1 00:00:20,396 --> 00:00:24,317 [ominous note] 2 00:00:24,317 --> 00:00:27,278 [soft orchestral music] 3 00:00:27,278 --> 00:00:34,452 ♪ ♪ 4 00:00:48,966 --> 00:00:52,428 [birds chirping] 5 00:00:52,428 --> 00:00:54,931 Wake up, gentlemen! Good morning! 6 00:00:54,931 --> 00:00:57,433 Shake off that morning wood. It's another beautiful day. 7 00:00:57,433 --> 00:00:59,185 OK, wake up! Open those fucking eyes. 8 00:00:59,185 --> 00:01:00,770 Here we go. All right, listen up. 9 00:01:00,770 --> 00:01:03,606 In about 50 minutes, we got morning meeting led by me. 10 00:01:03,606 --> 00:01:05,608 That's right. We all know that. 11 00:01:05,608 --> 00:01:07,610 After that, it's a banging breakfast. 12 00:01:07,610 --> 00:01:09,904 We got pancakes, we got scrambled eggs, 13 00:01:09,904 --> 00:01:12,281 we got French toast, Texas toast, 14 00:01:12,281 --> 00:01:13,699 every fucking toast you want. 15 00:01:13,699 --> 00:01:15,368 All right, listen, after that, we have 45... 16 00:01:15,368 --> 00:01:16,828 - Fuck, fuck. - Minutes of free time, boys. 17 00:01:16,828 --> 00:01:19,831 And after that, we got some motherfucking 18 00:01:19,831 --> 00:01:20,998 group therapy, right? 19 00:01:20,998 --> 00:01:22,458 [laughs] Yeah. 20 00:01:22,458 --> 00:01:23,751 That's when we open ourselves up 21 00:01:23,751 --> 00:01:25,253 and we change the universe, all right? 22 00:01:25,253 --> 00:01:26,963 That is followed by a nonmandatory 23 00:01:26,963 --> 00:01:29,716 arts and crafts session with the lovely Betty. 24 00:01:29,716 --> 00:01:31,259 Betty has been making bracelets 25 00:01:31,259 --> 00:01:33,678 in the greater Tarrytown area for the past 40 years. 26 00:01:33,678 --> 00:01:34,887 [coughs] 27 00:01:34,887 --> 00:01:36,431 Let's give a warm welcome for Betty, 28 00:01:36,431 --> 00:01:37,974 and nobody ask her about her deceased husband 29 00:01:37,974 --> 00:01:39,142 this time, all right? 30 00:01:39,142 --> 00:01:40,309 I think it's gonna be the best day 31 00:01:40,309 --> 00:01:41,978 of our lives today, boys. 32 00:01:41,978 --> 00:01:43,646 Let's do it! Peace out. 33 00:01:52,697 --> 00:01:55,491 - How you doing today? - OK, sir. 34 00:01:55,491 --> 00:01:56,951 What drugs are you trying to get into? 35 00:01:56,951 --> 00:01:58,161 - Huh? - What you want? 36 00:01:58,161 --> 00:02:00,371 Some painkillers? What they got you on? 37 00:02:00,371 --> 00:02:03,166 Oh, they got you on that shit, bro. 38 00:02:03,166 --> 00:02:04,500 Whoa! 39 00:02:04,500 --> 00:02:07,920 You going to have a good day. 40 00:02:10,590 --> 00:02:12,341 I'm just-- we're just bringing some 41 00:02:12,341 --> 00:02:13,968 of these upstairs because we have extra. 42 00:02:13,968 --> 00:02:15,344 That's cool, man. 43 00:02:15,344 --> 00:02:17,013 No, you do whatever you got to do. 44 00:02:17,013 --> 00:02:18,139 Yeah, it is cool. 45 00:02:18,139 --> 00:02:19,432 Mind your business. 46 00:02:19,432 --> 00:02:22,018 What we do back here, don't worry about. 47 00:02:22,018 --> 00:02:23,186 Don't fuck with me. 48 00:02:23,186 --> 00:02:24,479 I do your meds. 49 00:02:24,479 --> 00:02:26,105 I can give you meds that give you titties. 50 00:02:26,105 --> 00:02:27,607 - Titties? - He'll really do it. 51 00:02:27,607 --> 00:02:29,358 He's done it. Gave a guy milkers. 52 00:02:29,358 --> 00:02:31,235 - Milkers? - What up, Nelson? 53 00:02:31,235 --> 00:02:32,528 Fuck you! 54 00:02:32,528 --> 00:02:34,363 Looking cute today, baby. 55 00:02:34,363 --> 00:02:36,240 That's my guy right there. 56 00:02:38,826 --> 00:02:41,788 [ominous music] 57 00:02:41,788 --> 00:02:43,623 Not gonna cheek that, are you? 58 00:02:43,623 --> 00:02:44,791 Huh? 59 00:02:44,791 --> 00:02:47,043 You know, hide the pill in your cheek. 60 00:02:47,043 --> 00:02:49,337 A lot of guys here think they're really smart. 61 00:02:49,337 --> 00:02:50,880 They pretend to take their meds, 62 00:02:50,880 --> 00:02:52,840 then they go up in their room, and they crush the pills, 63 00:02:52,840 --> 00:02:54,425 and they snort it. 64 00:02:54,425 --> 00:02:55,968 Are you a cheeker? 65 00:02:55,968 --> 00:02:57,804 No, sir. 66 00:02:57,804 --> 00:02:59,222 That's good. 67 00:02:59,222 --> 00:03:01,140 [gulps] Ah. 68 00:03:01,140 --> 00:03:04,352 I'll be keeping an eye on those cheeks regardless. 69 00:03:04,352 --> 00:03:06,813 OK. 70 00:03:06,813 --> 00:03:13,778 ♪ ♪ 71 00:03:17,824 --> 00:03:19,617 Good job, boss. 72 00:03:21,244 --> 00:03:22,995 All right. Let's start. 73 00:03:22,995 --> 00:03:25,415 Donnie, take it away. 74 00:03:25,415 --> 00:03:27,583 Hey, guys. Name's Donnie. 75 00:03:27,583 --> 00:03:29,085 - Hi, Donnie. - Hey, Donnie. 76 00:03:29,085 --> 00:03:31,379 And I'm here because of the fucking Giants. 77 00:03:31,379 --> 00:03:32,839 We talked about this already. 78 00:03:32,839 --> 00:03:35,466 You're supposed to move past that. 79 00:03:35,466 --> 00:03:38,094 Well, you know, years of betting on this team, 80 00:03:38,094 --> 00:03:39,512 I lost everything. 81 00:03:39,512 --> 00:03:42,890 I lost my family, I lost my businesses, 82 00:03:42,890 --> 00:03:44,559 but I don't give a fuck because I'm loyal. 83 00:03:44,559 --> 00:03:45,852 I'm loyal. I'm staying in it. 84 00:03:45,852 --> 00:03:48,271 I'm gonna be there next week. Not like my wife. 85 00:03:48,271 --> 00:03:49,689 Fucking bitch. 