1 00:00:37,830 --> 00:00:40,792 由零開始愛上你 2 00:00:41,793 --> 00:00:44,629 (本劇出現之地名、人物、團體 及事件等皆與事實無關,特此聲明) 3 00:00:52,845 --> 00:00:54,263 變成刺身吧 4 00:00:55,264 --> 00:00:57,183 然後下輩子出生為人 5 00:00:58,518 --> 00:01:00,061 別活得像我一樣 6 00:01:12,782 --> 00:01:15,201 (第1集) 7 00:01:29,507 --> 00:01:31,134 這段時間謝謝你 8 00:01:32,260 --> 00:01:34,554 現在我學會怎麼切刺身了 9 00:01:34,637 --> 00:01:36,806 去哪裡都不用擔心會餓死 10 00:01:37,306 --> 00:01:39,600 託你的福,我沒什麼好害怕的了 11 00:01:41,352 --> 00:01:45,398 你說只要我提供食宿就什麼都願意做 12 00:01:45,481 --> 00:01:49,527 你還記得你來的時候 只穿著運動服背著手袋嗎? 13 00:01:50,194 --> 00:01:51,571 哭得一把鼻涕一把眼淚 14 00:01:54,115 --> 00:01:56,659 我那時挺清純的吧? 15 00:01:58,161 --> 00:01:59,036 太陽 16 00:02:00,037 --> 00:02:01,914 你現在要打起精神去賺錢 17 00:02:01,998 --> 00:02:03,916 你25歲,已經不小了 18 00:02:04,417 --> 00:02:06,252 很快就會邁入30歲 19 00:02:07,170 --> 00:02:10,590 我就是要去賺錢 20 00:02:12,133 --> 00:02:13,259 我找到工作了 21 00:02:14,010 --> 00:02:15,761 工作?在哪裡? 22 00:02:16,637 --> 00:02:19,390 丫頭,你那樣是犯規 23 00:02:19,473 --> 00:02:20,933 在哪裡?哪一間刺身店? 24 00:02:21,434 --> 00:02:24,520 那個… 25 00:02:33,154 --> 00:02:35,072 (第25屆韓國羽毛球最強戰) 26 00:02:35,156 --> 00:02:36,574 (尤尼斯隊,首爾市廳隊) 27 00:03:16,656 --> 00:03:18,032 天啊 28 00:03:18,616 --> 00:03:20,493 (第25屆韓國羽毛球最強戰) 29 00:03:20,576 --> 00:03:23,371 朴泰俊,你在哪裡? 臭小子,還不快跑過來? 30 00:03:23,871 --> 00:03:26,165 離比賽時間只剩一小時,你瘋了嗎? 31 00:03:27,250 --> 00:03:30,628 什麼?你姑丈過世了? 32 00:03:30,711 --> 00:03:33,381 你姑丈每個月都過世嗎? 你有12位姑丈嗎? 33 00:03:33,506 --> 00:03:35,216 你姑媽有12位丈夫嗎?臭小子 34 00:03:35,925 --> 00:03:38,344 你這傢伙!國家代表選手了不起嗎? 35 00:03:38,427 --> 00:03:40,221 我也當過國家代表選手 36 00:03:40,304 --> 00:03:42,390 我以前得過金… 37 00:03:42,515 --> 00:03:44,100 臭小子,你只得銀牌 在囂張什麼?該死 38 00:03:44,183 --> 00:03:47,436 小子,我們現在得提交球員名單 39 00:03:47,561 --> 00:03:49,355 你現在是想害死我嗎? 40 00:03:53,567 --> 00:03:56,195 -馬上給我跑過來 -這是團體戰 41 00:03:56,529 --> 00:03:58,239 其他人都在等你,小子 42 00:03:59,031 --> 00:04:00,408 快點給我過來,聽到沒有? 43 00:04:02,868 --> 00:04:05,329 看來陸正煥沒來 44 00:04:05,413 --> 00:04:08,082 他成了奧運明星後就管不住了吧? 45 00:04:10,293 --> 00:04:11,377 你在這裡幹嘛? 46 00:04:11,460 --> 00:04:13,087 你們球隊有什麼問題嗎? 47 00:04:13,170 --> 00:04:15,089 我們團隊運作良好 48 00:04:15,172 --> 00:04:17,341 團隊紀律根本像是軍隊 49 00:04:17,425 --> 00:04:18,634 是嗎?原來像軍隊 50 00:04:19,885 --> 00:04:22,930 但是軍隊怎麼有辦法贏過 國家代表選手? 51 00:04:24,390 --> 00:04:27,268 你們球隊裡 連一個國家代表選手都沒有吧? 52 00:04:27,810 --> 00:04:29,020 教練,我來了 53 00:04:31,564 --> 00:04:34,066 他的姑丈過世了 54 00:04:34,442 --> 00:04:36,694 你很傷心吧? 55 00:04:37,236 --> 00:04:39,155 -對不起 -突然難過起來了? 56 00:04:39,238 --> 00:04:40,323 我們走吧 57 00:04:40,948 --> 00:04:43,451 你幹嘛一直在電話裡罵人? 58 00:04:44,035 --> 00:04:46,078 被罵成這樣,我還要怎麼比賽? 59 00:04:46,412 --> 00:04:47,997 我只拿到銀牌已經很難過了 60 00:04:48,748 --> 00:04:49,957 快點進來 61 00:05:04,347 --> 00:05:05,348 (尤尼斯) 62 00:05:05,431 --> 00:05:07,850 好,你們會輸給區區一個市廳隊嗎? 63 00:05:07,933 --> 00:05:10,061 這次團體戰我們就輕鬆地拿下勝利吧 64 00:05:10,144 --> 00:05:12,271 我們是用國民的稅金在運動 65 00:05:12,480 --> 00:05:14,899 要有自豪感和責任感,知道嗎? 66 00:05:15,024 --> 00:05:16,233 贏吧… 67 00:05:16,776 --> 00:05:17,902 我也會贏的 68 00:05:18,736 --> 00:05:20,279 用三局了結對方吧! 69 00:05:20,738 --> 00:05:22,406 贏吧… 70 00:05:22,531 --> 00:05:23,449 喂,你也要贏 71 00:05:24,450 --> 00:05:26,702 不要讓比賽到我這局,我要休息才行 72 00:05:26,786 --> 00:05:27,995 首爾市廳加油! 73 00:05:28,079 --> 00:05:29,872 -加油! -走吧! 74 00:05:29,955 --> 00:05:31,207 好,尤尼斯加油! 75 00:05:31,290 --> 00:05:33,167 -加油! -加油! 76 00:05:33,250 --> 00:05:35,086 -很好! -我們開始吧! 77 00:05:45,763 --> 00:05:46,972 (朴泰俊,首爾市廳隊) 78 00:05:56,774 --> 00:05:58,192 -很好 -太棒了! 79 00:05:58,275 --> 00:06:00,277 -很棒,上吧 -打得很好 80 00:06:00,361 --> 00:06:01,320 -是我的失誤 -沒關係 81 00:06:07,034 --> 00:06:08,911 -準備好了嗎? -好了 82 00:06:10,329 --> 00:06:11,163 開始 83 00:06:20,548 --> 00:06:21,799 太棒了! 84 00:06:23,467 --> 00:06:25,177 勝宇,在前面就快點攔截下來 85 00:06:25,261 --> 00:06:26,387 我知道了 86 00:06:26,470 --> 00:06:28,013 -好,加油! -準備 87 00:06:42,528 --> 00:06:43,529 -好! -很好! 88 00:06:47,032 --> 00:06:49,160 -加油! -加油! 89 00:06:52,496 --> 00:06:53,539 -加油 -準備 90 00:07:27,698 --> 00:07:29,033 就是這樣 91 00:07:32,453 --> 00:07:33,787 對,就照這樣打 92 00:07:37,958 --> 00:07:40,753 那個朴泰俊選手挺厲害的 93 00:07:42,880 --> 00:07:46,050 小子,連那點實力都沒有的話 就應該付錢運動 94 00:07:46,133 --> 00:07:47,384 還會收錢運動嗎? 95 00:07:48,093 --> 00:07:50,846 而且你擔心什麼? 我們贏了前面兩場比賽 96 00:07:50,930 --> 00:07:52,264 下一局選手又是正煥 97 00:07:52,348 --> 00:07:53,891 是的,正煥,暖身一下 98 00:07:53,974 --> 00:07:55,851 看來會輪到你,他去哪裡了? 99 00:07:59,939 --> 00:08:01,273 他在睡覺 100 00:08:01,857 --> 00:08:02,983 那個給我一下 101 00:08:03,734 --> 00:08:06,278 -今天我要殺了你,臭小子 -教練 102 00:08:06,862 --> 00:08:08,822 喂,不用擔心 103 00:08:09,406 --> 00:08:11,158 你知道我喝酒後隔天會打得更好吧? 104 00:08:11,242 --> 00:08:12,535 你說的葬禮是騙人的嗎? 105 00:08:13,410 --> 00:08:15,079 我就知道,你這垃圾 106 00:08:15,162 --> 00:08:17,081 只要我們贏了就行 107 00:08:17,456 --> 00:08:18,582 好好加油吧 108 00:08:20,376 --> 00:08:22,670 今天觀眾席上有很多女生 109 00:08:22,753 --> 00:08:24,713 是的,那些都是陸正煥的粉絲 110 00:08:29,677 --> 00:08:32,680 (尤尼斯選手團,必勝) 111 00:08:43,148 --> 00:08:46,026 (陸正煥) 112 00:09:28,152 --> 00:09:29,820 喂,你沒事吧? 113 00:09:32,323 --> 00:09:33,616 喂,你還能比賽嗎? 114 00:09:33,699 --> 00:09:34,908 我可以 115 00:09:34,992 --> 00:09:36,243 你真的沒事嗎? 116 00:09:36,327 --> 00:09:37,703 只是稍微扭到而已 117 00:09:37,786 --> 00:09:39,705 好,你忍耐一下,比賽快結束了 118 00:09:39,830 --> 00:09:40,664 好的 119 00:09:41,081 --> 00:09:43,500 -市廳隊,加油! -加油! 120 00:09:45,044 --> 00:09:46,170 你不能再打了 121 00:09:46,420 --> 00:09:47,921 喂,朴泰… 122 00:09:48,547 --> 00:09:51,133 他不能繼續比賽了 他上次撕裂的地方又受傷了 123 00:09:51,216 --> 00:09:53,594 -他好不容易才恢復… -他說他可以 124 00:09:53,844 --> 00:09:56,263 你不知道現在棄權的話 我們就會輸掉團體戰嗎? 