1
00:00:37,830 --> 00:00:40,792
GOING TO YOU AT A SPEED OF 493KM
2
00:00:41,793 --> 00:00:44,629
THE PLACES, PEOPLE, ORGANIZATIONS,
AND EVENTS IN THIS DRAMA ARE FICTIONAL
3
00:00:46,172 --> 00:00:47,965
EPISODE 12
4
00:00:54,138 --> 00:00:55,848
Thanks for walking me home.
5
00:00:56,349 --> 00:00:57,642
I better get inside.
6
00:00:58,226 --> 00:00:59,352
What about training?
7
00:01:00,311 --> 00:01:01,521
Why don't you come back now?
8
00:01:03,397 --> 00:01:04,232
Bye.
9
00:01:07,401 --> 00:01:09,737
Taeyang, let's go to my place.
10
00:01:09,821 --> 00:01:11,948
I can't let you go like this.
11
00:01:14,867 --> 00:01:16,202
Let's be together.
12
00:01:25,753 --> 00:01:27,672
I know you love me.
13
00:01:29,257 --> 00:01:31,342
Because I'm overwhelmed by your love.
14
00:01:32,176 --> 00:01:33,928
I know how you feel.
15
00:01:35,555 --> 00:01:37,098
So Taejun.
16
00:01:38,808 --> 00:01:40,518
You don't have to try so hard.
17
00:01:56,450 --> 00:01:58,161
That's it for today.
18
00:01:59,996 --> 00:02:01,664
What's with all this affection?
19
00:02:02,707 --> 00:02:03,791
See you.
20
00:02:09,881 --> 00:02:11,424
Answer my calls.
21
00:02:12,550 --> 00:02:14,218
And don't skip your meals.
22
00:02:35,907 --> 00:02:38,993
JUNYOUNG
23
00:02:48,794 --> 00:02:50,838
Did you see the comments
under the article about you?
24
00:02:51,505 --> 00:02:53,883
Everyone who was raising hell
and calling me a fraud
25
00:02:54,926 --> 00:02:57,053
now has it in for you.
26
00:02:58,846 --> 00:03:00,014
What about you?
27
00:03:01,390 --> 00:03:02,934
Are you doing better?
28
00:03:04,560 --> 00:03:06,020
Well, for me…
29
00:03:06,729 --> 00:03:08,522
Thanks to someone,
I'm now a tragic athlete
30
00:03:09,899 --> 00:03:12,151
and getting a lot of sympathy votes
overnight.
31
00:03:16,530 --> 00:03:17,573
Taeyang.
32
00:03:19,575 --> 00:03:21,619
Things will get tough
for you in this field.
33
00:03:23,287 --> 00:03:24,538
From time to time,
34
00:03:28,125 --> 00:03:32,255
when I think of you,
all I can remember are the good times.
35
00:03:33,756 --> 00:03:34,840
That's why
36
00:03:37,093 --> 00:03:41,264
I keep mistakenly thinking
that we're friends.
37
00:03:47,103 --> 00:03:48,521
Let's not get it confused.
38
00:03:51,899 --> 00:03:54,652
It hurts even when we just see each other.
39
00:03:59,240 --> 00:04:00,241
Okay.
40
00:04:01,826 --> 00:04:02,827
So you and I,
41
00:04:04,328 --> 00:04:05,955
we should put an end to this.
42
00:04:07,707 --> 00:04:09,917
I can't say that I forgive you,
43
00:04:11,919 --> 00:04:13,879
but I'll just forget about it.
44
00:04:15,548 --> 00:04:17,717
I'll forget everything related to you
45
00:04:18,759 --> 00:04:20,469
as if we never knew each other.
46
00:04:24,348 --> 00:04:25,933
So you should forget about me too.
47
00:04:26,934 --> 00:04:29,979
And stop feeling sorry for me.
I'm tired of that too.
48
00:04:32,481 --> 00:04:34,108
Actually, I…
49
00:04:37,486 --> 00:04:39,280
-You know--
-We should just
50
00:04:39,864 --> 00:04:42,408
never get involved in each other's lives
from now on. Okay?
51
00:04:43,701 --> 00:04:44,869
That's the easiest way.
52
00:04:46,120 --> 00:04:47,371
That…
53
00:04:49,457 --> 00:04:50,750
isn't going to be easy.
54
00:04:53,711 --> 00:04:54,837
For me…
55
00:04:59,050 --> 00:05:01,052
that's the hardest thing to do.
56
00:05:08,517 --> 00:05:09,894
What should I do?
57
00:05:35,795 --> 00:05:37,463
Gosh. Who is it?
58
00:05:39,423 --> 00:05:40,341
-Who is--
-Hello.
59
00:05:40,424 --> 00:05:42,134
I'm here with Big Sports.
60
00:05:42,218 --> 00:05:43,761
Is Ms. Park Taeyang inside?
61
00:05:44,261 --> 00:05:46,180
I'm here to cover a story
about Ms. Park Junyoung.
62
00:05:46,263 --> 00:05:48,265
-Taeyang isn't he--
-Pardon?
63
00:05:48,349 --> 00:05:50,101
-This isn't Taeyang's home.
-What?
64
00:05:50,184 --> 00:05:51,727
Who is Park Taeyang, for God's sake?
65
00:05:51,811 --> 00:05:54,730
-What? Sir!
-Can I ask you a few questions?
66
00:05:54,814 --> 00:05:56,816
-Sir!
-Please open the door.
67
00:05:56,899 --> 00:05:59,193
-Are you inside, Ms. Park?
-I only have a few questions.
68
00:05:59,276 --> 00:06:01,946
-Is she really not inside?
-Sorry for disturbing you, sir.
69
00:06:02,029 --> 00:06:04,323
I'LL BE BACK
70
00:06:05,491 --> 00:06:08,619
Well, you should've continued
to enjoy your break.
71
00:06:08,702 --> 00:06:09,745
What brings you here?
72
00:06:11,455 --> 00:06:14,041
Nothing matters to you.
Not the team, mentors, coaches…
73
00:06:15,918 --> 00:06:16,836
Or your elders.
74
00:06:19,004 --> 00:06:20,089
Coach.
75
00:06:21,257 --> 00:06:22,091
Please…
76
00:06:22,967 --> 00:06:24,051
cut me from the team.
77
00:06:26,887 --> 00:06:27,721
What?
78
00:06:27,805 --> 00:06:31,392
To be honest,
who would want me on their team?
79
00:06:32,476 --> 00:06:33,519
I…
80
00:06:34,520 --> 00:06:36,397
don't want to be a burden on the team.
81
00:06:37,481 --> 00:06:38,816
Are you saying that
82
00:06:40,401 --> 00:06:42,611
you've been ghosting us
on purpose all along?
83
00:06:43,571 --> 00:06:45,573
I've been AWOL long enough
84
00:06:45,656 --> 00:06:47,366
to justify getting fired from the team.
85
00:06:48,576 --> 00:06:51,579
Please stop bending over backwards for me,
86
00:06:52,288 --> 00:06:53,914
and just kick me out.
87
00:07:00,171 --> 00:07:03,174
Goodness. You're such an insolent brat.
88
00:07:04,758 --> 00:07:07,595
Why do you think you get to decide
whether I fire you or not?
89
00:07:08,429 --> 00:07:10,681
Do you want to know the reality?
90
00:07:10,764 --> 00:07:13,434
The company has been pressuring me
to fire you since last night,
91
00:07:13,559 --> 00:07:14,810
but I haven't decided yet.
92
00:07:14,894 --> 00:07:18,355
I brought on an athlete who took off
for three years and is finally picking up,
93
00:07:18,439 --> 00:07:21,400
and I'm thinking whether it'd be better
to let you go or to keep you around.
94
00:07:21,984 --> 00:07:22,943
You!
95
00:07:24,737 --> 00:07:28,365
I get to keep you if I need you
and let you go if I don't. Got it?