86 00:03:49,689 --> 00:03:52,358 I don't give a shit, OK? And I'll be honest with you. 87 00:03:52,358 --> 00:03:54,110 I think we got a shot this year, you know? 88 00:03:54,110 --> 00:03:56,446 I'm taking the points because they're going to cover, OK? 89 00:03:56,446 --> 00:03:57,780 They're going to cover. 90 00:03:57,780 --> 00:03:58,906 All right. 91 00:03:58,906 --> 00:04:00,241 Thank you for sharing. 92 00:04:00,241 --> 00:04:01,325 Joey. 93 00:04:01,325 --> 00:04:04,454 Uh, hi, I'm Joey. 94 00:04:04,454 --> 00:04:06,372 Hey, Joey. 95 00:04:06,372 --> 00:04:12,295 I am here because I hurt and I lied 96 00:04:12,295 --> 00:04:14,714 to everybody I've ever cared about, 97 00:04:14,714 --> 00:04:18,134 and it was 100% the right decision 98 00:04:18,134 --> 00:04:20,344 'cause it got me more cocaine. 99 00:04:20,344 --> 00:04:22,138 Cocaine. 100 00:04:22,138 --> 00:04:27,643 That sweet manna given to us by God in exchange 101 00:04:27,643 --> 00:04:32,273 for all the ways He has wronged us. 102 00:04:32,273 --> 00:04:38,529 I mean, the convulsions of bliss surfing through my body 103 00:04:38,529 --> 00:04:40,656 after each bump, it's irreplaceable! 104 00:04:40,656 --> 00:04:41,783 OK, enough of that. 105 00:04:41,783 --> 00:04:45,495 You ever look into the eyes 106 00:04:45,495 --> 00:04:49,207 of a newborn child and you know, 107 00:04:49,207 --> 00:04:52,335 that's my flesh and blood? 108 00:04:52,335 --> 00:04:53,795 Yeah? 109 00:04:53,795 --> 00:04:56,255 Well, that is dog shit in comparison 110 00:04:56,255 --> 00:04:58,216 to a half a gram of decent coke. 111 00:04:58,216 --> 00:04:59,801 OK. All right, Joey. 112 00:04:59,801 --> 00:05:01,511 Don't you think maybe that's enough? 113 00:05:01,511 --> 00:05:04,305 Do I think it's enough? I obviously don't. 114 00:05:04,305 --> 00:05:05,932 Hey, I'm Cam'Ron. 115 00:05:05,932 --> 00:05:08,434 I just needed time off from my schedule, 116 00:05:08,434 --> 00:05:10,686 so I told them I was addicted to nuke. 117 00:05:10,686 --> 00:05:12,271 That's not even a drug. 118 00:05:12,271 --> 00:05:14,607 I seen that shit in "Robocop 2." 119 00:05:16,401 --> 00:05:18,277 Jadakiss. 120 00:05:18,277 --> 00:05:20,321 [laughs] 121 00:05:20,321 --> 00:05:21,531 Eli Manning. 122 00:05:21,531 --> 00:05:23,199 Quarterback, Ole Miss. 123 00:05:23,199 --> 00:05:24,575 Eli? 124 00:05:24,575 --> 00:05:31,749 ♪ ♪ 125 00:05:32,875 --> 00:05:34,627 [horn honks] 126 00:05:36,087 --> 00:05:38,005 [laughs] 127 00:05:39,424 --> 00:05:41,592 - Pete. - Huh? 128 00:05:41,592 --> 00:05:45,054 Please, introduce yourself to the room. 129 00:05:45,054 --> 00:05:46,556 Um-- 130 00:05:46,556 --> 00:05:48,141 [door clicks] 131 00:05:48,141 --> 00:05:49,976 I am Pete-- 132 00:05:49,976 --> 00:05:52,478 Ha-ha, found your ass. 133 00:05:52,478 --> 00:05:54,522 Gentlemen. 134 00:05:54,522 --> 00:05:57,692 Hello, everybody. Hello, hello, hello. 135 00:05:59,819 --> 00:06:01,988 My dude. 136 00:06:01,988 --> 00:06:03,406 Are you real? 137 00:06:03,406 --> 00:06:05,658 - What? - Are you real? 138 00:06:05,658 --> 00:06:07,285 What the fuck are you talking about? 139 00:06:07,285 --> 00:06:09,787 - Yes, I'm real. - I'm sorry. 140 00:06:09,787 --> 00:06:11,372 I'm just having a fucking weird day, dude. 141 00:06:11,372 --> 00:06:13,791 Yeah. Like, this party sucks. 142 00:06:13,791 --> 00:06:16,252 Let's go smoke a joint. 143 00:06:16,252 --> 00:06:17,837 We're in fucking rehab. 144 00:06:17,837 --> 00:06:19,964 - What? - It's-it's-- 145 00:06:19,964 --> 00:06:22,216 it's rehab. 146 00:06:24,927 --> 00:06:26,262 Ah. 147 00:06:26,262 --> 00:06:27,805 OK, yeah, see, 148 00:06:27,805 --> 00:06:30,349 Amy gave me the address, but she did not tell me 149 00:06:30,349 --> 00:06:33,061 that this is where I was going. 150 00:06:33,061 --> 00:06:36,397 Hey, guys, we're all here to get better, OK? 151 00:06:36,397 --> 00:06:38,941 So who the fuck are you? 152 00:06:38,941 --> 00:06:40,777 Uh, I'm Colson. 153 00:06:40,777 --> 00:06:42,445 - Hi, Colson. - Hi, Colson. 154 00:06:42,445 --> 00:06:44,906 Hi, Machine Gun Kelly. 155 00:06:44,906 --> 00:06:46,824 He even knows who you are. 156 00:06:46,824 --> 00:06:48,826 Let me just state for the group, 157 00:06:48,826 --> 00:06:50,953 [clears throat] You guys might be big shots 158 00:06:50,953 --> 00:06:53,331 outside those doors, but inside here, 159 00:06:53,331 --> 00:06:55,208 you're nobody, OK? 160 00:06:55,208 --> 00:06:56,834 Celebrity means nothing here. 161 00:06:56,834 --> 00:06:58,628 In here, we're all equals. 162 00:06:58,628 --> 00:07:00,713 We're all here to get better. 163 00:07:00,713 --> 00:07:03,424 Yeah, listen to Michael, you guys. 164 00:07:03,424 --> 00:07:05,968 This place is pretty awesome. 165 00:07:05,968 --> 00:07:08,262 You just have to come in here about seven or eight times 166 00:07:08,262 --> 00:07:09,597 for it to actually work. 167 00:07:09,597 --> 00:07:11,599 How many times has this been for you? 168 00:07:11,599 --> 00:07:14,394 Like, a soft five. 169 00:07:14,394 --> 00:07:16,604 I've been here 15 times, OK? 170 00:07:16,604 --> 00:07:20,066 And now the world is my fucking oyster. 