1
00:00:19,979 --> 00:00:22,774
[dramatic tone]
2
00:00:22,774 --> 00:00:26,319
You know, um,
I'm ready to be a dad.
3
00:00:26,319 --> 00:00:30,490
I've been thinking about it,
and I think it's finally time.
4
00:00:30,490 --> 00:00:32,492
It's all I've ever wanted
since I was little.
5
00:00:32,492 --> 00:00:34,827
And I can't keep waiting to
meet the right girl, you know?
6
00:00:34,827 --> 00:00:36,579
I gotta take action.
I gotta take charge.
7
00:00:36,579 --> 00:00:38,706
I gotta do this myself
'cause it's for me, right?
8
00:00:38,706 --> 00:00:41,584
So I just...
9
00:00:41,584 --> 00:00:43,252
think I'm ready
to have a little Petey.
10
00:00:43,252 --> 00:00:44,545
What do you think?
11
00:00:44,545 --> 00:00:46,130
You're getting very good
at this.
12
00:00:47,340 --> 00:00:50,551
I almost believed
13
00:00:50,551 --> 00:00:52,887
that you believed the line
of shit you were giving me.
14
00:00:52,887 --> 00:00:55,223
Is it that crazy
that I want to be a dad?
15
00:00:55,223 --> 00:00:56,682
- Yeah, Peter.
- Why?
16
00:00:56,682 --> 00:00:59,477
Because every guy
who has a family,
17
00:00:59,477 --> 00:01:01,437
he's fuckin' fantasizing
about having your life.
18
00:01:01,437 --> 00:01:02,855
- That's why we hate you.
- We?
19
00:01:02,855 --> 00:01:04,315
You know I love you,
but if I could,
20
00:01:04,315 --> 00:01:05,608
I'd kill you and wear your skin
21
00:01:05,608 --> 00:01:07,902
just so I could
bang supermodels.
22
00:01:07,902 --> 00:01:10,571
I just--I just wanna
be there for a child.
23
00:01:10,571 --> 00:01:12,448
- I wanna have a child.
- Okay, take mine.
24
00:01:12,448 --> 00:01:13,741
And she'll do it
for the checkmark.
25
00:01:13,741 --> 00:01:15,868
I don't want Angela.
I want my own fresh one.
26
00:01:15,868 --> 00:01:17,370
- I wanna dress it all swaggy.
- All right. All right.
27
00:01:17,370 --> 00:01:18,621
Okay, listen to me,
can we please talk about this
28
00:01:18,621 --> 00:01:19,831
when you're not
being a drug addict?
29
00:01:19,831 --> 00:01:22,792
User, Uncle Tom.
I'm a drug user, okay?
30
00:01:22,792 --> 00:01:23,960
And maybe if I had a kid,
31
00:01:23,960 --> 00:01:25,294
hey, maybe I wouldn't
use drugs so much.
32
00:01:25,294 --> 00:01:27,130
Maybe it'll teach me
to channel my inner chaos
33
00:01:27,130 --> 00:01:28,297
and give my life meaning
or some shit.
34
00:01:28,297 --> 00:01:29,716
- I don't know.
- Bro, what the fuck
35
00:01:29,716 --> 00:01:31,718
are you talking about?
Look at me. I'm a dad.
36
00:01:31,718 --> 00:01:34,637
Do I look like
my life has meaning?
37
00:01:34,637 --> 00:01:36,389
Pete, you're not ready, okay?
38
00:01:36,389 --> 00:01:38,975
You can't just go
and have a family, okay?
39
00:01:38,975 --> 00:01:40,560
That means no more partying,
no more drugs,
40
00:01:40,560 --> 00:01:42,311
no more drinking,
no more friends.
41
00:01:42,311 --> 00:01:44,355
You can't have friends.
42
00:01:44,355 --> 00:01:46,107
Have you ever seen me
with a friend?
43
00:01:46,107 --> 00:01:50,778
No jets to Turks and Belize
or whatever the fuck.
44
00:01:50,778 --> 00:01:52,905
Look, I know you dream
about killing yourself.
45
00:01:52,905 --> 00:01:54,449
That's out the window.
46
00:01:54,449 --> 00:01:55,992
I don't know what else to do,
Uncle Tommy, okay?
47
00:01:55,992 --> 00:01:57,368
I've done everything.
48
00:01:57,368 --> 00:01:58,453
I'm fuckin' running out
of options, all right?
49
00:01:58,453 --> 00:01:59,787
And I talked to my--
[hammer clanging]
50
00:01:59,787 --> 00:02:01,205
I talked to my therapist,
and my therapist thinks
51
00:02:01,205 --> 00:02:02,331
that it's a good idea.
52
00:02:02,331 --> 00:02:04,000
- It may be healthy for me.
- Oh, yeah?
53
00:02:04,000 --> 00:02:05,877
- You know, yeah.
- Well, your therapist needs,
54
00:02:05,877 --> 00:02:08,296
like, a fucking kick
in the balls, okay?
55
00:02:08,296 --> 00:02:11,007
Nobody ever had their life
become better
56
00:02:11,007 --> 00:02:12,091
because they had kids.
57
00:02:12,091 --> 00:02:15,178
Fuck.
58
00:02:15,178 --> 00:02:17,180
Is that crooked?
59
00:02:17,180 --> 00:02:18,639
Yeah, a little.
Yeah, yeah.
60
00:02:18,639 --> 00:02:20,892
Ah, fuck.
That's two weeks of my life.
61
00:02:20,892 --> 00:02:22,310
Here. Take it.
62
00:02:22,310 --> 00:02:23,561
Just be careful with it.
The handle's sharp.
63
00:02:23,561 --> 00:02:24,896
Oh, both are sharp.
64
00:02:24,896 --> 00:02:26,189
- Hey.
- Yeah?
65
00:02:26,189 --> 00:02:28,733
Never forget.
66
00:02:28,733 --> 00:02:30,443
1992.
67
00:02:30,443 --> 00:02:32,528
- Sexiest Man on Staten Island.
- That's right.
68
00:02:32,528 --> 00:02:35,573
Paul Montello
and Kyle Hennesy.
69
00:02:35,573 --> 00:02:37,617
- Never forget.
- Never forget.
70
00:02:37,617 --> 00:02:39,577
This guy doesn't know what
the hell he's talking about.
71
00:02:39,577 --> 00:02:42,538
Having a baby would solve
all of your problems.
72
00:02:42,538 --> 00:02:43,956
Did you tell him
about how it would,
73
00:02:43,956 --> 00:02:45,666
like, channel your chaos?
74
00:02:45,666 --> 00:02:47,126
It would
give your life meaning?
75
00:02:47,126 --> 00:02:48,378
Yeah,
I told him exactly that.
76
00:02:48,378 --> 00:02:50,380
I don't think he knows
what he's talking about.
77
00:02:50,380 --> 00:02:52,090
So do you know
who you'd like to have it with?
78
00:02:52,090 --> 00:02:53,424
Is there somebody special?
79
00:02:53,424 --> 00:02:54,675
Well, I think
I'm just gonna have it myself,
80
00:02:54,675 --> 00:02:56,552
but Nikki said
she'd, you know,
81
00:02:56,552 --> 00:02:58,638
- sell me one of her eggs, so...
- Sell?
82
00:02:58,638 --> 00:03:00,390
Yeah, well, you know,
she went to Harvard, so it's--
83
00:03:00,390 --> 00:03:02,850
it's like a--
it's an elite egg.
