
46
00:01:55,599 --> 00:01:57,674
- As her mom,
I was a little concerned
47
00:01:57,693 --> 00:01:59,767
About it being a bigger town.
48
00:01:59,862 --> 00:02:01,286
We had lived there previously.
49
00:02:01,513 --> 00:02:03,680
- It was only, like, an hour,
hour and a half from home,
50
00:02:03,699 --> 00:02:04,456
So it was close to home,
51
00:02:04,683 --> 00:02:06,107
But it was also far enough away
52
00:02:06,201 --> 00:02:07,351
That I had my independence
53
00:02:07,444 --> 00:02:10,370
And I could figure out
what I wanted to do.
54
00:02:10,464 --> 00:02:11,855
I had just got a job
55
00:02:11,874 --> 00:02:13,781
Waitressing
at a little restaurant,
56
00:02:13,876 --> 00:02:15,375
So now, all of a sudden,
I could go out with friends
57
00:02:15,469 --> 00:02:17,803
And meet new people.
58
00:02:18,030 --> 00:02:19,379
I'd just turned 21,
59
00:02:19,473 --> 00:02:22,716
So I was, like, going out
to bars for the first time,
60
00:02:22,868 --> 00:02:24,810
Making friends
that were my age.
61
00:02:24,961 --> 00:02:27,037
I was young, and I was,
like, just starting over,
62
00:02:27,055 --> 00:02:28,388
Starting life.
63
00:02:28,482 --> 00:02:32,300
- Heidi has always dated people
that I did not care for.
64
00:02:32,394 --> 00:02:34,486
It seems to be
a fatherly kind of thing.
65
00:02:34,713 --> 00:02:37,214
That nobody's good enough
for your little girl,
66
00:02:37,307 --> 00:02:41,643
But heidi really tended
to bring home the worst.
67
00:02:41,737 --> 00:02:44,905
I mean, just--
she was a jerk magnet.
68
00:02:45,057 --> 00:02:46,573
- My dad's always
worried about me.
69
00:02:46,725 --> 00:02:49,075
[chuckles]
so, of course he was worried.
70
00:02:49,228 --> 00:02:51,912
But he's always been
so supportive of me
71
00:02:52,064 --> 00:02:53,063
And my decisions.
72
00:02:53,081 --> 00:02:54,155
I think
he was just proud of me
73
00:02:54,249 --> 00:02:55,841
That I'd made this choice
on my own
74
00:02:56,068 --> 00:02:58,660
To go and do this.
75
00:02:58,679 --> 00:03:00,679
I got accepted
into ultrasound school.
76
00:03:00,906 --> 00:03:03,256
I found an apartment
on the westside of town.
77
00:03:03,409 --> 00:03:06,243
It was a two-story apartment,
and they were going to be
78
00:03:06,336 --> 00:03:08,428
Putting me on the second
floor, with a balcony.
79
00:03:08,580 --> 00:03:11,598
It felt a little bit safer
than a ground floor apartment.
80
00:03:11,750 --> 00:03:15,602
I had my own stairs that go up
to my individual door.
81
00:03:15,754 --> 00:03:17,845
It wasn't
the greatest neighborhood.
82
00:03:17,940 --> 00:03:19,514
It wasn't
the best part of town.
83
00:03:19,608 --> 00:03:20,774
But it was really convenient.
84
00:03:20,926 --> 00:03:22,426
It was right next
to the school.
85
00:03:22,444 --> 00:03:25,762
I was comfortable there.
86
00:03:25,781 --> 00:03:29,190
- Heidi had told me
where she was moving to,
87
00:03:29,210 --> 00:03:31,359
Which I was familiar
with that side of town
88
00:03:31,453 --> 00:03:33,361
From being in tulsa before.
89
00:03:33,455 --> 00:03:36,289
And I was concerned about it.
90
00:03:36,442 --> 00:03:38,442
She described the area.
91
00:03:38,460 --> 00:03:41,369
It was very, very crowded,
busy apartment
92
00:03:41,388 --> 00:03:43,947
Where should couldn't
find parking a lot of times.
93
00:03:43,966 --> 00:03:46,391
So she would have
to walk to her apartment,
94
00:03:46,543 --> 00:03:49,469
Sometimes at night,
so I was concerned about that.
95
00:03:49,621 --> 00:03:52,789
I was so concerned I even
gave her a bottle of mace
96
00:03:52,808 --> 00:03:54,124
To put on her keychain.
97
00:03:54,142 --> 00:03:57,978
♪ ♪
98
00:03:58,130 --> 00:03:59,905
- One morning,
I had school,
99
00:04:00,056 --> 00:04:01,631
So I just get up and get ready
to go to school.
100
00:04:01,725 --> 00:04:03,316
And, you know,
I'm getting dressed.
101
00:04:03,410 --> 00:04:04,484
And I look for my underwear
102
00:04:04,636 --> 00:04:06,136
And I just notice
103
00:04:06,154 --> 00:04:10,064
There's less pairs
than I originally had.
104
00:04:10,158 --> 00:04:11,475
Just here and there,
kind of like
105
00:04:11,568 --> 00:04:13,827
When you lose a sock
in the dryer.
106
00:04:13,979 --> 00:04:16,088
Just a few pairs
were going missing.
107
00:04:16,315 --> 00:04:19,258
I thought it odd, but I just
kind of continued on my day.
108
00:04:19,485 --> 00:04:21,001
I didn't make a big ordeal
out of it.
109
00:04:21,095 --> 00:04:22,669
It's a little bit frustrating,
110
00:04:22,821 --> 00:04:24,263
But you just
move about your day.
111
00:04:24,490 --> 00:04:26,080
♪ ♪
112
00:04:26,100 --> 00:04:27,824
- So, one night,
she calls me and tells me
113
00:04:27,917 --> 00:04:30,585
That she's had
some underwear missing.
114
00:04:30,604 --> 00:04:32,771
I wasn't that concerned
about it at first,
115
00:04:32,998 --> 00:04:35,590
Because she has
misplaced things before,
116
00:04:35,684 --> 00:04:38,335
And then
she usually finds them.
117
00:04:38,428 --> 00:04:39,611
- I had a friend
that had a pool,
118
00:04:39,838 --> 00:04:41,171
And over the summer,
119
00:04:41,189 --> 00:04:43,840
We would have pool parties
at her house periodically.
120
00:04:43,859 --> 00:04:46,267
So, I was looking
for my swimming suit,
121
00:04:46,287 --> 00:04:49,771
And I couldn't find
any swimming suit bottoms.
122
00:04:49,790 --> 00:04:51,031
There's no reason
I would be missing
123
00:04:51,125 --> 00:04:52,457
My bathing suit bottoms.
124
00:04:52,609 --> 00:04:56,186
I had the tops, and just
the bottoms were missing.
125
00:04:56,279 --> 00:04:58,355
I started telling friends
at school
126
00:04:58,448 --> 00:05:00,373
That my underwear
are going missing.
127
00:05:00,467 --> 00:05:01,875
And they just laughed.
128
00:05:02,027 --> 00:05:04,194
They thought it was funny,
and they would laugh at it.
129
00:05:04,212 --> 00:05:07,455
I didn't think about calling
police over something like,
130
00:05:07,549 --> 00:05:08,882
You know,
my underwear missing,
131
00:05:09,034 --> 00:05:12,202
Or setting detectives
on the missing underwear case.
132
00:05:12,220 --> 00:05:13,703
♪ ♪
133
00:05:13,722 --> 00:05:17,040
I told my mom and my family
that this was happening,
134
00:05:17,059 --> 00:05:18,391
And they said,
135
00:05:18,485 --> 00:05:20,652
"are you sitting with
your clothes in the laundry?"
136
00:05:20,804 --> 00:05:21,820
Which I don't.
137
00:05:21,971 --> 00:05:24,138
Usually, I'll just go
to the laundromat.
138
00:05:24,232 --> 00:05:25,640
And I'll put my clothes in,
139
00:05:25,659 --> 00:05:27,659
I'll go back upstairs,
I'll watch a movie.
140
00:05:27,811 --> 00:05:30,720
After about an hour so,
I'll go check on them.
141
00:05:30,814 --> 00:05:32,331
And so,
they were left unattended,
142
00:05:32,482 --> 00:05:34,833
So I assumed that
somebody had to have
143
00:05:35,060 --> 00:05:36,668
Been stealing my underwear
out of the laundromat.
144
00:05:36,895 --> 00:05:39,396
♪ ♪
145
00:05:39,414 --> 00:05:42,065
So, the next time
I went to the laundromat,
146
00:05:42,158 --> 00:05:43,342
I sat down with my laundry.
147
00:05:43,493 --> 00:05:44,659
And I would just
take my laptop
148
00:05:44,678 --> 00:05:46,494
And I'd, you know,
do homework or play music
149
00:05:46,513 --> 00:05:48,238
Or movies
on my laptop
150
00:05:48,331 --> 00:05:49,997
While I was waiting
for my laundry to finish,
151
00:05:50,017 --> 00:05:52,517
So, that way, I made sure
whatever I took down there
152
00:05:52,669 --> 00:05:54,519
Came back with me.
153
00:05:54,671 --> 00:05:57,414
The people that I saw coming
in and out doing their laundry
154
00:05:57,507 --> 00:05:58,857
Seemed like
they were with their kids
155
00:05:59,008 --> 00:06:01,418
And with their family,
and nobody looked suspicious.
156
00:06:01,436 --> 00:06:03,195
Nobody looked like they would
be an underwear thief.
157
00:06:03,422 --> 00:06:06,013
♪ ♪
158
00:06:06,108 --> 00:06:08,683
It was over several weeks
that I was
159
00:06:08,702 --> 00:06:10,685
Taking my laundry down,
bringing it back.
160
00:06:10,779 --> 00:06:12,762
And any time I took it down,
161
00:06:12,781 --> 00:06:15,265
I came back, I folded them,
I counted the pairs.
162
00:06:15,283 --> 00:06:18,935
Nothing was going missing
from that laundromat.
163
00:06:18,954 --> 00:06:21,546
That's about when I thought,
since the underwear
164
00:06:21,773 --> 00:06:23,773
Wasn't going missing
from the laundromat,
165
00:06:23,792 --> 00:06:26,051
Then it had to have been going
missing from my apartment.
166
00:06:26,278 --> 00:06:28,294
♪ ♪
167
00:06:28,447 --> 00:06:31,631
My friends don't have a key.
My parents don't have a key.
168
00:06:31,725 --> 00:06:34,451
I don't have people
in and out of my apartment.
