1 00:00:00,367 --> 00:00:02,834 Condujeron por el jardín y rompieron un caño. 2 00:00:03,800 --> 00:00:06,300 -¿Las vio conducir? -Es una suposición. 3 00:00:06,867 --> 00:00:08,600 ¿Y dañaron esta piscina? 4 00:00:08,667 --> 00:00:11,066 Parece que alguien puso una silla metálica. 5 00:00:11,133 --> 00:00:12,934 -No estaba. -¿Otra suposición? 6 00:00:13,400 --> 00:00:17,600 ¿Y sabe qué cosas no se ven bien en un tribunal? Las suposiciones. 7 00:00:17,667 --> 00:00:20,233 Hoy, en Tribunal de justicia... 8 00:00:37,567 --> 00:00:39,800 TRIBUNAL DE JUSTICIA 9 00:00:39,867 --> 00:00:41,400 VOTEL CONTRA HARRIS 10 00:00:42,233 --> 00:00:45,066 Este caso fue presentado en San Diego, California. 11 00:00:45,133 --> 00:00:48,333 Su señoría, este es el caso número 1114 del calendario 12 00:00:48,400 --> 00:00:51,567 en la causa de S. y E. Votel contra Harris. 13 00:00:51,700 --> 00:00:54,033 Las partes prestaron juramento. Siéntense. 14 00:00:54,100 --> 00:00:55,200 Gracias, Byrd. 15 00:00:55,300 --> 00:00:57,066 Señoras, ustedes son hermanas. 16 00:00:57,133 --> 00:01:00,133 Y usted es el propietario en este asunto. 17 00:01:00,200 --> 00:01:01,633 Ustedes alquilaron su casa 18 00:01:01,734 --> 00:01:04,800 y en julio, les pidió que se muden antes de agosto 19 00:01:04,867 --> 00:01:06,767 y les ofreció indemnizarlas. 20 00:01:06,834 --> 00:01:09,800 Porque usted vivió en México durante un tiempo 21 00:01:09,867 --> 00:01:12,867 y cuando regresó, quiso volver a su propia casa. 22 00:01:12,934 --> 00:01:15,667 Correcto, su señoría. Iba a comprar una casa, 23 00:01:15,734 --> 00:01:17,567 pero se frustró, se canceló, 24 00:01:17,633 --> 00:01:20,133 así que debí buscar dónde vivir. 25 00:01:20,200 --> 00:01:22,967 Así que ahora incumplirá el contrato, 26 00:01:23,033 --> 00:01:26,066 y para mudarse, ellas quieren seis meses de alquiler 27 00:01:26,133 --> 00:01:28,033 para hallar un lugar 28 00:01:28,100 --> 00:01:30,600 -y la devolución del depósito. -Sí. 29 00:01:30,667 --> 00:01:33,000 Él dice: "No les daré ese dinero. 30 00:01:33,066 --> 00:01:35,800 ¿Qué tal cuatro meses y el depósito?". 31 00:01:35,866 --> 00:01:39,166 Y ambas rechazaron la oferta en ese momento. 32 00:01:39,233 --> 00:01:43,734 Y aquí están demandándolo por $6978, 33 00:01:43,800 --> 00:01:48,133 que afirman que es el dinero que necesitan para mudarse. 34 00:01:48,233 --> 00:01:51,866 Y quieren que les devuelva $2939 35 00:01:51,934 --> 00:01:54,767 que él retuvo como depósito de garantía. 36 00:01:54,934 --> 00:02:00,934 Así que la cantidad de dinero total que exigen del demandado es $9917. 37 00:02:01,000 --> 00:02:01,834 -Correcto. -Sí. 38 00:02:01,900 --> 00:02:05,300 Señor, lo que usted dice es que se iban a mudar en julio, 39 00:02:05,367 --> 00:02:11,200 que cuando volvió de México, les dio un cheque por $11 200. 40 00:02:11,266 --> 00:02:13,934 En agosto, descubrió que hubo daños, 41 00:02:14,000 --> 00:02:16,033 más daños de los que creyó. 42 00:02:16,233 --> 00:02:18,100 Dice que no les debe nada. 43 00:02:18,166 --> 00:02:22,800 De hecho, las contrademanda por reparaciones del aire acondicionado 44 00:02:22,867 --> 00:02:25,033 por un total de $8300, 45 00:02:25,100 --> 00:02:28,700 por averías en el sistema de riego, la limpieza, etcétera, 46 00:02:28,767 --> 00:02:31,966 por un total de $10 000, el máximo del tribunal. 47 00:02:32,033 --> 00:02:32,867 Sí, señoría. 48 00:02:32,934 --> 00:02:36,133 Bueno, ¿para qué necesitaban tanto dinero para mudarse? 49 00:02:36,333 --> 00:02:41,867 Ya le habíamos pagado $2800 por el alquiler de julio. 50 00:02:41,934 --> 00:02:44,100 El 1 de julio nos pidió que nos mudáramos. 51 00:02:44,266 --> 00:02:47,633 Nunca rechazamos su oferta de cuatro meses. 52 00:02:47,700 --> 00:02:50,000 Estábamos negociándolo. 53 00:02:50,466 --> 00:02:55,133 Él se retractó de su oferta varias veces esa semana. 54 00:02:55,200 --> 00:02:57,600 En poco tiempo, encontramos una casa, 55 00:02:57,667 --> 00:02:59,433 y él y su familia se mudaron. 56 00:02:59,500 --> 00:03:02,633 Los cuatro meses que nos ofreció originalmente, 57 00:03:02,700 --> 00:03:04,700 los cuatro meses y el depósito, 58 00:03:04,767 --> 00:03:07,233 eran desde el primero de octubre. 