84
00:03:02,850 --> 00:03:04,268
I don't know,
if you're gonna buy the eggs,
85
00:03:04,268 --> 00:03:06,896
you might as well go big.
86
00:03:06,896 --> 00:03:08,606
Kelly Clarkson.
Oh, my God.
87
00:03:08,606 --> 00:03:11,734
That baby would be so talented!
Can you imagine?
88
00:03:11,734 --> 00:03:14,737
She's sing and, you know,
do other things.
89
00:03:14,737 --> 00:03:15,863
Yeah, I don't think
we need to worry
90
00:03:15,863 --> 00:03:16,989
about the egg right now.
91
00:03:16,989 --> 00:03:19,492
I think we gotta find a--
a load holder.
92
00:03:19,492 --> 00:03:20,827
It's called a surrogate, honey.
93
00:03:20,827 --> 00:03:22,620
Yes, and I can take care
of that for you very easy.
94
00:03:22,620 --> 00:03:25,206
- You're the surrogate, yeah.
- [squeals]
95
00:03:25,206 --> 00:03:27,750
Oh, Peter, we're having a baby.
96
00:03:27,750 --> 00:03:29,585
- We're having a baby.
- Mm-hmm.
97
00:03:29,585 --> 00:03:32,130
- I'm so excited.
- Yeah.
98
00:03:32,130 --> 00:03:34,132
* Ain't nothin'
like hip-hop music ♪
99
00:03:34,132 --> 00:03:36,134
♪ You like it
'cause you choose it ♪
100
00:03:36,134 --> 00:03:38,553
So, like, would I be able
to tell her eventually?
101
00:03:38,553 --> 00:03:40,096
Like,
before the end of my life?
102
00:03:40,096 --> 00:03:42,181
{\an8}Like, we just wait until the
most dramatic moment possible,
103
00:03:42,181 --> 00:03:43,474
{\an8}like I'm on my deathbed.
104
00:03:43,474 --> 00:03:45,184
{\an8}And I just, like,
grab her face,
105
00:03:45,184 --> 00:03:47,729
{\an8}and I'm like,
"I'm your mom."
106
00:03:47,729 --> 00:03:50,565
{\an8}[imitates flatlining]
So dramatic.
107
00:03:50,565 --> 00:03:52,650
{\an8}No, it wouldn't be a secret.
You could tell her.
108
00:03:52,650 --> 00:03:55,236
{\an8}Okay, so I'd be, like,
the semi-present fun dad?
109
00:03:55,236 --> 00:03:56,612
{\an8}I always wanted
to be the fun dad.
110
00:03:56,612 --> 00:03:58,197
- Yeah.
- Though it might not be
111
00:03:58,197 --> 00:03:59,365
the best time
to have a baby.
112
00:03:59,365 --> 00:04:01,617
I'm kind of a caregiver already
right now
113
00:04:01,617 --> 00:04:03,870
because my brother has
that really intense fetish
114
00:04:03,870 --> 00:04:05,329
for deadbeat moms.
115
00:04:05,329 --> 00:04:06,748
He can't fuckin'
help himself, huh?
116
00:04:06,748 --> 00:04:08,958
No, and this kid's mom
is on this, like,
117
00:04:08,958 --> 00:04:11,627
"spiritual journey" right now,
which is just a fancy way
118
00:04:11,627 --> 00:04:14,005
of saying she's in Costa Rica
doing ayahuasca,
119
00:04:14,005 --> 00:04:15,631
shitting her brains out
into a bucket.
120
00:04:15,631 --> 00:04:18,092
- So sad.
- It's actually so tragic.
121
00:04:18,092 --> 00:04:19,802
People don't know
you can do ayahuasca in Queens.
122
00:04:19,802 --> 00:04:21,471
Come on,
this is about the kid.
123
00:04:21,471 --> 00:04:23,014
- She's eight years old.
- Eight?
124
00:04:23,014 --> 00:04:24,724
Which means she gets
why it's so fucked up,
125
00:04:24,724 --> 00:04:27,727
but she also just, like,
really needs a mom, you know?
126
00:04:29,437 --> 00:04:31,647
Well, then let's--
let's, um...
127
00:04:31,647 --> 00:04:33,900
Let's do something fun for her.
Uh, I don't know.
128
00:04:33,900 --> 00:04:36,110
Could we take her to, like,
an amusement park or some shit?
129
00:04:36,110 --> 00:04:37,487
She would love that so much.
130
00:04:37,487 --> 00:04:40,073
Okay, cool.
Let's do it.
131
00:04:40,073 --> 00:04:42,575
Wow, Pete, you're being,
like, parental right now.
132
00:04:42,575 --> 00:04:43,743
It's kind of hot.
133
00:04:46,162 --> 00:04:49,540
You wanna just fuck here
and save me 80 grand?
134
00:04:49,540 --> 00:04:51,667
Oh, for sure.
No, we should totally do that.
135
00:04:51,667 --> 00:04:53,169
Like, should we go
to the bathroom right now?
136
00:04:53,169 --> 00:04:55,046
You're a dick.
137
00:04:56,214 --> 00:04:57,965
You want me to have
my brother's baby?
138
00:04:57,965 --> 00:05:00,176
No, honey.
It's--it's not your egg.
139
00:05:00,176 --> 00:05:02,762
You would just carry it,
so there's no incest.
140
00:05:02,762 --> 00:05:04,847
You think I should just give
over my body for nine months
141
00:05:04,847 --> 00:05:07,016
like a brood mare just
to help Pete ruin two lives?
142
00:05:07,016 --> 00:05:09,560
I think having a baby
would really focus him.
143
00:05:09,560 --> 00:05:11,813
Okay, it's a baby,
not a fidget spinner.
144
00:05:11,813 --> 00:05:14,857
Look, I feel like our family
has been coming apart, right?
145
00:05:14,857 --> 00:05:17,860
And a baby is a great way
to keep a family together.
146
00:05:17,860 --> 00:05:20,113
I don't even know
what to say.
147
00:05:20,113 --> 00:05:21,531
You've caught Pete's insanity.
148
00:05:21,531 --> 00:05:23,032
Please.
Don't be so dramatic.
149
00:05:23,032 --> 00:05:25,368
It's one baby.
150
00:05:25,368 --> 00:05:26,869
Unless it's two.
151
00:05:26,869 --> 00:05:29,205
Oh, my God, twins.
I'm gonna pass out.
152
00:05:29,205 --> 00:05:31,582
[laughs]
That's too exciting.
153
00:05:31,582 --> 00:05:34,752
- [phone ringing]
- Hey, Poppy.
154
00:05:34,752 --> 00:05:36,713
Peter,
I'm in the studio with Roy.
155
00:05:36,713 --> 00:05:38,631
He's making a calendar
for Borgie for me.
156
00:05:38,631 --> 00:05:40,800
Hey, Peter.
Borgie, Borgie, Borgie.
157
00:05:40,800 --> 00:05:42,051
- Get me the cowboy hat.
- Now he's gonna be a cowboy.
158
00:05:42,051 --> 00:05:43,428
- Fucking hilarious.
- Hilarious.
159
00:05:43,428 --> 00:05:44,887
I gotta go.
You guys are nuts.
160
00:05:44,887 --> 00:05:46,431
- What else is he gonna be?
- Look at the hat!
161
00:05:46,431 --> 00:05:48,182
Here he comes.
162
00:05:48,182 --> 00:05:50,685
Are you excited?
163
00:05:52,562 --> 00:05:55,898
[coughing]
164
00:05:56,941 --> 00:05:59,360
- Hi.
- Yo, what's up, my little G?