125 00:09:56,347 --> 00:09:59,224 載植再受傷的話 他的選手生涯就結束了 126 00:09:59,642 --> 00:10:01,185 那樣他就非得動手術不可 127 00:10:04,438 --> 00:10:05,814 我去要求繼續進行比賽 128 00:10:05,898 --> 00:10:07,149 他受傷了 129 00:10:07,232 --> 00:10:08,776 這樣很沒風度,等等吧 130 00:10:09,735 --> 00:10:11,904 喂,朴泰,我們繼續比吧 131 00:10:14,156 --> 00:10:15,491 先把你的冷汗擦一擦 132 00:10:16,283 --> 00:10:18,744 -你想在今天之後就退役嗎? -我可以撐下去,小子 133 00:10:19,203 --> 00:10:20,245 你不相信我嗎? 134 00:10:21,038 --> 00:10:22,247 走吧 135 00:10:22,331 --> 00:10:23,415 -好,載植,忍耐一下 -好 136 00:10:25,918 --> 00:10:28,170 (李載植,首爾市廳隊) 137 00:10:35,177 --> 00:10:36,053 我們… 138 00:10:38,555 --> 00:10:40,349 別把性命賭在運動上吧 139 00:10:45,104 --> 00:10:46,063 我要棄權 140 00:10:52,152 --> 00:10:54,071 我太累打不下去了 141 00:10:54,154 --> 00:10:55,322 喂,朴泰… 142 00:11:02,579 --> 00:11:04,081 我要棄權 143 00:11:06,583 --> 00:11:07,584 小子 144 00:11:08,544 --> 00:11:09,670 這小子 145 00:11:09,837 --> 00:11:11,088 朴泰俊 146 00:11:12,005 --> 00:11:13,215 喂,朴泰俊! 147 00:11:13,924 --> 00:11:14,883 -喂 -泰俊… 148 00:11:14,967 --> 00:11:15,968 朴泰俊 149 00:11:16,051 --> 00:11:17,010 真是的 150 00:11:19,805 --> 00:11:20,973 加油 151 00:12:19,239 --> 00:12:20,157 不好意思 152 00:12:21,366 --> 00:12:22,493 你不是朴太陽選手嗎? 153 00:12:23,994 --> 00:12:26,205 好久不見,很開心見到你 154 00:12:27,915 --> 00:12:29,708 好久不見了 155 00:12:29,792 --> 00:12:32,252 你過得好嗎? 156 00:12:33,045 --> 00:12:33,962 你還是老樣子 157 00:12:34,046 --> 00:12:37,633 果然有運動的人都不會變老 158 00:12:38,217 --> 00:12:39,218 我們彼此不認識 159 00:12:40,052 --> 00:12:42,221 只有我認識你,因為你本來就很有名 160 00:12:43,931 --> 00:12:45,557 是嗎?好 161 00:12:48,519 --> 00:12:49,436 沒錯 162 00:12:50,729 --> 00:12:51,855 難怪… 163 00:12:52,981 --> 00:12:55,901 不過回來也挺好的 164 00:12:56,109 --> 00:12:57,820 至少有人能認出我來 165 00:12:59,530 --> 00:13:01,323 那麼,請加油吧 166 00:13:06,036 --> 00:13:07,538 她要回來? 167 00:13:08,330 --> 00:13:09,623 復出嗎? 168 00:13:09,706 --> 00:13:10,958 天啊,不會吧? 169 00:13:11,041 --> 00:13:12,709 姐姐,怎麼了? 170 00:13:13,919 --> 00:13:15,337 她是很有名的選手嗎? 171 00:13:15,420 --> 00:13:17,214 你真的很沒常識 172 00:13:18,173 --> 00:13:19,758 你不知道天才少女朴太陽嗎? 173 00:13:21,885 --> 00:13:22,761 真的嗎? 174 00:13:25,138 --> 00:13:28,934 她曾經被稱為天才少女 奧運奪牌熱門選手 175 00:13:29,017 --> 00:13:30,435 韓國羽毛球界的未來 176 00:13:31,019 --> 00:13:33,021 什麼響亮的稱號她都有了 177 00:13:34,106 --> 00:13:36,942 她的擊球最高時速超過320公里 178 00:13:37,776 --> 00:13:40,320 總之她應該打破了 國內的女子非官方紀錄吧 179 00:13:41,738 --> 00:13:44,241 她一個殺球就結束了 180 00:13:46,493 --> 00:13:47,911 但她為什麼放棄了? 181 00:13:48,620 --> 00:13:50,706 因為她被查到賄賂協會 182 00:13:51,290 --> 00:13:52,958 聽說她半夜從選手村裡逃跑 183 00:13:55,627 --> 00:13:56,962 大概已經過三年了吧 184 00:13:57,546 --> 00:14:00,757 可惡,我剛剛表現得很開心嗎? 185 00:14:01,967 --> 00:14:02,843 嗯 186 00:14:03,510 --> 00:14:05,220 我忘了有賄賂事件 187 00:14:07,306 --> 00:14:08,432 很後悔 188 00:14:09,975 --> 00:14:11,768 那件事真的很令人噁心 189 00:14:14,187 --> 00:14:15,480 是正煥哥哥! 190 00:14:17,608 --> 00:14:20,068 -不好意思 -借過一下 191 00:14:20,903 --> 00:14:22,946 -我們過得去嗎? -喂 192 00:14:23,030 --> 00:14:24,156 可以拍張照嗎? 193 00:14:24,239 --> 00:14:25,073 天啊 194 00:14:25,657 --> 00:14:26,617 謝謝 195 00:14:28,118 --> 00:14:30,162 正煥哥哥,請幫我簽名 196 00:14:37,502 --> 00:14:40,255 你不知道我的簽名嗎? 因為「陸」聽起來像六 197 00:14:41,465 --> 00:14:42,799 你不是我的粉絲吧? 198 00:14:43,717 --> 00:14:44,718 等一下 199 00:14:51,892 --> 00:14:53,602 該死,大哥 200 00:14:55,312 --> 00:14:56,396 你看一下群組 201 00:14:56,480 --> 00:14:59,066 -聽說朴太陽出現了 -天啊,真的嗎? 202 00:14:59,149 --> 00:15:00,400 -朴太陽? -對 203 00:15:03,820 --> 00:15:06,573 我以為她不在韓國 她為什麼又回來了? 204 00:15:10,494 --> 00:15:11,495 給我看一下 205 00:15:23,715 --> 00:15:24,758 朴太陽 206 00:15:26,093 --> 00:15:27,552 你為什麼會出現在這裡? 207 00:15:39,439 --> 00:15:41,108 結果還是回來了 208 00:15:54,162 --> 00:15:57,165 (丹東體育館) 209 00:15:58,709 --> 00:16:00,002 來 210 00:16:00,085 --> 00:16:01,003 再來一次 211 00:16:01,837 --> 00:16:03,171 喂,再伸長一點 212 00:16:03,255 --> 00:16:04,506 再壓低一點 213 00:16:05,632 --> 00:16:07,926 很好,降低重心 214 00:16:08,010 --> 00:16:09,553 來,很好 215 00:16:10,470 --> 00:16:11,471 很好 216 00:16:11,972 --> 00:16:13,348 喂!再伸長一點! 217 00:16:16,476 --> 00:16:17,686 錯過了 218 00:16:18,228 --> 00:16:19,771 你可真厲害 219 00:16:19,855 --> 00:16:23,066 你怎麼能看著球移動? 身體應該先動起來 220 00:16:23,150 --> 00:16:24,568 真是的 221 00:16:27,946 --> 00:16:29,948 才休息了三年就糟成這樣了? 222 00:16:30,699 --> 00:16:31,783 扔球給我吧 223 00:16:31,867 --> 00:16:33,452 你是在逞強嗎? 224 00:16:33,535 --> 00:16:35,245 已經練一個小時了,喝吧 225 00:16:36,288 --> 00:16:37,706 即使是逞強,我也得練 226 00:16:38,999 --> 00:16:40,709 這算什麼?臭丫頭 227 00:16:41,710 --> 00:16:45,130 沒有一個企業隊要收你 你就偏偏去我最討厭的球隊 228 00:16:45,255 --> 00:16:47,174 而且還把自己便宜賣了 229 00:16:47,257 --> 00:16:49,176 這麼有名的朴太陽…真是該死 230 00:16:50,927 --> 00:16:53,388 真是的,我快氣死了 231 00:16:57,976 --> 00:16:58,935 該死 232 00:17:10,781 --> 00:17:12,365 朴太陽的殺球 233 00:17:12,449 --> 00:17:14,326 落在界內 234 00:17:14,409 --> 00:17:17,079 20分比19分,決勝分 235 00:17:17,162 --> 00:17:19,039 現在離獲勝只差1分 236 00:17:19,456 --> 00:17:20,957 要接發球的朴太陽 237 00:17:37,724 --> 00:17:39,184 朴太陽選手得分 238 00:17:39,684 --> 00:17:42,604 她們做到了,成功實現了大逆轉 239 00:17:42,687 --> 00:17:45,816 大韓民國的勝利,韓國隊贏了 240 00:17:48,360 --> 00:17:52,072 朴太陽選手流下了激動的淚水 241 00:17:53,406 --> 00:17:54,574 女子雙打金牌 242 00:17:55,158 --> 00:17:59,454 被我們怪物新人選手朴太陽 和金珠英選手拿下 243 00:17:59,913 --> 00:18:01,790 韓國羽毛球界的未來 244 00:18:02,582 --> 00:18:05,794 是的,但我卻完全毀了吧? 