96
00:07:28,449 --> 00:07:31,118
You don't get any say in it.
97
00:07:31,202 --> 00:07:34,288
All that coddling has
turned you into such a brat!
98
00:07:36,832 --> 00:07:40,377
Until there's a final decision,
you'd better go and train hard. Okay?
99
00:08:15,287 --> 00:08:16,580
You came back.
100
00:08:19,667 --> 00:08:20,626
Welcome back.
101
00:08:36,475 --> 00:08:37,935
Our daughter.
102
00:08:38,936 --> 00:08:42,022
She never went on a single field trip
when she was in school,
103
00:08:42,773 --> 00:08:44,483
and she missed out on the joys
104
00:08:44,567 --> 00:08:47,236
of eating with her friends
during lunchtime.
105
00:08:47,319 --> 00:08:49,572
She never once had a proper chance
106
00:08:50,573 --> 00:08:54,243
to go to an amusement park or on a trip,
because she had to train.
107
00:08:54,910 --> 00:08:56,704
All she did was train.
108
00:08:57,413 --> 00:08:59,665
Yet you want to compensate us with money?
109
00:09:01,625 --> 00:09:03,877
How much do you think we should get?
110
00:09:04,628 --> 00:09:06,755
I'm not saying money will cut it.
111
00:09:08,299 --> 00:09:09,842
I know it's long overdue,
112
00:09:10,843 --> 00:09:12,595
but it seemed like
113
00:09:13,012 --> 00:09:15,472
the least I could do as a human being.
114
00:09:15,556 --> 00:09:18,017
-After all this time…
-How much will you give us?
115
00:09:18,100 --> 00:09:19,393
Enough to buy a house?
116
00:09:19,476 --> 00:09:22,646
Or are you going to give us
a grand building?
117
00:09:23,230 --> 00:09:26,317
If you really wanted to apologize,
the person who did this should be here.
118
00:09:27,192 --> 00:09:31,071
What is it? You can't stand to see
your precious girl bow down to us?
119
00:09:31,905 --> 00:09:33,699
After what she's done to our daughter?
120
00:09:34,408 --> 00:09:38,787
Next time, I'll make sure
to have my daughter apologize properly.
121
00:09:39,371 --> 00:09:40,414
I'm very sorry.
122
00:09:42,041 --> 00:09:43,500
We…
123
00:09:46,170 --> 00:09:48,088
won't forgive her.
124
00:09:58,098 --> 00:10:03,187
From Taejun's standpoint,
she's still his sister's nemesis, right?
125
00:10:03,520 --> 00:10:06,106
But everything seemed fine
between him and Taeyang.
126
00:10:06,190 --> 00:10:08,901
I find that even weirder.
How can he be like that?
127
00:10:09,485 --> 00:10:10,361
Is it…
128
00:10:11,111 --> 00:10:11,945
love?
129
00:10:12,071 --> 00:10:15,783
Nemesis or love or whatever it maybe,
just drink up.
130
00:10:15,866 --> 00:10:18,494
Putting Taejun aside,
131
00:10:18,577 --> 00:10:21,121
Junghwan has a bad relationship
with Taeyang too.
132
00:10:21,205 --> 00:10:23,916
He used to go out with Junyoung.
133
00:10:24,500 --> 00:10:27,961
We've come too far to turn a blind eye
to what's happening within our team.
134
00:10:28,754 --> 00:10:32,007
We have to keep her.
135
00:10:32,091 --> 00:10:36,178
If we don't, then who else will?
136
00:10:36,762 --> 00:10:38,013
Goodness.
137
00:10:38,514 --> 00:10:42,518
In my heart, I want to keep her.
Of course, I do.
138
00:10:42,601 --> 00:10:45,562
But the General Affairs Department
and HR are all flipping out
139
00:10:45,646 --> 00:10:47,606
and telling us to fire Taeyang
from our team.
140
00:10:47,690 --> 00:10:50,150
This isn't an easy issue to handle.
141
00:10:50,734 --> 00:10:53,278
-Darn it.
-She's going through a rough patch.
142
00:10:53,362 --> 00:10:58,158
That's why we must keep her on our team.
143
00:10:58,659 --> 00:11:01,954
-Why you little--
-I said I'd help. Remember?
144
00:11:02,788 --> 00:11:06,083
I'm not drinking!
I'm never going to drink this!
145
00:11:06,166 --> 00:11:09,044
-You've grown up!
-Why you Sibong…
146
00:11:09,128 --> 00:11:10,671
I was going to pour you a glass--
147
00:11:10,796 --> 00:11:12,798
-Hey, watch it.
-Yes?
148
00:11:13,382 --> 00:11:15,134
There's nothing left.
149
00:11:15,217 --> 00:11:17,553
You guys drank up the whole bottle.
150
00:11:18,762 --> 00:11:19,972
I'm the only one who's sober.
151
00:11:33,610 --> 00:11:36,280
Jeez, Taeyang. You're training all alone.
152
00:11:36,864 --> 00:11:38,532
That's just playing dirty.
153
00:11:39,032 --> 00:11:41,243
We're not going to sit by
and watch you do that.
154
00:11:41,326 --> 00:11:42,870
Get over here.
155
00:11:46,039 --> 00:11:48,459
Taeyang, you have to eat
as much as you've trained without us.
156
00:11:49,209 --> 00:11:50,419
What is it?
157
00:11:52,296 --> 00:11:55,340
Gosh, it's so pretty.
158
00:11:57,217 --> 00:11:58,761
These all look good.
159
00:11:58,844 --> 00:12:00,262
How come everything looks so cute?
160
00:12:08,854 --> 00:12:10,105
Taeyang.
161
00:12:13,025 --> 00:12:16,069
Sorry for believing the bribery rumors.
162
00:12:17,488 --> 00:12:20,449
Come on. What I did was even worse.
163
00:12:20,532 --> 00:12:21,784
I'm sorry about that too.
164
00:12:23,786 --> 00:12:26,663
I'm your senior, but I wasn't there
for you three years ago.
165
00:12:28,707 --> 00:12:30,626
I let you run away on your own.
166
00:12:37,716 --> 00:12:39,176
I'm more sorry.
167
00:12:39,676 --> 00:12:41,678
Gosh, you crybaby.
168
00:12:43,347 --> 00:12:47,142
Anyway, let me go get some drinks.
I get to pick.
169
00:12:47,267 --> 00:12:49,853
What? No, I can go.
170
00:12:49,937 --> 00:12:51,188
It's fine.
171
00:12:51,271 --> 00:12:52,940
Youngsim, then I want a soda.
172
00:13:12,000 --> 00:13:15,003
Taeyang is training by herself.
You should have this with her.
173
00:13:16,255 --> 00:13:17,714
Why? You can give it to her yourself.
174
00:13:17,798 --> 00:13:20,217
It would be nice for the girls
to get together for a change.
175
00:13:20,509 --> 00:13:21,552
But…
176
00:13:22,177 --> 00:13:24,513
Oh, right. Don't tell her it's from me.
177
00:13:25,806 --> 00:13:28,350
-Why not?
-It's a little embarrassing.
178
00:13:44,449 --> 00:13:46,326
Are you okay with being let go?
179
00:13:46,410 --> 00:13:48,871
Can't you see that I'm a mess?
180
00:13:50,622 --> 00:13:51,915
How about you?
181
00:13:53,041 --> 00:13:55,085
Are things okay with Taeyang?
182
00:13:55,168 --> 00:13:58,213
She knows now
183
00:13:59,214 --> 00:14:00,883
that I'm Junyoung's brother.
184
00:14:03,093 --> 00:14:05,679
Well, everything will work out.
185
00:14:05,846 --> 00:14:07,848
Taeyang is training hard.
186
00:14:08,557 --> 00:14:10,684
You don't know anything.
187
00:14:12,603 --> 00:14:13,437
About what?
188
00:14:17,858 --> 00:14:20,861
Junghwan, at least you should behave.