171 00:07:20,066 --> 00:07:21,609 [sucks teeth] 172 00:07:24,904 --> 00:07:27,865 [hip-hop music] 173 00:07:27,865 --> 00:07:31,035 [phone buzzing] 174 00:07:32,120 --> 00:07:33,246 Hey, Amy. 175 00:07:33,246 --> 00:07:34,997 Hey, Evan. Listen. 176 00:07:34,997 --> 00:07:36,791 Pete is not returning any of my calls. 177 00:07:36,791 --> 00:07:39,001 Yeah, well, he's in rehab, you know? 178 00:07:39,001 --> 00:07:41,337 So, uh, I'm sure they, like, took his phone. 179 00:07:41,337 --> 00:07:43,715 I just want to make sure he knows 180 00:07:43,715 --> 00:07:46,050 about Casey's graduation, all right? 181 00:07:46,050 --> 00:07:48,886 She's been working really hard. She deserves to be celebrated. 182 00:07:48,886 --> 00:07:50,930 I'm tired of her feeling like she's being punished 183 00:07:50,930 --> 00:07:52,682 for being the good kid, OK? 184 00:07:52,682 --> 00:07:53,933 Pete should be there. 185 00:07:53,933 --> 00:07:56,269 Yeah, um, I'll make sure he knows. 186 00:07:56,269 --> 00:07:58,146 You know, I support everything he's doing there, 187 00:07:58,146 --> 00:07:59,939 but I'd really like for Pete to be there. 188 00:07:59,939 --> 00:08:03,276 So can I write him a note or something? 189 00:08:03,276 --> 00:08:05,278 I mean, I promise we won't give him any drugs. 190 00:08:05,278 --> 00:08:08,656 I won't even give him aspirin. He'll drink Sprite. 191 00:08:08,656 --> 00:08:11,492 Yeah, I'm not really sure that's how rehab works, 192 00:08:11,492 --> 00:08:13,953 but, uh, yeah, yeah. 193 00:08:13,953 --> 00:08:15,788 - You do that. - All right, bye. 194 00:08:15,788 --> 00:08:16,831 Bye. 195 00:08:16,831 --> 00:08:21,961 ♪ ♪ 196 00:08:21,961 --> 00:08:24,589 Follow the lady. Keep your eyes peeled. 197 00:08:24,589 --> 00:08:26,257 Watch. 198 00:08:29,469 --> 00:08:30,553 All right. 199 00:08:30,553 --> 00:08:32,680 Ooh, the blue ones! 200 00:08:32,680 --> 00:08:34,015 These are my favorite. 201 00:08:34,015 --> 00:08:35,433 They make me forget my childhood. 202 00:08:35,433 --> 00:08:36,684 Mm! 203 00:08:39,687 --> 00:08:41,064 Hello, Donald. 204 00:08:41,064 --> 00:08:42,565 - Hey. - You got a sec? 205 00:08:42,565 --> 00:08:43,775 Yeah. 206 00:08:43,775 --> 00:08:46,277 How you doing? Feeling at home here? 207 00:08:46,277 --> 00:08:47,528 I'm going to see Betty. 208 00:08:47,528 --> 00:08:48,654 Make a bracelet for my daughter. 209 00:08:48,654 --> 00:08:49,864 Hey, let me ask you a question. 210 00:08:49,864 --> 00:08:51,324 Quick question. It'll only take a second. 211 00:08:51,324 --> 00:08:52,617 Yeah? 212 00:08:52,617 --> 00:08:54,118 Are you and me gonna have a fucking problem? 213 00:08:54,118 --> 00:08:55,369 What are you talking about? 214 00:08:55,369 --> 00:08:56,913 - What am I talking about? - Yeah. 215 00:08:56,913 --> 00:08:57,997 - Are you a cheeker? - I got to-- 216 00:08:57,997 --> 00:08:59,373 I got to make a bracelet. 217 00:08:59,373 --> 00:09:00,833 - Come here. - Yeah? 218 00:09:00,833 --> 00:09:02,293 Spit it out. 219 00:09:02,293 --> 00:09:05,213 - I don't-- - Spit it the fuck out. 220 00:09:05,213 --> 00:09:06,839 [sighs] 221 00:09:06,839 --> 00:09:10,718 [ominous music] 222 00:09:10,718 --> 00:09:12,845 I'm sorry. 223 00:09:12,845 --> 00:09:14,514 You proud of yourself? 224 00:09:14,514 --> 00:09:15,807 - I'm not. - All right. 225 00:09:15,807 --> 00:09:17,350 Guess who's not going to movie night tonight? 226 00:09:17,350 --> 00:09:18,643 Get the fuck out of here. 227 00:09:18,643 --> 00:09:22,688 ♪ ♪ 228 00:09:22,688 --> 00:09:24,023 You cheeking? 229 00:09:24,023 --> 00:09:25,900 You cheeking, Pete? 230 00:09:25,900 --> 00:09:31,322 ♪ ♪ 231 00:09:35,576 --> 00:09:37,036 [clears throat] 232 00:09:39,664 --> 00:09:42,083 Hey, Father, um, it's-- 233 00:09:42,083 --> 00:09:47,505 it's been 20 years since my last confession. 234 00:09:47,505 --> 00:09:52,385 Um, I'm not really sure 235 00:09:52,385 --> 00:09:55,722 if what I've done could even really be forgiven. 236 00:09:55,722 --> 00:09:57,098 Do not worry, my son. 237 00:09:57,098 --> 00:09:58,933 There's nothing our Father can't forgive. 238 00:09:58,933 --> 00:10:01,102 There's nothing He hasn't heard. 239 00:10:02,061 --> 00:10:04,063 [sighs] OK. 240 00:10:04,063 --> 00:10:07,275 [clears throat] Well, um-- 241 00:10:07,275 --> 00:10:08,609 I, uh... 242 00:10:08,609 --> 00:10:11,779 [whispering indistinctly] 243 00:10:13,197 --> 00:10:15,241 It was actually pretty nice... 244 00:10:15,241 --> 00:10:16,701 [gasps] 245 00:10:16,701 --> 00:10:19,120 [TV static buzzing] 246 00:10:19,120 --> 00:10:21,456 - I got to get out of here. - Take it easy, boy. 247 00:10:21,456 --> 00:10:23,291 Listen, I'm John L Sullivan, a Hollywood director. 248 00:10:23,291 --> 00:10:24,959 Somebody slugged me. I got to get out of here. 249 00:10:24,959 --> 00:10:27,045 A Hollywood what? [laughter] 250 00:10:27,045 --> 00:10:28,755 - [door clicks] - Take it easy, will you? 251 00:10:28,755 --> 00:10:30,256 - [knock on wall] - Knock, knock. 252 00:10:30,256 --> 00:10:32,008 Hey, what are you doing here? 253 00:10:32,008 --> 00:10:33,676 Come to take you to your treatment. 254 00:10:33,676 --> 00:10:34,927 Eh, don't worry about it. 255 00:10:34,927 --> 00:10:36,262 I'm using their Russian car service. 