165
00:05:59,360 --> 00:06:00,611
- You brought the crew.
- Yeah.
166
00:06:00,611 --> 00:06:02,029
Well, you know,
it takes a village.
167
00:06:02,029 --> 00:06:04,240
I'm being fun dad.
We can both be fun dads.
168
00:06:04,240 --> 00:06:05,408
Okay.
169
00:06:05,408 --> 00:06:07,452
Um, well, Anna,
this is Pete.
170
00:06:07,452 --> 00:06:09,078
- Hi. I'm Pete.
- Hi, Pete.
171
00:06:09,078 --> 00:06:11,706
Pete was able to get us
front-of-the-line passes today.
172
00:06:11,706 --> 00:06:13,499
You have very big teeth.
173
00:06:13,499 --> 00:06:14,792
Get in the car.
174
00:06:14,792 --> 00:06:16,753
Ah.
175
00:06:16,753 --> 00:06:19,005
Not what I had in mind.
What the fuck?
176
00:06:19,005 --> 00:06:21,299
What?
I'm trying to have fun.
177
00:06:21,591 --> 00:06:24,510
- Hey, Nikki. [laughs]
- Sick outfit.
178
00:06:24,510 --> 00:06:25,720
You know
you can't smoke in here, right,
179
00:06:25,720 --> 00:06:26,929
'cause we're with child?
180
00:06:26,929 --> 00:06:28,389
We goin' to Action Land
sober?
181
00:06:28,389 --> 00:06:29,599
What is this,
a church retreat?
182
00:06:29,599 --> 00:06:31,225
I'm on pills, my G.
183
00:06:31,225 --> 00:06:33,561
Uh, is it okay
if Crillz plays his music?
184
00:06:33,561 --> 00:06:34,771
Oh, yeah,
she can't hear shit
185
00:06:34,771 --> 00:06:36,022
in these
noise-cancelling headphones.
186
00:06:36,022 --> 00:06:38,149
All right.
[hip-hop music playing]
187
00:06:38,149 --> 00:06:39,734
Let's go!
188
00:06:39,734 --> 00:06:41,694
I have the perfect person
to play opposite you
189
00:06:41,694 --> 00:06:42,945
as the ten-gallon hat man.
190
00:06:42,945 --> 00:06:45,698
What you think
about Ethan Hawke?
191
00:06:45,698 --> 00:06:49,285
♪ ♪
192
00:06:49,285 --> 00:06:50,620
This is gonna be fun, man.
193
00:06:50,620 --> 00:06:52,205
This is, like,
my first time
194
00:06:52,205 --> 00:06:53,790
I get to, like,
practice being a dad.
195
00:06:53,790 --> 00:06:55,166
- It's pretty cool, right?
- Yeah.
196
00:06:55,166 --> 00:06:57,001
- [laughs]
- What?
197
00:06:57,001 --> 00:06:58,378
Oh,
you were serious about that?
198
00:06:58,378 --> 00:06:59,670
Yeah.
199
00:07:00,963 --> 00:07:02,048
Okay.
200
00:07:02,840 --> 00:07:03,925
♪ Makin' moves ♪
201
00:07:03,925 --> 00:07:05,009
♪ I know it hurts ♪
202
00:07:09,889 --> 00:07:12,850
[upbeat music]
203
00:07:12,850 --> 00:07:18,189
♪ ♪
204
00:07:18,189 --> 00:07:19,857
Hey, hey, hey, hey, hey.
205
00:07:19,857 --> 00:07:22,276
What the fuck is he doing here?
206
00:07:22,276 --> 00:07:24,278
- Pete.
- Gill.
207
00:07:24,278 --> 00:07:26,739
- What's up, dude?
- What up, man?
208
00:07:26,739 --> 00:07:28,074
Hey, thank you.
209
00:07:28,074 --> 00:07:29,242
Thanks for giving me
another chance.
210
00:07:29,242 --> 00:07:30,243
Don't worry about it, man.
211
00:07:30,243 --> 00:07:31,369
Now, just so you know,
212
00:07:31,369 --> 00:07:32,578
things are
a little different now.
213
00:07:32,578 --> 00:07:33,704
You're on probation.
214
00:07:33,704 --> 00:07:35,331
That's fine.
That makes perfect sense.
215
00:07:35,331 --> 00:07:37,083
- Thank you.
- Hey, come on.
216
00:07:37,083 --> 00:07:38,751
Put your phone in the bag.
217
00:07:38,751 --> 00:07:40,461
- What?
- You heard him.
218
00:07:40,461 --> 00:07:42,296
Put the phone
in the Yondr bag.
219
00:07:42,296 --> 00:07:44,424
- Come on, guys.
- What you need your phone for?
220
00:07:44,424 --> 00:07:45,800
I knew you guys
were gonna be dickheads.
221
00:07:45,800 --> 00:07:47,427
None of your friends here.
Your family hates you.
222
00:07:47,427 --> 00:07:49,345
- You right here.
- I hate you guys.
223
00:07:49,345 --> 00:07:50,972
- I've always hated you two.
- Feeling's mutual.
224
00:07:50,972 --> 00:07:52,140
You know what?
I'm done.
225
00:07:52,140 --> 00:07:54,684
This nigga's dizzy.
I'm out of here.
226
00:07:54,684 --> 00:08:01,107
♪ ♪
227
00:08:02,650 --> 00:08:05,111
All right, Anna, what ride
do you wanna go on first?
228
00:08:05,111 --> 00:08:06,446
You can do anything you want.
229
00:08:06,446 --> 00:08:08,823
We're doing everything
you want today.
230
00:08:08,823 --> 00:08:10,575
Uh, whatever you guys want.
231
00:08:10,575 --> 00:08:13,786
- Thanks again for taking me.
- Whatever.
232
00:08:13,786 --> 00:08:15,663
Okay, well...
233
00:08:15,663 --> 00:08:19,167
Hey, how about the Fireball?
234
00:08:19,167 --> 00:08:22,295
- That one's pretty wild.
- Ooh.
235
00:08:22,295 --> 00:08:24,297
That one sounds scary.
236
00:08:24,297 --> 00:08:26,340
How about the Whippersnapper
to get the party started?
237
00:08:26,340 --> 00:08:28,551
- Whippersnapper?
- I don't know.
238
00:08:28,551 --> 00:08:32,221
My G, some people think
the Whippersnapper's kinda gay,
239
00:08:32,221 --> 00:08:35,141
but it's actually one
of the best rides in the park.
240
00:08:37,602 --> 00:08:38,811
Crill.
241
00:08:38,811 --> 00:08:39,896
Anna.
[clears throat]
242
00:08:39,896 --> 00:08:42,815
When Crilly says
that something is gay,
243
00:08:42,815 --> 00:08:45,109
he doesn't mean it
in, like, a homophobic way.
244
00:08:45,109 --> 00:08:48,071
He just means that it's, like,
the worst thing in the world.
245
00:08:48,071 --> 00:08:50,239
Exactly.
246
00:08:50,239 --> 00:08:51,699
- What?
- Guys.
247
00:08:51,699 --> 00:08:53,242
- What?
- Let's just--let's move on.
248
00:08:53,242 --> 00:08:54,327
That's how he meant it.
249
00:08:54,327 --> 00:08:55,828
Jesus, Pete.
Nice parenting.
250
00:08:55,828 --> 00:08:57,497
Pete, it's awesome
to see you with this kid, man.
251
00:08:57,497 --> 00:08:59,290
You're gonna be
a great father someday.
