1 00:00:37,830 --> 00:00:40,833 (由零開始愛上你) 2 00:00:41,793 --> 00:00:44,629 (本劇出現之地名、人物、團體 及事件等皆與事實無關,特此聲明) 3 00:00:47,632 --> 00:00:49,258 是你把朴太陽送去心願的嗎? 4 00:00:50,885 --> 00:00:52,220 你為什麼想知道? 5 00:00:52,303 --> 00:00:53,596 我聽說你們曾是朋友 6 00:00:53,679 --> 00:00:55,431 至少曾經是朋友啊 7 00:00:55,515 --> 00:00:57,308 我給了她不錯的機會 8 00:00:57,850 --> 00:00:58,935 她應該要感謝我吧 9 00:00:59,018 --> 00:01:00,645 你為了把太陽送過去 10 00:01:00,728 --> 00:01:03,106 請心願的教練吃飯喝酒了嗎? 11 00:01:04,941 --> 00:01:07,068 為了欺負一個女孩子,你還真是費心 12 00:01:08,194 --> 00:01:09,612 盡是耍一些小聰明 13 00:01:11,989 --> 00:01:12,865 你不覺得丟臉嗎? 14 00:01:14,242 --> 00:01:16,327 你現在是為了女人跟我吵架啊 15 00:01:17,995 --> 00:01:20,373 不管你們是什麼關係 別在我面前表現出來 16 00:01:21,833 --> 00:01:22,917 也不要想插手 17 00:01:25,670 --> 00:01:27,547 你最好不要惹我 18 00:01:29,674 --> 00:01:31,467 該惹的我就會惹 19 00:01:36,597 --> 00:01:38,349 你也不過是因為女人才這樣的吧? 20 00:01:38,933 --> 00:01:39,892 你的前女友 21 00:01:48,276 --> 00:01:50,194 厭惡一個人也有分等級的 22 00:01:50,278 --> 00:01:52,196 你竟然把人這樣趕走? 23 00:01:52,280 --> 00:01:54,991 你就是個人渣,無藥可救的混帳 24 00:01:55,074 --> 00:01:56,200 你這小子 25 00:02:00,371 --> 00:02:01,622 你們這是在做什麼? 26 00:02:07,879 --> 00:02:08,963 (第5集) 27 00:02:09,046 --> 00:02:10,006 天啊,真是的 28 00:02:11,048 --> 00:02:12,466 看看你們的臉 29 00:02:13,384 --> 00:02:14,385 對不起 30 00:02:15,136 --> 00:02:17,388 你們以為我沒脾氣嗎? 31 00:02:18,097 --> 00:02:21,309 你們都幾歲了還打架? 32 00:02:22,310 --> 00:02:24,812 兩個人都做好被減薪跟扣分的覺悟 33 00:02:24,896 --> 00:02:27,315 我看你們力氣很多啊 給我跑操場一百圈 34 00:02:28,316 --> 00:02:29,358 -好 -我不要 35 00:02:32,069 --> 00:02:34,197 -什麼? -要減薪或扣分都隨便你 36 00:02:34,280 --> 00:02:35,573 但我不跑操場 37 00:02:37,783 --> 00:02:40,453 喂,陸正煥,臭小子 38 00:02:42,413 --> 00:02:43,789 真是可笑 39 00:02:48,711 --> 00:02:51,130 (尤尼斯羽球隊) 40 00:03:00,973 --> 00:03:02,642 正煥幫你牽線 41 00:03:03,309 --> 00:03:05,770 你就一下子腳踏兩條船 42 00:03:07,230 --> 00:03:09,023 你倒是解釋一下這什麼情形 43 00:03:10,149 --> 00:03:13,152 她都說要去心願了 還需要解釋什麼? 44 00:03:14,362 --> 00:03:16,322 你來這裡只搞砸了球隊的氣氛 45 00:03:16,948 --> 00:03:19,283 喂,你很會精打細算嘛 46 00:03:19,367 --> 00:03:21,577 我離開不是好事嗎? 47 00:03:25,039 --> 00:03:27,708 反正大家都不想見到我 48 00:03:28,042 --> 00:03:30,461 天啊,你終於露出本性啦 49 00:03:31,128 --> 00:03:32,505 看來你有很多話要說啊 50 00:03:32,588 --> 00:03:33,798 喂,朴太陽 51 00:03:34,548 --> 00:03:36,717 你去整理倉庫,馬上去 52 00:03:36,801 --> 00:03:38,803 離開之前你就打雜吧 53 00:03:39,387 --> 00:03:41,889 別想站上我們隊的球場,知道嗎? 54 00:03:42,473 --> 00:03:43,307 好 55 00:03:48,813 --> 00:03:50,606 高東梡,千俞利 56 00:03:51,440 --> 00:03:53,484 別跟朴太陽說話 57 00:03:54,193 --> 00:03:55,569 很礙眼 58 00:03:56,654 --> 00:03:57,905 -好 -好 59 00:04:17,341 --> 00:04:18,509 -請慢用 -謝謝 60 00:04:22,471 --> 00:04:23,848 (陸正煥) 61 00:04:24,557 --> 00:04:25,641 可惡 62 00:04:27,768 --> 00:04:29,020 我不會接的 63 00:04:29,687 --> 00:04:31,897 我也是有自尊心的 64 00:04:33,316 --> 00:04:34,442 我才不接 65 00:04:36,610 --> 00:04:37,695 喂? 66 00:04:38,154 --> 00:04:40,239 你刮傷了我的車 67 00:04:41,574 --> 00:04:42,491 可惡 68 00:04:45,119 --> 00:04:46,120 可惡 69 00:04:46,203 --> 00:04:48,122 (陸正煥) 70 00:04:51,917 --> 00:04:52,752 (SS修車廠) 71 00:04:52,835 --> 00:04:56,005 我們一定要在這種地方見面嗎? 72 00:04:56,297 --> 00:04:58,924 -總比警察局好吧? -這倒也是 73 00:05:00,593 --> 00:05:01,927 你的臉怎麼了? 74 00:05:02,595 --> 00:05:03,929 你去了警察局嗎? 75 00:05:05,139 --> 00:05:06,140 這是修理費用 76 00:05:06,223 --> 00:05:09,060 只修刮痕會太明顯 所以整面重新烤漆了 77 00:05:09,643 --> 00:05:13,189 通常不會因為睫毛膏暈開 就重新化妝啊 78 00:05:15,232 --> 00:05:16,484 多少錢? 79 00:05:22,239 --> 00:05:23,908 你是想從中大賺一筆嗎? 80 00:05:24,492 --> 00:05:25,743 你是敲詐集團嗎? 81 00:05:25,826 --> 00:05:27,286 你還是胸前掛太極旗的人耶 82 00:05:27,370 --> 00:05:28,829 不想付就請我吃飯 83 00:05:28,913 --> 00:05:30,790 請我吃一頓貴的,我就當扯平了 84 00:05:36,837 --> 00:05:37,922 可惡 85 00:05:46,180 --> 00:05:48,724 -你沒有朋友吧? -很多啊 86 00:05:49,308 --> 00:05:52,228 嫉妒你的喜悅 把你的悲傷當弱點的朋友? 87 00:05:55,564 --> 00:05:58,901 我看你臉上的傷 應該是跟誰大打了一架 88 00:05:59,902 --> 00:06:02,029 你心情很差,又不想自己一個人 89 00:06:03,114 --> 00:06:04,281 所以才找我出來的吧 90 00:06:07,159 --> 00:06:09,453 為了吃頓飯真是費了好大的功夫 91 00:06:09,537 --> 00:06:10,955 還把我叫去修車廠 92 00:06:11,831 --> 00:06:13,416 上次的事我很抱歉 93 00:06:19,130 --> 00:06:20,256 你為什麼跟人打架? 94 00:06:23,092 --> 00:06:24,301 不想說就算了 95 00:06:29,432 --> 00:06:30,891 因為我是個人渣 96 00:06:33,811 --> 00:06:37,231 因為我比自己想像的還要差勁 97 00:06:46,574 --> 00:06:49,493 你要我走,我就走,像以前一樣 98 00:06:49,577 --> 00:06:50,411 (朴太陽) 99 00:06:55,624 --> 00:06:57,835 -喂,你這是在做什麼? -放手 100 00:07:01,505 --> 00:07:02,548 你馬上離開 101 00:07:05,092 --> 00:07:07,428 先告訴我你這麼做的理由 102 00:07:07,511 --> 00:07:10,055 俊英姐甚至也不接我電話了 103 00:07:15,269 --> 00:07:17,188 你拿到這個還笑得出來啊? 