256 00:10:36,262 --> 00:10:38,139 - They let me smoke in the car. - Yeah, I know. 257 00:10:38,139 --> 00:10:39,474 I'm going to take you. 258 00:10:39,474 --> 00:10:42,018 And, uh, we have Casey's graduation in a few days. 259 00:10:42,018 --> 00:10:45,229 - You remember, right? - Mm-hmm, I know all about it. 260 00:10:45,229 --> 00:10:47,398 I'm gonna figure it out. I'll be there. 261 00:10:47,398 --> 00:10:48,858 Don't worry. 262 00:10:48,858 --> 00:10:51,110 And I don't need you to take me to the hospital, either. 263 00:10:51,110 --> 00:10:53,738 I know I don't need to. Why should you go by yourself? 264 00:10:53,738 --> 00:10:56,240 Because I don't want anybody seeing me like that. 265 00:10:56,240 --> 00:10:59,035 Yeah, God forbid someone sees you in a moment of weakness. 266 00:10:59,035 --> 00:11:01,788 It'll shatter the illusion. 267 00:11:01,788 --> 00:11:03,331 Listen, I'm a big girl. 268 00:11:03,331 --> 00:11:05,958 I want to spend as much time with my dad as I can, 269 00:11:05,958 --> 00:11:07,210 so will you stop being such a jerk 270 00:11:07,210 --> 00:11:08,753 and let's get out of here? 271 00:11:08,753 --> 00:11:11,631 Listen, where I come from, you don't talk about it, 272 00:11:11,631 --> 00:11:13,299 you don't complain about it. 273 00:11:13,299 --> 00:11:15,176 It's your time to go, you just go, 274 00:11:15,176 --> 00:11:17,011 so that's what it's about. 275 00:11:17,011 --> 00:11:18,471 You have my permission to die. 276 00:11:18,471 --> 00:11:19,722 Thank you. 277 00:11:19,722 --> 00:11:21,182 I would like to spend a little bit of time 278 00:11:21,182 --> 00:11:22,517 with you before that, if that is all right. 279 00:11:22,517 --> 00:11:25,520 So please, can we get out of here? 280 00:11:25,520 --> 00:11:28,981 Uh, Amy, Amy, Amy. 281 00:11:28,981 --> 00:11:32,235 What am I gonna do with you? 282 00:11:34,821 --> 00:11:36,739 Shanks. 283 00:11:36,739 --> 00:11:39,075 - Shwelcome. - [chuckles] 284 00:11:43,871 --> 00:11:45,081 [phone line trilling] 285 00:11:45,081 --> 00:11:46,499 Forest Point? 286 00:11:46,499 --> 00:11:48,710 Hi, I need to get a message to a resident. 287 00:11:48,710 --> 00:11:50,837 Well, which one? 288 00:11:50,837 --> 00:11:53,172 He's under the name Hank Mardukus. 289 00:11:53,172 --> 00:11:55,508 Yeah, we don't have a Hank Mardukus here. 290 00:11:55,508 --> 00:11:59,679 He's, uh, in the entertainment field. 291 00:11:59,679 --> 00:12:00,972 Yeah, we got a lot of people 292 00:12:00,972 --> 00:12:02,306 in the entertainment field here. 293 00:12:02,306 --> 00:12:06,018 We got MGK just walked in, Paul Hauser, 294 00:12:06,018 --> 00:12:08,563 Pete Davidson-- is it one of the white ones? 295 00:12:08,563 --> 00:12:11,399 Um, yeah. It's Pete Davidson. 296 00:12:11,399 --> 00:12:12,734 Can I talk to him? 297 00:12:12,734 --> 00:12:14,986 Uh, yeah, no. 298 00:12:18,239 --> 00:12:19,949 Why the fuck am I in here, man? 299 00:12:19,949 --> 00:12:21,909 I got to stop wandering. 300 00:12:24,746 --> 00:12:27,707 [somber music] 301 00:12:27,707 --> 00:12:30,043 ♪ ♪ 302 00:12:30,043 --> 00:12:31,294 Can I just take a look? 303 00:12:31,294 --> 00:12:33,379 - Mm. - Peter, please. 304 00:12:33,379 --> 00:12:36,340 [sighs] 305 00:12:36,340 --> 00:12:39,010 I wish I understood why you do this to yourself. 306 00:12:39,010 --> 00:12:41,846 It's not your fault. I'm sorry. 307 00:12:41,846 --> 00:12:44,807 ♪ ♪ 308 00:12:44,807 --> 00:12:47,643 Mom, please don't make me go. 309 00:12:47,643 --> 00:12:50,438 Honey, they are gonna help you feel better, OK? 310 00:12:50,438 --> 00:12:53,941 - It's gonna be so good. - I'll be good, I promise. 311 00:12:53,941 --> 00:12:55,234 You got to trust me, all right? 312 00:12:55,234 --> 00:12:56,903 It's gonna be great. 313 00:12:56,903 --> 00:12:59,113 I love you. Come on. 314 00:12:59,113 --> 00:13:06,287 ♪ ♪ 315 00:13:23,805 --> 00:13:25,515 [knock at door] 316 00:13:28,643 --> 00:13:30,269 Sup? What's going on? 317 00:13:30,269 --> 00:13:32,438 We have a surprise for you. 318 00:13:32,438 --> 00:13:34,440 Gentlemen? 319 00:13:36,067 --> 00:13:37,610 Ta-da. 320 00:13:37,610 --> 00:13:38,861 What's that for? 321 00:13:38,861 --> 00:13:42,031 That's the key to the medicine cabinet. 322 00:13:42,031 --> 00:13:43,950 Turn up. 323 00:13:43,950 --> 00:13:45,743 Me and the Benjamins thank you. 324 00:13:45,743 --> 00:13:48,287 We do cool stuff like this all the time. 325 00:13:48,287 --> 00:13:49,580 Pleasure doing business with you, man. 326 00:13:49,580 --> 00:13:51,290 If you need anything, just hit me. 327 00:13:51,290 --> 00:13:53,167 - Cool. - All right. 328 00:13:54,377 --> 00:13:56,379 We're gonna get fucked up tonight. 329 00:14:02,468 --> 00:14:03,886 * 5:30 in the morning, hustle that game ♪ 330 00:14:03,886 --> 00:14:05,138 Flying it into you. 331 00:14:05,138 --> 00:14:06,556 Oh, here you go. 332 00:14:06,556 --> 00:14:08,391 I haven't had, like, a good bro down, 333 00:14:08,391 --> 00:14:09,684 like--you know what it is? 334 00:14:09,684 --> 00:14:11,102 There's no TV, so we actually have 335 00:14:11,102 --> 00:14:12,311 to talk to each other. 336 00:14:12,311 --> 00:14:13,438 We got some shit, that's right. 337 00:14:13,438 --> 00:14:15,440 Oh, I don't think I did it right. 