189
00:14:20,944 --> 00:14:24,865
Taeyang keeps asking
to be taken off the team.
190
00:14:25,240 --> 00:14:27,826
You punk, Coach is having
a really hard time.
191
00:14:29,328 --> 00:14:31,163
What is it that I don't know?
192
00:14:31,246 --> 00:14:34,249
You know nothing.
Is there anything that you know?
193
00:14:34,333 --> 00:14:35,542
Darn you.
194
00:14:43,800 --> 00:14:46,803
PHYSICAL THERAPY CENTER
195
00:14:52,976 --> 00:14:54,102
How are you feeling?
196
00:14:54,311 --> 00:14:55,812
I'm okay.
197
00:14:58,732 --> 00:15:00,859
-Doctor.
-Yes?
198
00:15:03,612 --> 00:15:06,156
How is Yook Junghwan doing these days?
199
00:15:07,366 --> 00:15:09,660
Is he having a breakdown
after being cut from the team?
200
00:15:09,743 --> 00:15:12,120
I don't know.
He hasn't been here recently.
201
00:15:12,829 --> 00:15:15,457
I knew he'd get into trouble someday.
202
00:15:17,084 --> 00:15:19,628
Do you know
how much effort the athletes put in
203
00:15:19,711 --> 00:15:23,256
to keep their spot on the national team?
204
00:15:23,840 --> 00:15:26,510
Well, I have a hunch.
205
00:15:27,719 --> 00:15:29,471
I don't even have that.
206
00:15:29,554 --> 00:15:31,723
I have no idea how hard
207
00:15:32,140 --> 00:15:35,394
you have to try
to be in that kind of position.
208
00:15:38,438 --> 00:15:40,857
He lost that spot just like that.
209
00:15:42,192 --> 00:15:45,153
How could you say something like,
"I knew you'd get into trouble"?
210
00:15:47,531 --> 00:15:49,116
It was a little harsh, wasn't it?
211
00:15:50,242 --> 00:15:53,662
All he ever did wrong was
fall head over heels for his first love.
212
00:15:53,745 --> 00:15:54,830
First love?
213
00:15:58,458 --> 00:15:59,876
Do you have that person's number?
214
00:16:00,794 --> 00:16:02,045
Who is it?
215
00:16:02,129 --> 00:16:04,798
HISTORY OF PHYSICAL EDUCATION IN KOREA
PSYCHOLOGY IN SPORTS COACHING
216
00:16:14,057 --> 00:16:14,933
Yes?
217
00:16:16,184 --> 00:16:18,770
Hi, I'm Lee Yumin from Somang Bank.
218
00:16:18,854 --> 00:16:20,313
We saw a movie together the other day.
219
00:16:22,232 --> 00:16:24,443
What? How did you get my number?
220
00:16:25,527 --> 00:16:28,488
I'm not a stalker, so don't be surprised.
I just have something to tell you.
221
00:16:29,197 --> 00:16:31,992
What is it? You want to watch
another movie? I don't want to anymore.
222
00:16:32,909 --> 00:16:34,369
Did you know Junghwan was expelled?
223
00:16:37,581 --> 00:16:39,833
The news is everywhere,
so I'm sure you do.
224
00:16:39,916 --> 00:16:41,168
Do you know why?
225
00:16:41,752 --> 00:16:43,670
Why do I have to talk with you about this?
226
00:16:43,754 --> 00:16:46,339
That video of you and Junghwan.
He found the guy who taped it
227
00:16:46,423 --> 00:16:49,342
and beat the hell out of him.
That's why he got cut. Everybody knows.
228
00:16:49,426 --> 00:16:52,596
Junghwan being in trouble
because of a girl is the talk of the town.
229
00:16:52,679 --> 00:16:53,847
Did you know about it or not?
230
00:16:57,434 --> 00:16:58,602
I guess you didn't.
231
00:16:59,770 --> 00:17:01,188
You should be in the know.
232
00:17:01,813 --> 00:17:03,607
Why are you telling me this?
233
00:17:03,690 --> 00:17:05,275
Why don't you know anything?
234
00:17:05,358 --> 00:17:07,444
Who's at fault for him letting go
of the Korean flag?
235
00:17:08,403 --> 00:17:09,780
I'm hanging up!
236
00:17:22,751 --> 00:17:24,294
Let's meet tonight.
237
00:17:24,586 --> 00:17:26,505
I'm on my way to Seoul.
238
00:17:42,437 --> 00:17:44,940
Get in. Where do you want to go?
239
00:17:49,027 --> 00:17:50,028
Why did you do it?
240
00:17:52,072 --> 00:17:53,824
I heard you got into that fight
because of me.
241
00:17:55,742 --> 00:17:56,910
Who said that?
242
00:17:57,994 --> 00:17:59,037
Lee Yumin.
243
00:18:00,789 --> 00:18:03,291
You two know each other?
244
00:18:03,375 --> 00:18:05,418
When are you going
to stop throwing tantrums?
245
00:18:06,461 --> 00:18:09,548
Don't you know how hard it'll be
to get back on the team after this?
246
00:18:10,340 --> 00:18:12,467
Even if you do get back
on the national team,
247
00:18:12,551 --> 00:18:14,719
you'll still be blacklisted.
What are you going to do?
248
00:18:15,470 --> 00:18:16,972
Do you even think about these things?
249
00:18:18,306 --> 00:18:20,100
I just don't understand.
250
00:18:20,183 --> 00:18:22,102
You broke up with me.
251
00:18:22,185 --> 00:18:25,397
So why can't you put an end to us?
Why are you still lost?
252
00:18:26,064 --> 00:18:28,191
-You could've been rational--
-Stop.
253
00:18:37,951 --> 00:18:40,453
Am I only an athlete to you till the end?
254
00:18:43,331 --> 00:18:45,750
I know you're completely over me,
255
00:18:45,917 --> 00:18:48,837
and it's obvious I mean nothing to you.
256
00:18:48,920 --> 00:18:51,423
But I couldn't stand
Yideun talking badly about you.
257
00:18:51,506 --> 00:18:52,966
Why did I do that?
258
00:18:54,676 --> 00:18:56,887
I guess I really loved you.
259
00:18:58,263 --> 00:18:59,389
I…
260
00:19:01,725 --> 00:19:03,143
Look at the situation I'm in.
261
00:19:04,186 --> 00:19:06,521
I can't even answer calls
from my family these days.
262
00:19:07,564 --> 00:19:09,191
Did anyone ask you to get in trouble?
263
00:19:12,402 --> 00:19:14,696
Is that really all you have to say to me?
264
00:19:16,781 --> 00:19:19,534
"Are you okay? It must be hard."
265
00:19:19,618 --> 00:19:21,244
Is this that difficult to say?
266
00:19:21,328 --> 00:19:24,039
Not as an athlete,
but as a friend at the very least.
267
00:19:28,418 --> 00:19:30,378
I wanted to be comforted by you.
268
00:19:33,965 --> 00:19:35,800
Did I go out with you as an athlete?
269
00:19:38,637 --> 00:19:40,013
No, you were a woman to me.
270
00:19:43,642 --> 00:19:46,645
When you lost badminton,
271
00:19:46,728 --> 00:19:49,648
I bet you thought you were going through
a harder time than anyone else.
272
00:19:50,357 --> 00:19:51,441
But I…
273
00:19:58,365 --> 00:20:00,367
It was really hard for me
because I lost you.
274
00:20:03,286 --> 00:20:04,412
But
275
00:20:05,914 --> 00:20:07,457
I'll admit it now.
276
00:20:10,085 --> 00:20:11,586
My first love…
277
00:20:15,382 --> 00:20:17,008
was completely pathetic.
278
00:20:20,428 --> 00:20:21,471
I admit it.
279
00:20:42,534 --> 00:20:45,120
What kind of sister was Junyoung?
280
00:20:49,916 --> 00:20:52,335
Just asking out of curiosity.
