1 00:00:37,830 --> 00:00:40,792 GOING TO YOU AT A SPEED OF 493KM 2 00:00:41,793 --> 00:00:44,629 THE PLACES, PEOPLE, ORGANIZATIONS, AND EVENTS IN THIS DRAMA ARE FICTIONAL 3 00:00:46,172 --> 00:00:47,965 EPISODE 12 4 00:00:54,138 --> 00:00:55,848 Thanks for walking me home. 5 00:00:56,349 --> 00:00:57,642 I better get inside. 6 00:00:58,226 --> 00:00:59,352 What about training? 7 00:01:00,311 --> 00:01:01,521 Why don't you come back now? 8 00:01:03,397 --> 00:01:04,232 Bye. 9 00:01:07,401 --> 00:01:09,737 Taeyang, let's go to my place. 10 00:01:09,821 --> 00:01:11,948 I can't let you go like this. 11 00:01:14,867 --> 00:01:16,202 Let's be together. 12 00:01:25,753 --> 00:01:27,672 I know you love me. 13 00:01:29,257 --> 00:01:31,342 Because I'm overwhelmed by your love. 14 00:01:32,176 --> 00:01:33,928 I know how you feel. 15 00:01:35,555 --> 00:01:37,098 So Taejun. 16 00:01:38,808 --> 00:01:40,518 You don't have to try so hard. 17 00:01:56,450 --> 00:01:58,161 That's it for today. 18 00:01:59,996 --> 00:02:01,664 What's with all this affection? 19 00:02:02,707 --> 00:02:03,791 See you. 20 00:02:09,881 --> 00:02:11,424 Answer my calls. 21 00:02:12,550 --> 00:02:14,218 And don't skip your meals. 22 00:02:35,907 --> 00:02:38,993 JUNYOUNG 23 00:02:48,794 --> 00:02:50,838 Did you see the comments under the article about you? 24 00:02:51,505 --> 00:02:53,883 Everyone who was raising hell and calling me a fraud 25 00:02:54,926 --> 00:02:57,053 now has it in for you. 26 00:02:58,846 --> 00:03:00,014 What about you? 27 00:03:01,390 --> 00:03:02,934 Are you doing better? 28 00:03:04,560 --> 00:03:06,020 Well, for me… 29 00:03:06,729 --> 00:03:08,522 Thanks to someone, I'm now a tragic athlete 30 00:03:09,899 --> 00:03:12,151 and getting a lot of sympathy votes overnight. 31 00:03:16,530 --> 00:03:17,573 Taeyang. 32 00:03:19,575 --> 00:03:21,619 Things will get tough for you in this field. 33 00:03:23,287 --> 00:03:24,538 From time to time, 34 00:03:28,125 --> 00:03:32,255 when I think of you, all I can remember are the good times. 35 00:03:33,756 --> 00:03:34,840 That's why 36 00:03:37,093 --> 00:03:41,264 I keep mistakenly thinking that we're friends. 37 00:03:47,103 --> 00:03:48,521 Let's not get it confused. 38 00:03:51,899 --> 00:03:54,652 It hurts even when we just see each other. 39 00:03:59,240 --> 00:04:00,241 Okay. 40 00:04:01,826 --> 00:04:02,827 So you and I, 41 00:04:04,328 --> 00:04:05,955 we should put an end to this. 42 00:04:07,707 --> 00:04:09,917 I can't say that I forgive you, 43 00:04:11,919 --> 00:04:13,879 but I'll just forget about it. 44 00:04:15,548 --> 00:04:17,717 I'll forget everything related to you 45 00:04:18,759 --> 00:04:20,469 as if we never knew each other. 46 00:04:24,348 --> 00:04:25,933 So you should forget about me too. 47 00:04:26,934 --> 00:04:29,979 And stop feeling sorry for me. I'm tired of that too. 48 00:04:32,481 --> 00:04:34,108 Actually, I… 49 00:04:37,486 --> 00:04:39,280 -You know-- -We should just 50 00:04:39,864 --> 00:04:42,408 never get involved in each other's lives from now on. Okay? 51 00:04:43,701 --> 00:04:44,869 That's the easiest way. 52 00:04:46,120 --> 00:04:47,371 That… 53 00:04:49,457 --> 00:04:50,750 isn't going to be easy. 54 00:04:53,711 --> 00:04:54,837 For me… 55 00:04:59,050 --> 00:05:01,052 that's the hardest thing to do. 56 00:05:08,517 --> 00:05:09,894 What should I do? 57 00:05:35,795 --> 00:05:37,463 Gosh. Who is it? 58 00:05:39,423 --> 00:05:40,341 -Who is-- -Hello. 59 00:05:40,424 --> 00:05:42,134 I'm here with Big Sports. 60 00:05:42,218 --> 00:05:43,761 Is Ms. Park Taeyang inside? 61 00:05:44,261 --> 00:05:46,180 I'm here to cover a story about Ms. Park Junyoung. 62 00:05:46,263 --> 00:05:48,265 -Taeyang isn't he-- -Pardon? 63 00:05:48,349 --> 00:05:50,101 -This isn't Taeyang's home. -What? 64 00:05:50,184 --> 00:05:51,727 Who is Park Taeyang, for God's sake? 65 00:05:51,811 --> 00:05:54,730 -What? Sir! -Can I ask you a few questions? 66 00:05:54,814 --> 00:05:56,816 -Sir! -Please open the door. 67 00:05:56,899 --> 00:05:59,193 -Are you inside, Ms. Park? -I only have a few questions. 68 00:05:59,276 --> 00:06:01,946 -Is she really not inside? -Sorry for disturbing you, sir. 69 00:06:02,029 --> 00:06:04,323 I'LL BE BACK 70 00:06:05,491 --> 00:06:08,619 Well, you should've continued to enjoy your break. 71 00:06:08,702 --> 00:06:09,745 What brings you here? 72 00:06:11,455 --> 00:06:14,041 Nothing matters to you. Not the team, mentors, coaches… 73 00:06:15,918 --> 00:06:16,836 Or your elders. 74 00:06:19,004 --> 00:06:20,089 Coach. 75 00:06:21,257 --> 00:06:22,091 Please… 76 00:06:22,967 --> 00:06:24,051 cut me from the team. 77 00:06:26,887 --> 00:06:27,721 What? 78 00:06:27,805 --> 00:06:31,392 To be honest, who would want me on their team? 79 00:06:32,476 --> 00:06:33,519 I… 80 00:06:34,520 --> 00:06:36,397 don't want to be a burden on the team. 81 00:06:37,481 --> 00:06:38,816 Are you saying that 82 00:06:40,401 --> 00:06:42,611 you've been ghosting us on purpose all along? 83 00:06:43,571 --> 00:06:45,573 I've been AWOL long enough 84 00:06:45,656 --> 00:06:47,366 to justify getting fired from the team. 85 00:06:48,576 --> 00:06:51,579 Please stop bending over backwards for me, 86 00:06:52,288 --> 00:06:53,914 and just kick me out. 87 00:07:00,171 --> 00:07:03,174 Goodness. You're such an insolent brat. 88 00:07:04,758 --> 00:07:07,595 Why do you think you get to decide whether I fire you or not? 89 00:07:08,429 --> 00:07:10,681 Do you want to know the reality? 90 00:07:10,764 --> 00:07:13,434 The company has been pressuring me to fire you since last night, 91 00:07:13,559 --> 00:07:14,810 but I haven't decided yet. 92 00:07:14,894 --> 00:07:18,355 I brought on an athlete who took off for three years and is finally picking up, 93 00:07:18,439 --> 00:07:21,400 and I'm thinking whether it'd be better to let you go or to keep you around. 94 00:07:21,984 --> 00:07:22,943 You! 95 00:07:24,737 --> 00:07:28,365 I get to keep you if I need you and let you go if I don't. Got it? 96 00:07:28,449 --> 00:07:31,118 You don't get any say in it. 97 00:07:31,202 --> 00:07:34,288 All that coddling has turned you into such a brat! 98 00:07:36,832 --> 00:07:40,377 Until there's a final decision, you'd better go and train hard. Okay? 99 00:08:15,287 --> 00:08:16,580 You came back. 100 00:08:19,667 --> 00:08:20,626 Welcome back. 101 00:08:36,475 --> 00:08:37,935 Our daughter. 