338 00:14:16,733 --> 00:14:19,402 Oh, I kind of feel like doing the Jim Carrey 339 00:14:19,402 --> 00:14:21,779 "Ace Ventura" where he goes up to the bench 340 00:14:21,779 --> 00:14:22,947 and he's just-- 341 00:14:22,947 --> 00:14:24,240 [slams head] 342 00:14:24,240 --> 00:14:25,575 [snickers] 343 00:14:25,575 --> 00:14:26,826 Crazy. 344 00:14:26,826 --> 00:14:28,536 You know what's funny about "Ace Ventura"? 345 00:14:28,536 --> 00:14:30,872 That movie can't really be made now because it's, like, 346 00:14:30,872 --> 00:14:32,248 offensive to trans people. 347 00:14:32,248 --> 00:14:34,417 Oh! Sean Young at the end-- 348 00:14:34,417 --> 00:14:36,753 Yeah, dude! But he literally goes-- 349 00:14:36,753 --> 00:14:38,546 "He saw Mr. Winky!" 350 00:14:38,546 --> 00:14:41,215 And then she shows the fucking cock, 351 00:14:41,215 --> 00:14:43,051 and they're all like, oh, oh, oh! 352 00:14:43,051 --> 00:14:44,927 Like, Dan Marino is like, oh, oh! 353 00:14:44,927 --> 00:14:48,848 Yeah, and you know what else aged poorly? 354 00:14:48,848 --> 00:14:50,683 - What? - Vietnam. 355 00:14:50,683 --> 00:14:52,101 [laughs] 356 00:14:52,101 --> 00:14:54,729 [sighs] 357 00:14:59,108 --> 00:15:00,276 [snorts] 358 00:15:00,276 --> 00:15:01,611 Got some stress in there, dude. 359 00:15:01,611 --> 00:15:02,779 Oh, shit. 360 00:15:02,779 --> 00:15:04,781 I just put my cigarette out on my face. 361 00:15:04,781 --> 00:15:05,865 [laughter] 362 00:15:05,865 --> 00:15:07,450 Good thing you have a beard, dude. 363 00:15:07,450 --> 00:15:09,869 It smells like burning hair. 364 00:15:09,869 --> 00:15:12,914 [laughs] 365 00:15:12,914 --> 00:15:14,499 Ah! 366 00:15:14,499 --> 00:15:16,125 Now I'm just putting it out on my face. 367 00:15:16,125 --> 00:15:17,126 [burns] There it is. 368 00:15:17,126 --> 00:15:18,127 - Oh! - Now it's gone. 369 00:15:18,127 --> 00:15:20,296 There it is. There it is. 370 00:15:20,296 --> 00:15:22,548 It's off. It's OK. 371 00:15:28,221 --> 00:15:30,848 I woke up today, and I thought about you. 372 00:15:30,848 --> 00:15:34,519 It wasn't the linger of victory or a trinket 373 00:15:34,519 --> 00:15:37,021 from my heart's time capsule. 374 00:15:37,021 --> 00:15:40,525 You were an advertisement on the side of a bus, 375 00:15:40,525 --> 00:15:43,486 driven slow enough to read the sign, 376 00:15:43,486 --> 00:15:46,364 but fast enough to let my shame dance 377 00:15:46,364 --> 00:15:49,200 with fertile hatred. 378 00:15:49,200 --> 00:15:51,744 I'm sorry that I missed your birth. 379 00:15:51,744 --> 00:15:54,497 I'm going to try not to miss your life. 380 00:15:54,497 --> 00:15:57,834 And maybe if I don't miss your life, 381 00:15:57,834 --> 00:16:00,378 I won't miss mine. 382 00:16:02,046 --> 00:16:03,881 That's deep. 383 00:16:11,389 --> 00:16:16,227 * Show me the way to go home ♪ 384 00:16:17,353 --> 00:16:21,816 ♪ I'm tired, and I want to go to bed ♪ 385 00:16:21,816 --> 00:16:27,238 * I had a little drink about an hour ago ♪ 386 00:16:27,238 --> 00:16:32,243 ♪ And it's gone right ♪ all: * To my head ♪ 387 00:16:32,243 --> 00:16:37,039 ♪ Wherever I may roam ♪ 388 00:16:37,039 --> 00:16:41,002 ♪ By land or sea or foam ♪ 389 00:16:41,002 --> 00:16:45,798 ♪ You can always hear me singing this song ♪ 390 00:16:45,798 --> 00:16:50,344 ♪ Show me the way to go home ♪ 391 00:16:50,344 --> 00:16:53,222 [muffled singing] 392 00:16:53,222 --> 00:16:56,225 [ominous music] 393 00:16:56,225 --> 00:17:01,022 ♪ ♪ 394 00:17:01,022 --> 00:17:03,733 ♪ And it went straight to my head ♪ 395 00:17:03,733 --> 00:17:07,361 - Overdrive! - * Wherever I may roam ♪ 396 00:17:07,361 --> 00:17:12,325 ♪ ♪ 397 00:17:12,325 --> 00:17:15,411 [muffled singing] 398 00:17:15,411 --> 00:17:19,082 all: * Wherever I may roam ♪ 399 00:17:19,082 --> 00:17:22,877 ♪ By land or sea or foam ♪ 400 00:17:22,877 --> 00:17:26,756 ♪ You can always hear me singing this song ♪ 401 00:17:26,756 --> 00:17:30,927 ♪ And show me the way to go home ♪ 402 00:17:30,927 --> 00:17:34,430 - Show me the way to go home! - Show me the way! 403 00:17:34,430 --> 00:17:37,100 I'm tired and I want to go to bed! 404 00:17:37,100 --> 00:17:38,726 Want to go to bed! 405 00:17:41,729 --> 00:17:45,316 both: * Could always hear me singing this song ♪ 406 00:17:45,316 --> 00:17:47,527 ♪ Show me the way to go ♪ 407 00:17:49,112 --> 00:17:50,947 - Oh, shit! - What the fuck? 408 00:17:50,947 --> 00:17:52,490 What's going on guys? 409 00:17:52,490 --> 00:17:58,329 ♪ ♪ 410 00:17:58,329 --> 00:18:01,541 You guys having a little party, huh? 411 00:18:01,541 --> 00:18:03,793 I didn't get the Evite. 412 00:18:03,793 --> 00:18:07,171 Must have been in my spam folder, huh? 413 00:18:07,171 --> 00:18:08,798 Really hurt my feelings, 414 00:18:08,798 --> 00:18:11,634 all you guys having fun out here. 415 00:18:11,634 --> 00:18:13,845 Huh? 416 00:18:15,555 --> 00:18:18,391 Well, don't stop the festivities on my account. 417 00:18:18,391 --> 00:18:21,060 Just keep going, huh? Let's go all night. 418 00:18:21,060 --> 00:18:22,854 Let's go all fucking night. 419 00:18:22,854 --> 00:18:25,064 I was actually gonna go to sleep, so, uh-- 420 00:18:25,064 --> 00:18:26,774 So you guys are done? 421 00:18:26,774 --> 00:18:29,402 OK, do you mind if I clean up a little bit? 422 00:18:29,402 --> 00:18:30,945 Oh! 423 00:18:30,945 --> 00:18:37,910 ♪ ♪ 424 00:18:39,495 --> 00:18:41,372 I want every one of you guys out of here. 425 00:18:41,372 --> 00:18:43,374 - Bad. - Party's over, assholes. 