281
00:20:54,421 --> 00:20:56,006
She was full of herself.
282
00:20:56,840 --> 00:21:00,260
"Junyoung's brother?
He can't play as well as his sister."
283
00:21:01,636 --> 00:21:05,390
I think I've heard that
more than 10,000 times.
284
00:21:08,226 --> 00:21:11,354
"Why is Junyoung's brother like that?"
This one,
285
00:21:12,647 --> 00:21:13,690
I heard like 5,000 times.
286
00:21:15,233 --> 00:21:16,651
Even in competitions,
287
00:21:17,277 --> 00:21:19,029
"That's Junyoung's brother."
288
00:21:20,530 --> 00:21:22,240
I would hear people talk.
289
00:21:22,741 --> 00:21:23,825
Then
290
00:21:25,410 --> 00:21:26,661
I'd break out in a cold sweat.
291
00:21:30,373 --> 00:21:32,751
-I'll do it.
-It's okay.
292
00:21:35,795 --> 00:21:37,088
So
293
00:21:38,631 --> 00:21:40,091
I was scared of playing badminton,
294
00:21:41,301 --> 00:21:43,011
of the fact that I wasn't good at it.
295
00:21:47,807 --> 00:21:49,059
But
296
00:21:51,353 --> 00:21:53,730
I didn't want other people to find out
that I was scared.
297
00:21:54,856 --> 00:21:56,441
So what did I do?
298
00:21:58,693 --> 00:22:00,111
I laughed it off.
299
00:22:01,988 --> 00:22:04,115
I pretended as if nothing interested me.
300
00:22:06,993 --> 00:22:09,746
But then you told me something.
301
00:22:12,540 --> 00:22:16,086
Try appreciating your talent
half as much as you appreciate mine.
302
00:22:16,503 --> 00:22:18,630
You would've been huge by now if you had.
303
00:22:19,214 --> 00:22:20,090
What?
304
00:22:20,924 --> 00:22:23,093
Like a pretty good player
on a company team?
305
00:22:24,094 --> 00:22:25,136
No.
306
00:22:28,390 --> 00:22:29,474
The best.
307
00:22:33,728 --> 00:22:37,107
So there's no way I'm letting you go.
308
00:22:39,651 --> 00:22:41,653
It wasn't about wanting
to become the best.
309
00:22:43,196 --> 00:22:45,323
"You can be the best."
310
00:22:47,575 --> 00:22:49,369
I think I needed at least one person
311
00:22:50,745 --> 00:22:52,747
in my life to tell me something like that.
312
00:22:54,290 --> 00:22:55,458
The thing is,
313
00:22:57,460 --> 00:23:01,005
I'm not sure
if this can bring you any comfort,
314
00:23:03,049 --> 00:23:07,303
but Junyoung found it hard
to live her life as the best.
315
00:23:18,606 --> 00:23:19,941
I don't think
316
00:23:21,109 --> 00:23:23,653
anyone lives their life
without getting hurt.
317
00:23:29,325 --> 00:23:32,245
Like how you can't be an athlete
without getting injured.
318
00:23:38,042 --> 00:23:40,712
"I got hurt just like everyone else."
319
00:23:42,046 --> 00:23:43,798
If that's how you think,
320
00:23:46,634 --> 00:23:48,386
it doesn't have to be such a big deal.
321
00:24:04,402 --> 00:24:06,112
It might not be such a big deal.
322
00:24:07,113 --> 00:24:08,531
Even our breakup
323
00:24:09,574 --> 00:24:11,284
might not be such a big deal.
324
00:24:24,339 --> 00:24:27,467
Look, new items.
325
00:24:29,052 --> 00:24:32,055
The color of the grip looks amazing.
326
00:24:33,973 --> 00:24:35,475
Yuri, do you want mine too?
327
00:24:36,601 --> 00:24:37,644
Really?
328
00:24:44,275 --> 00:24:46,361
Sungsil, we wear
the same size shoe, right?
329
00:24:46,945 --> 00:24:48,279
Here you go.
330
00:24:50,073 --> 00:24:51,282
Do you want the racket too?
331
00:24:51,366 --> 00:24:53,117
But what about you?
332
00:24:54,327 --> 00:24:57,455
Well, I don't need this much stuff.
333
00:25:03,002 --> 00:25:04,254
-Sunsoo.
-Yes?
334
00:25:04,337 --> 00:25:06,506
-Do you want socks?
-Yes.
335
00:25:07,799 --> 00:25:08,633
Hey.
336
00:25:09,634 --> 00:25:10,760
Let's talk.
337
00:25:17,308 --> 00:25:19,435
-Here.
-Thank you.
338
00:25:25,942 --> 00:25:28,903
Seriously, you're so mean.
339
00:25:32,323 --> 00:25:33,866
I have a question.
340
00:25:34,576 --> 00:25:35,410
What is it?
341
00:25:35,493 --> 00:25:37,870
Are you going to leave Yunis?
342
00:25:39,497 --> 00:25:41,374
I'm sure I'll get fired.
343
00:25:42,000 --> 00:25:45,086
I hope it happens soon
before I get more attached.
344
00:25:47,171 --> 00:25:48,673
Is this what you came back for?
345
00:25:49,799 --> 00:25:52,677
I know. I shouldn't have returned.
346
00:25:54,804 --> 00:25:57,432
When you told me to let go of the racket,
347
00:25:58,224 --> 00:26:00,226
I should've ended it all then.
348
00:26:05,898 --> 00:26:07,483
What are you talking about?
349
00:26:07,567 --> 00:26:09,152
Were you going to leave the team?
350
00:26:11,988 --> 00:26:14,616
Even begging to be kept on the team
wouldn't have been enough,
351
00:26:14,699 --> 00:26:16,200
yet she asked the coach to fire her.
352
00:26:18,536 --> 00:26:20,121
Do you regret coming back?
353
00:26:20,204 --> 00:26:21,914
Then don't turn this into a regret.
354
00:26:22,498 --> 00:26:24,500
You're really looking out for me.
355
00:26:24,584 --> 00:26:26,210
I can't stand the sight of you.
356
00:26:27,837 --> 00:26:29,672
Junyoung's become
a totally different person.
357
00:26:30,048 --> 00:26:31,507
I got kicked off the national team.
358
00:26:31,591 --> 00:26:33,301
And you're running away again.
359
00:26:34,677 --> 00:26:35,928
What is all this?
360
00:26:51,819 --> 00:26:56,449
I don't have a good reason
to stay on the team, Taejun.
361
00:26:56,532 --> 00:26:58,117
Don't say another word.
362
00:26:58,910 --> 00:27:01,329
You weren't planning on telling me anyway.
363
00:27:10,296 --> 00:27:14,801
That's why I'm asking you
to help take care of the situation.
364
00:27:15,426 --> 00:27:18,554
Gosh. I also want to stand up
for our athletes.
365
00:27:19,180 --> 00:27:20,807
But keeping Taeyang could mean
366
00:27:20,890 --> 00:27:23,726
losing our other members.
367
00:27:23,810 --> 00:27:26,270
What are you talking about?
368
00:27:26,354 --> 00:27:30,066
The coach of the national team
reached out to me.
369
00:27:31,192 --> 00:27:33,403
Kwon Kichul? Why did that bas--
370
00:27:35,196 --> 00:27:36,322
Why did he do that?
371
00:27:36,406 --> 00:27:38,741
He said if we don't fire Taeyang,
372
00:27:38,950 --> 00:27:40,993
he'll put all Yunis athletes
at a disadvantage.
373
00:27:41,077 --> 00:27:42,495
God, that son of a…
374
00:27:44,622 --> 00:27:46,916
Darn it, that scumbag.
375
00:27:46,999 --> 00:27:49,460
Because of what Taeyang did,
376
00:27:49,836 --> 00:27:51,629
he was humiliated.
