1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:30,697 --> 00:00:31,781 早安,媽媽 4 00:00:32,657 --> 00:00:35,577 你怎麼這麼早起? 5 00:00:35,660 --> 00:00:39,039 媽媽,我們可以再養貓嗎? 6 00:00:39,122 --> 00:00:42,292 你是為了求我這件事才早起的嗎? 7 00:00:43,960 --> 00:00:47,714 真拿你沒辦法,你能好好照顧貓嗎? 8 00:00:47,797 --> 00:00:51,134 這是露娜的老公跟小孩 9 00:00:51,217 --> 00:00:52,051 哎呀 10 00:00:53,219 --> 00:00:56,222 灰色的是露娜的女兒,戴安娜 11 00:00:56,306 --> 00:00:59,642 白色的是露娜的老公,阿提密斯 12 00:00:59,726 --> 00:01:03,146 阿提密斯是美奈P的貓 13 00:01:03,229 --> 00:01:04,898 基於一些原因... 14 00:01:05,648 --> 00:01:06,691 可以啊 15 00:01:06,775 --> 00:01:08,568 太好了,謝謝媽媽 16 00:01:15,033 --> 00:01:17,410 你要餵飽牠們喔 17 00:01:18,495 --> 00:01:19,579 我出門了 18 00:01:23,875 --> 00:01:24,918 孩子的媽? 19 00:01:29,297 --> 00:01:30,882 好奇怪 20 00:01:30,965 --> 00:01:34,844 總覺得小兔好像不會回來了 21 00:01:38,431 --> 00:01:42,393 所以,現在她們三個 回到各自的母星城堡了? 22 00:01:42,477 --> 00:01:47,106 聽我說,小螢她也跟著飛走了 23 00:01:47,190 --> 00:01:50,610 你這個小不點 也會像正常人一樣說話啊 24 00:01:50,693 --> 00:01:54,072 我才不是小不點,我是小小 25 00:01:54,864 --> 00:01:56,741 你去過她們的城堡嗎? 26 00:01:56,825 --> 00:01:59,744 沒有,我沒去過 27 00:02:00,453 --> 00:02:04,040 因為大家總是保護著我和這個星球 28 00:02:05,500 --> 00:02:07,877 我覺得她們四個應該出事了 29 00:02:09,420 --> 00:02:12,966 要多久才能抵達外太陽系? 30 00:02:13,758 --> 00:02:16,094 我好想快點見到她們四個 31 00:02:17,137 --> 00:02:20,014 很快就可以到她們的星球了 32 00:02:20,098 --> 00:02:22,142 交給我吧 33 00:02:22,225 --> 00:02:24,394 Fighter Star Power! 34 00:02:25,186 --> 00:02:27,105 Maker Star Power! 35 00:02:27,188 --> 00:02:28,690 Healer Star Power! 36 00:02:29,482 --> 00:02:31,151 Make Up! 37 00:02:39,492 --> 00:02:43,913 Chibi Chibi Crystal Power Make Up! 38 00:02:50,712 --> 00:02:56,175 Silver Moon Crystal Power Make Up! 39 00:03:32,086 --> 00:03:32,921 把手給我 40 00:03:35,214 --> 00:03:36,841 - 不用了 - 了! 41 00:03:37,508 --> 00:03:40,136 我會努力不成為你們的累贅 42 00:03:41,471 --> 00:03:42,847 沒關係 43 00:03:44,265 --> 00:03:47,101 你是公主,別人守護你是應該的 44 00:03:48,228 --> 00:03:51,648 公主就是要在旁人的守護之下 逐漸成長茁壯 45 00:03:55,610 --> 00:03:57,153 - 我們走吧 - 好 46 00:04:10,875 --> 00:04:12,627 天王星 47 00:04:12,710 --> 00:04:13,920 天王星? 48 00:04:14,003 --> 00:04:15,880 天王星守護力精靈 49 00:04:15,964 --> 00:04:16,965 空無一人 50 00:04:19,133 --> 00:04:20,385 天王星? 51 00:04:22,720 --> 00:04:24,097 我們去海王星看看吧 52 00:04:28,142 --> 00:04:29,269 海王星 53 00:04:29,352 --> 00:04:30,812 海王星守護力精靈 54 00:04:32,772 --> 00:04:34,232 這裡也沒人 55 00:04:34,315 --> 00:04:36,567 跟天王星的城堡一樣 56 00:04:36,651 --> 00:04:38,778 她們四個該不會... 57 00:04:45,076 --> 00:04:46,160 冥王星 58 00:04:46,244 --> 00:04:47,704 冥王星守護力精靈 59 00:04:47,787 --> 00:04:48,663 土星 60 00:04:57,130 --> 00:04:58,339 Silence Wall! 61 00:05:07,056 --> 00:05:08,433 Silence Glaive... 62 00:05:10,810 --> 00:05:12,061 Surprise! 63 00:05:29,454 --> 00:05:31,539 冥王星、土星 64 00:05:32,248 --> 00:05:33,666 不要啊 65 00:05:33,750 --> 00:05:36,169 水手月亮,你冷靜點 66 00:05:37,420 --> 00:05:40,006 凱拉克西雅把天王星和海王星 67 00:05:40,715 --> 00:05:42,091 還有冥王星和土星... 68 00:05:44,093 --> 00:05:48,556 如果她的目標是我的水晶 何不衝著我來就好? 69 00:05:48,639 --> 00:05:50,099 為什麼要把大家... 70 00:05:51,142 --> 00:05:52,602 不可原諒 71 00:05:54,771 --> 00:05:55,980 火球公主,請你帶我 72 00:05:56,064 --> 00:05:57,523 前往射手座零星 73 00:05:58,232 --> 00:06:01,277 水手月亮,你怎麼知道射手座零星? 74 00:06:02,278 --> 00:06:04,322 凱拉克西雅告訴我的 75 00:06:05,573 --> 00:06:09,035 凱拉克西雅,我現在就過去找你 76 00:06:23,382 --> 00:06:27,762 {\an8}《劇場版美少女戰士 Sailor Moon Cosmos 》 77 00:07:53,139 --> 00:07:56,017 那個群星聚集的地方 78 00:07:56,100 --> 00:07:59,103 就是銀河的中心,射手座A星 79 00:07:59,187 --> 00:08:02,148 而射手座零星就位於其中心 80 00:08:02,231 --> 00:08:04,400 也就是星球誕生之處 81 00:08:04,484 --> 00:08:06,861 星球誕生之處? 82 00:08:06,944 --> 00:08:11,741 銀河中所有的星球種子 都誕生於射手座零星 83 00:08:12,450 --> 00:08:16,162 群星的星球種子誕生之處 84 00:08:17,455 --> 00:08:20,833 地球和我們都是從那裡誕生的嗎? 85 00:08:20,917 --> 00:08:25,004 如果銀河之影就在那裡 那就代表凱拉克西雅 86 00:08:25,087 --> 00:08:28,216 意圖統治能掌控銀河興衰的系統嗎? 87 00:08:29,342 --> 00:08:30,635 恐怕如此 88 00:08:32,512 --> 00:08:34,889 好,我們一鼓作氣飛往零星吧 89 00:08:35,556 --> 00:08:38,893 不過我無法保證能否平安降落 90 00:08:38,976 --> 00:08:41,896 我們已做好心理準備了,公主 91 00:08:41,979 --> 00:08:44,232 畢竟那裡是未知的領域 92 00:08:44,315 --> 00:08:46,651 更何況還是敵陣的中心地帶 93 00:08:47,360 --> 00:08:49,445 我們無論何時 94 00:08:49,529 --> 00:08:51,656 都會為了你而歌唱 95 00:08:51,739 --> 00:08:54,867 也會為了你奉獻生命 96 00:09:02,500 --> 00:09:04,877 有一道強大的光芒正在逼近 97 00:09:05,586 --> 00:09:07,088 我好害怕 98 00:09:07,171 --> 00:09:08,631 沒事的 99 00:09:08,714 --> 00:09:10,591 我會保護你 100 00:09:19,392 --> 00:09:20,434 這裡是? 101 00:09:26,983 --> 00:09:28,985 是通往零星的門? 102 00:09:34,532 --> 00:09:36,534 總覺得喉嚨莫名地乾燥 103 00:09:43,082 --> 00:09:44,584 我是蕾蒂 104 00:09:44,667 --> 00:09:46,794 這條沙漠之河的擺渡人 105 00:09:47,545 --> 00:09:50,172 請上船吧,各位異邦人 106 00:09:58,764 --> 00:10:00,182 沙漠變成水了? 107 00:10:07,607 --> 00:10:08,733 公主 108 00:10:08,816 --> 00:10:10,109 小小 109 00:10:10,192 --> 00:10:11,319 星光戰士 110 00:10:15,781 --> 00:10:19,994 我怎麼會在這裡? 111 00:10:25,166 --> 00:10:26,292 這些是你的貓嗎? 112 00:10:29,587 --> 00:10:31,631 我的貓? 113 00:10:33,007 --> 00:10:36,469 如果飼養的貓死掉了,會很孤單呢 114 00:10:37,345 --> 00:10:39,138 還是一個人比較好 115 00:10:39,764 --> 00:10:40,931 你不覺得嗎? 116 00:10:41,015 --> 00:10:43,309 一個人比較好... 117 00:10:44,602 --> 00:10:48,397 不對,一個人很寂寞 118 00:10:48,481 --> 00:10:52,818 所以我才交了很多朋友吧 119 00:10:53,527 --> 00:10:55,321 原來你是個怕寂寞的人啊 120 00:10:56,197 --> 00:10:58,574 那你交到了哪些朋友呢? 121 00:10:59,408 --> 00:11:00,242 哪些朋友? 122 00:11:00,993 --> 00:11:02,787 我的朋友... 123 00:11:03,871 --> 00:11:07,667 我想不太起來我的朋友 124 00:11:09,877 --> 00:11:12,296 你有男朋友嗎? 125 00:11:13,714 --> 00:11:15,549 我有男朋友? 126 00:11:16,509 --> 00:11:18,803 這個戒指是誰送我的? 127 00:11:20,137 --> 00:11:21,889 我是誰? 128 00:11:23,015 --> 00:11:25,351 我什麼都想不起來 129 00:11:26,268 --> 00:11:28,979 人類的記憶還真是沒什麼價值呢 130 00:11:29,688 --> 00:11:32,608 這副軀體也只是個載體 131 00:11:32,691 --> 00:11:34,985 唯有力量才具有價值 132 00:11:42,201 --> 00:11:43,661 媽媽!爸爸! 133 00:11:45,246 --> 00:11:46,539 小淑女 134 00:11:46,622 --> 00:11:48,374 戴安娜不見了 135 00:11:48,457 --> 00:11:49,542 戴安娜跑去哪了? 