245 00:18:13,176 --> 00:18:16,805 (朴太陽,羽毛球 女子雙打決賽精彩片段) 246 00:18:33,488 --> 00:18:34,406 抽筋了 247 00:18:36,741 --> 00:18:39,619 幹嘛這樣就抽筋了? 248 00:18:47,419 --> 00:18:48,920 很痛,太痛了 249 00:18:52,591 --> 00:18:53,925 可是很好吃 250 00:18:59,639 --> 00:19:01,641 喂,你到底怎麼回事? 251 00:19:02,142 --> 00:19:04,728 為什麼不打球了? 你去其他隊伍也好 252 00:19:05,145 --> 00:19:07,731 我就是不想打了,很厭倦 253 00:19:07,814 --> 00:19:09,107 不是因為你 254 00:19:10,108 --> 00:19:13,028 好,我們打球受傷是家常便飯 255 00:19:13,278 --> 00:19:14,196 訓練完了回宿舍 256 00:19:14,654 --> 00:19:16,156 隔天一早又要到訓練中心 257 00:19:16,615 --> 00:19:17,949 你從八歲開始練羽毛球… 258 00:19:18,033 --> 00:19:19,618 -是七歲 -七… 259 00:19:23,580 --> 00:19:26,291 反正打這麼久肯定會厭倦 260 00:19:26,374 --> 00:19:28,710 但為什麼偏偏是現在? 261 00:19:28,960 --> 00:19:30,212 不喜歡需要原因嗎? 262 00:19:30,795 --> 00:19:32,839 你討厭前女友是有原因的嗎? 263 00:19:33,548 --> 00:19:34,633 -沒有 -你… 264 00:19:34,716 --> 00:19:35,592 你看 265 00:19:35,675 --> 00:19:37,719 我繼續留下來能得到什麼? 266 00:19:37,802 --> 00:19:40,931 一個25歲運動員的人生 還能有什麼改變? 267 00:19:42,724 --> 00:19:44,017 你這臭小子 268 00:19:44,643 --> 00:19:45,852 還是去喝酒吧 269 00:19:48,104 --> 00:19:50,565 -朴太陽,星期一開始訓練 -是 270 00:19:50,649 --> 00:19:54,110 今天大家先見個面,熟悉一下 271 00:19:54,194 --> 00:19:55,445 你們現在都是一家人了 272 00:19:58,490 --> 00:20:00,575 你們喝吧,我先走了 273 00:20:00,659 --> 00:20:03,328 -教練慢走 -教練慢走 274 00:20:04,829 --> 00:20:06,206 來這裡… 275 00:20:08,375 --> 00:20:09,584 你們好 276 00:20:10,919 --> 00:20:13,046 -剛剛那是尤尼斯… -嗯 277 00:20:17,008 --> 00:20:18,718 我就說不要來運動員常出沒的酒吧 278 00:20:19,302 --> 00:20:21,137 我們去別家吧 怎麼偏偏遇到尤尼斯? 279 00:20:21,221 --> 00:20:22,764 -我們就在這裡喝吧 -什麼? 280 00:20:23,765 --> 00:20:25,725 看來沒有受傷吧 281 00:20:26,101 --> 00:20:28,103 那幹嘛還棄權? 282 00:20:29,229 --> 00:20:32,983 你那樣頭也不回地離場挺帥的 283 00:20:33,566 --> 00:20:35,610 -先生… -好了… 284 00:20:35,860 --> 00:20:37,779 -我們走吧 -口很渴,先進去吧 285 00:20:38,947 --> 00:20:40,198 走吧 286 00:20:42,701 --> 00:20:44,869 -乾杯 -乾杯 287 00:20:49,082 --> 00:20:51,751 以我這種資歷去當教練 大概只要辛苦兩、三年 288 00:20:51,835 --> 00:20:53,503 就能買進口車了 289 00:20:53,628 --> 00:20:56,256 你們懂吧?每次想到這些 我都很慶幸自己打羽毛球 290 00:20:56,339 --> 00:20:57,966 退役後還有很多事能做 291 00:20:58,049 --> 00:21:01,428 但我還是覺得很難以置信 292 00:21:02,095 --> 00:21:03,013 你居然不打了 293 00:21:04,472 --> 00:21:05,640 對了 294 00:21:06,766 --> 00:21:08,935 你們知道這是什麼吧?我的分身 295 00:21:09,811 --> 00:21:11,771 我今天就要把它丟在這裡 296 00:21:11,855 --> 00:21:13,189 -等等 -這樣你就會信了嗎? 297 00:21:13,273 --> 00:21:15,942 -這樣太誇張了 -真受不了你 298 00:21:16,484 --> 00:21:19,279 你們要是真的擔心我 不如幫我介紹對象吧 299 00:21:20,322 --> 00:21:22,574 以後我下班就能跟女友吃飯、看電影 300 00:21:22,657 --> 00:21:24,326 要做什麼都自由自在 301 00:21:24,409 --> 00:21:25,660 跟你們不一樣了 302 00:21:26,828 --> 00:21:28,580 -怎麼突然有點羨慕? -要不要跟我一起退役? 303 00:21:28,663 --> 00:21:31,291 這就不用了,我幫你介紹對象 你喜歡什麼型? 304 00:21:31,374 --> 00:21:32,625 只要不是運動員就好 305 00:21:32,709 --> 00:21:34,085 最好是連走路都懶 306 00:21:34,169 --> 00:21:36,129 手無縛雞之力,連手袋都提不動 307 00:21:36,588 --> 00:21:38,381 感覺風一吹就倒 308 00:21:38,590 --> 00:21:40,300 天氣一轉涼就會面色蒼白的那種 309 00:21:41,760 --> 00:21:45,472 真是的,我只交過運動員女友 相反類型就變成夢幻情人了 310 00:21:45,972 --> 00:21:47,015 我有人選 311 00:21:48,141 --> 00:21:49,976 我婆婆,78歲,離婚了 312 00:21:50,060 --> 00:21:51,978 她很有錢,名字又好聽,叫金花芬 313 00:21:52,562 --> 00:21:54,898 -臭小子 -等等,爺爺! 314 00:21:55,482 --> 00:21:57,650 -你欠揍嗎? -我婆婆很漂亮 315 00:21:57,734 --> 00:21:59,319 拜託你住口 316 00:22:00,820 --> 00:22:02,906 好,大家乾一杯吧 317 00:22:03,948 --> 00:22:05,825 這氣氛真是… 318 00:22:06,993 --> 00:22:09,079 既然沒有人要提 319 00:22:09,662 --> 00:22:10,914 就由我來替大家開口 320 00:22:11,373 --> 00:22:14,000 朴太陽後輩 我們就打開天窗說亮話吧 321 00:22:15,877 --> 00:22:17,003 好,前輩請說 322 00:22:17,587 --> 00:22:18,755 你賄賂協會的那件事 323 00:22:19,714 --> 00:22:22,675 聽說是出了差錯 你才會在事情鬧大之前先溜掉 324 00:22:23,343 --> 00:22:24,219 這… 325 00:22:29,808 --> 00:22:31,351 傳聞是這樣說的嗎? 326 00:22:31,434 --> 00:22:32,977 嗯,是這樣說的 327 00:22:33,937 --> 00:22:34,854 不是這樣嗎? 328 00:22:37,273 --> 00:22:38,691 其實這是真的 329 00:22:39,567 --> 00:22:40,944 非常抱歉 330 00:22:41,027 --> 00:22:43,113 喂,道歉要看著我們的眼睛 331 00:22:43,613 --> 00:22:45,698 我覺得太丟臉,實在沒臉看著你們 332 00:22:46,032 --> 00:22:49,744 我會將這股羞恥銘記在心 永遠不會忘記 333 00:22:49,828 --> 00:22:52,372 天啊,你這是在反諷嗎? 334 00:22:52,872 --> 00:22:53,957 絕對不是 335 00:22:59,963 --> 00:23:01,256 大家注意 336 00:23:01,339 --> 00:23:03,216 這邊氣氛怎麼這麼嚴肅? 337 00:23:03,925 --> 00:23:07,095 今天我心情大好,打算請大家喝酒 338 00:23:07,178 --> 00:23:09,931 各位前後輩,你們就盡情地喝吧! 339 00:23:10,014 --> 00:23:11,266 我朋友請客! 340 00:23:11,349 --> 00:23:12,600 -乾杯! -你真是… 341 00:23:13,476 --> 00:23:16,312 太帥了! 342 00:23:16,688 --> 00:23:18,273 -很好! -真男人! 343 00:23:18,356 --> 00:23:19,858 -真男人!乾杯! -乾杯! 344 00:23:19,941 --> 00:23:20,900 想喝什麼儘管點 345 00:23:20,984 --> 00:23:23,820 -老闆,麻煩讓我們看一下菜單 -永心 346 00:23:24,154 --> 00:23:26,823 來,這邊坐 347 00:23:26,906 --> 00:23:29,075 -我是前輩 -前輩嗎? 348 00:23:29,159 --> 00:23:32,162 -前輩好 -我叫高東梡,你好 349 00:23:32,245 --> 00:23:34,539 你們太帥了,來,這邊全點 350 00:23:39,544 --> 00:23:40,628 永心姐 351 00:23:41,004 --> 00:23:42,630 我已經從國家代表隊退役了 352 00:23:46,092 --> 00:23:47,469 我有看到新聞 353 00:23:48,219 --> 00:23:50,346 我一直很想聯絡你 354 00:23:54,976 --> 00:23:56,519 你結婚後過得還好吧? 