59 00:03:07,367 --> 00:03:10,166 Y logramos conseguir alojamiento antes, 60 00:03:10,233 --> 00:03:12,500 así que pedimos dinero adicional. 61 00:03:12,567 --> 00:03:16,000 Él afirmó que solo estaba obligado a pagar 62 00:03:16,066 --> 00:03:18,500 la mitad del alquiler restante, que sería... 63 00:03:18,567 --> 00:03:20,466 ¿Cuánto dijo que pagaría? 64 00:03:20,533 --> 00:03:23,734 Dijo que les daría algo así como $11 700. 65 00:03:23,800 --> 00:03:27,166 -$11,200... -Y encontraron un lugar, se mudaron, 66 00:03:27,233 --> 00:03:29,533 y tuvieron $11 000 para hacerlo. 67 00:03:29,900 --> 00:03:33,466 No entiendo el problema. Querían que les siguiera pagando... 68 00:03:33,533 --> 00:03:37,767 -No, fue muy inconveniente para nosotras. -Siempre es inconveniente mudarse. 69 00:03:37,834 --> 00:03:40,800 El mercado inmobiliario no era favorable entonces. 70 00:03:40,867 --> 00:03:44,433 Encontramos una casa que cuesta $1200 más por mes. 71 00:03:44,600 --> 00:03:48,466 Con poca antelación, pudimos mudarnos en una semana. 72 00:03:48,533 --> 00:03:50,934 Se negó a prorratear el alquiler de ese mes 73 00:03:51,000 --> 00:03:52,834 y también cualquier costo... 74 00:03:52,900 --> 00:03:55,367 Pagamos alquiler y depósito de la nueva casa, 75 00:03:55,433 --> 00:03:56,667 y ya habíamos pagado... 76 00:03:56,734 --> 00:03:58,966 Cosas que uno hace al mudarse. 77 00:03:59,033 --> 00:04:03,000 Correcto. Pero no recibimos el dinero hasta que ya habíamos... 78 00:04:03,066 --> 00:04:04,133 Según el acuerdo. 79 00:04:04,200 --> 00:04:05,467 Alquilaron por dos años. 80 00:04:05,533 --> 00:04:08,100 Al terminar, él no tenía que dejarlas quedarse. 81 00:04:08,166 --> 00:04:09,533 Hubieran tenido que irse. 82 00:04:09,600 --> 00:04:12,066 Hubiesen gastado lo mismo entonces. 83 00:04:12,133 --> 00:04:14,367 Les quedaban seis meses de alquiler, 84 00:04:14,567 --> 00:04:19,132 y ofreció darles cuatro meses de alquiler y el depósito de garantía, 85 00:04:19,200 --> 00:04:21,000 -pero por problemas mayores. -Sí. 86 00:04:21,065 --> 00:04:23,300 Que no puede conservar por deterioro. 87 00:04:23,367 --> 00:04:25,400 -Sí. -Entonces, ahora dice: 88 00:04:25,467 --> 00:04:27,900 "Reconozco que es una complicación. 89 00:04:27,967 --> 00:04:31,633 Por eso estoy dispuesto a darles más de $11 000". 90 00:04:31,700 --> 00:04:33,900 Y ustedes dicen que quieren más. 91 00:04:33,967 --> 00:04:35,734 Los $11 200 92 00:04:36,300 --> 00:04:40,033 apenas cubrieron los gastos del mes de julio, 93 00:04:40,133 --> 00:04:43,600 al pagar el alquiler de dos lugares distintos ese mes 94 00:04:43,667 --> 00:04:45,700 y el depósito de garantía, 95 00:04:45,767 --> 00:04:47,533 y eso nos perjudicó económicamente. 96 00:04:47,600 --> 00:04:48,734 ¿Cuándo se mudaron? 97 00:04:48,800 --> 00:04:51,933 Nos quedamos en la propiedad hasta el 31 de julio, 98 00:04:52,000 --> 00:04:55,033 por su negativa a prorratear el alquiler. 99 00:04:55,100 --> 00:04:57,400 ¿Y cuándo encontraron la propiedad? 100 00:04:57,467 --> 00:05:01,233 El 6 de julio nos dieron el detalle 101 00:05:01,300 --> 00:05:03,567 de cuáles serían nuestros gastos. 102 00:05:04,033 --> 00:05:06,266 Pero queríamos asegurarnos 103 00:05:06,333 --> 00:05:10,166 y reservar esta propiedad que estábamos viendo, 104 00:05:10,400 --> 00:05:13,000 -que nos obligó a alquilar. -¿Les dio preaviso? 105 00:05:13,066 --> 00:05:15,867 Les di la opción de mudarse... 106 00:05:15,934 --> 00:05:19,467 La conversación sucedió el viernes del fin de semana del 4 de julio, 107 00:05:19,533 --> 00:05:22,400 y les di la opción, que nunca aceptaron. 108 00:05:22,533 --> 00:05:24,600 Y el martes siguiente les hablé 109 00:05:24,667 --> 00:05:27,400 y les dije: "Encontré un lugar para quedarme". 110 00:05:27,467 --> 00:05:28,567 No respondieron. 111 00:05:28,633 --> 00:05:31,834 Dije: "No se preocupen. Quédense allí los dos años". 112 00:05:31,900 --> 00:05:34,767 Les dije cuatro veces: "Quédense en la casa. 113 00:05:34,834 --> 00:05:36,266 Encontré otro lugar". 