1 00:00:00,266 --> 00:00:03,533 Lo acusa de malversar fondos de su negocio conjunto. 2 00:00:03,633 --> 00:00:06,066 No es cierto. No sé nada de eso. 3 00:00:06,133 --> 00:00:09,533 Su exesposa anterior manejaba nuestras cuentas. 4 00:00:09,800 --> 00:00:11,967 Empezamos a tener problemas. 5 00:00:12,033 --> 00:00:13,867 Señor, ¿reconoce algo de esto? 6 00:00:13,934 --> 00:00:16,300 Me suena algo familiar, pero... 7 00:00:16,367 --> 00:00:17,834 Nadie aquí es tonto. 8 00:00:17,934 --> 00:00:20,266 Hoy en Tribunal de justicia... 9 00:00:37,934 --> 00:00:39,934 TRIBUNAL DE JUSTICIA 10 00:00:40,100 --> 00:00:41,433 COPELAND CONTRA HARRIS 11 00:00:42,100 --> 00:00:45,667 El caso se presentó en Bakersfield, California. 12 00:00:45,734 --> 00:00:48,266 Su señoría, este es el caso 1126. 13 00:00:48,333 --> 00:00:50,467 Copeland contra Harris. 14 00:00:50,533 --> 00:00:53,667 Las partes han jurado. Tomen asiento. 15 00:00:53,734 --> 00:00:54,567 Gracias, Byrd. 16 00:00:54,633 --> 00:00:57,467 Bien, Sr. Copeland y Srta. Harris, 17 00:00:57,533 --> 00:01:00,467 los dos fueron socios comerciales por un tiempo. 18 00:01:00,533 --> 00:01:04,233 Tenían un parque de patinaje, al igual que un centro comercial 19 00:01:04,300 --> 00:01:08,400 dirigido a adolescentes, niños y adultos jóvenes en su área. 20 00:01:08,467 --> 00:01:11,700 Comenzaron el negocio en 2015 21 00:01:11,767 --> 00:01:14,333 y tuvieron una discusión cuando lo empezaron. 22 00:01:14,400 --> 00:01:17,400 Sr. Copeland, usted indicó que, según con lo que vio, 23 00:01:17,467 --> 00:01:21,166 la acusada debía contribuir con unos $87,000 24 00:01:21,233 --> 00:01:23,300 como inversión de capital. 25 00:01:23,367 --> 00:01:25,867 De los cuales, según la acusada, 26 00:01:25,934 --> 00:01:28,800 ella pagó $45,000 de su propio dinero 27 00:01:28,867 --> 00:01:32,433 y $42,811 que usted le prestó. 28 00:01:32,500 --> 00:01:33,633 -¿Es correcto? -Sí. 29 00:01:33,734 --> 00:01:36,333 Se hicieron pagos durante un tiempo por ese préstamo, 30 00:01:36,400 --> 00:01:39,066 de $907 al mes, 31 00:01:39,133 --> 00:01:41,300 según los términos de un pagaré. 32 00:01:41,366 --> 00:01:45,567 Ella pagó durante un tiempo, dejó de pagar y ahora la demanda 33 00:01:45,633 --> 00:01:48,934 por $10,000, que es el máximo permitido en su jurisdicción, 34 00:01:49,000 --> 00:01:53,200 aunque usted afirma que $30,000 es una cantidad más precisa. 35 00:01:53,265 --> 00:01:54,200 Más o menos, sí. 36 00:01:54,300 --> 00:01:56,934 Bien. Srta. Harris, sin embargo, ¿su posición 37 00:01:57,000 --> 00:02:00,133 es que usted entendió que el acuerdo con el demandante 38 00:02:00,200 --> 00:02:05,367 es que el negocio es garantía del préstamo? 39 00:02:05,467 --> 00:02:07,867 -Sí. -Y que cuando el negocio cerró, 40 00:02:07,934 --> 00:02:10,166 alrededor del 2018, 41 00:02:10,233 --> 00:02:13,233 era el fin de sus responsabilidades. 42 00:02:13,300 --> 00:02:15,100 Que ya no debía nada 43 00:02:15,166 --> 00:02:19,333 porque el demandante, según los términos del acuerdo de garantía, 44 00:02:19,400 --> 00:02:22,800 podía tomar posesión del negocio 45 00:02:22,867 --> 00:02:24,367 y eligió no hacerlo. 46 00:02:24,433 --> 00:02:27,567 Esa fue su decisión y no se apropió del negocio, 47 00:02:27,633 --> 00:02:29,966 lo que quedaba, al igual que el dinero. 48 00:02:30,033 --> 00:02:31,567 -Esa es su posición. -Sí. 49 00:02:31,633 --> 00:02:34,567 Ahora, Sr. Copeland, ¿podría hablar 50 00:02:34,633 --> 00:02:36,734 de los diferentes pagarés 51 00:02:36,800 --> 00:02:39,600 que crearon la obligación financiera 52 00:02:39,667 --> 00:02:42,533 de parte de la Srta. Harris que usted dice que incumplió? 53 00:02:42,600 --> 00:02:45,166 El pagaré original 54 00:02:45,233 --> 00:02:48,233 se supone que tenía como garantía 55 00:02:48,300 --> 00:02:51,367 el retiro de su empleo. 56 00:02:51,433 --> 00:02:54,233 -¿En mayo de 2015 según sus documentos? -Correcto. 57 00:02:54,333 --> 00:02:56,934 -Sí. -Y había un calendario de pagos. 58 00:02:57,000 --> 00:02:58,367 Con ese acuerdo de pagos, 59 00:02:58,433 --> 00:03:01,834 ella tenía dificultades para hacer los pagos mensuales. 60 00:03:01,900 --> 00:03:07,166 Así que a un año y medio de que abrió el parque, 61 00:03:07,233 --> 00:03:10,266 enmendamos el primer pagaré 62 00:03:10,333 --> 00:03:13,667 para crear un calendario más sencillo, de $907 por mes. 63 00:03:13,734 --> 00:03:17,300 Y con eso se suponía que sería un préstamo prendario. 