355 00:23:56,603 --> 00:23:58,146 我離婚了 356 00:23:58,730 --> 00:24:00,190 看來你沒看到這個新聞 357 00:24:02,192 --> 00:24:04,319 不過你還有個女兒 358 00:24:04,402 --> 00:24:07,030 -夏娜過得還好嗎? -撫養權被搶走了 359 00:24:11,075 --> 00:24:12,243 你一定很難過 360 00:24:16,998 --> 00:24:18,708 你應該更難過吧 361 00:24:20,460 --> 00:24:23,296 你之後都得跟我住在同一棟宿舍裡 362 00:24:29,844 --> 00:24:30,887 我告訴你 363 00:24:31,596 --> 00:24:33,306 從現在開始我們水火不容 364 00:24:34,599 --> 00:24:35,934 你最好有心理準備 365 00:24:36,935 --> 00:24:38,228 不然就放棄 366 00:24:50,031 --> 00:24:50,949 好 367 00:24:51,783 --> 00:24:54,118 我是賄賂協會的人渣 368 00:24:57,830 --> 00:25:01,501 -我還真希望有錢可以賄賂人 -你很有架勢,可惜分數太低 369 00:25:02,335 --> 00:25:05,922 富家千金?這形象真不錯 370 00:25:06,965 --> 00:25:09,217 那我就扮演一下豪門子女吧 371 00:25:15,056 --> 00:25:18,893 你很有架勢,可惜分數太低 372 00:25:18,977 --> 00:25:21,854 可惡,分數怎麼只有這樣? 373 00:25:25,108 --> 00:25:26,568 -拜託 -嚇我一跳! 374 00:25:27,819 --> 00:25:29,070 你甚至還有加分 375 00:25:29,737 --> 00:25:30,863 你在排隊嗎? 376 00:25:31,447 --> 00:25:32,282 我是朴泰俊 377 00:25:33,408 --> 00:25:34,409 你認識我吧? 378 00:25:35,702 --> 00:25:37,453 你是在懊惱破不了紀錄嗎? 379 00:25:39,872 --> 00:25:40,790 你明明就認識我 380 00:25:40,873 --> 00:25:43,376 哦,我不認識你 381 00:25:50,133 --> 00:25:52,594 可惡,肌肉都沒有了 382 00:25:52,677 --> 00:25:55,430 你很有架勢,可惜分數太低 383 00:25:55,513 --> 00:25:57,015 看來你不記得了 384 00:25:57,765 --> 00:25:58,641 抱歉 385 00:25:59,809 --> 00:26:01,185 我們兩個同歲 386 00:26:01,269 --> 00:26:04,063 可以不用說敬語 387 00:26:08,568 --> 00:26:09,569 你有話要跟我說嗎? 388 00:26:09,652 --> 00:26:11,613 -你要喝嗎? -不要 389 00:26:12,196 --> 00:26:13,448 那這個送給你好不好? 390 00:26:14,032 --> 00:26:15,408 給我吧,你好像醉了 391 00:26:16,200 --> 00:26:18,161 你接受得真乾脆,連原因都不問一下 392 00:26:18,786 --> 00:26:21,497 一氣之下把球拍丟了 說再也不打羽毛球 393 00:26:21,581 --> 00:26:22,957 這種事大家都做過 394 00:26:23,041 --> 00:26:25,918 你別等事後才後悔 我會把它留在櫃檯,你明天再來拿 395 00:26:26,502 --> 00:26:27,587 我是真的退役了 396 00:26:29,380 --> 00:26:33,635 你知道493公里是什麼嗎? 397 00:26:33,718 --> 00:26:34,969 非官方的世界紀錄 398 00:26:36,929 --> 00:26:39,265 這就是當時創下紀錄的球拍 399 00:26:44,270 --> 00:26:46,272 不過大家通常不會知道非官方紀錄 400 00:26:46,356 --> 00:26:49,859 對了,你也曾經打破 國內的女子非官方紀錄吧 401 00:26:50,443 --> 00:26:51,861 時速323公里 402 00:26:51,944 --> 00:26:54,822 這算是非官方紀錄界的 英雄惜英雄嗎? 403 00:26:55,448 --> 00:26:56,908 我都說我認識你 404 00:26:57,659 --> 00:27:00,370 我才不會隨便把我的分身 丟給一個不識貨的人 405 00:27:03,790 --> 00:27:06,959 你真的要把它送給我嗎?為什麼? 406 00:27:07,418 --> 00:27:09,921 我從12歲就開始支持你了 407 00:27:13,466 --> 00:27:16,094 我是誰呢?你是不是很想知道? 408 00:27:18,471 --> 00:27:19,681 很高興你回來了 409 00:27:24,936 --> 00:27:27,730 朴泰!快回來結帳! 410 00:27:27,814 --> 00:27:28,940 -大哥! -喂! 411 00:27:31,150 --> 00:27:32,151 喂! 412 00:27:32,902 --> 00:27:35,530 你們看,那是我的球拍 我把它處理掉了 413 00:27:36,280 --> 00:27:37,198 看到了吧? 414 00:27:43,913 --> 00:27:46,290 真是可惡 415 00:27:47,291 --> 00:27:51,337 朴泰俊那個混帳跑哪裡去了? 416 00:27:51,421 --> 00:27:54,006 你已經醉了,你先坐著 417 00:27:54,090 --> 00:27:56,259 -先坐下吧 -我沒有醉 418 00:27:56,342 --> 00:27:58,845 那個朴泰俊說要請大家喝酒 419 00:27:58,928 --> 00:28:00,555 所以東梡前輩就點了那一堆 420 00:28:00,638 --> 00:28:02,890 結果他跑了 421 00:28:02,974 --> 00:28:07,061 真是的,這些該怎麼辦?這到底… 422 00:28:07,145 --> 00:28:09,480 你為什麼要點洋酒? 423 00:28:09,564 --> 00:28:12,567 -他不是說要請喝酒嗎?該死 -很痛 424 00:28:13,901 --> 00:28:16,779 你是今天的主角 你說這些該怎麼辦? 425 00:28:23,327 --> 00:28:25,621 今天的酒錢我來付吧 426 00:28:26,205 --> 00:28:27,248 太好了! 427 00:28:29,333 --> 00:28:30,418 不愧是真女人 428 00:28:35,089 --> 00:28:36,591 (尤尼斯羽毛球隊) 429 00:28:41,387 --> 00:28:43,306 你們只待在室內,皮膚很白 430 00:28:44,307 --> 00:28:45,475 這樣不錯吧 431 00:28:49,979 --> 00:28:52,857 教練,一定要做到這個地步嗎? 432 00:28:52,940 --> 00:28:53,983 多噴一點 433 00:28:54,066 --> 00:28:57,445 要讓汗水從下巴這邊狂滴不止 看起來很有鬥志 434 00:28:57,528 --> 00:28:59,238 -這樣才… -教練 435 00:28:59,322 --> 00:29:01,199 這裡是職場,是企業隊 436 00:29:01,282 --> 00:29:03,451 你們的衣食父母是誰? 就是給你們薪水的人 437 00:29:04,035 --> 00:29:07,663 願意承擔每年的虧損,經營這支球隊 對我們來說就是老闆 438 00:29:07,747 --> 00:29:11,459 今天請大家竭盡全力守住飯碗 439 00:29:13,252 --> 00:29:16,130 你們這些運動員 也應該學會適應職場生活 440 00:29:17,465 --> 00:29:18,633 這個給我 441 00:29:21,719 --> 00:29:23,262 我也不喜歡做這種事 442 00:29:23,387 --> 00:29:24,847 你們看,我們隊長勝宇多聽話 443 00:29:24,931 --> 00:29:26,724 -職場生活? -不愧是隊長 444 00:29:26,808 --> 00:29:28,976 -俞利,你也要 -我適應不來 445 00:29:29,060 --> 00:29:30,895 站好,真是的,快點 446 00:29:31,979 --> 00:29:33,064 很累 447 00:29:34,398 --> 00:29:36,651 正煥他們那群國家代表選手 448 00:29:36,734 --> 00:29:38,986 目前都在選手村裡面 449 00:29:39,529 --> 00:29:42,532 薪水我們付,結果都跑去選手村訓練 450 00:29:44,492 --> 00:29:46,702 我的天啊,你們都汗如雨下 451 00:29:48,412 --> 00:29:50,790 真不愧是熱血的象徵 452 00:29:51,749 --> 00:29:53,584 代表這樣親自… 453 00:29:53,668 --> 00:29:55,962 謝謝你這麼支持我們的選手 454 00:29:56,045 --> 00:29:57,004 天啊 455 00:29:59,298 --> 00:30:03,010 天啊,你看起來很有氣勢 456 00:30:03,845 --> 00:30:05,179 我有看你的比賽 457 00:30:05,263 --> 00:30:06,889 -你最近表現得不錯,對吧? -沒錯 458 00:30:07,723 --> 00:30:09,392 希望你能繼續保持 459 00:30:09,475 --> 00:30:10,977 -握手 -好的 460 00:30:12,103 --> 00:30:16,440 我的運動生涯中 從來沒聽過這麼令人振奮的鼓勵 461 00:30:16,691 --> 00:30:19,569 不能錄下來細細品味,實在太可惜了 462 00:30:19,652 --> 00:30:22,363 天啊,你連嘴巴都這麼甜 463 00:30:22,864 --> 00:30:24,657 你一定會成功,我有很好的預感 464 00:30:25,324 --> 00:30:26,325 老闆 465 00:30:26,909 --> 00:30:30,246 你這麼肯定我,我已經心滿意足 今天午餐吃不下了 466 00:30:30,329 --> 00:30:33,457 不過我會把你如牛肉一般的美言 467 00:30:33,541 --> 00:30:35,543 永遠留在肚子裡 468 00:30:40,089 --> 00:30:41,090 你真有趣 469 00:30:41,841 --> 00:30:44,635 對了,我應該找時間請你們吃頓牛肉 470 00:30:44,719 --> 00:30:46,721 -謝謝代表 -謝謝代表 471 00:30:47,430 --> 00:30:50,224 老闆的美言不只像牛肉,更像是肋眼 472 00:30:50,308 --> 00:30:51,434 適可而止吧 473 00:30:53,144 --> 00:30:55,354 不曉得代表喝不喝得慣 474 00:31:02,069 --> 00:31:04,113 李教練,你平常會跟運動員視訊嗎? 475 00:31:04,196 --> 00:31:05,323 私訊? 476 00:31:05,823 --> 00:31:07,867 需要我們私訊什麼嗎? 