114 00:05:36,533 --> 00:05:41,467 Me dijeron que habían entregado otro depósito de garantía el 5 de julio, 115 00:05:41,533 --> 00:05:43,834 con lo que acaban de contradecirse. 116 00:05:43,900 --> 00:05:46,533 -No sé... -Querían tenerlo todo. 117 00:05:46,600 --> 00:05:48,700 Encontraron un lugar mejor. 118 00:05:48,767 --> 00:05:50,567 Recibieron $11 000 119 00:05:50,633 --> 00:05:53,266 que no hubiesen tenido de quedarse los dos años. 120 00:05:53,367 --> 00:05:57,900 El problema es que tuvieron la opción de quedarse y eligieron irse antes, 121 00:05:57,967 --> 00:06:03,166 entonces no hay motivo para que él tenga que seguir reembolsándoles dinero 122 00:06:03,433 --> 00:06:08,333 cuando fue una decisión que tomaron, e igual él les dio $11 200. 123 00:06:09,734 --> 00:06:11,934 A continuación en Tribunal de justicia... 124 00:06:12,000 --> 00:06:14,900 Había tres centímetros de pelo de perro en el filtro. 125 00:06:14,967 --> 00:06:15,834 -Vaya. -Sí. 126 00:06:15,900 --> 00:06:17,467 -¿Tres centímetros? -Sí. 127 00:06:17,533 --> 00:06:19,834 -Muéstreme una foto. -No tengo, perdón. 128 00:06:22,700 --> 00:06:23,767 Tengo las facturas. 129 00:06:23,834 --> 00:06:25,667 Presto atención cuando me hablan. 130 00:06:25,734 --> 00:06:28,066 En especial cuando me hablan de soslayo. 131 00:06:28,133 --> 00:06:30,834 Habló de "tres centímetros de pelo de perro", 132 00:06:30,900 --> 00:06:33,133 pero ¿no nos trae ni una fotografía? 133 00:06:40,266 --> 00:06:45,533 Sarah y Emily Votel están demandando a su antiguo arrendador, Shawn Harris, 134 00:06:45,600 --> 00:06:48,800 por un deposito de garantía y dinero para una nueva casa. 135 00:06:49,400 --> 00:06:52,300 Shawn afirma que les pagó para mudarse 136 00:06:52,367 --> 00:06:55,600 y las contrademanda por el costo de un aire acondicionado. 137 00:06:55,667 --> 00:06:58,967 Aquí tengo un acuerdo que firmaron todos. 138 00:06:59,033 --> 00:07:00,700 -¿Es correcto? -Sí. 139 00:07:00,767 --> 00:07:03,233 Es un acuerdo de extinción. 140 00:07:03,367 --> 00:07:06,433 "El alquiler finaliza el 1 de agosto". Acordaron eso. 141 00:07:06,500 --> 00:07:09,834 Quisiera decir que fue el 1 de julio cuando nos preguntó 142 00:07:09,934 --> 00:07:13,367 si queríamos irnos con una indemnización el 1 de agosto. 143 00:07:13,433 --> 00:07:15,667 Le dije que teníamos que discutirlo. 144 00:07:15,734 --> 00:07:16,934 Y se tomaron su tiempo. 145 00:07:17,000 --> 00:07:20,500 Le dije que lo hablaría con Emily, que estaba trabajando. 146 00:07:20,567 --> 00:07:22,633 -Le dije... -Lo que hicieron 147 00:07:22,700 --> 00:07:25,266 fue decir: "Espera, a ver si encuentro un lugar. 148 00:07:25,332 --> 00:07:27,667 Si lo encuentro, te diré que me iré. 149 00:07:27,734 --> 00:07:30,967 Si no, te diré que nos quedaremos". 150 00:07:31,066 --> 00:07:33,332 Déjenme repasar el acuerdo que firmaron. 151 00:07:33,400 --> 00:07:34,867 Se irán el 1 de agosto, 152 00:07:34,933 --> 00:07:37,500 y el arrendador les pagará 153 00:07:37,567 --> 00:07:41,066 cuatro meses de alquiler, por un total de $11 200. 154 00:07:41,166 --> 00:07:44,600 Y esa cifra se pagará cuando se vayan el 1 de agosto. 155 00:07:44,667 --> 00:07:47,200 Y ahora, las está contrademandando 156 00:07:47,266 --> 00:07:51,633 porque dice que cortaron el sistema de riego de su jardín. 157 00:07:51,700 --> 00:07:55,066 ¿Hay fotos de las plantas muertas en el jardín que ya vi? 158 00:07:55,467 --> 00:07:57,367 No las regaron, estaban muertas. 159 00:07:57,433 --> 00:07:59,367 Según el contrato eran responsables 160 00:07:59,433 --> 00:08:02,767 -de cuidar el jardín... -Tenían riego automatizado. 161 00:08:02,834 --> 00:08:04,700 -Sí. -Nunca lo apagamos. 162 00:08:04,767 --> 00:08:06,033 -¿Es automatizado? -Sí. 163 00:08:06,100 --> 00:08:08,233 -La planta... -Estaba apagado. 164 00:08:08,300 --> 00:08:09,967 -No lo hicimos. -Pagué el agua 165 00:08:10,033 --> 00:08:12,066 porque tengo muchos árboles y eso. 166 00:08:12,133 --> 00:08:15,000 Mientras fueron inquilinas, no pagaron el agua. 167 00:08:15,066 --> 00:08:17,233 Pagué yo porque quería tener plantas. 