136 00:11:51,419 --> 00:11:53,254 露娜?阿提密斯? 137 00:11:53,337 --> 00:11:54,672 牠們的身體... 138 00:11:54,755 --> 00:11:55,965 該不會... 139 00:11:56,048 --> 00:11:58,551 戴安娜已經消失了? 140 00:11:59,468 --> 00:12:00,386 小淑女 141 00:12:01,137 --> 00:12:03,681 我讓戴安娜回到過去了 142 00:12:04,432 --> 00:12:05,850 回到過去? 143 00:12:06,809 --> 00:12:09,603 請您讓我再回到過去一次 144 00:12:10,396 --> 00:12:12,106 我得回到水手月亮身邊 145 00:12:12,189 --> 00:12:14,942 幫助她找回昔日的和平 146 00:12:16,235 --> 00:12:19,989 戴安娜出事了 147 00:12:20,072 --> 00:12:22,658 我知道,我感覺得到 148 00:12:22,741 --> 00:12:25,119 到底發生什麼事了? 149 00:12:25,202 --> 00:12:27,121 告訴我吧,媽媽 150 00:12:32,084 --> 00:12:33,252 大家怎麼了? 151 00:12:34,044 --> 00:12:35,880 大家的水晶都發亮了 152 00:12:36,755 --> 00:12:38,591 爸爸!冥王星! 153 00:12:39,467 --> 00:12:41,177 他們的身體正在逐漸消失 154 00:12:41,719 --> 00:12:44,263 難道過去發生的異狀是指 155 00:12:45,222 --> 00:12:47,183 大家在過去被奪走生命了? 156 00:12:47,766 --> 00:12:49,685 我要回到過去 157 00:12:49,768 --> 00:12:53,147 就像媽媽你必須守護30世紀一樣 158 00:12:53,230 --> 00:12:57,610 幫助水手月亮就是我的使命 159 00:12:58,903 --> 00:13:01,822 我的身體吶喊著非去不可 160 00:13:01,906 --> 00:13:03,032 大家都在呼喚我 161 00:13:04,283 --> 00:13:08,913 Pink Moon Crystal Power! Make Up! 162 00:13:37,316 --> 00:13:41,195 永恆水手小月亮,在此登場! 163 00:13:48,577 --> 00:13:49,703 你們來了 164 00:13:49,787 --> 00:13:51,497 水手穀神星 165 00:13:52,373 --> 00:13:53,958 水手智神星 166 00:13:54,041 --> 00:13:55,751 水手婚神星 167 00:13:56,585 --> 00:13:58,212 水手灶神星 168 00:13:58,295 --> 00:14:01,840 水手四重奏,登場! 169 00:14:01,924 --> 00:14:04,134 我走了,媽媽 170 00:14:04,218 --> 00:14:06,178 就請你守護30世紀了 171 00:14:07,805 --> 00:14:08,889 去吧 172 00:14:08,973 --> 00:14:11,684 跨越時空,抵達銀河另一端 173 00:14:12,643 --> 00:14:13,894 銀河另一端? 174 00:14:13,978 --> 00:14:16,355 你好好地去見證一下吧 175 00:14:17,231 --> 00:14:20,317 看看在銀河另一端究竟發生什麼事了 176 00:14:20,401 --> 00:14:21,235 好 177 00:14:32,079 --> 00:14:35,374 你怎麼能如此輕易殺害生命? 178 00:14:36,709 --> 00:14:40,629 明明大家都是為了生存才誕生的啊 179 00:14:40,713 --> 00:14:44,258 所謂的生命,就是為了死亡而存在 180 00:14:46,093 --> 00:14:49,889 Galactica Myosotis Alpestris! 181 00:14:57,479 --> 00:15:01,191 為什麼你要殺我? 182 00:15:01,275 --> 00:15:06,822 因為你就是為了失去名字、生命 以及所有一切才來到這裡 183 00:15:06,906 --> 00:15:08,490 不對 184 00:15:09,283 --> 00:15:13,621 我有很多不想失去的重要朋友 185 00:15:14,330 --> 00:15:16,332 我的名字和生命 186 00:15:16,415 --> 00:15:19,710 也都是為了那些朋友和同伴而存在 187 00:15:20,628 --> 00:15:21,503 沒錯 188 00:15:21,587 --> 00:15:26,008 我來這裡並不是為了失去 而是為了找回同伴 189 00:15:27,092 --> 00:15:29,470 在這條忘卻之河的河底 190 00:15:29,553 --> 00:15:31,263 沒人戰勝得了我 191 00:15:32,181 --> 00:15:33,849 永別了,水手... 192 00:15:36,644 --> 00:15:37,811 住手,蕾蒂 193 00:15:37,895 --> 00:15:39,021 蒙妮摩西 194 00:15:39,104 --> 00:15:41,899 水手月亮都已經傷成這樣了 195 00:15:41,982 --> 00:15:45,319 最後的審判就交給凱拉克西雅大人吧 196 00:15:46,779 --> 00:15:48,864 水手月亮? 197 00:15:48,948 --> 00:15:50,449 這個名字... 198 00:15:51,951 --> 00:15:53,202 我想起來了 199 00:15:59,416 --> 00:16:01,418 我是水手月亮 200 00:16:01,502 --> 00:16:04,046 我來這裡是要奪回所有一切 201 00:16:08,050 --> 00:16:09,385 大家! 202 00:16:10,427 --> 00:16:12,096 小小 203 00:16:12,179 --> 00:16:14,348 這裡... 204 00:16:14,431 --> 00:16:16,850 竟然恢復記憶了 205 00:16:16,934 --> 00:16:18,727 - 可惡 - 蕾蒂 206 00:16:18,811 --> 00:16:20,604 拜託你,住手吧 207 00:16:26,610 --> 00:16:28,278 你要背叛我嗎,蒙妮摩西? 208 00:16:28,988 --> 00:16:30,823 我只是不希望你 209 00:16:30,906 --> 00:16:33,534 傷害與我們同為水手戰士的人 210 00:16:39,456 --> 00:16:42,001 請喝下我的記憶之河的河水 211 00:16:44,086 --> 00:16:45,212 這裡是? 212 00:16:45,295 --> 00:16:46,547 公主 213 00:16:47,589 --> 00:16:48,757 水手月亮 214 00:16:48,841 --> 00:16:50,092 大家都平安無事 215 00:16:54,179 --> 00:16:56,807 我不是來找你們互相殘殺的 216 00:16:56,890 --> 00:16:59,560 我是為了奪回同伴的水手水晶而來 217 00:17:00,436 --> 00:17:02,354 大家的水晶在哪裡? 218 00:17:03,480 --> 00:17:04,481 不在這裡 219 00:17:05,607 --> 00:17:10,195 這裡是守護著銀河之影帝國的 巨大雙重護城河 220 00:17:10,279 --> 00:17:11,280 沙漠之河 221 00:17:11,905 --> 00:17:16,577 我是忘卻之河守護者 忘卻星的水手蕾蒂 222 00:17:17,411 --> 00:17:22,207 我是記憶之河守護者 憶神星的水手蒙妮摩西 223 00:17:23,459 --> 00:17:25,085 你們休想再往前一步 224 00:17:26,253 --> 00:17:27,713 除非你們交出性命 225 00:17:27,796 --> 00:17:28,881 蕾蒂 226 00:17:29,423 --> 00:17:32,051 如果你覺得於心不忍 就閉上眼睛吧,蒙妮摩西 227 00:17:32,134 --> 00:17:33,135 你忘了嗎? 228 00:17:33,927 --> 00:17:36,472 為了我們兩個的和平與幸福 229 00:17:36,555 --> 00:17:39,308 我們早已發誓要追隨凱拉克西雅 230 00:17:41,060 --> 00:17:43,896 我們的星球既弱小又貧困 231 00:17:44,938 --> 00:17:47,775 總是戰亂不斷,一片混亂 232 00:17:51,820 --> 00:17:55,074 沒事的,我會保護你 233 00:18:08,378 --> 00:18:10,130 凱拉克西雅現身之後 234 00:18:10,214 --> 00:18:14,093 我們的母星就走向死亡 陷入了一片寂靜 235 00:18:16,720 --> 00:18:19,306 我們別無選擇,只能追隨她 236 00:18:22,935 --> 00:18:27,397 但只要贏下這場戰役 讓凱拉克西雅成功統一銀河 237 00:18:28,273 --> 00:18:30,776 我們或許就能迎接嶄新的未來 238 00:18:30,859 --> 00:18:34,279 這次一定能獲得和平與幸福 239 00:18:34,363 --> 00:18:36,156 在破壞戰士的統治之下 240 00:18:36,240 --> 00:18:38,283 怎麼可能會有和平與幸福? 241 00:18:38,367 --> 00:18:40,786 你們應該也很清楚吧 242 00:18:40,869 --> 00:18:43,997 凱拉克西雅一路上殘殺了多少人 243 00:18:44,081 --> 00:18:47,501 今後在她的統治之下 也只會充滿破壞和殺戮 244 00:18:48,627 --> 00:18:50,504 那我問你,水手月亮 245 00:18:50,587 --> 00:18:54,049 在你的統治之下 未來就會和平幸福嗎? 246 00:18:54,174 --> 00:18:56,301 你能創造沒有戰爭的未來嗎? 247 00:18:57,886 --> 00:19:01,765 水手月亮,你的力量會招致戰爭 248 00:19:01,849 --> 00:19:05,060 只要有你在的一天,戰爭就不會結束 249 00:19:05,144 --> 00:19:08,063 對我們而言,你才是敵人 250 00:19:09,523 --> 00:19:12,526 無論誰獲勝,一定都會是相同的未來 251 00:19:13,277 --> 00:19:15,404 我只想結束這場戰役 252 00:19:15,487 --> 00:19:18,323 讓我們兩個能夠得到和平與幸福 253 00:19:19,032 --> 00:19:19,992 僅此而已 254 00:19:23,620 --> 00:19:26,623 如果這樣能結束這場戰役 255 00:19:27,875 --> 00:19:29,251 那就殺了我吧 256 00:19:31,587 --> 00:19:34,965 我也是為了結束戰爭才來到這裡 257 00:19:35,716 --> 00:19:39,219 沒錯,為了結束戰爭而戰鬥 258 00:19:39,303 --> 00:19:42,222 這就是水手戰士的使命與信念 259 00:19:43,182 --> 00:19:45,434 我們的願望始終如一 260 00:19:45,517 --> 00:19:47,978 無論前方有著什麼樣的未來 261 00:19:53,483 --> 00:19:55,319 你們去吧 262 00:19:55,402 --> 00:19:56,987 蒙妮摩西 263 00:19:57,070 --> 00:19:58,780 就算我們沒打倒你 264 00:19:58,864 --> 00:20:01,700 無論你在這裡是死是活 265 00:20:01,783 --> 00:20:03,035 這場戰役都不會結束 266 00:20:03,869 --> 00:20:05,287 蕾蒂 267 00:20:06,663 --> 00:20:08,081 你們這些沒用的傢伙 268 00:20:14,671 --> 00:20:15,839 蕾蒂 269 00:20:15,923 --> 00:20:17,507 蒙妮摩西 270 00:20:20,802 --> 00:20:22,721 蕾蒂!