477 00:31:07,950 --> 00:31:09,410 我是說視像通話 478 00:31:10,119 --> 00:31:13,664 是視像通話,我聽成私訊了 479 00:31:14,123 --> 00:31:16,417 正煥竟然撥視像通話給我 480 00:31:16,500 --> 00:31:18,794 我還是第一次跟人視像通話 481 00:31:19,462 --> 00:31:22,256 你說正煥嗎?他為什麼打給你? 482 00:31:22,340 --> 00:31:23,758 嗨,正煥 483 00:31:24,800 --> 00:31:27,762 我有話想當面跟你說 所以撥視像通話給你 484 00:31:27,845 --> 00:31:30,014 只用電話講,感覺不太妥當 485 00:31:31,265 --> 00:31:33,893 看你要換教練,還是讓我退隊 486 00:31:34,393 --> 00:31:35,937 請你做出選擇 487 00:31:39,148 --> 00:31:40,191 什麼? 488 00:31:40,858 --> 00:31:42,443 又要比賽,又要訓練 489 00:31:42,526 --> 00:31:44,987 正煥那麼忙,你卻一直斥責他 490 00:31:45,071 --> 00:31:46,447 我嗎? 491 00:31:47,198 --> 00:31:49,241 正煥怎麼會說那種話? 492 00:31:49,325 --> 00:31:50,910 正煥是什麼人? 493 00:31:51,911 --> 00:31:56,499 少了陸正煥 這個羽毛球隊還有存在價值嗎? 494 00:31:56,582 --> 00:32:01,337 這種沒人關心的冷門項目 都是靠誰在宣傳的? 495 00:32:02,338 --> 00:32:06,550 就算我是社長 我還是接了他的視像通話 496 00:32:06,634 --> 00:32:09,804 所以你也不要自以為是教練 就了不起,可以嗎? 497 00:32:15,309 --> 00:32:16,394 你來了 498 00:32:18,062 --> 00:32:20,523 正煥,你好嗎? 499 00:32:21,315 --> 00:32:22,483 我們的正煥 500 00:32:31,367 --> 00:32:32,368 陸正煥 501 00:32:32,952 --> 00:32:36,247 我們來場男人之間的談話吧 502 00:32:38,499 --> 00:32:40,167 爽快一點把事情講開 503 00:32:40,751 --> 00:32:43,295 拿下奧運金牌是我的使命 504 00:32:43,879 --> 00:32:46,132 我沒辦法待在 不為選手狀況著想的隊伍 505 00:32:46,716 --> 00:32:48,801 身體屬於國家的我也覺得很辛苦 506 00:32:49,343 --> 00:32:51,178 因為我無法隨心所欲 507 00:32:51,721 --> 00:32:54,974 我們到底要配合你到什麼地步? 508 00:32:55,725 --> 00:32:58,436 我只參加我有意願的比賽 509 00:32:58,519 --> 00:33:01,355 我想訓練時就會去 但應該是不會有這一天 510 00:33:01,439 --> 00:33:03,149 就算有,練習的方式 511 00:33:03,232 --> 00:33:05,026 或者拍檔都由我自己決定 512 00:33:05,109 --> 00:33:06,444 我不會接受你們任何的訓練 513 00:33:06,527 --> 00:33:08,112 -什麼? -還有… 514 00:33:09,697 --> 00:33:11,615 其他的我不記得了 515 00:33:11,699 --> 00:33:12,950 可以再傳訊息給你嗎? 516 00:33:13,034 --> 00:33:13,868 傳訊息? 517 00:33:16,620 --> 00:33:18,831 我也覺得這樣比較方便 518 00:33:20,291 --> 00:33:23,627 畢竟面對面談很尷尬又難為情 519 00:33:28,883 --> 00:33:31,469 區區一個教練也敢惹我? 520 00:33:55,826 --> 00:33:57,161 你怎麼會在這裡? 521 00:33:58,037 --> 00:34:00,206 -好久不見,正煥 -招呼就省了 522 00:34:00,998 --> 00:34:02,374 你怎麼會在我們球隊? 523 00:34:04,043 --> 00:34:06,378 只有這個隊伍願意收留我 524 00:34:06,754 --> 00:34:07,713 收留你? 525 00:34:08,422 --> 00:34:09,507 以後就拜託了 526 00:34:18,599 --> 00:34:22,061 我只會專注在運動上,你就放過我吧 527 00:34:22,144 --> 00:34:24,563 如果你還有良心就不應該重拾球拍 528 00:34:24,647 --> 00:34:27,233 我本來就沒有良心 529 00:34:29,485 --> 00:34:31,529 大家都以為你退出是因為賄賂吧? 530 00:34:32,071 --> 00:34:34,448 那個傳聞實在傳得太厲害了 531 00:34:35,032 --> 00:34:37,159 我已經夠煎熬了 532 00:34:37,243 --> 00:34:39,870 又不想想你毀了誰的人生 533 00:34:40,538 --> 00:34:42,373 你想拿賄賂當藉口了事嗎? 534 00:34:45,709 --> 00:34:47,128 我會讓真相大白的 535 00:34:47,503 --> 00:34:49,588 只要在選手群組裡傳個訊息就行了 536 00:34:51,340 --> 00:34:55,719 「朴太陽三年前退出的理由」 537 00:35:06,689 --> 00:35:08,232 看看我這運動神經 538 00:35:15,781 --> 00:35:17,032 你剛才做了什麼? 539 00:35:17,116 --> 00:35:19,451 我不管你要不要說 540 00:35:19,994 --> 00:35:21,787 但你最好先問過俊英姐 541 00:35:22,037 --> 00:35:24,081 因為她希望這件事能保密到底 542 00:35:24,165 --> 00:35:25,666 又是那個藉口 543 00:35:26,167 --> 00:35:27,835 你現在真的是在擔心她嗎? 544 00:35:29,670 --> 00:35:31,255 我本來還在想 545 00:35:33,048 --> 00:35:34,508 要盡可能避開你 546 00:35:35,593 --> 00:35:37,136 如果遇到你就向你低頭 547 00:35:38,804 --> 00:35:41,682 但是不行,我改變主意了 548 00:35:42,349 --> 00:35:43,976 我打算直接把你推開 549 00:35:45,686 --> 00:35:47,062 因為我就是這種人 550 00:35:57,781 --> 00:36:02,578 泰俊,我可憐的泰俊 551 00:36:03,996 --> 00:36:07,958 金花芬婆婆的孫子,你在幹嘛? 552 00:36:13,130 --> 00:36:14,131 喂! 553 00:36:15,007 --> 00:36:16,800 你知道我帶了什麼過來嗎? 554 00:36:17,718 --> 00:36:19,386 我動用所有人脈 555 00:36:20,137 --> 00:36:23,766 幫你列出正在招募教練的清單 556 00:36:24,350 --> 00:36:26,644 我還特地去網吧把它印出來 557 00:36:31,273 --> 00:36:32,316 走開 558 00:36:37,029 --> 00:36:39,198 哪個離家裡最近? 559 00:36:39,281 --> 00:36:41,659 你是小學生嗎?幹嘛找離家近的? 560 00:36:42,952 --> 00:36:44,870 我真的很擔心你 561 00:36:44,954 --> 00:36:48,207 喂,我本來不想說這種話 562 00:36:48,499 --> 00:36:50,084 有很多球隊都想要我 563 00:36:50,918 --> 00:36:52,711 昨天尤尼斯也打給我了 564 00:36:58,592 --> 00:36:59,802 你說那個討人厭的尤尼斯? 565 00:36:59,885 --> 00:37:01,845 對,就是那個討人厭的尤尼斯 566 00:37:03,180 --> 00:37:05,641 他們說想見我一面 為什麼?當然是要挖角我了 567 00:37:09,436 --> 00:37:11,063 -你心動了吧? -才沒有 568 00:37:11,772 --> 00:37:13,983 明明就有,你心動了 569 00:37:14,566 --> 00:37:15,985 你剛剛還在炫耀 570 00:37:16,068 --> 00:37:20,281 喂,你聽我說 企業隊的年薪和福利都是最好的 571 00:37:20,364 --> 00:37:22,783 只要掛上尤尼斯的名號 你的身價就會暴漲 572 00:37:22,866 --> 00:37:24,076 吵死了 573 00:37:25,077 --> 00:37:27,705 除非他們年薪開價六千 574 00:37:28,622 --> 00:37:29,665 六千… 575 00:37:30,624 --> 00:37:32,668 你是說六千韓元嗎? 576 00:37:33,168 --> 00:37:35,045 臭小子,你沒救了 577 00:37:35,129 --> 00:37:36,588 你最好振作… 578 00:37:38,007 --> 00:37:38,841 不要吐出來 579 00:37:40,050 --> 00:37:40,926 你… 580 00:37:41,010 --> 00:37:42,136 你敢吐出來就死定了 581 00:37:45,556 --> 00:37:46,807 快點去廁所 582 00:37:51,645 --> 00:37:53,397 我朋友喝完酒一直吐 583 00:37:54,273 --> 00:37:55,649 請給我能殺死他的藥 584 00:37:55,733 --> 00:37:56,859 什麼? 585 00:37:57,484 --> 00:37:58,485 拜託你 586 00:38:19,006 --> 00:38:20,507 給我專心一點 587 00:38:21,175 --> 00:38:22,134 怎麼了? 588 00:38:24,053 --> 00:38:25,304 你來面試教練嗎? 589 00:38:25,888 --> 00:38:26,764 對 590 00:38:27,765 --> 00:38:29,641 時間已經到了嗎? 591 00:38:29,767 --> 00:38:30,601 我們休息一下 592 00:38:39,735 --> 00:38:41,528 不要再看了,她是我女兒 593 00:38:42,529 --> 00:38:43,364 你女兒? 594 00:38:45,574 --> 00:38:48,160 請問你以前有住過春川嗎? 595 00:38:48,869 --> 00:38:50,704 你在那裡的小學當過教練吧? 