168 00:08:17,300 --> 00:08:20,767 En el contrato dice que vendría a la casa una vez al mes 169 00:08:20,834 --> 00:08:22,700 para cuidar del jardín y... 170 00:08:22,767 --> 00:08:25,033 Déjenme interrumpirlos. No soy de California, 171 00:08:25,100 --> 00:08:27,166 pero sé que allí había una sequía. 172 00:08:27,233 --> 00:08:30,834 Y por lo tanto, para tener agua así, 173 00:08:30,900 --> 00:08:33,299 en un sistema de riego para plantas, 174 00:08:33,366 --> 00:08:35,667 no sé si quiero responsabilizar a alguien. 175 00:08:35,734 --> 00:08:38,734 Se regaban por goteo una vez por semana por cinco minutos. 176 00:08:38,799 --> 00:08:42,100 Bueno, yo no decido eso. Lo entendí. Se murieron. 177 00:08:42,165 --> 00:08:47,734 Lo último que pidió, según figura aquí, es el aire acondicionado. 178 00:08:47,834 --> 00:08:50,700 Ellas tienen un perro grande y un gato 179 00:08:50,767 --> 00:08:54,567 y no cambiaron el filtro de aire ni una vez en 18 meses. 180 00:08:54,633 --> 00:08:55,767 Según el contrato, 181 00:08:55,834 --> 00:08:58,100 deben mantener los artefactos. 182 00:08:58,165 --> 00:09:01,000 Así que cuando fui a revisar todo... 183 00:09:01,066 --> 00:09:03,133 Dijeron que no revisó con ellas. 184 00:09:03,200 --> 00:09:06,767 El problema es que si se negó a revisar todo con ellas, 185 00:09:06,834 --> 00:09:08,500 aun si no tienen razón, 186 00:09:08,567 --> 00:09:11,433 no sé si le corresponde dinero por eso. 187 00:09:11,500 --> 00:09:14,300 Les ofrecí revisarlo diez días antes de mudarse, 188 00:09:14,367 --> 00:09:16,867 -a lo que se negaron por escrito. -¿Dónde? 189 00:09:16,934 --> 00:09:19,867 Señoritas, ¿voy a encontrar que se negaron? 190 00:09:19,934 --> 00:09:24,000 De hecho pedí revisarlo diez días antes, 191 00:09:24,066 --> 00:09:26,567 con el alquiler prorrateado, y se negó 192 00:09:26,633 --> 00:09:29,233 y dijo: "No lo revisaremos ese día". 193 00:09:30,233 --> 00:09:32,165 "No hace falta hacerlo el miércoles. 194 00:09:32,233 --> 00:09:34,633 Somos inquilinas hasta el 1 de agosto. 195 00:09:34,700 --> 00:09:37,200 Puedes usar la cochera como siempre, 196 00:09:37,266 --> 00:09:39,734 pero el interior de la casa sigue siendo nuestro. 197 00:09:39,834 --> 00:09:41,467 Igualmente nos iremos, 198 00:09:41,533 --> 00:09:43,734 pero el recorrido puede esperar al primero. 199 00:09:43,800 --> 00:09:46,367 Pagaremos todos los servicios 200 00:09:46,433 --> 00:09:49,800 y nos gustaría que nos adelantes dinero por nuestras molestias". 201 00:09:49,967 --> 00:09:51,700 -Sí. -Entonces, señoritas... 202 00:09:51,767 --> 00:09:54,834 ¿Conocen la expresión: "Darse un tiro en el pie"? 203 00:09:54,900 --> 00:09:55,800 Claro. 204 00:09:55,867 --> 00:09:58,600 Rechazaron todo. Se quedaban, no harían esto, 205 00:09:58,667 --> 00:10:01,300 se lo quedarían, querían más dinero. 206 00:10:02,433 --> 00:10:03,867 -¿Juez Levy? -Gracias. 207 00:10:03,934 --> 00:10:06,266 -¿Habló del aire acondicionado? -Sí. 208 00:10:06,367 --> 00:10:09,200 Dijo que no cambiaron el filtro en 18 meses 209 00:10:09,266 --> 00:10:11,934 y que el mantenimiento corresponde al inquilino. 210 00:10:12,000 --> 00:10:14,166 -Sí. -Muéstreme eso en el contrato. 211 00:10:14,233 --> 00:10:16,900 -¿Me da un momento? -Sí. No está allí. 212 00:10:16,967 --> 00:10:18,734 Porque según su análisis, 213 00:10:18,800 --> 00:10:21,967 eran responsables de cargarlo si tenía poco gas. 214 00:10:22,033 --> 00:10:25,467 Eran responsables de hacer otros tipos de mantenimiento 215 00:10:25,867 --> 00:10:28,300 típicos de técnicos de climatización. 216 00:10:28,734 --> 00:10:31,266 ¿Hay una copia del contrato por aquí? 217 00:10:31,333 --> 00:10:35,100 Es su caso. Yo no le presento pruebas. Usted me las presenta a mí. 218 00:10:35,165 --> 00:10:38,967 El hecho es que el contrato, que tengo aquí en su totalidad, 219 00:10:39,033 --> 00:10:40,800 no dice lo que usted afirma. 220 00:10:40,867 --> 00:10:43,367 ¿Cuándo adquirió la casa? 221 00:10:43,433 --> 00:10:46,033 Creo que en 2014, señor. 222 00:10:46,400 --> 00:10:49,700 Entre 2014 y 2022, 223 00:10:49,767 --> 00:10:53,667 ¿alguna vez reemplazó el condensador y el climatizador? 224 00:10:53,734 --> 00:10:54,567 No, señor. 