102 00:08:38,936 --> 00:08:42,022 She never went on a single field trip when she was in school, 103 00:08:42,773 --> 00:08:44,483 and she missed out on the joys 104 00:08:44,567 --> 00:08:47,236 of eating with her friends during lunchtime. 105 00:08:47,319 --> 00:08:49,572 She never once had a proper chance 106 00:08:50,573 --> 00:08:54,243 to go to an amusement park or on a trip, because she had to train. 107 00:08:54,910 --> 00:08:56,704 All she did was train. 108 00:08:57,413 --> 00:08:59,665 Yet you want to compensate us with money? 109 00:09:01,625 --> 00:09:03,877 How much do you think we should get? 110 00:09:04,628 --> 00:09:06,755 I'm not saying money will cut it. 111 00:09:08,299 --> 00:09:09,842 I know it's long overdue, 112 00:09:10,843 --> 00:09:12,595 but it seemed like 113 00:09:13,012 --> 00:09:15,472 the least I could do as a human being. 114 00:09:15,556 --> 00:09:18,017 -After all this time… -How much will you give us? 115 00:09:18,100 --> 00:09:19,393 Enough to buy a house? 116 00:09:19,476 --> 00:09:22,646 Or are you going to give us a grand building? 117 00:09:23,230 --> 00:09:26,317 If you really wanted to apologize, the person who did this should be here. 118 00:09:27,192 --> 00:09:31,071 What is it? You can't stand to see your precious girl bow down to us? 119 00:09:31,905 --> 00:09:33,699 After what she's done to our daughter? 120 00:09:34,408 --> 00:09:38,787 Next time, I'll make sure to have my daughter apologize properly. 121 00:09:39,371 --> 00:09:40,414 I'm very sorry. 122 00:09:42,041 --> 00:09:43,500 We… 123 00:09:46,170 --> 00:09:48,088 won't forgive her. 124 00:09:58,098 --> 00:10:03,187 From Taejun's standpoint, she's still his sister's nemesis, right? 125 00:10:03,520 --> 00:10:06,106 But everything seemed fine between him and Taeyang. 126 00:10:06,190 --> 00:10:08,901 I find that even weirder. How can he be like that? 127 00:10:09,485 --> 00:10:10,361 Is it… 128 00:10:11,111 --> 00:10:11,945 love? 129 00:10:12,071 --> 00:10:15,783 Nemesis or love or whatever it maybe, just drink up. 130 00:10:15,866 --> 00:10:18,494 Putting Taejun aside, 131 00:10:18,577 --> 00:10:21,121 Junghwan has a bad relationship with Taeyang too. 132 00:10:21,205 --> 00:10:23,916 He used to go out with Junyoung. 133 00:10:24,500 --> 00:10:27,961 We've come too far to turn a blind eye to what's happening within our team. 134 00:10:28,754 --> 00:10:32,007 We have to keep her. 135 00:10:32,091 --> 00:10:36,178 If we don't, then who else will? 136 00:10:36,762 --> 00:10:38,013 Goodness. 137 00:10:38,514 --> 00:10:42,518 In my heart, I want to keep her. Of course, I do. 138 00:10:42,601 --> 00:10:45,562 But the General Affairs Department and HR are all flipping out 139 00:10:45,646 --> 00:10:47,606 and telling us to fire Taeyang from our team. 140 00:10:47,690 --> 00:10:50,150 This isn't an easy issue to handle. 141 00:10:50,734 --> 00:10:53,278 -Darn it. -She's going through a rough patch. 142 00:10:53,362 --> 00:10:58,158 That's why we must keep her on our team. 143 00:10:58,659 --> 00:11:01,954 -Why you little-- -I said I'd help. Remember? 144 00:11:02,788 --> 00:11:06,083 I'm not drinking! I'm never going to drink this! 145 00:11:06,166 --> 00:11:09,044 -You've grown up! -Why you Sibong… 146 00:11:09,128 --> 00:11:10,671 I was going to pour you a glass-- 147 00:11:10,796 --> 00:11:12,798 -Hey, watch it. -Yes? 148 00:11:13,382 --> 00:11:15,134 There's nothing left. 149 00:11:15,217 --> 00:11:17,553 You guys drank up the whole bottle. 150 00:11:18,762 --> 00:11:19,972 I'm the only one who's sober. 151 00:11:33,610 --> 00:11:36,280 Jeez, Taeyang. You're training all alone. 152 00:11:36,864 --> 00:11:38,532 That's just playing dirty. 153 00:11:39,032 --> 00:11:41,243 We're not going to sit by and watch you do that. 154 00:11:41,326 --> 00:11:42,870 Get over here. 155 00:11:46,039 --> 00:11:48,459 Taeyang, you have to eat as much as you've trained without us. 156 00:11:49,209 --> 00:11:50,419 What is it? 157 00:11:52,296 --> 00:11:55,340 Gosh, it's so pretty. 158 00:11:57,217 --> 00:11:58,761 These all look good. 159 00:11:58,844 --> 00:12:00,262 How come everything looks so cute? 160 00:12:08,854 --> 00:12:10,105 Taeyang. 161 00:12:13,025 --> 00:12:16,069 Sorry for believing the bribery rumors. 162 00:12:17,488 --> 00:12:20,449 Come on. What I did was even worse. 163 00:12:20,532 --> 00:12:21,784 I'm sorry about that too. 164 00:12:23,786 --> 00:12:26,663 I'm your senior, but I wasn't there for you three years ago. 165 00:12:28,707 --> 00:12:30,626 I let you run away on your own. 166 00:12:37,716 --> 00:12:39,176 I'm more sorry. 167 00:12:39,676 --> 00:12:41,678 Gosh, you crybaby. 168 00:12:43,347 --> 00:12:47,142 Anyway, let me go get some drinks. I get to pick. 169 00:12:47,267 --> 00:12:49,853 What? No, I can go. 170 00:12:49,937 --> 00:12:51,188 It's fine. 171 00:12:51,271 --> 00:12:52,940 Youngsim, then I want a soda. 172 00:13:12,000 --> 00:13:15,003 Taeyang is training by herself. You should have this with her. 173 00:13:16,255 --> 00:13:17,714 Why? You can give it to her yourself. 174 00:13:17,798 --> 00:13:20,217 It would be nice for the girls to get together for a change. 175 00:13:20,509 --> 00:13:21,552 But… 176 00:13:22,177 --> 00:13:24,513 Oh, right. Don't tell her it's from me. 177 00:13:25,806 --> 00:13:28,350 -Why not? -It's a little embarrassing. 178 00:13:44,449 --> 00:13:46,326 Are you okay with being let go? 179 00:13:46,410 --> 00:13:48,871 Can't you see that I'm a mess? 180 00:13:50,622 --> 00:13:51,915 How about you? 181 00:13:53,041 --> 00:13:55,085 Are things okay with Taeyang? 182 00:13:55,168 --> 00:13:58,213 She knows now 183 00:13:59,214 --> 00:14:00,883 that I'm Junyoung's brother. 184 00:14:03,093 --> 00:14:05,679 Well, everything will work out. 185 00:14:05,846 --> 00:14:07,848 Taeyang is training hard. 186 00:14:08,557 --> 00:14:10,684 You don't know anything. 