596 00:38:52,331 --> 00:38:55,667 我待過很多地方 597 00:38:56,335 --> 00:38:59,004 話說回來,你要不要和她比一場? 598 00:38:59,088 --> 00:39:01,256 -什麼? -我也得看看你的實力 599 00:39:01,340 --> 00:39:04,760 我是企業隊出身的,沒必要測試吧? 600 00:39:05,386 --> 00:39:07,346 要拿我比賽的影片給你看嗎? 601 00:39:07,429 --> 00:39:10,599 -走吧 -可是…我打得很好 602 00:39:15,521 --> 00:39:19,483 好,誰先獲得一分就贏了 603 00:39:20,317 --> 00:39:22,361 真不知道我為什麼要做這種事 604 00:39:23,862 --> 00:39:26,490 別因為我是女生就放水 要比就好好比 605 00:39:26,949 --> 00:39:29,368 這攸關我的飯碗,我怎麼可能放水? 606 00:39:29,993 --> 00:39:31,245 你發球 607 00:39:35,833 --> 00:39:37,084 你來發吧 608 00:39:37,167 --> 00:39:39,461 接發球比發球有趣多了 609 00:39:41,505 --> 00:39:43,090 可是我不怎麼喜歡發球 610 00:39:43,173 --> 00:39:46,427 這些傢伙,羽毛球是用嘴巴打的嗎? 611 00:39:46,510 --> 00:39:48,303 你最好不要耍心機 612 00:39:48,804 --> 00:39:50,681 我這個人也很不好惹的 613 00:40:15,539 --> 00:40:17,374 我沒有耍心機 614 00:40:18,292 --> 00:40:19,209 你是故意輸的吧? 615 00:40:19,293 --> 00:40:20,210 沒有 616 00:40:20,878 --> 00:40:22,171 你贏了,恭喜 617 00:40:26,425 --> 00:40:27,426 我贏了? 618 00:40:35,893 --> 00:40:36,977 喂 619 00:40:39,229 --> 00:40:40,731 你幹嘛故意輸給我? 620 00:40:41,315 --> 00:40:42,733 你不是說這攸關你的飯碗嗎? 621 00:40:46,445 --> 00:40:48,947 我請你吃飯吧 既然你幫我守住了飯碗 622 00:40:49,990 --> 00:40:51,408 好,下次一起… 623 00:40:51,492 --> 00:40:53,410 不,現在就去 624 00:41:07,466 --> 00:41:11,345 先吃完一碗再加點,不是比較好嗎? 625 00:41:11,970 --> 00:41:13,263 你一定要一次點兩碗嗎? 626 00:41:14,640 --> 00:41:15,641 我沒想到 627 00:41:15,724 --> 00:41:17,893 我不怎麼動腦,平常都用身體思考的 628 00:41:18,477 --> 00:41:20,020 很高興認識你,我也是用身體思考的 629 00:41:20,479 --> 00:41:21,897 很高興認識你 630 00:41:25,526 --> 00:41:27,069 我今天連啤酒都幫你買單 631 00:41:27,319 --> 00:41:30,989 -我已經請你喝夠多酒了 -什麼? 632 00:41:31,073 --> 00:41:33,242 你上次在酒吧逃跑 錢都是我幫你付的 633 00:41:33,450 --> 00:41:35,160 希望你不要忘了這件事 634 00:41:35,244 --> 00:41:36,537 錢都是你付的嗎? 635 00:41:36,620 --> 00:41:39,498 抱歉,總共多少?我匯給你 636 00:41:40,123 --> 00:41:43,043 不用了,反正你也把球拍送給我了 637 00:41:43,377 --> 00:41:44,711 你這樣會害我變得很糟糕 638 00:41:44,795 --> 00:41:46,421 誰叫你要做那種事? 639 00:41:47,714 --> 00:41:49,174 總之不用了 640 00:41:50,634 --> 00:41:52,302 你也算是我的恩人 641 00:41:55,472 --> 00:41:58,392 我剛才不是因為心血來潮 才幫你守住飯碗 642 00:42:02,980 --> 00:42:04,064 我知道你是誰,朴泰俊 643 00:42:06,567 --> 00:42:08,277 你還住在春川嗎? 644 00:42:10,696 --> 00:42:14,074 我第一次見到你就發現了 只是假裝不知道而已 645 00:42:14,324 --> 00:42:15,450 因為… 646 00:42:16,577 --> 00:42:18,161 我的事情有點複雜 647 00:42:19,955 --> 00:42:22,040 而且也有點丟臉 648 00:42:23,584 --> 00:42:25,419 我當時不是偷了你的單車嗎? 649 00:43:10,964 --> 00:43:12,299 喂,單車小偷! 650 00:43:26,355 --> 00:43:28,857 要是你能得一分,我就放過你 651 00:43:30,025 --> 00:43:32,277 要是我贏了 你就要和我一起去教務處 652 00:43:32,361 --> 00:43:34,988 你最好說話算話 653 00:44:30,836 --> 00:44:31,837 太好了 654 00:44:33,714 --> 00:44:35,549 球掉到線外了,所以算出界 655 00:44:36,007 --> 00:44:38,301 -誰說的? -規則就是這樣 656 00:44:40,095 --> 00:44:42,222 不過你真的是第一次打球嗎? 657 00:44:42,305 --> 00:44:45,350 只要把泰俊送來我們學校 658 00:44:45,434 --> 00:44:47,185 我一定會好好栽培他的 659 00:44:47,310 --> 00:44:48,937 謝謝你這麼看好他 660 00:44:49,187 --> 00:44:50,856 我們會好好考慮的 661 00:44:52,274 --> 00:44:53,483 她是天才 662 00:44:53,942 --> 00:44:55,902 我是說真的,她真的是天才 663 00:45:01,032 --> 00:45:04,786 不過當時的那位教練不是你爸爸嗎? 664 00:45:06,288 --> 00:45:09,791 那時我爸爸…他當時還只是教練 665 00:45:10,375 --> 00:45:12,461 他隔天來教室找我 666 00:45:13,211 --> 00:45:16,173 他說只要我加入羽毛球學會 就供我三餐 667 00:45:16,465 --> 00:45:18,717 為了吃免費的飯,我就開始運動了 668 00:45:19,509 --> 00:45:23,054 我在那之前一直跟祖母住 669 00:45:27,392 --> 00:45:28,810 所以你是被領養的嗎? 670 00:45:30,103 --> 00:45:33,398 是的,我爸爸、媽媽沒有小孩 671 00:45:34,191 --> 00:45:36,568 神奇的是我們剛好都姓朴 672 00:45:37,736 --> 00:45:40,739 我是因為羽毛球打得好 才能碰上這麼好的父母 673 00:45:42,115 --> 00:45:45,118 什麼?那我真的是你的恩人 674 00:45:45,202 --> 00:45:47,120 這麼大的恩惠,你這輩子報得完嗎? 675 00:45:47,329 --> 00:45:48,497 我有點擔心 676 00:45:49,998 --> 00:45:51,750 每個人聽到我的故事都會掉淚 677 00:45:51,833 --> 00:45:53,293 結果你就只想說這個? 678 00:45:53,376 --> 00:45:54,252 算了 679 00:45:54,836 --> 00:45:57,088 給我電話號碼,然後給我匯款帳號 680 00:45:57,798 --> 00:45:59,341 我不能騙你的錢 681 00:45:59,424 --> 00:46:02,344 不用了,我後來比你成功多了 682 00:46:02,427 --> 00:46:03,887 把電話號碼給我 683 00:46:04,596 --> 00:46:05,806 不要靠我這麼近 684 00:46:06,681 --> 00:46:10,519 我練了一整天,還沒洗澡 身上都是汗臭味 685 00:46:16,149 --> 00:46:17,692 沒必要跑那麼遠吧 686 00:46:22,781 --> 00:46:23,740 好了,我的電話號碼 687 00:46:32,582 --> 00:46:33,625 該死 688 00:46:36,711 --> 00:46:40,131 你這麼討厭汗臭味 怎麼有辦法當運動員? 689 00:46:40,674 --> 00:46:42,926 喂,沒品的,快點過來拿手機 690 00:46:43,510 --> 00:46:45,387 -你拿過來吧 -什麼? 691 00:46:46,763 --> 00:46:47,889 那我丟了 692 00:46:49,599 --> 00:46:50,851 我真的要丟了 693 00:46:55,230 --> 00:46:56,565 合約已經到期了嗎? 694 00:46:57,649 --> 00:46:58,525 可惡 695 00:47:02,654 --> 00:47:05,115 拿去,我要回宿舍了 696 00:47:05,198 --> 00:47:07,492 等一下,等10秒就好 697 00:47:07,576 --> 00:47:09,244 要等什麼?我很忙 698 00:47:13,248 --> 00:47:14,332 你在幹嘛? 699 00:47:14,791 --> 00:47:15,834 0.3秒 700 00:47:16,543 --> 00:47:19,296 你應該知道那是國家代表選手 對光線和聲音做出反應的時間吧? 701 00:47:19,921 --> 00:47:21,464 你又沒進過國家代表隊 702 00:47:21,548 --> 00:47:24,384 你真了解我,看來你對我很有興趣 703 00:47:25,677 --> 00:47:28,513 總之我的反應速度 和國家代表選手一樣快 704 00:47:29,139 --> 00:47:30,140 你測試看看 705 00:47:43,403 --> 00:47:44,821 你到底在幹嘛? 706 00:47:44,905 --> 00:47:45,864 我想讓你洗個澡 707 00:47:46,656 --> 00:47:47,532 再等一下就好 708 00:48:02,213 --> 00:48:03,757 很冷 709 00:48:03,965 --> 00:48:06,676 你瘋了嗎?真的很幼稚 710 00:48:06,760 --> 00:48:08,428 幹嘛?這樣不是很涼爽嗎? 711 00:48:09,846 --> 00:48:11,097 喂,你要去哪裡? 