225 00:10:54,633 --> 00:10:58,433 ¿Trajo hojas de servicio de una empresa de climatización 226 00:10:58,500 --> 00:11:03,467 que sugieran que usted, antes de que ellas firmaran el contrato de alquiler, 227 00:11:03,567 --> 00:11:05,367 hizo mantenimiento de la unidad? 228 00:11:05,467 --> 00:11:07,300 -No, señor. -¿Usted lo hizo? 229 00:11:07,533 --> 00:11:09,967 Reemplacé el filtro todos los años 230 00:11:10,033 --> 00:11:14,233 y cada dos los llamé para que pusieran a punto el aire acondicionado. 231 00:11:14,300 --> 00:11:15,734 -¿De veras? -Sí, señor. 232 00:11:15,800 --> 00:11:18,367 ¿Sugiere que las demandantes son responsables 233 00:11:18,433 --> 00:11:21,133 de ponerlo a punto y cambiar los filtros? 234 00:11:21,200 --> 00:11:22,367 -No, señor. -No. 235 00:11:22,800 --> 00:11:27,233 ¿Qué tipo de unidad tenía usted en su hogar desde 2014 236 00:11:27,300 --> 00:11:32,333 que hace que le exija a las demandantes que reemplacen por un monto de $8000? 237 00:11:32,400 --> 00:11:35,333 Era una unidad Carrier de tres toneladas y media. 238 00:11:35,400 --> 00:11:38,467 Y va a actualizarla, que es lo que en realidad quiere, 239 00:11:38,533 --> 00:11:41,165 pero quiere que ellas lo paguen. No va a pasar. 240 00:11:41,233 --> 00:11:42,500 No cambiaron el filtro. 241 00:11:42,567 --> 00:11:45,333 Había tres centímetros de pelo de perro en el filtro. 242 00:11:45,400 --> 00:11:46,433 -Vaya. -Sí. 243 00:11:46,500 --> 00:11:47,967 -¿Tres centímetros? -Sí. 244 00:11:48,033 --> 00:11:50,300 -Muéstreme una foto. -No tengo, perdón. 245 00:11:51,734 --> 00:11:52,567 Bueno... 246 00:11:52,633 --> 00:11:53,900 Tengo las facturas. 247 00:11:53,967 --> 00:11:57,066 Yo presto mucha atención cuando me hablan. 248 00:11:57,233 --> 00:11:59,400 En especial cuando me hablan de soslayo. 249 00:11:59,467 --> 00:12:02,467 Dijo "tres centímetros de pelo de perro", 250 00:12:02,533 --> 00:12:04,600 pero ¿no trajo ni una fotografía 251 00:12:04,700 --> 00:12:07,000 para que podamos ver el pelo del perro? 252 00:12:07,100 --> 00:12:09,200 Quiere que le paguen $8300. 253 00:12:09,500 --> 00:12:11,800 Y como no tiene un técnico de climatización, 254 00:12:11,867 --> 00:12:15,600 significa que usted tuvo que verlo y tomar una decisión, 255 00:12:15,667 --> 00:12:17,867 que no puede hacer porque no sabe de eso. 256 00:12:17,934 --> 00:12:21,500 Un profesional me dio una cotización y me dijo cuál era el problema. 257 00:12:21,567 --> 00:12:24,967 Si usted no trae al tribunal algo que debió traer, 258 00:12:25,033 --> 00:12:28,367 el tribunal saca una conclusión desfavorable. 259 00:12:28,433 --> 00:12:30,867 La falta de presentación de pruebas 260 00:12:30,934 --> 00:12:33,600 que, de haber mostrado una foto, 261 00:12:33,667 --> 00:12:36,967 hubiese sido inconsistente con lo que me está diciendo. 262 00:12:37,066 --> 00:12:40,667 ¿Cuánto quiere que le paguen por sus plantas muertas? 263 00:12:40,734 --> 00:12:41,567 Quinientos. 264 00:12:41,667 --> 00:12:42,967 -¿$500? -Sí. 265 00:12:43,033 --> 00:12:46,133 Bueno. ¿Esas plantas eran importantes para usted? 266 00:12:46,200 --> 00:12:49,633 Lo suficiente para configurar el riego y pagar el agua. 267 00:12:49,700 --> 00:12:51,033 Así que sí, lo eran. 268 00:12:51,100 --> 00:12:52,567 Sin valor sentimental, 269 00:12:52,633 --> 00:12:55,133 -pero era mi jardín, es mi hogar. -Bien. 270 00:12:55,300 --> 00:12:59,734 Podemos acordar que el problema de quién iba a ser responsable 271 00:12:59,800 --> 00:13:02,166 de mantener el jardín 272 00:13:02,233 --> 00:13:05,133 -consta por escrito en el contrato. -Así es. 273 00:13:05,200 --> 00:13:06,800 Voy a mostrárselo. 274 00:13:06,867 --> 00:13:11,166 "El propietario regará el jardín, el césped, los árboles y arbustos". 275 00:13:11,300 --> 00:13:15,100 De hecho, contraté a un jardinero para hacer lo que él no hizo. 276 00:13:15,667 --> 00:13:18,934 Pero nunca nos indicó qué quería específicamente. 277 00:13:19,000 --> 00:13:21,000 Entendido. Eso fue todo con el jardín. 278 00:13:21,066 --> 00:13:22,400 Hablemos de la piscina. 279 00:13:22,467 --> 00:13:25,400 Se mudó en 2014. ¿La piscina ya estaba? 280 00:13:25,467 --> 00:13:27,900 Es una piscina vieja. No sé de cuándo. 