169
00:06:34,469 --> 00:06:36,395
To me,
the only other person
170
00:06:36,622 --> 00:06:38,972
That would have had a key
or access to my apartment
171
00:06:39,066 --> 00:06:42,125
Would me maintenance.
172
00:06:42,144 --> 00:06:45,737
So, I go
to the apartment management,
173
00:06:45,964 --> 00:06:47,739
And I said, "okay,
I know this sounds crazy,
174
00:06:47,966 --> 00:06:49,056
"but I've had
underwear missing.
175
00:06:49,151 --> 00:06:51,076
"is there any way
that a maintenance guy
176
00:06:51,227 --> 00:06:52,894
Could be coming
into my apartment doing that?"
177
00:06:52,913 --> 00:06:54,320
They assured me.
178
00:06:54,415 --> 00:06:55,639
"there's no way
179
00:06:55,657 --> 00:06:57,490
"that our maintenance men
would be doing that.
180
00:06:57,643 --> 00:06:58,917
They're not going
into your apartment."
181
00:06:59,068 --> 00:07:02,587
- I don't know that that really
made me feel much better,
182
00:07:02,814 --> 00:07:05,498
Because as somebody
who manages apartments,
183
00:07:05,651 --> 00:07:08,260
I know the maintenance man
could go in there
184
00:07:08,487 --> 00:07:10,429
And the management
may not know about it.
185
00:07:10,656 --> 00:07:12,097
♪ ♪
186
00:07:12,248 --> 00:07:13,673
- I never had met
the maintenance guy,
187
00:07:13,767 --> 00:07:14,766
Saw the maintenance guy.
188
00:07:14,918 --> 00:07:16,601
I had no idea
if it even was a guy.
189
00:07:16,753 --> 00:07:17,677
It could have been a girl.
190
00:07:17,771 --> 00:07:18,770
I just kind of assumed
191
00:07:18,922 --> 00:07:21,606
It was whoever had a key
in maintenance.
192
00:07:21,833 --> 00:07:24,350
♪ ♪
193
00:07:24,503 --> 00:07:25,760
The underwear missing,
194
00:07:25,779 --> 00:07:28,113
It didn't just happen
in a week or two weeks.
195
00:07:28,264 --> 00:07:31,766
It was months of slowly
missing my underwear.
196
00:07:31,785 --> 00:07:34,360
I got to the point where I did
not have any underwear left.
197
00:07:34,455 --> 00:07:38,105
I went and bought hundreds
of dollars of nice underwear
198
00:07:38,200 --> 00:07:39,182
That I replaced them with,
199
00:07:39,275 --> 00:07:42,794
And those started
going missing.
200
00:07:43,021 --> 00:07:46,372
I just could not afford to keep
buying expensive underwear,
201
00:07:46,467 --> 00:07:49,025
So I got to the point where
I just quit wearing underwear,
202
00:07:49,118 --> 00:07:50,802
'cause I was like,
whoever is coming in
203
00:07:51,029 --> 00:07:52,362
And stealing them,
that'll show them.
204
00:07:52,380 --> 00:07:54,473
They can't steal them anymore
if I don't wear them.
205
00:07:54,700 --> 00:08:00,370
♪ ♪
206
00:08:00,463 --> 00:08:02,296
I am very independent,
but I think that
207
00:08:02,316 --> 00:08:04,891
I really did want to get a dog
to have a companion,
208
00:08:04,985 --> 00:08:06,559
And also for security.
209
00:08:06,712 --> 00:08:08,211
So I went to humane society
210
00:08:08,304 --> 00:08:09,470
And I found
this perfect, little dog.
211
00:08:09,564 --> 00:08:10,897
He was about the right size.
212
00:08:11,049 --> 00:08:12,157
♪ ♪
213
00:08:12,384 --> 00:08:13,992
Puck's the name
that they already gave him.
214
00:08:14,219 --> 00:08:16,236
And he had been there
for several months
215
00:08:16,388 --> 00:08:17,554
And they were about
to put him down,
216
00:08:17,572 --> 00:08:19,222
And I kind of feel like
I saved him.
217
00:08:19,241 --> 00:08:21,983
- She told me her experience
about picking out puck.
218
00:08:22,077 --> 00:08:25,411
And so, I was happy that
she would have a companion,
219
00:08:25,564 --> 00:08:27,321
Like, not to be alone,
for one thing,
220
00:08:27,415 --> 00:08:29,156
And then also
to have something
221
00:08:29,251 --> 00:08:30,900
That would maybe help
keep her safe.
222
00:08:30,919 --> 00:08:33,903
♪ ♪
223
00:08:33,922 --> 00:08:36,163
- So, it's about
9:00 or 10:00 at night.
224
00:08:36,258 --> 00:08:37,907
I was in the living room,
225
00:08:38,001 --> 00:08:39,667
Just talking to a friend
on the phone,
226
00:08:39,761 --> 00:08:42,595
And puck was in the bedroom
227
00:08:42,748 --> 00:08:45,172
And just started barking
like crazy.
228
00:08:45,192 --> 00:08:47,174
[dog barking]
229
00:08:47,194 --> 00:08:48,585
This wasn't just
a little bark,
230
00:08:48,678 --> 00:08:50,511
Like a dog hears
something outside.
231
00:08:50,605 --> 00:08:53,089
This was like
there was something there
232
00:08:53,108 --> 00:08:54,032
That he was barking at.
233
00:08:54,183 --> 00:08:56,684
[dog barking]
234
00:08:56,778 --> 00:08:58,595
One of the reasons
that I got him
235
00:08:58,688 --> 00:09:00,096
And he made such
a great apartment dog
236
00:09:00,115 --> 00:09:01,948
Was because he just
did not bark that often.
237
00:09:02,042 --> 00:09:03,542
He was a very quiet dog.
238
00:09:03,769 --> 00:09:06,527
So, for puck to bark
like that at something,
239
00:09:06,621 --> 00:09:08,454
It's very unusual.
240
00:09:08,549 --> 00:09:11,032
I am very, very nervous.
241
00:09:11,051 --> 00:09:12,442
I don't have a weapon
or anything,
242
00:09:12,460 --> 00:09:13,610
But I walk to the bedroom
243
00:09:13,628 --> 00:09:15,536
To see what it is
that he's barking at.
244
00:09:15,556 --> 00:09:17,614
[dog barking]
245
00:09:17,632 --> 00:09:19,206
I look around the corner,
246
00:09:19,226 --> 00:09:21,301
And I see him standing
in the bedroom,
247
00:09:21,395 --> 00:09:23,469
Staring at the closet,
248
00:09:23,564 --> 00:09:27,457
And he is barking ferociously
at something in the closet.
249
00:09:27,475 --> 00:09:29,401
♪ ♪
250
00:09:29,628 --> 00:09:31,069
There's obviously
something there.
251
00:09:31,296 --> 00:09:33,797
[barking]
252
00:09:33,815 --> 00:09:35,723
I was terrified.
253
00:09:35,817 --> 00:09:37,300
I just got up the courage.
254
00:09:37,319 --> 00:09:39,727
I went, and I didn't
even look in the closet.
255
00:09:39,821 --> 00:09:41,137
I grabbed him by his collar,
256
00:09:41,230 --> 00:09:42,897
And I dragged him
out of the bedroom,
257
00:09:42,991 --> 00:09:44,140
And I shut the bedroom door.
258
00:09:44,159 --> 00:09:47,401
♪ ♪
259
00:09:47,495 --> 00:09:49,662
After that,
I just sat on my couch,
260
00:09:49,815 --> 00:09:51,256
And I was just shaking
and upset.
261
00:09:51,483 --> 00:09:53,316
♪ ♪
262
00:09:53,409 --> 00:09:55,819
He had calmed down,
and I had calmed down.
263
00:09:55,912 --> 00:09:57,429
And then, I convinced myself
264
00:09:57,580 --> 00:09:59,839
That I'm being absurd
and it's nothing
265
00:09:59,991 --> 00:10:01,600
And I slept on the couch
that night.
266
00:10:01,827 --> 00:10:07,105
♪ ♪
267
00:10:07,332 --> 00:10:08,422
The next morning,
268
00:10:08,442 --> 00:10:10,275
Whenever I felt like
I was calmed down
269
00:10:10,502 --> 00:10:12,927
And it was light out
and I felt safer,
270
00:10:13,021 --> 00:10:14,929
I had to get ready for school.
271
00:10:15,023 --> 00:10:18,432
So, I go into my bedroom.
272
00:10:18,526 --> 00:10:20,118
And I look in the closet.
273
00:10:20,345 --> 00:10:23,529
♪ ♪
274
00:10:23,624 --> 00:10:25,849
I don't see anything,
and nobody's there.
275
00:10:25,867 --> 00:10:27,851
♪ ♪
276
00:10:27,944 --> 00:10:30,019
I feel like if there was
something in that closet,
277
00:10:30,038 --> 00:10:32,205
It would have came out
into the living room.
278
00:10:32,299 --> 00:10:35,041
And I feel much safer.
279
00:10:35,193 --> 00:10:37,636
I really became the kind of
person that had blinders on.
280
00:10:37,863 --> 00:10:40,121
If everything's safe
and I'm safe, then I'm okay.
281
00:10:40,215 --> 00:10:43,199
And just block this out,
and you're okay.
282
00:10:43,292 --> 00:10:44,792
Don't make a big deal
about every bump
283
00:10:44,886 --> 00:10:45,810
And sound
that you hear.
284
00:10:46,037 --> 00:10:50,649
♪ ♪
285
00:10:50,800 --> 00:10:52,892
Every morning,
when I would leave for work,
286
00:10:52,986 --> 00:10:56,804
I would make sure my doors
were all closed and locked.
287
00:10:56,823 --> 00:11:01,493
And one day, I came home,
I walk up my stairs.
288
00:11:01,720 --> 00:11:03,328
My door's definitely locked,
and I unlock it.
289
00:11:03,555 --> 00:11:04,737
I walk in,
290
00:11:04,890 --> 00:11:07,499
And the sliding glass door
is standing wide open.
291
00:11:07,726 --> 00:11:10,727
♪ ♪
292
00:11:10,745 --> 00:11:12,412
I was scared.
293
00:11:12,564 --> 00:11:16,490
And it just kind of hit me
in my gut.
294
00:11:16,584 --> 00:11:18,176
And my first thought was,
295
00:11:18,403 --> 00:11:20,512
Somebody had obviously
been inside my apartment.