104 00:07:18,022 --> 00:07:21,066 你把這掛在脖子上,笑得一臉燦爛時 105 00:07:21,442 --> 00:07:22,735 俊英卻被宣判了死刑 106 00:07:24,737 --> 00:07:26,739 復健失敗,無法重新動手術 107 00:07:26,822 --> 00:07:27,698 選手生涯終結了! 108 00:07:29,867 --> 00:07:31,452 你在說什麼? 109 00:07:32,661 --> 00:07:34,455 她明明說可以復健… 110 00:07:35,873 --> 00:07:36,999 拿著這個滾出去 111 00:07:37,583 --> 00:07:40,961 如果你還有良心,就不要再打羽球了 112 00:08:10,658 --> 00:08:12,993 姐,是我 113 00:08:16,121 --> 00:08:16,956 請問哪位? 114 00:08:17,039 --> 00:08:19,959 請問這裡是俊英姐的家嗎? 115 00:08:20,626 --> 00:08:21,627 她現在不在家 116 00:08:22,336 --> 00:08:23,420 好 117 00:08:34,723 --> 00:08:37,643 你至少幫她開個門啊 她們似乎很要好 118 00:08:37,726 --> 00:08:39,436 這種氣氛就算了吧 119 00:08:39,520 --> 00:08:43,190 你姐姐把手機放在家 到底去了哪裡? 120 00:08:44,483 --> 00:08:47,361 她居然要我們別找她 121 00:08:49,113 --> 00:08:51,699 會不會是有了不好的念頭? 122 00:08:51,782 --> 00:08:54,743 你就這麼不相信女兒嗎? 也不想想俊英的為人 123 00:08:55,286 --> 00:08:58,414 為什麼偏偏是俊英受傷呢? 124 00:08:59,373 --> 00:09:02,084 要是俊英有個萬一,我也活不了 125 00:09:07,756 --> 00:09:08,757 對不起 126 00:09:10,759 --> 00:09:12,678 如果受傷的人是我就好了 127 00:09:13,762 --> 00:09:17,266 怎麼辦才好? 128 00:09:38,495 --> 00:09:39,330 (陸正煥) 129 00:09:39,413 --> 00:09:41,206 委屈嗎?辛苦嗎? 130 00:09:42,458 --> 00:09:43,751 如果是的話就好 131 00:09:47,921 --> 00:09:49,131 你就… 132 00:09:51,383 --> 00:09:52,593 安靜地離開吧 133 00:11:08,335 --> 00:11:12,548 朴泰俊懂事了呢,還會進行夜間訓練 134 00:11:17,094 --> 00:11:18,679 你繼續練,我在旁邊欣賞 135 00:11:18,762 --> 00:11:20,556 我被指使就不想練了 136 00:11:21,807 --> 00:11:25,728 好,那我就來收拾這裡吧 137 00:11:47,040 --> 00:11:48,041 泰俊 138 00:11:49,918 --> 00:11:51,336 小時候 139 00:11:52,546 --> 00:11:54,715 我偷走你腳踏車時 140 00:11:55,048 --> 00:11:56,425 你放了我一馬 141 00:11:58,177 --> 00:12:00,846 這給了我什麼樣的機會 142 00:12:01,638 --> 00:12:05,559 又讓我的人生改變了多少 你應該無法想像 143 00:12:07,519 --> 00:12:10,731 就算是12歲的你也對我很好 144 00:12:12,608 --> 00:12:14,193 你要去其他球隊嗎? 145 00:12:16,445 --> 00:12:18,906 對,很像叛徒吧? 146 00:12:19,490 --> 00:12:20,824 為了避開陸正煥嗎? 147 00:12:22,201 --> 00:12:25,287 不,其他球隊會更自在一點 148 00:12:26,413 --> 00:12:30,584 這也是個好機會 也能讓我專注在運動上 149 00:12:30,667 --> 00:12:33,962 希望你別說什麼 “別避開,要克服”這種話… 150 00:12:34,046 --> 00:12:36,799 能避就避啊,幹嘛要硬撐? 151 00:12:44,890 --> 00:12:46,475 我都說隨你的意思了 152 00:12:54,900 --> 00:12:55,901 朴太陽 153 00:12:57,611 --> 00:12:58,779 你要是累了 154 00:13:00,948 --> 00:13:02,241 可以逃跑 155 00:13:03,909 --> 00:13:04,910 沒關係的 156 00:13:15,337 --> 00:13:16,255 對不起 157 00:13:17,840 --> 00:13:19,091 你為什麼要笑? 158 00:13:23,387 --> 00:13:24,888 笑總比哭來得好 159 00:13:30,269 --> 00:13:32,688 想哭就哭啊,為什麼要笑? 160 00:13:33,564 --> 00:13:34,690 你是傻瓜嗎? 161 00:13:45,993 --> 00:13:46,994 你沒有… 162 00:13:48,370 --> 00:13:50,038 其他話想對我說嗎? 163 00:13:56,044 --> 00:13:57,504 好像沒有 164 00:13:58,755 --> 00:14:01,049 怎麼會沒有?應該要有啊 165 00:14:01,758 --> 00:14:02,926 你很會察言觀色啊 166 00:14:08,265 --> 00:14:09,141 我們交往吧 167 00:14:15,230 --> 00:14:16,148 什麼? 168 00:14:17,858 --> 00:14:18,942 我們… 169 00:14:21,361 --> 00:14:22,613 交往吧 170 00:15:30,347 --> 00:15:31,682 我們交往吧 171 00:15:34,685 --> 00:15:35,769 你不喜歡我嗎? 172 00:15:36,561 --> 00:15:37,938 不,不是這樣的 173 00:15:38,021 --> 00:15:40,315 你需要時間考慮嗎? 174 00:15:41,066 --> 00:15:42,317 你為什麼突然這樣對我? 175 00:15:43,986 --> 00:15:45,070 因為我喜歡你 176 00:15:54,121 --> 00:15:56,206 但是我… 177 00:15:59,793 --> 00:16:02,254 我沒有談過戀愛 178 00:16:04,047 --> 00:16:05,132 這樣啊 179 00:16:06,967 --> 00:16:10,637 那你也該談了 180 00:16:11,513 --> 00:16:15,267 給你一天的時間考慮就行了吧? 181 00:16:16,435 --> 00:16:19,521 你就好好考慮一天 182 00:16:22,649 --> 00:16:23,650 你也… 183 00:16:25,193 --> 00:16:26,361 喜歡著我 184 00:16:29,448 --> 00:16:31,450 你突然變了一個人 185 00:16:32,868 --> 00:16:33,910 明天見 186 00:16:48,550 --> 00:16:49,718 這是什麼情況? 187 00:17:09,404 --> 00:17:10,781 她正看著嗎? 188 00:17:11,740 --> 00:17:12,824 好 189 00:17:16,620 --> 00:17:17,579 你聽得到嗎? 190 00:17:20,957 --> 00:17:22,167 朴太陽! 191 00:17:24,044 --> 00:17:26,546 給我一個機會,我會對你很好的 192 00:17:41,686 --> 00:17:42,771 將軍 193 00:17:44,356 --> 00:17:46,149 你的前主人 194 00:17:48,360 --> 00:17:49,444 說他喜歡我 195 00:18:29,901 --> 00:18:31,862 你在這幹嘛?上班了 196 00:18:31,945 --> 00:18:33,530 開始上工了 197 00:18:47,377 --> 00:18:51,798 唉唷,心願銀行的選手在這裡呢 198 00:18:52,841 --> 00:18:53,842 你什麼時候過去? 