252
00:08:59,290 --> 00:09:01,334
I bet your dead daddy's
looking down on us right now,
253
00:09:01,334 --> 00:09:02,919
proud as hell of you.
I love it.
254
00:09:02,919 --> 00:09:04,670
- Thanks, man.
- No problem.
255
00:09:04,670 --> 00:09:06,339
We better go catch up.
256
00:09:06,339 --> 00:09:08,424
Layin' the cheese
pretty thick, don't you think?
257
00:09:08,424 --> 00:09:10,843
- You little rat.
- Fuck you, dude.
258
00:09:10,843 --> 00:09:12,720
[upbeat swing music]
259
00:09:12,720 --> 00:09:16,599
* Just walking
in the sunshine ♪
260
00:09:16,599 --> 00:09:19,018
♪ With my buddy,
little buddy ♪
261
00:09:19,018 --> 00:09:21,104
Hello. Could I
please get two regulars?
262
00:09:21,104 --> 00:09:22,563
- Sure.
- Thanks.
263
00:09:22,563 --> 00:09:25,691
[phone chimes]
264
00:09:25,691 --> 00:09:28,861
Peter, we got the dog
dressed as Sherlock Holmes.
265
00:09:28,861 --> 00:09:31,406
He's got the magnifying glass
in his paw
266
00:09:31,406 --> 00:09:34,158
like he's about
to solve a mystery.
267
00:09:34,158 --> 00:09:35,910
Who's gonna
catch the murderer?
268
00:09:35,910 --> 00:09:37,829
Fuckin' hilarious!
269
00:09:47,046 --> 00:09:48,548
Hey.
270
00:09:48,548 --> 00:09:49,799
What are you doin'
with the leaves?
271
00:09:49,799 --> 00:09:50,758
How's it going?
272
00:09:53,761 --> 00:09:55,722
[sighs]
273
00:09:55,722 --> 00:09:59,517
Hey, look, I know, um...
274
00:09:59,517 --> 00:10:03,312
I know you might not be seeing
your mom for a little bit, uh,
275
00:10:03,312 --> 00:10:04,939
and that it must be really sad.
276
00:10:04,939 --> 00:10:07,775
And I can tell you, I kind of
know what that's like.
277
00:10:07,775 --> 00:10:10,403
And just so you know,
it's gonna be all right.
278
00:10:10,403 --> 00:10:12,905
I mean, you know,
look how I turned out, right?
279
00:10:12,905 --> 00:10:15,742
No offense, but you seem like
you have a lot of problems.
280
00:10:15,742 --> 00:10:17,326
[laughs] Okay.
281
00:10:17,326 --> 00:10:18,828
Why don't you eat
your Dippin' Dots, all right?
282
00:10:23,458 --> 00:10:25,251
My mom's
really not that great.
283
00:10:25,251 --> 00:10:26,836
I kind of hated
living with her.
284
00:10:26,836 --> 00:10:28,921
[as Rodney Dangerfield]
Tell me about it, okay?
285
00:10:28,921 --> 00:10:30,757
What's that?
286
00:10:30,757 --> 00:10:33,176
- It's Rodney Dangerfield.
- Who?
287
00:10:33,176 --> 00:10:34,635
You don't know
Rodney Dangerfield?
288
00:10:34,635 --> 00:10:36,596
[as Rodney Dangerfield]
Hey, we're all gonna get laid.
289
00:10:36,596 --> 00:10:38,389
You remember that guy?
He's a comedian.
290
00:10:38,389 --> 00:10:39,640
Who's your favorite comedian?
291
00:10:39,640 --> 00:10:40,808
Addison Rae.
292
00:10:40,808 --> 00:10:43,352
Jesus. Fuck.
293
00:10:43,352 --> 00:10:45,772
Look, Anna,
you know, I get it.
294
00:10:45,772 --> 00:10:49,233
Living with your mom
could suck, you know?
295
00:10:49,233 --> 00:10:51,194
Don't you live with your mom?
296
00:10:51,194 --> 00:10:53,112
Hey,
she lives with me, okay?
297
00:10:53,112 --> 00:10:55,114
Look, I pay the mortgage.
298
00:10:55,114 --> 00:10:56,491
All right?
299
00:10:59,827 --> 00:11:01,079
I hate my life.
300
00:11:01,079 --> 00:11:02,205
Hey.
301
00:11:02,205 --> 00:11:03,456
Hey, look at me.
Don't say that.
302
00:11:03,456 --> 00:11:05,458
Don't say
you hate your life, okay?
303
00:11:05,458 --> 00:11:07,585
Life is just really tough
when you're a kid.
304
00:11:07,585 --> 00:11:10,463
Nobody tells you that,
but being a kid sucks.
305
00:11:10,463 --> 00:11:12,090
It's really confusing,
you know?
306
00:11:12,090 --> 00:11:14,717
And you might see kids
with their parents together,
307
00:11:14,717 --> 00:11:16,010
and you think they have
a happy life and everything.
308
00:11:16,010 --> 00:11:17,637
And yeah, they do right now,
but you know what?
309
00:11:17,637 --> 00:11:19,347
It's gonna fizzle out
after high school.
310
00:11:19,347 --> 00:11:20,848
They're all gonna
do heroin in college.
311
00:11:20,848 --> 00:11:22,183
But not you.
Not you.
312
00:11:22,183 --> 00:11:23,893
This is your origin story.
313
00:11:23,893 --> 00:11:26,104
You're a superhero.
You are a warrior.
314
00:11:26,104 --> 00:11:27,271
I'm gonna call you Xena.
315
00:11:27,271 --> 00:11:28,898
You are Xena
the Warrior Princess.
316
00:11:28,898 --> 00:11:30,316
You'll figure it out.
317
00:11:30,316 --> 00:11:31,818
So what you can't control
things right now?
318
00:11:31,818 --> 00:11:33,236
That's fine. You're a kid.
You're not supposed
319
00:11:33,236 --> 00:11:34,695
to be able to figure out
how to control things.
320
00:11:34,695 --> 00:11:36,322
But you can control
what makes you happy,
321
00:11:36,322 --> 00:11:37,615
who you have in your life.
322
00:11:37,615 --> 00:11:39,033
What do you like to do?
Do you have hobbies?
323
00:11:39,033 --> 00:11:40,910
Do you have any friends?
You must have tons of friends.
324
00:11:40,910 --> 00:11:42,203
You don't have any friends?
325
00:11:42,203 --> 00:11:43,663
Come on.
I don't buy that.
326
00:11:43,663 --> 00:11:46,124
Okay, well, you have two now.
How about that?
327
00:11:46,124 --> 00:11:47,291
Me and Nikki'll
be your friends.
328
00:11:47,291 --> 00:11:49,335
Is that cool?
You wanna be our friend?
329
00:11:49,335 --> 00:11:50,336
You wanna be part of our gang?
330
00:11:50,336 --> 00:11:52,004
[laughs] Yeah.
331
00:11:52,004 --> 00:11:54,173
Yeah?
All right, my G.
332
00:11:54,173 --> 00:11:57,427
Finish your ice cream and
we'll go on some rides, okay?
333
00:11:57,427 --> 00:12:03,933
♪ ♪
334
00:12:09,480 --> 00:12:11,023
[bottles clatter]
335
00:12:11,023 --> 00:12:12,942
I saw you talking to Anna.
336
00:12:12,942 --> 00:12:14,360
That was really sweet.
337
00:12:14,360 --> 00:12:15,570
Yeah, she's really sweet.
338
00:12:15,570 --> 00:12:17,196
And just--I feel bad, you know?