64 00:03:17,367 --> 00:03:22,633 Se supone que debía proporcionar documentos de lo que eso implicaba. 65 00:03:22,700 --> 00:03:27,966 O yo no tengo ese documento o nunca me lo dio. 66 00:03:28,033 --> 00:03:31,966 Hasta la fecha, era un préstamo sin garantía 67 00:03:32,033 --> 00:03:33,900 porque no puedo encontrar nada 68 00:03:33,966 --> 00:03:39,466 que indique que ella iba a pagar en caso de incumplimiento. 69 00:03:39,533 --> 00:03:40,667 ¿Y los pagarés? 70 00:03:40,734 --> 00:03:43,667 El segundo lo hizo un abogado. 71 00:03:43,734 --> 00:03:45,667 -¿Quién lo contrató? -Los dos. 72 00:03:45,734 --> 00:03:48,033 Permítanme entender. Lo que dice es que, 73 00:03:48,100 --> 00:03:50,567 a pesar de que la carga de la prueba es suya 74 00:03:50,633 --> 00:03:52,533 y reconoce lo que eso significa... 75 00:03:52,600 --> 00:03:54,867 ¿No tiene los documentos 76 00:03:54,934 --> 00:03:58,800 del pagaré enmendado de 2016 77 00:03:58,867 --> 00:04:02,700 que establecía el título de valor que garantizaba el préstamo? 78 00:04:02,767 --> 00:04:04,433 No tengo un documento que diga: 79 00:04:04,500 --> 00:04:07,967 "Qué usará ella como dinero si no paga", exacto. 80 00:04:08,266 --> 00:04:10,100 De acuerdo. El problema con su caso 81 00:04:10,166 --> 00:04:13,467 es que sí ella sí lo tenía, tenía el acuerdo de garantía. 82 00:04:13,533 --> 00:04:15,667 El acuerdo de garantía decía 83 00:04:15,734 --> 00:04:20,466 que el parque de patinaje era la garantía préstamo. 84 00:04:20,533 --> 00:04:26,200 En sus originales, en noviembre de 2016, el contrato de préstamo modificado, señor, 85 00:04:26,300 --> 00:04:30,200 de hecho se refiere al acuerdo de garantía. 86 00:04:30,266 --> 00:04:34,166 "Este pagaré está garantizado por un acuerdo de garantía 87 00:04:34,233 --> 00:04:37,567 ejecutado entre las partes, adjunto como Evidencia B". 88 00:04:37,633 --> 00:04:40,767 Lo que usted proporcionó fue el contrato de préstamo, 89 00:04:40,834 --> 00:04:43,900 pero no presentó el acuerdo de garantía, 90 00:04:43,967 --> 00:04:45,266 que es el que ella tenía. 91 00:04:45,332 --> 00:04:46,834 Y en ese acuerdo de garantía 92 00:04:46,900 --> 00:04:51,767 se deja claro que la garantía para el préstamo era, de hecho, 93 00:04:51,834 --> 00:04:55,767 como ella dijo en su respuesta, el parque de patinaje. 94 00:04:55,967 --> 00:04:57,200 -¿Correcto? -Sí. 95 00:04:57,266 --> 00:05:03,066 Y que su reparación por el incumplimiento, porque ella dejó de pagar, 96 00:05:03,133 --> 00:05:08,367 era ejecutar esa garantía, es decir, apropiarse del negocio. 97 00:05:08,467 --> 00:05:10,967 El problema es que no quería el negocio. 98 00:05:11,033 --> 00:05:13,333 -Vendió su parte. -Correcto. 99 00:05:13,467 --> 00:05:17,200 Como parte de su evidencia, nos proporcionó una línea de tiempo. 100 00:05:17,266 --> 00:05:20,000 -Sí. -Tenemos 2015, 101 00:05:20,066 --> 00:05:23,133 está abril, cuando los dos deciden emprender juntos. 102 00:05:23,200 --> 00:05:26,600 En mayo de 2015 se firmó el contrato de préstamo original. 103 00:05:26,667 --> 00:05:28,000 Es el que indicaba 104 00:05:28,066 --> 00:05:31,100 que usaría su cuenta de retiro como garantía. 105 00:05:31,166 --> 00:05:33,667 El parque abrió en julio de 2015. 106 00:05:33,734 --> 00:05:37,800 En noviembre de 2016 se firmó el contrato modificado. 107 00:05:37,867 --> 00:05:39,433 Es del que hablamos. 108 00:05:39,500 --> 00:05:40,800 En noviembre de 2016, 109 00:05:40,867 --> 00:05:44,233 el nuevo contrato especificó una obligación de su parte 110 00:05:44,300 --> 00:05:45,867 de $907 al mes. 111 00:05:45,933 --> 00:05:48,567 Y en noviembre de 2016, al mismo tiempo, señor, 112 00:05:48,633 --> 00:05:53,133 vendió su 50% de propiedad del parque a la acusada. 113 00:05:53,332 --> 00:05:54,834 -Sí. -¿Por qué hizo eso? 114 00:05:55,400 --> 00:05:57,633 No estábamos generando ganancias. 115 00:05:57,700 --> 00:06:00,767 Estábamos invirtiendo demasiado en el negocio. 116 00:06:00,834 --> 00:06:05,100 Después de año y medio, mi familia decidió... 117 00:06:05,166 --> 00:06:06,734 -Avanzar. -Hacerse a un lado. 118 00:06:06,834 --> 00:06:09,834 Y el problema es que lo que no sabía en el momento 119 00:06:09,900 --> 00:06:12,600 es que el acuerdo de garantía que firmó antes 120 00:06:12,667 --> 00:06:17,233 especifica que la garantía del préstamo es el mismo negocio 121 00:06:17,300 --> 00:06:20,400 el cual usted le vendió a ella, ¿cierto? 