187 00:14:12,603 --> 00:14:13,437 About what? 188 00:14:17,858 --> 00:14:20,861 Junghwan, at least you should behave. 189 00:14:20,944 --> 00:14:24,865 Taeyang keeps asking to be taken off the team. 190 00:14:25,240 --> 00:14:27,826 You punk, Coach is having a really hard time. 191 00:14:29,328 --> 00:14:31,163 What is it that I don't know? 192 00:14:31,246 --> 00:14:34,249 You know nothing. Is there anything that you know? 193 00:14:34,333 --> 00:14:35,542 Darn you. 194 00:14:43,800 --> 00:14:46,803 PHYSICAL THERAPY CENTER 195 00:14:52,976 --> 00:14:54,102 How are you feeling? 196 00:14:54,311 --> 00:14:55,812 I'm okay. 197 00:14:58,732 --> 00:15:00,859 -Doctor. -Yes? 198 00:15:03,612 --> 00:15:06,156 How is Yook Junghwan doing these days? 199 00:15:07,366 --> 00:15:09,660 Is he having a breakdown after being cut from the team? 200 00:15:09,743 --> 00:15:12,120 I don't know. He hasn't been here recently. 201 00:15:12,829 --> 00:15:15,457 I knew he'd get into trouble someday. 202 00:15:17,084 --> 00:15:19,628 Do you know how much effort the athletes put in 203 00:15:19,711 --> 00:15:23,256 to keep their spot on the national team? 204 00:15:23,840 --> 00:15:26,510 Well, I have a hunch. 205 00:15:27,719 --> 00:15:29,471 I don't even have that. 206 00:15:29,554 --> 00:15:31,723 I have no idea how hard 207 00:15:32,140 --> 00:15:35,394 you have to try to be in that kind of position. 208 00:15:38,438 --> 00:15:40,857 He lost that spot just like that. 209 00:15:42,192 --> 00:15:45,153 How could you say something like, "I knew you'd get into trouble"? 210 00:15:47,531 --> 00:15:49,116 It was a little harsh, wasn't it? 211 00:15:50,242 --> 00:15:53,662 All he ever did wrong was fall head over heels for his first love. 212 00:15:53,745 --> 00:15:54,830 First love? 213 00:15:58,458 --> 00:15:59,876 Do you have that person's number? 214 00:16:00,794 --> 00:16:02,045 Who is it? 215 00:16:02,129 --> 00:16:04,798 HISTORY OF PHYSICAL EDUCATION IN KOREA PSYCHOLOGY IN SPORTS COACHING 216 00:16:14,057 --> 00:16:14,933 Yes? 217 00:16:16,184 --> 00:16:18,770 Hi, I'm Lee Yumin from Somang Bank. 218 00:16:18,854 --> 00:16:20,313 We saw a movie together the other day. 219 00:16:22,232 --> 00:16:24,443 What? How did you get my number? 220 00:16:25,527 --> 00:16:28,488 I'm not a stalker, so don't be surprised. I just have something to tell you. 221 00:16:29,197 --> 00:16:31,992 What is it? You want to watch another movie? I don't want to anymore. 222 00:16:32,909 --> 00:16:34,369 Did you know Junghwan was expelled? 223 00:16:37,581 --> 00:16:39,833 The news is everywhere, so I'm sure you do. 224 00:16:39,916 --> 00:16:41,168 Do you know why? 225 00:16:41,752 --> 00:16:43,670 Why do I have to talk with you about this? 226 00:16:43,754 --> 00:16:46,339 That video of you and Junghwan. He found the guy who taped it 227 00:16:46,423 --> 00:16:49,342 and beat the hell out of him. That's why he got cut. Everybody knows. 228 00:16:49,426 --> 00:16:52,596 Junghwan being in trouble because of a girl is the talk of the town. 229 00:16:52,679 --> 00:16:53,847 Did you know about it or not? 230 00:16:57,434 --> 00:16:58,602 I guess you didn't. 231 00:16:59,770 --> 00:17:01,188 You should be in the know. 232 00:17:01,813 --> 00:17:03,607 Why are you telling me this? 233 00:17:03,690 --> 00:17:05,275 Why don't you know anything? 234 00:17:05,358 --> 00:17:07,444 Who's at fault for him letting go of the Korean flag? 235 00:17:08,403 --> 00:17:09,780 I'm hanging up! 236 00:17:22,751 --> 00:17:24,294 Let's meet tonight. 237 00:17:24,586 --> 00:17:26,505 I'm on my way to Seoul. 238 00:17:42,437 --> 00:17:44,940 Get in. Where do you want to go? 239 00:17:49,027 --> 00:17:50,028 Why did you do it? 240 00:17:52,072 --> 00:17:53,824 I heard you got into that fight because of me. 241 00:17:55,742 --> 00:17:56,910 Who said that? 242 00:17:57,994 --> 00:17:59,037 Lee Yumin. 243 00:18:00,789 --> 00:18:03,291 You two know each other? 244 00:18:03,375 --> 00:18:05,418 When are you going to stop throwing tantrums? 245 00:18:06,461 --> 00:18:09,548 Don't you know how hard it'll be to get back on the team after this? 246 00:18:10,340 --> 00:18:12,467 Even if you do get back on the national team, 247 00:18:12,551 --> 00:18:14,719 you'll still be blacklisted. What are you going to do? 248 00:18:15,470 --> 00:18:16,972 Do you even think about these things? 249 00:18:18,306 --> 00:18:20,100 I just don't understand. 250 00:18:20,183 --> 00:18:22,102 You broke up with me. 251 00:18:22,185 --> 00:18:25,397 So why can't you put an end to us? Why are you still lost? 252 00:18:26,064 --> 00:18:28,191 -You could've been rational-- -Stop. 253 00:18:37,951 --> 00:18:40,453 Am I only an athlete to you till the end? 254 00:18:43,331 --> 00:18:45,750 I know you're completely over me, 255 00:18:45,917 --> 00:18:48,837 and it's obvious I mean nothing to you. 256 00:18:48,920 --> 00:18:51,423 But I couldn't stand Yideun talking badly about you. 257 00:18:51,506 --> 00:18:52,966 Why did I do that? 258 00:18:54,676 --> 00:18:56,887 I guess I really loved you. 259 00:18:58,263 --> 00:18:59,389 I… 260 00:19:01,725 --> 00:19:03,143 Look at the situation I'm in. 261 00:19:04,186 --> 00:19:06,521 I can't even answer calls from my family these days. 262 00:19:07,564 --> 00:19:09,191 Did anyone ask you to get in trouble? 263 00:19:12,402 --> 00:19:14,696 Is that really all you have to say to me? 264 00:19:16,781 --> 00:19:19,534 "Are you okay? It must be hard." 265 00:19:19,618 --> 00:19:21,244 Is this that difficult to say? 266 00:19:21,328 --> 00:19:24,039 Not as an athlete, but as a friend at the very least. 267 00:19:28,418 --> 00:19:30,378 I wanted to be comforted by you. 268 00:19:33,965 --> 00:19:35,800 Did I go out with you as an athlete? 269 00:19:38,637 --> 00:19:40,013 No, you were a woman to me. 270 00:19:43,642 --> 00:19:46,645 When you lost badminton, 271 00:19:46,728 --> 00:19:49,648 I bet you thought you were going through a harder time than anyone else. 272 00:19:50,357 --> 00:19:51,441 But I… 273 00:19:58,365 --> 00:20:00,367 It was really hard for me because I lost you. 274 00:20:03,286 --> 00:20:04,412 But 275 00:20:05,914 --> 00:20:07,457 I'll admit it now. 276 00:20:10,085 --> 00:20:11,586 My first love… 277 00:20:15,382 --> 00:20:17,008 was completely pathetic. 