339
00:12:17,196 --> 00:12:19,365
She's, like, a kid.
That shit sucks.
340
00:12:19,365 --> 00:12:20,533
I just--I don't even know
341
00:12:20,533 --> 00:12:21,826
if she's having a good time,
you know?
342
00:12:21,826 --> 00:12:24,454
No, she's having
a very fun time.
343
00:12:24,454 --> 00:12:26,330
You're actually, like,
surprisingly good
344
00:12:26,330 --> 00:12:28,082
at this whole parent thing.
345
00:12:28,082 --> 00:12:29,876
- Really?
- Yeah.
346
00:12:29,876 --> 00:12:31,878
I mean, it's probably 'cause
you're so emotionally stunted,
347
00:12:31,878 --> 00:12:32,837
but...
348
00:12:34,672 --> 00:12:37,091
I wish a big, strong man
would win me a teddy bear.
349
00:12:37,091 --> 00:12:38,801
You and me both, sweetheart.
350
00:12:38,801 --> 00:12:40,053
Huh?
351
00:12:40,053 --> 00:12:42,263
I said,
three balls for $5,
352
00:12:42,263 --> 00:12:44,265
12 for 10.
353
00:12:44,265 --> 00:12:46,350
Hey, would it be possible
to just,
354
00:12:46,350 --> 00:12:47,894
I don't know,
buy one of the bears?
355
00:12:47,894 --> 00:12:50,772
Oh, you're one of those "how
much can I buy it for" guys.
356
00:12:50,772 --> 00:12:52,815
Never earned a fucking thing
in your life.
357
00:12:52,815 --> 00:12:54,734
- What?
- The bear's worth nothing.
358
00:12:54,734 --> 00:12:57,236
The victory and excitement
of winning the bear--
359
00:12:57,236 --> 00:12:58,488
priceless.
360
00:12:58,488 --> 00:13:01,824
These bears have been
in these rafters
361
00:13:01,824 --> 00:13:03,034
for 20 years.
362
00:13:03,034 --> 00:13:04,243
20.
363
00:13:04,243 --> 00:13:05,661
[dramatic music]
364
00:13:05,661 --> 00:13:08,081
Come on.
Don't be a pussy.
365
00:13:08,081 --> 00:13:09,248
Fuckin'...
366
00:13:09,248 --> 00:13:10,583
How's a G sound, huh?
367
00:13:10,583 --> 00:13:12,418
- A G sounds great.
- Let's go.
368
00:13:12,418 --> 00:13:15,380
Fuck.
Now we're fuckin' talking.
369
00:13:15,380 --> 00:13:17,173
[bottles clattering]
370
00:13:17,173 --> 00:13:18,549
- Oh, shit!
- Oh, my God!
371
00:13:18,549 --> 00:13:20,343
- Whoo!
- Fuck!
372
00:13:20,343 --> 00:13:22,136
Forgot to spray
the bottles down.
373
00:13:22,136 --> 00:13:23,304
- What?
- What?
374
00:13:26,516 --> 00:13:29,102
- Oh, my God.
- What the fuck?
375
00:13:29,102 --> 00:13:30,436
[engine starts]
376
00:13:30,436 --> 00:13:32,146
- What the fuck?
- What?
377
00:13:32,146 --> 00:13:33,439
Whoa! Hey, hey!
378
00:13:33,439 --> 00:13:35,441
Oh, guys, I'm sorry.
379
00:13:35,441 --> 00:13:37,568
I was just in the bathroom
doing some schneef.
380
00:13:37,568 --> 00:13:38,653
All right.
Here we go.
381
00:13:38,653 --> 00:13:41,447
Bottle down.
Three balls for $5.
382
00:13:41,447 --> 00:13:43,282
- All right?
- The guy...
383
00:13:43,282 --> 00:13:44,283
There was another guy.
384
00:13:44,283 --> 00:13:45,827
Listen, forget about that.
385
00:13:45,827 --> 00:13:48,663
I can give you the bear
for $20.
386
00:13:48,663 --> 00:13:49,914
How 'bout some schneef?
387
00:13:49,914 --> 00:13:51,749
It's $20 for schneef.
388
00:13:51,749 --> 00:13:55,002
I can put the schneef
in the bear. $40.
389
00:13:55,002 --> 00:13:56,337
So what do you say?
390
00:13:56,337 --> 00:13:58,005
You want
the schneef-filled bear?
391
00:13:58,005 --> 00:13:59,090
Yeah.
392
00:13:59,090 --> 00:14:01,050
Can I come?
both: No.
393
00:14:01,050 --> 00:14:02,343
I went too far?
394
00:14:02,343 --> 00:14:03,636
- A little bit, yeah.
- Yeah? All right.
395
00:14:03,636 --> 00:14:05,138
- Take the fuckin' bear.
- Thanks.
396
00:14:05,138 --> 00:14:06,806
Fuck off.
397
00:14:06,806 --> 00:14:08,516
[both giggle]
398
00:14:10,893 --> 00:14:11,853
Thank you.
399
00:14:11,853 --> 00:14:14,480
So I was thinking,
why risk it?
400
00:14:14,480 --> 00:14:16,816
Why roll the dice
when I already know
401
00:14:16,816 --> 00:14:20,570
the best womb
a baby could want?
402
00:14:20,570 --> 00:14:23,364
Yeah.
I mean, quick question.
403
00:14:23,364 --> 00:14:24,949
Does Pete know
that you're here?
404
00:14:24,949 --> 00:14:26,909
I mean, we broke up
a really long time ago.
405
00:14:26,909 --> 00:14:29,495
I feel like this would give him
a full panic attack.
406
00:14:29,495 --> 00:14:30,788
No, he doesn't know.
407
00:14:30,788 --> 00:14:32,623
But I don't think
he even realizes
408
00:14:32,623 --> 00:14:34,083
how perfect this would be.
409
00:14:34,083 --> 00:14:36,169
Honestly, the thought
of him wanting a baby this bad
410
00:14:36,169 --> 00:14:38,838
that he would do it by himself
is kind of breaking my heart.
411
00:14:40,631 --> 00:14:43,426
God, I forgot
what a sweet girl you are.
412
00:14:43,426 --> 00:14:44,761
You are an angel.
413
00:14:44,761 --> 00:14:46,554
[laughs]
414
00:14:46,554 --> 00:14:48,264
You know what?
You're right.
415
00:14:48,264 --> 00:14:50,349
You should not be
the surrogate.
416
00:14:50,349 --> 00:14:51,684
Why not?
417
00:14:51,684 --> 00:14:53,686
- You should be his wife.
- Yeah.
418
00:14:53,686 --> 00:14:55,354
- I'm sold. I'm in.
- Okay.
419
00:14:55,354 --> 00:14:58,232
I choose you. Aw.
420
00:14:58,232 --> 00:15:00,526
- You know I have a boyfriend.
- Yeah, I know.
421
00:15:00,526 --> 00:15:02,236
Well, it can't be serious.
422
00:15:02,236 --> 00:15:03,780
- I don't see a ring.
- It is.
423
00:15:03,780 --> 00:15:05,239
We've been together
over a year.
424
00:15:05,239 --> 00:15:06,365
- Does he love you?
- Yeah.
425
00:15:06,365 --> 00:15:07,700
Do you love him?
426
00:15:07,700 --> 00:15:09,744
Yeah.
I mean, it's serious.
427
00:15:09,744 --> 00:15:11,370
We have a dog together.
428
00:15:11,370 --> 00:15:14,248
Would he leave you
for $10,000?