296
00:11:20,739 --> 00:11:22,347
♪ ♪
297
00:11:26,428 --> 00:11:29,003
- So, when I come home
to my sliding glass door open,
298
00:11:29,097 --> 00:11:31,189
It definitely spooked me.
299
00:11:31,340 --> 00:11:35,176
I felt like
there was somebody there.
300
00:11:35,195 --> 00:11:37,195
Like, that's the point I
should have called the police,
301
00:11:37,422 --> 00:11:39,513
But I didn't want help
from anybody.
302
00:11:39,533 --> 00:11:42,016
Like, no matter what, unless
it's, like, dire straits,
303
00:11:42,035 --> 00:11:43,927
I do not want anybody
to help me out.
304
00:11:43,945 --> 00:11:45,595
I can do this.
It's fine.
305
00:11:45,613 --> 00:11:48,373
I handle one situation
one day at a time.
306
00:11:48,524 --> 00:11:50,208
So, the first thing
that I did was
307
00:11:50,359 --> 00:11:53,044
To walk
through the apartment
308
00:11:53,196 --> 00:11:54,787
And make sure
nobody was in there.
309
00:11:54,881 --> 00:11:57,215
[tense music]
310
00:11:57,366 --> 00:11:58,717
I just had
a one-bedroom apartment,
311
00:11:58,944 --> 00:12:01,869
So I walked
through the living room.
312
00:12:01,888 --> 00:12:03,947
I peeked my head
into the kitchen.
313
00:12:03,965 --> 00:12:05,706
♪ ♪
314
00:12:05,800 --> 00:12:08,952
I checked the bathroom,
315
00:12:08,970 --> 00:12:12,230
And then, of course,
the bedroom.
316
00:12:12,381 --> 00:12:13,639
And the closet, as well.
317
00:12:13,792 --> 00:12:18,385
♪ ♪
318
00:12:18,405 --> 00:12:19,645
And nobody was there.
319
00:12:19,798 --> 00:12:22,574
♪ ♪
320
00:12:22,725 --> 00:12:25,059
- The sliding glass door
was a concern.
321
00:12:25,153 --> 00:12:29,489
The guys heidi had been dating
or seeing were pretty sketchy,
322
00:12:29,641 --> 00:12:32,992
And so, the first thing that
really came to my mind was,
323
00:12:33,086 --> 00:12:37,663
Hey, one of these idiots
is doing something stupid.
324
00:12:37,816 --> 00:12:41,834
♪ ♪
325
00:12:41,987 --> 00:12:44,763
- That night, I'm sitting
in my living room.
326
00:12:44,990 --> 00:12:48,266
It's late evening.
It's dark outside.
327
00:12:48,493 --> 00:12:51,085
[thud]
328
00:12:51,104 --> 00:12:53,921
I hear a bump
on the ceiling.
329
00:12:54,015 --> 00:12:55,440
Since it is apartments,
330
00:12:55,591 --> 00:12:59,002
I thought, maybe somebody's up
there installing something.
331
00:12:59,095 --> 00:13:01,279
Maybe they're fixing
an antenna.
332
00:13:01,430 --> 00:13:03,022
But this was 9:00
or 10:00 at night.
333
00:13:03,174 --> 00:13:04,431
♪ ♪
334
00:13:04,451 --> 00:13:06,192
I'm staring at the ceiling,
335
00:13:06,344 --> 00:13:08,435
Wondering what could
have been up there.
336
00:13:08,455 --> 00:13:10,771
I mean, it sounded like
there was definitely a person
337
00:13:10,865 --> 00:13:13,032
Scuttling up on the roof.
338
00:13:13,184 --> 00:13:15,201
I was talking on the phone
at the time,
339
00:13:15,295 --> 00:13:18,037
And then I told them
that I had heard something.
340
00:13:18,189 --> 00:13:20,114
And then, we just kind of
continued on our conversation.
341
00:13:20,133 --> 00:13:23,042
It was very weird, and it
definitely stuck in my mind.
342
00:13:23,194 --> 00:13:25,878
♪ ♪
343
00:13:26,031 --> 00:13:28,122
So, my friend had
come over that evening
344
00:13:28,216 --> 00:13:29,866
To do something studying.
345
00:13:29,959 --> 00:13:31,551
We had a huge test
that was coming up,
346
00:13:31,703 --> 00:13:33,961
So we were just
gonna cram all night.
347
00:13:34,055 --> 00:13:37,148
We had spent some time
studying in the living room.
348
00:13:37,300 --> 00:13:39,725
And, at some point, we decided
we needed to take a break,
349
00:13:39,878 --> 00:13:41,561
And we decided we were
gonna just take a walk,
350
00:13:41,655 --> 00:13:42,970
Stretch our legs,
351
00:13:42,989 --> 00:13:45,806
And then get back to studying
when we got back.
352
00:13:45,900 --> 00:13:47,641
I left my phone behind.
353
00:13:47,661 --> 00:13:49,160
We had just gone out
and come back,
354
00:13:49,387 --> 00:13:51,387
And I know I didn't
take my phone with me.
355
00:13:51,406 --> 00:13:54,073
As soon as we got back,
I pretty quickly noticed
356
00:13:54,225 --> 00:13:56,501
That I couldn't find my phone.
357
00:13:56,728 --> 00:13:58,169
I thought it was
in the couch cushions.
358
00:13:58,321 --> 00:14:01,397
We searched the couch.
We searched under the couch.
359
00:14:01,416 --> 00:14:03,583
And we pretty much almost
tore that place apart,
360
00:14:03,735 --> 00:14:05,084
And it was completely gone.
361
00:14:05,236 --> 00:14:06,177
♪ ♪
362
00:14:06,329 --> 00:14:08,847
My friend,
she was the most honest,
363
00:14:09,074 --> 00:14:11,498
Trustworthy person
that I know.
364
00:14:11,593 --> 00:14:15,078
And it crossed my mind, like,
where else would it have gone?
365
00:14:15,096 --> 00:14:16,412
Like, she had to have taken it.
366
00:14:16,431 --> 00:14:17,930
But then,
at the same time,
367
00:14:18,083 --> 00:14:19,916
Like, there's no way
that she would do that.
368
00:14:19,934 --> 00:14:22,418
I would hate
to ever accuse her of that.
369
00:14:22,437 --> 00:14:24,678
But she's the only one
that was there
370
00:14:24,772 --> 00:14:26,105
And it just went missing.
371
00:14:26,257 --> 00:14:27,256
It was not in that apartment.
372
00:14:27,275 --> 00:14:29,183
♪ ♪
373
00:14:29,277 --> 00:14:30,869
The phone was never recovered.
374
00:14:31,020 --> 00:14:32,929
I went and got
a replacement phone
375
00:14:33,022 --> 00:14:35,206
With the same phone number.
376
00:14:35,358 --> 00:14:38,451
I began getting random phone
calls from a blocked number.
377
00:14:38,603 --> 00:14:39,619
♪ ♪
378
00:14:39,771 --> 00:14:41,270
I would answer the phone,
379
00:14:41,364 --> 00:14:43,272
And the person
on the other end,
380
00:14:43,366 --> 00:14:45,032
You could hear them breathing.
381
00:14:45,126 --> 00:14:47,460
- [breathing heavily]
382
00:14:47,554 --> 00:14:49,629
- At first, you just think
it's a wrong number,
383
00:14:49,781 --> 00:14:51,297
Somebody doing a phone prank.
384
00:14:51,391 --> 00:14:53,057
But these continued.
385
00:14:53,209 --> 00:14:55,284
It was months
of getting these phone calls
386
00:14:55,378 --> 00:14:56,786
From these blocked numbers.
387
00:14:56,879 --> 00:14:59,805
Somebody was deliberately
doing this to me specifically.
388
00:14:59,900 --> 00:15:01,474
♪ ♪
389
00:15:01,626 --> 00:15:03,902
Finally, I got frustrated,
and I said,
390
00:15:04,129 --> 00:15:05,294
"why don't you
just say something?
391
00:15:05,313 --> 00:15:06,295
"talk to me.
392
00:15:06,389 --> 00:15:07,554
"what's the point
of sitting there,
393
00:15:07,649 --> 00:15:09,223
"breathing into the phone?
394
00:15:09,242 --> 00:15:11,634
"I know that you're there.
I can hear you.
395
00:15:11,653 --> 00:15:13,319
Say something."
and they would just hang up.
396
00:15:13,471 --> 00:15:15,562
♪ ♪
397
00:15:15,657 --> 00:15:18,732
I got pretty fed up with it,
to the point that I was like,
398
00:15:18,752 --> 00:15:20,567
Okay, I'm going
to unblock this number
399
00:15:20,662 --> 00:15:21,811
And find out who this is.
400
00:15:21,829 --> 00:15:24,238
♪ ♪
401
00:15:24,257 --> 00:15:27,926
I got a phone app that you
could unblock a blocked number,
402
00:15:28,153 --> 00:15:29,761
And it would show you
what the phone number was.
403
00:15:29,988 --> 00:15:32,746
And pretty quickly,
it unblocked the number.
404
00:15:32,766 --> 00:15:35,675
And I called the number,
405
00:15:35,827 --> 00:15:38,102
And a man answered.
406
00:15:38,329 --> 00:15:40,346
I asked, "have you
been calling my phone?
407
00:15:40,440 --> 00:15:43,107
A number--this number
has been calling my phone."
408
00:15:43,259 --> 00:15:45,168
He said, "no,
I have not been calling you.
409
00:15:45,186 --> 00:15:46,686
I don't know
who's been calling you."
410
00:15:46,838 --> 00:15:49,948
I said, "look, is anybody
using your phone besides you?"
411
00:15:50,099 --> 00:15:51,857
And he said,
"my brother uses my phone.
412
00:15:52,010 --> 00:15:53,192
He's the only one."
413
00:15:53,344 --> 00:15:55,602
I said,
"okay, tell your brother
414
00:15:55,622 --> 00:15:57,863
If he doesn't stop calling me,
I will contact the police."
415
00:15:58,016 --> 00:15:59,365
♪ ♪
416
00:15:59,517 --> 00:16:02,201
I did not ever receive
another phone call after that.
417
00:16:02,353 --> 00:16:07,707
♪ ♪
418
00:16:07,801 --> 00:16:10,209
I talk to my mom
all the time on the phone,
419
00:16:10,361 --> 00:16:12,470
So I was constantly
feeding her little bits
420
00:16:12,697 --> 00:16:15,139
Of, like,
what's going on here or there.