278 00:20:20,428 --> 00:20:21,471 I admit it. 279 00:20:42,534 --> 00:20:45,120 What kind of sister was Junyoung? 280 00:20:49,916 --> 00:20:52,335 Just asking out of curiosity. 281 00:20:54,421 --> 00:20:56,006 She was full of herself. 282 00:20:56,840 --> 00:21:00,260 "Junyoung's brother? He can't play as well as his sister." 283 00:21:01,636 --> 00:21:05,390 I think I've heard that more than 10,000 times. 284 00:21:08,226 --> 00:21:11,354 "Why is Junyoung's brother like that?" This one, 285 00:21:12,647 --> 00:21:13,690 I heard like 5,000 times. 286 00:21:15,233 --> 00:21:16,651 Even in competitions, 287 00:21:17,277 --> 00:21:19,029 "That's Junyoung's brother." 288 00:21:20,530 --> 00:21:22,240 I would hear people talk. 289 00:21:22,741 --> 00:21:23,825 Then 290 00:21:25,410 --> 00:21:26,661 I'd break out in a cold sweat. 291 00:21:30,373 --> 00:21:32,751 -I'll do it. -It's okay. 292 00:21:35,795 --> 00:21:37,088 So 293 00:21:38,631 --> 00:21:40,091 I was scared of playing badminton, 294 00:21:41,301 --> 00:21:43,011 of the fact that I wasn't good at it. 295 00:21:47,807 --> 00:21:49,059 But 296 00:21:51,353 --> 00:21:53,730 I didn't want other people to find out that I was scared. 297 00:21:54,856 --> 00:21:56,441 So what did I do? 298 00:21:58,693 --> 00:22:00,111 I laughed it off. 299 00:22:01,988 --> 00:22:04,115 I pretended as if nothing interested me. 300 00:22:06,993 --> 00:22:09,746 But then you told me something. 301 00:22:12,540 --> 00:22:16,086 Try appreciating your talent half as much as you appreciate mine. 302 00:22:16,503 --> 00:22:18,630 You would've been huge by now if you had. 303 00:22:19,214 --> 00:22:20,090 What? 304 00:22:20,924 --> 00:22:23,093 Like a pretty good player on a company team? 305 00:22:24,094 --> 00:22:25,136 No. 306 00:22:28,390 --> 00:22:29,474 The best. 307 00:22:33,728 --> 00:22:37,107 So there's no way I'm letting you go. 308 00:22:39,651 --> 00:22:41,653 It wasn't about wanting to become the best. 309 00:22:43,196 --> 00:22:45,323 "You can be the best." 310 00:22:47,575 --> 00:22:49,369 I think I needed at least one person 311 00:22:50,745 --> 00:22:52,747 in my life to tell me something like that. 312 00:22:54,290 --> 00:22:55,458 The thing is, 313 00:22:57,460 --> 00:23:01,005 I'm not sure if this can bring you any comfort, 314 00:23:03,049 --> 00:23:07,303 but Junyoung found it hard to live her life as the best. 315 00:23:18,606 --> 00:23:19,941 I don't think 316 00:23:21,109 --> 00:23:23,653 anyone lives their life without getting hurt. 317 00:23:29,325 --> 00:23:32,245 Like how you can't be an athlete without getting injured. 318 00:23:38,042 --> 00:23:40,712 "I got hurt just like everyone else." 319 00:23:42,046 --> 00:23:43,798 If that's how you think, 320 00:23:46,634 --> 00:23:48,386 it doesn't have to be such a big deal. 321 00:24:04,402 --> 00:24:06,112 It might not be such a big deal. 322 00:24:07,113 --> 00:24:08,531 Even our breakup 323 00:24:09,574 --> 00:24:11,284 might not be such a big deal. 324 00:24:24,339 --> 00:24:27,467 Look, new items. 325 00:24:29,052 --> 00:24:32,055 The color of the grip looks amazing. 326 00:24:33,973 --> 00:24:35,475 Yuri, do you want mine too? 327 00:24:36,601 --> 00:24:37,644 Really? 328 00:24:44,275 --> 00:24:46,361 Sungsil, we wear the same size shoe, right? 329 00:24:46,945 --> 00:24:48,279 Here you go. 330 00:24:50,073 --> 00:24:51,282 Do you want the racket too? 331 00:24:51,366 --> 00:24:53,117 But what about you? 332 00:24:54,327 --> 00:24:57,455 Well, I don't need this much stuff. 333 00:25:03,002 --> 00:25:04,254 -Sunsoo. -Yes? 334 00:25:04,337 --> 00:25:06,506 -Do you want socks? -Yes. 335 00:25:07,799 --> 00:25:08,633 Hey. 336 00:25:09,634 --> 00:25:10,760 Let's talk. 337 00:25:17,308 --> 00:25:19,435 -Here. -Thank you. 338 00:25:25,942 --> 00:25:28,903 Seriously, you're so mean. 339 00:25:32,323 --> 00:25:33,866 I have a question. 340 00:25:34,576 --> 00:25:35,410 What is it? 341 00:25:35,493 --> 00:25:37,870 Are you going to leave Yunis? 342 00:25:39,497 --> 00:25:41,374 I'm sure I'll get fired. 343 00:25:42,000 --> 00:25:45,086 I hope it happens soon before I get more attached. 344 00:25:47,171 --> 00:25:48,673 Is this what you came back for? 345 00:25:49,799 --> 00:25:52,677 I know. I shouldn't have returned. 346 00:25:54,804 --> 00:25:57,432 When you told me to let go of the racket, 347 00:25:58,224 --> 00:26:00,226 I should've ended it all then. 348 00:26:05,898 --> 00:26:07,483 What are you talking about? 349 00:26:07,567 --> 00:26:09,152 Were you going to leave the team? 350 00:26:11,988 --> 00:26:14,616 Even begging to be kept on the team wouldn't have been enough, 351 00:26:14,699 --> 00:26:16,200 yet she asked the coach to fire her. 352 00:26:18,536 --> 00:26:20,121 Do you regret coming back? 353 00:26:20,204 --> 00:26:21,914 Then don't turn this into a regret. 354 00:26:22,498 --> 00:26:24,500 You're really looking out for me. 355 00:26:24,584 --> 00:26:26,210 I can't stand the sight of you. 356 00:26:27,837 --> 00:26:29,672 Junyoung's become a totally different person. 357 00:26:30,048 --> 00:26:31,507 I got kicked off the national team. 358 00:26:31,591 --> 00:26:33,301 And you're running away again. 359 00:26:34,677 --> 00:26:35,928 What is all this? 360 00:26:51,819 --> 00:26:56,449 I don't have a good reason to stay on the team, Taejun. 361 00:26:56,532 --> 00:26:58,117 Don't say another word. 362 00:26:58,910 --> 00:27:01,329 You weren't planning on telling me anyway. 363 00:27:10,296 --> 00:27:14,801 That's why I'm asking you to help take care of the situation. 364 00:27:15,426 --> 00:27:18,554 Gosh. I also want to stand up for our athletes. 365 00:27:19,180 --> 00:27:20,807 But keeping Taeyang could mean 366 00:27:20,890 --> 00:27:23,726 losing our other members. 367 00:27:23,810 --> 00:27:26,270 What are you talking about? 368 00:27:26,354 --> 00:27:30,066 The coach of the national team reached out to me. 369 00:27:31,192 --> 00:27:33,403 Kwon Kichul? Why did that bas-- 370 00:27:35,196 --> 00:27:36,322 Why did he do that? 371 00:27:36,406 --> 00:27:38,741 He said if we don't fire Taeyang, 372 00:27:38,950 --> 00:27:40,993 he'll put all Yunis athletes at a disadvantage. 