377
00:27:51,713 --> 00:27:54,924
All this time, he was played for a fool,
and he believed the kids' lies,
378
00:27:55,007 --> 00:27:57,552
so he's holding a grudge, for sure.
379
00:27:58,010 --> 00:27:59,053
Is that…
380
00:27:59,512 --> 00:28:01,723
Is that the reason
you want me to fire Taeyang?
381
00:28:01,973 --> 00:28:03,015
Due to external pressure?
382
00:28:03,099 --> 00:28:06,728
Then Coach, haven't you considered
the futures of the other players?
383
00:28:07,478 --> 00:28:10,189
-Coach.
-Hey, I'm in the middle of a meeting--
384
00:28:10,273 --> 00:28:11,858
It's okay. I'm done here.
385
00:28:11,941 --> 00:28:15,862
Coach, let's make
a practical decision this time.
386
00:28:16,279 --> 00:28:19,490
We'll be waiting to hear back
from you. Okay?
387
00:28:32,503 --> 00:28:34,005
All right. Why are you here?
388
00:28:34,881 --> 00:28:35,882
Taeyang.
389
00:28:37,175 --> 00:28:38,342
What will happen to her?
390
00:28:41,304 --> 00:28:42,680
Let's talk about this later.
391
00:28:43,097 --> 00:28:44,182
Coach.
392
00:28:46,517 --> 00:28:48,102
Please help her out this once.
393
00:28:48,728 --> 00:28:50,521
If she leaves our team now,
394
00:28:51,022 --> 00:28:52,815
you know no other team will take her in.
395
00:28:52,899 --> 00:28:55,943
If this is about asking me for a favor,
tell Taeyang to come talk to me herself.
396
00:28:56,027 --> 00:28:57,612
She's weak and lost.
397
00:28:58,404 --> 00:28:59,655
Why can't you just let her stay?
398
00:28:59,739 --> 00:29:01,491
She doesn't have the will.
399
00:29:01,574 --> 00:29:03,618
A coach shouldn't do unwanted favors
for an athlete.
400
00:29:03,701 --> 00:29:05,077
That's where the line stands.
401
00:29:05,161 --> 00:29:07,538
It gets hard for both sides
once you cross that line.
402
00:29:09,207 --> 00:29:10,333
You should get going.
403
00:29:10,958 --> 00:29:13,961
All she's done in her life is train
without making room for a Plan B.
404
00:29:14,045 --> 00:29:15,922
She talks about
becoming a national athlete,
405
00:29:16,005 --> 00:29:17,465
but from what I see,
406
00:29:19,926 --> 00:29:21,427
that isn't her dream.
407
00:29:22,011 --> 00:29:25,389
The Olympics? She knows
that it's too late for her now.
408
00:29:25,765 --> 00:29:28,726
She returned three years
after the incident.
409
00:29:28,810 --> 00:29:30,812
Despite all the painful memories,
410
00:29:31,145 --> 00:29:33,314
she still came back here on her own.
411
00:29:34,273 --> 00:29:38,319
That means she has nowhere else to go.
412
00:29:39,529 --> 00:29:41,697
That she can't live
without playing badminton.
413
00:29:44,075 --> 00:29:45,326
So
414
00:29:48,162 --> 00:29:49,497
please forgive her this once.
415
00:29:50,164 --> 00:29:51,707
Please, Coach.
416
00:30:18,234 --> 00:30:21,195
-One, two, three, four.
-One, two, three, four.
417
00:30:21,696 --> 00:30:23,656
One, two.
418
00:30:24,282 --> 00:30:26,576
Three, four.
419
00:30:27,201 --> 00:30:30,037
-One, two, three, four.
-One, two, three, four.
420
00:30:30,121 --> 00:30:31,289
One.
421
00:30:31,789 --> 00:30:33,124
-I'm starving.
-What do you want?
422
00:30:33,207 --> 00:30:34,709
-What should we eat?
-What do you want?
423
00:30:34,792 --> 00:30:36,878
-I think we need to get some meat.
-All right.
424
00:30:36,961 --> 00:30:38,880
-Okay. Then pork belly?
-Yes. pork belly.
425
00:30:38,963 --> 00:30:40,131
Okay. Sounds good.
426
00:30:40,214 --> 00:30:41,799
-Let's do rock, paper, scissors.
-Here!
427
00:30:41,883 --> 00:30:43,426
-Hurry.
-Where's Youngsim?
428
00:30:43,509 --> 00:30:45,303
I don't know where Youngsim is
429
00:30:45,386 --> 00:30:47,972
She doesn't know.
The loser buys everyone pork belly.
430
00:30:48,055 --> 00:30:50,266
-Rock, paper, scissors!
-Rock, paper, scissors!
431
00:30:50,600 --> 00:30:52,476
-Rock, paper, scissors!
-Rock, paper, scissors!
432
00:30:55,229 --> 00:30:56,480
She looks pretty, right?
433
00:30:56,564 --> 00:30:57,815
Isn't she so pretty?
434
00:30:57,899 --> 00:31:00,484
What's happening?
Youngsim, are you going on a date?
435
00:31:00,568 --> 00:31:02,069
-That's not it.
-What is it then?
436
00:31:02,570 --> 00:31:05,698
-You're so pretty!
-Look at her!
437
00:31:06,407 --> 00:31:08,826
-Youngsim, you look pretty!
-She's so pretty.
438
00:31:10,202 --> 00:31:11,621
Goodness.
439
00:31:12,788 --> 00:31:14,123
Hana!
440
00:31:14,457 --> 00:31:15,708
Gosh, Hana!
441
00:31:16,459 --> 00:31:17,668
My daughter.
442
00:31:18,794 --> 00:31:20,087
Let me see your face.
443
00:31:21,964 --> 00:31:24,383
Gosh, you've gotten even prettier.
444
00:31:24,926 --> 00:31:27,136
-Does Mommy look pretty today?
-Jeez.
445
00:31:27,219 --> 00:31:29,180
This is where I get to see
Jung Hyunwoo in person.
446
00:31:29,263 --> 00:31:31,182
This is so unreal.
She's with a soccer star.
447
00:31:31,265 --> 00:31:34,101
What? Youngsim isn't so bad
when she's dressed up like that.
448
00:31:34,894 --> 00:31:37,104
Anyway, does she always look
this different with makeup?
449
00:31:37,188 --> 00:31:39,607
-She does.
-Gosh, she's scary.
450
00:31:40,691 --> 00:31:42,985
-Hana, did you miss Mommy too?
-Yes.
451
00:31:49,325 --> 00:31:51,285
-You still play.
-Yes.
452
00:31:51,911 --> 00:31:52,995
You do too.
453
00:31:54,997 --> 00:31:56,415
Can you take her bag to the dorm?
454
00:31:56,499 --> 00:31:58,334
We're going out to eat tonight.
455
00:32:01,337 --> 00:32:02,797
But look at you. I mean…
456
00:32:04,048 --> 00:32:05,883
You're carrying her bag your entire life.
457
00:32:07,927 --> 00:32:09,887
-Now that's wrong.
-Hush.
458
00:32:09,971 --> 00:32:11,055
Calm down.
459
00:32:13,432 --> 00:32:14,809
Maybe we're meant to be.
460
00:32:15,977 --> 00:32:16,811
Okay.
461
00:32:18,312 --> 00:32:20,982
Let's go.
462
00:33:18,330 --> 00:33:19,749
Lie back down.
463
00:33:29,633 --> 00:33:33,095
Just get some sleep. Get some rest.
464
00:33:55,701 --> 00:33:56,994
I'll leave.
465
00:33:57,912 --> 00:33:59,580
You want to leave so you can avoid me.
466
00:34:08,547 --> 00:34:09,632
We…
467
00:34:11,675 --> 00:34:12,885
should end this.
468
00:34:17,765 --> 00:34:19,058
Don't say something like that
469
00:34:20,684 --> 00:34:21,602
so lightly.