199 00:18:56,344 --> 00:18:57,846 對方給你很多錢嗎? 200 00:18:58,597 --> 00:19:01,683 只有厲害的選手才會追求金錢 201 00:19:01,766 --> 00:19:02,934 你憑什麼… 202 00:19:05,687 --> 00:19:09,357 我覺得你這種人最可怕了 203 00:19:10,275 --> 00:19:13,153 明明一點本領都沒有 卻有著滿滿的野心 204 00:19:13,236 --> 00:19:16,072 朴太陽,我叫你別踏上我們的球場 205 00:19:17,324 --> 00:19:18,450 你去整理倉庫 206 00:19:19,409 --> 00:19:20,327 好 207 00:19:41,514 --> 00:19:42,557 教練 208 00:19:45,018 --> 00:19:46,019 嗯 209 00:19:48,647 --> 00:19:50,815 你決定好了嗎? 210 00:19:52,859 --> 00:19:53,902 是 211 00:20:07,082 --> 00:20:08,208 你不是希望 212 00:20:10,669 --> 00:20:11,878 朴太陽離開嗎? 213 00:20:13,421 --> 00:20:14,923 當她真的決定要離開了 214 00:20:17,384 --> 00:20:18,385 你卻又不滿意嗎? 215 00:20:20,971 --> 00:20:22,597 你真的很差勁 216 00:20:23,181 --> 00:20:24,516 你剛才說什麼? 217 00:20:26,268 --> 00:20:27,435 你在挑釁我嗎? 218 00:20:27,519 --> 00:20:30,230 她要不要離開,關你什麼事? 219 00:20:30,730 --> 00:20:33,149 你有把她當隊員過嗎? 220 00:20:33,650 --> 00:20:36,403 你只是讓她看你臉色而已 221 00:20:41,199 --> 00:20:42,701 想罵人 222 00:20:44,494 --> 00:20:47,038 也要有這個資格 223 00:20:49,416 --> 00:20:50,875 真是有夠無言 224 00:20:51,751 --> 00:20:53,086 你說什麼?臭小子 225 00:20:54,129 --> 00:20:55,797 你對前輩沒大沒小的 226 00:20:55,880 --> 00:20:58,258 我說的都是實話啊 227 00:21:01,094 --> 00:21:03,221 好了啦,幹嘛把氣氛搞成這樣? 228 00:21:03,805 --> 00:21:04,806 你不能這樣不尊重 229 00:21:05,390 --> 00:21:07,058 哥,你先等一下 230 00:21:07,684 --> 00:21:09,019 你聽到這混帳說的話了吧? 231 00:21:09,102 --> 00:21:11,271 我聽到這種話,可不能就這樣放過他 232 00:21:11,354 --> 00:21:14,607 好了啦,別一大早就吵架 233 00:21:14,691 --> 00:21:18,445 哥,就是因為隊長這樣 234 00:21:18,528 --> 00:21:21,990 你身為隊長這麼軟弱 大家才不怕前輩們 235 00:21:22,907 --> 00:21:25,368 我懂你的意思了,你就住手吧 236 00:21:26,161 --> 00:21:28,038 最近世道好很多了呢 237 00:21:28,371 --> 00:21:29,956 當運動員很輕鬆吧? 238 00:21:30,040 --> 00:21:33,960 在我那年代,學基本功之前 都是先被前輩們打一頓再說 239 00:21:34,377 --> 00:21:36,838 前輩打我左臉,就要轉右臉讓他打 240 00:21:36,921 --> 00:21:40,258 這樣啊,我們只差三歲 卻差了這麼多嗎? 241 00:21:40,842 --> 00:21:43,303 但我是不會乖乖挨打的類型 242 00:21:43,887 --> 00:21:45,347 你這混帳瘋了吧 243 00:21:45,430 --> 00:21:47,182 -哥,忍耐一下 -喂 244 00:21:47,766 --> 00:21:49,017 你瘋了嗎? 245 00:21:49,100 --> 00:21:50,727 放手,你瘋了嗎? 246 00:21:50,810 --> 00:21:52,228 -夠了 -放手! 247 00:22:04,491 --> 00:22:07,160 要不是勝宇哥在,你今天就死定了 248 00:22:08,995 --> 00:22:10,038 可惡 249 00:22:18,421 --> 00:22:22,592 我的教練生涯有一條鐵則 250 00:22:23,134 --> 00:22:27,222 對於年輕又有潛力的選手 會給兩次的機會 251 00:22:28,807 --> 00:22:31,643 我把你帶進球隊,這是第一次機會 252 00:22:33,603 --> 00:22:35,814 你說要去心願的那句話 253 00:22:36,940 --> 00:22:38,983 如果你想反悔,現在說沒關係 254 00:22:40,193 --> 00:22:42,153 這是我給你的第二次機會 255 00:22:42,320 --> 00:22:43,405 這是最後一次了 256 00:22:48,159 --> 00:22:49,702 如果我去了覺得後悔 257 00:22:50,412 --> 00:22:54,082 我也會認為是自己活該 258 00:22:56,918 --> 00:22:58,336 對不起,教練 259 00:23:02,465 --> 00:23:03,508 很簡潔明瞭呢 260 00:23:03,967 --> 00:23:07,929 好,那今晚就打包行李安靜走人吧 261 00:23:09,055 --> 00:23:11,099 -什麼? -別管什麼道別了 262 00:23:11,182 --> 00:23:13,476 只會把隊上氣氛弄得亂七八糟的 263 00:23:13,560 --> 00:23:17,230 剩下的我會處理,你就安靜離開吧 264 00:23:18,398 --> 00:23:21,860 你還想要跟泰俊繼續打混合雙打嗎? 265 00:23:22,235 --> 00:23:25,155 對,即使不同隊,還是能混合雙打… 266 00:23:25,238 --> 00:23:27,365 不可以,我不允許 267 00:23:27,490 --> 00:23:28,575 你失望也沒辦法 268 00:23:29,492 --> 00:23:32,370 但這個還是要跟泰俊談過… 269 00:23:32,454 --> 00:23:35,331 反正一開始就是為了 讓你們適應隊伍才這麼做的 270 00:23:35,415 --> 00:23:36,666 還有必要繼續嗎? 271 00:23:37,292 --> 00:23:39,794 我只會考慮到自己的選手 272 00:23:41,045 --> 00:23:43,214 我對你們的友情沒興趣 273 00:23:46,009 --> 00:23:47,719 好,我理解 274 00:23:51,431 --> 00:23:52,599 好 275 00:24:00,231 --> 00:24:01,274 乾杯 276 00:24:08,072 --> 00:24:09,449 恭喜你回到代表隊 277 00:24:09,866 --> 00:24:11,951 我們還是要喝一杯慶祝的 278 00:24:12,118 --> 00:24:14,412 對,你知道我對你最愧疚吧? 279 00:24:15,622 --> 00:24:18,541 遇到我這樣的搭檔讓你吃苦了 280 00:24:18,625 --> 00:24:21,878 正煥,別再闖禍了 281 00:24:22,879 --> 00:24:24,756 -我們要打進奧運才行 -好 282 00:24:25,340 --> 00:24:26,508 老闆! 283 00:24:28,301 --> 00:24:29,469 什麼? 284 00:24:33,264 --> 00:24:34,849 他想再多要一點醃蘿蔔 285 00:24:35,099 --> 00:24:37,602 也給我滿滿的辣椒醬 要國家代表等級的! 286 00:24:37,685 --> 00:24:38,603 好 287 00:24:40,271 --> 00:24:43,358 哥,你說話小聲一點,放輕鬆 288 00:24:43,942 --> 00:24:46,027 我已經盡量說得有禮貌了 289 00:24:46,110 --> 00:24:48,196 但有點可怕,我們安靜吃完就走吧 290 00:24:48,821 --> 00:24:52,325 好,那今天就簡單喝個十杯吧 291 00:24:52,408 --> 00:24:55,578 老闆,請給我們一人一瓶燒酒! 