426 00:18:43,374 --> 00:18:45,126 Yeah. 427 00:18:45,126 --> 00:18:47,754 I want everybody gone before I really get fucking angry. 428 00:18:47,754 --> 00:18:50,214 - You're not really angry? - This is inappropriate. 429 00:18:50,214 --> 00:18:51,674 Everybody out of here. 430 00:18:51,674 --> 00:18:53,426 You are fucking fired, all three of you. 431 00:18:53,426 --> 00:18:55,178 Dang. What? 432 00:18:55,178 --> 00:18:57,388 You're lucky I'm not having you arrested. 433 00:18:57,388 --> 00:18:58,347 Arrested? Snitch. 434 00:18:58,347 --> 00:19:00,516 Sir, um, if I may-- 435 00:19:00,516 --> 00:19:02,310 You may. You have the floor. 436 00:19:02,310 --> 00:19:05,146 You have the magic conch shell. 437 00:19:05,146 --> 00:19:06,647 Explain, please. 438 00:19:06,647 --> 00:19:09,692 This is actually all my fault, 439 00:19:09,692 --> 00:19:13,529 and, uh, I broke in, I got the key, got the drugs. 440 00:19:13,529 --> 00:19:17,283 This is because of me, so please don't blame-- 441 00:19:17,283 --> 00:19:20,745 Wow. Wow! That's--rappers. 442 00:19:20,745 --> 00:19:23,164 So you forced these poor victims. 443 00:19:23,164 --> 00:19:26,084 You put the drugs in their throat, made them swallow it. 444 00:19:26,084 --> 00:19:27,168 Is that what happened? 445 00:19:27,168 --> 00:19:28,503 Well-- 446 00:19:28,503 --> 00:19:30,088 Actually, yes. 447 00:19:30,088 --> 00:19:33,007 That is what happened because I drugged them-- 448 00:19:33,007 --> 00:19:34,801 - Wow! - And I'm really sorry. 449 00:19:34,801 --> 00:19:36,511 Real rock and roll, dude. 450 00:19:36,511 --> 00:19:38,930 You drugged them to take drugs? 451 00:19:38,930 --> 00:19:41,557 Uh-- 452 00:19:41,557 --> 00:19:46,771 I mashed them into their potatoes-- 453 00:19:46,771 --> 00:19:47,814 Wow. 454 00:19:47,814 --> 00:19:49,440 And watched them eat it. 455 00:19:49,440 --> 00:19:52,068 - Disappointing. - And I was a fan. 456 00:19:52,068 --> 00:19:53,861 I used to want to go on the road with you. 457 00:19:53,861 --> 00:19:55,071 I still do. 458 00:19:55,071 --> 00:19:56,489 OK, here's what's going to happen. 459 00:19:56,489 --> 00:19:57,865 Colson, you're going to pack your bags. 460 00:19:57,865 --> 00:19:59,575 You're going to get the fuck out of here right now. 461 00:19:59,575 --> 00:20:03,746 Ah, man, I really liked rehab. 462 00:20:03,746 --> 00:20:05,206 I want to stay here longer. 463 00:20:05,206 --> 00:20:06,582 - Hit me when you get to LA. - I got you, dog. 464 00:20:06,582 --> 00:20:08,918 - OK. - Peter? 465 00:20:08,918 --> 00:20:11,295 I expect a lot more from you. 466 00:20:11,295 --> 00:20:13,131 I'll put this incident behind me, 467 00:20:13,131 --> 00:20:16,759 and I expect you to step up. 468 00:20:16,759 --> 00:20:18,553 You too, Paul Hauser. 469 00:20:18,553 --> 00:20:22,557 Psst, are we still fired? 470 00:20:22,557 --> 00:20:24,517 No. Clean it up. 471 00:20:24,517 --> 00:20:26,811 Sick. 472 00:20:28,104 --> 00:20:29,439 I'm sorry. 473 00:20:29,439 --> 00:20:31,524 You got this. 474 00:20:31,524 --> 00:20:33,443 You're not going to help us? 475 00:20:33,443 --> 00:20:35,486 Yeah. 476 00:20:35,486 --> 00:20:39,532 ♪ Colson is gonna go home ♪ 477 00:20:43,828 --> 00:20:46,748 You hanging in there? 478 00:20:46,748 --> 00:20:48,875 I feel like I've got an elephant on my head. 479 00:20:48,875 --> 00:20:52,086 You can have a little lie down after. 480 00:20:54,422 --> 00:20:57,383 I sent everybody directions for this graduation. 481 00:20:57,383 --> 00:21:00,219 I just hope they know where they're going. 482 00:21:00,219 --> 00:21:02,555 Stop worrying. You worry too much. 483 00:21:02,555 --> 00:21:05,391 - That's my job. - Yeah. 484 00:21:05,391 --> 00:21:07,143 I'd wish more for you, but I guess I wasn't 485 00:21:07,143 --> 00:21:09,145 the greatest father in the world. 486 00:21:09,145 --> 00:21:11,230 I don't know. You were up there. 487 00:21:11,230 --> 00:21:14,734 Well, I was up there, all right. 488 00:21:14,734 --> 00:21:17,111 Just wasn't around all the time. 489 00:21:17,111 --> 00:21:19,280 You know, when you were a little girl, 490 00:21:19,280 --> 00:21:21,407 I used to go singing in lounges every month, 491 00:21:21,407 --> 00:21:23,409 and I wound up leaving your mother home alone 492 00:21:23,409 --> 00:21:25,161 with you and your sisters. 493 00:21:25,161 --> 00:21:26,913 I think about it when I get old. 494 00:21:26,913 --> 00:21:28,706 It was a little selfish, I guess, you know? 495 00:21:28,706 --> 00:21:30,458 You were doing what made you happy. 496 00:21:30,458 --> 00:21:32,668 That made us happy. 497 00:21:32,668 --> 00:21:34,379 Did it really make you happy? 498 00:21:34,379 --> 00:21:36,172 It really did. 499 00:21:36,172 --> 00:21:38,591 You know, I wish the same for you, really. 500 00:21:38,591 --> 00:21:41,969 Make yourself happy. Enjoy your life. 501 00:21:41,969 --> 00:21:45,014 Don't worry about everybody else so much. 502 00:21:45,014 --> 00:21:47,183 You know, I started playing basketball again. 503 00:21:47,183 --> 00:21:48,559 - Get out of here. - Yeah. 504 00:21:48,559 --> 00:21:50,478 - I'm still pretty good. - Really? 