1 00:00:37,830 --> 00:00:40,792 時速493キロの恋 2 00:00:41,667 --> 00:00:44,629 このドラマは フィクションです 3 00:00:52,720 --> 00:00:53,805 ジュニョンさん 4 00:00:57,725 --> 00:01:00,144 ずっと会いたいと 思ってたのよ 5 00:01:05,817 --> 00:01:08,194 いつ韓国に戻ったの? 6 00:01:09,695 --> 00:01:10,905 今朝よ 7 00:01:15,076 --> 00:01:18,538 約束があって ここに直行したら 8 00:01:19,622 --> 00:01:21,415 あんたに会うなんてね 9 00:01:23,042 --> 00:01:24,627 今日 帰国したのね 10 00:01:33,261 --> 00:01:34,595 大丈夫? 11 00:01:35,263 --> 00:01:36,305 何が? 12 00:01:39,559 --> 00:01:43,146 近況報告は よしましょう 13 00:01:45,064 --> 00:01:46,232 おかしいでしょ 14 00:01:47,316 --> 00:01:48,651 ジュニョンさん 15 00:01:50,444 --> 00:01:53,281 また会える日を ずっと待ってた 16 00:01:59,245 --> 00:02:00,454 待って 17 00:02:00,746 --> 00:02:01,831 触らないで 18 00:02:10,089 --> 00:02:11,340 はっきりさせよう 19 00:02:14,802 --> 00:02:16,637 もう二度と会わないわ 20 00:02:20,433 --> 00:02:21,976 そんなこと言わないで 21 00:02:24,770 --> 00:02:26,522 また会いたいわ 22 00:02:28,441 --> 00:02:31,027 私が嫌いでも会ってほしい 23 00:02:53,591 --> 00:02:55,635 第9話 24 00:02:55,009 --> 00:02:57,720 テジュン ジュニョンに会った? 25 00:02:58,846 --> 00:03:01,599 朝 起きたら ジュニョンが 26 00:03:01,682 --> 00:03:04,352 リビングで寝てたのよ 27 00:03:04,435 --> 00:03:08,439 うれしくて 心臓が飛び出しそう 28 00:03:09,315 --> 00:03:11,817 モヤシを 2000ウォン分お願い 29 00:03:11,901 --> 00:03:12,944 はい 30 00:03:13,027 --> 00:03:15,238 試合は もう終わったんだろ? 31 00:03:15,321 --> 00:03:18,157 うちで夕食を 一緒に食べよう 32 00:03:19,325 --> 00:03:21,619 母さんが 大はしゃぎしてる 33 00:03:22,745 --> 00:03:23,704 もっと下さい 34 00:03:23,788 --> 00:03:25,539 ああ 分かった 35 00:03:48,604 --> 00:03:51,232 勝ったのに その顔は何? 36 00:03:52,108 --> 00:03:55,111 当然の結果だと 思ってるのかしら 37 00:03:55,444 --> 00:03:57,071 生意気ね 38 00:03:58,114 --> 00:04:01,409 “その量を1人で全部 食べるつもりなのか?〟 39 00:04:01,826 --> 00:04:02,785 という顔だ 40 00:04:05,246 --> 00:04:08,416 そんなに食べたら 腹がはち切れるぞ 41 00:04:12,878 --> 00:04:15,214 何かあったのか? 42 00:04:15,298 --> 00:04:18,592 あるわけないでしょ むしろ好調よ 43 00:04:21,804 --> 00:04:23,139 これも おいしそう 44 00:04:23,222 --> 00:04:25,808 俺は何かあった 一大事だ 45 00:04:26,559 --> 00:04:27,518 どうしたの? 46 00:04:28,728 --> 00:04:31,022 日ごとに君を好きになってる 47 00:04:31,772 --> 00:04:33,441 まいったな 48 00:04:35,109 --> 00:04:36,569 心がこもってない 49 00:04:37,737 --> 00:04:39,822 思いが通じないのか 50 00:04:40,573 --> 00:04:42,867 財布を出せば伝わるかな 51 00:04:46,078 --> 00:04:47,371 俺のおごりだ 52 00:04:47,663 --> 00:04:50,207 並んでる商品を全部 買おう 53 00:04:52,501 --> 00:04:54,378 思いが伝わった? 54 00:04:56,922 --> 00:04:59,925 俺は財布を開くから 君は心を開け 55 00:05:04,597 --> 00:05:06,724 つらいことがあったら話せ 56 00:05:12,980 --> 00:05:14,106 笑うなよ 57 00:05:16,108 --> 00:05:17,860 外で待ってるわ 58 00:05:18,569 --> 00:05:19,570 ああ 59 00:05:44,887 --> 00:05:46,764 いい天気ね 60 00:05:49,683 --> 00:05:51,102 避けちゃダメ 61 00:05:54,563 --> 00:05:56,107 逃げるのはズルいわ 62 00:06:03,572 --> 00:06:05,950 私を超える後輩が 出てきてほしい 63 00:06:08,077 --> 00:06:11,414 パク・ジュニョンは 50年に1人の逸材だぞ 64 00:06:11,497 --> 00:06:14,125 簡単には超えられないさ 65 00:06:14,208 --> 00:06:17,169 それに心にもないことを 言うな 66 00:06:17,253 --> 00:06:18,421 君らしくないぞ 67 00:06:19,255 --> 00:06:20,965 本心ですよ 68 00:06:21,048 --> 00:06:24,718 優秀な選手が現れれば 世間は私を忘れてくれます 69 00:06:26,720 --> 00:06:29,515 だから育てたいんです 70 00:06:31,350 --> 00:06:33,394 私をコーチにしてください 71 00:06:34,895 --> 00:06:36,021 あれ? あの人… 72 00:06:36,105 --> 00:06:38,190 ジュニョンさん? 73 00:06:39,024 --> 00:06:40,359 ジュニョンさん 74 00:06:42,570 --> 00:06:44,280 こんにちは 75 00:06:44,363 --> 00:06:47,283 ジュニョンさん本人だよな? 76 00:06:47,450 --> 00:06:48,701 本人だった 77 00:06:48,784 --> 00:06:51,120 久しぶりだな うれしい 78 00:06:51,203 --> 00:06:53,914 相変わらず私にタメぐちを? 79 00:06:53,998 --> 00:06:55,708 後輩たちの前で… 80 00:06:57,126 --> 00:06:59,086 いつ戻ってきたんですか? 81 00:06:59,712 --> 00:07:01,172 ジョンファンさんに? 82 00:07:14,435 --> 00:07:16,395 本当に付き合うのか? 83 00:07:16,896 --> 00:07:18,564 俺を知らないのに 84 00:07:19,148 --> 00:07:20,566 知るわけないでしょ 85 00:07:21,150 --> 00:07:22,943 30年 一緒に暮らしてても 86 00:07:23,027 --> 00:07:25,362 母は父を理解できないそうよ 87 00:07:26,489 --> 00:07:29,700 相手を知らなくたって いいでしょ 88 00:07:30,326 --> 00:07:32,161 知りたいから付き合うの 89 00:07:34,747 --> 00:07:35,831 オーケー 90 00:07:37,625 --> 00:07:39,877 一理… あるな 91 00:07:40,252 --> 00:07:42,004 妙に説得力がある 92 00:07:42,963 --> 00:07:43,923 ロボット? 93 00:07:45,591 --> 00:07:48,636 こっちまで気まずくなるから 緊張しないで 94 00:07:49,136 --> 00:07:51,514 とにかく よく分かった 95 00:07:51,597 --> 00:07:55,476 気持ちを整理したいから 少し時間をくれ 96 00:07:55,976 --> 00:07:57,269 何の時間? 97 00:07:58,103 --> 00:08:00,606 私の何が不満なの? 98 00:08:02,399 --> 00:08:04,527 これでも優秀な選手よ 99 00:08:06,195 --> 00:08:10,449 実力はあるけど 情に厚いところが弱点なの 100 00:08:11,534 --> 00:08:14,495 それさえなければ スポーツ3大女神だった 101 00:08:14,828 --> 00:08:17,164 天は二物を与えなかったのよ 102 00:08:17,248 --> 00:08:19,250 世の中は公平だからね 103 00:08:19,333 --> 00:08:22,878 そうやってストレートに 向かってこられると 104 00:08:24,296 --> 00:08:28,551 プレッシャーを感じるし 正直 言って怖い 105 00:08:29,176 --> 00:08:30,386 理想が高いのね 106 00:08:31,011 --> 00:08:32,972 好きなタイプはキム・ヨナ? 107 00:08:33,055 --> 00:08:34,431 パク・ジュニョン? 