122 00:06:20,467 --> 00:06:22,800 No entendí que fuera así. Sí. 123 00:06:22,867 --> 00:06:26,166 Bien. Número uno, tiene un problema con... 124 00:06:26,233 --> 00:06:28,734 Según como lo veo, no sé mis colegas. 125 00:06:28,800 --> 00:06:32,700 Pero la reparación que tienen definida en los documentos 126 00:06:32,767 --> 00:06:34,967 preparados por su abogado en común 127 00:06:35,033 --> 00:06:38,700 y que decidió no ejecutar cuando ocurrió el incumplimiento. 128 00:06:38,767 --> 00:06:41,266 El segundo problema es el tiempo del mismo. 129 00:06:41,367 --> 00:06:45,967 Aquí dice: "Octubre de 2017, pago de $907 recibido". 130 00:06:46,033 --> 00:06:49,266 "No se recibieron más pagos hasta diciembre de 2018". 131 00:06:49,332 --> 00:06:53,133 Es un error. Debería decir "octubre de 2018". 132 00:06:53,200 --> 00:06:55,433 Quería hablar de eso con usted, 133 00:06:55,500 --> 00:06:58,233 porque fue muy claro en que el parque cerró en el 18. 134 00:06:58,300 --> 00:07:00,133 Sí, octubre de 2018. 135 00:07:00,300 --> 00:07:01,166 Y cerró 136 00:07:01,233 --> 00:07:04,533 -antes del 31 de octubre de 2018. -Es correcto. 137 00:07:04,600 --> 00:07:05,734 Entonces no pagó. 138 00:07:05,800 --> 00:07:08,133 -No hizo más pagos. -Correcto. 139 00:07:08,266 --> 00:07:11,533 Y no presentó la demanda hasta cuatro años después. 140 00:07:11,600 --> 00:07:15,066 No presenté la demanda antes porque... 141 00:07:15,133 --> 00:07:17,967 Es el plazo de prescripción de un contrato escrito. 142 00:07:18,033 --> 00:07:20,233 En mi entender, lo hice así 143 00:07:20,300 --> 00:07:22,967 para darle la oportunidad de pagar el préstamo 144 00:07:23,033 --> 00:07:26,900 hasta su cancelación, que fue lo que ella dijo que haría. 145 00:07:26,967 --> 00:07:31,300 Incluso en octubre de 2020, cuando le envié una factura, 146 00:07:31,367 --> 00:07:34,734 contestó y dijo: "Te pagaré cuando pueda...". 147 00:07:34,800 --> 00:07:37,467 Lo entiendo. Sé que intentaba ser buena persona, 148 00:07:37,533 --> 00:07:41,133 pero es diferente tratar de ser amable y ser un empresario. 149 00:07:42,600 --> 00:07:44,767 A continuación en Tribunal de Justicia... 150 00:07:44,933 --> 00:07:49,200 Usted, señor, convenientemente olvidó adjuntar el acuerdo de garantía. 151 00:07:49,300 --> 00:07:50,867 No es un préstamo personal, 152 00:07:50,933 --> 00:07:53,734 como quiso hacernos creer en su queja. 153 00:07:53,800 --> 00:07:56,700 Usted subrayó: "Es un préstamo personal". 154 00:07:56,767 --> 00:07:58,000 Nadie aquí es tonto. 155 00:07:58,066 --> 00:07:59,433 A CONTINUACIÓN 156 00:08:05,233 --> 00:08:08,200 Gunter Copeland dice que su exsocia, 157 00:08:08,333 --> 00:08:09,533 Suzanne Harris, 158 00:08:09,600 --> 00:08:12,400 le debe un préstamo de un parque de patinaje. 159 00:08:12,467 --> 00:08:16,266 Suzanne dice que Gunter tenía el parque como garantía 160 00:08:16,332 --> 00:08:19,066 y este contrato finalizó hace años. 161 00:08:19,200 --> 00:08:23,166 La otra cosa que quiero resaltar es una evidencia que recién recibimos. 162 00:08:23,233 --> 00:08:25,000 Y fue usted, el otro día, 163 00:08:25,100 --> 00:08:28,133 que nos proporcionó facturas y cartas certificadas, 164 00:08:28,200 --> 00:08:31,867 un montón de ellas, cartas que envió a la acusada, 165 00:08:31,934 --> 00:08:35,633 que coinciden con su testimonio, tratando de resolver el asunto. 166 00:08:35,734 --> 00:08:39,400 Quiso ser detallista y ayudarnos cuando nos las dio, 167 00:08:39,467 --> 00:08:42,533 pero me temo que quizá hicieron lo contrario 168 00:08:42,600 --> 00:08:44,567 -y le preguntaré lo siguiente. -Bien. 169 00:08:44,633 --> 00:08:48,367 Dice que el saldo total del préstamo, más multas e intereses, 170 00:08:48,433 --> 00:08:51,834 era de $117,962. 171 00:08:52,000 --> 00:08:55,500 Eso con base en el pagaré original de $42,000. 172 00:08:55,567 --> 00:08:59,266 Del cual ella pagó, aproximadamente, para reducirlo a $30,000. 173 00:08:59,667 --> 00:09:01,734 De acuerdo con esta carta, 174 00:09:01,800 --> 00:09:05,934 dice que esos $30,000 ahora son $118,000. 175 00:09:06,000 --> 00:09:08,934 Solo digo que le envió un número alto 176 00:09:09,000 --> 00:09:11,800 y dice que es por multas, intereses y eso. 177 00:09:11,867 --> 00:09:15,633 Pero luego, en agosto de 2022, le envió una carta de acuerdo 178 00:09:15,700 --> 00:09:18,867 y le dijo que si le pagaba $20,000 "ahora, en efectivo, 179 00:09:18,934 --> 00:09:21,867 con cheque certificado", aceptaría $20,000. 