373 00:27:41,077 --> 00:27:42,495 God, that son of a… 374 00:27:44,622 --> 00:27:46,916 Darn it, that scumbag. 375 00:27:46,999 --> 00:27:49,460 Because of what Taeyang did, 376 00:27:49,836 --> 00:27:51,629 he was humiliated. 377 00:27:51,713 --> 00:27:54,924 All this time, he was played for a fool, and he believed the kids' lies, 378 00:27:55,007 --> 00:27:57,552 so he's holding a grudge, for sure. 379 00:27:58,010 --> 00:27:59,053 Is that… 380 00:27:59,512 --> 00:28:01,723 Is that the reason you want me to fire Taeyang? 381 00:28:01,973 --> 00:28:03,015 Due to external pressure? 382 00:28:03,099 --> 00:28:06,728 Then Coach, haven't you considered the futures of the other players? 383 00:28:07,478 --> 00:28:10,189 -Coach. -Hey, I'm in the middle of a meeting-- 384 00:28:10,273 --> 00:28:11,858 It's okay. I'm done here. 385 00:28:11,941 --> 00:28:15,862 Coach, let's make a practical decision this time. 386 00:28:16,279 --> 00:28:19,490 We'll be waiting to hear back from you. Okay? 387 00:28:32,503 --> 00:28:34,005 All right. Why are you here? 388 00:28:34,881 --> 00:28:35,882 Taeyang. 389 00:28:37,175 --> 00:28:38,342 What will happen to her? 390 00:28:41,304 --> 00:28:42,680 Let's talk about this later. 391 00:28:43,097 --> 00:28:44,182 Coach. 392 00:28:46,517 --> 00:28:48,102 Please help her out this once. 393 00:28:48,728 --> 00:28:50,521 If she leaves our team now, 394 00:28:51,022 --> 00:28:52,815 you know no other team will take her in. 395 00:28:52,899 --> 00:28:55,943 If this is about asking me for a favor, tell Taeyang to come talk to me herself. 396 00:28:56,027 --> 00:28:57,612 She's weak and lost. 397 00:28:58,404 --> 00:28:59,655 Why can't you just let her stay? 398 00:28:59,739 --> 00:29:01,491 She doesn't have the will. 399 00:29:01,574 --> 00:29:03,618 A coach shouldn't do unwanted favors for an athlete. 400 00:29:03,701 --> 00:29:05,077 That's where the line stands. 401 00:29:05,161 --> 00:29:07,538 It gets hard for both sides once you cross that line. 402 00:29:09,207 --> 00:29:10,333 You should get going. 403 00:29:10,958 --> 00:29:13,961 All she's done in her life is train without making room for a Plan B. 404 00:29:14,045 --> 00:29:15,922 She talks about becoming a national athlete, 405 00:29:16,005 --> 00:29:17,465 but from what I see, 406 00:29:19,926 --> 00:29:21,427 that isn't her dream. 407 00:29:22,011 --> 00:29:25,389 The Olympics? She knows that it's too late for her now. 408 00:29:25,765 --> 00:29:28,726 She returned three years after the incident. 409 00:29:28,810 --> 00:29:30,812 Despite all the painful memories, 410 00:29:31,145 --> 00:29:33,314 she still came back here on her own. 411 00:29:34,273 --> 00:29:38,319 That means she has nowhere else to go. 412 00:29:39,529 --> 00:29:41,697 That she can't live without playing badminton. 413 00:29:44,075 --> 00:29:45,326 So 414 00:29:48,162 --> 00:29:49,497 please forgive her this once. 415 00:29:50,164 --> 00:29:51,707 Please, Coach. 416 00:30:18,234 --> 00:30:21,195 -One, two, three, four. -One, two, three, four. 417 00:30:21,696 --> 00:30:23,656 One, two. 418 00:30:24,282 --> 00:30:26,576 Three, four. 419 00:30:27,201 --> 00:30:30,037 -One, two, three, four. -One, two, three, four. 420 00:30:30,121 --> 00:30:31,289 One. 421 00:30:31,789 --> 00:30:33,124 -I'm starving. -What do you want? 422 00:30:33,207 --> 00:30:34,709 -What should we eat? -What do you want? 423 00:30:34,792 --> 00:30:36,878 -I think we need to get some meat. -All right. 424 00:30:36,961 --> 00:30:38,880 -Okay. Then pork belly? -Yes. pork belly. 425 00:30:38,963 --> 00:30:40,131 Okay. Sounds good. 426 00:30:40,214 --> 00:30:41,799 -Let's do rock, paper, scissors. -Here! 427 00:30:41,883 --> 00:30:43,426 -Hurry. -Where's Youngsim? 428 00:30:43,509 --> 00:30:45,303 I don't know where Youngsim is 429 00:30:45,386 --> 00:30:47,972 She doesn't know. The loser buys everyone pork belly. 430 00:30:48,055 --> 00:30:50,266 -Rock, paper, scissors! -Rock, paper, scissors! 431 00:30:50,600 --> 00:30:52,476 -Rock, paper, scissors! -Rock, paper, scissors! 432 00:30:55,229 --> 00:30:56,480 She looks pretty, right? 433 00:30:56,564 --> 00:30:57,815 Isn't she so pretty? 434 00:30:57,899 --> 00:31:00,484 What's happening? Youngsim, are you going on a date? 435 00:31:00,568 --> 00:31:02,069 -That's not it. -What is it then? 436 00:31:02,570 --> 00:31:05,698 -You're so pretty! -Look at her! 437 00:31:06,407 --> 00:31:08,826 -Youngsim, you look pretty! -She's so pretty. 438 00:31:10,202 --> 00:31:11,621 Goodness. 439 00:31:12,788 --> 00:31:14,123 Hana! 440 00:31:14,457 --> 00:31:15,708 Gosh, Hana! 441 00:31:16,459 --> 00:31:17,668 My daughter. 442 00:31:18,794 --> 00:31:20,087 Let me see your face. 443 00:31:21,964 --> 00:31:24,383 Gosh, you've gotten even prettier. 444 00:31:24,926 --> 00:31:27,136 -Does Mommy look pretty today? -Jeez. 445 00:31:27,219 --> 00:31:29,180 This is where I get to see Jung Hyunwoo in person. 446 00:31:29,263 --> 00:31:31,182 This is so unreal. She's with a soccer star. 447 00:31:31,265 --> 00:31:34,101 What? Youngsim isn't so bad when she's dressed up like that. 448 00:31:34,894 --> 00:31:37,104 Anyway, does she always look this different with makeup? 449 00:31:37,188 --> 00:31:39,607 -She does. -Gosh, she's scary. 450 00:31:40,691 --> 00:31:42,985 -Hana, did you miss Mommy too? -Yes. 451 00:31:49,325 --> 00:31:51,285 -You still play. -Yes. 452 00:31:51,911 --> 00:31:52,995 You do too. 453 00:31:54,997 --> 00:31:56,415 Can you take her bag to the dorm? 454 00:31:56,499 --> 00:31:58,334 We're going out to eat tonight. 455 00:32:01,337 --> 00:32:02,797 But look at you. I mean… 456 00:32:04,048 --> 00:32:05,883 You're carrying her bag your entire life. 457 00:32:07,927 --> 00:32:09,887 -Now that's wrong. -Hush. 458 00:32:09,971 --> 00:32:11,055 Calm down. 459 00:32:13,432 --> 00:32:14,809 Maybe we're meant to be. 460 00:32:15,977 --> 00:32:16,811 Okay. 461 00:32:18,312 --> 00:32:20,982 Let's go. 462 00:33:18,330 --> 00:33:19,749 Lie back down. 463 00:33:29,633 --> 00:33:33,095 Just get some sleep. Get some rest. 464 00:33:55,701 --> 00:33:56,994 I'll leave. 