108 00:08:37,393 --> 00:08:38,811 痛い 109 00:08:40,521 --> 00:08:42,147 鼻から出ただろ 110 00:08:42,231 --> 00:08:43,399 やめましょう 111 00:08:46,694 --> 00:08:49,363 ユク・ジョンファン 購入 キャンセル 112 00:08:56,495 --> 00:08:57,788 待ってくれ 113 00:08:58,414 --> 00:09:00,583 お客様都合の返品は 不可能だ 114 00:09:01,333 --> 00:09:03,836 こう考えてみればいい 115 00:09:04,086 --> 00:09:07,381 発送から到着までに 少し時間がかかる 116 00:09:07,464 --> 00:09:10,092 俺を海外からの 輸入商品だと思え 117 00:09:10,593 --> 00:09:13,095 ジョークが言える 状況だと思う? 118 00:09:22,938 --> 00:09:25,566 おい… どうして泣くんだ? 119 00:09:26,150 --> 00:09:27,901 プライドが傷ついたの 120 00:09:28,527 --> 00:09:31,071 バカにするのも いい加減にして 121 00:09:31,697 --> 00:09:33,866 初恋の相手が原因でしょ 122 00:09:39,038 --> 00:09:40,789 連れてきなさいよ 123 00:09:41,165 --> 00:09:42,875 私が説得してあげる 124 00:09:43,042 --> 00:09:46,003 “未練タラタラだから 復縁してやって〟と 125 00:09:46,086 --> 00:09:49,089 もういないから 連れてこられない 126 00:09:52,259 --> 00:09:53,344 亡くなったの? 127 00:09:54,511 --> 00:09:58,015 だから そんなに 苦しんでるのね 128 00:09:59,558 --> 00:10:02,019 いや 韓国にいないんだ 129 00:10:02,102 --> 00:10:04,229 ムカつく 130 00:10:04,313 --> 00:10:06,190 昔話は もういいよ 131 00:10:06,774 --> 00:10:07,816 俺の問題だ 132 00:10:08,942 --> 00:10:11,153 誰かと付き合う余裕が なかった 133 00:10:12,112 --> 00:10:13,989 そこに君が現れたんだ 134 00:10:14,573 --> 00:10:17,701 つまり あんたは タイミングを逃したのよ 135 00:10:18,869 --> 00:10:20,829 店にバッグを置いてきた 136 00:10:20,913 --> 00:10:22,081 戻ろう 137 00:10:22,164 --> 00:10:23,666 1人で取りに行って 138 00:10:23,749 --> 00:10:24,917 失礼するよ 139 00:10:25,000 --> 00:10:27,544 タイミングは 逃さないタイプなんだ 140 00:10:29,755 --> 00:10:30,756 何するのよ 141 00:10:30,839 --> 00:10:32,383 俺にも分からない 142 00:10:32,466 --> 00:10:35,803 ちょっと 下ろしなさいよ 143 00:10:36,095 --> 00:10:39,473 ユク・ジョンファン ふざけないで 144 00:10:41,183 --> 00:10:42,434 ただいま 145 00:10:45,270 --> 00:10:47,439 勝手なことをしないでよ 146 00:10:55,364 --> 00:10:56,240 おかえり 147 00:10:56,323 --> 00:10:59,368 3年ぶりのあいさつが それ? 148 00:11:00,744 --> 00:11:01,829 どうしたんだ? 149 00:11:01,912 --> 00:11:03,247 部屋を片付けた 150 00:11:04,832 --> 00:11:07,251 3年間 そのままにしろと? 151 00:11:07,751 --> 00:11:08,794 博物館かよ 152 00:11:14,758 --> 00:11:15,884 放っておこう 153 00:11:17,177 --> 00:11:18,887 帰宅早々 始まったな 154 00:11:21,014 --> 00:11:22,349 何だよ? 155 00:11:23,976 --> 00:11:26,270 トロフィーとメダルは? 156 00:11:26,437 --> 00:11:27,896 箱の中よ 157 00:11:27,980 --> 00:11:29,690 なぜ しまったの? 158 00:11:29,815 --> 00:11:32,317 苦労して手に入れた物なのに 159 00:11:32,484 --> 00:11:33,360 ごめん 160 00:11:33,444 --> 00:11:34,403 片付けないで 161 00:11:35,404 --> 00:11:37,156 あんたが持ってきて 162 00:11:41,034 --> 00:11:44,246 私の配慮が欠けてたみたいね 163 00:11:45,497 --> 00:11:48,417 トロフィーを見るのは つらいかと 164 00:11:48,500 --> 00:11:51,295 ジュニョンは強いから 吹っ切れたんだ 165 00:11:51,628 --> 00:11:52,713 そうだろ? 166 00:11:55,007 --> 00:11:56,925 顔色をうかがうことないよ 167 00:11:57,760 --> 00:11:58,719 余計 気にする 168 00:11:59,303 --> 00:12:00,471 箱は倉庫だろ? 169 00:12:52,898 --> 00:12:55,400 ジュニョンは今いないのよ 170 00:12:56,527 --> 00:13:01,406 帰国はしたんだけど 出かけてしまったの 171 00:13:02,908 --> 00:13:05,744 そうですか 172 00:13:07,538 --> 00:13:10,791 ジュニョンさんが戻ったら 伝えてください 173 00:13:10,874 --> 00:13:15,045 携帯番号は変わってないので 連絡が欲しいと 174 00:13:15,128 --> 00:13:16,296 分かったわ 175 00:13:17,381 --> 00:13:19,967 夕食に 招待したいところだけど 176 00:13:20,050 --> 00:13:23,971 今日は とても 呼べる状況じゃなくて… 177 00:13:24,471 --> 00:13:26,223 お気持ちだけで十分です 178 00:13:26,765 --> 00:13:28,684 失礼します 179 00:13:29,726 --> 00:13:31,895 ここで結構ですから 180 00:13:31,979 --> 00:13:32,980 そう? 181 00:13:35,023 --> 00:13:35,899 あの… 182 00:13:39,194 --> 00:13:41,738 テヤンさんと言ったわね 183 00:13:43,574 --> 00:13:44,741 はい 184 00:13:51,206 --> 00:13:52,374 ありがとう 185 00:13:54,334 --> 00:13:58,088 ジュニョンを忘れずに 訪ねてきてくれて 186 00:14:00,132 --> 00:14:01,300 感謝するわ 187 00:14:05,470 --> 00:14:06,555 そんな 188 00:14:07,472 --> 00:14:10,309 感謝されるほどのことでは 189 00:14:12,978 --> 00:14:14,438 ジュニョンは 190 00:14:14,980 --> 00:14:19,401 チームメートに会う準備が できてないかもしれない 191 00:14:19,818 --> 00:14:22,988 それでも あの子に連絡して― 192 00:14:23,405 --> 00:14:26,450 何事もなかったように 接してくれたら 193 00:14:26,533 --> 00:14:28,243 前に進めると思うわ 194 00:14:29,244 --> 00:14:32,748 お願いしてもいいかしら? 195 00:14:36,418 --> 00:14:37,586 はい 196 00:14:38,503 --> 00:14:42,049 よかった 本当にありがとう 197 00:14:43,008 --> 00:14:46,803 そうだ 交通費を 受け取ってちょうだい 198 00:14:46,887 --> 00:14:49,222 今度は ごはんを食べに来て 199 00:14:49,306 --> 00:14:51,266 いいえ 受け取れません 200 00:14:51,350 --> 00:14:53,435 いいから 取っておいて 201 00:14:53,518 --> 00:14:54,978 また会いましょう 202 00:14:56,980 --> 00:14:58,231 優しい子ね 203 00:14:59,691 --> 00:15:00,734 ありがとう 204 00:15:22,923 --> 00:15:24,383 ごめんなさい 205 00:15:27,177 --> 00:15:28,303 許してください 206 00:15:31,014 --> 00:15:32,307 すみません 207 00:15:39,773 --> 00:15:41,817 “春川チュンチョン観光ホテル〟 208 00:15:41,900 --> 00:15:44,653 ジョンファンなら いないけど? 209 00:15:44,736 --> 00:15:47,114 知りませんか? 帰ってきたんです 210 00:15:47,197 --> 00:15:48,782 ジュニョンさんが 211 00:15:48,865 --> 00:15:49,950 ジュニョンが? 212 00:15:50,534 --> 00:15:55,038 はい 競技場で会ったので 知らせに来たんです 213 00:15:55,122 --> 00:15:57,124 ジョンファンに? 