180 00:09:22,567 --> 00:09:24,333 Y el siguiente mes, septiembre, 181 00:09:24,400 --> 00:09:27,934 esta factura original de $117,000 que le dio a ella, 182 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 que bajó a $20,000, 183 00:09:30,066 --> 00:09:31,567 le envió otra diciendo: 184 00:09:31,633 --> 00:09:35,200 "Bien, para terminar con este asunto, aceptaré $10,000". 185 00:09:35,367 --> 00:09:39,200 ¿La razón por la que acordó aceptar $10,000 en septiembre del 22 186 00:09:39,266 --> 00:09:41,300 fue que usted sabía, en primer lugar, 187 00:09:41,367 --> 00:09:45,066 que el acuerdo de garantía permitía y especificaba el uso 188 00:09:45,133 --> 00:09:50,600 del parque de patinaje en garantía como pago por el préstamo, 189 00:09:50,667 --> 00:09:53,567 y, en segundo lugar, que el plazo había prescripto? 190 00:09:53,633 --> 00:09:56,333 -¿Por eso aceptaría $10,000? -Es incorrecto. 191 00:09:56,400 --> 00:09:59,667 La jueza Acker terminará con ese punto. Se me acabó el tiempo. 192 00:09:59,734 --> 00:10:02,066 No creo que fuera una buena persona. 193 00:10:02,133 --> 00:10:04,133 Me parece muy sospechoso 194 00:10:04,233 --> 00:10:07,333 que convenientemente omitió el acuerdo de garantía, 195 00:10:07,400 --> 00:10:10,100 lo que deja muy claro que no tiene un caso aquí. 196 00:10:10,166 --> 00:10:12,667 Ya se le pagó cuando reclamó garantía. 197 00:10:12,734 --> 00:10:14,166 Me parece curioso. 198 00:10:14,266 --> 00:10:15,967 No creo que fuera un error 199 00:10:16,033 --> 00:10:20,867 que no incluyera una parte pertinente del acuerdo. 200 00:10:20,934 --> 00:10:24,333 ¿No tenía usted un negocio antes de que emprendieran juntos? 201 00:10:24,400 --> 00:10:28,300 Tenía la tienda de escúteres. Usted era "Scooter Mom". 202 00:10:28,367 --> 00:10:32,100 Esta era su pasión y quería que fuera un negocio. 203 00:10:32,165 --> 00:10:34,867 Entonces, cuando comenzó con el parque, 204 00:10:34,934 --> 00:10:37,165 no tenía el dinero, ¿cierto? 205 00:10:37,266 --> 00:10:40,165 Le pidió prestados 45 mil a él, 206 00:10:40,233 --> 00:10:42,967 garantizados por el parque de patinaje. 207 00:10:43,033 --> 00:10:44,533 Y luego usted, señor, 208 00:10:44,600 --> 00:10:49,300 convenientemente olvidó adjuntar el acuerdo de garantía a su contrato. 209 00:10:49,367 --> 00:10:52,767 ¿Y se supone que crea que es coincidencia? ¿Que se le olvidó? 210 00:10:52,834 --> 00:10:54,934 -No lo tenía. -No es un préstamo personal 211 00:10:55,033 --> 00:10:58,000 como quiso que creyéramos en su demanda. 212 00:10:58,066 --> 00:11:01,033 Usted subrayó esto: "Es un préstamo personal". 213 00:11:01,100 --> 00:11:02,367 Nadie aquí es tonto. 214 00:11:02,433 --> 00:11:05,233 Hay un acuerdo de garantía, que usted solo olvidó, 215 00:11:05,300 --> 00:11:07,166 que deja claro que no tiene caso. 216 00:11:07,233 --> 00:11:08,867 No creo que sea buena persona. 217 00:11:08,934 --> 00:11:12,266 Srta. Harris, mientras fueron socios, hubo transacciones 218 00:11:12,333 --> 00:11:15,266 de las cuales usted no tiene conocimiento. 219 00:11:15,333 --> 00:11:17,066 Una tarjeta de crédito secreta 220 00:11:17,133 --> 00:11:20,333 que él y su esposa contrataron de la que sería responsable. 221 00:11:20,400 --> 00:11:23,767 ¿Cómo averiguó esto? Y háblenos de esta transacción. 222 00:11:23,834 --> 00:11:27,266 Su anterior esposa manejaba todas nuestras cuentas 223 00:11:27,333 --> 00:11:31,100 y pedí la documentación 224 00:11:31,200 --> 00:11:34,066 antes de la temporada de impuestos para revisarlos. 225 00:11:34,133 --> 00:11:37,633 Y apareció un estado de cuenta de tarjeta de crédito. 226 00:11:37,734 --> 00:11:40,667 ¿Y esta tarjeta estaba a nombre del negocio? 227 00:11:40,767 --> 00:11:42,633 La sacaron a nombre de ella, 228 00:11:42,700 --> 00:11:46,533 pero era usada y pagada con la cuenta del negocio. 229 00:11:46,633 --> 00:11:49,967 Una tarjeta personal que pagaban... 230 00:11:50,033 --> 00:11:52,033 -...con los fondos de su negocio. -Sí. 231 00:11:52,100 --> 00:11:54,266 Quizá... Señor, ¿reconoce algo de esto? 232 00:11:54,333 --> 00:11:57,033 Me suena un poco familiar, 233 00:11:57,100 --> 00:12:01,200 pero fue un asunto con el banco que corregimos. 