蒙妮摩西! 271 00:20:27,309 --> 00:20:31,563 Star Serious Laser! 272 00:20:34,900 --> 00:20:38,570 Star Gentle Uterus! 273 00:20:40,030 --> 00:20:43,533 Star Sensitive Inferno! 274 00:21:03,637 --> 00:21:05,847 療癒師、製造者、鬥士 275 00:21:06,515 --> 00:21:07,808 火球公主 276 00:21:07,891 --> 00:21:09,017 放開我 277 00:21:09,101 --> 00:21:11,687 我得去拯救星光戰士 278 00:21:11,770 --> 00:21:12,729 要不然... 279 00:21:17,484 --> 00:21:19,403 我們無論何時 280 00:21:19,486 --> 00:21:21,405 都會為了你而歌唱 281 00:21:21,488 --> 00:21:24,283 也會為了你奉獻生命 282 00:21:25,492 --> 00:21:28,537 這就是水手星光戰士 283 00:21:29,997 --> 00:21:33,792 療癒師、製造者、鬥士 284 00:21:34,710 --> 00:21:37,045 不! 285 00:21:41,133 --> 00:21:42,759 他們三個人的水晶 286 00:21:48,348 --> 00:21:51,059 只是軀體毀滅而已,水手月亮... 287 00:21:51,893 --> 00:21:54,062 只是軀體而已... 288 00:21:55,731 --> 00:21:59,818 水手戰士的一切都在水手水晶之中 289 00:21:59,901 --> 00:22:02,070 水手水晶這種擁有未知能量的結晶 290 00:22:02,154 --> 00:22:03,405 是不會消失的 291 00:22:04,114 --> 00:22:06,074 沒錯,不會消失 292 00:22:07,784 --> 00:22:10,746 火球公主,我們走吧 293 00:22:10,829 --> 00:22:13,457 去把水手水晶搶回來 294 00:22:13,540 --> 00:22:15,625 只要搶回水晶 295 00:22:15,709 --> 00:22:17,961 她們三個就一定能夠重生 296 00:22:20,005 --> 00:22:21,173 水手月亮 297 00:22:29,598 --> 00:22:30,807 那道光芒是? 298 00:22:30,891 --> 00:22:32,267 是城堡 299 00:22:32,350 --> 00:22:33,727 凱拉克西雅就在那邊 300 00:22:35,687 --> 00:22:36,563 是幻影? 301 00:22:36,646 --> 00:22:41,151 凱拉克西雅想必滿心期待與我們戰鬥 302 00:22:42,152 --> 00:22:43,570 她在哪裡? 303 00:22:45,781 --> 00:22:47,324 水手月亮 304 00:22:47,407 --> 00:22:51,078 你終於來到這座銀河之影宮殿了啊 305 00:22:51,661 --> 00:22:52,662 凱拉克西雅大人 306 00:22:53,246 --> 00:22:55,082 對於蕾蒂和蒙妮摩西的失態 307 00:22:55,874 --> 00:22:57,334 懇請您原諒我們 308 00:22:57,918 --> 00:22:59,961 在此獻上她們兩人的水手水晶 309 00:23:00,045 --> 00:23:02,756 以及水手星光戰士的水晶 310 00:23:08,678 --> 00:23:10,972 看再多遍都依然美麗 311 00:23:11,056 --> 00:23:13,892 來自銀河的水手水晶的光芒 312 00:23:13,975 --> 00:23:15,811 彷彿這些水手戰士們 313 00:23:15,894 --> 00:23:19,189 就棲息在這個花園水晶之中 314 00:23:19,898 --> 00:23:23,819 一般來說,要是軀體和心靈都毀滅了 315 00:23:23,902 --> 00:23:26,238 水手水晶只會剩下微弱的力量 316 00:23:26,321 --> 00:23:29,157 現在卻能發出如此強大的能量 317 00:23:29,241 --> 00:23:31,284 這都要歸功於凱拉克西雅大人 318 00:23:31,368 --> 00:23:33,578 您所擁有的青金石水晶 319 00:23:35,080 --> 00:23:38,750 銀河最強的水手水晶 就快落入我手中了 320 00:23:39,584 --> 00:23:40,961 只要有了我手上這顆 321 00:23:41,044 --> 00:23:44,214 擁有銀河最強破壞力的青金石水晶 322 00:23:44,297 --> 00:23:51,054 以及水手月亮那顆 擁有無限再生力的銀月水晶 323 00:23:51,680 --> 00:23:54,099 我就無人能敵了 324 00:23:54,975 --> 00:24:00,105 整個銀河...不對 整個宇宙都是我的囊中物了 325 00:24:00,188 --> 00:24:01,648 在下一個對戰舞臺 326 00:24:01,731 --> 00:24:05,026 我們一定會奪取剩下的水手水晶 327 00:24:05,110 --> 00:24:06,027 請交給我們吧 328 00:24:09,364 --> 00:24:10,866 內心澎湃不已 329 00:24:11,616 --> 00:24:13,368 這一刻終於來臨了 330 00:24:14,494 --> 00:24:18,331 水手月亮,我總算能見到你了 331 00:24:23,253 --> 00:24:25,672 在這個命運開始轉動之地 332 00:24:25,755 --> 00:24:30,093 嶄新的銀河歷史篇章 終於要揭開序幕了 333 00:24:34,890 --> 00:24:35,765 卡歐斯大人 334 00:24:35,849 --> 00:24:38,768 您引頸期盼的時刻即將到來 335 00:24:39,811 --> 00:24:43,023 這一刻終於來臨了嗎? 336 00:24:43,773 --> 00:24:46,902 嶄新的銀河篇章即將展開 337 00:25:09,090 --> 00:25:10,592 這裡是? 338 00:25:18,183 --> 00:25:19,809 星球死亡之後 339 00:25:19,893 --> 00:25:22,520 殘骸最後都會漂流到這裡 340 00:25:23,188 --> 00:25:26,441 這些蝴蝶正是星球最後的生命餘火 341 00:25:27,192 --> 00:25:29,778 在銀河飛舞的蝴蝶送葬隊伍 342 00:25:29,861 --> 00:25:32,155 永無間斷的時刻 343 00:25:34,616 --> 00:25:35,825 這些墳墓... 344 00:25:35,909 --> 00:25:37,661 星光戰士的墳墓? 345 00:25:38,578 --> 00:25:39,496 怎麼會... 346 00:25:40,247 --> 00:25:41,873 看吧 347 00:25:41,957 --> 00:25:43,667 在這片土地上 348 00:25:43,750 --> 00:25:46,878 又要有生命之火燃燒殆盡了 349 00:25:46,962 --> 00:25:49,631 這次飛舞的蝴蝶會是什麼顏色呢? 350 00:25:59,724 --> 00:26:00,767 真可憐 351 00:26:00,850 --> 00:26:04,938 下一場葬禮似乎輪到你們了呢 352 00:26:05,021 --> 00:26:08,525 我是水手動物軍團最後的戰士 353 00:26:08,608 --> 00:26:10,902 水手重金屬蝴蝶 354 00:26:10,986 --> 00:26:14,781 我會幫你們準備一場 最美最悲悽的喪禮 355 00:26:16,366 --> 00:26:19,744 命運多舛的救世主,註定要以火焚身 356 00:26:19,828 --> 00:26:21,579 好好享受痛苦的滋味吧 357 00:26:35,635 --> 00:26:40,682 Pink Lady's Freezing Kiss! 358 00:26:44,561 --> 00:26:50,692 Amazoness Jungle Arrow! 359 00:26:54,279 --> 00:26:56,197 水手穀神星 360 00:26:56,281 --> 00:26:57,991 水手智神星 361 00:26:58,074 --> 00:26:59,701 水手婚神星 362 00:26:59,784 --> 00:27:01,578 水手灶神星 363 00:27:01,661 --> 00:27:03,455 水手四重奏 364 00:27:03,538 --> 00:27:05,498 以及水手小月亮 365 00:27:06,124 --> 00:27:07,208 登場! 366 00:27:07,292 --> 00:27:08,668 小月亮 367 00:27:08,752 --> 00:27:09,961 水手月亮 368 00:27:10,879 --> 00:27:12,380 對不起,我們來晚了 369 00:27:13,173 --> 00:27:16,259 我們也是太陽系的水手戰士 370 00:27:16,343 --> 00:27:17,761 我們來幫你了 371 00:27:20,221 --> 00:27:22,724 在30世紀,大家都倒下了 372 00:27:25,143 --> 00:27:29,189 他們的水手水晶閃爍著 彷彿在發出訊號 373 00:27:29,272 --> 00:27:31,107 大家的身體都逐漸消失了 374 00:27:32,734 --> 00:27:34,736 我們遭受了水手凱拉克西雅的襲擊 375 00:27:35,612 --> 00:27:39,532 大家的軀體都被毀滅 水手水晶也被搶走了 376 00:27:41,159 --> 00:27:42,494 不止我們 377 00:27:42,577 --> 00:27:44,871 銀河中的水手戰士也深受其害 378 00:27:46,706 --> 00:27:49,876 在30世紀,大家的生命也都... 379 00:27:49,959 --> 00:27:52,921 你所知道的未來真的會到來嗎? 380 00:27:55,340 --> 00:27:56,299 一定會到來的 381 00:27:57,133 --> 00:28:02,055 我們一定會親手創造出 屬於我們的未來 382 00:28:03,431 --> 00:28:07,102 我絕對會搶回大家的水手水晶 383 00:28:08,019 --> 00:28:12,232 也一定會讓大家恢復原狀 384 00:28:14,484 --> 00:28:15,402 小月亮 385 00:28:16,277 --> 00:28:17,779 幸好你一路平安 386 00:28:19,197 --> 00:28:21,533 我從30世紀飛來地球 387 00:28:22,450 --> 00:28:25,203 可是大家都不見蹤影 388 00:28:26,204 --> 00:28:30,625 露娜、阿提密斯和戴安娜 也已經被消滅了 389 00:28:31,835 --> 00:28:33,086 露娜牠們... 390 00:28:33,169 --> 00:28:34,754 水手月亮 391 00:28:34,838 --> 00:28:38,716 正當我們發現 你們身處敵軍大本營的時候 392 00:28:38,800 --> 00:28:43,221 就出現了一道指引我們的光芒 393 00:28:43,304 --> 00:28:49,477 一瞬間把我們帶來這裡的人 就是你吧,水手月亮? 394 00:28:49,561 --> 00:28:51,771 不是我 395 00:28:52,564 --> 00:28:55,525 我們是在火球公主的帶領之下 才來到這裡的 396 00:28:56,276 --> 00:28:57,986 那也不是我 397 00:28:58,737 --> 00:29:01,906 畢竟要感應遙遠的地球上的力量 398 00:29:01,990 --> 00:29:06,035 甚至帶領你們到銀河中心 我並沒有這種力量 399 00:29:07,328 --> 00:29:10,623 那究竟是誰? 