214 00:15:57,791 --> 00:16:00,043 お前とは関係ないだろ 215 00:16:00,127 --> 00:16:02,754 まあ 関係ないですけど 216 00:16:03,672 --> 00:16:06,299 ヒョクポンさんは 知ってるでしょ? 217 00:16:07,217 --> 00:16:08,468 2人の関係 218 00:16:11,763 --> 00:16:13,682 明日の相手は俺たちだろ 219 00:16:13,932 --> 00:16:14,599 はい 220 00:16:14,683 --> 00:16:16,768 決勝が終わるまで口を開くな 221 00:16:18,103 --> 00:16:20,105 ウワサも流すなよ 222 00:16:20,981 --> 00:16:22,983 最低なヤツのすることだ 223 00:16:24,234 --> 00:16:25,777 そこで何してる? 224 00:16:25,861 --> 00:16:28,739 ああ 俺に話があって 来たそうだ 225 00:16:28,822 --> 00:16:29,781 もう行け 226 00:16:30,365 --> 00:16:34,119 明日はよろしくお願いします ジョンファンさん 227 00:16:34,703 --> 00:16:35,620 帰れ 228 00:16:47,549 --> 00:16:50,594 ねえ それは隅に置いて 229 00:16:50,677 --> 00:16:51,845 大したことない 230 00:16:53,972 --> 00:16:57,100 全国体育大会の優勝が 大したことないか 231 00:16:57,684 --> 00:16:59,311 韓国を無視するな 232 00:16:59,394 --> 00:17:02,773 胸に国旗を着けた “韓国の娘〟だったくせに 233 00:17:06,943 --> 00:17:08,945 怖いから目を見開くな 234 00:17:10,238 --> 00:17:11,156 整理して 235 00:17:11,239 --> 00:17:12,908 してるだろ 236 00:17:19,998 --> 00:17:21,541 俺は心を入れ替える 237 00:17:22,334 --> 00:17:23,418 姉さん 238 00:17:24,836 --> 00:17:26,838 ケンカは控えよう 239 00:17:27,422 --> 00:17:30,008 何か悪い物でも食べたの? 240 00:17:31,593 --> 00:17:33,678 このトロフィーを見ろ 241 00:17:33,762 --> 00:17:35,639 常人では ありえない 242 00:17:38,016 --> 00:17:39,643 お疲れさん 243 00:17:41,520 --> 00:17:44,356 今までずっと 言えなかったから 244 00:17:46,108 --> 00:17:47,526 悪かったと思ってる 245 00:17:50,779 --> 00:17:51,780 ねえ 246 00:17:52,823 --> 00:17:54,866 私とケンカしたくないなら 247 00:17:55,242 --> 00:17:56,284 条件があるわ 248 00:17:58,662 --> 00:17:59,579 何だよ 249 00:18:00,831 --> 00:18:03,625 1つ 私を大学院に行かせて 250 00:18:03,708 --> 00:18:07,546 帰国のチケットを買って 貯金が底を突いたの 251 00:18:07,629 --> 00:18:08,839 2つ 252 00:18:09,422 --> 00:18:12,592 私が上京する時は あんたの家に泊めて 253 00:18:12,676 --> 00:18:14,219 大学院はいいけど 254 00:18:14,845 --> 00:18:17,556 家に来るのはダメだ 調子に乗るな 255 00:18:17,639 --> 00:18:19,474 私の勝手でしょ 3つ… 256 00:18:19,558 --> 00:18:20,934 俺の家だぞ 257 00:18:21,017 --> 00:18:23,436 パク・テヤンと 親しくしないで 258 00:18:27,524 --> 00:18:31,403 あんたと組むなんて 私が姉だと知らないようね 259 00:18:32,195 --> 00:18:33,572 かなり親しいの? 260 00:18:34,322 --> 00:18:36,324 ただのパートナーだ 261 00:18:36,408 --> 00:18:38,952 それも解消して 理由は聞かないで 262 00:18:47,752 --> 00:18:49,212 条件が多いな 263 00:18:49,796 --> 00:18:51,047 家とカネをよこせ 264 00:18:52,215 --> 00:18:54,217 欲張ると交渉決裂するぞ 265 00:18:56,178 --> 00:18:58,638 旅行の話でも聞かせてくれよ 266 00:19:03,435 --> 00:19:05,604 お金も家も要らないけど 267 00:19:06,771 --> 00:19:09,191 パク・テヤンとは 距離を置いて 268 00:19:20,327 --> 00:19:22,787 “2021 全国バドミントン 実業団連盟戦〟 269 00:19:29,920 --> 00:19:33,381 ユニス 対 ソマン銀行 270 00:19:35,342 --> 00:19:39,304 “最強ユニス ファイト〟 271 00:19:39,387 --> 00:19:40,847 お疲れさま 272 00:19:41,389 --> 00:19:44,142 戻ってきたか 273 00:19:45,143 --> 00:19:46,645 よくやったな 274 00:19:48,146 --> 00:19:50,023 ナイスサーブ 275 00:19:50,106 --> 00:19:52,275 いいぞ オーケー 276 00:19:52,359 --> 00:19:53,652 その調子だ 277 00:19:57,656 --> 00:19:58,949 視線が熱いわ 278 00:19:59,908 --> 00:20:02,369 応援する姿も可愛い? 279 00:20:03,787 --> 00:20:05,664 大胆になってきたな 280 00:20:06,289 --> 00:20:07,165 今日は 281 00:20:08,208 --> 00:20:10,543 私でなく ジョンファンを愛して 282 00:20:11,795 --> 00:20:14,464 あいつを私だと思えばいいわ 283 00:20:15,674 --> 00:20:18,593 今日だけ認めてあげる 284 00:20:18,677 --> 00:20:19,886 嫌だよ 285 00:20:23,014 --> 00:20:24,641 ジュニョンさんが来た 286 00:20:26,518 --> 00:20:29,813 ジョンファンには まだ知らせないほうがいい 287 00:20:30,897 --> 00:20:34,818 もし あいつの耳に入ったら コンディションが心配だわ 288 00:20:35,860 --> 00:20:37,195 だから あんたが 289 00:20:37,988 --> 00:20:40,532 あいつの精神状態は どうなのか― 290 00:20:41,950 --> 00:20:43,285 よく見てあげて 291 00:20:46,121 --> 00:20:47,497 君は大丈夫? 292 00:20:49,624 --> 00:20:52,210 大丈夫よ まだ追いつけるわ 293 00:20:52,294 --> 00:20:53,712 ドンマイ 294 00:20:53,795 --> 00:20:55,171 ファイト 295 00:21:01,136 --> 00:21:04,264 ジス ソンシル 調子はいいな? 296 00:21:04,347 --> 00:21:05,223 はい 297 00:21:05,515 --> 00:21:07,100 緊張するなよ 298 00:21:07,183 --> 00:21:08,935 お前たちに かかってるぞ 299 00:21:09,519 --> 00:21:10,812 頑張ります 300 00:21:10,895 --> 00:21:14,024 お前たちが負けたら 次に駒を進められない 301 00:21:14,107 --> 00:21:15,275 分かるな? 302 00:21:15,525 --> 00:21:17,610 よし 頑張っていこう ファイト 303 00:21:17,694 --> 00:21:18,570 はい 304 00:21:18,653 --> 00:21:21,990 ソンシル ファイト 305 00:21:31,458 --> 00:21:33,710 ソンシル 大丈夫? 306 00:21:34,085 --> 00:21:35,170 はい 307 00:21:35,754 --> 00:21:37,297 勝って私につなげて 308 00:21:38,089 --> 00:21:40,258 あとは任せてちょうだい 309 00:21:41,343 --> 00:21:43,011 ヨンシムさんを信じて― 310 00:21:43,094 --> 00:21:45,764 必ず2対2まで 持っていきます 311 00:21:49,768 --> 00:21:54,481 イ・ユミンは運がないだけで 実力はかなりある 312 00:21:56,983 --> 00:21:58,318 しっかりね 313 00:21:58,818 --> 00:21:59,652 はい 314 00:22:11,247 --> 00:22:14,125 監督 苦悩の時間が 訪れましたね 315 00:22:14,834 --> 00:22:16,628 チームの選手か娘か 316 00:22:17,545 --> 00:22:19,631 俺が稼ぐことが娘のためだ 317 00:22:20,298 --> 00:22:22,509 知らん 自分のことだけ考える 318 00:22:22,592 --> 00:22:24,386 おい 応援するぞ 319 00:22:24,469 --> 00:22:26,221 最強ユニス ファイト! 320 00:22:26,304 --> 00:22:28,181 ファイト 321 00:22:45,824 --> 00:22:47,242 どうした? 322 00:22:49,452 --> 00:22:50,578 仕方がない 323 00:22:51,037 --> 00:22:54,082 試合は残念だったが よく頑張った 324 00:22:54,666 --> 00:22:58,461 落ち込むな 2位だって立派だぞ 325 00:23:00,296 --> 00:23:01,881 ソンシル 顔色が悪いな 326 00:23:05,260 --> 00:23:06,302 平気です 327 00:23:07,929 --> 00:23:09,514 何ともありません 328 00:23:12,350 --> 00:23:15,186 高熱じゃないか 329 00:23:16,312 --> 00:23:18,273 大丈夫です 330 00:23:18,356 --> 00:23:19,399 ソンシル 331 00:23:20,108 --> 00:23:22,610 体調不良を隠して 試合に出たの? 