234 00:12:01,300 --> 00:12:04,867 Entonces, ¿regresó al negocio el dinero que tomó 235 00:12:04,934 --> 00:12:06,867 para sus gastos personales? 236 00:12:06,934 --> 00:12:08,800 -Sí. -¿Tiene evidencia de eso? 237 00:12:08,900 --> 00:12:11,000 -No. -Interesante, buena persona. 238 00:12:11,133 --> 00:12:13,133 Si pasa tiempo con buenas personas así, 239 00:12:13,200 --> 00:12:15,000 terminará en la quiebra pronto. 240 00:12:15,066 --> 00:12:18,700 ¿Qué es todo eso en su mesa? ¿Qué es? 241 00:12:18,800 --> 00:12:23,166 Son los recibos del parque de patinaje. Nuestros totales diarios. 242 00:12:23,233 --> 00:12:25,800 Veía un pequeño lapso y diferencia 243 00:12:25,867 --> 00:12:29,667 en el dinero que entraba cada día. 244 00:12:29,734 --> 00:12:32,433 Así que me senté un día, 245 00:12:32,500 --> 00:12:35,533 tomé los tres meses, desde marzo, abril, mayo, junio 246 00:12:35,600 --> 00:12:40,100 y los días que él trabajó con su exesposa o su hijo 247 00:12:40,165 --> 00:12:41,900 y los que trabajé con mi hijo. 248 00:12:41,967 --> 00:12:46,100 Había una diferencia de $39,000 en esos cuatro meses. 249 00:12:46,400 --> 00:12:49,667 Lo que está diciendo es que, cuando usted trabajaba, 250 00:12:49,734 --> 00:12:52,133 ¿de alguna forma ganaba mucho dinero? 251 00:12:52,200 --> 00:12:55,767 Pero cuando él estaba a cargo, por alguna razón, 252 00:12:55,834 --> 00:12:57,667 -ganaban poco. -Sí. 253 00:12:57,767 --> 00:13:02,233 Mi consejo es que debería alejarse de personas que son así de buenas. 254 00:13:02,300 --> 00:13:04,734 Aléjese de este tipo de bondad. 255 00:13:04,800 --> 00:13:06,934 No tiene ninguna obligación, señor, 256 00:13:07,000 --> 00:13:09,400 pero le daré la oportunidad de responder 257 00:13:09,467 --> 00:13:12,667 porque ella lo está acusando de malversar fondos. 258 00:13:12,767 --> 00:13:15,300 No es cierto. No sé nada de eso. 259 00:13:15,400 --> 00:13:17,333 Claro. ¿Se le olvidó 260 00:13:17,400 --> 00:13:19,700 igual que olvidó el acuerdo de garantía? 261 00:13:20,367 --> 00:13:21,467 Sí. 262 00:13:21,533 --> 00:13:22,500 Jueza DiMango. 263 00:13:22,567 --> 00:13:25,433 Si el negocio hubiera ganado dinero, 264 00:13:25,500 --> 00:13:28,533 ¿hubiera tenido problemas con los pagos? 265 00:13:28,600 --> 00:13:33,567 No. Empezamos a batallar con el negocio alrededor de junio de 2017. 266 00:13:34,266 --> 00:13:37,266 Perdón por interrumpir. Permítanme entender algo. 267 00:13:37,333 --> 00:13:40,667 Entra a su tienda, conversan, 268 00:13:40,734 --> 00:13:44,000 hablan sobre su pasión por el parque y los escúteres, 269 00:13:44,066 --> 00:13:46,200 que usted es "Scooter Mom" y eso 270 00:13:46,266 --> 00:13:48,633 y que quiere ganar dinero. Eso está escrito. 271 00:13:48,700 --> 00:13:52,500 Usted necesita $87,000 de ella. ¿Cómo calculó esa cifra? 272 00:13:52,567 --> 00:13:55,967 Ella proporcionó los costos estimados para abrir. 273 00:13:56,033 --> 00:13:58,400 Usted salió, buscó, encontró un lugar, 274 00:13:58,467 --> 00:14:01,200 obtuvo lo que se usa en un parque de patinaje 275 00:14:01,266 --> 00:14:05,834 y dijo: "Nos costará $180,000 276 00:14:05,900 --> 00:14:08,934 abrirlo y hacer esto". ¿Es correcto? 277 00:14:09,000 --> 00:14:13,200 Teníamos un costo estimado 278 00:14:13,266 --> 00:14:16,200 y cuando contratamos al constructor... 279 00:14:16,266 --> 00:14:19,600 Todo se construyó desde cero. Iba a costar un poco más. 280 00:14:19,700 --> 00:14:22,166 ¿Y cuánto dinero ganan generalmente? 281 00:14:22,233 --> 00:14:26,633 Depende. Teníamos eventos cada mes. 282 00:14:26,834 --> 00:14:28,433 ¿La gente pagaba al entrar? 283 00:14:28,500 --> 00:14:32,165 -Porque no estoy familiarizada. -Sí, pagan una entrada... 284 00:14:32,266 --> 00:14:35,433 Rentan el uso del parque. 285 00:14:35,867 --> 00:14:37,934 Entran con su patineta. 286 00:14:38,000 --> 00:14:42,100 -Pagan, digamos, ¿$20 por media hora? -Patinetas, bicis y scooters. 287 00:14:42,165 --> 00:14:43,467 $12 por dos horas. 288 00:14:43,533 --> 00:14:44,667 $12 por dos horas. 289 00:14:44,734 --> 00:14:48,333 Eso suena a un entretenimiento razonable para niños. 290 00:14:48,400 --> 00:14:50,767 Ustedes cobran. Entiendo que estos negocios, 291 00:14:50,834 --> 00:14:54,367 al lidiar con un gran número de jóvenes, 292 00:14:54,433 --> 00:14:55,800 -usan efectivo. -Sí. 293 00:14:55,867 --> 00:14:59,500 -¿Quién recibía el efectivo? -Quien trabajara de cajero. 294 00:14:59,567 --> 00:15:02,233 ¿Un amigo, un pariente o uno de ustedes? 