470
00:34:22,728 --> 00:34:26,565
Do you know why I liked you?
471
00:34:29,276 --> 00:34:30,486
Because you're nice.
472
00:34:32,822 --> 00:34:34,949
Continue to be nice.
473
00:34:35,616 --> 00:34:36,909
Be you.
474
00:34:37,993 --> 00:34:41,038
Don't ruin yourself because of me.
475
00:34:46,168 --> 00:34:48,045
Do you think you're doing this for me?
476
00:34:49,421 --> 00:34:50,673
Then open your eyes.
477
00:34:51,924 --> 00:34:53,425
Look me in the eyes and tell me.
478
00:34:56,762 --> 00:34:58,222
I can't.
479
00:35:02,601 --> 00:35:03,769
I'll just…
480
00:35:09,441 --> 00:35:10,943
I'll think of you
481
00:35:12,111 --> 00:35:14,572
as a dream that was in my life.
482
00:35:15,948 --> 00:35:18,784
The reality will hit me
once I open my eyes.
483
00:35:18,868 --> 00:35:20,452
Why am I a dream?
484
00:35:21,537 --> 00:35:23,414
Stop running away and face it.
485
00:35:24,623 --> 00:35:26,959
We haven't even tried yet.
486
00:35:27,042 --> 00:35:28,669
We haven't even gotten started.
487
00:35:30,588 --> 00:35:33,674
I can persuade my family.
488
00:35:37,720 --> 00:35:38,721
Taeyang.
489
00:35:43,309 --> 00:35:44,727
You love me.
490
00:35:57,698 --> 00:35:58,991
But…
491
00:36:00,284 --> 00:36:01,410
I used to
492
00:36:02,995 --> 00:36:06,373
really like Junyoung
493
00:36:07,833 --> 00:36:09,168
a lot.
494
00:36:10,669 --> 00:36:12,463
As much as you mean to me,
495
00:36:13,881 --> 00:36:15,549
she also
496
00:36:17,551 --> 00:36:18,552
meant a lot
497
00:36:20,554 --> 00:36:22,973
to me too.
498
00:36:25,809 --> 00:36:27,019
So
499
00:36:30,648 --> 00:36:33,192
I can't do this anymore.
500
00:36:40,658 --> 00:36:41,825
We shouldn't think
501
00:36:43,911 --> 00:36:46,914
that it's only our love that matters.
502
00:36:51,293 --> 00:36:54,338
We liked each other a lot,
503
00:36:55,214 --> 00:36:56,757
so for me,
504
00:36:59,385 --> 00:37:00,886
that will be enough.
505
00:37:13,899 --> 00:37:15,067
I want you
506
00:37:16,819 --> 00:37:18,946
to be happy.
507
00:37:25,744 --> 00:37:27,079
I'll think about it.
508
00:38:12,875 --> 00:38:15,044
Let's grab a bite
before heading back. I'm starving.
509
00:38:18,297 --> 00:38:20,007
I don't think I can.
510
00:38:34,313 --> 00:38:37,566
Why did you tell Junyoung about me?
511
00:38:39,151 --> 00:38:40,444
I was worried about you.
512
00:38:44,281 --> 00:38:45,366
What?
513
00:38:46,200 --> 00:38:48,243
I don't even get to worry about you?
514
00:38:51,663 --> 00:38:55,334
Obviously I wasn't going to be
of any comfort to you, so--
515
00:38:55,459 --> 00:38:57,461
Junyoung didn't comfort me either.
516
00:39:00,839 --> 00:39:02,508
Don't waste your energy next time.
517
00:39:07,596 --> 00:39:08,722
So,
518
00:39:10,224 --> 00:39:12,434
did you get all dramatic
after telling her about it?
519
00:39:12,518 --> 00:39:13,435
No.
520
00:39:14,144 --> 00:39:16,146
I got annoyed, so I went on a blind date.
521
00:39:17,523 --> 00:39:19,274
I drank shots,
which I hadn't done in a while.
522
00:39:20,025 --> 00:39:21,276
I see.
523
00:39:22,611 --> 00:39:23,445
Drinking shots.
524
00:39:25,989 --> 00:39:27,241
It must have been fun.
525
00:39:27,324 --> 00:39:28,909
It was hot.
526
00:39:30,619 --> 00:39:32,037
I hate women.
527
00:39:33,914 --> 00:39:35,082
Let's go after we finish this.
528
00:39:46,635 --> 00:39:48,846
I'll see you again in the spring.
529
00:39:55,436 --> 00:39:56,270
What?
530
00:39:57,271 --> 00:40:00,983
Until then. you could try
to hold back from going on blind dates
531
00:40:01,483 --> 00:40:03,569
if you can.
532
00:40:09,533 --> 00:40:12,202
What are you mean by
"see you in the spring"?
533
00:40:15,247 --> 00:40:17,958
When in spring? The first of March?
534
00:40:19,126 --> 00:40:20,586
The first of April?
535
00:40:21,503 --> 00:40:22,546
The first day of spring?
536
00:40:22,629 --> 00:40:24,131
Just when it's a little…
537
00:40:26,133 --> 00:40:27,509
warmer.
538
00:40:29,595 --> 00:40:31,305
When all the ice has thawed.
539
00:40:46,028 --> 00:40:48,447
What's taking her so long to come back?
540
00:40:50,866 --> 00:40:52,201
Gosh, it's freezing.
541
00:41:00,918 --> 00:41:02,961
Why do they ask me to take out the trash?
542
00:41:03,253 --> 00:41:05,088
Hey, you're back early.
543
00:41:05,756 --> 00:41:07,132
Get the kids to do that for you.
544
00:41:07,216 --> 00:41:08,550
Nothing special happened today?
545
00:41:10,052 --> 00:41:10,969
No.
546
00:41:11,762 --> 00:41:14,431
It must have been nice.
You three haven't gone out in a while.
547
00:41:15,682 --> 00:41:18,435
I was only with Hana.
548
00:41:19,436 --> 00:41:20,479
Really?
549
00:41:26,777 --> 00:41:27,736
Excuse me.
550
00:41:29,488 --> 00:41:34,409
Is this the dorm for Yunis?
551
00:41:34,493 --> 00:41:36,370
Yes. Can I ask why you're--
552
00:41:36,453 --> 00:41:37,538
Wait.
553
00:41:38,747 --> 00:41:41,542
Are you Junyoung's mother, by any chance?
554
00:41:42,042 --> 00:41:43,877
I've met you a few times before.
555
00:41:43,961 --> 00:41:46,547
I see. Hello, ma'am.
556
00:41:46,630 --> 00:41:47,965
-Hello.
-Hello.
557
00:41:50,133 --> 00:41:51,301
The thing is,
558
00:41:52,427 --> 00:41:56,557
I'm here to see Taeyang.
559
00:41:57,140 --> 00:42:01,478
I saw a coffee shop
near the intersection down there.
560
00:42:01,562 --> 00:42:06,275
Can you let her know that
I'll wait for her there?
561
00:42:11,697 --> 00:42:12,739
Sure.
562
00:42:20,289 --> 00:42:22,457
What took you two hours
to take out the trash?
563
00:42:24,001 --> 00:42:26,169
Did I wait for two hours?
564
00:42:26,253 --> 00:42:28,255
Pardon? Wait?
565
00:42:29,047 --> 00:42:31,133
-For whom?
-What?
566
00:42:32,551 --> 00:42:33,468
Nothing.
567
00:42:33,552 --> 00:42:34,886
Come on.
568
00:42:39,016 --> 00:42:40,309
Taejun, do you have a minute?
569
00:42:40,392 --> 00:42:42,686
-Can't it wait till tomorrow?
-It's about Taeyang.
570
00:42:43,937 --> 00:42:46,982
Junyoung's mom is here
looking for Taeyang.
571
00:42:48,108 --> 00:42:49,401
It got me worried.
572
00:42:54,698 --> 00:42:57,075
The person you have reached
is not available.