332 00:23:24,696 --> 00:23:25,738 すみません 333 00:23:29,409 --> 00:23:30,618 いつから? 334 00:23:31,244 --> 00:23:34,330 個人戦でもないのに 自分勝手ですよ 335 00:23:35,915 --> 00:23:36,791 ソンシル 336 00:23:36,875 --> 00:23:39,210 私が病院に連れていきます 337 00:23:46,926 --> 00:23:49,429 “ハンウン電子〟 338 00:23:51,681 --> 00:23:53,391 プレッシャーを感じる 339 00:23:53,933 --> 00:23:55,935 相手はユク・ジョンファンだ 340 00:23:56,561 --> 00:23:59,481 おい 心配することないよ 341 00:24:00,064 --> 00:24:02,275 あいつのメンタルを 潰してやる 342 00:24:03,443 --> 00:24:05,236 ボロボロになるはずだ 343 00:24:07,447 --> 00:24:10,033 ユク・ジョンファンの時代は 去った 344 00:24:10,408 --> 00:24:12,368 話題性だけで粘ってるんだ 345 00:24:13,036 --> 00:24:14,662 俺たちが圧勝しよう 346 00:24:15,205 --> 00:24:16,122 オーケー 347 00:24:17,957 --> 00:24:21,127 覇気にあふれる すばらしい姿勢だ 348 00:24:21,211 --> 00:24:22,378 静かに 349 00:24:22,754 --> 00:24:25,465 情報を集めてるんです なぜ ここに? 350 00:24:26,049 --> 00:24:27,759 気になるだろ 351 00:24:27,842 --> 00:24:30,720 パク・テフ●ンとかいう選手は 352 00:24:31,346 --> 00:24:32,722 ノーマークでいい? 353 00:24:33,223 --> 00:24:34,057 誰だ? 354 00:24:34,140 --> 00:24:35,141 テジュンだっけ 355 00:24:35,767 --> 00:24:38,686 背が高いヤツか パク・テフ●ンだな 356 00:24:38,770 --> 00:24:41,689 あんな雑魚は 気にしなくていいよ 357 00:24:42,649 --> 00:24:45,985 そんなことより ビジュアルに気を使え 358 00:24:46,194 --> 00:24:46,861 なぜ? 359 00:24:46,945 --> 00:24:48,613 ユク・ジョンファンを 倒して― 360 00:24:49,864 --> 00:24:51,074 記事になるから 361 00:24:54,619 --> 00:24:55,954 ビックリした 362 00:24:56,996 --> 00:24:58,081 何だよ 363 00:24:58,581 --> 00:24:59,582 おい 364 00:24:59,666 --> 00:25:00,542 何だ? 365 00:25:03,169 --> 00:25:04,337 今日は 366 00:25:04,963 --> 00:25:07,173 私でなく ジョンファンを愛して 367 00:25:10,260 --> 00:25:13,429 うちのジョンファンに かなうと思うか? 368 00:25:13,513 --> 00:25:17,058 “うちのジョンファン〟と 言ったか? 369 00:25:17,141 --> 00:25:20,812 ジョンファンさんは 話題性だけじゃない 370 00:25:21,020 --> 00:25:22,814 本当に優秀な選手です 371 00:25:24,983 --> 00:25:26,818 盗み聞きですか? 372 00:25:28,444 --> 00:25:30,280 ユク・ジョンファンの手下? 373 00:25:30,863 --> 00:25:33,491 はい 手下ですけど何か? 374 00:25:33,575 --> 00:25:34,909 違うだろ 375 00:25:34,993 --> 00:25:38,329 それに気安く 呼び捨てしないでください 376 00:25:38,538 --> 00:25:40,123 神のような先輩の… 377 00:25:40,206 --> 00:25:42,792 神だと? 宗教じゃあるまいし 378 00:25:42,875 --> 00:25:45,545 僕はジョンファン教の 信者です 379 00:25:47,547 --> 00:25:48,840 俺は違う 380 00:25:50,174 --> 00:25:51,509 もう行こうぜ 381 00:25:51,593 --> 00:25:52,844 あきれた 382 00:25:55,805 --> 00:25:57,473 どいてくれ 383 00:26:03,479 --> 00:26:05,189 あいつの子分なんだな 384 00:26:05,440 --> 00:26:06,441 はい 385 00:26:08,401 --> 00:26:10,778 あいつの どこが神だよ 386 00:26:11,779 --> 00:26:12,822 やりましたね 387 00:26:13,990 --> 00:26:16,034 僕たちにビビってた 388 00:26:23,625 --> 00:26:26,002 知りませんか? 帰ってきたんです 389 00:26:26,085 --> 00:26:27,545 ジュニョンさんが 390 00:26:28,129 --> 00:26:28,963 ジュニョンが? 391 00:26:29,047 --> 00:26:33,926 はい 競技場で会ったので 知らせに来たんです 392 00:26:45,855 --> 00:26:48,316 ジュニョンに会ったか? 393 00:26:55,406 --> 00:26:57,492 ええ 会ったわ 394 00:27:01,204 --> 00:27:02,497 変わってなかった 395 00:27:06,167 --> 00:27:08,002 短気も相変わらずだろ 396 00:27:10,380 --> 00:27:12,382 俺には連絡もない 397 00:27:13,424 --> 00:27:15,760 帰国して 1日しか経ってないわ 398 00:27:15,843 --> 00:27:17,595 競技場に来たんだろ 399 00:27:17,679 --> 00:27:20,056 俺の試合を見たはずだ 400 00:27:21,766 --> 00:27:23,393 そろそろ始まるぞ 401 00:27:23,476 --> 00:27:25,311 行けばいいんだろ 402 00:27:27,021 --> 00:27:28,523 分かってる 403 00:27:42,078 --> 00:27:43,746 知ってたのね 404 00:28:11,816 --> 00:28:13,276 興奮するな 405 00:28:13,985 --> 00:28:15,194 俺に構うな 406 00:28:18,281 --> 00:28:20,324 ファイト 407 00:28:22,994 --> 00:28:25,079 ユニス ファイト 408 00:28:54,525 --> 00:28:56,652 ナイスプレー 409 00:28:57,153 --> 00:28:58,404 いいぞ 410 00:29:01,949 --> 00:29:03,576 その調子だ 411 00:29:03,659 --> 00:29:05,536 もう1本 412 00:29:05,620 --> 00:29:09,207 そういえば昨日 ジュニョンさんに会いました 413 00:29:09,791 --> 00:29:11,334 ジョンファンさんは? 