400 00:29:12,333 --> 00:29:14,794 這位嬌小的戰士是? 401 00:29:14,878 --> 00:29:17,547 真是好眼熟的髮型呢 402 00:29:18,131 --> 00:29:20,008 她是水手小小 403 00:29:20,091 --> 00:29:21,634 水手小小? 404 00:29:21,718 --> 00:29:25,346 沒錯,別看她這樣 她可是很優秀的水手戰士呢 405 00:29:25,430 --> 00:29:26,890 水手小小 406 00:29:28,057 --> 00:29:30,810 話說,你的名字後面 也有“月亮”對吧? 407 00:29:30,894 --> 00:29:32,145 吧? 408 00:29:32,228 --> 00:29:36,608 她跟小小兔你一樣 跨越時空來到了這裡 409 00:29:36,691 --> 00:29:38,401 是不是你的妹妹啊? 410 00:29:38,485 --> 00:29:41,154 我的妹妹? 411 00:29:41,237 --> 00:29:45,325 也就是說,她是女王的第二個小孩 412 00:29:45,408 --> 00:29:47,869 這麼一說,長得還真像呢 413 00:29:47,952 --> 00:29:49,579 我聽說銀千年王國的女王 414 00:29:49,662 --> 00:29:52,749 每一代只會誕生一位第一公主耶 415 00:29:52,832 --> 00:29:54,751 就我所知也是如此 416 00:29:54,834 --> 00:29:56,169 我也一樣 417 00:29:56,252 --> 00:29:58,671 所以她不是我女兒嗎? 418 00:29:58,755 --> 00:30:00,465 這樣的話 419 00:30:00,548 --> 00:30:02,675 會不會是小小兔的小孩啊? 420 00:30:04,344 --> 00:30:06,137 我的小孩? 421 00:30:06,221 --> 00:30:10,183 總之,這孩子什麼都不告訴我們呢 422 00:30:10,767 --> 00:30:14,270 她不說自己是誰 也不說出她來這裡的目的 423 00:30:14,354 --> 00:30:18,775 但我知道她是一位出色的水手戰士 424 00:30:18,858 --> 00:30:21,110 她幫了我們好多忙呢 425 00:30:21,861 --> 00:30:23,404 我的小孩? 426 00:30:24,697 --> 00:30:25,532 不對 427 00:30:26,366 --> 00:30:27,492 她不是 428 00:30:27,575 --> 00:30:28,868 小淑女? 429 00:30:28,952 --> 00:30:30,829 我知道她不是 430 00:30:31,955 --> 00:30:33,164 莫非就是這孩子 431 00:30:33,248 --> 00:30:35,917 帶領我們來到銀河中心的嗎? 432 00:30:38,461 --> 00:30:41,673 如同水手月亮那樣深不可測的力量 433 00:30:42,590 --> 00:30:44,759 你到底是誰? 434 00:30:46,261 --> 00:30:47,345 起霧了 435 00:30:51,558 --> 00:30:54,519 那就是凱拉克西雅的城堡 436 00:30:54,602 --> 00:30:57,355 歡迎來到我們的星辰庭園 437 00:30:59,399 --> 00:31:01,568 - 我們是星辰園藝師 - 我們是星辰園藝師 438 00:31:02,277 --> 00:31:04,821 - 水手斐伊Φ - 水手凱伊X 439 00:31:05,864 --> 00:31:08,199 星光戰士的水晶在哪裡? 440 00:31:08,283 --> 00:31:09,951 快點還來 441 00:31:10,034 --> 00:31:14,497 又有新的水手水晶出現在這個零星了 442 00:31:14,581 --> 00:31:16,666 值得努力把它們弄到手 443 00:31:16,749 --> 00:31:21,671 我們庭園裡的水晶也樂不可支呢 444 00:31:21,754 --> 00:31:24,591 莫非水晶就在那裡面? 445 00:31:25,508 --> 00:31:28,303 水手月亮,我也會加入戰鬥 446 00:31:29,012 --> 00:31:31,139 好歹我也是水手戰士 447 00:31:31,764 --> 00:31:36,394 Kinmoku Star Power Make Up! 448 00:31:46,988 --> 00:31:50,783 金木樨星的守護戰士,水手火球 449 00:31:50,867 --> 00:31:52,493 就由我來跟你們交手 450 00:31:53,202 --> 00:31:58,583 療癒師、製造者、鬥士 助我一臂之力 451 00:31:59,459 --> 00:32:05,214 Star Lights Royal Straight Flush! 452 00:32:12,096 --> 00:32:13,014 消失了? 453 00:32:14,140 --> 00:32:15,975 星光戰士的水晶在哪裡? 454 00:32:16,601 --> 00:32:18,102 大膽! 455 00:32:18,978 --> 00:32:23,191 Galactica Plants Blizzard! 456 00:32:27,028 --> 00:32:30,573 Kinmoku Fusion Tempest! 457 00:32:32,784 --> 00:32:34,827 趁現在,水手月亮 458 00:32:34,911 --> 00:32:39,582 Starlight Honeymoon Therapy Kiss! 459 00:32:43,586 --> 00:32:44,420 公主! 460 00:32:51,511 --> 00:32:52,595 公主 461 00:32:56,724 --> 00:32:57,892 火球公主 462 00:33:01,688 --> 00:33:03,064 水手月亮 463 00:33:03,856 --> 00:33:06,275 這場戰役結束之後 464 00:33:06,359 --> 00:33:09,570 我們能迎接嶄新的世界嗎? 465 00:33:09,654 --> 00:33:14,075 下次能夠變成沒有戰爭的世界嗎? 466 00:33:17,704 --> 00:33:21,833 但就算仍有戰爭也無妨 467 00:33:21,916 --> 00:33:28,798 我只想重新轉生,再度和大家聚首 468 00:33:30,466 --> 00:33:33,553 我有辦法重生嗎? 469 00:33:33,636 --> 00:33:34,887 當然了 470 00:33:36,097 --> 00:33:39,642 我們是擁有水手水晶的戰士啊 471 00:33:40,601 --> 00:33:42,937 無論重生幾次都沒問題 472 00:33:43,646 --> 00:33:44,689 也對 473 00:33:45,857 --> 00:33:49,235 水手水晶是我們的 474 00:33:50,403 --> 00:33:52,864 希望啊 475 00:33:55,950 --> 00:33:57,326 火球公主 476 00:33:59,912 --> 00:34:01,456 只要你死了 477 00:34:01,539 --> 00:34:04,542 無謂的戰鬥和痛苦就會隨之終結 478 00:34:04,625 --> 00:34:06,961 為了讓我們的帝國統治銀河... 479 00:34:07,045 --> 00:34:08,046 不對 480 00:34:08,129 --> 00:34:10,465 為了我們統一宇宙的偉業 481 00:34:10,548 --> 00:34:12,300 你必須把你的銀月水晶 482 00:34:12,383 --> 00:34:16,304 獻給我們銀河之影! 483 00:34:17,388 --> 00:34:21,267 就算犧牲生命,戰爭也不會終結 484 00:34:22,643 --> 00:34:25,980 我必須贏得這場戰役 485 00:34:26,064 --> 00:34:28,107 我才不會交給你們 486 00:34:28,191 --> 00:34:31,110 我會用這顆銀月水晶的力量 487 00:34:31,194 --> 00:34:33,488 終結這場戰役 488 00:34:34,447 --> 00:34:36,115 我們的希望... 489 00:34:37,241 --> 00:34:41,329 水手水晶並非為了破壞與戰爭而存在 490 00:34:41,412 --> 00:34:45,333 我相信它們是為了和平與幸福而存在 491 00:34:55,760 --> 00:34:56,594 水手月亮 492 00:35:00,139 --> 00:35:01,182 火球公主! 493 00:35:08,940 --> 00:35:13,653 你接下來的對手就是我們,水手月亮 494 00:35:22,161 --> 00:35:27,041 金星、水星、火星、天王星 495 00:35:27,125 --> 00:35:32,588 海王星、木星、冥王星、土星 496 00:35:33,714 --> 00:35:34,841 你們還活著 497 00:35:48,104 --> 00:35:49,522 阿衛? 498 00:35:54,110 --> 00:35:56,320 阿衛,還有大家! 499 00:35:56,404 --> 00:36:00,158 - 殺了水手月亮 - 什麼? 500 00:36:00,241 --> 00:36:03,911 然後奪取她的銀月水晶 501 00:36:05,872 --> 00:36:06,831 首先 502 00:36:06,914 --> 00:36:08,499 就讓我們上場吧 503 00:36:09,208 --> 00:36:12,044 Mercury Aqua Rhapsody! 504 00:36:13,212 --> 00:36:16,299 Mars Flame Sniper! 505 00:36:21,304 --> 00:36:22,138 大家... 506 00:36:26,559 --> 00:36:28,936 大家都被操控了嗎? 507 00:36:29,020 --> 00:36:30,855 是手鐲 508 00:36:30,938 --> 00:36:32,773 只要拿下手鐲就... 509 00:36:33,774 --> 00:36:34,775 小小? 510 00:36:42,283 --> 00:36:43,326 大家... 511 00:36:48,372 --> 00:36:49,373 這個影像是? 512 00:36:50,416 --> 00:36:52,460 大家就是這樣被消滅的嗎? 513 00:36:53,628 --> 00:36:57,965 那我們眼前這些人都是冒牌貨? 514 00:36:58,925 --> 00:37:00,134 換我了 515 00:37:00,218 --> 00:37:03,638 Jupiter Oak Evolution! 516 00:37:07,516 --> 00:37:10,811 水手月亮,這些傢伙是敵人 517 00:37:10,895 --> 00:37:14,023 他們是受到凱拉克西雅操控的冒牌貨 518 00:37:14,106 --> 00:37:16,234 敵人?怎麼可能 519 00:37:16,317 --> 00:37:18,653 這股力量是他們沒錯啊 520 00:37:19,403 --> 00:37:20,655 大家都還活著 521 00:37:21,364 --> 00:37:25,159 沒錯,我們重新獲得新生了 522 00:37:26,077 --> 00:37:27,203 Chronos! 523 00:37:29,205 --> 00:37:30,665 Typhoon! 