421
00:16:15,366 --> 00:16:17,791
My mom was
an apartment complex manager,
422
00:16:17,811 --> 00:16:20,794
So she knew the ins and outs
of apartments pretty well.
423
00:16:20,814 --> 00:16:24,056
- Me and her stepdad were both
talking to her at that time.
424
00:16:24,209 --> 00:16:27,727
We told her to check
her apartment for attic access.
425
00:16:27,879 --> 00:16:29,320
♪ ♪
426
00:16:29,547 --> 00:16:31,714
- She said,
"there's an attic access
427
00:16:31,733 --> 00:16:33,992
In not all apartments
but some."
428
00:16:34,143 --> 00:16:36,494
She told me,
"go check your closet
429
00:16:36,721 --> 00:16:38,479
And see
if there's an attic access."
430
00:16:38,573 --> 00:16:42,074
The first thing that I did
was go straight to my closet.
431
00:16:42,227 --> 00:16:44,560
♪ ♪
432
00:16:44,579 --> 00:16:46,746
And there was
an attic access there.
433
00:16:46,898 --> 00:16:50,842
There was a wooden board
sitting over a hole.
434
00:16:51,069 --> 00:16:54,345
It wasn't drilled in.
It wasn't locked.
435
00:16:54,497 --> 00:16:56,072
It was just a board
sitting on a hole.
436
00:16:56,090 --> 00:16:58,165
♪ ♪
437
00:16:58,259 --> 00:17:02,261
- So, I said, "you need to get
that nailed shut, immediately."
438
00:17:02,413 --> 00:17:04,338
♪ ♪
439
00:17:04,357 --> 00:17:07,266
- So, I start peeking my head
up into the attic.
440
00:17:07,418 --> 00:17:09,676
The second I started
to put my head up there,
441
00:17:09,696 --> 00:17:12,605
I just got a very cold chill.
442
00:17:12,757 --> 00:17:14,681
And I got terrified,
and I just--
443
00:17:14,701 --> 00:17:16,350
I had to jump down right away.
444
00:17:16,369 --> 00:17:17,276
I couldn't even look.
445
00:17:17,428 --> 00:17:22,540
♪ ♪
446
00:17:22,691 --> 00:17:25,434
I also was talking
to my brother,
447
00:17:25,528 --> 00:17:27,045
And he said,
"hey, a good idea--
448
00:17:27,272 --> 00:17:29,547
"just put a piece of tape
across that board.
449
00:17:29,698 --> 00:17:30,956
"you'll know
if the board's been moved
450
00:17:31,109 --> 00:17:32,275
"if the tape is broken.
451
00:17:32,368 --> 00:17:34,385
So then. You'll know
if somebody's coming in."
452
00:17:34,537 --> 00:17:36,888
The idea of that being
the case and that being true
453
00:17:37,115 --> 00:17:39,557
Was so scary to me
that I was just like,
454
00:17:39,784 --> 00:17:40,725
"I'm not gonna put the tape
on the door."
455
00:17:40,952 --> 00:17:43,210
I--I want to know,
but I don't want to know,
456
00:17:43,229 --> 00:17:44,637
'cause it's so scary,
457
00:17:44,789 --> 00:17:47,231
That it's easier to just,
like, "no, that can't be it.
458
00:17:47,458 --> 00:17:48,474
That can't be it.
I'm not gonna do it."
459
00:17:48,626 --> 00:17:52,219
♪ ♪
460
00:17:52,238 --> 00:17:55,298
One day, the apartment
management had contacted me
461
00:17:55,391 --> 00:17:56,557
And told me that
they were going
462
00:17:56,651 --> 00:17:58,651
To be installing lighting
463
00:17:58,745 --> 00:18:01,487
And they had to go up
into the attic to install it.
464
00:18:01,639 --> 00:18:03,564
♪ ♪
465
00:18:03,583 --> 00:18:06,492
I made sure
to put my dog in a crate
466
00:18:06,586 --> 00:18:08,644
So that the maintenance guys
could come in
467
00:18:08,737 --> 00:18:10,830
And install the lighting.
468
00:18:10,982 --> 00:18:13,499
I went to work.
I was working that day.
469
00:18:13,651 --> 00:18:15,075
And it was towards
the end of the workday
470
00:18:15,169 --> 00:18:17,744
I received a phone call.
471
00:18:17,839 --> 00:18:18,930
It came across on my phone
472
00:18:19,081 --> 00:18:22,082
That it was the apartment
complex calling me.
473
00:18:22,102 --> 00:18:23,659
But whenever
I answered the phone,
474
00:18:23,752 --> 00:18:25,586
It wasn't
the apartment management.
475
00:18:25,605 --> 00:18:27,421
It was a police officer.
476
00:18:27,440 --> 00:18:30,015
And he said,
"how quickly can you be home?"
477
00:18:30,168 --> 00:18:32,259
♪ ♪
478
00:18:32,353 --> 00:18:33,352
Something has happened.
479
00:18:33,504 --> 00:18:35,071
♪ ♪
480
00:18:39,026 --> 00:18:41,026
- Heidi called me
one afternoon,
481
00:18:41,179 --> 00:18:43,346
And she sounded very upset.
482
00:18:43,439 --> 00:18:46,290
She said,
"the police just called me.
483
00:18:46,442 --> 00:18:49,352
They told me to come
to the apartment."
484
00:18:49,370 --> 00:18:50,962
- I rushed home
as quick as I could.
485
00:18:51,113 --> 00:18:53,356
And I just remember
driving home,
486
00:18:53,374 --> 00:18:56,525
And I'm shaking,
and I start bawling.
487
00:18:56,619 --> 00:18:57,877
I have this whole
mental breakdown.
488
00:18:57,971 --> 00:19:01,046
[tense music]
489
00:19:01,199 --> 00:19:02,306
I pull up to the apartments,
490
00:19:02,458 --> 00:19:05,217
And there are
several cops there.
491
00:19:05,311 --> 00:19:08,295
♪ ♪
492
00:19:08,389 --> 00:19:11,557
There's a sex crimes detective
that wants to talk to me.
493
00:19:11,709 --> 00:19:14,059
♪ ♪
494
00:19:14,154 --> 00:19:16,988
She actually goes into detail
and explains to me
495
00:19:17,215 --> 00:19:19,382
The items that
they had found in my attic.
496
00:19:19,400 --> 00:19:22,902
♪ ♪
497
00:19:23,054 --> 00:19:25,738
They had found a knife,
498
00:19:25,890 --> 00:19:27,406
Mace,
499
00:19:27,558 --> 00:19:28,741
Condoms,
500
00:19:28,835 --> 00:19:30,576
Lubrication.
501
00:19:30,728 --> 00:19:32,670
There were pictures of me
502
00:19:32,897 --> 00:19:35,748
And all of my underwear
that had been missing.
503
00:19:35,900 --> 00:19:38,158
♪ ♪
504
00:19:38,252 --> 00:19:39,677
- The police found
505
00:19:39,828 --> 00:19:42,071
The person they believed
to be responsible.
506
00:19:42,164 --> 00:19:43,497
From the tracks
through the attic,
507
00:19:43,516 --> 00:19:46,184
It was pretty clear
where the person came from,
508
00:19:46,411 --> 00:19:49,595
And so,
he was apprehended quickly.
509
00:19:49,747 --> 00:19:51,171
♪ ♪
510
00:19:51,191 --> 00:19:54,934
- The detective told me that
his name was carlos perez.
511
00:19:55,028 --> 00:19:57,195
He was a tenant there
at the apartments as well.
512
00:19:57,422 --> 00:19:59,697
He also had an apartment
on the second floor
513
00:19:59,848 --> 00:20:01,257
With an attic access,
514
00:20:01,275 --> 00:20:03,108
And it was in the same building
as mine.
515
00:20:03,203 --> 00:20:05,703
So, our apartments
were the only two apartments
516
00:20:05,854 --> 00:20:07,947
With attic access.
517
00:20:08,041 --> 00:20:10,875
He'd been living in that
apartment for four years,
518
00:20:11,102 --> 00:20:13,786
With a family--
with a wife and children.
519
00:20:13,938 --> 00:20:15,621
So, crime of opportunity.
520
00:20:15,773 --> 00:20:17,773
He climbed up there,
521
00:20:17,792 --> 00:20:20,885
And he cut through the firewall
522
00:20:21,112 --> 00:20:23,128
And was coming down
into my apartment.
523
00:20:23,281 --> 00:20:25,614
♪ ♪
524
00:20:25,708 --> 00:20:27,132
They found him
in his apartment
525
00:20:27,285 --> 00:20:30,210
And arrested him that day.
526
00:20:30,230 --> 00:20:33,639
They found more of my underwear
in his apartment as well.
527
00:20:33,791 --> 00:20:37,735
♪ ♪
528
00:20:37,886 --> 00:20:40,220
Police found holes
over my bed,
529
00:20:40,240 --> 00:20:42,982
In my living room,
and in my bathroom.
530
00:20:43,134 --> 00:20:46,135
There were multiple holes
where he had been watching me.
531
00:20:46,153 --> 00:20:50,915
♪ ♪
532
00:20:51,066 --> 00:20:52,899
Everything came full circle
to me.
533
00:20:52,919 --> 00:20:54,585
Everything clicked.
534
00:20:54,737 --> 00:20:58,071
All of these random things
that were happening
535
00:20:58,165 --> 00:21:00,316
Just suddenly made sense,
536
00:21:00,334 --> 00:21:02,576
And I had this, like,
wave of emotions.
537
00:21:02,670 --> 00:21:06,171
Like, terrified, for one.
538
00:21:06,324 --> 00:21:08,157
♪ ♪
539
00:21:08,175 --> 00:21:11,176
Almost relief
at having a conclusion
540
00:21:11,329 --> 00:21:15,606
And having answers as to why
these things were happening.
541
00:21:15,833 --> 00:21:18,258
But then, the fear
overtook that as well.
542
00:21:18,278 --> 00:21:22,171
The thought of somebody
being inside of your home and--
543
00:21:22,189 --> 00:21:24,598
You feel like
you're safe in your home,
544
00:21:24,617 --> 00:21:26,692
And somebody
violating that space.
545
00:21:26,844 --> 00:21:32,290
♪ ♪
546
00:21:32,517 --> 00:21:39,038
- So, my--my worst fears
are being realized.
547
00:21:39,190 --> 00:21:43,208
♪ ♪
548
00:21:43,303 --> 00:21:48,472
Yes, it's clear someone
was there to--to do harm.