414 00:29:12,835 --> 00:29:15,463 まだ連絡が 来てないようですね 415 00:29:16,047 --> 00:29:17,548 大丈夫ですよ 416 00:29:17,799 --> 00:29:21,427 ジョンファンさんに 連絡してと頼んでおきました 417 00:29:23,179 --> 00:29:24,430 試合に集中しろ 418 00:29:25,640 --> 00:29:26,933 それから 419 00:29:29,268 --> 00:29:31,354 2人の関係も知ってます 420 00:29:31,938 --> 00:29:34,774 そういうことだって ありますよ 421 00:29:37,652 --> 00:29:38,736 よくしゃべるな 422 00:29:40,154 --> 00:29:41,531 (子分のくせに) 423 00:29:42,698 --> 00:29:43,699 続けよう 424 00:29:47,453 --> 00:29:49,372 ファイト 425 00:29:51,082 --> 00:29:51,999 頑張って 426 00:30:29,996 --> 00:30:31,205 アウトだ 427 00:30:38,170 --> 00:30:39,380 よく見たな 428 00:30:40,715 --> 00:30:42,675 いい判断だ 429 00:30:42,758 --> 00:30:43,885 イン 430 00:30:46,637 --> 00:30:48,556 今のはアウトだろ 431 00:30:52,518 --> 00:30:55,855 どう見てもアウトです 432 00:30:56,105 --> 00:30:58,649 コルクはコートの外でしたよ 433 00:30:58,733 --> 00:30:59,942 インです 434 00:31:00,943 --> 00:31:01,903 そんな 435 00:31:02,904 --> 00:31:03,821 仕方ない 436 00:31:07,742 --> 00:31:10,244 気にせず 落ち着いてプレーしろ 437 00:31:10,328 --> 00:31:11,370 大丈夫だ 438 00:31:18,377 --> 00:31:19,754 ファイト 439 00:31:22,006 --> 00:31:23,382 頑張れ 440 00:31:24,675 --> 00:31:27,929 目は何のために付いてるんだ 441 00:31:28,846 --> 00:31:30,181 おい 442 00:31:31,182 --> 00:31:32,350 何だと? 443 00:31:32,433 --> 00:31:36,812 ジュニョンさんのことが 気になってるでしょ? 444 00:31:38,522 --> 00:31:40,983 彼女の新しい携帯番号を 445 00:31:41,359 --> 00:31:43,319 教えてあげてもいいですよ 446 00:31:43,903 --> 00:31:46,113 調子に乗りやがって 447 00:31:50,868 --> 00:31:51,911 ムカついてる 448 00:31:57,166 --> 00:31:59,543 あいつの挑発に乗るなよ 449 00:32:00,795 --> 00:32:01,837 準備しろ 450 00:32:05,633 --> 00:32:07,134 ファイト ファイト 451 00:32:33,828 --> 00:32:35,329 よくやった 452 00:32:37,748 --> 00:32:38,624 フォルト 453 00:32:41,627 --> 00:32:42,628 タッチ・ザ・ネット 454 00:32:43,879 --> 00:32:45,506 冗談じゃない 455 00:32:46,132 --> 00:32:47,717 あの審判は何だ? 456 00:32:48,300 --> 00:32:49,385 ひどいな 457 00:32:49,885 --> 00:32:51,012 抗議すべきです 458 00:32:51,095 --> 00:32:52,096 審判 459 00:32:52,179 --> 00:32:53,097 どうした? 460 00:32:53,806 --> 00:32:55,474 シャトルの落下後です 461 00:32:55,558 --> 00:32:57,018 ジョンファン 462 00:32:57,101 --> 00:32:59,812 ラケットが先に ネットに触れました 463 00:32:59,895 --> 00:33:01,522 お前は下がってろ 464 00:33:01,731 --> 00:33:02,982 さっきのは… 465 00:33:03,065 --> 00:33:06,485 シャトルが先に落ちました 466 00:33:06,569 --> 00:33:07,778 落ち着け 467 00:33:07,862 --> 00:33:08,946 位置について 468 00:33:09,030 --> 00:33:10,197 ミスジャッジです 469 00:33:10,281 --> 00:33:11,741 いいから戻ろう 470 00:33:11,824 --> 00:33:13,492 納得できないんだ 471 00:33:13,576 --> 00:33:14,827 警告しますよ 472 00:33:14,910 --> 00:33:17,455 シャトルが先に落ちたんです 473 00:33:22,918 --> 00:33:25,504 ブラックカードを出しますよ 474 00:33:27,006 --> 00:33:29,133 横暴な審判だな 475 00:33:29,216 --> 00:33:30,551 いい加減にしろ 476 00:33:30,634 --> 00:33:33,596 ユク・ジョンファン選手 何と言いました? 477 00:33:36,807 --> 00:33:40,603 審判さん すみません 手は そのままで 478 00:33:41,562 --> 00:33:44,648 男がカードを出すのは 最終手段でしょ 479 00:33:46,025 --> 00:33:48,527 申し訳ありませんでした 480 00:33:53,908 --> 00:33:55,284 薬でも飲んだか? 481 00:33:55,868 --> 00:33:57,578 ドーピング検査を受けろ 482 00:33:57,661 --> 00:33:59,789 何度 誤審を繰り返すんだ 483 00:33:59,872 --> 00:34:01,582 今ので2回だろ 484 00:34:01,665 --> 00:34:03,542 3回までは大目に見てやれ 485 00:34:03,626 --> 00:34:06,420 審判も人間 誤審も試合の一部だ 486 00:34:08,047 --> 00:34:11,133 25歳にもなって こんな常識を教えるとはな 487 00:34:11,759 --> 00:34:12,843 困ったもんだ 488 00:34:13,427 --> 00:34:14,470 ふざけるな 489 00:34:14,553 --> 00:34:17,098 関係ない人に 八つ当たりするなよ 490 00:34:17,932 --> 00:34:18,974 本当に 491 00:34:19,934 --> 00:34:21,811 審判に腹を立ててるのか? 492 00:34:23,521 --> 00:34:24,563 さすがだな 493 00:34:25,272 --> 00:34:28,192 審判に当たるとは スケールが違う 494 00:34:28,943 --> 00:34:30,027 その割に 495 00:34:31,028 --> 00:34:34,824 コートで役割を 果たせてないようだ 496 00:34:35,407 --> 00:34:37,284 これが お前の仕事だろ 497 00:34:41,705 --> 00:34:43,582 あんなヤツの挑発に乗って 498 00:34:44,583 --> 00:34:45,793 情けない 499 00:34:46,710 --> 00:34:48,087 偉そうにするな 500 00:34:50,965 --> 00:34:52,091 分からないか? 501 00:34:54,927 --> 00:34:56,262 あいつが笑ってる 502 00:34:59,223 --> 00:35:01,517 お前をあざ笑ってるんだ 503 00:35:02,184 --> 00:35:03,519 あのガキが 504 00:35:05,437 --> 00:35:06,897 生意気なヤツが 505 00:35:07,815 --> 00:35:09,900 お前をからかってるんだよ 506 00:35:28,544 --> 00:35:31,297 男子の試合は どうなってるでしょうね 507 00:35:31,380 --> 00:35:32,590 勝ってほしい 508 00:35:34,758 --> 00:35:38,137 チームメートに 合わせる顔がありません 509 00:35:38,220 --> 00:35:40,055 なんてバカなことを 510 00:35:40,431 --> 00:35:45,436 団体戦に出たい一心で 体調不良を隠すなんて 511 00:35:46,103 --> 00:35:48,355 次の試合で挽回ばんかいするのよ 512 00:35:49,148 --> 00:35:50,691 チャンスはあるわ 513 00:35:51,775 --> 00:35:53,611 涙はこれで拭いて 514 00:35:53,694 --> 00:35:54,695 水はここよ 515 00:35:54,778 --> 00:35:56,530 トイレは出て右にあるわ 516 00:35:57,489 --> 00:36:00,201 試合後にジホが来るまで 休んでて 517 00:36:00,284 --> 00:36:01,702 行くんですか? 518 00:36:01,785 --> 00:36:04,246 点滴が半分以上 残ってるのに 519 00:36:05,164 --> 00:36:07,291 テヤンさんも 私を避けるの? 520 00:36:10,961 --> 00:36:12,129 そうじゃないわ 521 00:36:13,589 --> 00:36:17,343 ささいなことで落ち込むから 励ましようがないの 522 00:36:18,761 --> 00:36:20,596 次があるわ 523 00:36:20,679 --> 00:36:23,390 致命的な失敗を したわけじゃないし 524 00:36:23,474 --> 00:36:25,476 誰の人生にも影響はない 525 00:36:25,559 --> 00:36:28,854 でも私のせいで 負けたんですから 526 00:36:28,938 --> 00:36:30,189 致命的な失敗です 527 00:36:30,773 --> 00:36:33,442 罪悪感に押し潰されそう 528 00:36:35,486 --> 00:36:36,320 ソンシル 529 00:36:37,529 --> 00:36:38,697 あのね 530 00:36:39,448 --> 00:36:41,867 本当に罪悪感に苛さいなまれると 531 00:36:42,201 --> 00:36:43,994 言葉も出ないのよ 532 00:36:44,828 --> 00:36:46,997 つらいと言うのも はばかられる 533 00:36:49,792 --> 00:36:51,502 だから笑って受け流すの 534 00:36:51,877 --> 00:36:55,547 厚かましいと 責められたほうがマシだから 535 00:36:57,758 --> 00:36:58,968 何の話ですか? 