712 00:48:12,098 --> 00:48:13,141 過來這裡 713 00:48:14,434 --> 00:48:15,685 -你要去哪裡? -不要這樣 714 00:48:16,519 --> 00:48:18,355 你在幹嘛? 715 00:48:20,023 --> 00:48:22,108 喂,我說別過去那裡 716 00:48:29,532 --> 00:48:31,534 都濕了,我看你是瘋了吧 717 00:48:31,618 --> 00:48:32,535 才沒有 718 00:48:41,336 --> 00:48:44,255 你這輩子只繃緊神經在打羽毛球吧? 719 00:48:45,966 --> 00:48:47,509 因為你別無選擇 720 00:48:48,635 --> 00:48:51,554 今天就這樣大玩一場吧 721 00:49:00,313 --> 00:49:01,606 你死定了 722 00:49:16,955 --> 00:49:17,998 你很冷嗎? 723 00:49:18,748 --> 00:49:20,333 我覺得很涼快 724 00:49:23,545 --> 00:49:24,629 我來推吧 725 00:49:25,880 --> 00:49:27,424 幹嘛?怎麼了? 726 00:49:29,092 --> 00:49:30,218 你這樣會讓我很尷尬 727 00:49:31,344 --> 00:49:34,681 我又不是在推輪胎 這種事不需要你幫忙 728 00:49:36,599 --> 00:49:39,310 好吧,既然你覺得尷尬 729 00:49:39,894 --> 00:49:40,937 那我們就在這裡分開吧 730 00:49:41,563 --> 00:49:42,647 再見 731 00:49:43,314 --> 00:49:45,567 什麼?好 732 00:49:46,401 --> 00:49:50,655 你看起來很冷,嘴唇變藍了 733 00:49:51,239 --> 00:49:53,158 嗯,那個… 734 00:49:54,659 --> 00:49:56,870 我們偶爾見個面吧 735 00:49:59,789 --> 00:50:00,749 很冷 736 00:50:01,833 --> 00:50:03,168 天啊,冷死了 737 00:50:06,755 --> 00:50:07,964 朴泰俊 738 00:50:11,259 --> 00:50:12,927 你真的要退役嗎? 739 00:50:16,056 --> 00:50:17,057 是的 740 00:50:18,475 --> 00:50:20,310 不要說得那麼肯定 741 00:50:20,810 --> 00:50:23,605 一輩子生活在賽場上的人想要離開 742 00:50:23,688 --> 00:50:25,315 不是一件容易的事 743 00:50:28,401 --> 00:50:29,360 還有… 744 00:50:30,361 --> 00:50:33,031 我也是從12歲開始就一直在幫你加油 745 00:50:35,033 --> 00:50:36,242 再見 746 00:51:00,600 --> 00:51:02,143 很冷 747 00:51:26,876 --> 00:51:27,877 喂 748 00:51:29,629 --> 00:51:33,299 是,那我通過面試了嗎? 749 00:51:34,092 --> 00:51:37,220 沒有,你現在還不到時候來找我 750 00:51:38,805 --> 00:51:40,390 你多打五年再來吧 751 00:52:07,876 --> 00:52:10,086 (痛症治療) 752 00:52:10,670 --> 00:52:14,174 正煥,你可以不用再來了 你幹嘛一直跑來? 753 00:52:14,716 --> 00:52:15,967 你那麼喜歡我嗎? 754 00:52:16,050 --> 00:52:19,053 媽媽,請不要說那種話 755 00:52:19,637 --> 00:52:23,016 -喂 -我一直很在意,沒辦法好好比賽 756 00:52:23,224 --> 00:52:25,226 因為受過傷的地方很容易再受傷 757 00:52:25,310 --> 00:52:28,229 你乾脆跟他們說你受傷要休養 758 00:52:28,313 --> 00:52:30,565 叫他們不要派你參加比賽 759 00:52:30,940 --> 00:52:33,484 趁這個機會也去心理輔導一下 760 00:52:34,068 --> 00:52:35,403 我又不是笨蛋 761 00:52:35,737 --> 00:52:37,697 有很多人想除掉我 762 00:52:39,032 --> 00:52:41,951 他們一定會把我的弱點 視為大好機會吧 763 00:52:42,827 --> 00:52:44,621 競爭可是很激烈 764 00:52:44,829 --> 00:52:45,830 我先走了 765 00:52:51,252 --> 00:52:53,838 那是因為你太討人厭了 766 00:52:56,382 --> 00:52:58,134 宥敏,你怎麼又來了? 767 00:52:58,218 --> 00:53:00,511 因為不去訓練跑來醫院很爽 768 00:53:00,595 --> 00:53:03,890 這群混蛋,你們把醫院當按摩店嗎? 769 00:53:04,140 --> 00:53:05,141 對 770 00:53:06,392 --> 00:53:07,393 還說對? 771 00:53:09,604 --> 00:53:11,439 嗯,我直接說重點 772 00:53:11,522 --> 00:53:13,733 陸正煥好像是因為 之前受過傷而產生陰影 773 00:53:13,816 --> 00:53:15,818 所以他才要求不參賽… 774 00:53:15,902 --> 00:53:17,904 我是陸正煥,你是誰? 775 00:53:18,905 --> 00:53:19,948 陸正煥? 776 00:53:21,783 --> 00:53:24,410 你怎麼跟我女兒在一起? 777 00:53:25,912 --> 00:53:26,955 教練? 778 00:53:28,623 --> 00:53:29,749 她是你女兒? 779 00:53:31,960 --> 00:53:33,962 你怎麼生得出這麼漂亮的女兒? 780 00:53:35,546 --> 00:53:37,632 她是我女兒,當然很漂亮… 781 00:53:37,715 --> 00:53:40,134 你為什麼覺得我女兒漂亮?為什麼? 782 00:53:40,218 --> 00:53:43,054 臭小子,你為什麼覺得她漂亮? 你們為什麼在一起? 783 00:53:43,137 --> 00:53:45,223 你們為什麼在一起?這是怎麼回事? 784 00:53:49,143 --> 00:53:50,103 你是誰? 785 00:53:53,564 --> 00:53:54,732 你明知故問嗎? 786 00:53:55,817 --> 00:53:57,235 我是我爸爸的女兒 787 00:54:03,449 --> 00:54:04,492 搞什麼? 788 00:54:05,201 --> 00:54:06,953 陸正煥是怎樣? 789 00:54:07,787 --> 00:54:08,788 正煥又怎麼了? 790 00:54:08,871 --> 00:54:12,542 他們為什麼在一起? 他們見面做什麼? 791 00:54:12,625 --> 00:54:14,377 -他們為什麼在一起? -為什麼… 792 00:54:14,460 --> 00:54:15,837 -他們在哪裡? -在哪裡… 793 00:54:15,920 --> 00:54:18,715 不對,不可能 臭小子,才沒有那回事 794 00:54:18,798 --> 00:54:20,717 -等等,把我的手機給我 -好 795 00:54:20,800 --> 00:54:23,261 -好,可是你的手機… -快點拿給我 796 00:54:23,344 --> 00:54:25,346 -手機在哪裡? -這裡… 797 00:54:27,056 --> 00:54:29,225 (尤尼斯羽毛球隊) 798 00:54:29,309 --> 00:54:30,310 你來了 799 00:54:31,853 --> 00:54:34,772 你很準時 800 00:54:35,690 --> 00:54:37,025 對不起,我來晚了 801 00:54:38,484 --> 00:54:40,028 是嗎?你遲到了 802 00:54:48,870 --> 00:54:53,708 好,我一直有看你的比賽 803 00:54:54,667 --> 00:54:58,212 我覺得很可惜 因為你一定能做得很好 804 00:54:58,504 --> 00:54:59,422 對吧? 805 00:54:59,881 --> 00:55:01,799 我一定很有天賦 806 00:55:02,508 --> 00:55:04,761 因為我就算不特別努力 也能靠運動吃飯 807 00:55:06,429 --> 00:55:08,181 今天真的很累 808 00:55:08,848 --> 00:55:10,892 我們直接說重點吧 809 00:55:12,435 --> 00:55:15,438 我們球隊決定錄取你 810 00:55:16,397 --> 00:55:18,191 跟我們一起努力吧 811 00:55:20,610 --> 00:55:21,736 99% 812 00:55:23,196 --> 00:55:24,238 1% 813 00:55:25,114 --> 00:55:26,532 你可以講大聲一點嗎? 814 00:55:27,075 --> 00:55:28,659 老實說 815 00:55:28,743 --> 00:55:30,536 有99%的我 816 00:55:31,496 --> 00:55:32,330 已經不想再運動了 817 00:55:33,623 --> 00:55:36,292 但是那1%的留戀一直扯我後腿 818 00:55:36,918 --> 00:55:40,046 因為不得已而運動 似乎已經變成習慣了 819 00:55:40,129 --> 00:55:41,464 所以你想怎樣? 820 00:55:42,256 --> 00:55:44,759 你不能直接回答好或不好嗎? 821 00:55:47,053 --> 00:55:48,346 你不是考慮好了嗎? 822 00:55:48,888 --> 00:55:50,807 你來之前應該想通了吧 823 00:55:51,849 --> 00:55:53,142 運動真的很無趣 824 00:55:55,937 --> 00:55:57,939 我也沒有多厲害 825 00:55:58,022 --> 00:56:00,233 只有厲害的人才會覺得運動好玩 826 00:56:00,316 --> 00:56:02,068 看來這傢伙也是個瘋子 827 00:56:03,069 --> 00:56:06,406 臭小子,選手是為了好玩才當的嗎? 828 00:56:06,864 --> 00:56:10,034 我是誰?我可是李泰尚 奧運的金牌得主 829 00:56:10,118 --> 00:56:12,453 但我從來不覺得運動好玩 830 00:56:12,537 --> 00:56:15,248 我每天都覺得要死了 831 00:56:15,415 --> 00:56:18,084 但我很努力克服、戰勝痛苦 832 00:56:18,167 --> 00:56:20,128 那我更不想運動了 833 00:56:20,628 --> 00:56:21,754 這樣沒有意義 834 00:56:21,838 --> 00:56:24,340 神經病,運動談什麼意義? 