465 00:33:57,912 --> 00:33:59,580 You want to leave so you can avoid me. 466 00:34:08,547 --> 00:34:09,632 We… 467 00:34:11,675 --> 00:34:12,885 should end this. 468 00:34:17,765 --> 00:34:19,058 Don't say something like that 469 00:34:20,684 --> 00:34:21,602 so lightly. 470 00:34:22,728 --> 00:34:26,565 Do you know why I liked you? 471 00:34:29,276 --> 00:34:30,486 Because you're nice. 472 00:34:32,822 --> 00:34:34,949 Continue to be nice. 473 00:34:35,616 --> 00:34:36,909 Be you. 474 00:34:37,993 --> 00:34:41,038 Don't ruin yourself because of me. 475 00:34:46,168 --> 00:34:48,045 Do you think you're doing this for me? 476 00:34:49,421 --> 00:34:50,673 Then open your eyes. 477 00:34:51,924 --> 00:34:53,425 Look me in the eyes and tell me. 478 00:34:56,762 --> 00:34:58,222 I can't. 479 00:35:02,601 --> 00:35:03,769 I'll just… 480 00:35:09,441 --> 00:35:10,943 I'll think of you 481 00:35:12,111 --> 00:35:14,572 as a dream that was in my life. 482 00:35:15,948 --> 00:35:18,784 The reality will hit me once I open my eyes. 483 00:35:18,868 --> 00:35:20,452 Why am I a dream? 484 00:35:21,537 --> 00:35:23,414 Stop running away and face it. 485 00:35:24,623 --> 00:35:26,959 We haven't even tried yet. 486 00:35:27,042 --> 00:35:28,669 We haven't even gotten started. 487 00:35:30,588 --> 00:35:33,674 I can persuade my family. 488 00:35:37,720 --> 00:35:38,721 Taeyang. 489 00:35:43,309 --> 00:35:44,727 You love me. 490 00:35:57,698 --> 00:35:58,991 But… 491 00:36:00,284 --> 00:36:01,410 I used to 492 00:36:02,995 --> 00:36:06,373 really like Junyoung 493 00:36:07,833 --> 00:36:09,168 a lot. 494 00:36:10,669 --> 00:36:12,463 As much as you mean to me, 495 00:36:13,881 --> 00:36:15,549 she also 496 00:36:17,551 --> 00:36:18,552 meant a lot 497 00:36:20,554 --> 00:36:22,973 to me too. 498 00:36:25,809 --> 00:36:27,019 So 499 00:36:30,648 --> 00:36:33,192 I can't do this anymore. 500 00:36:40,658 --> 00:36:41,825 We shouldn't think 501 00:36:43,911 --> 00:36:46,914 that it's only our love that matters. 502 00:36:51,293 --> 00:36:54,338 We liked each other a lot, 503 00:36:55,214 --> 00:36:56,757 so for me, 504 00:36:59,385 --> 00:37:00,886 that will be enough. 505 00:37:13,899 --> 00:37:15,067 I want you 506 00:37:16,819 --> 00:37:18,946 to be happy. 507 00:37:25,744 --> 00:37:27,079 I'll think about it. 508 00:38:12,875 --> 00:38:15,044 Let's grab a bite before heading back. I'm starving. 509 00:38:18,297 --> 00:38:20,007 I don't think I can. 510 00:38:34,313 --> 00:38:37,566 Why did you tell Junyoung about me? 511 00:38:39,151 --> 00:38:40,444 I was worried about you. 512 00:38:44,281 --> 00:38:45,366 What? 513 00:38:46,200 --> 00:38:48,243 I don't even get to worry about you? 514 00:38:51,663 --> 00:38:55,334 Obviously I wasn't going to be of any comfort to you, so-- 515 00:38:55,459 --> 00:38:57,461 Junyoung didn't comfort me either. 516 00:39:00,839 --> 00:39:02,508 Don't waste your energy next time. 517 00:39:07,596 --> 00:39:08,722 So, 518 00:39:10,224 --> 00:39:12,434 did you get all dramatic after telling her about it? 519 00:39:12,518 --> 00:39:13,435 No. 520 00:39:14,144 --> 00:39:16,146 I got annoyed, so I went on a blind date. 521 00:39:17,523 --> 00:39:19,274 I drank shots, which I hadn't done in a while. 522 00:39:20,025 --> 00:39:21,276 I see. 523 00:39:22,611 --> 00:39:23,445 Drinking shots. 524 00:39:25,989 --> 00:39:27,241 It must have been fun. 525 00:39:27,324 --> 00:39:28,909 It was hot. 526 00:39:30,619 --> 00:39:32,037 I hate women. 527 00:39:33,914 --> 00:39:35,082 Let's go after we finish this. 528 00:39:46,635 --> 00:39:48,846 I'll see you again in the spring. 529 00:39:55,436 --> 00:39:56,270 What? 530 00:39:57,271 --> 00:40:00,983 Until then. you could try to hold back from going on blind dates 531 00:40:01,483 --> 00:40:03,569 if you can. 532 00:40:09,533 --> 00:40:12,202 What are you mean by "see you in the spring"? 533 00:40:15,247 --> 00:40:17,958 When in spring? The first of March? 534 00:40:19,126 --> 00:40:20,586 The first of April? 535 00:40:21,503 --> 00:40:22,546 The first day of spring? 536 00:40:22,629 --> 00:40:24,131 Just when it's a little… 537 00:40:26,133 --> 00:40:27,509 warmer. 538 00:40:29,595 --> 00:40:31,305 When all the ice has thawed. 539 00:40:46,028 --> 00:40:48,447 What's taking her so long to come back? 540 00:40:50,866 --> 00:40:52,201 Gosh, it's freezing. 541 00:41:00,918 --> 00:41:02,961 Why do they ask me to take out the trash? 542 00:41:03,253 --> 00:41:05,088 Hey, you're back early. 543 00:41:05,756 --> 00:41:07,132 Get the kids to do that for you. 544 00:41:07,216 --> 00:41:08,550 Nothing special happened today? 545 00:41:10,052 --> 00:41:10,969 No. 546 00:41:11,762 --> 00:41:14,431 It must have been nice. You three haven't gone out in a while. 547 00:41:15,682 --> 00:41:18,435 I was only with Hana. 548 00:41:19,436 --> 00:41:20,479 Really? 549 00:41:26,777 --> 00:41:27,736 Excuse me. 550 00:41:29,488 --> 00:41:34,409 Is this the dorm for Yunis? 551 00:41:34,493 --> 00:41:36,370 Yes. Can I ask why you're-- 552 00:41:36,453 --> 00:41:37,538 Wait. 553 00:41:38,747 --> 00:41:41,542 Are you Junyoung's mother, by any chance? 554 00:41:42,042 --> 00:41:43,877 I've met you a few times before. 555 00:41:43,961 --> 00:41:46,547 I see. Hello, ma'am. 556 00:41:46,630 --> 00:41:47,965 -Hello. -Hello. 557 00:41:50,133 --> 00:41:51,301 The thing is, 558 00:41:52,427 --> 00:41:56,557 I'm here to see Taeyang. 559 00:41:57,140 --> 00:42:01,478 I saw a coffee shop near the intersection down there. 560 00:42:01,562 --> 00:42:06,275 Can you let her know that I'll wait for her there? 561 00:42:11,697 --> 00:42:12,739 Sure. 562 00:42:20,289 --> 00:42:22,457 What took you two hours to take out the trash? 563 00:42:24,001 --> 00:42:26,169 Did I wait for two hours? 564 00:42:26,253 --> 00:42:28,255 Pardon? Wait? 565 00:42:29,047 --> 00:42:31,133 -For whom? -What? 566 00:42:32,551 --> 00:42:33,468 Nothing. 567 00:42:33,552 --> 00:42:34,886 Come on. 568 00:42:39,016 --> 00:42:40,309 Taejun, do you have a minute? 569 00:42:40,392 --> 00:42:42,686 -Can't it wait till tomorrow? -It's about Taeyang. 570 00:42:43,937 --> 00:42:46,982 Junyoung's mom is here looking for Taeyang. 