281 00:13:27,967 --> 00:13:30,467 Sé que se recicló hace unos 15 años. 282 00:13:30,533 --> 00:13:35,000 Y aquí entregó un presupuesto de lo que espera que ellas paguen. 283 00:13:35,266 --> 00:13:40,300 Son 13 594,85 para que le den una piscina completamente nueva. 284 00:13:41,967 --> 00:13:44,100 A continuación, en Tribunal de justicia... 285 00:13:44,165 --> 00:13:47,834 No están demandando solo por el depósito de garantía. 286 00:13:47,900 --> 00:13:51,367 Venir a este tribunal pretendiendo deshacer este acuerdo 287 00:13:51,533 --> 00:13:53,667 y renegociarlo mediante un litigio, 288 00:13:53,900 --> 00:13:55,233 me resulta ofensivo. 289 00:13:55,300 --> 00:13:57,367 A CONTINUACIÓN 290 00:14:04,433 --> 00:14:08,867 Aquí entregó un presupuesto de lo que espera que ellas paguen. 291 00:14:09,133 --> 00:14:13,700 Son $13 594,85 para que le den una piscina completamente nueva. 292 00:14:13,800 --> 00:14:15,667 La reparación de los escalones. 293 00:14:15,734 --> 00:14:19,133 Me dieron dos presupuestos para reparar los escalones... 294 00:14:19,200 --> 00:14:20,934 En otros términos, iba a pagar... 295 00:14:21,000 --> 00:14:22,633 -No. -...el 99 % de esto, 296 00:14:22,700 --> 00:14:24,700 ¿y quería que aportaran un poco? 297 00:14:24,767 --> 00:14:26,433 Quería arreglar lo que rompieron. 298 00:14:26,500 --> 00:14:27,633 -¿Lo dañado? -Sí. 299 00:14:27,700 --> 00:14:33,467 Afirma que esta área de aquí es lo que dañaron. 300 00:14:33,533 --> 00:14:36,500 Allí hay dos o tres puntos más pequeños. Pero sí. 301 00:14:36,567 --> 00:14:38,300 -Aquí. -Así es. 302 00:14:38,367 --> 00:14:39,300 Otro. 303 00:14:39,400 --> 00:14:41,000 Aquí hay uno más. 304 00:14:41,200 --> 00:14:44,233 Dígame con un margen de certeza razonable, 305 00:14:44,333 --> 00:14:45,734 ¿qué causó ese daño? 306 00:14:45,800 --> 00:14:47,734 No vivía allí. No tengo idea. 307 00:14:47,800 --> 00:14:50,100 Parece que alguien puso una silla metálica. 308 00:14:50,165 --> 00:14:52,066 No estaba allí, no puedo dar fe. 309 00:14:52,133 --> 00:14:55,165 Exacto. No tiene idea. Estaría suponiendo. 310 00:14:55,233 --> 00:14:56,133 Así es. 311 00:14:56,200 --> 00:14:59,600 Sí. ¿Y sabe qué cosa no se ve bien en un tribunal? 312 00:14:59,667 --> 00:15:00,567 Suponer. 313 00:15:00,633 --> 00:15:03,800 No tiene ninguna intención de devolverles el depósito. 314 00:15:04,033 --> 00:15:07,433 Les dará el cheque y las obligará a demandarlo 315 00:15:07,500 --> 00:15:09,533 para que les devuelva el resto 316 00:15:09,600 --> 00:15:13,233 y nos presentará la ridiculez de esta tontería. 317 00:15:13,300 --> 00:15:14,367 ¿Qué es esto? 318 00:15:14,433 --> 00:15:16,967 Alguien lo pisó mientras ocupaban la casa. 319 00:15:17,100 --> 00:15:19,800 Condujeron por el jardín y rompieron un caño. 320 00:15:19,867 --> 00:15:22,567 -¿Este caño de aquí? -Sí, señor. 321 00:15:22,633 --> 00:15:26,633 ¿Y asegura que eso fue causado porque alguien lo pisó con un auto? 322 00:15:26,700 --> 00:15:30,166 -Allí hay huellas de neumáticos. -No me importa eso. 323 00:15:30,233 --> 00:15:33,867 Entonces sí, las huellas indican que alguien lo pisó. 324 00:15:33,934 --> 00:15:36,066 Es totalmente cierto. Se lo concedo. 325 00:15:36,133 --> 00:15:40,100 Las huellas sugieren y demuestran que alguien lo pisó con un auto. 326 00:15:40,200 --> 00:15:42,300 -¿Las vio a ellas hacerlo? -No. 327 00:15:42,367 --> 00:15:44,934 Supone de nuevo. No me gusta lo que les hizo. 328 00:15:45,000 --> 00:15:46,100 Sin más por ahora. 329 00:15:46,165 --> 00:15:49,033 Pongan el acuerdo de extinción en pantalla. 330 00:15:49,100 --> 00:15:50,867 No me gusta lo que le hicieron. 331 00:15:51,400 --> 00:15:54,133 Veamos el tercer párrafo. 332 00:15:54,200 --> 00:15:57,667 Porque lo que noto y me resulta un poco ofensivo 333 00:15:57,734 --> 00:16:00,433 es que intentaron renegociar un acuerdo 334 00:16:00,500 --> 00:16:02,900 que tuvieron oportunidad de negociar 335 00:16:02,967 --> 00:16:04,433 y por el que se beneficiaron. 336 00:16:04,500 --> 00:16:08,600 Quisiera que lean el tercer párrafo, 337 00:16:08,734 --> 00:16:12,166 que empieza: "El propietario le pagará a las inquilinas...". 