429
00:15:14,248 --> 00:15:16,125
- What?
- I'm just saying.
430
00:15:16,125 --> 00:15:18,711
You don't want to throw away
an opportunity like this
431
00:15:18,711 --> 00:15:21,756
if he would be willing
to dump you for 15 grand.
432
00:15:22,465 --> 00:15:24,050
He wouldn't.
He wouldn't.
433
00:15:24,050 --> 00:15:26,135
I don't know.
Let's find out.
434
00:15:26,135 --> 00:15:29,931
What does he want more:
you or $25,000?
435
00:15:30,807 --> 00:15:31,974
Okay.
436
00:15:31,974 --> 00:15:33,101
What's the number?
437
00:15:34,435 --> 00:15:37,063
[carnival music]
438
00:15:37,063 --> 00:15:39,774
♪ ♪
439
00:15:39,774 --> 00:15:40,691
Hey.
440
00:15:40,691 --> 00:15:42,360
What's up, guys?
Where's Anna?
441
00:15:42,360 --> 00:15:43,861
I thought she was with you.
442
00:15:43,861 --> 00:15:46,489
- You guys were watching her.
- Oh, shit.
443
00:15:46,489 --> 00:15:48,324
Wh--I don't--
I don't see her anywhere.
444
00:15:48,324 --> 00:15:50,410
Guys, this is, like, the worst
possible thing we can do.
445
00:15:50,410 --> 00:15:51,577
We lost her?
446
00:15:51,577 --> 00:15:53,079
- Anna! Anna!
- Anna!
447
00:15:53,079 --> 00:15:55,081
Okay, okay,
don't freak out and
448
00:15:55,081 --> 00:15:56,416
- make this about you, please.
- What do you mean?
449
00:15:56,416 --> 00:15:57,542
She's probably
around here somewhere.
450
00:15:57,542 --> 00:15:59,419
No, she's not.
Fuck, this is so bad!
451
00:15:59,419 --> 00:16:01,421
Anna! Anna!
452
00:16:01,421 --> 00:16:02,588
- Anna!
- Anna!
453
00:16:02,588 --> 00:16:03,673
Anna, get out here!
454
00:16:03,673 --> 00:16:04,882
Where you at, my little G?
455
00:16:04,882 --> 00:16:07,510
- Anna! Anna!
- My G, where you at?
456
00:16:07,510 --> 00:16:09,053
She's not answering.
Anna?
457
00:16:09,053 --> 00:16:10,179
See,
this is why I need my phone.
458
00:16:10,179 --> 00:16:11,639
You guys took it. Psychos.
459
00:16:11,639 --> 00:16:12,932
No, man. No.
460
00:16:12,932 --> 00:16:14,267
You wouldn't find that kid
with your phone.
461
00:16:14,267 --> 00:16:15,768
I find kids all the time
with my phone, Derek.
462
00:16:15,768 --> 00:16:17,145
- Wow.
- That's dark.
463
00:16:17,145 --> 00:16:18,813
I understand
what's going on here.
464
00:16:18,813 --> 00:16:20,857
There's a white girl
gone missing in this park.
465
00:16:20,857 --> 00:16:23,401
I'm getting
the fuck out of here.
466
00:16:23,401 --> 00:16:25,069
You fucking asshole.
467
00:16:25,069 --> 00:16:27,572
I'm keeping the dog,
you piece of shit.
468
00:16:27,572 --> 00:16:29,574
[sighs]
469
00:16:30,616 --> 00:16:32,827
Oh, honey.
470
00:16:32,827 --> 00:16:34,579
It's better you find out now.
471
00:16:34,579 --> 00:16:35,955
I mean, it's not true love
if he's willing
472
00:16:35,955 --> 00:16:38,374
to throw it all away
for 50 Gs.
473
00:16:38,374 --> 00:16:40,334
You're a terrible person.
474
00:16:40,334 --> 00:16:42,295
Oh, I see, your boyfriend
leaves you for cash,
475
00:16:42,295 --> 00:16:43,796
and I'm the monster.
476
00:16:43,796 --> 00:16:47,592
Amy, you have all this energy
and drive right now.
477
00:16:47,592 --> 00:16:49,427
It's going
into a really dark place.
478
00:16:49,427 --> 00:16:52,263
You know how they say put the
oxygen mask on yourself first?
479
00:16:52,263 --> 00:16:54,474
You act like you've gone
a really long time
480
00:16:54,474 --> 00:16:56,100
with no oxygen.
481
00:16:57,602 --> 00:17:00,396
You ruined this cake for me.
[sniffles]
482
00:17:00,396 --> 00:17:02,106
And it was my favorite cake.
483
00:17:05,902 --> 00:17:08,988
Anna? Anna!
[phone chimes]
484
00:17:08,988 --> 00:17:11,074
We have him dressed
as a banker now.
485
00:17:11,074 --> 00:17:13,284
He's the "woof"
of Wall Street.
486
00:17:13,284 --> 00:17:14,535
- The wolf.
- Fuckin' hilarious!
487
00:17:14,535 --> 00:17:15,995
- What are you doing?
- Oh.
488
00:17:15,995 --> 00:17:17,997
We have to keep looking.
Come on.
489
00:17:17,997 --> 00:17:19,999
Should be a spooky
waste of time. Let's go.
490
00:17:19,999 --> 00:17:21,667
Yeah, maybe the little G
went in here.
491
00:17:21,667 --> 00:17:22,835
All right.
492
00:17:22,835 --> 00:17:25,755
[intense spooky music]
493
00:17:25,755 --> 00:17:27,298
♪ ♪
494
00:17:27,298 --> 00:17:30,051
[humming]
495
00:17:31,844 --> 00:17:33,679
[growls]
496
00:17:33,679 --> 00:17:35,348
[continues humming]
497
00:17:35,348 --> 00:17:36,808
[claps]
498
00:17:36,808 --> 00:17:38,935
♪ ♪
499
00:17:38,935 --> 00:17:40,937
- [growls]
- Aah! I fuckin' hate this!
500
00:17:45,817 --> 00:17:47,110
Argh!
501
00:17:47,110 --> 00:17:49,028
- Good night.
- [grunts]
502
00:17:49,028 --> 00:17:51,322
Time to go to work.
503
00:17:51,322 --> 00:17:55,868
♪ ♪
504
00:17:55,868 --> 00:17:57,620
[growls]
[chainsaw buzzing]
505
00:17:57,620 --> 00:17:58,788
[growls]
506
00:18:00,748 --> 00:18:04,961
Sweet dreams.
507
00:18:05,795 --> 00:18:08,756
Are any of these your kid?
508
00:18:08,756 --> 00:18:10,591
[dramatic tone]
509
00:18:10,591 --> 00:18:12,051
[cheerful music playing]
510
00:18:12,051 --> 00:18:13,845
[whispering]
Get me outta here.
511
00:18:16,639 --> 00:18:18,641
Yo, you really fucked
that wolf man up, dude.
512
00:18:18,641 --> 00:18:20,435
You got a solid right.
513
00:18:20,435 --> 00:18:21,936
We're not close like that.
514
00:18:21,936 --> 00:18:23,604
Pete forgives
because he's an open soul,
515
00:18:23,604 --> 00:18:25,648
but it's my job
to protect him from anything.
516
00:18:25,648 --> 00:18:27,275
You betrayed us.
517
00:18:27,275 --> 00:18:29,277
What, you guys never used
Pete to try to get something?
518
00:18:29,277 --> 00:18:32,155
Pete's aura is
a delicate ecosystem.