835 00:56:27,593 --> 00:56:28,719 你怕了嗎? 836 00:56:29,720 --> 00:56:32,056 你不想成為那99% 837 00:56:32,181 --> 00:56:33,724 卻沒信心成為前1% 838 00:56:33,808 --> 00:56:36,018 所以你怕了嗎? 839 00:56:36,769 --> 00:56:39,522 所以那天你才耍帥棄權? 840 00:56:41,607 --> 00:56:43,651 我這個人沒那麼膽小 841 00:56:46,195 --> 00:56:47,447 你太不了解我了 842 00:56:47,530 --> 00:56:49,282 -六千萬韓元 -什麼? 843 00:56:49,365 --> 00:56:51,826 年薪六千萬韓元,再加花紅 844 00:56:52,201 --> 00:56:54,745 這就是不管有沒有意義 你都得運動的理由 845 00:56:55,329 --> 00:56:58,082 怎麼樣?你現在覺得有趣了嗎? 846 00:57:07,300 --> 00:57:10,052 真的沒人想拿走這筆錢嗎? 847 00:57:10,136 --> 00:57:11,721 下一個是俞利 848 00:57:11,804 --> 00:57:14,557 來看看你打得多好,有沒有練習吧 849 00:57:14,640 --> 00:57:15,725 來 850 00:57:16,726 --> 00:57:19,145 太遠了 是要挑戰健力士世界紀錄嗎? 851 00:57:20,229 --> 00:57:23,357 老實說,這是發球者的錯吧? 852 00:57:24,984 --> 00:57:28,529 該死,等一下,我好像越線… 853 00:57:28,654 --> 00:57:30,823 -可惡 -永心姐 854 00:57:31,282 --> 00:57:33,242 我很期待王牌的表現 855 00:57:33,826 --> 00:57:34,827 來吧 856 00:57:34,911 --> 00:57:37,121 我要發球了,永心,加油 857 00:57:37,455 --> 00:57:38,664 來 858 00:57:42,585 --> 00:57:44,462 很可惜 859 00:57:44,545 --> 00:57:46,214 -打得很好 -你打得太好了吧 860 00:57:46,297 --> 00:57:47,965 我也要試試看 861 00:57:58,059 --> 00:57:59,060 走吧 862 00:57:59,560 --> 00:58:01,562 今天就打到這裡吧 863 00:58:02,939 --> 00:58:03,773 快點走吧 864 00:58:28,339 --> 00:58:29,882 我還以為她會在這裡 865 00:58:40,935 --> 00:58:42,645 你真的要退役嗎? 866 00:58:44,647 --> 00:58:46,357 不要說得那麼肯定 867 00:58:46,857 --> 00:58:49,652 一輩子生活在賽場上的人想要離開 868 00:58:49,735 --> 00:58:51,529 不是一件容易的事 869 00:59:20,349 --> 00:59:21,642 沒關係 870 00:59:21,726 --> 00:59:23,686 -給我吧 -我說沒關係 871 00:59:23,769 --> 00:59:25,438 真的沒關係 872 00:59:25,521 --> 00:59:27,523 反正我們都住在一起 873 00:59:28,190 --> 00:59:29,734 跟我的衣服一起洗就好 874 00:59:29,817 --> 00:59:32,570 可是幫姐姐們洗衣服 本來應該是我的工作 875 00:59:33,738 --> 00:59:34,780 對了 876 00:59:36,157 --> 00:59:37,992 這些也是要洗的衣服 877 00:59:38,326 --> 00:59:39,660 給我吧 878 00:59:39,744 --> 00:59:41,287 這樣不好吧 879 00:59:41,370 --> 00:59:42,246 謝謝 880 00:59:48,044 --> 00:59:51,172 幹嘛要道謝?害我很愧疚 881 01:00:07,146 --> 01:00:08,314 我匯錢給你了 882 01:00:10,441 --> 01:00:12,068 錢算得真清楚 883 01:00:14,195 --> 01:00:17,114 不過你覺得運動有趣嗎? 884 01:00:24,830 --> 01:00:26,957 你為什麼又回來了? 885 01:01:00,282 --> 01:01:01,242 天啊 886 01:01:18,050 --> 01:01:18,884 你在裝乖巧嗎? 887 01:01:20,344 --> 01:01:21,679 誰准你碰我的衣服? 888 01:01:25,975 --> 01:01:27,476 誰叫你幫我洗衣服的? 889 01:01:29,478 --> 01:01:30,980 -永心姐 -你聽好 890 01:01:31,856 --> 01:01:35,526 你以後連我要呼吸的空氣 都不准碰,聽見沒有? 891 01:01:38,070 --> 01:01:40,656 永心姐,你以前對我很好的 892 01:01:48,914 --> 01:01:49,915 該死 893 01:01:52,501 --> 01:01:54,628 所以你才不跟我說一聲就逃跑嗎? 894 01:02:18,944 --> 01:02:19,862 喂 895 01:02:20,946 --> 01:02:21,989 你知道… 896 01:02:22,948 --> 01:02:25,951 我已經從國家代表隊退役了 為什麼還留在這裡嗎? 897 01:02:27,036 --> 01:02:30,414 因為在賽場上不需要金錢和人脈 898 01:02:30,498 --> 01:02:34,126 出身富有或貧窮都沒關係 899 01:02:34,210 --> 01:02:38,047 可以堂堂正正地用身體較量 900 01:02:39,924 --> 01:02:42,843 雖然這世界不公平到了極點 901 01:02:44,678 --> 01:02:48,265 我相信這裡是很公平公正的 902 01:02:49,683 --> 01:02:51,644 但是你這傢伙 903 01:02:53,020 --> 01:02:54,855 卻把這裡也弄髒了 904 01:02:58,150 --> 01:02:59,151 懂了嗎? 905 01:03:03,739 --> 01:03:04,740 是 906 01:03:05,950 --> 01:03:07,284 我認同你的看法 907 01:03:07,868 --> 01:03:10,663 嗯,你也認同吧? 908 01:03:11,997 --> 01:03:13,999 所以我沒辦法接納你 909 01:03:19,004 --> 01:03:20,047 好 910 01:03:21,340 --> 01:03:22,550 我懂了 911 01:03:59,837 --> 01:04:01,380 回覆一下吧 912 01:04:02,047 --> 01:04:04,008 我很想知道你為什麼會回來 913 01:04:12,141 --> 01:04:13,183 我… 914 01:04:14,810 --> 01:04:16,604 我也不知道 915 01:04:34,622 --> 01:04:36,415 我為什麼要回來呢? 916 01:04:44,465 --> 01:04:45,716 姐姐,加油 917 01:05:00,689 --> 01:05:04,318 我害俊英姐變成那樣,憑什麼回來? 918 01:05:06,111 --> 01:05:07,738 拿著這個滾出去 919 01:05:08,238 --> 01:05:11,367 如果你還有良心 就不要再打羽毛球了 920 01:05:19,458 --> 01:05:22,336 姐姐,是我,姐姐 921 01:05:25,756 --> 01:05:27,800 這裡沒有任何人歡迎我 922 01:05:29,051 --> 01:05:30,552 我為什麼要回來呢? 923 01:05:42,356 --> 01:05:45,359 (尤尼斯羽毛球隊) 924 01:05:58,122 --> 01:06:02,710 (朴太陽) 925 01:06:07,464 --> 01:06:08,716 你問我為什麼要回來? 926 01:06:09,466 --> 01:06:11,468 因為我沒法徹底做個了結 927 01:06:14,179 --> 01:06:15,681 就算我離開了 928 01:06:17,975 --> 01:06:19,852 也過得不幸福 929 01:06:21,729 --> 01:06:23,814 就像一直拖延要做的事一樣 930 01:06:24,481 --> 01:06:28,360 我沒有一天是心安的 931 01:06:31,196 --> 01:06:32,197 因為… 932 01:06:35,409 --> 01:06:38,912 我是羽毛球選手 933 01:06:48,630 --> 01:06:50,049 我不這麼認為 934 01:07:08,108 --> 01:07:09,568 你怎麼會在這裡? 935 01:07:10,444 --> 01:07:11,695 我打算在這裡運動 936 01:07:12,613 --> 01:07:14,573 你不是放棄運動了嗎? 937 01:07:15,407 --> 01:07:16,742 他們說會給我很多錢 938 01:07:17,910 --> 01:07:21,580 而且我覺得跟你一起運動 應該會很有趣 939 01:07:25,417 --> 01:07:26,543 請多多指教 940 01:08:24,643 --> 01:08:26,603 由零開始愛上你 941 01:08:26,687 --> 01:08:29,356 我們等下還會見面吧 因為我們現在是同一隊的了 942 01:08:29,439 --> 01:08:30,732 尤尼斯最棒,好極了 943 01:08:31,233 --> 01:08:33,819 朴太陽、朴泰俊… 你們的名字很相似,雙朴 944 01:08:35,070 --> 01:08:35,946 我們球隊的規定很嚴格 945 01:08:36,029 --> 01:08:39,449 嚴禁跟隊友談戀愛 如果被抓到,其中一個人一定要退隊 946 01:08:39,533 --> 01:08:41,535 朴泰俊,我想輕易擁有你 947 01:08:41,618 --> 01:08:43,120 她到底寫了幾次我的名字? 948 01:08:43,245 --> 01:08:45,998 你的雙打拍檔必須由你來找 949 01:08:46,081 --> 01:08:49,042 在場有人想跟朴太陽同組嗎? 950 01:08:49,126 --> 01:08:50,419 我們成為拍檔吧 951 01:08:52,462 --> 01:08:53,630 你太棘手了 952 01:09:04,141 --> 01:09:05,309 由零開始愛上你 953 01:09:05,392 --> 01:09:07,394 字幕翻譯:吳美媛