292 00:24:55,662 --> 00:24:57,455 我拜託你別這樣 293 00:24:57,539 --> 00:25:00,375 國家代表當然要喝燒酒 294 00:25:00,458 --> 00:25:02,252 我認為這才是愛國的表現 295 00:25:03,586 --> 00:25:05,838 -你不要愛國了 -唉唷 296 00:25:05,922 --> 00:25:07,090 -乾杯吧,來 -乾杯 297 00:25:07,715 --> 00:25:10,843 你要點東西就告訴我,我來點 298 00:25:10,927 --> 00:25:11,886 知道了 299 00:25:30,196 --> 00:25:31,072 (太陽) 300 00:25:31,155 --> 00:25:32,615 我們在宿舍前面見 301 00:25:39,289 --> 00:25:40,498 那是什麼意思? 302 00:25:41,124 --> 00:25:43,751 你不能跟我打混合雙打?為什麼? 303 00:25:49,924 --> 00:25:51,050 我們接吻了啊 304 00:25:52,885 --> 00:25:55,847 怎麼能跟接吻過的男人一起打球? 305 00:25:55,930 --> 00:25:57,390 我會一直回想起來 306 00:25:58,600 --> 00:26:00,059 喂,你… 307 00:26:01,894 --> 00:26:04,439 你看吧,你連眼神都不敢跟我對上 308 00:26:05,023 --> 00:26:06,441 你有辦法專心比賽嗎? 309 00:26:06,566 --> 00:26:08,026 接吻… 310 00:26:08,109 --> 00:26:10,069 喂,你都不害羞嗎? 311 00:26:11,404 --> 00:26:12,780 你也真是的 312 00:26:13,364 --> 00:26:14,657 你也有點害羞吧? 313 00:26:15,533 --> 00:26:18,077 所以說啦,隊友之間就不該越線嘛 314 00:26:20,663 --> 00:26:22,415 別打了,我會心動 315 00:26:23,750 --> 00:26:25,168 你誘惑我就要負責啊 316 00:26:26,502 --> 00:26:27,879 說什麼啊?我是欠你什麼嗎? 317 00:26:27,962 --> 00:26:29,714 對,我的心 318 00:26:29,797 --> 00:26:30,965 誰要你的心了? 319 00:26:31,049 --> 00:26:32,508 是你搶走的啊 320 00:26:32,592 --> 00:26:34,052 什麼啊?好肉麻 321 00:26:36,721 --> 00:26:38,473 放開我的手 322 00:26:39,474 --> 00:26:40,683 要放開你 323 00:26:42,852 --> 00:26:43,811 真不容易 324 00:26:55,031 --> 00:26:57,867 你不想跟我當情侶 325 00:26:57,950 --> 00:26:59,285 也不想跟我當隊友 326 00:27:00,036 --> 00:27:01,746 你拒絕了我兩次,對吧? 327 00:27:03,289 --> 00:27:05,249 你真的喜歡我嗎? 328 00:27:05,958 --> 00:27:08,086 為什麼?告訴我三個理由 329 00:27:08,670 --> 00:27:10,755 第一,你很帥氣 330 00:27:10,838 --> 00:27:13,716 第二,你是個比我更好的人 331 00:27:13,800 --> 00:27:16,886 第三,我想跟比我厲害的女人交往 332 00:27:19,180 --> 00:27:20,431 真是個有野心的男人 333 00:27:22,100 --> 00:27:25,269 看來我在挑女朋友這方面很貪心呢 334 00:27:45,748 --> 00:27:47,709 我現在要離開宿舍了 335 00:27:48,292 --> 00:27:51,170 天啊,今天還真多驚喜 336 00:27:53,423 --> 00:27:55,091 你就這麼突然離開嗎? 337 00:27:56,259 --> 00:27:58,177 教練要我安靜離開 338 00:27:59,721 --> 00:28:01,055 泰俊 339 00:28:03,015 --> 00:28:07,228 如果這時候我還在煩惱戀愛的事 340 00:28:07,520 --> 00:28:09,313 就真的是瘋女人了吧? 341 00:28:10,690 --> 00:28:12,650 我的情況就是這樣嘛 342 00:28:16,654 --> 00:28:19,240 我說真的… 343 00:28:21,075 --> 00:28:24,203 我說這句話是真心的 344 00:28:26,330 --> 00:28:28,332 這還是第一次有人向我告白 345 00:28:30,251 --> 00:28:32,170 而那個人是你 346 00:28:34,422 --> 00:28:35,673 讓我有點動搖 347 00:28:39,093 --> 00:28:41,637 這種機會也不是天天有 348 00:28:41,721 --> 00:28:43,848 我不想錯過這個機會 349 00:28:45,057 --> 00:28:46,100 但是… 350 00:28:48,102 --> 00:28:50,813 我還沒有勇氣抓住這個機會 351 00:28:58,613 --> 00:28:59,906 我會等你的 352 00:29:01,407 --> 00:29:02,492 別等我了 353 00:29:04,368 --> 00:29:05,745 我也說不定 354 00:29:07,038 --> 00:29:09,457 轉頭馬上又迷上其他女人 355 00:29:15,671 --> 00:29:16,756 朴泰俊 356 00:29:17,381 --> 00:29:21,135 我真的很開心能跟你一起運動 357 00:29:23,846 --> 00:29:26,766 以後我的身邊跟背後 358 00:29:27,391 --> 00:29:28,684 都不會有你在了吧? 359 00:29:32,188 --> 00:29:33,356 所以… 360 00:29:34,357 --> 00:29:37,735 每個週末、法定假日、聖誕節 361 00:29:38,236 --> 00:29:40,279 我們要不要一起度過呢? 362 00:29:41,113 --> 00:29:42,490 還有下初雪的日子 363 00:29:45,451 --> 00:29:47,537 我們交往吧 364 00:30:05,596 --> 00:30:07,098 現在不是做這種事的時候 365 00:30:08,808 --> 00:30:10,059 清醒一點 366 00:30:29,287 --> 00:30:30,413 我走了 367 00:30:41,048 --> 00:30:42,383 朴太陽,加油 368 00:30:43,342 --> 00:30:44,552 去了好好表現 369 00:30:46,679 --> 00:30:48,723 早知道我們就當朋友了 370 00:30:49,599 --> 00:30:52,476 別擔心,朋友,你也要加油 371 00:31:01,819 --> 00:31:03,029 我被拒絕了 372 00:31:05,448 --> 00:31:06,657 我錯過了 373 00:31:15,791 --> 00:31:19,795 (鎮川選手村) 374 00:31:19,879 --> 00:31:23,424 -一,二,三 -一,二,三 375 00:31:24,675 --> 00:31:25,885 休息五分鐘 376 00:31:26,135 --> 00:31:27,345 -休息 -休息 377 00:31:27,428 --> 00:31:28,429 大家伸展一下 378 00:31:33,017 --> 00:31:35,394 哥,你昨天喝了酒嗎? 379 00:31:36,437 --> 00:31:37,563 你今天汗流得特別多呢 380 00:31:38,856 --> 00:31:40,608 你現在連我的汗都關注嗎? 381 00:31:40,858 --> 00:31:41,817 壓力好大喔 382 00:31:41,901 --> 00:31:45,696 這樣啊,原來你不記得昨天的事了 383 00:31:45,780 --> 00:31:48,783 全韓國沒有人不知道你昨天喝了酒 384 00:31:48,866 --> 00:31:50,159 那是什麼鬼話? 385 00:31:52,453 --> 00:31:54,622 哥,昨天有發生什麼事嗎? 386 00:31:55,122 --> 00:31:56,290 唉唷 387 00:31:58,584 --> 00:31:59,710 對不起 388 00:32:01,170 --> 00:32:03,255 什麼?我昨天醉到不省人事… 389 00:32:04,090 --> 00:32:05,549 (昨晚) 390 00:32:05,633 --> 00:32:09,804 現在還沒睡的人是贏家 391 00:32:09,887 --> 00:32:11,138 因為呢 392 00:32:11,973 --> 00:32:15,393 我要來開直播了 393 00:32:15,476 --> 00:32:17,269 可惡 394 00:32:17,353 --> 00:32:18,854 哥… 395 00:32:19,063 --> 00:32:21,357 我好像想起什麼了,那不是真的吧? 