524 00:37:34,627 --> 00:37:35,753 水手月亮 525 00:37:35,836 --> 00:37:39,257 凱拉克西雅大人,請賜予我力量 526 00:37:40,383 --> 00:37:44,929 Galactica Space Turbulence! 527 00:37:50,351 --> 00:37:51,519 小月亮 528 00:37:52,895 --> 00:37:56,148 水手月亮,這不是他們 529 00:37:57,024 --> 00:37:58,442 快點想起來吧 530 00:37:58,526 --> 00:38:02,613 大家的軀體都被凱拉克西雅毀滅了 531 00:38:06,242 --> 00:38:08,661 可是大家就在那裡啊 532 00:38:08,744 --> 00:38:11,163 活生生地站在我們眼前 533 00:38:11,247 --> 00:38:14,583 可是他們不是真的 534 00:38:14,667 --> 00:38:17,753 只是凱拉克西雅運用力量讓他們甦醒 535 00:38:17,837 --> 00:38:20,256 他們是要來殺死我們的 536 00:38:21,632 --> 00:38:23,009 現在輪到我了 537 00:38:24,552 --> 00:38:25,761 土星 538 00:38:27,805 --> 00:38:33,144 Galactica Glaive Surprise! 539 00:38:37,523 --> 00:38:39,734 你們這群小麻雀可真是難纏啊 540 00:38:40,651 --> 00:38:43,112 下一個對手就是我了 541 00:38:43,863 --> 00:38:46,365 Galactica Violon Tide! 542 00:38:56,334 --> 00:38:59,628 這股力量不是海王星 543 00:39:02,923 --> 00:39:04,300 Garnet Orb! 544 00:39:07,636 --> 00:39:08,971 Silence Glaive! 545 00:39:10,848 --> 00:39:12,350 Galactica Cannon! 546 00:39:24,278 --> 00:39:26,906 - 水手月亮 - 小小 547 00:39:27,907 --> 00:39:33,496 Venus Love and Galactica Shock! 548 00:39:45,091 --> 00:39:46,509 阿衛 549 00:39:47,343 --> 00:39:49,053 不,這不是阿衛 550 00:39:49,887 --> 00:39:52,515 那個眼神和那副手鐲... 551 00:39:56,560 --> 00:40:00,106 Galactica Gale! 552 00:40:06,654 --> 00:40:07,488 可惡 553 00:40:09,532 --> 00:40:10,366 大家 554 00:40:10,449 --> 00:40:12,701 這些都不是真的 555 00:40:12,785 --> 00:40:16,497 如果大家在這裡自相殘殺 誰來保護地球啊? 556 00:40:16,580 --> 00:40:19,542 誰來保護這個銀河? 557 00:40:19,625 --> 00:40:21,377 未來又會變得如何? 558 00:40:21,460 --> 00:40:22,878 快清醒過來 559 00:40:22,962 --> 00:40:26,132 否則我們全都完蛋了 560 00:40:28,968 --> 00:40:34,306 Starlight Honeymoon Therapy Kiss! 561 00:40:39,854 --> 00:40:43,899 這就是被譽為銀河最強的 水晶的力量嗎? 562 00:40:43,983 --> 00:40:46,068 簡直就像是微風吹拂而過 563 00:40:47,653 --> 00:40:51,699 要我打倒大家,我辦不到 564 00:41:00,291 --> 00:41:04,462 Galactica Planet Attack! 565 00:41:16,515 --> 00:41:18,309 翅膀被折斷了啊 566 00:41:18,392 --> 00:41:21,729 如果不打倒他們,我們就完了 一切也就到此為止 567 00:41:21,812 --> 00:41:27,067 不僅無法找出凱拉克西雅 也無法擊倒真正的敵人 568 00:41:27,151 --> 00:41:28,068 不行 569 00:41:29,612 --> 00:41:32,323 這場戰役屬於水手月亮 570 00:41:33,157 --> 00:41:37,828 這關係到銀河的未來 是屬於水手月亮的戰役 571 00:41:38,662 --> 00:41:42,333 所以,相信水手月亮吧 572 00:41:43,209 --> 00:41:46,462 沒錯,怎麼能就此結束? 573 00:41:48,047 --> 00:41:49,215 給她最後一擊 574 00:41:51,592 --> 00:41:53,594 我還不能放棄 575 00:41:59,975 --> 00:42:05,147 Silver Moon Crystal Power! 576 00:42:07,399 --> 00:42:10,861 Therapy Kiss! 577 00:42:51,944 --> 00:42:56,073 我的泥偶做得很不錯吧 578 00:42:56,615 --> 00:42:58,659 歡迎光臨銀河最強的破壞戰士 579 00:42:58,742 --> 00:43:01,120 水手凱拉克西雅的城堡 580 00:43:01,662 --> 00:43:06,875 我終於來到了 水手凱拉克西雅的所在之地 581 00:43:07,918 --> 00:43:10,379 即使遍體鱗傷,翅膀被折斷 582 00:43:10,462 --> 00:43:14,341 還能藉著你對我的憎恨 散發出如此美麗的力量啊 583 00:43:16,010 --> 00:43:19,471 我的力量並非源於憎恨 584 00:43:20,472 --> 00:43:23,267 而是因為我相信水手戰士的力量 585 00:43:24,435 --> 00:43:28,397 我相信著給予我力量的同伴們 586 00:43:28,480 --> 00:43:30,608 也相信著成功抵達此處的 587 00:43:30,691 --> 00:43:32,484 自己的力量 588 00:43:33,944 --> 00:43:37,531 我只想重新轉生,再度和大家聚首 589 00:43:38,532 --> 00:43:41,577 我相信我的同伴一定能得救 590 00:43:41,660 --> 00:43:44,163 我們也會再次出現在彼此的生命中 591 00:43:44,997 --> 00:43:48,292 我相信我們創造的未來一定會到來 592 00:43:48,375 --> 00:43:50,294 此刻的我能夠戰鬥 593 00:43:51,378 --> 00:43:53,797 與所愛的同伴的未來啊 594 00:44:09,688 --> 00:44:12,358 別這樣,阿衛 595 00:44:16,945 --> 00:44:21,367 無論是這個男人 還是銀河的力量,全都屬於我 596 00:44:22,368 --> 00:44:25,996 如果你想奪回去,就與我一決勝負 597 00:44:26,080 --> 00:44:27,164 奉陪到底 598 00:44:28,123 --> 00:44:32,127 我會全力奮戰,終結這場戰役 599 00:44:56,318 --> 00:45:00,614 Galactica Inflation! 600 00:45:02,825 --> 00:45:06,203 Silver Moon Crystal Power! 601 00:45:08,997 --> 00:45:11,959 Therapy Kiss! 602 00:45:16,505 --> 00:45:17,798 水手月亮 603 00:45:17,881 --> 00:45:19,299 凱拉克西雅 604 00:45:25,222 --> 00:45:28,517 小小,你知道這場戰鬥對吧? 605 00:45:29,226 --> 00:45:32,396 如果你真的是我的妹妹或女兒 606 00:45:32,479 --> 00:45:36,066 就表示我們的未來確實存在,對吧? 607 00:45:36,150 --> 00:45:39,528 我們會打贏這場戰役 大家都會得救,對不對? 608 00:45:41,947 --> 00:45:42,781 小小 609 00:45:43,490 --> 00:45:44,950 你到底是什麼人? 610 00:45:55,627 --> 00:45:59,673 我跟垃圾一樣 孤零零地誕生於廢物般的星球 611 00:46:00,591 --> 00:46:01,884 歷經地獄般的日子 612 00:46:03,010 --> 00:46:04,553 孤立無援地四處流浪 613 00:46:05,262 --> 00:46:07,055 苟延殘喘地過活 614 00:46:08,515 --> 00:46:12,561 然而,我所擁有的水手戰士的力量 615 00:46:13,228 --> 00:46:15,022 就在某一天突然覺醒了 616 00:46:16,648 --> 00:46:18,734 我是被選中之人 617 00:46:19,526 --> 00:46:23,906 不過,如果只是個平凡的水手戰士 也與廢物沒有兩樣 618 00:46:24,698 --> 00:46:26,700 我必須找到擁有最強力量的 619 00:46:26,783 --> 00:46:28,160 最強星球 620 00:46:29,536 --> 00:46:33,916 我一直尋覓著適合我 又專屬於我的星球 621 00:46:35,000 --> 00:46:36,293 然後,我終於找到了 622 00:46:37,252 --> 00:46:38,462 一顆極佳的星球 623 00:46:40,005 --> 00:46:42,466 為了得到這顆星球 624 00:46:42,549 --> 00:46:44,426 我需要銀河最強的力量 625 00:46:51,099 --> 00:46:53,352 水手戰士的力量 626 00:46:53,435 --> 00:46:56,271 是為了維護銀河的正義與和平而存在 627 00:46:56,355 --> 00:47:00,150 也是為了所愛之人和同伴而存在 628 00:47:00,234 --> 00:47:02,319 愛?同伴? 629 00:47:02,402 --> 00:47:05,155 成群結隊的行為是廢物的證明 630 00:47:05,239 --> 00:47:08,742 我所相信的事物,唯有自身的力量 631 00:47:09,743 --> 00:47:13,163 也就是身為力量源泉的水手水晶 632 00:47:14,081 --> 00:47:15,415 這就是一切! 633 00:47:16,542 --> 00:47:18,669 水手戰士就算毀滅了 634 00:47:18,752 --> 00:47:20,921 只要靠著水手水晶就能輕易復活 635 00:47:22,172 --> 00:47:27,177 而那也只是輕易就能毀滅的替代品 636 00:47:28,387 --> 00:47:30,305 這一點你應該也很清楚吧 637 00:47:30,389 --> 00:47:34,226 你所相信的東西 不過只是虛無飄渺的幻影 638 00:47:34,309 --> 00:47:36,687 即使如此,你還是願意相信嗎? 639 00:47:37,604 --> 00:47:39,856 什麼愛和同伴 640 00:47:39,940 --> 00:47:42,609 廢物們的和平與未來? 641 00:47:42,693 --> 00:47:45,529 你這種破壞戰士是不會懂的 642 00:47:46,405 --> 00:47:48,699 同伴和所愛之人的話語 643 00:47:48,782 --> 00:47:51,076 他們的身體和溫度 644 00:47:51,159 --> 00:47:53,537 能帶來多大的力量 645 00:47:55,581 --> 00:47:58,584 我之所以能走到這一步和活到現在 646 00:47:58,667 --> 00:48:01,962 並以水手戰士的身分戰鬥 647 00:48:02,671 --> 00:48:05,799 都是因為我的同伴和所愛之人 648 00:48:05,882 --> 00:48:08,176 這才是水手戰士 649 00:48:17,227 --> 00:48:20,230 擁有銀河最強水手水晶的人 650 00:48:20,314 --> 00:48:21,690 為何是水手月亮? 