536 00:37:01,178 --> 00:37:04,056 思う存分 反省するといいわ 537 00:37:04,139 --> 00:37:05,724 熟睡して忘れなさい 538 00:37:05,808 --> 00:37:07,226 個人戦に備えなきゃ 539 00:37:08,352 --> 00:37:09,228 じゃあね 540 00:37:18,112 --> 00:37:20,322 ちょっと テヤンさん 541 00:37:20,906 --> 00:37:21,949 ソンシルは? 542 00:37:22,032 --> 00:37:24,743 点滴を打って休めば 回復するそうよ 543 00:37:24,827 --> 00:37:26,704 よかった 見舞いに行きます 544 00:37:26,787 --> 00:37:30,582 ジホ 試合はどうなったの? 545 00:37:50,227 --> 00:37:52,062 “シャワー室〟 546 00:37:54,857 --> 00:37:55,858 何だ? 547 00:37:56,358 --> 00:37:57,526 どうした? 548 00:38:04,742 --> 00:38:07,870 焼き肉を食べに行こう 549 00:38:12,416 --> 00:38:14,376 “いいね〟 550 00:38:15,336 --> 00:38:17,338 ユク・ジョンファンを見た? 551 00:38:17,421 --> 00:38:19,089 ええ… いいえ 552 00:38:19,923 --> 00:38:22,801 転送したから見てみて 553 00:38:22,885 --> 00:38:24,178 また問題でも? 554 00:38:29,808 --> 00:38:31,518 ウソでしょ? 555 00:38:33,562 --> 00:38:36,023 もう行きましょう 556 00:38:39,902 --> 00:38:40,944 あら 557 00:38:42,112 --> 00:38:44,823 ジョンファン 話題になってるわ 558 00:38:46,283 --> 00:38:47,368 今度は何だ? 559 00:38:47,951 --> 00:38:49,912 見なくていいよ 560 00:38:51,872 --> 00:38:55,501 ジョンファンさんが パク・ジュニョン選手と? 561 00:38:56,210 --> 00:38:58,879 すごい人と 付き合ってたんですね 562 00:38:59,463 --> 00:39:00,464 見せろ 563 00:39:04,051 --> 00:39:06,345 パク・ジュニョンが 戻ってきた 564 00:39:06,512 --> 00:39:09,973 ユク・ジョンファンの 元カノだ 565 00:39:10,057 --> 00:39:14,103 彼女の帰国に動揺して 審判に盾突いたんだ 566 00:39:20,484 --> 00:39:23,737 あんなデマは 無視したほうがいい 567 00:39:23,946 --> 00:39:25,072 本当のことだ 568 00:39:25,989 --> 00:39:27,908 俺に気を使うなよ 569 00:39:27,991 --> 00:39:29,410 ありがとう 570 00:39:42,172 --> 00:39:43,257 話があるわ 571 00:39:43,340 --> 00:39:44,341 また今度 572 00:39:53,600 --> 00:39:56,478 あきれた 本当なのね 573 00:39:57,062 --> 00:40:00,232 パク・ジュニョンになんて 到底かなわない 574 00:40:02,985 --> 00:40:05,612 ウワサを流したのは イドゥンだな 575 00:40:05,696 --> 00:40:08,407 今回ばかりは見逃せない 576 00:40:08,490 --> 00:40:10,993 ウワサを流した証拠を つかんで… 577 00:40:11,076 --> 00:40:12,119 ヒョクポンさん 578 00:40:13,871 --> 00:40:14,913 もういいよ 579 00:40:27,676 --> 00:40:31,054 ひざと腕にも しっかり塗らないと 580 00:40:32,431 --> 00:40:34,183 分かってるわよ 581 00:40:34,808 --> 00:40:35,934 笑わせるな 582 00:40:36,477 --> 00:40:39,646 痛いのに平気なフリして 何を分かってるんだ 583 00:40:41,148 --> 00:40:42,316 痛いんだろ 584 00:40:42,816 --> 00:40:44,902 小言ばっかり 585 00:40:47,237 --> 00:40:49,114 でも感謝しなきゃね 586 00:40:49,281 --> 00:40:51,158 心配してくれたんでしょ 587 00:40:53,911 --> 00:40:57,039 痛いなら無理せず休め 588 00:40:58,248 --> 00:41:00,667 理由なんか要らない 589 00:41:01,293 --> 00:41:02,836 とにかく休まなきゃ 590 00:41:03,545 --> 00:41:04,796 強がるな 591 00:41:05,797 --> 00:41:07,341 つらいのに笑うなよ 592 00:41:09,176 --> 00:41:12,137 眉でも しかめれば 俺が助けてやれるのに 593 00:41:12,638 --> 00:41:14,973 私に泣くなと言ったくせに 594 00:41:15,807 --> 00:41:17,351 どっちなのよ 595 00:41:21,146 --> 00:41:22,272 私が心配? 596 00:41:22,898 --> 00:41:25,859 ジュニョンさんの件で 落ち込んでると? 597 00:41:26,652 --> 00:41:28,570 それなら こう言ってよ 598 00:41:29,154 --> 00:41:32,658 “悪口も暴言も受け止めて しっかり謝れ〟 599 00:41:32,741 --> 00:41:35,494 “罪悪感を言い訳に 逃げるな〟 600 00:41:36,036 --> 00:41:39,373 “哀れなフリするのも やめろ〟 601 00:41:39,456 --> 00:41:40,749 そのほうがいいわ 602 00:41:40,832 --> 00:41:42,376 俺の前でも強がるのか 603 00:41:44,711 --> 00:41:45,754 君は独りか? 604 00:41:50,509 --> 00:41:53,011 頼る人がいないのかと 聞いてるんだ 605 00:41:53,095 --> 00:41:54,304 答えろよ 606 00:42:00,143 --> 00:42:01,562 独りぼっちだったわ 607 00:42:07,609 --> 00:42:09,027 幼い頃― 608 00:42:09,987 --> 00:42:12,573 みんなが“ママ〟と泣いても 609 00:42:12,698 --> 00:42:14,199 私は我慢した 610 00:42:15,367 --> 00:42:17,494 泣きつく相手がいないから 611 00:42:20,414 --> 00:42:23,041 運動しててスランプに陥って 612 00:42:23,375 --> 00:42:26,378 プレッシャーで 息が詰まった時も 613 00:42:27,838 --> 00:42:30,299 誰にも打ち明けなかった 614 00:42:32,175 --> 00:42:33,260 それが 615 00:42:34,553 --> 00:42:35,846 当たり前だったの 616 00:42:36,847 --> 00:42:38,223 独りに慣れてる 617 00:42:43,061 --> 00:42:46,106 あんたと出会って 弱音を吐いたけど 618 00:42:47,316 --> 00:42:49,526 独りで耐えるほうが楽なの 619 00:43:01,455 --> 00:43:04,333 俺は君しか見えなくなった 620 00:43:04,833 --> 00:43:08,378 だから君も変わる努力をしろ 621 00:43:08,462 --> 00:43:11,548 自分の過去とは切り離して― 622 00:43:13,425 --> 00:43:15,302 俺と向き合え 623 00:43:22,351 --> 00:43:26,938 ジュニョンさんのお母さんが お小遣いをくれたの 624 00:43:27,939 --> 00:43:29,024 3万ウォン 625 00:43:30,317 --> 00:43:32,486 来てくれて ありがとうって 626 00:43:32,944 --> 00:43:34,613 私の正体も知らずに 627 00:43:36,406 --> 00:43:37,449 きっと 628 00:43:39,284 --> 00:43:41,495 娘への期待が 大きかったはずよ 629 00:43:43,288 --> 00:43:46,041 私が家庭を 壊したかもしれないのに 630 00:43:50,879 --> 00:43:53,090 お金を受け取った 631 00:43:56,635 --> 00:44:00,180 そんな時 あんたに 泣きつけばよかったの? 632 00:44:02,307 --> 00:44:05,602 私はどうするべきだった? 633 00:44:12,818 --> 00:44:14,653 あんたに慰められたら 634 00:44:16,905 --> 00:44:20,784 もっと悪い人間に なってしまいそうだわ 635 00:44:23,412 --> 00:44:24,663 だから 636 00:44:27,207 --> 00:44:30,001 強がっていたいのよ テジュン 637 00:44:41,221 --> 00:44:43,890 私たちは どこに向かってるのかな? 