396 00:32:22,358 --> 00:32:25,736 怎麼可能?那是夢吧,一定是夢 397 00:32:25,820 --> 00:32:28,572 對吧?是夢吧?一定是夢 398 00:32:29,573 --> 00:32:30,616 一定是夢 399 00:32:34,704 --> 00:32:38,833 我小時候的身體非常差 400 00:32:38,916 --> 00:32:40,543 所以我才開始運動 401 00:32:40,626 --> 00:32:42,211 所有人都嘲笑我 402 00:32:42,294 --> 00:32:45,631 而我嘲笑了那些嘲笑我的人 403 00:32:45,715 --> 00:32:47,383 這就是我的度量 404 00:32:47,466 --> 00:32:52,430 只專注在我身上,戰勝自己的那一刻 405 00:32:52,513 --> 00:32:55,057 成為真正的陸正煥 406 00:32:56,392 --> 00:32:58,811 我可以做到 407 00:32:58,894 --> 00:33:00,896 真的是很辛苦的一條路 408 00:33:03,691 --> 00:33:05,776 我收回我剛剛說的話 409 00:33:05,860 --> 00:33:08,571 都已經一無所有了,至少要有夢想 410 00:33:08,654 --> 00:33:10,197 你們知道吧? 411 00:33:10,865 --> 00:33:13,325 男孩們要… 412 00:33:14,702 --> 00:33:16,996 男孩們… 413 00:33:17,079 --> 00:33:18,289 後面是什麼? 414 00:33:18,372 --> 00:33:20,583 可惡,我想不起來了 415 00:33:20,916 --> 00:33:21,834 這件 416 00:33:23,252 --> 00:33:24,587 是她買給我的 417 00:33:24,670 --> 00:33:26,881 我突然好想念她 418 00:33:26,964 --> 00:33:30,342 你正在看著我嗎? 419 00:33:30,426 --> 00:33:32,344 你過得好嗎? 420 00:33:32,678 --> 00:33:35,765 (一點都沒有) 421 00:33:37,475 --> 00:33:39,894 (改變) 422 00:33:39,977 --> 00:33:45,983 (我已經改變了) 423 00:33:47,818 --> 00:33:49,945 (比起以前) 424 00:33:50,029 --> 00:33:53,449 正煥!對不起! 425 00:33:54,825 --> 00:33:57,244 (#陸正煥痛哭 #陸正煥前女友,#陸正煥酩酊大醉) 426 00:33:57,328 --> 00:33:59,330 (#陸正煥痛哭 #陸正煥前女友,#陸正煥酩酊大醉) 427 00:33:59,413 --> 00:34:02,041 (#男孩們要胸懷大志 #陸正煥學歷,#陸正煥退隊) 428 00:34:05,002 --> 00:34:06,545 真是的 429 00:34:09,006 --> 00:34:10,382 我真的瘋了嗎? 430 00:34:13,469 --> 00:34:14,595 是記者嗎? 431 00:34:23,813 --> 00:34:24,814 喂? 432 00:34:26,273 --> 00:34:27,733 男孩們要胸懷大志 433 00:34:28,901 --> 00:34:29,735 朴泰俊? 434 00:34:30,319 --> 00:34:32,446 男孩們要胸懷大志,你這笨蛋 435 00:34:41,080 --> 00:34:42,623 可惡 436 00:34:45,835 --> 00:34:47,378 (宥敏) 437 00:34:47,461 --> 00:34:49,088 我為什麼要喝酒? 438 00:34:49,588 --> 00:34:50,506 他在忙嗎? 439 00:34:51,465 --> 00:34:52,591 我有話要說耶 440 00:34:54,301 --> 00:34:56,011 (陸正煥) 441 00:34:56,095 --> 00:34:57,263 我們去吃飯 442 00:34:57,346 --> 00:34:58,389 好 443 00:35:02,560 --> 00:35:03,519 喂 444 00:35:04,728 --> 00:35:06,689 你對我們教練有什麼想法? 445 00:35:07,148 --> 00:35:09,191 還能有什麼想法?他就討人厭啊 446 00:35:09,567 --> 00:35:11,152 就算教練 447 00:35:11,235 --> 00:35:14,530 不把我們當人看 只把我們當隊伍的附屬品 448 00:35:15,322 --> 00:35:17,032 也至少要讓我們運動吧? 449 00:35:17,616 --> 00:35:18,576 什麼意思? 450 00:35:20,536 --> 00:35:23,539 (心願銀行) 451 00:35:23,622 --> 00:35:26,417 明明還有很多具備潛力的選手 452 00:35:26,500 --> 00:35:28,460 你真的要讓朴太陽入隊嗎? 453 00:35:28,544 --> 00:35:29,920 朴太陽? 454 00:35:30,171 --> 00:35:32,256 她會有用處的 455 00:35:32,423 --> 00:35:33,799 她很有知名度啊 456 00:35:33,883 --> 00:35:35,676 她身上還有油水可以撈 457 00:35:41,557 --> 00:35:45,102 因為我爸的關係 我一般不會說教練的壞話 458 00:35:45,603 --> 00:35:47,271 但他真的是人渣 459 00:35:54,320 --> 00:35:57,781 怎麼可以不說一聲就離開呢? 460 00:35:58,365 --> 00:36:01,118 是我叫太陽安靜離開的 461 00:36:01,243 --> 00:36:05,372 總之,我們沒閒工夫 談論別人的人生了 462 00:36:05,456 --> 00:36:07,333 你們知道很快就是企業聯盟賽了吧? 463 00:36:08,000 --> 00:36:11,420 公司對這次的聯盟賽抱著高度期待 464 00:36:11,921 --> 00:36:13,005 我騙你們的 465 00:36:19,178 --> 00:36:20,262 抱歉 466 00:36:21,055 --> 00:36:23,849 高層們都想著賺不了錢的 冷門運動企業隊 467 00:36:23,933 --> 00:36:25,476 到底要養到什麼時候呢 468 00:36:26,393 --> 00:36:28,687 我們的飯碗由我們來守護 469 00:36:29,230 --> 00:36:33,025 來,讓他們看看我們的存在價值! 470 00:36:35,945 --> 00:36:36,987 還不回答? 471 00:36:37,571 --> 00:36:39,240 -加油 -加油 472 00:36:39,323 --> 00:36:40,491 -加油 -加油 473 00:36:41,450 --> 00:36:45,496 我們的目標當然是團體賽第一名 474 00:36:45,579 --> 00:36:48,624 企業聯盟賽是重要的大賽 475 00:36:48,707 --> 00:36:50,793 我們也有機會上場嗎? 476 00:36:51,502 --> 00:36:53,295 代表隊就不用說了 477 00:36:53,712 --> 00:36:57,883 我們之中能被選上的 就是永心姐跟隊長了吧? 478 00:36:58,384 --> 00:37:01,178 你要是不想坐板凳,那就努力一點啊 479 00:37:01,303 --> 00:37:03,681 當然要表現得好才能上場 480 00:37:03,764 --> 00:37:06,850 說什麼我有沒有給機會啊? 481 00:37:06,934 --> 00:37:08,435 朱教練,你不是有話要說嗎? 482 00:37:09,395 --> 00:37:12,064 -什麼? -由你來告訴他們 483 00:37:13,565 --> 00:37:14,942 什麼?