519
00:18:32,155 --> 00:18:34,907
It's an ecosystem that
supports the life of all of us.
520
00:18:34,907 --> 00:18:36,743
And you fucked
with that ecosystem.
521
00:18:36,743 --> 00:18:37,910
You're an existential threat.
522
00:18:37,910 --> 00:18:39,579
I've seen guys
like you before.
523
00:18:39,579 --> 00:18:41,080
In and out in six months.
524
00:18:41,080 --> 00:18:43,416
Free weed.
Supreme hoodies.
525
00:18:43,416 --> 00:18:45,543
Enjoy it while it lasts,
'cause at the end of the day,
526
00:18:45,543 --> 00:18:47,128
- the couch is mine.
- Hey!
527
00:18:47,128 --> 00:18:48,588
- What the fuck is your problem?
- Oh, shit, Crilly, look out!
528
00:18:48,588 --> 00:18:49,922
[grunts]
529
00:18:49,922 --> 00:18:52,258
- [thuds]
- Oh, shit.
530
00:18:52,258 --> 00:18:54,052
Knocked the dust
out that zombie.
531
00:18:54,052 --> 00:18:55,928
Matter of fact,
run his pockets.
532
00:18:55,928 --> 00:18:57,805
- And you...
- Huh?
533
00:18:57,805 --> 00:18:59,140
- You're back in.
- Huh.
534
00:18:59,140 --> 00:19:00,600
- You're my G for life, bro.
- Did you see that?
535
00:19:00,600 --> 00:19:02,226
Come here.
536
00:19:02,226 --> 00:19:03,936
But if you ever
cross Pete again,
537
00:19:03,936 --> 00:19:05,104
you're fuckin' dead.
538
00:19:05,104 --> 00:19:07,231
You ever cross Pete,
you're dead.
539
00:19:08,608 --> 00:19:10,610
- Yeah, boy.
- Yeah.
540
00:19:10,610 --> 00:19:11,944
Come here.
541
00:19:11,944 --> 00:19:13,863
- Let's go get some popcorn.
- Yeah.
542
00:19:15,490 --> 00:19:18,743
- Anna!
- Anna!
543
00:19:18,743 --> 00:19:19,869
Anna!
544
00:19:19,869 --> 00:19:21,454
Oh, my God.
There she is.
545
00:19:21,454 --> 00:19:23,122
Anna!
546
00:19:23,122 --> 00:19:25,458
- Where have you been?
- I got hungry.
547
00:19:25,458 --> 00:19:27,251
Where did you go?
I was so worried about you.
548
00:19:27,251 --> 00:19:28,961
You can never
do that again, okay?
549
00:19:28,961 --> 00:19:30,129
Do you know what could
have happened to you?
550
00:19:30,129 --> 00:19:32,632
- Have you seen "SVU"?
- No.
551
00:19:32,632 --> 00:19:34,342
Hey, my G.
552
00:19:34,342 --> 00:19:37,011
Oh, you three show up
just when the problem's solved.
553
00:19:37,011 --> 00:19:39,389
- Awesome.
- Pete, you found the kid?
554
00:19:39,389 --> 00:19:41,182
Incredible, dude.
You're a legend.
555
00:19:41,182 --> 00:19:42,975
- Thanks, man.
- Hey, can we go home now?
556
00:19:42,975 --> 00:19:44,310
I mean, we found
the little white girl,
557
00:19:44,310 --> 00:19:45,937
so we should probably
leave the casino
558
00:19:45,937 --> 00:19:47,105
while we're still up.
559
00:19:47,105 --> 00:19:48,272
No, we can't go yet
560
00:19:48,272 --> 00:19:50,024
'cause Anna hasn't
been on any rides.
561
00:19:50,024 --> 00:19:51,609
I mean, this day's
all about you, right?
562
00:19:51,609 --> 00:19:53,820
We gotta take you on a ride.
What's your favorite ride?
563
00:19:53,820 --> 00:19:55,363
Princess Coaster.
564
00:19:55,363 --> 00:19:57,240
But it's closed.
565
00:19:57,240 --> 00:19:59,826
Okay, well, how about we go
on my favorite ride?
566
00:19:59,826 --> 00:20:01,160
Turbulence.
567
00:20:01,160 --> 00:20:03,121
- Is it scary?
- No.
568
00:20:03,121 --> 00:20:04,914
Not at all.
Not for you.
569
00:20:04,914 --> 00:20:07,166
- I might go on it.
- Good.
570
00:20:07,166 --> 00:20:08,418
I think you should go on it.
You know why?
571
00:20:08,418 --> 00:20:10,169
'Cause remember
when we were talking earlier
572
00:20:10,169 --> 00:20:11,546
and you weren't feeling so hot
573
00:20:11,546 --> 00:20:13,005
and I said that
you're a strong superhero
574
00:20:13,005 --> 00:20:14,465
and you're a super warrior?
575
00:20:14,465 --> 00:20:16,676
When you go on a ride like this
that you're afraid of,
576
00:20:16,676 --> 00:20:19,429
when you go on, you're gonna
feel so good about yourself.
577
00:20:20,805 --> 00:20:23,224
- Promise?
- I promise.
578
00:20:25,768 --> 00:20:26,853
Ready?
[coaster hisses]
579
00:20:26,853 --> 00:20:28,688
I don't know.
580
00:20:28,688 --> 00:20:30,189
What was your favorite ride?
581
00:20:30,189 --> 00:20:31,315
Princess Coaster.
582
00:20:31,315 --> 00:20:32,942
Fuck the Princess Coaster.
583
00:20:32,942 --> 00:20:34,068
Let's go!
584
00:20:34,068 --> 00:20:36,279
Whoo! Whoo!
585
00:20:36,279 --> 00:20:38,406
[whimpers]
We're really high up!
586
00:20:38,406 --> 00:20:39,699
Not for long!
587
00:20:39,699 --> 00:20:41,909
Let's go!
588
00:20:41,909 --> 00:20:45,538
- Whoo-hoo-hoo-hoo!
- [screaming]
589
00:20:47,248 --> 00:20:50,334
- We're gonna die!
- Yeah, we are!
590
00:20:54,005 --> 00:20:55,006
Wasn't that great?
591
00:20:55,006 --> 00:20:56,132
Wasn't that so much fun? Huh?
592
00:20:56,132 --> 00:20:57,550
[whimpers]
593
00:20:57,550 --> 00:20:59,719
Why would you force me
to do that?
594
00:20:59,719 --> 00:21:02,180
Whoa. Hey, I didn't force you
to do anything, okay?
595
00:21:02,180 --> 00:21:03,890
You said I'd like it,
and I didn't!
596
00:21:03,890 --> 00:21:05,600
I didn't like it!
I hated it!
597
00:21:05,600 --> 00:21:07,852
- Yo, is that Pete Davidson?
- I miss my mom! I miss my mom!
598
00:21:07,852 --> 00:21:09,854
I'm sorry.
I was just trying to help you.
599
00:21:09,854 --> 00:21:11,272
What happened?
Are you okay? What's wrong?
600
00:21:11,272 --> 00:21:12,732
I don't know.
She's freaking out.
601
00:21:12,732 --> 00:21:15,193
- Calm down. Calm down.
- You're horrible!
602
00:21:15,193 --> 00:21:16,152
He's not horrible.
He's great.
603
00:21:16,152 --> 00:21:17,278
You said if things are gay,
604
00:21:17,278 --> 00:21:18,696
they're the worst things
in the world!
605
00:21:18,696 --> 00:21:20,406
Oh, come on.