549
00:21:48,624 --> 00:21:51,475
- Just the thought
that somebody was, like,
550
00:21:51,702 --> 00:21:55,479
Watching her all that time
is really scary.
551
00:21:55,706 --> 00:21:57,315
And, as a parent,
you always think that
552
00:21:57,542 --> 00:21:59,542
There's something more
that you could have done
553
00:21:59,560 --> 00:22:01,894
To prevent something like that.
554
00:22:02,046 --> 00:22:04,155
♪ ♪
555
00:22:04,306 --> 00:22:05,472
- I felt vindicated,
556
00:22:05,491 --> 00:22:07,733
Having all of these things
come to light.
557
00:22:07,827 --> 00:22:09,327
I wasn't crazy.
558
00:22:09,478 --> 00:22:11,645
I finally had proof
to tell other people,
559
00:22:11,664 --> 00:22:15,741
Like, all of these things,
they really were happening.
560
00:22:15,893 --> 00:22:18,060
I had a phrogger
in my apartment.
561
00:22:18,079 --> 00:22:21,154
♪ ♪
562
00:22:21,248 --> 00:22:22,673
I moved out that night.
563
00:22:22,900 --> 00:22:25,401
I took my things
and went to my dad's house.
564
00:22:25,419 --> 00:22:28,179
I never went back
to that apartment.
565
00:22:28,406 --> 00:22:31,740
Shortly after that,
I moved out of tulsa.
566
00:22:31,834 --> 00:22:33,926
- She's still happy-go-lucky.
567
00:22:34,020 --> 00:22:37,521
She just doesn't want something
like this to change her.
568
00:22:37,748 --> 00:22:40,507
And she doesn't want
to live a fearful life.
569
00:22:40,526 --> 00:22:43,586
She is a little more cautious
of her surroundings.
570
00:22:43,604 --> 00:22:50,534
♪ ♪
571
00:22:54,265 --> 00:22:57,208
- Looking back,
I was pretty young and naive
572
00:22:57,359 --> 00:23:00,102
And very nonchalant
about things.
573
00:23:00,121 --> 00:23:02,605
I think that I was trying
to put it out of my mind,
574
00:23:02,623 --> 00:23:05,365
Because being a single woman
living by yourself,
575
00:23:05,385 --> 00:23:08,386
You can't be scared of
every little bump and creak
576
00:23:08,537 --> 00:23:10,036
That you hear
and investigate everything.
577
00:23:10,131 --> 00:23:11,797
You can't live in fear.
578
00:23:11,891 --> 00:23:15,709
You have to be able to put
blinders on a little bit.
579
00:23:15,803 --> 00:23:16,877
At this time you do it,
580
00:23:16,971 --> 00:23:18,621
You don't realize
that you're doing it.
581
00:23:18,714 --> 00:23:19,972
It's just later
that you realize,
582
00:23:20,066 --> 00:23:23,809
"man, I was really just
kind of living in a bubble."
583
00:23:23,961 --> 00:23:26,795
This definitely
opened my eyes to things.
584
00:23:26,814 --> 00:23:29,465
I was more aware
of the surroundings.
585
00:23:29,483 --> 00:23:31,391
I wasn't just in a safe bubble.
586
00:23:31,411 --> 00:23:33,802
This could have gotten
so much worse.
587
00:23:33,821 --> 00:23:37,373
♪ ♪
588
00:23:41,754 --> 00:23:44,663
[tense music]
589
00:23:44,815 --> 00:23:51,820
♪ ♪
590
00:23:51,839 --> 00:23:55,174
- In 2016, I was living
in bucktown, chicago.
591
00:23:55,326 --> 00:23:56,750
Bucktown's really interesting
592
00:23:56,769 --> 00:23:58,844
Because it has
a pretty cool medley
593
00:23:58,996 --> 00:24:00,846
Of new buildings,
old buildings.
594
00:24:00,940 --> 00:24:03,274
More antiquated structures
that are in the area.
595
00:24:03,425 --> 00:24:05,017
A lot of businesses
fill in those places,
596
00:24:05,169 --> 00:24:08,279
So it's got a unique vibe
to it.
597
00:24:08,506 --> 00:24:12,950
- I'm in it sales,
covering the chicagoland area.
598
00:24:13,101 --> 00:24:14,359
I moved to bucktown
599
00:24:14,454 --> 00:24:17,029
Because the area of bucktown
was up and coming.
600
00:24:17,123 --> 00:24:18,864
You know, it was really
a place to do things,
601
00:24:18,958 --> 00:24:21,441
Walkable distance to
great food, great restaurants,
602
00:24:21,535 --> 00:24:23,109
And can easily
get into the city
603
00:24:23,129 --> 00:24:24,520
And out of the city for,
604
00:24:24,538 --> 00:24:27,372
You know, the various meetings
that I had for work.
605
00:24:27,467 --> 00:24:29,115
So, at that time,
when I was living in bucktown,
606
00:24:29,210 --> 00:24:30,876
I lived in a duplex up,
607
00:24:31,028 --> 00:24:33,028
Meaning I had the rights
to the rooftop as well.
608
00:24:33,047 --> 00:24:34,788
So, you could walk up
into the unit,
609
00:24:34,807 --> 00:24:36,289
Second floor,
third floor,
610
00:24:36,309 --> 00:24:37,624
And I had the rooftop access
611
00:24:37,718 --> 00:24:40,385
With full view of
the full skyline of chicago,
612
00:24:40,538 --> 00:24:42,221
With only access for my unit.
613
00:24:42,373 --> 00:24:45,040
So, that was a big reason
I purchased that unit.
614
00:24:45,059 --> 00:24:46,299
At the time,
I had a girlfriend,
615
00:24:46,319 --> 00:24:48,468
Who would, you know,
come stay at the place
616
00:24:48,488 --> 00:24:50,729
And, you know,
visit often.
617
00:24:50,823 --> 00:24:52,990
- The sunsets from the rooftop
are incredible.
618
00:24:53,217 --> 00:24:55,217
The city skyline has
this sort of dusk view,
619
00:24:55,236 --> 00:24:58,887
So great lookout point
in the summer.
620
00:24:58,906 --> 00:25:01,740
- I'm living in chicago in my
bucktown home with two dogs:
621
00:25:01,892 --> 00:25:03,817
My younger puppy, max,
622
00:25:03,836 --> 00:25:06,411
And then
I had my older dog, linux.
623
00:25:06,564 --> 00:25:08,488
Both max and linux followed me
like a shadow.
624
00:25:08,508 --> 00:25:10,249
Wherever I'm at,
they're at my feet.
625
00:25:10,401 --> 00:25:12,751
With anybody that comes
to a city like chicago,
626
00:25:12,903 --> 00:25:14,178
From outside the city,
627
00:25:14,405 --> 00:25:16,680
It's very easy to get caught up
in the daytime activities--
628
00:25:16,907 --> 00:25:18,516
How nice it looks,
people are out and about.
629
00:25:18,667 --> 00:25:21,001
It's one of those things
where, on the outside,
630
00:25:21,095 --> 00:25:23,503
You can kind of see and feel
safe, and things look good.
631
00:25:23,523 --> 00:25:25,338
But at night,
certain things happen,
632
00:25:25,358 --> 00:25:26,265
Certain people come out.
633
00:25:26,359 --> 00:25:27,933
[sirens wailing]
634
00:25:28,085 --> 00:25:29,527
In general,
I never saw a lot of crime.
635
00:25:29,678 --> 00:25:30,936
Never had to deal
with anything.
636
00:25:31,030 --> 00:25:35,107
So, feeling as safe as I do
in that area of chicago,
637
00:25:35,259 --> 00:25:37,517
I didn't actually have
full security systems
638
00:25:37,537 --> 00:25:39,537
And things of that nature,
which I should have, right?
639
00:25:39,764 --> 00:25:42,039
So, I have a security camera
so that,
640
00:25:42,266 --> 00:25:43,782
In the event
I have a dog walker
641
00:25:43,934 --> 00:25:45,951
Or a house cleaner come,
I'm able to see that
642
00:25:46,045 --> 00:25:47,694
They're, you know,
doing the right things,
643
00:25:47,713 --> 00:25:49,288
And in and out,
as they should be.
644
00:25:49,440 --> 00:25:55,127
♪ ♪
645
00:25:55,221 --> 00:25:58,055
So, Sunday, July 24th,
was like any other Sunday.
646
00:25:58,206 --> 00:26:00,465
That particular day had been
a great day for weather.
647
00:26:00,560 --> 00:26:02,726
Spent most of the day
actually sitting on a hammock
648
00:26:02,953 --> 00:26:04,953
On my upstairs balcony
outside the bedroom.
649
00:26:04,972 --> 00:26:06,063
♪ ♪
650
00:26:06,214 --> 00:26:07,380
That Sunday evening,
651
00:26:07,400 --> 00:26:08,882
My girlfriend and I
went out to dinner,
652
00:26:08,901 --> 00:26:11,051
And we walked to a local spot
just down the street,
653
00:26:11,145 --> 00:26:12,628
Like we usually would.
654
00:26:12,646 --> 00:26:14,054
- We couldn't stay out
for the night.
655
00:26:14,073 --> 00:26:15,798
We had a new puppy to tend to.
656
00:26:15,816 --> 00:26:17,316
And they tend to be
pretty high-maintenance,
657
00:26:17,468 --> 00:26:19,818
So we came home,
and we just had a night in.
658
00:26:19,970 --> 00:26:21,470
♪ ♪
659
00:26:21,563 --> 00:26:23,396
We were watching television.
660
00:26:23,416 --> 00:26:27,567
And our brand new puppy, max,
is a very clingy guy,
661
00:26:27,661 --> 00:26:30,145
So when we're on the couch,
he's on the couch with us.
662
00:26:30,238 --> 00:26:32,089
We've got
our 13-year-old dog
663
00:26:32,316 --> 00:26:35,150
Asleep at our feet
on the living room floor.
664
00:26:35,243 --> 00:26:36,835
Everybody's in one room,
watching tv.
665
00:26:36,987 --> 00:26:38,170
♪ ♪
666
00:26:38,322 --> 00:26:40,413
We start watching a show.
667
00:26:40,433 --> 00:26:42,341
End up falling asleep
during the show.
668
00:26:42,493 --> 00:26:44,493
♪ ♪
669
00:26:44,511 --> 00:26:47,271
The reason that we had
fallen asleep on the couch
670
00:26:47,422 --> 00:26:49,589
That night
was because of the new dog.
671
00:26:49,609 --> 00:26:52,592
We had to wash the sheets
pretty late in the evening.