571 00:42:48,108 --> 00:42:49,401 It got me worried. 572 00:42:54,698 --> 00:42:57,075 The person you have reached is not available. 573 00:42:57,159 --> 00:42:58,368 Why isn't she picking up? 574 00:43:04,333 --> 00:43:05,459 Taeyang. 575 00:43:08,629 --> 00:43:09,880 Why did you turn off your cell? 576 00:43:11,465 --> 00:43:12,633 No, just keep it that way. 577 00:43:13,592 --> 00:43:14,718 What is it? 578 00:43:15,218 --> 00:43:16,720 My mom is here looking for you. 579 00:43:18,472 --> 00:43:20,641 You should get back to the dorm. I'll talk to her. 580 00:43:22,100 --> 00:43:25,479 It's my business. I should've met with her a long time ago. 581 00:43:25,979 --> 00:43:29,107 Nothing good can come of it. You can do it later. 582 00:43:29,191 --> 00:43:31,193 -Where is she? -Listen to me. 583 00:43:33,278 --> 00:43:36,156 Do you think you're all that? How much do you think you can handle? 584 00:43:37,115 --> 00:43:39,409 I don't want you adding on to what you're going through. 585 00:43:40,077 --> 00:43:42,621 I don't want to see you saying "I'm sorry" and apologizing. 586 00:43:44,122 --> 00:43:45,999 Even if it's to my sister and my mom, 587 00:43:48,251 --> 00:43:49,419 I hate seeing you beg. 588 00:43:51,046 --> 00:43:52,422 It was an accident. 589 00:43:52,923 --> 00:43:54,758 What did you do that was so wrong? 590 00:44:01,223 --> 00:44:02,391 Get back to the dorm. 591 00:44:02,474 --> 00:44:05,268 I can talk to my mom. 592 00:44:48,019 --> 00:44:49,187 Mom. 593 00:44:57,988 --> 00:44:59,239 Let's go home. 594 00:45:28,477 --> 00:45:30,061 Say something. 595 00:45:31,938 --> 00:45:33,356 Just drive. 596 00:45:33,815 --> 00:45:34,649 Mom. 597 00:45:35,817 --> 00:45:38,028 I said, just drive. 598 00:45:57,255 --> 00:45:58,381 Taejun. 599 00:46:00,383 --> 00:46:01,301 Yes? 600 00:46:03,011 --> 00:46:04,596 I'm begging you. 601 00:46:05,555 --> 00:46:06,765 Please, I'm begging you. 602 00:46:08,683 --> 00:46:10,310 What are you doing? 603 00:46:11,520 --> 00:46:14,147 Let's get this settled before Junyoung finds out. 604 00:46:14,481 --> 00:46:18,985 I'm so afraid you two might end up hurting each other. 605 00:46:20,529 --> 00:46:21,780 Can't you just… 606 00:46:23,532 --> 00:46:25,742 Can't you just be on my side this once? 607 00:46:25,826 --> 00:46:27,536 How could you? 608 00:46:27,869 --> 00:46:29,996 How could you do this to your sister? 609 00:46:34,292 --> 00:46:35,752 What are you doing here? 610 00:46:36,461 --> 00:46:37,462 Why did you come out? 611 00:46:37,963 --> 00:46:40,590 I heard the gate open, but no one was coming in. 612 00:46:41,174 --> 00:46:42,634 Let's go inside. It's getting cold. 613 00:46:43,760 --> 00:46:44,886 Come on. 614 00:46:46,179 --> 00:46:48,849 -Junyoung. -Let's go inside. 615 00:46:54,437 --> 00:46:55,939 Come with me to the convenience store. 616 00:47:11,454 --> 00:47:12,706 Do you want some beer? 617 00:47:14,833 --> 00:47:16,543 I've started prepping for grad school, 618 00:47:16,626 --> 00:47:18,753 and every night, I want to drink. 619 00:47:21,256 --> 00:47:22,215 Junyoung. 620 00:47:32,475 --> 00:47:33,560 What is it? 621 00:47:34,853 --> 00:47:36,313 I love Taeyang. 622 00:47:39,482 --> 00:47:40,901 Taeyang. 623 00:47:42,569 --> 00:47:43,653 I love her. 624 00:47:51,870 --> 00:47:53,121 I already knew that. 625 00:47:55,498 --> 00:47:57,167 You're finally telling me yourself. 626 00:48:00,545 --> 00:48:02,297 You guys are so ridiculous. 627 00:48:04,758 --> 00:48:08,094 Taeyang didn't tell you that we met? 628 00:48:11,890 --> 00:48:13,391 She didn't break up with you? 629 00:48:15,018 --> 00:48:17,771 She told me that she would. 630 00:48:20,315 --> 00:48:21,274 What? 631 00:48:23,902 --> 00:48:24,986 I… 632 00:48:28,239 --> 00:48:29,658 like Taejun. 633 00:48:33,536 --> 00:48:34,704 Who? 634 00:48:38,083 --> 00:48:40,126 I really like him. 635 00:48:45,924 --> 00:48:48,885 Junyoung, I'm so sorry. 636 00:48:51,846 --> 00:48:53,348 My brother? 637 00:49:01,731 --> 00:49:03,024 It's not going to work, right? 638 00:49:04,776 --> 00:49:06,403 I must be out of my mind. 639 00:49:12,909 --> 00:49:14,077 What if… 640 00:49:16,913 --> 00:49:18,456 I beg? That still won't work? 641 00:49:20,959 --> 00:49:22,836 Why are you doing this to me? 642 00:49:28,341 --> 00:49:30,552 PARK TAEJUN 643 00:49:44,315 --> 00:49:45,525 I'll break up with him. 644 00:49:49,946 --> 00:49:51,239 I'll break up with him. 645 00:49:55,827 --> 00:49:57,746 Has she already broken up with you? 646 00:49:58,329 --> 00:49:59,497 Is that why you're doing this? 647 00:50:01,916 --> 00:50:03,668 Did Mom find out about this? 648 00:50:05,253 --> 00:50:08,131 You're stupid. You shouldn't have gotten caught by Mom. 649 00:50:09,340 --> 00:50:11,843 Mom gets more upset about my life than I do. 650 00:50:11,926 --> 00:50:13,553 Can't you see how this will hurt her? 651 00:50:13,636 --> 00:50:14,804 What is it? 652 00:50:15,597 --> 00:50:18,016 Are you so crazy about her that nothing else matters? 653 00:50:20,560 --> 00:50:23,646 Then can I tell you why you have to break up with her? 654 00:50:25,607 --> 00:50:26,941 Think about Taeyang. 655 00:50:27,609 --> 00:50:29,861 How many times would she have to apologize because of you? 656 00:50:31,529 --> 00:50:35,366 To me, to our mom and dad. How many times do you think it'll be? 657 00:50:35,450 --> 00:50:37,702 A hundred times? A thousand times? 658 00:50:39,370 --> 00:50:41,247 Would she get a warm look from us after that? 659 00:50:41,331 --> 00:50:42,373 Stop. 660 00:50:42,457 --> 00:50:45,126 Do you have any idea what you're putting her up to? 661 00:50:45,210 --> 00:50:46,169 I said stop. 662 00:50:47,879 --> 00:50:49,756 I'm sorry for what I'm doing to you, 663 00:50:51,508 --> 00:50:52,550 but stop. 664 00:50:57,680 --> 00:50:59,432 Seriously, what even is love? 665 00:51:01,142 --> 00:51:03,186 Why is everyone making such a big fuss over it? 666 00:51:06,689 --> 00:51:07,941 I really don't get it. 667 00:51:36,678 --> 00:51:37,887 Do you want some? 668 00:52:58,927 --> 00:53:00,970 Damn it. He's a bastard. 