You knew what I meant.
606
00:21:20,406 --> 00:21:21,991
I heard everything you said
in the car.
607
00:21:21,991 --> 00:21:23,493
Everything!
608
00:21:23,493 --> 00:21:25,912
You said that you lied
about liking "Black Panther."
609
00:21:25,912 --> 00:21:27,080
He never even saw it!
610
00:21:27,080 --> 00:21:28,122
- What?
- What?
611
00:21:28,122 --> 00:21:30,416
You shut your mouth.
612
00:21:30,416 --> 00:21:32,126
Guys, she's just a kid.
613
00:21:32,126 --> 00:21:34,420
I mean, I s--
I saw "Black Panther."
614
00:21:34,420 --> 00:21:36,089
Multiple times, right?
615
00:21:36,089 --> 00:21:37,590
"Wakander" forever.
616
00:21:37,590 --> 00:21:39,133
There's no hard "R"
in "Wakanda,"
617
00:21:39,133 --> 00:21:40,343
you fucking racist.
618
00:21:40,343 --> 00:21:41,677
What's with this guy?
[crown booing]
619
00:21:41,677 --> 00:21:43,513
I told you
to watch that movie.
620
00:21:43,513 --> 00:21:45,098
So now,
we out here fucked up.
621
00:21:45,098 --> 00:21:47,433
The girl from "Ring" is out
here tryna get you cancelled,
622
00:21:47,433 --> 00:21:48,643
and Kenny Rogers
from the fuckin' future
623
00:21:48,643 --> 00:21:50,103
thinks
he's a goddamn journalist.
624
00:21:50,103 --> 00:21:51,521
Go ahead.
Put the camera down.
625
00:21:51,521 --> 00:21:53,022
Hey, Davidson.
[booing continues]
626
00:21:53,022 --> 00:21:54,482
I got a "Weekend Update"
for you.
627
00:21:54,482 --> 00:21:56,234
You suck.
[laughter]
628
00:21:56,234 --> 00:21:57,527
Right? Come on.
629
00:21:57,527 --> 00:22:00,488
And your special was so-so.
630
00:22:00,488 --> 00:22:03,783
There's nothin' worse
than a Wakanda denier.
631
00:22:03,783 --> 00:22:07,078
[soft ambient music]
632
00:22:07,078 --> 00:22:13,084
♪ ♪
633
00:22:13,084 --> 00:22:15,378
[sighs]
Hey, I'm sorry I--
634
00:22:15,378 --> 00:22:17,338
I let you down today.
635
00:22:17,338 --> 00:22:19,841
You know,
it was my first day as a dad,
636
00:22:19,841 --> 00:22:22,218
and I fucked up, you know?
637
00:22:22,218 --> 00:22:24,470
Okay, let's slow down.
You weren't a dad.
638
00:22:24,470 --> 00:22:26,597
You were a co-babysitter
for, like, eight hours.
639
00:22:26,597 --> 00:22:28,850
I was kind of a dad, right?
640
00:22:28,850 --> 00:22:30,059
Okay, this is crazy.
641
00:22:30,059 --> 00:22:31,102
Can we stop acting
like you're gonna have,
642
00:22:31,102 --> 00:22:32,603
like, a kid tomorrow?
643
00:22:32,603 --> 00:22:34,355
Why?
Why is that so crazy?
644
00:22:34,355 --> 00:22:35,648
Everybody's saying that to me.
645
00:22:35,648 --> 00:22:37,316
They're saying,
"Oh, you can't do..."
646
00:22:37,316 --> 00:22:39,819
Why? Why?
I love very strong.
647
00:22:39,819 --> 00:22:42,113
I would take really good care
of a kid.
648
00:22:42,113 --> 00:22:44,866
Am I that crazy to think that
I could take care of something
649
00:22:44,866 --> 00:22:46,159
and love something and--
650
00:22:46,159 --> 00:22:48,494
No. No, I...
651
00:22:48,494 --> 00:22:52,331
I think you're gonna
be a really great,
652
00:22:52,331 --> 00:22:55,543
not-high-all-the-time dad.
653
00:22:55,543 --> 00:22:57,336
Someday.
654
00:22:57,336 --> 00:22:59,630
- I see it.
- Thanks.
655
00:23:10,516 --> 00:23:12,268
I can't do this again.
656
00:23:12,268 --> 00:23:15,104
- What?
- I can't do this again.
657
00:23:15,104 --> 00:23:17,648
If you wanna be friends
with me,
658
00:23:17,648 --> 00:23:20,359
I will be
your best fucking friend.
659
00:23:20,359 --> 00:23:23,696
But can you just
please stop confusing me?
660
00:23:23,696 --> 00:23:26,616
'Cause it's mean and it hurts.
661
00:23:28,367 --> 00:23:32,872
♪ Loneliness ♪
662
00:23:32,872 --> 00:23:34,540
♪ ♪
663
00:23:34,540 --> 00:23:39,295
♪ How I miss your tenderness ♪
664
00:23:39,295 --> 00:23:40,755
♪ ♪
665
00:23:40,755 --> 00:23:45,927
♪ Seems so long
since you've gone ♪
666
00:23:45,927 --> 00:23:47,220
[sighs]
Hey, Mom.
667
00:23:47,220 --> 00:23:49,055
I'm--I'm fuckin' starving.
668
00:23:49,055 --> 00:23:51,265
Do you have food left over?
669
00:23:51,265 --> 00:23:53,893
Go take a look.
I'm watching "Grey's."
670
00:23:53,893 --> 00:23:56,562
Well, can I join?
671
00:23:56,562 --> 00:23:58,689
You're a grown man.
Do what you want.
672
00:24:02,819 --> 00:24:05,780
All right.
Catch me up.
673
00:24:07,115 --> 00:24:08,658
Meredith might have found out
674
00:24:08,658 --> 00:24:10,660
that McDreamy
was cheating on her in D.C.,
675
00:24:10,660 --> 00:24:12,495
but it's questionable.
676
00:24:12,495 --> 00:24:13,830
What a douchebag.
677
00:24:13,830 --> 00:24:16,499
I mean, doesn't he know
that she's the sun?
678
00:24:20,128 --> 00:24:22,588
Hey, after this, do you
wanna watch "Black Panther"?
679
00:24:22,588 --> 00:24:24,090
- No.
- Okay.
680
00:24:24,090 --> 00:24:29,095
{\an8}- * I want you back
right by my side ♪
681
00:24:29,095 --> 00:24:31,305
{\an8}♪ ♪
682
00:24:31,305 --> 00:24:37,186
{\an8}♪ I feel bad,
don't you see? ♪
683
00:24:37,186 --> 00:24:42,233
{\an8}♪ Oh, don't do this to me ♪
684
00:24:42,233 --> 00:24:43,776
{\an8}♪ ♪
685
00:24:43,776 --> 00:24:48,781
{\an8}♪ Please come back
to my side ♪
686
00:24:48,781 --> 00:24:50,366
{\an8}♪ ♪
687
00:24:50,366 --> 00:24:55,037
{\an8}♪ Wipe the tears
from my eyes ♪
688
00:24:55,037 --> 00:24:56,581
{\an8}♪ ♪
689
00:24:56,581 --> 00:25:01,044
{\an8}♪ Stop this hate in my heart ♪
690
00:25:01,044 --> 00:25:02,795
{\an8}♪ ♪
691
00:25:02,795 --> 00:25:08,843
{\an8}♪ Say that we will
never part ♪
692
00:25:08,843 --> 00:25:15,850
{\an8}♪ ♪