638 00:44:44,808 --> 00:44:48,437 女子ダブルス個人戦 ベスト64 639 00:44:54,776 --> 00:44:56,987 行き先も分からないまま 640 00:44:57,612 --> 00:44:59,030 女子ダブルス個人戦 ベスト32 641 00:44:59,114 --> 00:45:01,241 日々 生き残るために戦い 642 00:45:02,367 --> 00:45:04,411 未来を夢見て走り続ける 643 00:45:06,872 --> 00:45:08,790 この大会が終わったら 644 00:45:08,874 --> 00:45:11,334 パク・ジュニョン選手の 歓迎会を 645 00:45:11,418 --> 00:45:15,255 選手村で一緒だった人は ぜひ参加してください 646 00:45:16,798 --> 00:45:18,216 お前も来いよ 647 00:45:20,260 --> 00:45:22,471 時には がむしゃらに 648 00:45:28,059 --> 00:45:31,688 時には この道ではないと感じつつも 649 00:45:32,230 --> 00:45:33,231 突き進む 650 00:45:40,989 --> 00:45:42,491 理由を問われたら 651 00:45:43,074 --> 00:45:44,075 何て答えよう 652 00:45:46,995 --> 00:45:49,372 私たちは25歳だから 653 00:45:53,043 --> 00:45:54,085 女子ダブルス個人戦 ベスト8 654 00:45:54,169 --> 00:45:55,670 止まるには若すぎる 655 00:45:56,254 --> 00:45:58,006 まだ うまく立ち回れない 656 00:46:00,675 --> 00:46:02,260 25歳だから 657 00:46:02,594 --> 00:46:03,637 大丈夫ですよ 658 00:46:04,930 --> 00:46:07,766 それでも いつだって… 659 00:46:10,560 --> 00:46:12,646 正直言って がっかりした 660 00:46:14,439 --> 00:46:15,482 しんどいわ 661 00:46:16,191 --> 00:46:17,609 次回は頑張れよ 662 00:46:18,944 --> 00:46:20,237 信じてるぞ 663 00:46:23,365 --> 00:46:26,117 うん ごめんなさい 664 00:46:26,201 --> 00:46:29,955 片付けがあるから 見送れないわ 665 00:46:30,455 --> 00:46:32,916 構わないよ 666 00:46:46,805 --> 00:46:47,889 どうも 667 00:47:00,819 --> 00:47:02,571 30分後に出発です 668 00:47:04,406 --> 00:47:06,116 わざわざ悪いな 669 00:47:06,700 --> 00:47:07,868 いいえ 670 00:47:08,451 --> 00:47:12,038 仲間の父親は 自分の父親ですから 671 00:47:12,122 --> 00:47:13,957 テヤンと親しいのか? 672 00:47:16,751 --> 00:47:18,336 パートナーですから 673 00:47:18,420 --> 00:47:19,629 それだけか? 674 00:47:19,713 --> 00:47:21,256 もちろんです 675 00:47:23,758 --> 00:47:28,305 テヤンを叱ってるところを 見てしまいました 676 00:47:29,764 --> 00:47:34,019 復帰して間もないのに ベスト8は上出来です 677 00:47:34,102 --> 00:47:35,729 努力したんですよ 678 00:47:36,396 --> 00:47:38,064 みんなも驚いてます 679 00:47:38,648 --> 00:47:41,192 あいつは強いから大丈夫だ 680 00:47:43,653 --> 00:47:46,615 細かい事情は話せないが 681 00:47:47,782 --> 00:47:49,826 テヤンはずっと苦労してきた 682 00:47:51,286 --> 00:47:55,707 それでも駄々をこねず いつも笑ってる 683 00:47:55,874 --> 00:47:56,875 強い子なんだ 684 00:48:04,674 --> 00:48:08,595 “春川市スポーツセンター〟 685 00:48:09,429 --> 00:48:10,972 お疲れさまでした 686 00:48:16,770 --> 00:48:19,356 みんな 今日もご苦労さん 687 00:48:21,274 --> 00:48:22,484 はい 注目 688 00:48:23,193 --> 00:48:25,528 宿舎に戻ったら荷造りをして 689 00:48:25,612 --> 00:48:27,614 7時にロビー集合だ 690 00:48:27,697 --> 00:48:29,783 ソウルに帰ってから解散する 691 00:48:29,866 --> 00:48:32,661 明日から1週間は休暇だ 692 00:48:32,744 --> 00:48:33,995 やった 693 00:48:34,079 --> 00:48:36,414 ありがとうございます 694 00:48:38,083 --> 00:48:40,835 パク・ジュニョン歓迎会 参加者は残れ 695 00:48:41,086 --> 00:48:42,796 会場は携帯で確認しろ 696 00:48:42,879 --> 00:48:45,674 せいぜい楽しみなさいよ 697 00:48:46,257 --> 00:48:49,052 代表メンバー以外は 誘われもしない 698 00:48:51,930 --> 00:48:53,223 行かないだろ? 699 00:48:54,975 --> 00:48:56,142 行くなよ 700 00:48:57,310 --> 00:49:00,438 心配しないで 行かないわよ 701 00:49:18,999 --> 00:49:20,583 パッとしないわ 702 00:49:29,759 --> 00:49:31,094 行かないで 703 00:49:32,137 --> 00:49:33,555 私をその気にさせて― 704 00:49:34,097 --> 00:49:37,058 初恋の相手の所なんかに 行かせない 705 00:49:38,643 --> 00:49:40,979 今日は私の隣にいなさいよ 706 00:49:48,987 --> 00:49:50,030 ごめん 707 00:49:52,073 --> 00:49:53,158 俺は 708 00:49:55,535 --> 00:49:57,203 思考が停止したようだ 709 00:49:58,038 --> 00:49:59,330 何も見えない 710 00:50:00,957 --> 00:50:02,125 ごめんな 711 00:50:13,887 --> 00:50:16,681 “ようこそ バドミントン選手団〟 712 00:50:17,223 --> 00:50:19,309 テジュンさん どこへ? 713 00:50:19,893 --> 00:50:20,894 ちょっと 714 00:50:22,145 --> 00:50:24,064 テヤンさんは歓迎会に 715 00:50:32,489 --> 00:50:33,573 テヤン 716 00:50:36,326 --> 00:50:37,577 なぜ来たの? 717 00:50:43,416 --> 00:50:46,711 気まずくなるのは 分かってたはずでしょ 718 00:50:49,005 --> 00:50:50,131 ジュニョンさん 719 00:50:50,215 --> 00:50:53,009 ちょっと 何なのよ 720 00:50:55,011 --> 00:50:58,139 賄賂がバレて 夜逃げしたらしいじゃない 721 00:50:58,223 --> 00:50:59,390 ジュニョン 722 00:51:00,475 --> 00:51:01,768 ウワサになってた 723 00:51:06,397 --> 00:51:07,440 事実なの? 724 00:51:09,150 --> 00:51:12,195 ジュニョンさん 私の目を見て 725 00:51:14,447 --> 00:51:15,657 どうして? 726 00:51:16,324 --> 00:51:17,742 このまま続ける? 727 00:51:18,827 --> 00:51:19,911 私は 728 00:51:21,204 --> 00:51:22,747 事実を話す覚悟がある 729 00:51:23,039 --> 00:51:24,415 望みどおり… 730 00:51:24,499 --> 00:51:25,708 今さら? 731 00:51:28,294 --> 00:51:30,338 あんたが来たのは間違いよ 732 00:51:31,422 --> 00:51:33,466 ずうずうしいと思わない? 733 00:51:37,679 --> 00:51:38,847 本当に 734 00:51:39,973 --> 00:51:41,224 ごめん 735 00:51:44,394 --> 00:51:45,645 ごめん? 736 00:51:48,773 --> 00:51:49,899 謝ったの? 737 00:51:54,112 --> 00:51:55,238 そう 738 00:52:11,004 --> 00:52:14,132 テヤン どこに行くんだ? 739 00:52:15,341 --> 00:52:17,927 2人ともやめろ 立て 740 00:52:18,011 --> 00:52:19,179 私のせいよ 741 00:52:20,930 --> 00:52:22,182 悪かったわ 742 00:52:23,099 --> 00:52:24,100 ごめんなさい 743 00:52:25,101 --> 00:52:26,436 本当に ごめん 744 00:52:26,769 --> 00:52:27,979 このとおりよ 745 00:52:31,149 --> 00:52:32,442 反省してる 746 00:52:33,234 --> 00:52:34,944 勝手なことしないで 747 00:52:35,945 --> 00:52:37,447 今さら 謝られても困る 748 00:52:39,407 --> 00:52:40,575 立って 749 00:52:42,160 --> 00:52:43,369 立ちなさいよ 750 00:52:45,747 --> 00:52:48,041 私にケンカを売ってるの? 