505 00:21:50,478 --> 00:21:52,522 - Yeah. - I can't believe it. 506 00:21:52,522 --> 00:21:54,148 - Believe it. - Oh, my God. 507 00:21:54,148 --> 00:21:56,109 That's what I'm talking about. See? 508 00:21:56,109 --> 00:21:59,445 That's nice. That's good. 509 00:21:59,445 --> 00:22:00,905 Oh, good for you. 510 00:22:00,905 --> 00:22:03,741 - Oh, Pop. - That's my girl. 511 00:22:08,413 --> 00:22:09,956 What about the kid? 512 00:22:09,956 --> 00:22:12,166 You think the kid's gonna be all right? 513 00:22:12,166 --> 00:22:13,668 Yeah. 514 00:22:13,668 --> 00:22:15,628 Because I am your daughter, 515 00:22:15,628 --> 00:22:18,339 and I am the strongest woman you know. 516 00:22:26,973 --> 00:22:29,892 [somber piano music] 517 00:22:29,892 --> 00:22:37,066 ♪ ♪ 518 00:22:38,109 --> 00:22:41,279 Hey. 519 00:22:42,655 --> 00:22:44,365 Look like you could use a friend. 520 00:22:45,825 --> 00:22:48,327 Could use more than a friend. 521 00:22:48,327 --> 00:22:50,872 - What's peeling your dick? - What? 522 00:22:50,872 --> 00:22:52,623 What's, uh, fucking chappin' your ass? 523 00:22:52,623 --> 00:22:54,292 I don't know. What's going on? 524 00:22:54,292 --> 00:22:56,377 [clears throat] 525 00:23:01,424 --> 00:23:05,470 I don't know, I'm just-- 526 00:23:05,470 --> 00:23:06,763 fucking embarrassed. 527 00:23:06,763 --> 00:23:08,473 I'm embarrassed. 528 00:23:08,473 --> 00:23:10,975 I'm, uh, just kind of ashamed. 529 00:23:10,975 --> 00:23:13,686 I, um--I don't know. 530 00:23:13,686 --> 00:23:16,355 Just-- 531 00:23:16,355 --> 00:23:21,152 I'm always confused why, uh, nothing really 532 00:23:21,152 --> 00:23:23,613 works out for me, you know? 533 00:23:23,613 --> 00:23:26,115 It's my fucking fault. 534 00:23:26,115 --> 00:23:31,412 It's--I always think the world's out to get me, 535 00:23:31,412 --> 00:23:33,581 but it's-it's me, you know? 536 00:23:33,581 --> 00:23:38,586 I, uh, act like a fucking cunt, 537 00:23:38,586 --> 00:23:42,715 and so many people 538 00:23:42,715 --> 00:23:45,426 have seen me in a really bad way, 539 00:23:45,426 --> 00:23:48,012 and that's, like, hard to live with, you know? 540 00:23:48,012 --> 00:23:51,724 It's getting fucking really old, you know I mean? 541 00:23:51,724 --> 00:23:54,310 I'm literally everything I-- 542 00:23:54,310 --> 00:23:55,686 I hate. 543 00:23:55,686 --> 00:24:00,233 I'm like what, if I wasn't me, 544 00:24:00,233 --> 00:24:03,319 me and my boys would be making fun of me. 545 00:24:03,319 --> 00:24:04,612 You know? 546 00:24:04,612 --> 00:24:06,948 Like, we'd be like, look at that fucking tool. 547 00:24:06,948 --> 00:24:10,410 And, um, I just-- 548 00:24:10,410 --> 00:24:13,079 I feel like I'm running out of options. 549 00:24:13,079 --> 00:24:14,831 I've been doing this for a long time, 550 00:24:14,831 --> 00:24:18,584 and what I hear is that you're ready. 551 00:24:18,584 --> 00:24:20,878 Follow me into the woods. 552 00:24:25,007 --> 00:24:27,260 Come on. What are you afraid of? 553 00:24:27,260 --> 00:24:29,804 Think I'm gonna fuck you in the woods? 554 00:24:29,804 --> 00:24:31,973 All right. 555 00:24:31,973 --> 00:24:37,812 Just want you to picture in your head everything 556 00:24:37,812 --> 00:24:41,149 that hurts you, everything that you hate, 557 00:24:41,149 --> 00:24:43,735 everything that keeps you up at 6:00 a.m. 558 00:24:43,735 --> 00:24:45,737 Don't tell me what it is. 559 00:24:45,737 --> 00:24:48,698 Just picture it in your head, OK? 560 00:24:48,698 --> 00:24:50,575 Here's the important part. 561 00:24:50,575 --> 00:24:52,160 Scream. 562 00:24:52,160 --> 00:24:53,911 Dude, you're not gonna fucking "Honey Boy" me, OK? 563 00:24:53,911 --> 00:24:54,996 You think you can just take me 564 00:24:54,996 --> 00:24:56,247 in the woods and fix everything-- 565 00:24:56,247 --> 00:24:58,499 [screams] 566 00:24:58,499 --> 00:25:00,793 Wow, shit. 567 00:25:00,793 --> 00:25:02,378 - Now you do it. - Huh? 568 00:25:02,378 --> 00:25:04,130 You do it. 569 00:25:05,339 --> 00:25:07,675 Agh! [clears throat] 570 00:25:07,675 --> 00:25:09,677 The fuck was that? 571 00:25:09,677 --> 00:25:11,637 OK, now do it for real. 572 00:25:11,637 --> 00:25:13,264 Scream. 573 00:25:13,264 --> 00:25:15,808 Like a man in the fucking woods, scream. 574 00:25:15,808 --> 00:25:17,810 [screams] 575 00:25:17,810 --> 00:25:18,978 Yeah, come on. 576 00:25:18,978 --> 00:25:22,690 [screams] 577 00:25:22,690 --> 00:25:25,068 - That was real good. - That felt fucking good. 578 00:25:25,068 --> 00:25:26,694 - Look at me. - Yeah? 579 00:25:26,694 --> 00:25:28,529 Now, what matters? 580 00:25:28,529 --> 00:25:30,198 - What? - Look! 581 00:25:30,198 --> 00:25:31,491 - What matters? - What are you talking-- 582 00:25:31,491 --> 00:25:33,326 - What matters? - I don't know. 583 00:25:33,326 --> 00:25:34,660 What the fuck are you talking about? 584 00:25:34,660 --> 00:25:36,287 - What fucking matters? - I don't fucking know. 585 00:25:36,287 --> 00:25:37,413 - What matters! - I don't know! 586 00:25:37,413 --> 00:25:38,664 Here, here. 587 00:25:38,664 --> 00:25:40,249 - What? - Find it. 588 00:25:40,249 --> 00:25:42,418 Find it, or you're going to die. 589 00:25:42,418 --> 00:25:45,671 [tense music] 590 00:25:45,671 --> 00:25:48,174 ♪ ♪ 591 00:25:48,174 --> 00:25:50,551 I get it. I fucking get it. 592 00:25:50,551 --> 00:25:52,011 - Good. - I get it. 593 00:25:52,011 --> 00:25:54,055 Holy shit. Thank you. 594 00:25:54,055 --> 00:25:56,265 You're a fucking wizard. You fixed me. 595 00:25:56,265 --> 00:25:59,352 [grunts] 596 00:25:59,352 --> 00:26:00,853 You fixed me. 597 00:26:00,853 --> 00:26:02,397 Fixed me. 598 00:26:02,397 --> 00:26:04,607 I didn't fix you. We just started. 