338 00:16:12,233 --> 00:16:15,300 "El propietario reembolsará el depósito de garantía...". 339 00:16:15,367 --> 00:16:19,266 No: "El propietario les pagará a las inquilinas...". Esa oración. 340 00:16:19,333 --> 00:16:22,800 "...una indemnización de cuatro meses de alquiler por $11 200. 341 00:16:22,867 --> 00:16:25,300 Se abonará al desalojar el 1 de agosto". 342 00:16:25,367 --> 00:16:29,500 Quisiera que me expliquen qué parte de ese acuerdo 343 00:16:29,567 --> 00:16:35,433 les da derecho a exigir $6978 adicionales de alquiler. 344 00:16:35,500 --> 00:16:36,934 -¿Qué parte? -Ninguna... 345 00:16:37,000 --> 00:16:38,500 Ninguna parte del acuerdo. 346 00:16:38,633 --> 00:16:42,300 Pero luego de firmar este acuerdo, decidieron que no les gustaba. 347 00:16:42,367 --> 00:16:43,500 Querían más dinero. 348 00:16:43,567 --> 00:16:44,934 No funciona así. 349 00:16:45,300 --> 00:16:48,467 Y sinceramente, señor, si estuviera aquí sola, 350 00:16:48,533 --> 00:16:50,433 las amonestaría por hacer eso. 351 00:16:50,500 --> 00:16:55,266 Él solo les pagó $11 000 porque quería irse a casa. 352 00:16:55,333 --> 00:16:56,533 Pagó por eso. 353 00:16:56,600 --> 00:17:00,200 -No hay problema con los $11 000. -¡Quieren más! Por eso vinieron. 354 00:17:00,266 --> 00:17:02,700 Era el asunto de retener el depósito. 355 00:17:02,767 --> 00:17:04,633 No exactamente. Porque no vinieron 356 00:17:04,700 --> 00:17:06,900 a demandarlo por retener el depósito. 357 00:17:06,967 --> 00:17:10,400 Venir a este tribunal pretendiendo deshacer este acuerdo 358 00:17:10,599 --> 00:17:12,700 y renegociarlo mediante un litigio, 359 00:17:12,967 --> 00:17:14,233 me resulta ofensivo. 360 00:17:14,867 --> 00:17:19,032 Así que este intento de sacarle más luego de hacer el trato, 361 00:17:19,099 --> 00:17:21,867 creo que es absoluta y manifiestamente incorrecto. 362 00:17:22,599 --> 00:17:24,266 Creo que no tengo nada más. 363 00:17:24,333 --> 00:17:26,200 -Gracias. -Yo sí. Respondan esto. 364 00:17:26,266 --> 00:17:29,200 ¿Están dispuestas, antes de que deliberemos, 365 00:17:29,266 --> 00:17:33,700 a retirar la solicitud de $6978 por el nuevo lugar 366 00:17:33,767 --> 00:17:36,033 y solo pedir la devolución del depósito? 367 00:17:36,100 --> 00:17:37,934 -Sí. -Gracias. Se retira. 368 00:17:38,266 --> 00:17:40,200 Iremos a deliberar. Gracias. 369 00:17:40,266 --> 00:17:41,500 -Gracias. -Gracias. 370 00:17:41,567 --> 00:17:44,266 El tribunal está en receso. Pueden retirarse. 371 00:17:47,300 --> 00:17:49,100 Quedaron mejor paradas 372 00:17:49,166 --> 00:17:53,333 al retirar el pedido de esos $6900 por gastos de mudanza. 373 00:17:53,400 --> 00:17:54,967 El único problema es: 374 00:17:55,033 --> 00:17:58,200 ¿él retuvo indebidamente parte o todo el depósito? 375 00:17:58,266 --> 00:18:01,800 El contrato especificaba que aunque eran responsables 376 00:18:01,867 --> 00:18:03,734 de regar las plantas, 377 00:18:03,800 --> 00:18:07,233 cualquier problema de suministro de agua invalidaría eso. 378 00:18:07,300 --> 00:18:11,266 Para mí, eso soslayaría la necesidad de cuidar las plantas. 379 00:18:11,333 --> 00:18:14,533 Así que no las haré responsable de eso. 380 00:18:14,600 --> 00:18:15,667 La piscina... 381 00:18:15,734 --> 00:18:18,700 Es difícil saber si eso es desgaste normal o no. 382 00:18:18,767 --> 00:18:21,233 Es el escalón superior y hay fricción, 383 00:18:21,300 --> 00:18:24,633 así que no estaría dispuesta a darle nada por la piscina. 384 00:18:24,700 --> 00:18:26,400 El aire acondicionado... 385 00:18:26,467 --> 00:18:28,633 Una cláusula en el contrato dice 386 00:18:28,700 --> 00:18:31,967 que deben usar con cuidado y conservar distintas cosas. 387 00:18:32,033 --> 00:18:35,133 No las haré pagar un aire acondicionado nuevo 388 00:18:35,200 --> 00:18:36,300 que ya estaba allí 389 00:18:36,367 --> 00:18:38,033 -hace al menos cinco años. -2014. 390 00:18:38,100 --> 00:18:41,333 Sí. Me inclinaría a desestimar su contrademanda 391 00:18:41,467 --> 00:18:45,667 y también probablemente me inclinaría a desestimar la demanda. 392 00:18:45,734 --> 00:18:46,834 ¿Desestimarla? 393 00:18:46,967 --> 00:18:49,266 -Retuvo indebidamente... -El depósito. 