651 00:48:22,691 --> 00:48:25,485 無論如何我都要得到她的力量 652 00:48:27,195 --> 00:48:30,616 為了打倒卡歐斯和掌控整個銀河 653 00:48:31,908 --> 00:48:34,953 我需要她的力量 654 00:48:44,421 --> 00:48:45,797 這裡是? 655 00:48:46,590 --> 00:48:50,302 這裡是星辰的聖地,銀河熔爐 656 00:48:51,595 --> 00:48:54,806 無論是強大或弱小的星球 廢物或水手戰士 657 00:48:55,557 --> 00:48:58,644 銀河中的所有星球皆在此誕生 658 00:48:59,394 --> 00:49:01,021 星球誕生之處? 659 00:49:01,772 --> 00:49:03,065 這裡就是銀河之中 660 00:49:03,148 --> 00:49:06,109 充滿無限可能的神聖之地 661 00:49:06,860 --> 00:49:11,657 這裡正是最後被選中之人 才能登上的巔峰舞臺 662 00:49:12,699 --> 00:49:16,662 一切皆存在於此,也於此毀滅 663 00:49:19,081 --> 00:49:20,415 凱拉克西雅,你做什麼... 664 00:49:28,048 --> 00:49:30,634 銀河中的水手水晶 665 00:49:30,717 --> 00:49:34,137 如今都已在母海之中消失殆盡 666 00:49:35,097 --> 00:49:38,600 如此美妙的光景,真是令人雀躍 667 00:49:38,684 --> 00:49:42,729 這個熔爐正是宇宙最強之星 668 00:49:43,605 --> 00:49:46,191 大家的水手水晶消失了? 669 00:49:47,150 --> 00:49:50,195 我始終相信只要有水手水晶 670 00:49:50,278 --> 00:49:52,948 就能讓大家恢復原狀了 671 00:49:53,740 --> 00:49:55,075 這是我最後的希望 672 00:49:55,784 --> 00:49:57,786 大家的水手水晶... 673 00:49:57,869 --> 00:49:59,246 不可原諒 674 00:50:00,831 --> 00:50:03,625 我不會放過你的,凱拉克西雅 675 00:50:05,377 --> 00:50:06,837 這就對了 676 00:50:06,920 --> 00:50:11,216 再點燃更大的怒火,掀起憎恨的風暴 677 00:50:11,299 --> 00:50:13,844 嚐嚐孤獨的感覺吧,水手月亮 678 00:50:14,428 --> 00:50:19,891 這種心情才能讓你心中 那股深不可測的力量覺醒 679 00:50:23,103 --> 00:50:24,104 阿衛 680 00:50:25,188 --> 00:50:29,276 然後,當你從卡歐斯口中 聽見一切的真相時 681 00:50:29,985 --> 00:50:32,195 你的力量將會失控 682 00:50:32,279 --> 00:50:34,406 連同卡歐斯一同消滅殆盡 683 00:50:35,323 --> 00:50:40,620 屆時,我凱拉克西雅 就會成為真正的宇宙統治者 684 00:50:45,625 --> 00:50:47,043 水手月亮 685 00:50:48,879 --> 00:50:51,757 小月亮、阿衛 686 00:50:58,764 --> 00:51:04,019 不要啊! 687 00:51:09,107 --> 00:51:12,903 成為卡歐斯大人的祭品吧,水手月亮 688 00:51:13,904 --> 00:51:18,158 然後,在這個熔爐之中宣洩你的力量 689 00:51:18,241 --> 00:51:20,535 連同卡歐斯一起毀滅吧 690 00:51:21,286 --> 00:51:22,454 Galactica... 691 00:51:23,997 --> 00:51:26,166 Superstring! 692 00:51:30,879 --> 00:51:31,797 怎麼會? 693 00:51:37,886 --> 00:51:38,887 卡歐斯大人 694 00:51:38,970 --> 00:51:41,348 銀河最強戰士水手月亮 695 00:51:41,431 --> 00:51:43,809 我在此將她最強的力量獻給您 696 00:51:45,352 --> 00:51:46,937 這一刻終於來臨了 697 00:51:47,562 --> 00:51:50,982 整個銀河和宇宙都將屬於我了 698 00:52:06,665 --> 00:52:10,836 這股潔白的光輝,銀河最強的力量 699 00:52:10,919 --> 00:52:13,672 終於要落入我手中了 700 00:52:14,339 --> 00:52:15,632 我是卡歐斯 701 00:52:16,174 --> 00:52:18,301 未能成為星球的人 702 00:52:18,385 --> 00:52:22,222 我也是這個熔爐之中 所有黑暗星球的統治者 703 00:52:22,305 --> 00:52:23,306 卡歐斯? 704 00:52:23,390 --> 00:52:27,894 繼承了熔爐美麗光之力量的孩子啊 705 00:52:27,978 --> 00:52:30,856 誕生於同一片海中的手足們 706 00:52:30,939 --> 00:52:34,693 那些邪惡的黑暗星球 都由你親手消滅了 707 00:52:34,776 --> 00:52:38,071 你的名號亦響徹整個銀河 708 00:52:38,154 --> 00:52:42,075 手足們?邪惡的黑暗星球? 709 00:52:42,158 --> 00:52:44,578 為了追尋光的力量 710 00:52:44,661 --> 00:52:48,582 在銀河中流浪的邪惡黑暗化身 711 00:52:48,665 --> 00:52:54,337 你所消滅的那些傢伙 全都是我的分身 712 00:52:55,547 --> 00:52:58,925 他們都是由此處跨越時空,踏上旅程 713 00:52:59,509 --> 00:53:01,553 都是你的手足 714 00:53:02,554 --> 00:53:04,472 至今交戰過的敵人 715 00:53:05,432 --> 00:53:08,727 全都是誕生於同個地方的手足們? 716 00:53:08,810 --> 00:53:12,105 你會來到此地,也是命運的安排 717 00:53:12,814 --> 00:53:16,443 黑暗會呼喚光明,光明亦會呼喚黑暗 718 00:53:17,027 --> 00:53:19,821 我們命中註定會互相吸引 719 00:53:20,572 --> 00:53:24,034 就像萬物起源於此,皆為一體 720 00:53:24,743 --> 00:53:29,998 而此時,光明與黑暗 攜手的時刻再度來臨 721 00:53:30,707 --> 00:53:36,004 水手月亮,把你的力量交給我吧 722 00:53:36,087 --> 00:53:37,881 終於啊 723 00:53:37,964 --> 00:53:42,010 由我統治整個宇宙的時刻來臨了 724 00:53:46,264 --> 00:53:47,641 你為什麼要救我? 725 00:53:48,516 --> 00:53:49,643 凱拉克西雅 726 00:53:49,726 --> 00:53:51,061 快給我致命一擊 727 00:53:53,271 --> 00:53:56,775 卡歐斯從一開始就沒把我放在眼裡 728 00:53:57,567 --> 00:54:00,904 反正我根本無法戰勝如此巨大的力量 729 00:54:02,197 --> 00:54:04,950 看來這個星球也並不屬於我 730 00:54:08,286 --> 00:54:13,708 我會伸出援手是因為 我在你身上看到孤獨的自己 731 00:54:15,460 --> 00:54:18,588 我不想再失去同伴了 732 00:54:18,672 --> 00:54:21,758 我是你的敵人,這是一場戰役 733 00:54:22,425 --> 00:54:24,511 我已經無法再戰鬥了 734 00:54:29,599 --> 00:54:31,893 畢竟大家都消失了 735 00:54:33,353 --> 00:54:36,940 一直以來,我都是為了所愛之人 736 00:54:37,023 --> 00:54:38,942 還有為了同伴而戰 737 00:54:39,776 --> 00:54:43,697 但是,現在一切都消失了 738 00:54:44,447 --> 00:54:47,450 最重要的人事物都已不復存在 739 00:54:48,535 --> 00:54:51,663 我還能為了誰,又為了什麼而戰鬥? 740 00:54:54,499 --> 00:54:56,584 你和我都無法戰鬥了 741 00:54:57,377 --> 00:54:59,796 所有的水手戰士都要消失了 742 00:55:01,297 --> 00:55:03,967 現在戰鬥真的要終結了嗎? 743 00:55:05,677 --> 00:55:06,928 戰鬥要終結了? 744 00:55:09,014 --> 00:55:12,267 我最期盼的結果 竟然是以這種方式實現 745 00:55:13,518 --> 00:55:14,686 不 746 00:55:14,769 --> 00:55:18,189 戰鬥並沒有終結,還會一直繼續下去 747 00:55:18,857 --> 00:55:24,029 所以才要靠你親手結束這一場戰鬥 748 00:55:24,112 --> 00:55:26,406 為了拯救銀河的未來 749 00:55:27,323 --> 00:55:29,826 水手月亮,用你最後的力量 750 00:55:29,909 --> 00:55:33,997 把萬惡根源卡歐斯和熔爐徹底消滅 751 00:55:34,080 --> 00:55:36,166 這樣才能終結戰鬥 752 00:55:36,249 --> 00:55:39,294 消滅卡歐斯和熔爐? 753 00:55:39,377 --> 00:55:41,129 小小? 754 00:55:41,212 --> 00:55:44,799 卡歐斯現在已經與熔爐合為一體了 755 00:55:45,884 --> 00:55:50,138 徹底消滅卡歐斯的唯一方法 就是連同熔爐一起摧毀 756 00:55:51,765 --> 00:55:57,437 但要是熔爐消失 就再也無法誕生星球了 757 00:55:59,064 --> 00:56:02,609 銀河的未來有一天將會消失 758 00:56:02,692 --> 00:56:04,736 但如果不這麼做 759 00:56:04,819 --> 00:56:07,989 充滿戰鬥和痛苦的歷史 將會永遠持續下去 760 00:56:08,865 --> 00:56:11,159 承擔這個結果的人可是你啊 761 00:56:11,242 --> 00:56:14,079 如果現在不這麼做,你一定會後悔的 762 00:56:14,162 --> 00:56:15,830 水手月亮 763 00:56:18,917 --> 00:56:21,336 只要有星球誕生 764 00:56:21,419 --> 00:56:22,879 戰鬥就永遠不會終結啊 765 00:56:24,130 --> 00:56:28,635 黑暗會呼喚光明,光明亦會呼喚黑暗 766 00:56:29,594 --> 00:56:31,930 這就是銀河的意志嗎? 767 00:56:32,680 --> 00:56:36,768 所謂的終結戰鬥 就是要終結一切嗎? 768 00:56:39,354 --> 00:56:45,902 然後,這次必須由我 來揮動那把死亡鐮刀嗎? 