295 00:15:02,300 --> 00:15:03,867 Todos eran familiares. 296 00:15:03,934 --> 00:15:07,967 Los Copeland y, cuando yo trabajaba, mi esposo o mi hijo. 297 00:15:08,033 --> 00:15:10,900 ¿Y qué hacían con el dinero? ¿A dónde iba? 298 00:15:10,967 --> 00:15:12,800 Principalmente de vuelta al negocio. 299 00:15:12,867 --> 00:15:15,233 ¿Cuánto dinero obtuvo? ¿Cualquiera de los dos? 300 00:15:15,300 --> 00:15:19,300 ¿Cuánto dinero ganaron mientras trabajaron juntos? 301 00:15:19,367 --> 00:15:22,867 -Señor, ¿cuánto dinero ganó, de ser así? -No mucho. 302 00:15:24,400 --> 00:15:26,467 A continuación en Tribunal de Justicia... 303 00:15:26,600 --> 00:15:30,100 Ella hizo dos pagos de $160. 304 00:15:30,166 --> 00:15:32,533 No recuerdo hacer esos pagos. 305 00:15:32,633 --> 00:15:34,734 ¿Cree que trata de usar esos pagos 306 00:15:34,800 --> 00:15:36,767 -para extender el plazo? -Sí. 307 00:15:36,834 --> 00:15:38,500 Eso sería muy deshonesto. 308 00:15:38,567 --> 00:15:39,867 A CONTINUACIÓN 309 00:15:46,867 --> 00:15:49,834 -¿Cuánto dinero ganaban? -No puedo asegurarlo 310 00:15:49,900 --> 00:15:52,367 porque, como ella dijo, lo reinvertíamos. 311 00:15:52,433 --> 00:15:57,333 Esa fue una de las razones por las que ya no funcionaba para mí. 312 00:15:57,400 --> 00:15:59,500 Porque no estábamos teniendo ganancias. 313 00:15:59,567 --> 00:16:01,033 Sí, y el parque, digo, 314 00:16:01,100 --> 00:16:03,200 era bien conocido en su vecindario, ¿no? 315 00:16:03,266 --> 00:16:06,667 De hecho, creo que hay fotos y blogs. 316 00:16:06,767 --> 00:16:10,300 Era conocido en todo el mundo. Teníamos competencias mundiales. 317 00:16:10,367 --> 00:16:13,100 Venía gente de Japón, Australia, 318 00:16:13,166 --> 00:16:15,600 a nuestro parque para entrenar y competir. 319 00:16:15,667 --> 00:16:18,567 ¿Qué hizo que fuera único para que extranjeros 320 00:16:18,633 --> 00:16:21,000 quisieran venir a usarlo? 321 00:16:21,066 --> 00:16:24,200 Los 1,765 metros cuadrados de rampas. 322 00:16:24,300 --> 00:16:28,100 Los obstáculos fueron construidos para que los profesionales 323 00:16:28,166 --> 00:16:34,000 entrenaran para un lugar más grande para competencias mundiales. 324 00:16:34,133 --> 00:16:36,800 ¿Podían vender algunas de las cosas 325 00:16:36,867 --> 00:16:38,467 para recuperar las pérdidas? 326 00:16:38,567 --> 00:16:40,667 ¿Pudieron vender y ganar algo 327 00:16:40,734 --> 00:16:42,600 con algunas de las cosas dentro 328 00:16:42,667 --> 00:16:44,667 -del Ronka Bowl que...? -No. 329 00:16:44,734 --> 00:16:50,367 Originalmente, una escuela privada en Tijuana, México, me contactó. 330 00:16:50,433 --> 00:16:53,533 Querían construir un parque de patinaje y no sucedió. 331 00:16:53,600 --> 00:16:54,533 Nunca pasó. 332 00:16:54,600 --> 00:16:58,600 ¿Cuándo descubrió lo demás que pasó? 333 00:16:58,667 --> 00:17:02,767 La tarjeta de crédito. ¿Por qué no sabía de esto? 334 00:17:02,834 --> 00:17:05,099 ¿Confrontó al demandante por esto? 335 00:17:05,165 --> 00:17:08,867 Le envié correos electrónicos a su exesposa 336 00:17:08,934 --> 00:17:11,400 para que me diera esos estados de cuenta. 337 00:17:11,467 --> 00:17:15,400 Ella me decía en los correos, que tengo como evidencia, 338 00:17:15,467 --> 00:17:18,599 que estaban en el cajón, que estaban en una carpeta. 339 00:17:18,666 --> 00:17:23,333 Y yo seguía buscándolos, solo encontré los de algunos meses. 340 00:17:23,400 --> 00:17:24,599 Entonces, 341 00:17:24,666 --> 00:17:28,433 usé los meses que tenía y vi que había 342 00:17:28,500 --> 00:17:33,467 lo que creo que es negligencia y uso falso de esos fondos. 343 00:17:33,567 --> 00:17:38,800 Señor, de acuerdo con su declaración en la corte, ella le debe $30,000. 344 00:17:38,867 --> 00:17:41,633 ¿Por qué usar el tribunal de demandas menores? 345 00:17:41,700 --> 00:17:44,133 ¿Por qué aceptaría esta pérdida? 346 00:17:44,233 --> 00:17:46,767 Para ser sincero, no puedo pagar la corte civil. 347 00:17:46,867 --> 00:17:49,800 ¿No podría pagar según lo recuperado? 348 00:17:49,867 --> 00:17:51,567 ¿Un abogado no lo aceptaría? 349 00:17:51,633 --> 00:17:53,934 No, consulté con un abogado 350 00:17:54,000 --> 00:17:57,600 y por los pagos que me dijeron, yo... 351 00:17:57,667 --> 00:17:59,767 ¿Hubiera ganado $20,000? 352 00:17:59,834 --> 00:18:02,967 Porque, según usted, aquí hay $20,000. 