我嗎? 484 00:37:15,025 --> 00:37:17,444 -拜託你了 -教練,你每次都… 485 00:37:17,528 --> 00:37:19,029 -慢走 -好 486 00:37:31,458 --> 00:37:34,336 -朴泰俊跟勝宇 -是 487 00:37:35,087 --> 00:37:36,630 你們從今天起接受特訓 488 00:37:37,548 --> 00:37:38,966 去訓練室吧 489 00:37:40,634 --> 00:37:41,593 那個… 490 00:37:42,720 --> 00:37:43,762 解散 491 00:37:44,388 --> 00:37:46,265 -解散 -解散 492 00:37:48,142 --> 00:37:49,268 解散 493 00:37:50,477 --> 00:37:52,313 -東梡 -算了吧 494 00:37:58,569 --> 00:37:59,528 你們來啦 495 00:38:00,279 --> 00:38:01,238 來 496 00:38:03,157 --> 00:38:06,285 到比賽前,我會幫你們訓練體能 今天起就跟我一起進行 497 00:38:06,785 --> 00:38:07,745 好 498 00:38:09,204 --> 00:38:10,622 我有話要說 499 00:38:12,791 --> 00:38:15,044 我可以不要特訓嗎? 500 00:38:15,711 --> 00:38:17,171 我最近很累 501 00:38:18,047 --> 00:38:19,882 我的精神狀況很不安定 502 00:38:20,382 --> 00:38:22,384 不足以扛起整個球隊的命運 503 00:38:25,804 --> 00:38:28,057 整個人有氣無力的 504 00:38:28,974 --> 00:38:31,143 怎麼了?發生什麼事了嗎? 505 00:38:33,187 --> 00:38:34,480 我被女人拒絕了 506 00:38:36,899 --> 00:38:37,941 這樣啊 507 00:38:39,318 --> 00:38:41,737 來,再來一點 508 00:38:43,364 --> 00:38:44,323 再一點 509 00:38:45,115 --> 00:38:46,992 -再一點 -再一點 510 00:38:47,993 --> 00:38:49,370 休息五分鐘 511 00:38:50,454 --> 00:38:51,497 很好! 512 00:38:52,998 --> 00:38:54,625 你今天狀態不錯呢 513 00:38:55,209 --> 00:38:58,212 那個女人又跟你聯絡了嗎? 514 00:38:59,880 --> 00:39:01,048 你為什麼要提起呢? 515 00:39:01,548 --> 00:39:02,716 我這麼拚命 516 00:39:03,300 --> 00:39:05,344 就是為了忘記啊! 517 00:39:14,144 --> 00:39:15,562 你為什麼不繼續? 518 00:39:15,646 --> 00:39:17,356 跳這個有什麼意義呢? 519 00:39:19,650 --> 00:39:22,653 可以提升你的跳躍力 也有助於敏捷與爆發力… 520 00:39:22,736 --> 00:39:24,071 那有什麼意義呢? 521 00:39:24,655 --> 00:39:26,615 敏捷又有爆發力? 522 00:39:26,698 --> 00:39:27,741 我連個女人都留不住 523 00:39:31,161 --> 00:39:33,497 你惹到時峰教練會後悔的 524 00:39:34,164 --> 00:39:35,582 我警告過你了 525 00:39:39,211 --> 00:39:40,462 對角線短跑衝刺 526 00:39:46,385 --> 00:39:47,344 快一點 527 00:39:48,220 --> 00:39:50,347 快一點,跑起來 528 00:39:52,057 --> 00:39:54,226 我今天要休息一下才行了 529 00:39:56,061 --> 00:39:58,188 又怎麼了?到底是為什麼? 530 00:40:02,359 --> 00:40:03,193 你明明知道 531 00:40:03,777 --> 00:40:04,695 我不知道! 532 00:40:07,322 --> 00:40:08,574 時峰教練! 533 00:40:10,325 --> 00:40:11,326 怎麼了? 534 00:40:11,535 --> 00:40:12,661 我電話響了 535 00:40:16,790 --> 00:40:17,791 詐騙電話 536 00:40:20,252 --> 00:40:21,336 我休息一下 537 00:40:33,223 --> 00:40:36,185 時峰教練曾經是柔道選手 538 00:40:36,852 --> 00:40:38,812 “一定要培養好選手的體能” 539 00:40:39,563 --> 00:40:41,732 教練發神經,助理教練給我臉色看 540 00:40:41,815 --> 00:40:43,025 選手們筋疲力盡 541 00:40:43,108 --> 00:40:46,403 我夾在中間左右為難 犧牲了我的健康忍耐著 542 00:40:46,487 --> 00:40:48,947 你卻老是在我面前提到戀愛? 543 00:40:49,031 --> 00:40:50,199 你瘋了不成? 544 00:40:50,866 --> 00:40:52,409 你想死在我手上嗎? 545 00:41:12,679 --> 00:41:14,932 對不起,是我的錯 546 00:41:24,650 --> 00:41:27,444 他們為何每次漏接球就會笑呢? 547 00:41:28,654 --> 00:41:29,905 真是神奇 548 00:41:37,496 --> 00:41:40,874 他表現得那麼積極 卻連一通電話都沒打給我 549 00:41:42,751 --> 00:41:44,753 這麼快就迷上其他女人了嗎? 550 00:42:01,311 --> 00:42:02,354 嗯,爸 551 00:42:02,980 --> 00:42:04,606 心願打電話來了 552 00:42:04,856 --> 00:42:07,776 他們明天想見你一面 順便給你看看合約草案 553 00:42:10,028 --> 00:42:11,029 好 554 00:42:13,699 --> 00:42:15,576 真的是我親耳聽見的 555 00:42:16,285 --> 00:42:18,620 我原本也想裝作不知情 556 00:42:18,704 --> 00:42:20,497 但我再怎麼想,都覺得這太不像話了 557 00:42:22,374 --> 00:42:23,208 對吧? 558 00:42:24,668 --> 00:42:28,422 我們教練 只把她當作宣傳用的賣藝乞丐 559 00:42:29,047 --> 00:42:30,799 打從一開始就沒把她當作選手來看待 560 00:42:30,882 --> 00:42:32,968 所以你要我怎麼做? 561 00:42:34,177 --> 00:42:36,471 她已經離開了,不再歸我管了 562 00:42:36,555 --> 00:42:38,807 -爸 -嚇我一跳 563 00:42:39,641 --> 00:42:40,601 那是什麼意思? 564 00:42:40,684 --> 00:42:41,935 就是… 565 00:42:55,866 --> 00:42:57,701 其他部分都很好 566 00:42:58,493 --> 00:43:01,246 “針對合約內容如有疑義 567 00:43:01,330 --> 00:43:02,831 解釋權屬於甲方 568 00:43:03,332 --> 00:43:07,210 合約上未明示的部分 根據甲方制定的規則進行” 569 00:43:08,170 --> 00:43:09,588 這有點… 570 00:43:09,671 --> 00:43:13,759 這代表任何重要的事 她都必須聽從公司的決定 571 00:43:13,842 --> 00:43:15,510 你認為這是奴隸條款嗎? 572 00:43:15,594 --> 00:43:18,430 倒也沒有那麼嚴重 573 00:43:18,513 --> 00:43:21,516 合約只是形式上的東西 你就不必在意了 574 00:43:22,392 --> 00:43:24,269 太陽,你喜歡當志工嗎? 575 00:43:25,187 --> 00:43:26,271 什麼? 576 00:43:26,855 --> 00:43:30,609 我希望你入團後 短期內能為球隊做些努力 577 00:43:31,026 --> 00:43:34,529 像是我們球隊主辦的一日課程 或是貢獻才能等等 578 00:43:34,988 --> 00:43:37,616 我們還有為心願銀行貴賓開設的課程 579 00:43:37,699 --> 00:43:39,910 如果朴太陽選手願意幫忙 580 00:43:39,993 --> 00:43:42,120 一定會很有人氣的,對吧? 581 00:43:43,246 --> 00:43:45,165 對羽球有涉獵的人 582 00:43:45,248 --> 00:43:47,334 都很好奇她過得怎麼樣 583 00:43:57,552 --> 00:43:59,680 我聽懂你的意思了 584 00:44:00,514 --> 00:44:02,557 我們回家考慮後再給你答覆 585 00:44:09,773 --> 00:44:11,650 這些混蛋 586 00:44:12,651 --> 00:44:14,319 他們有心想讓你運動嗎? 