769 00:56:45,985 --> 00:56:48,363 因為別無選擇啊 770 00:56:48,446 --> 00:56:50,698 為了替銀河帶來和平 771 00:56:52,659 --> 00:56:54,994 只有這個方法了 772 00:56:59,874 --> 00:57:03,002 但是,就算這個銀河毀滅了 773 00:57:03,086 --> 00:57:06,297 一定又會在某個地方 再度誕生新的熔爐 774 00:57:08,258 --> 00:57:10,301 在某個地方會展開新的未來 775 00:57:11,010 --> 00:57:14,514 光明與黑暗或許也會再度重生 776 00:57:14,597 --> 00:57:18,059 戰鬥不會如此輕易地終結 777 00:57:20,603 --> 00:57:21,771 真是不可思議 778 00:57:22,981 --> 00:57:27,193 沒想到我竟然會說出這種話 779 00:57:28,236 --> 00:57:29,946 你說得對 780 00:57:30,029 --> 00:57:34,200 新的未來將會生生不息 781 00:57:34,284 --> 00:57:35,910 然後,在新的未來裡 782 00:57:35,994 --> 00:57:40,290 無論是光明與黑暗 戰爭與希望、誕生與死亡 783 00:57:41,249 --> 00:57:43,209 或是喜悅與悲傷 784 00:57:43,293 --> 00:57:46,171 這些一定都會再度出現 785 00:57:47,046 --> 00:57:50,925 這所有的一切...這就是宇宙 786 00:57:53,761 --> 00:57:54,971 水手月亮 787 00:57:56,097 --> 00:58:00,143 你相信著這個宇宙遙遠的未來? 788 00:58:01,269 --> 00:58:05,440 你就是擁抱所有一切的戰士嗎? 789 00:58:06,399 --> 00:58:09,444 終於找到我的星球了 790 00:58:10,195 --> 00:58:14,324 它太過巨大和耀眼,讓我無法觸及 791 00:58:15,533 --> 00:58:16,951 但是... 792 00:58:18,495 --> 00:58:19,621 但是,這顆星球 793 00:58:20,663 --> 00:58:24,334 將會永遠在宇宙散發耀眼光芒 794 00:58:28,796 --> 00:58:29,839 小小 795 00:58:31,466 --> 00:58:32,592 我不會放棄的 796 00:58:34,135 --> 00:58:34,969 畢竟 797 00:58:35,553 --> 00:58:37,847 無論什麼時候,大家總是告訴我 798 00:58:39,015 --> 00:58:43,019 戰鬥結束之後,就能迎接希望和未來 799 00:58:44,020 --> 00:58:45,480 我要親手創造 800 00:58:47,190 --> 00:58:49,025 和大家一起迎接的未來 801 00:58:50,318 --> 00:58:53,655 所以你也別放棄希望和未來 802 00:58:56,115 --> 00:58:56,950 要有信心 803 00:58:57,825 --> 00:59:01,704 我們的希望之星絕對不會消失 804 00:59:02,705 --> 00:59:06,459 只要星星持續閃耀,我們就會沒事的 805 00:59:07,252 --> 00:59:08,461 我們不會輸的 806 00:59:10,171 --> 00:59:11,005 嗯 807 00:59:27,939 --> 00:59:29,023 小小? 808 00:59:31,234 --> 00:59:33,778 你說得沒錯,我們不會輸 809 00:59:35,905 --> 00:59:39,158 因為我們是水手戰士 810 00:59:43,246 --> 00:59:45,290 水手月亮 811 00:59:45,373 --> 00:59:48,501 熔爐這個誕生之地就是你的墳場 812 00:59:48,585 --> 00:59:51,045 此刻,名為卡歐斯的 813 00:59:51,129 --> 00:59:53,631 宇宙最強星球即將誕生 814 00:59:58,052 --> 01:00:02,974 卡歐斯、梅達利亞女王、死亡幻影 815 01:00:03,683 --> 01:00:07,353 法老90、妮赫蕾妮亞 816 01:00:07,437 --> 01:00:09,814 還有凱拉克西雅 817 01:00:10,690 --> 01:00:12,609 現在我明白 818 01:00:12,692 --> 01:00:16,487 為什麼你們想要得到我的力量了 819 01:00:18,114 --> 01:00:20,742 這和我尋求所愛之人 820 01:00:20,825 --> 01:00:23,661 以及同伴時的心情相同 821 01:00:25,663 --> 01:00:29,083 我們每個人都是孤獨的一顆星 822 01:00:29,167 --> 01:00:32,795 才會尋求彼此,因為想要合為一體 823 01:00:34,130 --> 01:00:35,632 合為一體 824 01:00:35,715 --> 01:00:37,800 那正是我們最初的狀態 825 01:00:39,302 --> 01:00:41,471 所以,現在我也要 826 01:00:42,680 --> 01:00:47,685 在這個熔爐之中 找尋你並擁抱你的一切 827 01:00:48,561 --> 01:00:50,396 為了拯救這一切 828 01:00:53,191 --> 01:00:54,817 拯救一切 829 01:00:54,901 --> 01:00:57,278 我不知道自己能否做到 830 01:00:58,029 --> 01:00:58,863 但是... 831 01:00:59,864 --> 01:01:00,948 我們隨時與你同在 832 01:01:02,075 --> 01:01:04,285 不要猶豫,全力奮戰 833 01:01:04,369 --> 01:01:09,248 終結之後,永遠都伴隨著希望和新生 834 01:01:10,166 --> 01:01:14,087 水手水晶是我們的希望 835 01:01:15,254 --> 01:01:16,714 是我們的希望啊 836 01:01:17,632 --> 01:01:21,719 無論何時,我都不會輕言放棄 也不會放棄希望 837 01:01:21,803 --> 01:01:24,597 水手水晶啊 838 01:01:24,681 --> 01:01:27,058 沉睡於熔爐之中的水手戰士啊 839 01:01:28,309 --> 01:01:32,772 以及遍布銀河的各位同伴們 840 01:01:33,773 --> 01:01:34,607 拜託... 841 01:01:35,608 --> 01:01:37,485 請你們助我一臂之力! 842 01:01:44,659 --> 01:01:45,827 她在呼喚我們 843 01:01:46,744 --> 01:01:48,746 她在尋求我們的力量 844 01:01:49,497 --> 01:01:50,707 水手月亮 845 01:01:53,042 --> 01:01:57,171 Silver Moon Crystal 846 01:01:57,255 --> 01:02:00,174 Eternal Power! 847 01:02:01,718 --> 01:02:05,388 你是打算摧毀我嗎?住手! 848 01:02:21,195 --> 01:02:23,156 我感受到大家的力量了 849 01:02:24,741 --> 01:02:25,950 等等我 850 01:02:32,915 --> 01:02:33,750 水手月亮 851 01:02:35,418 --> 01:02:36,252 好壯觀 852 01:02:36,335 --> 01:02:39,255 這道彷彿洪水的光流是怎麼回事? 853 01:02:40,631 --> 01:02:43,009 被凱拉克西雅奪走 854 01:02:43,092 --> 01:02:47,764 並散落在熔爐裡的水手戰士的水晶 855 01:02:47,847 --> 01:02:52,518 正在恢復原狀,回歸自己的星球 856 01:02:58,107 --> 01:02:59,317 小小? 857 01:03:00,067 --> 01:03:03,279 雖然大家都還只是 剛誕生不久的星球種子 858 01:03:04,906 --> 01:03:07,742 但是,他們再度回到各自的星球後 859 01:03:07,825 --> 01:03:10,995 就會成長回原來的樣貌了 860 01:03:11,078 --> 01:03:13,831 莫非這是來自水手月亮所擁有的 861 01:03:13,915 --> 01:03:16,083 銀月水晶力量? 862 01:03:16,626 --> 01:03:17,668 不 863 01:03:17,794 --> 01:03:21,297 這股再生能力是銀河中的水手水晶 864 01:03:21,380 --> 01:03:24,133 合為一體後才得以實現的力量 865 01:03:25,301 --> 01:03:29,347 這正是宇宙水晶終極的拉姆達力量 866 01:03:29,430 --> 01:03:31,349 宇宙水晶? 867 01:03:31,432 --> 01:03:32,975 拉姆達力量? 868 01:03:33,059 --> 01:03:34,602 你是誰? 869 01:03:34,685 --> 01:03:37,021 我是水手宇宙 870 01:03:37,104 --> 01:03:41,943 莫非你是未來的水手月亮? 871 01:03:42,026 --> 01:03:43,319 是她的終極型態? 872 01:03:54,664 --> 01:03:58,251 水手宇宙,我們的公主呢? 873 01:03:58,876 --> 01:04:00,044 放心吧 874 01:04:00,711 --> 01:04:05,383 你們的公主也和其他戰士一樣重生了 875 01:04:06,884 --> 01:04:09,303 她最後會隨著這道光流 876 01:04:09,387 --> 01:04:11,764 平安返回30世紀 877 01:04:13,307 --> 01:04:15,560 這裡是星球誕生之處 878 01:04:15,643 --> 01:04:17,854 也是星球最後的歸屬 879 01:04:18,813 --> 01:04:23,317 為了將卡歐斯這個萬惡根源 完全融入自己體內 880 01:04:23,401 --> 01:04:25,403 水手月亮就與卡歐斯一起 881 01:04:25,486 --> 01:04:28,447 溶於這個熔爐的原始之海 882 01:04:29,574 --> 01:04:34,120 因為有了她的力量,才讓熔爐和銀河 883 01:04:34,203 --> 01:04:36,831 得以恢復原狀 884 01:04:38,833 --> 01:04:43,087 不過,她還是沒能徹底消滅卡歐斯 885 01:04:44,297 --> 01:04:49,552 我從極其遙遠的未來 拋下一切逃到了這裡 886 01:04:49,635 --> 01:04:52,096 我就只是個膽小鬼 887 01:04:53,431 --> 01:04:56,142 永無止盡的殺戮 888 01:04:57,059 --> 01:05:00,354 與水手卡歐斯之間漫長又痛苦的戰鬥 889 01:05:00,438 --> 01:05:01,981 水手卡歐斯? 890 01:05:02,732 --> 01:05:05,067 卡歐斯在未來會復活? 891 01:05:06,402 --> 01:05:09,780 水手卡歐斯極其強大,非常難以擊倒 892 01:05:11,157 --> 01:05:14,619 漫長的戰鬥就這樣持續了很久 893 01:05:15,703 --> 01:05:19,081 無論是蒙受的損失或付出的代價 都太過沉重了 894 01:05:20,499 --> 01:05:22,710 讓我開始搞不清楚 895 01:05:22,793 --> 01:05:26,923 自己究竟是為何而戰? 到底什麼才是正確答案? 896 01:05:28,966 --> 01:05:30,092 我該如何是好? 897 01:05:33,304 --> 01:05:36,349 每當陷入迷惘和痛苦的時候 898 01:05:37,224 --> 01:05:39,143 我都會想起現在這一場戰役 899 01:05:39,977 --> 01:05:42,438 要是這時候徹底消滅了熔爐 900 01:05:43,064 --> 01:05:45,441 那些戰爭和痛苦 901 01:05:46,609 --> 01:05:47,485 就不存在了吧? 