751 00:52:50,251 --> 00:52:51,336 そうじゃない 752 00:52:51,419 --> 00:52:53,171 自分が楽になりたくて 753 00:52:53,880 --> 00:52:55,924 そうしてるんでしょ? 754 00:52:56,341 --> 00:52:59,093 あんたなら許せるの? 755 00:52:59,177 --> 00:53:02,096 ひざまずいて謝れば 許されるとでも? 756 00:53:02,680 --> 00:53:04,182 怒ってほしかったの 757 00:53:06,893 --> 00:53:08,394 私がひざまずくから 758 00:53:10,021 --> 00:53:11,856 怒りをぶつけてほしい 759 00:53:14,317 --> 00:53:15,944 怒りたくなかったの 760 00:53:19,280 --> 00:53:21,407 本当に手に負えないわ 761 00:53:23,451 --> 00:53:25,912 これ以上 苦しめないでよ 762 00:53:28,289 --> 00:53:29,749 あんたが大嫌い 763 00:53:42,512 --> 00:53:44,222 電話に出ろよ 764 00:53:45,640 --> 00:53:46,849 何してるんだ 765 00:53:48,226 --> 00:53:49,560 ジュニョン 766 00:53:52,939 --> 00:53:54,023 待てよ 767 00:53:56,192 --> 00:53:57,735 このまま帰るのか? 768 00:53:58,736 --> 00:54:01,322 スンウさん また今度 会おう 769 00:54:02,031 --> 00:54:04,117 雰囲気を台なしにして ごめん 770 00:54:05,910 --> 00:54:07,912 申し訳なくて無理に笑ってる 771 00:54:09,580 --> 00:54:10,540 帰るわ 772 00:54:10,623 --> 00:54:11,541 ジュニョン 773 00:54:11,624 --> 00:54:14,711 それ以上 呼ばれたら 逃げるわよ 774 00:54:15,211 --> 00:54:16,379 バイバイ 775 00:54:27,432 --> 00:54:29,058 2人の間に何が? 776 00:54:29,559 --> 00:54:30,935 金銭トラブルかな 777 00:54:31,311 --> 00:54:33,313 カネで解決できると思うか? 778 00:54:33,980 --> 00:54:35,857 テヤンがひざまずいたんだ 779 00:54:37,150 --> 00:54:39,402 スンウさん 俺たちも先に帰るよ 780 00:54:40,069 --> 00:54:41,446 あとのことは頼む 781 00:54:41,529 --> 00:54:43,614 ああ 分かった 782 00:54:43,865 --> 00:54:46,117 気を付けて帰れよ 783 00:54:46,200 --> 00:54:47,201 待ってくれ 784 00:55:22,320 --> 00:55:24,614 テヤン 出よう 785 00:55:25,323 --> 00:55:26,532 立てよ 786 00:55:26,616 --> 00:55:28,034 先に帰ってください 787 00:55:28,576 --> 00:55:30,286 もう少し ここにいます 788 00:55:31,371 --> 00:55:33,748 事情を知らないから 何もできない 789 00:55:40,338 --> 00:55:43,007 ジュニョンに 何かしたみたいだけど 790 00:55:44,133 --> 00:55:47,553 意地を張ってるようにしか 見えないわ 791 00:55:48,429 --> 00:55:51,432 謝罪するタイミングは 相手に合わせなきゃ 792 00:55:59,690 --> 00:56:02,443 おい パク・ジュニョン 姉さん 793 00:56:06,531 --> 00:56:09,075 なぜ あんたが こんな所にいるの? 794 00:56:09,367 --> 00:56:10,910 迎えに来た 795 00:56:32,849 --> 00:56:33,933 姉さん 796 00:56:34,600 --> 00:56:35,768 何よ 797 00:56:36,018 --> 00:56:38,646 パク・テヤンを 許せないのか? 798 00:56:42,108 --> 00:56:44,902 2人のことをテヤンに聞いた 799 00:56:46,112 --> 00:56:47,363 スキー場の事故 800 00:56:48,781 --> 00:56:50,616 家族にも黙ってたのか 801 00:56:50,825 --> 00:56:52,410 どうしてだ? 802 00:56:52,618 --> 00:56:54,370 言いふらしてるの? 803 00:56:55,037 --> 00:56:56,747 俺にだけ話してくれた 804 00:56:57,874 --> 00:56:58,958 何か問題が? 805 00:57:02,378 --> 00:57:05,214 姉さんは 再スタートを切るんだろ 806 00:57:14,682 --> 00:57:16,601 言いにくいことだけど 807 00:57:17,393 --> 00:57:20,438 姉さんのためにも 過ぎたことは忘れて 808 00:57:21,647 --> 00:57:22,857 苦しむのは… 809 00:57:22,940 --> 00:57:24,108 その話はやめて 810 00:57:24,692 --> 00:57:27,445 あんたは テヤンと私の関係を知っても 811 00:57:27,987 --> 00:57:29,739 親しくしてるのね 812 00:57:34,994 --> 00:57:36,078 事故だろ 813 00:57:38,122 --> 00:57:39,332 何 言ってるの? 814 00:57:40,458 --> 00:57:43,252 私の弟なら 激怒するところでしょ 815 00:57:44,545 --> 00:57:46,714 今日の歓迎会に行くために 816 00:57:47,548 --> 00:57:50,468 リップグロスを何回 塗り直したと思う? 817 00:57:50,635 --> 00:57:52,845 チームメートに 会うだけなのに 818 00:57:52,929 --> 00:57:54,972 何をしても見劣りしそうで 819 00:57:56,766 --> 00:57:58,309 過ぎたこと? 820 00:58:01,771 --> 00:58:02,772 ごめん 821 00:58:05,316 --> 00:58:06,359 旅行の話を 822 00:58:08,819 --> 00:58:10,321 聞きたいのよね 823 00:58:12,615 --> 00:58:14,575 帰りたいと毎日 思ったけど 824 00:58:14,659 --> 00:58:16,494 帰る場所がない 825 00:58:17,954 --> 00:58:20,581 旅行じゃなくて放浪でしょ 826 00:58:23,000 --> 00:58:25,086 これが過ぎたことなの? 827 00:58:25,628 --> 00:58:27,547 私にとっては そうじゃない 828 00:58:28,339 --> 00:58:29,465 あんたは 829 00:58:30,424 --> 00:58:31,968 なぜ許せるの? 830 00:58:32,051 --> 00:58:35,596 勝手にパク・テヤンを 許さないでよ 831 00:58:42,520 --> 00:58:43,646 姉さん 832 00:59:41,245 --> 00:59:42,788 つらいのに笑うなよ 833 00:59:44,707 --> 00:59:47,501 眉でも しかめれば 俺が助けてやれるのに 834 00:59:59,180 --> 01:00:00,348 君は独りか? 835 01:00:04,644 --> 01:00:07,188 頼る人がいないのかと 聞いてるんだ 836 01:00:08,105 --> 01:00:09,231 答えろよ 837 01:00:18,074 --> 01:00:19,075 テジュン 838 01:00:22,286 --> 01:00:23,704 テジュン… 839 01:00:26,499 --> 01:00:27,792 テジュン 840 01:00:31,295 --> 01:00:32,505 俺の姉だ 841 01:00:44,767 --> 01:00:46,102 テジュン 842 01:01:32,481 --> 01:01:35,234 なぜ姉が パク・ジュニョンなんだ 843 01:01:35,317 --> 01:01:36,360 同棲どうせいでも? 844 01:01:36,444 --> 01:01:37,153 俺の部屋? 845 01:01:37,236 --> 01:01:39,613 彼女の顔を見てみたいわ 846 01:01:39,697 --> 01:01:40,614 まさか選手? 847 01:01:40,698 --> 01:01:42,491 もう一度 言え 848 01:01:42,575 --> 01:01:45,494 追加の特訓はやめて 休みます 849 01:01:45,578 --> 01:01:47,079 つらい 850 01:01:47,288 --> 01:01:48,330 そうか 851 01:01:48,414 --> 01:01:50,082 インタビューを受けて 852 01:01:50,166 --> 01:01:52,501 それなら俺が 暴露してやろうか? 853 01:01:53,127 --> 01:01:56,046 ありがとうと 言ったでしょ 854 01:01:57,840 --> 01:01:59,008 覚えてない? 855 01:02:11,103 --> 01:02:14,315 日本語字幕 茂呂 友香里