353 00:18:03,033 --> 00:18:06,567 Y pienso en el asunto del plazo de prescripción 354 00:18:06,633 --> 00:18:09,433 porque cuando vi el caso, pensé... 355 00:18:09,500 --> 00:18:12,166 Incumplimiento de contrato es a cuatro años, 356 00:18:12,233 --> 00:18:17,266 y me preguntaba por qué tardó tanto en actuar. 357 00:18:17,367 --> 00:18:22,233 Como dije, cuando el parque cerró y se detuvo el pago de $907, 358 00:18:22,300 --> 00:18:26,367 ella hizo dos pagos de $160 después 359 00:18:26,433 --> 00:18:29,834 -y un pago de $50. -Lo vi. 360 00:18:29,900 --> 00:18:33,433 Pero el incumplimiento ocurrió antes, según sus documentos. 361 00:18:33,500 --> 00:18:37,433 Correcto. Y ella dijo: "Pagaré cuando pueda, lo que pueda". 362 00:18:37,500 --> 00:18:39,600 Y nunca pasó. 363 00:18:39,667 --> 00:18:42,567 En cierto punto, me cansé de esperar. 364 00:18:42,633 --> 00:18:45,967 Su Señoría, tengo una pregunta sobre los pagos. 365 00:18:46,066 --> 00:18:48,667 Yo no recuerdo haberlos hecho. 366 00:18:49,133 --> 00:18:52,667 ¿Usted cree que trata de usarlos 367 00:18:52,734 --> 00:18:54,834 -para ampliar el plazo? -Sí. 368 00:18:54,934 --> 00:18:56,166 Eso sería deshonesto 369 00:18:56,233 --> 00:18:59,567 y probablemente consistente con algunas de las posiciones. 370 00:18:59,633 --> 00:19:01,433 ¿Pagó con cheque todo el tiempo? 371 00:19:01,500 --> 00:19:03,867 Siempre, para tener registro en papel. 372 00:19:03,934 --> 00:19:05,967 Y tengo evidencia de eso también. 373 00:19:06,066 --> 00:19:07,533 ¿Tiene cheques de eso? 374 00:19:07,600 --> 00:19:10,133 Dijo que $50 en efectivo y los otros... 375 00:19:10,200 --> 00:19:12,000 Los $50 fueron en efectivo. 376 00:19:12,066 --> 00:19:14,200 Me llamó por teléfono, 377 00:19:14,266 --> 00:19:16,800 dijo que ella y su familia tenían problemas. 378 00:19:16,867 --> 00:19:19,934 Que su casa podía ser embargada 379 00:19:20,000 --> 00:19:24,300 y básicamente que solo podía pagar $50, 380 00:19:24,367 --> 00:19:26,133 pero que no le dijera a nadie 381 00:19:26,200 --> 00:19:28,867 porque no quería que su esposo se enojara. 382 00:19:28,934 --> 00:19:30,066 ¿Por $50? 383 00:19:30,166 --> 00:19:33,533 Trajo los $50 a mi casa y me los dio en la mano. 384 00:19:35,233 --> 00:19:38,433 Bien. Consideraré eso, aunque no me parece correcto, 385 00:19:38,500 --> 00:19:41,967 -pero si nadie tiene más preguntas. -Sí, Sr. Copeland. 386 00:19:42,033 --> 00:19:44,800 Según su respuesta a la jueza DiMango, 387 00:19:44,867 --> 00:19:49,000 ¿consultó con un abogado o bufet legal sobre este asunto? 388 00:19:49,066 --> 00:19:50,166 Sí, el verano pasado. 389 00:19:50,233 --> 00:19:52,467 ¿Y fueron ellos los que le explicaron 390 00:19:52,533 --> 00:19:55,567 el plazo de prescripción de un acuerdo escrito? 391 00:19:55,633 --> 00:19:57,667 Dijeron que era cuestionable. 392 00:19:57,734 --> 00:20:00,033 ¿Lo sabía cuando hizo el reclamo? 393 00:20:00,100 --> 00:20:00,934 Posiblemente. 394 00:20:01,000 --> 00:20:03,934 No, no "posiblemente", es lo que acaba de decir. 395 00:20:04,000 --> 00:20:05,266 Cuando usted vino, 396 00:20:05,333 --> 00:20:08,500 se aseguró de no revelar de más 397 00:20:08,567 --> 00:20:10,600 el asunto del plazo de prescripción 398 00:20:10,667 --> 00:20:12,934 para que no saliera mal 399 00:20:13,000 --> 00:20:14,967 y todo fuera a su favor. 400 00:20:15,066 --> 00:20:18,467 -Creo que el demandante quiere ganar. -Claro. 401 00:20:18,767 --> 00:20:22,100 El punto que todos resaltan, que quiero asegurar que entiende, 402 00:20:22,166 --> 00:20:27,333 es que sabía que al poner el pago de $50, el de $160 403 00:20:27,400 --> 00:20:29,100 y luego el de $160 404 00:20:29,166 --> 00:20:32,700 que eso ampliaría el plazo de prescripción. 405 00:20:32,767 --> 00:20:37,400 Que lo que hubiera sido un caso muerto sobre el plazo de prescripción 406 00:20:37,467 --> 00:20:40,333 podía ser resucitado si creíamos 407 00:20:40,400 --> 00:20:43,100 que ella, de hecho, hizo esos pagos pequeños. 408 00:20:43,166 --> 00:20:44,333 Lo entiende, ¿verdad? 409 00:20:44,400 --> 00:20:45,967 -No, yo no... -Bien. 410 00:20:46,033 --> 00:20:48,934 No sabía que esos pagos ampliarían algo. 411 00:20:49,000 --> 00:20:51,166 Bien. Número uno, lo hubieran hecho 412 00:20:51,233 --> 00:20:54,700 si hubiera evidencia, la cual no hay, pero era posible. 413 00:20:54,800 --> 00:20:55,700 Gracias. 414 00:20:55,767 --> 00:20:58,500 Nos retiramos para deliberar. Gracias a ambos. 