394 00:18:49,333 --> 00:18:54,000 Retuvo el depósito de garantía. Y no tengo ninguna duda, 395 00:18:54,333 --> 00:18:55,967 al ver a las dos demandantes, 396 00:18:56,033 --> 00:18:59,333 de que solo agregaron ese ridículo monto por mudanza 397 00:18:59,500 --> 00:19:03,300 porque él se negó a reembolsarles el depósito de garantía. 398 00:19:03,367 --> 00:19:07,867 No creo que haya habido mala fe, y su disposición a retirar eso ahora... 399 00:19:07,934 --> 00:19:11,133 Cambia mi voluntad de pasar tiempo aquí atrás 400 00:19:11,200 --> 00:19:14,633 tratando de convencerlos de desestimar el resto por su mala fe. 401 00:19:14,700 --> 00:19:16,200 Así que es importante. 402 00:19:16,266 --> 00:19:18,367 Me alegra que lo desestimaran... 403 00:19:18,433 --> 00:19:19,467 -Sí. -Yo dije eso. 404 00:19:19,533 --> 00:19:22,767 Así que el dinero que les retuvo, los $2900, 405 00:19:22,834 --> 00:19:24,567 -¿debe devolvérselos? -Todo. 406 00:19:25,133 --> 00:19:26,000 Sobre tu punto, 407 00:19:26,066 --> 00:19:30,166 no haré responsable a nadie en California por un césped marrón 408 00:19:30,400 --> 00:19:31,767 durante la sequía. 409 00:19:31,834 --> 00:19:34,867 Creo que la piscina es vieja, es desgaste normal. 410 00:19:34,934 --> 00:19:37,133 Me perdió con el aire acondicionado. 411 00:19:37,200 --> 00:19:38,900 Eso es todo el depósito. 412 00:19:38,967 --> 00:19:41,967 Entonces, tienen derecho a recibir los $2939. 413 00:19:42,033 --> 00:19:43,667 -Concuerdo. -¡Yo también! 414 00:19:43,767 --> 00:19:44,700 ¡Excelente! 415 00:19:48,633 --> 00:19:52,100 El tribunal está en sesión. Las partes siguen bajo juramento. 416 00:19:52,166 --> 00:19:53,000 Gracias, Byrd. 417 00:19:53,066 --> 00:19:56,433 Fuimos unánimes en la demanda principal y la contrademanda. 418 00:19:56,500 --> 00:19:59,867 Empezando con la contrademanda, fallamos que se extralimitó 419 00:19:59,934 --> 00:20:02,533 en su pedido de $8300 420 00:20:02,600 --> 00:20:06,867 por un aire acondicionado que está allí al menos hace cinco años. 421 00:20:06,934 --> 00:20:10,066 Al igual que su pedido de la totalidad del depósito. 422 00:20:10,133 --> 00:20:12,033 Desestimamos su contrademanda. 423 00:20:12,100 --> 00:20:15,967 Señoritas, estamos muy agradecidos de que hayan retirado la solicitud 424 00:20:16,033 --> 00:20:21,000 por los costos de mudanza, que exceden los $6900. 425 00:20:21,066 --> 00:20:24,300 Personalmente, sentí que sabían a dónde nos dirigíamos, 426 00:20:24,367 --> 00:20:26,900 así que las hizo ver muy bien. 427 00:20:26,967 --> 00:20:29,500 Y, de hecho, era lo correcto. 428 00:20:29,567 --> 00:20:33,400 En cuanto al pedido de devolución del depósito que él retuvo, 429 00:20:33,467 --> 00:20:36,367 no pudimos encontrar nada en este registro 430 00:20:36,567 --> 00:20:38,967 que pueda ser imputable a ustedes. 431 00:20:39,033 --> 00:20:42,533 Por lo tanto, tienen derecho a recuperar el saldo retenido, 432 00:20:42,600 --> 00:20:44,867 los $2919. 433 00:20:44,934 --> 00:20:46,734 Es el fallo unánime del tribunal. 434 00:20:46,800 --> 00:20:47,734 Gracias, señoría. 435 00:20:47,800 --> 00:20:48,633 OTORGADO $2919 436 00:20:48,700 --> 00:20:51,767 Se concluye el caso. Las partes pueden retirarse. 437 00:20:55,567 --> 00:20:58,467 Estoy un poco decepcionado. Según su lógica, no... 438 00:20:58,533 --> 00:21:01,133 Nadie podría retener el depósito jamás. 439 00:21:01,200 --> 00:21:02,934 Fue justo cuando lo acordamos. 440 00:21:03,000 --> 00:21:06,333 No fue justo con todo lo que tuvimos que pagar después. 441 00:21:06,433 --> 00:21:07,734 Necesitaba volver a casa. 442 00:21:08,100 --> 00:21:10,333 Estaba dispuesto a pagarles para sacarlas. 443 00:21:10,400 --> 00:21:12,834 Por desgracia, decidieron demandarme. 444 00:21:13,333 --> 00:21:15,700 -Estamos felices. -Queríamos dejarlo atrás. 445 00:21:16,400 --> 00:21:18,600 ¿Ha sido acusado falsamente? 446 00:21:18,667 --> 00:21:21,800 Deje que Tribunal de jusicia decida su caso. 447 00:21:21,867 --> 00:21:24,533 Encuéntrenos en las redes en Tribunal de justicia. 448 00:21:55,100 --> 00:21:57,100 Subtítulos: Hernán Ballotta 449 00:21:57,166 --> 00:21:59,166 Supervisión creativa Evelyn Antelo