672
00:26:52,612 --> 00:26:55,613
He had a accident upstairs,
so we were doing laundry.
673
00:26:55,764 --> 00:26:57,506
And the whole evening
was actually
674
00:26:57,599 --> 00:26:59,174
Pretty out-of-character,
in terms of that.
675
00:26:59,193 --> 00:27:01,026
Normally, we would have
been asleep upstairs.
676
00:27:01,178 --> 00:27:02,511
♪ ♪
677
00:27:02,529 --> 00:27:04,938
- So, as if--you know,
any streaming television,
678
00:27:04,957 --> 00:27:06,272
Once you're not
paying attention,
679
00:27:06,367 --> 00:27:07,958
The tv kind of goes to,
680
00:27:08,110 --> 00:27:09,943
"hey, are you still
paying attention to this?"
681
00:27:10,037 --> 00:27:11,444
And it gives you silence,
right?
682
00:27:11,464 --> 00:27:14,614
So, there's a point that
that silence broke the noise,
683
00:27:14,708 --> 00:27:17,635
I guess, that had been going
on in the room, and I woke up.
684
00:27:17,862 --> 00:27:19,953
- I'm exhausted.
I'm in zombie mode.
685
00:27:20,047 --> 00:27:22,789
I immediately decide to head
upstairs and take the puppy,
686
00:27:22,883 --> 00:27:24,791
Put him back in his kennel,
and head to the bedroom.
687
00:27:24,810 --> 00:27:27,202
- We put the sheets on the bed
and went to sleep.
688
00:27:27,221 --> 00:27:31,890
♪ ♪
689
00:27:32,042 --> 00:27:33,208
- So, I wake up
in the morning.
690
00:27:33,301 --> 00:27:36,320
And we have a bench
at the end of the bed,
691
00:27:36,547 --> 00:27:37,804
And I keep my purse there
all the time.
692
00:27:37,823 --> 00:27:39,398
I'm certain I put it there.
693
00:27:39,550 --> 00:27:40,658
I wake up,
can't see it,
694
00:27:40,809 --> 00:27:42,976
And start to pester jack
about it.
695
00:27:43,070 --> 00:27:45,979
- My girlfriend said,
"hey, have you seen my purse?"
696
00:27:46,073 --> 00:27:49,057
And that wasn't something
I usually really keep track of.
697
00:27:49,076 --> 00:27:51,651
So, we both kind of went
through the home to see,
698
00:27:51,671 --> 00:27:53,412
Hey, where could the purse
possibly be?
699
00:27:53,564 --> 00:27:56,322
We looked in the bedroom.
We looked in the laundry room.
700
00:27:56,417 --> 00:27:57,341
Went through my office.
701
00:27:57,568 --> 00:27:59,492
Looked
in the downstairs bedroom.
702
00:27:59,512 --> 00:28:02,738
Checked everywhere we could
possibly have left a purse
703
00:28:02,831 --> 00:28:04,756
In the home,
and it wasn't there.
704
00:28:04,909 --> 00:28:06,166
♪ ♪
705
00:28:06,260 --> 00:28:07,685
- I was pretty fired up.
706
00:28:07,912 --> 00:28:10,837
In my head, I was convinced he
must have moved it and forgot.
707
00:28:10,856 --> 00:28:12,172
- Told her,
"hey, I'm gonna check
708
00:28:12,191 --> 00:28:14,507
"the security footage
that I have in the house,
709
00:28:14,527 --> 00:28:16,509
And I guaranteed you're walking
out of the house with it."
710
00:28:16,529 --> 00:28:18,011
- He is frustrated.
711
00:28:18,105 --> 00:28:20,680
In his mind, I mistakenly
put it somewhere and forgot.
712
00:28:20,700 --> 00:28:22,774
So, tension was a little high.
713
00:28:22,927 --> 00:28:25,777
- I was pretty steadfast
and sure that that purse
714
00:28:25,930 --> 00:28:28,096
Was gonna be seen walking
out of the house with her.
715
00:28:28,115 --> 00:28:29,781
Kind of almost made a bet
that that was the case.
716
00:28:29,934 --> 00:28:31,357
♪ ♪
717
00:28:31,377 --> 00:28:33,359
The security came in my home
718
00:28:33,454 --> 00:28:36,438
Was kind of at the front of
the living room, if you will.
719
00:28:36,457 --> 00:28:38,957
It shows the whole living room
and kind of upstairs as well.
720
00:28:39,109 --> 00:28:41,719
But it gives a great view into
the main area of the home,
721
00:28:41,946 --> 00:28:44,112
So I would have easily
been able to see,
722
00:28:44,131 --> 00:28:45,297
"hey, you walked out
with the purse,
723
00:28:45,449 --> 00:28:46,465
But you didn't return with it."
724
00:28:46,617 --> 00:28:48,133
♪ ♪
725
00:28:48,285 --> 00:28:50,469
- He has his security device
hooked up.
726
00:28:50,621 --> 00:28:54,139
So, he goes to the application
in there.
727
00:28:54,291 --> 00:28:55,899
- So, as I'm looking
through the footage,
728
00:28:56,051 --> 00:28:57,901
You can see, you know,
myself on the couch.
729
00:28:58,053 --> 00:28:59,795
You can see the tv
to the left,
730
00:28:59,813 --> 00:29:01,238
The kitchen in the background.
731
00:29:01,389 --> 00:29:03,148
To the right, behind me,
is the stairs,
732
00:29:03,300 --> 00:29:05,075
And above that is my office.
733
00:29:05,227 --> 00:29:06,577
And above that,
on the top right,
734
00:29:06,804 --> 00:29:08,987
Is the hallway that leads back
into my master bedroom.
735
00:29:09,139 --> 00:29:10,897
♪ ♪
736
00:29:10,916 --> 00:29:12,991
I'm noticing what's going on
in the living room,
737
00:29:13,143 --> 00:29:15,494
What's going on
in the frame that's captured
738
00:29:15,588 --> 00:29:17,755
Some of the frames where
she had walked out of the home,
739
00:29:17,906 --> 00:29:20,482
And there was no purse
in her hand.
740
00:29:20,501 --> 00:29:21,592
Kind of let her know,
"okay.
741
00:29:21,743 --> 00:29:24,094
You didn't do it
at that point."
742
00:29:24,246 --> 00:29:26,004
And then, kept looking,
and there was never a point
743
00:29:26,098 --> 00:29:28,323
Where she had left the home
with a purse that day.
744
00:29:28,342 --> 00:29:32,269
♪ ♪
745
00:29:32,420 --> 00:29:34,329
So, as I was
fast-forward scrubbing
746
00:29:34,422 --> 00:29:36,440
Through the video footage
that I had,
747
00:29:36,591 --> 00:29:38,442
I started
to notice something
748
00:29:38,593 --> 00:29:40,852
Very, very slowly
move into the frame.
749
00:29:41,005 --> 00:29:42,762
♪ ♪
750
00:29:42,856 --> 00:29:43,781
Rewind it a little bit,
751
00:29:43,932 --> 00:29:45,098
And then found
the perfect spot.
752
00:29:45,117 --> 00:29:47,600
And right around 1:00 a.M.,
753
00:29:47,694 --> 00:29:48,693
There happened to be a figure
754
00:29:48,846 --> 00:29:50,362
At the top right,
at the stairs.
755
00:29:50,514 --> 00:29:53,849
♪ ♪
756
00:29:53,942 --> 00:29:56,293
- So, we stop the footage
immediately.
757
00:29:56,444 --> 00:29:58,854
The purse is completely
out of our heads.
758
00:29:58,872 --> 00:30:00,689
We knew we were down
on the couch at that point,
759
00:30:00,782 --> 00:30:03,708
And there's a human being
standing
760
00:30:03,803 --> 00:30:05,377
At the top of the stairs
that shouldn't have been.
761
00:30:05,529 --> 00:30:08,806
♪ ♪
762
00:30:12,645 --> 00:30:14,219
[tense music]
763
00:30:14,313 --> 00:30:15,962
- When I saw the figure
at the top of my stairs,
764
00:30:15,981 --> 00:30:17,222
It was absolute fear.
765
00:30:17,374 --> 00:30:19,299
♪ ♪
766
00:30:19,318 --> 00:30:21,134
I am in the house,
on the couch,
767
00:30:21,228 --> 00:30:22,711
With my dogs at my feet,
768
00:30:22,729 --> 00:30:24,379
Girlfriend on the couch
as well,
769
00:30:24,398 --> 00:30:26,139
And there's this figure
at the top of the stairs
770
00:30:26,158 --> 00:30:27,065
Looking down on us.
771
00:30:27,217 --> 00:30:32,830
♪ ♪
772
00:30:32,981 --> 00:30:34,906
- The person standing
at the top of the stairs
773
00:30:35,059 --> 00:30:37,668
Was probably about jack's size.
774
00:30:37,895 --> 00:30:40,412
He had on a hoodie,
looked like sweats.
775
00:30:40,564 --> 00:30:42,673
♪ ♪
776
00:30:42,824 --> 00:30:44,583
The footage is
a little bit grainy,
777
00:30:44,735 --> 00:30:46,826
But we could tell from
the footage that it wasn't us.
778
00:30:46,920 --> 00:30:49,588
We don't know who it is.
779
00:30:49,682 --> 00:30:51,515
That was the moment
that, you know, we both had--
780
00:30:51,666 --> 00:30:53,684
Our stomachs kind of dropped
and we realized that,
781
00:30:53,911 --> 00:30:55,744
"holy crap, there was
a stranger standing here."
782
00:30:55,762 --> 00:30:58,580
♪ ♪
783
00:30:58,599 --> 00:31:01,933
- My hand starts sweating, and
then I began to quickly think,
784
00:31:02,086 --> 00:31:04,769
My girlfriend,
she didn't lose her purse.
785
00:31:04,922 --> 00:31:06,271
There was somebody in my home
that took it.
786
00:31:06,423 --> 00:31:09,441
♪ ♪
787
00:31:09,593 --> 00:31:11,184
- So, we sit there
looking at the footage
788
00:31:11,278 --> 00:31:12,536
For probably ten minutes.
789
00:31:12,687 --> 00:31:13,762
We're trying
to make sense of it.
790
00:31:13,780 --> 00:31:15,355
- He came up
from the ground floor,
791
00:31:15,449 --> 00:31:19,025
Three flights of back steps,
and into the master bedroom.
792
00:31:19,044 --> 00:31:20,711
The door was unlocked
that evening
793
00:31:20,938 --> 00:31:22,938
Because we had been
on the hammock.