573
00:42:57,159 --> 00:42:58,368
Why isn't she picking up?
574
00:43:04,333 --> 00:43:05,459
Taeyang.
575
00:43:08,629 --> 00:43:09,880
Why did you turn off your cell?
576
00:43:11,465 --> 00:43:12,633
No, just keep it that way.
577
00:43:13,592 --> 00:43:14,718
What is it?
578
00:43:15,218 --> 00:43:16,720
My mom is here looking for you.
579
00:43:18,472 --> 00:43:20,641
You should get back to the dorm.
I'll talk to her.
580
00:43:22,100 --> 00:43:25,479
It's my business.
I should've met with her a long time ago.
581
00:43:25,979 --> 00:43:29,107
Nothing good can come of it.
You can do it later.
582
00:43:29,191 --> 00:43:31,193
-Where is she?
-Listen to me.
583
00:43:33,278 --> 00:43:36,156
Do you think you're all that?
How much do you think you can handle?
584
00:43:37,115 --> 00:43:39,409
I don't want you adding on
to what you're going through.
585
00:43:40,077 --> 00:43:42,621
I don't want to see you
saying "I'm sorry" and apologizing.
586
00:43:44,122 --> 00:43:45,999
Even if it's to my sister and my mom,
587
00:43:48,251 --> 00:43:49,419
I hate seeing you beg.
588
00:43:51,046 --> 00:43:52,422
It was an accident.
589
00:43:52,923 --> 00:43:54,758
What did you do that was so wrong?
590
00:44:01,223 --> 00:44:02,391
Get back to the dorm.
591
00:44:02,474 --> 00:44:05,268
I can talk to my mom.
592
00:44:48,019 --> 00:44:49,187
Mom.
593
00:44:57,988 --> 00:44:59,239
Let's go home.
594
00:45:28,477 --> 00:45:30,061
Say something.
595
00:45:31,938 --> 00:45:33,356
Just drive.
596
00:45:33,815 --> 00:45:34,649
Mom.
597
00:45:35,817 --> 00:45:38,028
I said, just drive.
598
00:45:57,255 --> 00:45:58,381
Taejun.
599
00:46:00,383 --> 00:46:01,301
Yes?
600
00:46:03,011 --> 00:46:04,596
I'm begging you.
601
00:46:05,555 --> 00:46:06,765
Please, I'm begging you.
602
00:46:08,683 --> 00:46:10,310
What are you doing?
603
00:46:11,520 --> 00:46:14,147
Let's get this settled
before Junyoung finds out.
604
00:46:14,481 --> 00:46:18,985
I'm so afraid you two might end up
hurting each other.
605
00:46:20,529 --> 00:46:21,780
Can't you just…
606
00:46:23,532 --> 00:46:25,742
Can't you just be on my side this once?
607
00:46:25,826 --> 00:46:27,536
How could you?
608
00:46:27,869 --> 00:46:29,996
How could you do this to your sister?
609
00:46:34,292 --> 00:46:35,752
What are you doing here?
610
00:46:36,461 --> 00:46:37,462
Why did you come out?
611
00:46:37,963 --> 00:46:40,590
I heard the gate open,
but no one was coming in.
612
00:46:41,174 --> 00:46:42,634
Let's go inside. It's getting cold.
613
00:46:43,760 --> 00:46:44,886
Come on.
614
00:46:46,179 --> 00:46:48,849
-Junyoung.
-Let's go inside.
615
00:46:54,437 --> 00:46:55,939
Come with me to the convenience store.
616
00:47:11,454 --> 00:47:12,706
Do you want some beer?
617
00:47:14,833 --> 00:47:16,543
I've started prepping for grad school,
618
00:47:16,626 --> 00:47:18,753
and every night, I want to drink.
619
00:47:21,256 --> 00:47:22,215
Junyoung.
620
00:47:32,475 --> 00:47:33,560
What is it?
621
00:47:34,853 --> 00:47:36,313
I love Taeyang.
622
00:47:39,482 --> 00:47:40,901
Taeyang.
623
00:47:42,569 --> 00:47:43,653
I love her.
624
00:47:51,870 --> 00:47:53,121
I already knew that.
625
00:47:55,498 --> 00:47:57,167
You're finally telling me yourself.
626
00:48:00,545 --> 00:48:02,297
You guys are so ridiculous.
627
00:48:04,758 --> 00:48:08,094
Taeyang didn't tell you that we met?
628
00:48:11,890 --> 00:48:13,391
She didn't break up with you?
629
00:48:15,018 --> 00:48:17,771
She told me that she would.
630
00:48:20,315 --> 00:48:21,274
What?
631
00:48:23,902 --> 00:48:24,986
I…
632
00:48:28,239 --> 00:48:29,658
like Taejun.
633
00:48:33,536 --> 00:48:34,704
Who?
634
00:48:38,083 --> 00:48:40,126
I really like him.
635
00:48:45,924 --> 00:48:48,885
Junyoung, I'm so sorry.
636
00:48:51,846 --> 00:48:53,348
My brother?
637
00:49:01,731 --> 00:49:03,024
It's not going to work, right?
638
00:49:04,776 --> 00:49:06,403
I must be out of my mind.
639
00:49:12,909 --> 00:49:14,077
What if…
640
00:49:16,913 --> 00:49:18,456
I beg? That still won't work?
641
00:49:20,959 --> 00:49:22,836
Why are you doing this to me?
642
00:49:28,341 --> 00:49:30,552
PARK TAEJUN
643
00:49:44,315 --> 00:49:45,525
I'll break up with him.
644
00:49:49,946 --> 00:49:51,239
I'll break up with him.
645
00:49:55,827 --> 00:49:57,746
Has she already broken up with you?
646
00:49:58,329 --> 00:49:59,497
Is that why you're doing this?
647
00:50:01,916 --> 00:50:03,668
Did Mom find out about this?
648
00:50:05,253 --> 00:50:08,131
You're stupid.
You shouldn't have gotten caught by Mom.
649
00:50:09,340 --> 00:50:11,843
Mom gets more upset
about my life than I do.
650
00:50:11,926 --> 00:50:13,553
Can't you see how this will hurt her?
651
00:50:13,636 --> 00:50:14,804
What is it?
652
00:50:15,597 --> 00:50:18,016
Are you so crazy about her
that nothing else matters?
653
00:50:20,560 --> 00:50:23,646
Then can I tell you
why you have to break up with her?
654
00:50:25,607 --> 00:50:26,941
Think about Taeyang.
655
00:50:27,609 --> 00:50:29,861
How many times would she have to apologize
because of you?
656
00:50:31,529 --> 00:50:35,366
To me, to our mom and dad.
How many times do you think it'll be?
657
00:50:35,450 --> 00:50:37,702
A hundred times? A thousand times?
658
00:50:39,370 --> 00:50:41,247
Would she get a warm look from us
after that?
659
00:50:41,331 --> 00:50:42,373
Stop.
660
00:50:42,457 --> 00:50:45,126
Do you have any idea
what you're putting her up to?
661
00:50:45,210 --> 00:50:46,169
I said stop.
662
00:50:47,879 --> 00:50:49,756
I'm sorry for what I'm doing to you,
663
00:50:51,508 --> 00:50:52,550
but stop.
664
00:50:57,680 --> 00:50:59,432
Seriously, what even is love?
665
00:51:01,142 --> 00:51:03,186
Why is everyone making
such a big fuss over it?
666
00:51:06,689 --> 00:51:07,941
I really don't get it.
667
00:51:36,678 --> 00:51:37,887
Do you want some?
668
00:52:58,927 --> 00:53:00,970
Damn it. He's a bastard.
669
00:53:03,139 --> 00:53:05,892
I knew this scumbag would do
something like this.
670
00:53:05,975 --> 00:53:08,019
Is it true that
if we keep Taeyang on our team,
671
00:53:08,519 --> 00:53:10,772
the national team will put our kids
at a disadvantage?