669 00:53:03,139 --> 00:53:05,892 I knew this scumbag would do something like this. 670 00:53:05,975 --> 00:53:08,019 Is it true that if we keep Taeyang on our team, 671 00:53:08,519 --> 00:53:10,772 the national team will put our kids at a disadvantage? 672 00:53:10,855 --> 00:53:12,607 Is that even possible these days? 673 00:53:13,358 --> 00:53:15,360 It shouldn't. 674 00:53:18,279 --> 00:53:20,406 But Coach Kwon can make it happen. 675 00:53:21,157 --> 00:53:23,117 They should just fire him from the national team. 676 00:53:23,201 --> 00:53:25,036 He's such a jerk. 677 00:53:26,996 --> 00:53:28,915 Do I have to put up with this? 678 00:53:29,499 --> 00:53:33,211 Do I have to lower myself this much to be a coach? 679 00:53:34,087 --> 00:53:35,838 Then what are you going to do? 680 00:53:35,922 --> 00:53:36,923 What? 681 00:53:42,470 --> 00:53:43,680 I can't put up with this. 682 00:53:45,473 --> 00:53:46,557 Coach. 683 00:53:47,225 --> 00:53:49,644 Coach, where are we going? 684 00:53:50,395 --> 00:53:51,980 Be honest with me. 685 00:53:54,065 --> 00:53:55,942 Did something happen between you and Coach Kwon? 686 00:53:56,859 --> 00:53:58,486 You know what? Forget it. 687 00:53:58,987 --> 00:54:01,281 We can talk more about it on our way in the car. 688 00:54:02,115 --> 00:54:03,241 Taeyang. 689 00:54:04,200 --> 00:54:05,952 Who's your coach? 690 00:54:06,035 --> 00:54:07,745 Is it Kwon Kichul or me? 691 00:54:09,622 --> 00:54:11,624 -You are. -Then, you punk! 692 00:54:14,836 --> 00:54:16,546 Why are you listening to him? 693 00:54:17,297 --> 00:54:19,215 I'm your coach! 694 00:54:30,476 --> 00:54:31,519 Taesang. 695 00:54:33,229 --> 00:54:35,565 You should take better care of your athletes. 696 00:54:37,400 --> 00:54:40,111 I don't have much time. Say what it is you have to say. 697 00:54:40,737 --> 00:54:41,904 I'm… 698 00:54:44,115 --> 00:54:46,492 -I'm… -Yes? 699 00:54:48,661 --> 00:54:50,788 I'm sorry about not taking better care of my athletes. 700 00:54:52,332 --> 00:54:55,335 I'll make sure to look after them properly from now-- 701 00:54:55,418 --> 00:54:56,544 Seriously. 702 00:54:57,337 --> 00:54:59,255 I don't know why you're doing this to me. 703 00:55:03,843 --> 00:55:05,303 Cut me some slack. 704 00:55:06,888 --> 00:55:09,640 Please, I'm asking you for a favor. 705 00:55:11,142 --> 00:55:13,061 I'm really sorry. 706 00:55:13,728 --> 00:55:15,772 -Coach-- -You little punk! 707 00:55:15,938 --> 00:55:17,106 Go on and beg for forgiveness! 708 00:55:22,278 --> 00:55:26,199 This punk is too sorry to even say a word. 709 00:55:26,991 --> 00:55:29,827 I'll make sure to pay closer attention to this one going forward-- 710 00:55:29,911 --> 00:55:30,787 I 711 00:55:32,997 --> 00:55:34,540 was wrong. 712 00:55:37,043 --> 00:55:38,461 I'm sorry. 713 00:55:52,308 --> 00:55:55,186 All right. You're my senior asking me for a favor, 714 00:55:56,020 --> 00:55:58,106 so I'll let it slide this time. 715 00:56:03,569 --> 00:56:05,029 Are you ashamed of me too? 716 00:56:08,658 --> 00:56:09,617 No, sir. 717 00:56:10,493 --> 00:56:11,577 Never. 718 00:56:12,662 --> 00:56:14,831 Even so, it's better than not having a coach. 719 00:56:16,165 --> 00:56:18,209 I'm your coach, you punk. 720 00:56:20,628 --> 00:56:22,422 Yes, Coach. 721 00:56:23,214 --> 00:56:24,382 You'll do your best, right? 722 00:56:26,801 --> 00:56:27,844 Yes, sir. 723 00:56:27,927 --> 00:56:29,804 You will still be penalized by the team. 724 00:56:29,887 --> 00:56:31,347 I can't help you with that. 725 00:56:31,431 --> 00:56:35,560 You punk! You got yourself in over your head on the internet. 726 00:56:37,770 --> 00:56:39,272 I'll be prepared. 727 00:56:45,111 --> 00:56:47,530 If you're on leave today, 728 00:56:47,613 --> 00:56:50,116 why are you here instead of hanging out with your friends? 729 00:56:50,908 --> 00:56:52,493 It was a last-minute thing because of me. 730 00:56:53,744 --> 00:56:57,373 It didn't feel right to take the bus back home last night. 731 00:56:58,166 --> 00:57:01,461 You're not a kid. Why would you ask him to drive you all the way back home? 732 00:57:01,544 --> 00:57:03,838 I asked him to come. I wanted to talk to him. 733 00:57:05,298 --> 00:57:06,507 I see. 734 00:57:31,574 --> 00:57:33,326 This is delicious. 735 00:57:34,952 --> 00:57:36,829 I'll head back to the dorm once I'm done eating. 736 00:58:16,369 --> 00:58:17,578 Are you okay? 737 00:58:18,496 --> 00:58:19,914 How did things go at home? 738 00:58:20,957 --> 00:58:22,959 What about you? How did it go? 739 00:58:26,504 --> 00:58:27,755 I didn't get fired. 740 00:58:28,673 --> 00:58:29,882 That's great. 741 00:58:45,064 --> 00:58:46,274 Let's go for a drink. 742 00:59:01,205 --> 00:59:03,291 It's too loud in here. Let's go outside. 743 00:59:06,627 --> 00:59:08,254 Why? This place has a great vibe. 744 00:59:09,380 --> 00:59:10,798 Let's just have a bottle and go. 745 00:59:26,647 --> 00:59:27,481 Taeyang. 746 00:59:32,987 --> 00:59:34,155 Let's break up. 747 00:59:36,282 --> 00:59:37,199 What? 748 00:59:40,244 --> 00:59:41,412 Let's… 749 00:59:43,331 --> 00:59:44,457 break up. 750 00:59:58,471 --> 00:59:59,680 I… 751 01:00:03,351 --> 01:00:04,935 really liked you a lot. 752 01:00:22,411 --> 01:00:23,621 I liked you too. 753 01:00:25,831 --> 01:00:27,083 Thanks for everything. 754 01:01:28,561 --> 01:01:30,479 GOING TO YOU AT A SPEED OF 493KM 755 01:01:30,563 --> 01:01:32,481 I broke up with Taejun. 756 01:01:32,565 --> 01:01:35,735 Everyone, I'm back! 757 01:01:35,818 --> 01:01:36,736 Taeyang! 758 01:01:36,819 --> 01:01:38,279 Taeyang is back. 759 01:01:38,362 --> 01:01:40,406 Are you in deep distress because of our Taeyang? 760 01:01:40,489 --> 01:01:43,242 -"Our Taeyang"? -You can say we're like besties. 761 01:01:43,325 --> 01:01:44,785 Did you have to be this mean? 762 01:01:44,869 --> 01:01:46,495 I'm getting swayed! 763 01:01:46,579 --> 01:01:48,914 Taeyang and your brother broke up. 764 01:01:48,998 --> 01:01:50,291 How do you feel? 765 01:01:50,875 --> 01:01:52,626 It's been a while since you held a racket. 766 01:01:53,169 --> 01:01:54,253 The leg is off. 767 01:01:55,254 --> 01:01:56,630 What? 768 01:02:07,558 --> 01:02:08,684 GOING TO YOU AT A SPEED OF 493KM 769 01:02:08,768 --> 01:02:10,770 Translated by Sae-byul Chun