794
00:31:22,956 --> 00:31:24,697
And that was literally
the only time
795
00:31:24,717 --> 00:31:26,866
In five years living there
that that door was unlocked.
796
00:31:26,886 --> 00:31:28,443
As I looked
at the security footage,
797
00:31:28,462 --> 00:31:31,796
I notice how quiet he was as
he came in, almost sloth-like.
798
00:31:31,949 --> 00:31:34,224
♪ ♪
799
00:31:34,451 --> 00:31:36,134
And that neither of my dogs
woke up,
800
00:31:36,286 --> 00:31:39,062
I didn't wake up.
801
00:31:39,214 --> 00:31:41,047
He was in my house
while we were asleep
802
00:31:41,066 --> 00:31:42,641
For close to 45 minutes.
803
00:31:42,793 --> 00:31:47,738
♪ ♪
804
00:31:47,965 --> 00:31:49,722
- When the show ends
and we wake up,
805
00:31:49,742 --> 00:31:50,890
Him leaving the home
806
00:31:50,984 --> 00:31:52,150
Was clearly a reaction
to us waking up.
807
00:31:52,302 --> 00:31:53,818
I think he either heard
or saw movement.
808
00:31:53,913 --> 00:31:56,655
♪ ♪
809
00:31:56,749 --> 00:32:00,475
He leaves, and a second later,
we're up off the couch.
810
00:32:00,494 --> 00:32:01,901
I actually went upstairs first,
811
00:32:01,921 --> 00:32:03,328
Probably not 30 seconds
after him.
812
00:32:03,480 --> 00:32:05,071
♪ ♪
813
00:32:05,090 --> 00:32:07,149
I never saw anyone up there.
814
00:32:07,242 --> 00:32:08,667
It's crazy,
in hindsight,
815
00:32:08,761 --> 00:32:11,002
To think that if he hadn't
immediately vacated the home,
816
00:32:11,155 --> 00:32:13,822
I might have encountered him.
817
00:32:13,840 --> 00:32:15,581
When it finally sinks in that
818
00:32:15,601 --> 00:32:17,583
Someone entered the home
while I was sleeping,
819
00:32:17,603 --> 00:32:19,678
While jack was sleeping,
it was terrifying.
820
00:32:19,830 --> 00:32:23,423
♪ ♪
821
00:32:23,442 --> 00:32:24,683
We immediately
called the police.
822
00:32:24,835 --> 00:32:26,168
♪ ♪
823
00:32:26,186 --> 00:32:27,686
- When I called the police,
I explained to them
824
00:32:27,838 --> 00:32:29,095
There had been a break-in
in my home
825
00:32:29,114 --> 00:32:32,340
And I wanted to report items
that had been stolen.
826
00:32:32,359 --> 00:32:34,117
- Emotions were high
before they got there.
827
00:32:34,344 --> 00:32:35,601
A lot of back and forth
between us.
828
00:32:35,621 --> 00:32:37,270
We're having a conversation
about:
829
00:32:37,289 --> 00:32:38,771
How could someone
have gotten in our home?
830
00:32:38,791 --> 00:32:40,682
How could we have not noticed?
831
00:32:40,701 --> 00:32:42,292
Someone made it out there
that evening.
832
00:32:42,519 --> 00:32:45,128
A detective was asking us
what happened,
833
00:32:45,280 --> 00:32:46,612
Getting statements,
you know,
834
00:32:46,632 --> 00:32:48,131
Maybe giving us
a little peace of mind
835
00:32:48,358 --> 00:32:50,116
To know that
someone's working on this.
836
00:32:50,135 --> 00:32:51,451
- They came,
checked out the home,
837
00:32:51,545 --> 00:32:53,211
And they just mentioned,
838
00:32:53,305 --> 00:32:55,288
You know, in chicago,
these type of things do happen.
839
00:32:55,382 --> 00:32:59,459
- They did ask for a copy of
the security camera footage,
840
00:32:59,478 --> 00:33:01,536
And it was at that point
that we were informed
841
00:33:01,555 --> 00:33:03,963
That we were not the first
people in the neighborhood
842
00:33:04,057 --> 00:33:06,558
To call the police a stranger
matching that description.
843
00:33:06,710 --> 00:33:09,987
♪ ♪
844
00:33:10,138 --> 00:33:12,472
Police had encouraged us
to share this.
845
00:33:12,491 --> 00:33:15,217
They wanted
to generate a little buzz
846
00:33:15,235 --> 00:33:16,827
So that people would be
on their guard.
847
00:33:17,054 --> 00:33:20,405
- There's a bucktown
neighborhood watch group.
848
00:33:20,557 --> 00:33:22,982
- So, the neighborhood watch
group had been in place.
849
00:33:23,002 --> 00:33:24,835
This was something
jack was active in.
850
00:33:24,986 --> 00:33:26,228
So, he would go on there
and check.
851
00:33:26,246 --> 00:33:27,579
I think this might have been
his first time
852
00:33:27,731 --> 00:33:31,399
Contributing to
the neighborhood watch page.
853
00:33:31,418 --> 00:33:34,994
He made sure
to post the footage
854
00:33:35,014 --> 00:33:37,906
And let people know
what had happened.
855
00:33:37,924 --> 00:33:39,924
- The purpose
for neighbors posting
856
00:33:40,019 --> 00:33:43,745
On this social media group
is strictly for awareness
857
00:33:43,764 --> 00:33:47,357
So that one has knowledge
of criminal events
858
00:33:47,509 --> 00:33:49,100
Going on
across the neighborhood
859
00:33:49,253 --> 00:33:51,194
Or even
next to their own home.
860
00:33:51,346 --> 00:33:53,679
So, one day, I open
the social media page,
861
00:33:53,774 --> 00:33:56,608
And a resident had posted a
video from inside their home.
862
00:33:56,760 --> 00:33:59,277
And what I see is
a very menacing figure
863
00:33:59,429 --> 00:34:00,686
At the top of his stairs,
864
00:34:00,706 --> 00:34:04,357
Looking down at he
and his girlfriend sleeping.
865
00:34:04,451 --> 00:34:07,452
You can see him emerge from
the shadows in the background
866
00:34:07,546 --> 00:34:10,363
And is looking around
to see what's going on.
867
00:34:10,382 --> 00:34:12,382
And you don't know
what he's gonna do.
868
00:34:12,609 --> 00:34:15,368
He's being very careful
not to disturb anybody.
869
00:34:15,387 --> 00:34:19,556
And the amount of time that
he's there is frightening.
870
00:34:19,783 --> 00:34:21,892
You can see
that he's guessing:
871
00:34:22,043 --> 00:34:25,970
Should he continue down the
stairs or should he backtrack?
872
00:34:26,065 --> 00:34:27,305
It's ominous.
873
00:34:27,457 --> 00:34:29,715
♪ ♪
874
00:34:29,810 --> 00:34:31,126
After I saw this video,
875
00:34:31,144 --> 00:34:33,236
I needed to get the word out
to the community
876
00:34:33,388 --> 00:34:36,314
That this person was creeping
around the neighborhood.
877
00:34:36,466 --> 00:34:39,076
I posed a question
on our social media page that,
878
00:34:39,227 --> 00:34:42,153
If anybody has seen
this perpetrator,
879
00:34:42,247 --> 00:34:43,563
Recognizes them,
880
00:34:43,582 --> 00:34:44,897
To post their accounts
881
00:34:44,917 --> 00:34:47,918
So that we can crowdsource
and try and figure out
882
00:34:48,069 --> 00:34:49,811
Who this person is
or where he's come from.
883
00:34:49,830 --> 00:34:51,737
♪ ♪
884
00:34:51,757 --> 00:34:54,424
- So, as I logged
into the community group
885
00:34:54,651 --> 00:34:57,243
That's there
for the bucktown neighborhood,
886
00:34:57,262 --> 00:35:00,004
There were a ton of people
in the neighborhood posting,
887
00:35:00,099 --> 00:35:02,915
Showing this individual
in the same-looking hoodie
888
00:35:02,935 --> 00:35:05,102
As the person
at the top of my stairs,
889
00:35:05,253 --> 00:35:07,996
Going door-to-door, grabbing
and jiggling door handles,
890
00:35:08,014 --> 00:35:10,014
Looking for unlocked doors.
891
00:35:10,167 --> 00:35:11,683
- After this video was posted,
892
00:35:11,777 --> 00:35:14,778
Neighbors in bucktown
began posting doorbell cams
893
00:35:15,005 --> 00:35:17,948
Of this person,
tight shots of his face.
894
00:35:18,175 --> 00:35:20,766
He was unaware
that he was being recorded,
895
00:35:20,786 --> 00:35:22,527
And people were
posting those images.
896
00:35:22,679 --> 00:35:24,287
♪ ♪
897
00:35:24,439 --> 00:35:27,198
- As I alerted
the neighborhood watch group
898
00:35:27,351 --> 00:35:29,275
That also had other issues
that evening,
899
00:35:29,369 --> 00:35:30,368
There was some local media
900
00:35:30,520 --> 00:35:31,703
Who were part of that group
as well.
901
00:35:31,855 --> 00:35:33,521
♪ ♪
902
00:35:33,615 --> 00:35:35,190
The media wanted
to speak to us,
903
00:35:35,208 --> 00:35:36,691
You know,
pretty quickly
904
00:35:36,784 --> 00:35:39,544
To alert other folks in the
neighborhood what had gone on.
905
00:35:39,638 --> 00:35:42,455
- We had agreed to do
a local interview
906
00:35:42,549 --> 00:35:43,882
To help raise awareness.
907
00:35:44,034 --> 00:35:46,050
There's a lot of single women
in that neighborhood,
908
00:35:46,203 --> 00:35:49,646
And that was our aim
in doing the local interview
909
00:35:49,797 --> 00:35:50,814
For the local station.
910
00:35:51,041 --> 00:35:53,132
It was a shock to me
when I got a call
911
00:35:53,226 --> 00:35:55,485
From someone living outside
the area, asking about this.
912
00:35:55,637 --> 00:35:58,563
There was, like, a rain of
those phone calls that week.
913
00:35:58,715 --> 00:36:00,323
- So,
on our social media page,
914
00:36:00,550 --> 00:36:02,659
Some comments were
labeling him a "creeper."
915
00:36:02,810 --> 00:36:04,327
So, we had a phrogger
in our community
916
00:36:04,479 --> 00:36:06,221
That became known
as the bucktown creeper.