587 00:44:15,362 --> 00:44:17,698 沒有比這更誇張的奴隸條款了 588 00:44:17,781 --> 00:44:21,118 你別在意了,我幫你打聽其他球隊 589 00:44:21,201 --> 00:44:22,411 還有什麼球隊? 590 00:44:24,037 --> 00:44:25,747 我剛回歸的時候 591 00:44:25,831 --> 00:44:28,208 願意接受我的也只有尤尼斯 592 00:44:28,291 --> 00:44:31,420 你怎麼會無處可去? 你累積了這麼多經歷 593 00:44:32,421 --> 00:44:35,757 天才少女朴太陽 這種名聲可不是人人都有 594 00:44:37,968 --> 00:44:41,179 正因為你沒有自信,才會這麼不順遂 595 00:44:44,057 --> 00:44:46,184 他們說要讓你當個花瓶 596 00:44:46,268 --> 00:44:47,686 要是你有點出息 597 00:44:47,769 --> 00:44:51,398 應該會氣得 把自己的好勝心都逼出來才對 598 00:44:54,151 --> 00:44:57,654 我在跟你說話 你至少也要裝作有在聽啊 599 00:44:58,572 --> 00:45:00,031 唉唷,真是的 600 00:45:01,450 --> 00:45:03,034 你對我有什麼不滿嗎? 601 00:45:03,910 --> 00:45:06,997 你明知道我為了養你,吃盡了苦頭 602 00:45:14,880 --> 00:45:15,881 我知道 603 00:45:16,590 --> 00:45:19,301 把我培養成明星 是你的夢想跟人生目標 604 00:45:19,384 --> 00:45:21,720 如果我不運動,就不是你的女兒 605 00:45:22,721 --> 00:45:25,348 所以三年來 你連一通簡訊都沒傳給我過 606 00:45:31,354 --> 00:45:32,564 如果不是因為媽媽 607 00:45:33,857 --> 00:45:35,942 你會主動跟我聯絡嗎? 608 00:45:38,653 --> 00:45:41,656 (歡迎光臨) 609 00:46:09,184 --> 00:46:13,438 (爸爸) 610 00:46:21,404 --> 00:46:22,614 爸 611 00:46:23,281 --> 00:46:26,535 你過得好嗎? 612 00:46:29,120 --> 00:46:30,372 你媽… 613 00:46:32,207 --> 00:46:33,333 生了很重的病 614 00:46:35,043 --> 00:46:39,130 雖然她不是個慈祥的母親 但至少養育過你 615 00:46:42,050 --> 00:46:43,176 你在哪裡? 616 00:46:49,432 --> 00:46:53,770 (殯儀館) 617 00:47:26,052 --> 00:47:27,220 我會… 618 00:47:28,972 --> 00:47:30,390 重新開始打球 619 00:47:33,393 --> 00:47:34,477 我會… 620 00:47:38,523 --> 00:47:39,858 我會努力的 621 00:47:57,250 --> 00:47:58,251 爸 622 00:47:59,586 --> 00:48:00,921 我喜歡打羽球 623 00:48:01,504 --> 00:48:03,632 我除了羽球還剩什麼?不是嗎? 624 00:48:03,715 --> 00:48:05,717 我也想好好表現啊 625 00:48:05,800 --> 00:48:09,012 那是你或我的夢想,一點都不重要 626 00:48:09,095 --> 00:48:11,973 我只是必須好好表現,所以… 627 00:48:14,643 --> 00:48:16,186 我只是想好好表現 628 00:48:22,609 --> 00:48:23,985 我會去心願 629 00:48:24,819 --> 00:48:28,406 無論他們怎麼利用我 我都會努力打球 630 00:48:28,490 --> 00:48:31,451 努力是我擅長的事 631 00:48:36,247 --> 00:48:37,624 我說得很清楚了 632 00:48:39,084 --> 00:48:41,211 我也不想再活得這麼卑微 633 00:48:41,294 --> 00:48:42,337 我要去心願 634 00:48:44,130 --> 00:48:46,633 我會去心願的 635 00:49:18,665 --> 00:49:22,043 我來國家代表選手村竟然是為了女人 636 00:49:22,127 --> 00:49:23,837 上次吵架還不夠嗎? 637 00:49:23,920 --> 00:49:25,171 讓我問你一個問題 638 00:49:26,715 --> 00:49:30,218 你知道心願的教練 對朴太陽打著什麼如意算盤嗎? 639 00:49:30,927 --> 00:49:32,971 還是這一開始就是你的計劃? 640 00:49:33,555 --> 00:49:35,765 把朴太陽當成宣傳用的賣藝乞丐? 641 00:49:38,309 --> 00:49:39,477 賣藝乞丐? 642 00:49:41,563 --> 00:49:43,690 如果這是你的計劃 就讓事情回歸原位 643 00:49:44,524 --> 00:49:48,111 即使你不知情,也想辦法收拾 644 00:49:48,987 --> 00:49:50,238 你確定嗎? 645 00:49:50,321 --> 00:49:51,906 你連這都不知道就送她過去嗎? 646 00:49:52,824 --> 00:49:56,286 你知道沒有了羽球該怎麼活下去嗎? 647 00:49:57,162 --> 00:49:58,329 我不知道 648 00:49:59,039 --> 00:50:01,791 你明知道對選手來說,運動就是一切 649 00:50:02,250 --> 00:50:03,793 怎麼能這樣對她? 650 00:50:04,836 --> 00:50:07,922 你走吧,我不曉得你到底在說什麼 651 00:50:08,298 --> 00:50:11,009 還有,不管她變得如何 我都不感興趣 652 00:50:12,677 --> 00:50:15,013 在我好言相勸時,你最好給我感興趣 653 00:50:15,096 --> 00:50:18,349 我不想吵架,我現在不能闖禍 654 00:50:22,020 --> 00:50:23,813 所以你給我滾 655 00:50:26,608 --> 00:50:28,193 算我拜託你了 656 00:50:31,696 --> 00:50:34,532 其他人就算了,但要我拜託你 657 00:50:38,036 --> 00:50:39,537 真的不是件簡單的事 658 00:50:40,288 --> 00:50:41,664 那就別說啊 659 00:50:44,209 --> 00:50:46,753 -別拜託我 -我怎麼能袖手旁觀? 660 00:50:49,464 --> 00:50:51,716 在這種時候完全幫不上她 661 00:50:53,009 --> 00:50:55,220 讓我覺得很挫折 662 00:50:56,888 --> 00:50:59,432 如果你真心喜歡過某個人 那你一定知道啊 663 00:50:59,516 --> 00:51:01,851 你幹嘛對我告白這種事? 664 00:51:01,935 --> 00:51:05,188 你去跟朴太陽說啊,她一定很高興 665 00:51:05,271 --> 00:51:06,564 我說了,也被她拒絕了 666 00:51:07,941 --> 00:51:09,400 但我還是想幫她 667 00:51:11,402 --> 00:51:12,904 我怕她會崩潰 668 00:51:17,450 --> 00:51:21,496 我們教練好像還沒批准 太陽的退隊文件 669 00:51:21,579 --> 00:51:22,831 但是 670 00:51:23,873 --> 00:51:25,750 他當然不會聽我的請求 671 00:51:26,960 --> 00:51:29,879 這一切是由你起的頭 你去說明事情原委 672 00:51:30,547 --> 00:51:32,257 好好說服教練 673 00:51:33,007 --> 00:51:34,634 把朴太陽帶回來 674 00:51:37,554 --> 00:51:38,930 真的拜託你了 675 00:51:48,523 --> 00:51:51,442 (朴太陽,尤尼斯羽球隊) 676 00:52:06,416 --> 00:52:09,419 (尤尼斯羽球隊) 677 00:52:14,757 --> 00:52:16,676 我明天會去見教練 678 00:52:19,721 --> 00:52:21,514 他怎麼都沒消息? 679 00:52:30,398 --> 00:52:32,525 你最近老是打給我 680 00:52:34,652 --> 00:52:37,739 你來得還真早,快去做你該做的事 681 00:52:38,323 --> 00:52:41,576 這是有求於人的態度嗎? 