672
00:53:10,855 --> 00:53:12,607
Is that even possible these days?
673
00:53:13,358 --> 00:53:15,360
It shouldn't.
674
00:53:18,279 --> 00:53:20,406
But Coach Kwon can make it happen.
675
00:53:21,157 --> 00:53:23,117
They should just fire him
from the national team.
676
00:53:23,201 --> 00:53:25,036
He's such a jerk.
677
00:53:26,996 --> 00:53:28,915
Do I have to put up with this?
678
00:53:29,499 --> 00:53:33,211
Do I have to lower myself
this much to be a coach?
679
00:53:34,087 --> 00:53:35,838
Then what are you going to do?
680
00:53:35,922 --> 00:53:36,923
What?
681
00:53:42,470 --> 00:53:43,680
I can't put up with this.
682
00:53:45,473 --> 00:53:46,557
Coach.
683
00:53:47,225 --> 00:53:49,644
Coach, where are we going?
684
00:53:50,395 --> 00:53:51,980
Be honest with me.
685
00:53:54,065 --> 00:53:55,942
Did something happen
between you and Coach Kwon?
686
00:53:56,859 --> 00:53:58,486
You know what? Forget it.
687
00:53:58,987 --> 00:54:01,281
We can talk more about it
on our way in the car.
688
00:54:02,115 --> 00:54:03,241
Taeyang.
689
00:54:04,200 --> 00:54:05,952
Who's your coach?
690
00:54:06,035 --> 00:54:07,745
Is it Kwon Kichul or me?
691
00:54:09,622 --> 00:54:11,624
-You are.
-Then, you punk!
692
00:54:14,836 --> 00:54:16,546
Why are you listening to him?
693
00:54:17,297 --> 00:54:19,215
I'm your coach!
694
00:54:30,476 --> 00:54:31,519
Taesang.
695
00:54:33,229 --> 00:54:35,565
You should take better care
of your athletes.
696
00:54:37,400 --> 00:54:40,111
I don't have much time.
Say what it is you have to say.
697
00:54:40,737 --> 00:54:41,904
I'm…
698
00:54:44,115 --> 00:54:46,492
-I'm…
-Yes?
699
00:54:48,661 --> 00:54:50,788
I'm sorry about not taking better care
of my athletes.
700
00:54:52,332 --> 00:54:55,335
I'll make sure
to look after them properly from now--
701
00:54:55,418 --> 00:54:56,544
Seriously.
702
00:54:57,337 --> 00:54:59,255
I don't know why you're doing this to me.
703
00:55:03,843 --> 00:55:05,303
Cut me some slack.
704
00:55:06,888 --> 00:55:09,640
Please, I'm asking you for a favor.
705
00:55:11,142 --> 00:55:13,061
I'm really sorry.
706
00:55:13,728 --> 00:55:15,772
-Coach--
-You little punk!
707
00:55:15,938 --> 00:55:17,106
Go on and beg for forgiveness!
708
00:55:22,278 --> 00:55:26,199
This punk is too sorry to even say a word.
709
00:55:26,991 --> 00:55:29,827
I'll make sure to pay closer attention
to this one going forward--
710
00:55:29,911 --> 00:55:30,787
I
711
00:55:32,997 --> 00:55:34,540
was wrong.
712
00:55:37,043 --> 00:55:38,461
I'm sorry.
713
00:55:52,308 --> 00:55:55,186
All right. You're my senior
asking me for a favor,
714
00:55:56,020 --> 00:55:58,106
so I'll let it slide this time.
715
00:56:03,569 --> 00:56:05,029
Are you ashamed of me too?
716
00:56:08,658 --> 00:56:09,617
No, sir.
717
00:56:10,493 --> 00:56:11,577
Never.
718
00:56:12,662 --> 00:56:14,831
Even so, it's better than
not having a coach.
719
00:56:16,165 --> 00:56:18,209
I'm your coach, you punk.
720
00:56:20,628 --> 00:56:22,422
Yes, Coach.
721
00:56:23,214 --> 00:56:24,382
You'll do your best, right?
722
00:56:26,801 --> 00:56:27,844
Yes, sir.
723
00:56:27,927 --> 00:56:29,804
You will still be penalized by the team.
724
00:56:29,887 --> 00:56:31,347
I can't help you with that.
725
00:56:31,431 --> 00:56:35,560
You punk! You got yourself
in over your head on the internet.
726
00:56:37,770 --> 00:56:39,272
I'll be prepared.
727
00:56:45,111 --> 00:56:47,530
If you're on leave today,
728
00:56:47,613 --> 00:56:50,116
why are you here
instead of hanging out with your friends?
729
00:56:50,908 --> 00:56:52,493
It was a last-minute thing because of me.
730
00:56:53,744 --> 00:56:57,373
It didn't feel right
to take the bus back home last night.
731
00:56:58,166 --> 00:57:01,461
You're not a kid. Why would you ask him
to drive you all the way back home?
732
00:57:01,544 --> 00:57:03,838
I asked him to come.
I wanted to talk to him.
733
00:57:05,298 --> 00:57:06,507
I see.
734
00:57:31,574 --> 00:57:33,326
This is delicious.
735
00:57:34,952 --> 00:57:36,829
I'll head back to the dorm
once I'm done eating.
736
00:58:16,369 --> 00:58:17,578
Are you okay?
737
00:58:18,496 --> 00:58:19,914
How did things go at home?
738
00:58:20,957 --> 00:58:22,959
What about you? How did it go?
739
00:58:26,504 --> 00:58:27,755
I didn't get fired.
740
00:58:28,673 --> 00:58:29,882
That's great.
741
00:58:45,064 --> 00:58:46,274
Let's go for a drink.
742
00:59:01,205 --> 00:59:03,291
It's too loud in here. Let's go outside.
743
00:59:06,627 --> 00:59:08,254
Why? This place has a great vibe.
744
00:59:09,380 --> 00:59:10,798
Let's just have a bottle and go.
745
00:59:26,647 --> 00:59:27,481
Taeyang.
746
00:59:32,987 --> 00:59:34,155
Let's break up.
747
00:59:36,282 --> 00:59:37,199
What?
748
00:59:40,244 --> 00:59:41,412
Let's…
749
00:59:43,331 --> 00:59:44,457
break up.
750
00:59:58,471 --> 00:59:59,680
I…
751
01:00:03,351 --> 01:00:04,935
really liked you a lot.
752
01:00:22,411 --> 01:00:23,621
I liked you too.
753
01:00:25,831 --> 01:00:27,083
Thanks for everything.
754
01:01:28,561 --> 01:01:30,479
GOING TO YOU AT A SPEED OF 493KM
755
01:01:30,563 --> 01:01:32,481
I broke up with Taejun.
756
01:01:32,565 --> 01:01:35,735
Everyone, I'm back!
757
01:01:35,818 --> 01:01:36,736
Taeyang!
758
01:01:36,819 --> 01:01:38,279
Taeyang is back.
759
01:01:38,362 --> 01:01:40,406
Are you in deep distress
because of our Taeyang?
760
01:01:40,489 --> 01:01:43,242
-"Our Taeyang"?
-You can say we're like besties.
761
01:01:43,325 --> 01:01:44,785
Did you have to be this mean?
762
01:01:44,869 --> 01:01:46,495
I'm getting swayed!
763
01:01:46,579 --> 01:01:48,914
Taeyang and your brother broke up.
764
01:01:48,998 --> 01:01:50,291
How do you feel?
765
01:01:50,875 --> 01:01:52,626
It's been a while since you held a racket.
766
01:01:53,169 --> 01:01:54,253
The leg is off.
767
01:01:55,254 --> 01:01:56,630
What?
768
01:02:07,558 --> 01:02:08,684
GOING TO YOU AT A SPEED OF 493KM
769
01:02:08,768 --> 01:02:10,770
Translated by Sae-byul Chun