599 00:26:04,607 --> 00:26:06,109 - I got somewhere I got to be. - Wait, wait. 600 00:26:06,109 --> 00:26:07,819 - We're not done. - You fixed me, buddy. 601 00:26:07,819 --> 00:26:10,571 - Wait, we just started. - Farthest point, baby, yeah! 602 00:26:10,571 --> 00:26:12,782 You've been here four fucking days. 603 00:26:12,782 --> 00:26:14,659 - Fuck! - Come on back. 604 00:26:14,659 --> 00:26:15,868 We're just getting warmed up. 605 00:26:15,868 --> 00:26:17,078 I'm cured! 606 00:26:17,078 --> 00:26:18,496 You're still a drug addict. 607 00:26:18,496 --> 00:26:24,544 ♪ ♪ 608 00:26:24,544 --> 00:26:26,170 Pete Davidson? 609 00:26:26,170 --> 00:26:27,964 What the fuck are you doing up here, man? 610 00:26:27,964 --> 00:26:29,465 No! No, no, no, no. 611 00:26:29,465 --> 00:26:31,217 Not again. I am not doing this again. 612 00:26:31,217 --> 00:26:33,177 You stay the fuck away from me, Ray Romano. 613 00:26:33,177 --> 00:26:34,804 What are you doing? I'm up here fishing. 614 00:26:34,804 --> 00:26:36,055 - What's going on? - Fishing for what? 615 00:26:36,055 --> 00:26:39,475 Poon? Fuck you, dude! 616 00:26:39,475 --> 00:26:41,477 Hey, Pete! 617 00:26:41,477 --> 00:26:43,980 I'm a fan, man! 618 00:26:45,314 --> 00:26:47,400 Fuck. 619 00:26:47,400 --> 00:26:51,571 ♪ ♪ 620 00:26:51,571 --> 00:26:53,114 That was Pete Davidson. 621 00:26:53,114 --> 00:26:56,743 ♪ ♪ 622 00:26:56,743 --> 00:26:58,953 [phone chiming] 623 00:26:58,953 --> 00:27:01,372 [Kid Cudi's "Solo Dolo (Nightmare)"] 624 00:27:01,372 --> 00:27:03,249 Casey's graduation is tomorrow. 625 00:27:03,249 --> 00:27:04,584 [phone beeps] Casey's graduation-- 626 00:27:04,584 --> 00:27:05,835 [phone beeps] 627 00:27:05,835 --> 00:27:07,295 You don't have to come to my graduation. 628 00:27:07,295 --> 00:27:08,588 What you're doing is really important. 629 00:27:08,588 --> 00:27:09,797 You don't have to worry about me. 630 00:27:09,797 --> 00:27:11,215 I'll always be OK. 631 00:27:11,215 --> 00:27:13,384 I'm proud of you. [phone beeps] 632 00:27:13,384 --> 00:27:15,094 ♪ Listen good ♪ 633 00:27:15,094 --> 00:27:18,473 ♪ I don't have nobody ♪ 634 00:27:18,473 --> 00:27:24,479 ♪ But what I might feel are the sounds of sanity ♪ 635 00:27:24,479 --> 00:27:30,401 ♪ Hoping what I hear loops itself continuously ♪ 636 00:27:30,401 --> 00:27:34,989 ♪ Then I won't be afraid, no, no ♪ 637 00:27:34,989 --> 00:27:37,617 ♪ Oh, whoa, whoa ♪ 638 00:27:37,617 --> 00:27:40,912 ♪ Why must it feel so wrong ♪ 639 00:27:40,912 --> 00:27:44,749 ♪ When I try and do right ♪ 640 00:27:44,749 --> 00:27:47,126 ♪ Do right ♪ 641 00:27:47,126 --> 00:27:49,921 ♪ Oh, whoa, whoa ♪ 642 00:27:49,921 --> 00:27:55,426 ♪ Soaring through paradise when I'm closing my eyes ♪ 643 00:27:55,426 --> 00:27:56,844 [car honks] 644 00:27:56,844 --> 00:28:00,014 [tires screeching] 645 00:28:15,238 --> 00:28:18,950 ♪ When I try and do right? ♪ 646 00:28:18,950 --> 00:28:21,244 ♪ Do right ♪ 647 00:28:21,244 --> 00:28:23,955 ♪ Oh, whoa, whoa ♪ 648 00:28:23,955 --> 00:28:26,999 ♪ Soaring through paradise ♪ 649 00:28:26,999 --> 00:28:30,878 ♪ When I'm closing my eyes ♪ 650 00:28:30,878 --> 00:28:32,338 [coughs] 651 00:28:32,338 --> 00:28:34,424 ♪ I'm Mr. Solo Dolo ♪ 652 00:28:34,424 --> 00:28:35,883 Ouch! 653 00:28:35,883 --> 00:28:38,010 ♪ Oh, oh, oh ♪ 654 00:28:38,010 --> 00:28:40,054 [laughs] 655 00:28:40,054 --> 00:28:41,139 {\an8}Fuck. 656 00:28:41,139 --> 00:28:44,016 {\an8}♪ Oh, my world turns ♪ 657 00:28:44,016 --> 00:28:45,560 {\an8}♪ Flipping the bird ♪ 658 00:28:45,560 --> 00:28:47,854 {\an8}♪ To the ones who figure ♪ 659 00:28:47,854 --> 00:28:50,815 {\an8}♪ Me outcast, no, not the duo ♪ 660 00:28:50,815 --> 00:28:53,067 {\an8}♪ Back in Shaker Heights where they knew who ♪ 661 00:28:53,067 --> 00:28:56,237 {\an8}♪ Dos little brother was a strange one, boo-hoo ♪ 662 00:28:56,237 --> 00:28:58,322 {\an8}♪ Cry me a river, hater, look who ♪ 663 00:28:58,322 --> 00:29:00,032 {\an8}♪ Traveled out an igloo ♪ 664 00:29:00,032 --> 00:29:03,578 {\an8}♪ Cold, cold world wasn't fit for me at all ♪ 665 00:29:03,578 --> 00:29:05,913 {\an8}♪ Look at where I stand at, tall ♪ 666 00:29:05,913 --> 00:29:08,374 {\an8}♪ Clutchin' my Kid Cudi bizzalls ♪ 667 00:29:08,374 --> 00:29:11,335 {\an8}♪ Mute [...] back home, quick pause ♪ 668 00:29:11,335 --> 00:29:13,087 {\an8}♪ Gargle on my mayo ♪ 669 00:29:13,087 --> 00:29:15,715 {\an8}♪ Look at me, I bet I'm the one you think to fail ♪ 670 00:29:15,715 --> 00:29:18,134 {\an8}♪ Floating in my mind, no sail ♪ 671 00:29:18,134 --> 00:29:21,179 {\an8}♪ Ahoy ♪ 672 00:29:21,179 --> 00:29:24,140 {\an8}♪ ♪ 673 00:29:24,140 --> 00:29:26,142 {\an8}♪ Ahoy ♪ 674 00:29:26,142 --> 00:29:30,730 {\an8}♪ ♪ 675 00:29:30,730 --> 00:29:32,356 {\an8}♪ Listen good ♪ 676 00:29:32,356 --> 00:29:35,568 {\an8}♪ I don't need nobody ♪ 677 00:29:35,568 --> 00:29:39,280 {\an8}♪ This is what you feel are the... ♪