你的自尊心還很強嘛 682 00:52:41,659 --> 00:52:43,912 -男孩們要胸懷大志 -喂 683 00:52:44,454 --> 00:52:45,872 我擔心你又會忘記 684 00:52:47,248 --> 00:52:50,585 你都答應我的請求了 可不能丟臉至死嘛 685 00:52:51,920 --> 00:52:54,923 男孩們要… 686 00:52:55,006 --> 00:52:57,592 你這樣我還會答應你的請求嗎? 687 00:52:58,426 --> 00:52:59,344 喂 688 00:53:00,386 --> 00:53:02,388 你們在這裡做什麼? 689 00:53:20,949 --> 00:53:23,868 你有考慮過我之前提的 上節目的事嗎? 690 00:53:25,078 --> 00:53:27,497 要是我拒絕,不就是違約嗎? 691 00:53:28,331 --> 00:53:29,791 合約的第八條第五項 692 00:53:30,500 --> 00:53:32,502 “甲方要求乙方參與各項活動時 693 00:53:32,585 --> 00:53:34,212 乙方必須聽從” 694 00:53:35,505 --> 00:53:37,131 球隊要我去,那我當然得去 695 00:53:38,341 --> 00:53:40,385 這裡還沒蓋到章 696 00:53:43,471 --> 00:53:45,056 這是最後一張吧? 697 00:53:50,895 --> 00:53:52,146 你在這做什麼? 698 00:53:56,192 --> 00:53:57,068 你好啊 699 00:53:59,028 --> 00:54:00,321 你連招呼都不打呢 700 00:54:01,364 --> 00:54:04,200 你跟我們的合約還沒解除呢 701 00:54:08,663 --> 00:54:09,580 你這混帳 702 00:54:14,210 --> 00:54:17,297 你要打官司嗎?你有錢嗎? 703 00:54:18,381 --> 00:54:19,966 我沒有錢 704 00:54:21,009 --> 00:54:22,051 既然如此 705 00:54:23,553 --> 00:54:24,762 那就跟我出來 706 00:54:28,099 --> 00:54:30,226 你怎麼可以在背後搶選手? 707 00:54:30,977 --> 00:54:34,272 什麼?你們的合約不是終止了嗎? 708 00:54:34,355 --> 00:54:37,233 還沒有終止,所以你最好放棄 你這傢伙 709 00:54:41,779 --> 00:54:43,281 之後跟我喝杯燒酒吧 710 00:54:48,119 --> 00:54:49,537 愣著做什麼?快站起來 711 00:54:52,832 --> 00:54:54,500 你目前還是我的選手 712 00:55:07,430 --> 00:55:09,223 我說你是我的選手 713 00:55:31,746 --> 00:55:32,789 別哭了 714 00:55:33,956 --> 00:55:36,084 運動選手怎麼能這麼心軟? 715 00:55:38,669 --> 00:55:41,297 你的手實在太溫暖了 716 00:55:52,016 --> 00:55:54,018 你知道我教練生涯的鐵則吧? 717 00:55:55,228 --> 00:55:57,688 我會給年輕有潛力的選手兩次機會 718 00:55:57,772 --> 00:56:00,274 你已經用光了兩次的機會 719 00:56:02,193 --> 00:56:05,613 你到底會給多少次第二次機會啊? 720 00:56:07,782 --> 00:56:08,908 那個… 721 00:56:11,911 --> 00:56:14,038 以後你連想都別想了 722 00:56:14,497 --> 00:56:16,999 你休息的這幾天會有懲罰 723 00:56:17,583 --> 00:56:19,168 像是減薪什麼的 724 00:56:20,920 --> 00:56:21,838 好的 725 00:56:22,130 --> 00:56:23,714 明天早上馬上來練習 726 00:56:24,966 --> 00:56:25,967 解散 727 00:56:26,592 --> 00:56:28,511 對了,是我自己來的,我走了 728 00:56:37,979 --> 00:56:39,188 得救了 729 00:56:58,207 --> 00:57:01,752 你過得好嗎?有空見一面嗎? 730 00:57:06,757 --> 00:57:08,259 我們在噴水池見吧 731 00:57:33,451 --> 00:57:34,744 你等很久了嗎? 732 00:57:40,291 --> 00:57:43,794 看來你很忙,連一通電話都沒打給我 733 00:57:45,046 --> 00:57:48,591 等你被拒絕過就知道 主動聯絡可是很不簡單的 734 00:57:53,638 --> 00:57:56,224 對了,你決定要加入心願了嗎? 735 00:57:56,599 --> 00:57:57,683 隊員都很好嗎? 736 00:57:58,434 --> 00:58:00,061 那個啊? 737 00:58:02,146 --> 00:58:05,483 我在心境上有了一點變化 738 00:58:07,026 --> 00:58:09,320 所以應該會留在尤尼斯了 739 00:58:11,697 --> 00:58:12,615 是嗎? 740 00:58:13,824 --> 00:58:14,825 那太好了 741 00:58:19,080 --> 00:58:20,498 你想要我去心願嗎? 742 00:58:21,749 --> 00:58:23,084 要我蓋章嗎? 743 00:58:23,751 --> 00:58:25,169 隨便你,你又不是為了我回來的 744 00:58:28,047 --> 00:58:31,008 難道你是為了我回來的嗎? 745 00:58:31,175 --> 00:58:33,177 你害我又想離開了 746 00:58:33,678 --> 00:58:35,388 你的反應怎麼這樣?你不高興嗎? 747 00:58:36,556 --> 00:58:38,766 原來你這麼快就變心了啊 748 00:58:39,892 --> 00:58:41,269 才幾天沒見而已 749 00:58:41,894 --> 00:58:42,728 什麼變心? 750 00:58:45,523 --> 00:58:46,357 什麼? 751 00:58:51,612 --> 00:58:52,905 那個啊 752 00:58:55,241 --> 00:58:56,200 什麼? 753 00:58:56,993 --> 00:58:58,744 就是那個啊 754 00:58:59,495 --> 00:59:03,040 你跟我都知道的那個啊 755 00:59:07,169 --> 00:59:09,005 -你為什麼要笑? -因為你很可愛 756 00:59:10,756 --> 00:59:12,341 -你幹嘛打我? -因為你很討厭 757 00:59:15,553 --> 00:59:17,013 你幹嘛又笑了? 758 00:59:17,513 --> 00:59:18,472 因為我很開心 759 00:59:20,057 --> 00:59:22,018 -你幹嘛一直打我? -我怕會喜歡上你 760 00:59:40,703 --> 00:59:43,831 朴太陽,你知道嗎?這是初雪喔 761 01:00:07,813 --> 01:00:09,190 我好開心下了初雪 762 01:00:11,942 --> 01:00:13,235 你回來了 763 01:00:15,196 --> 01:00:16,364 讓我更加開心 764 01:00:18,491 --> 01:00:21,952 真的讓我好開心啊 765 01:01:14,171 --> 01:01:16,090 (由零開始愛上你) 766 01:01:16,173 --> 01:01:17,842 一起走吧,我的太陽 767 01:01:17,925 --> 01:01:18,968 朴太陽選手 768 01:01:19,760 --> 01:01:21,887 你準備好被罵得狗血淋頭了嗎? 769 01:01:21,971 --> 01:01:23,431 我準備好挨罵了 770 01:01:24,014 --> 01:01:26,434 我背叛了以後又回來了! 771 01:01:27,226 --> 01:01:30,646 這次團體賽只會依照測試結果來選拔 772 01:01:30,730 --> 01:01:33,399 希望你們能為尤尼斯全力以赴 773 01:01:33,482 --> 01:01:35,401 團體賽得第一 774 01:01:35,484 --> 01:01:36,736 很好 775 01:01:37,236 --> 01:01:38,654 走吧,我預約了餐廳 776 01:01:38,738 --> 01:01:40,740 竟然是要預約的餐廳 777 01:01:40,823 --> 01:01:42,742 哈囉,我是俊英 778 01:01:53,919 --> 01:01:55,045 (由零開始愛上你) 779 01:01:55,129 --> 01:01:57,131 字幕翻譯:王韻亭