415 00:20:58,567 --> 00:21:01,367 La corte entra en receso. Pueden retirarse. 416 00:21:04,133 --> 00:21:07,834 En mi opinión, con base en la lectura de los contratos, 417 00:21:07,900 --> 00:21:11,834 los que él tiene y los que no, los que tiene la demandada, 418 00:21:11,900 --> 00:21:13,734 no tiene suerte en esos casos. 419 00:21:13,800 --> 00:21:18,333 Número uno, su única reparación era seguir los términos del acuerdo de garantía 420 00:21:18,400 --> 00:21:22,800 para recuperar su valor en el Ranko Underground Skatepark. 421 00:21:22,867 --> 00:21:26,066 Está establecido en la página uno del acuerdo de garantía. 422 00:21:26,133 --> 00:21:28,934 Número dos, el plazo de prescripción. 423 00:21:29,000 --> 00:21:31,567 Esos pagos que él dice que ella hizo 424 00:21:31,633 --> 00:21:34,533 ampliarían el plazo de prescripción. 425 00:21:34,600 --> 00:21:38,333 No voy a imputar ningún mal motivo de su parte, no tengo por qué. 426 00:21:38,400 --> 00:21:39,834 No hay ninguna diferencia 427 00:21:39,900 --> 00:21:42,166 porque, si fuera cierto y él lo sabía, 428 00:21:42,233 --> 00:21:45,233 sus abogados le dijeron del plazo de prescripción, 429 00:21:45,300 --> 00:21:47,367 hubiera traído pruebas de los pagos. 430 00:21:47,500 --> 00:21:48,333 No lo hizo. 431 00:21:48,400 --> 00:21:51,700 Pierde en ambas bases y solo desestimaré el caso. 432 00:21:51,800 --> 00:21:53,266 Voy a imputar dolo. 433 00:21:54,300 --> 00:21:55,767 No estás de acuerdo. 434 00:21:55,867 --> 00:21:59,500 Estoy de acuerdo al cien por ciento. Creo que no tiene caso. 435 00:21:59,600 --> 00:22:02,633 De acuerdo. Decir que no valía el dinero 436 00:22:02,700 --> 00:22:05,800 con una pérdida de $20,000, ¿cuánto le iban a cobrar? 437 00:22:05,867 --> 00:22:08,333 Aunque le cobraran un tercio, 438 00:22:08,400 --> 00:22:09,767 hubiera ganado. 439 00:22:09,834 --> 00:22:13,100 Así que debo decir que pensó 440 00:22:13,166 --> 00:22:16,767 que iba a perder en cualquiera de los dos cargos que hablamos. 441 00:22:16,834 --> 00:22:19,800 -Y no voy a darle... -No son los $20,000. 442 00:22:19,867 --> 00:22:22,467 Eran $117,000 443 00:22:22,533 --> 00:22:25,967 que dijo que le debían según los términos del contrato. 444 00:22:26,033 --> 00:22:29,033 Cualquier abogado habría tomado el caso, así que es peor. 445 00:22:29,100 --> 00:22:30,767 Como sea, creo que... 446 00:22:30,834 --> 00:22:33,233 -¿Puedes imputar dolo ahora? -Lo haré. 447 00:22:33,300 --> 00:22:36,233 No voy a imputarlo, con ella es suficiente. 448 00:22:39,834 --> 00:22:41,000 Se retoma la sesión. 449 00:22:41,066 --> 00:22:43,266 Las partes siguen bajo juramento. 450 00:22:43,333 --> 00:22:47,133 Hablamos del asunto en cuestión y somos unánimes. 451 00:22:47,200 --> 00:22:50,667 Sr. Copeland, según los términos de este contrato de prenda 452 00:22:50,734 --> 00:22:53,700 y el pagaré de la demandada, 453 00:22:53,767 --> 00:22:57,100 tendrá como garantía del valor de la demandada 454 00:22:57,166 --> 00:22:59,834 en el Underground Skatepark, y usted lo entiende. 455 00:22:59,900 --> 00:23:01,233 Debido a eso, 456 00:23:01,300 --> 00:23:03,533 al igual que el plazo de prescripción, 457 00:23:03,600 --> 00:23:07,266 el veredicto unánime de la corte es que su petición de $10,000 458 00:23:07,333 --> 00:23:09,000 es denegada. 459 00:23:09,066 --> 00:23:10,633 Se desestima el caso. Gracias. 460 00:23:12,033 --> 00:23:15,200 El caso ha concluido. Las partes pueden retirarse. 461 00:23:18,533 --> 00:23:21,900 -Estoy decepcionado. -Estoy feliz con el resultado. 462 00:23:22,000 --> 00:23:24,400 Es mi culpa por no tener los documentos. 463 00:23:24,500 --> 00:23:29,066 Han sido largos años de correos electrónicos 464 00:23:29,133 --> 00:23:31,000 y muchos dolores de cabeza para mí. 465 00:23:31,100 --> 00:23:33,734 Me sobrestimé. 466 00:23:33,800 --> 00:23:36,667 Sinceramente, me encantaría tener el parque. 467 00:23:36,767 --> 00:23:39,233 Tengan cuidado con quién se asocian 468 00:23:39,300 --> 00:23:41,667 y no presten dinero a nadie. 469 00:23:41,734 --> 00:23:43,767 Estoy feliz con la decisión. 470 00:23:44,367 --> 00:23:45,834 ¿Tiene una disputa familiar? 471 00:23:46,000 --> 00:23:49,266 Presente su caso ante el Tribunal de justicia. 472 00:23:49,367 --> 00:23:52,133 Búsquenos en redes sociales. 473 00:24:23,066 --> 00:24:25,066 Subtítulos: LDA 474 00:24:25,133 --> 00:24:27,133 Supervisión creativa Estefania Lorean