917
00:36:06,239 --> 00:36:09,124
♪ ♪
918
00:36:13,005 --> 00:36:15,839
[tense music]
919
00:36:15,990 --> 00:36:18,583
- I thought the moniker
of "bucktown creeper" was,
920
00:36:18,677 --> 00:36:21,511
Hey, whatever it took
to get the media's attention
921
00:36:21,738 --> 00:36:23,405
And police's attention
to go get the guy.
922
00:36:23,423 --> 00:36:26,424
♪ ♪
923
00:36:26,576 --> 00:36:29,168
- That name
that they gave him,
924
00:36:29,262 --> 00:36:33,023
I don't know if they just did
it to draw readers or viewers
925
00:36:33,174 --> 00:36:35,099
Or if they actually did it
to benefit people in the area,
926
00:36:35,194 --> 00:36:38,937
But it did create heightened
awareness in the area.
927
00:36:39,031 --> 00:36:41,272
- Jack coming forward
accomplished a lot,
928
00:36:41,425 --> 00:36:43,441
In that the community
rallied around him
929
00:36:43,593 --> 00:36:44,592
And his incident,
930
00:36:44,686 --> 00:36:48,038
Provided intel,
video stills,
931
00:36:48,189 --> 00:36:50,022
Passed that along
to law enforcement.
932
00:36:50,116 --> 00:36:51,266
In the next few days,
933
00:36:51,284 --> 00:36:53,952
The amount of submissions
were numerous.
934
00:36:54,104 --> 00:36:56,046
♪ ♪
935
00:36:56,197 --> 00:36:59,290
A lot of neighbors were
correlating their information
936
00:36:59,384 --> 00:37:02,219
And had said, "I just saw him
on this corner,"
937
00:37:02,370 --> 00:37:05,388
Or "I saw him
leaving this store."
938
00:37:05,615 --> 00:37:07,873
People had seen him
walking down sidewalks,
939
00:37:07,893 --> 00:37:08,892
Walking down alleys,
940
00:37:09,119 --> 00:37:10,969
Middle of the night,
middle of the day.
941
00:37:11,121 --> 00:37:12,637
♪ ♪
942
00:37:12,789 --> 00:37:14,472
We had a predator
on our hands,
943
00:37:14,566 --> 00:37:17,234
And you don't know
what that person's capable of.
944
00:37:17,461 --> 00:37:19,127
And so people were
on the lookout for him.
945
00:37:19,145 --> 00:37:21,646
♪ ♪
946
00:37:21,740 --> 00:37:24,724
A few days later, a man
was seen in our local library
947
00:37:24,818 --> 00:37:29,228
Using a card to gain access to
the internet terminals there
948
00:37:29,248 --> 00:37:31,823
That had belonged to a victim
of a residential theft.
949
00:37:31,975 --> 00:37:34,918
♪ ♪
950
00:37:35,069 --> 00:37:37,645
I went into the library
and talked the librarian
951
00:37:37,739 --> 00:37:40,315
And said,
"that person over there,
952
00:37:40,408 --> 00:37:41,591
"a lot of people
have seen him
953
00:37:41,818 --> 00:37:43,485
"creeping
around the neighborhood.
954
00:37:43,503 --> 00:37:46,263
Can you look at
who he's logged in as?"
955
00:37:46,490 --> 00:37:48,323
And she looked at her terminal
and said,
956
00:37:48,341 --> 00:37:49,674
"he's logged in as a woman."
957
00:37:49,826 --> 00:37:52,269
♪ ♪
958
00:37:52,420 --> 00:37:54,662
That clearly was not
his library card,
959
00:37:54,681 --> 00:37:56,164
So we knew we had somebody
960
00:37:56,182 --> 00:37:59,183
Who was using a false library
card to surf the internet.
961
00:37:59,336 --> 00:38:00,277
♪ ♪
962
00:38:00,504 --> 00:38:02,504
So, he's arrested
in the library,
963
00:38:02,522 --> 00:38:03,688
Taken away by the police.
964
00:38:03,840 --> 00:38:08,526
♪ ♪
965
00:38:08,678 --> 00:38:11,121
- When I was contacted and told
that somebody was arrested,
966
00:38:11,348 --> 00:38:13,939
It made me feel better,
sort of at ease
967
00:38:13,959 --> 00:38:15,350
That, you know,
this individual wasn't
968
00:38:15,443 --> 00:38:17,018
Gonna be returning
to my home.
969
00:38:17,037 --> 00:38:19,354
Even though I know
he had been arrested,
970
00:38:19,372 --> 00:38:22,524
It put a dark spot
in my mental state
971
00:38:22,617 --> 00:38:24,859
For, one,
the city of chicago,
972
00:38:24,878 --> 00:38:27,028
Two, the safety
of my neighborhood.
973
00:38:27,121 --> 00:38:28,363
You know,
a lot of different things
974
00:38:28,381 --> 00:38:30,548
Started to not be so positive
after that time.
975
00:38:30,700 --> 00:38:33,535
♪ ♪
976
00:38:33,553 --> 00:38:34,811
- So, this guy was arrested,
977
00:38:34,962 --> 00:38:36,387
And a few days later,
was let go.
978
00:38:36,540 --> 00:38:39,298
♪ ♪
979
00:38:39,318 --> 00:38:41,300
- The police had an idea
of who he was,
980
00:38:41,320 --> 00:38:44,804
But nobody was ever charged
for the theft of my purse,
981
00:38:44,823 --> 00:38:46,323
For breaking and entering
into our home.
982
00:38:46,550 --> 00:38:48,716
The security footage
that we provided
983
00:38:48,735 --> 00:38:51,069
Wasn't clear enough
to hold up in court.
984
00:38:51,221 --> 00:38:53,071
♪ ♪
985
00:38:53,223 --> 00:38:54,664
Never got my purse back.
986
00:38:54,891 --> 00:38:56,558
We really didn't get
too much follow-up,
987
00:38:56,576 --> 00:38:58,409
Not that we wanted it--
we wanted to put it behind us--
988
00:38:58,503 --> 00:39:01,245
But yeah, there wasn't
a whole lot of closure.
989
00:39:01,398 --> 00:39:02,730
- The community was horrified
990
00:39:02,749 --> 00:39:05,750
When they found out that
this individual was let go.
991
00:39:05,902 --> 00:39:08,403
The assumption was that
he was the same person,
992
00:39:08,496 --> 00:39:09,846
And so,
there's a lot of fear
993
00:39:09,997 --> 00:39:11,589
That he's going
to continue creeping.
994
00:39:11,741 --> 00:39:17,745
♪ ♪
995
00:39:17,764 --> 00:39:19,505
- The only item stolen
was the purse.
996
00:39:19,524 --> 00:39:21,082
The gentleman
that was in the home,
997
00:39:21,101 --> 00:39:22,750
He looked around a bit,
but I guess,
998
00:39:22,769 --> 00:39:25,862
As the streaming show ended
and it got quiet,
999
00:39:26,089 --> 00:39:27,939
He just walked back out
the way he came
1000
00:39:28,033 --> 00:39:29,849
And grabbed the first thing
that came to him.
1001
00:39:29,943 --> 00:39:32,276
He grabbed the purse.
1002
00:39:32,429 --> 00:39:37,782
♪ ♪
1003
00:39:37,934 --> 00:39:39,617
- It left a mark
on both of us, I think.
1004
00:39:39,711 --> 00:39:43,213
You know, jack started to look
into more security measures.
1005
00:39:43,440 --> 00:39:46,457
- From the incident
I endured in chicago,
1006
00:39:46,610 --> 00:39:48,276
And went through,
it really opened my eyes
1007
00:39:48,294 --> 00:39:50,387
To what can really happen
in a big city, right?
1008
00:39:50,538 --> 00:39:52,447
So, you have to keep your head
on a swivel
1009
00:39:52,465 --> 00:39:54,115
And just be alert
to your surroundings,
1010
00:39:54,208 --> 00:39:55,541
Make sure
your doors are locked.
1011
00:39:55,635 --> 00:39:58,061
All the things that I didn't
think about as much before
1012
00:39:58,212 --> 00:39:59,712
Became a much bigger part
of my life.
1013
00:39:59,806 --> 00:40:00,955
In the city of chicago,
1014
00:40:00,974 --> 00:40:02,899
It's very hard
to get yourself a weapon,
1015
00:40:03,126 --> 00:40:05,217
So I got myself
a bunch of weapons,
1016
00:40:05,311 --> 00:40:07,462
Which happened
to be hammers
1017
00:40:07,555 --> 00:40:09,555
That I placed
in just about every room
1018
00:40:09,649 --> 00:40:11,966
In the event
I was on a couch
1019
00:40:12,059 --> 00:40:14,318
Or in a guest room
or in my office,
1020
00:40:14,471 --> 00:40:15,820
If somebody broke into my home.
1021
00:40:15,972 --> 00:40:17,396
♪ ♪
1022
00:40:17,416 --> 00:40:20,825
- I had an uneasiness living
in that house after that.
1023
00:40:20,919 --> 00:40:23,494
I think just the dangers that
had been in the neighborhood
1024
00:40:23,647 --> 00:40:25,496
And chicago overall
1025
00:40:25,590 --> 00:40:28,666
Felt a little closer to home
after that incident.
1026
00:40:28,818 --> 00:40:31,986
- I felt honestly violated,
a little bit of ptsd
1027
00:40:32,079 --> 00:40:33,763
That someone could be
at my back door.
1028
00:40:33,990 --> 00:40:36,433
So, looking out that glass
from time to time
1029
00:40:36,660 --> 00:40:38,660
Really changed my outlook
in that bedroom.
1030
00:40:38,678 --> 00:40:40,511
- I would be fine
if jack was there,
1031
00:40:40,605 --> 00:40:42,755
But I did not like sleeping
in that house alone.
1032
00:40:42,774 --> 00:40:44,107
And I still have that,
actually.
1033
00:40:44,258 --> 00:40:46,091
I don't need someone sleeping
in a bed with me,
1034
00:40:46,111 --> 00:40:48,778
But I do not like being
the only person in a building,
1035
00:40:48,930 --> 00:40:52,097
And I think that phobia's
definitely been exacerbated
1036
00:40:52,117 --> 00:40:53,265
By what happened that night.
1037
00:40:53,359 --> 00:40:56,119
- I had
the heart-shocking moment of,
1038
00:40:56,270 --> 00:40:59,197
"oh, my god, a phrogger is
in my home watching me sleep."
1039
00:40:59,349 --> 00:41:03,460
♪ ♪