902 01:05:49,111 --> 01:05:51,822 就因為歷經了無數次的後悔 我才來到這裡 903 01:05:53,115 --> 01:05:54,825 因為跨越遙遠的時空 904 01:05:55,868 --> 01:05:58,913 讓我失去了能量,記憶也漸漸模糊 905 01:05:59,872 --> 01:06:01,582 但我總算抵達了 906 01:06:03,125 --> 01:06:05,211 為了確保這次能夠重新來過 907 01:06:06,128 --> 01:06:10,341 我決定引導過去的自己 作出正確的選擇 908 01:06:12,009 --> 01:06:13,511 但是,我總算瞭解了 909 01:06:14,929 --> 01:06:17,264 過去我選擇的道路並沒有錯 910 01:06:18,516 --> 01:06:22,061 任誰都無法徹底毀滅星球誕生之處 911 01:06:23,270 --> 01:06:26,273 正是因為有這個地方存在 我們才能繼續生存 912 01:06:28,359 --> 01:06:31,737 無論多少次,我們都能重新來過 913 01:06:33,781 --> 01:06:37,243 我不會再逃避了,我會繼續前行 914 01:06:38,327 --> 01:06:41,080 因為我從水手月亮身上 獲得了很大的力量 915 01:06:42,748 --> 01:06:44,959 捨棄一切的勇氣 916 01:06:45,793 --> 01:06:48,254 以及接納一切的勇氣 917 01:06:49,422 --> 01:06:53,259 這些是差點被我遺忘的無敵力量 918 01:06:55,302 --> 01:06:59,056 如今,拯救了銀河的水手月亮 919 01:06:59,140 --> 01:07:00,933 正是水手宇宙真正的樣子 920 01:07:02,435 --> 01:07:05,855 如果我能像她一樣 擁有捨棄一切的勇氣 921 01:07:05,938 --> 01:07:07,898 以及接納一切的勇氣 922 01:07:09,025 --> 01:07:13,404 到了那個時候 我才能夠成為真正的水手宇宙 923 01:07:14,864 --> 01:07:17,199 好了,你們也該回去了 924 01:07:17,950 --> 01:07:20,202 回到需要你們守護之人的身邊 925 01:07:40,389 --> 01:07:41,432 好溫暖 926 01:07:42,808 --> 01:07:44,852 有一股令人懷念的味道 927 01:07:49,315 --> 01:07:50,232 我... 928 01:07:54,487 --> 01:07:55,321 還活著? 929 01:07:57,823 --> 01:08:00,659 我試圖擁抱卡歐斯 930 01:08:00,743 --> 01:08:02,244 在最後那一瞬間 931 01:08:03,412 --> 01:08:04,914 我被彈了出來 932 01:08:05,664 --> 01:08:06,499 這裡是哪裡? 933 01:08:07,708 --> 01:08:10,127 大家都消失了? 934 01:08:12,671 --> 01:08:13,506 小兔 935 01:08:28,354 --> 01:08:29,480 - 小兔 - 小兔 936 01:08:31,023 --> 01:08:32,316 大家 937 01:08:38,781 --> 01:08:40,658 都是多虧了小兔你的力量 938 01:08:42,243 --> 01:08:43,119 小兔 939 01:08:44,286 --> 01:08:45,788 我們丟下你一個人 940 01:08:45,871 --> 01:08:47,623 也沒能保護你,對不起 941 01:08:47,706 --> 01:08:50,584 小麗、美奈P 942 01:08:50,668 --> 01:08:52,670 我們好想你 943 01:08:52,753 --> 01:08:53,754 真是太好了 944 01:08:54,588 --> 01:08:57,925 阿遙、滿姊 945 01:08:58,008 --> 01:09:01,470 你不斷呼喚著我們 946 01:09:01,554 --> 01:09:04,390 一直給予我們力量 947 01:09:04,473 --> 01:09:06,642 謝謝你,小兔 948 01:09:07,518 --> 01:09:08,644 謝謝 949 01:09:08,727 --> 01:09:12,106 剎那、小螢 950 01:09:12,189 --> 01:09:14,316 小真、亞美 951 01:09:14,400 --> 01:09:15,651 小兔 952 01:09:19,321 --> 01:09:20,531 小小兔 953 01:09:22,491 --> 01:09:24,535 我在30世紀等你喔 954 01:09:24,618 --> 01:09:25,995 小小兔! 955 01:09:37,131 --> 01:09:40,759 我一直深信我們一定能再見面 956 01:09:42,344 --> 01:09:43,512 我們 957 01:09:43,596 --> 01:09:45,598 又能聚在一起了 958 01:09:47,975 --> 01:09:50,978 合為一體,心意相通 959 01:09:51,854 --> 01:09:54,440 我們就這樣再度找到彼此 960 01:09:57,234 --> 01:09:59,069 好耀眼的光輝啊 961 01:10:00,404 --> 01:10:04,617 竟然能在熔爐裡保持星球完整的形態 962 01:10:04,700 --> 01:10:08,120 這裡是熔爐裡面嗎? 963 01:10:09,872 --> 01:10:10,873 是的 964 01:10:10,956 --> 01:10:12,875 你是誰? 965 01:10:12,958 --> 01:10:15,461 我是宇宙守護精靈 966 01:10:16,378 --> 01:10:18,881 是宇宙種子的守護星靈 967 01:10:19,715 --> 01:10:20,799 很久以前 968 01:10:20,883 --> 01:10:25,012 也有像你們一樣閃耀的星球來到這裡 969 01:10:25,095 --> 01:10:28,891 她胸前懷抱著一顆剛誕生的小星星 970 01:10:30,476 --> 01:10:34,980 那顆星星散發出和你同樣耀眼的光芒 971 01:10:35,064 --> 01:10:35,898 水手月亮 972 01:10:38,359 --> 01:10:42,154 現在你來到了我身邊 973 01:10:42,905 --> 01:10:46,867 你是想將你的生命 丟入這個熔爐的原始之海裡 974 01:10:47,910 --> 01:10:51,163 然後創造新的星球歷史嗎? 975 01:10:52,164 --> 01:10:59,171 還是想以目前的狀態 從這裡各自離開呢? 976 01:11:02,716 --> 01:11:06,720 我們想要就這樣一起生活下去 977 01:11:07,471 --> 01:11:10,683 繼續像現在這樣,一起創造未來 978 01:11:10,766 --> 01:11:15,437 不管多辛苦,我們都選擇現在的人生 979 01:11:20,943 --> 01:11:22,194 宇宙守護精靈 980 01:11:22,278 --> 01:11:23,445 卡歐斯呢? 981 01:11:28,158 --> 01:11:31,996 卡歐斯的核心已溶於熔爐之海裡了 982 01:11:32,079 --> 01:11:34,498 現在已經小到看不見了 983 01:11:36,041 --> 01:11:39,712 有朝一日也許又會再次誕生 984 01:11:39,795 --> 01:11:41,505 畢竟這裡是讓星球 985 01:11:42,381 --> 01:11:46,844 以及各種可能性誕生的地方 986 01:12:19,043 --> 01:12:22,796 我們每個人心中都有一個星球 987 01:12:44,193 --> 01:12:46,153 很痛耶 988 01:12:46,236 --> 01:12:49,031 你在幹嘛啊,笨小兔? 989 01:12:49,114 --> 01:12:51,241 你又被鎖在外面了嗎? 990 01:12:51,325 --> 01:12:53,827 我好想要聰明一點的姊姊啊 991 01:12:57,456 --> 01:12:58,499 進悟 992 01:12:59,625 --> 01:13:01,710 幹嘛?真肉麻 993 01:13:03,253 --> 01:13:04,088 沒事 994 01:13:05,047 --> 01:13:08,050 進悟、小兔,你們在幹嘛? 995 01:13:08,884 --> 01:13:11,470 你們兩個,晚餐準備好了喔 996 01:13:11,553 --> 01:13:13,430 爸爸、媽媽 997 01:13:13,514 --> 01:13:14,932 我好餓喔 998 01:13:16,058 --> 01:13:18,268 小兔你也快進來吧 999 01:13:18,352 --> 01:13:19,228 嗯 1000 01:13:21,814 --> 01:13:23,065 露娜 1001 01:13:23,148 --> 01:13:25,984 小兔,歡迎回家 1002 01:13:26,068 --> 01:13:27,736 我回來了 1003 01:17:35,984 --> 01:17:37,110 早安 1004 01:17:37,194 --> 01:17:38,570 早安,阿衛 1005 01:17:39,404 --> 01:17:43,200 感覺我好像做了一個好長的夢 1006 01:17:44,201 --> 01:17:45,994 什麼夢? 1007 01:17:46,078 --> 01:17:47,204 這個嘛... 1008 01:17:54,419 --> 01:17:55,587 我忘了 1009 01:17:57,673 --> 01:17:58,757 阿衛 1010 01:17:58,840 --> 01:18:01,718 你再說一次那句話 1011 01:18:02,386 --> 01:18:04,930 昨晚我至少說了50次吧 1012 01:18:05,889 --> 01:18:07,224 再說一次嘛 1013 01:18:08,100 --> 01:18:09,810 那就最後一次囉 1014 01:18:12,729 --> 01:18:14,439 我們結婚吧,小兔 1015 01:18:29,788 --> 01:18:31,206 怎麼了? 1016 01:18:31,289 --> 01:18:33,500 我感覺到了 1017 01:18:34,251 --> 01:18:38,004 我身體裡有星星要誕生了 1018 01:18:38,839 --> 01:18:41,591 我有預感我們的女兒... 1019 01:18:41,675 --> 01:18:45,512 新的水手戰士很快就會誕生了 1020 01:18:46,096 --> 01:18:46,930 阿衛 1021 01:18:47,848 --> 01:18:50,934 在我們功成身退的那天之前 1022 01:18:51,017 --> 01:18:54,646 我們有辦法一直守護著這個星球嗎? 1023 01:18:55,355 --> 01:18:57,399 當然沒問題 1024 01:18:58,275 --> 01:19:01,153 我們有辦法永遠在一起嗎? 1025 01:19:02,279 --> 01:19:03,530 我發誓 1026 01:19:04,573 --> 01:19:06,324 我們會永遠在一起 1027 01:19:08,452 --> 01:19:10,162 我也發誓 1028 01:19:10,245 --> 01:19:13,540 我會永遠守護你 1029 01:19:16,626 --> 01:19:22,257 我也會永遠守護我們最重要的同伴 1030 01:19:27,137 --> 01:19:28,555 阿衛 1031 01:19:30,682 --> 01:19:34,060 就算有一天我們會消失 1032 01:19:35,061 --> 01:19:36,688 就算新的水手戰士 1033 01:19:38,023 --> 01:19:40,942 還有新的星球會接二連三誕生 1034 01:19:42,694 --> 01:19:48,033 水手月亮,你也一定會永恆不滅 1035 01:19:51,077 --> 01:19:54,998 你永遠都是最美最閃耀的那顆星 1036 01:20:07,052 --> 01:20:11,223 (衷心感謝各位的收看) 1037 01:20:11,306 --> 01:20:15,435 (願各位擁有閃耀幸福的未來 武內直子,2023年2月) 1038 01:20:37,749 --> 01:20:42,754 {\an8}字幕翻譯:彭明涵