1 00:00:00,467 --> 00:00:01,433 He's got the car. 2 00:00:01,500 --> 00:00:03,600 He wouldn't allow me to just, uh, to get my car back 3 00:00:03,667 --> 00:00:05,300 What, 112 days? 4 00:00:05,367 --> 00:00:08,500 [Kelly] Sitting outside my shop, right outside my building. 5 00:00:08,567 --> 00:00:11,033 She said, "fix my brakes." I did what she asked. 6 00:00:11,100 --> 00:00:14,700 She didn't pay you and as a consequence you said, "it's now my car." 7 00:00:14,767 --> 00:00:17,467 [Narrator] Today on Tribunal Justice... 8 00:00:17,533 --> 00:00:19,066 [opening theme music] 9 00:00:36,967 --> 00:00:38,533 [opening theme music fades] 10 00:00:39,233 --> 00:00:42,300 ...This case was filed in Fort Wayne, Indiana. 11 00:00:42,433 --> 00:00:45,400 [Byrd] Your honor, this is case #1018 on the calendar in the matter 12 00:00:45,467 --> 00:00:46,900 of Parker versus Kelly. 13 00:00:46,967 --> 00:00:49,200 Parties have been sworn in. You may be seated. 14 00:00:49,266 --> 00:00:50,533 [DiMango] Thank you, Officer Byrd. 15 00:00:50,600 --> 00:00:55,133 All right. Ms. Parker, you found out about the defendant through a friend. 16 00:00:55,200 --> 00:00:58,900 You brought you 2012 Ford Focus 17 00:00:58,967 --> 00:01:01,300 to the defendant, a mechanic, to repair. 18 00:01:01,367 --> 00:01:03,734 When you first went in you needed a battery 19 00:01:03,800 --> 00:01:07,166 and he had to fix some codes that were coming up. 20 00:01:07,233 --> 00:01:10,533 Apparently, he charged you $150, he changed the battery 21 00:01:10,600 --> 00:01:12,567 and when you went to get the car you said, you know what, 22 00:01:12,633 --> 00:01:15,100 I think I want you to do some other work on the vehicle. 23 00:01:15,166 --> 00:01:17,367 And he did that as well for you. 24 00:01:17,433 --> 00:01:20,000 He changed the oil and he fixed your brakes. 25 00:01:20,066 --> 00:01:23,467 And then he came and he charged you an additional $750. 26 00:01:23,533 --> 00:01:26,734 And you said to him, "You can't do that. You had to discuss this with me. 27 00:01:26,800 --> 00:01:28,967 You should've told me this is what you were gonna charge me." 28 00:01:29,033 --> 00:01:30,734 He apologized. Said you were correct. 29 00:01:30,800 --> 00:01:33,333 Because he really should've had this conversation with you. 30 00:01:33,400 --> 00:01:36,433 But then, everything went back to the way it was when you first brought it. 31 00:01:36,500 --> 00:01:38,967 All the codes came up, the lights were on. 32 00:01:39,033 --> 00:01:42,433 And you had a problem with your transmission now, according to him. 33 00:01:42,500 --> 00:01:45,600 Apparently at that time, you said that, you were not going to do that 34 00:01:45,667 --> 00:01:47,866 because he really didn't fix the car in the first place. 35 00:01:47,934 --> 00:01:49,767 -You left the car at his shop... -Mm-hm. 36 00:01:49,834 --> 00:01:51,133 you're refusing to pay. 37 00:01:51,200 --> 00:01:53,133 and you're suing here for everything, 38 00:01:53,200 --> 00:01:55,265 obviously, that you were paying him in the first place. 39 00:01:55,333 --> 00:01:57,100 Sir, what you're saying is that, 40 00:01:57,166 --> 00:01:59,133 she left the car there, she should've picked it up. 41 00:01:59,200 --> 00:02:02,433 You have a sign that says that, "Cars left after 30 days, 42 00:02:02,500 --> 00:02:04,166 there is a storage fee." 43 00:02:04,233 --> 00:02:07,166 And now you're counterclaiming her and you're saying that, 44 00:02:07,233 --> 00:02:10,934 she owes you $3,345 45 00:02:11,000 --> 00:02:14,000 for unpaid mechanic work and for the storage fees 46 00:02:14,066 --> 00:02:16,700 that you say were not paid. The car is still with you. 47 00:02:16,767 --> 00:02:18,066 -Is that correct, sir? -Correct. 48 00:02:18,133 --> 00:02:19,466 All right. So, let me start with you. 49 00:02:19,533 --> 00:02:22,000 Did he have a good reputation when you first brought the vehicle to him? 50 00:02:22,066 --> 00:02:25,233 When I first went to him to get a car worked on, it was my mom's car. 51 00:02:25,300 --> 00:02:27,166 And I spoke with him, but somebody else 52 00:02:27,233 --> 00:02:29,567 actually fixed my mom's window. Like, the motor had went out. 53 00:02:29,633 --> 00:02:32,767 -[DiMango] But you wanted to go back to... -[Parker] Because they got the job done. 54 00:02:32,834 --> 00:02:35,533 [DiMango] Okay. So, you had this Ford Focus 55 00:02:35,600 --> 00:02:37,800 that you bought, what, a year before that, right? 56 00:02:37,934 --> 00:02:39,333 -Yes. -You had it about a year. 57 00:02:39,400 --> 00:02:42,100 And when the lights went on saying that there were problems 58 00:02:42,166 --> 00:02:43,567 with different things, is that it? 59 00:02:43,633 --> 00:02:47,600 It had glitched and it wouldn't register what gear it was in. 60 00:02:47,667 --> 00:02:50,266 Okay. So now you have this issue, you bring it to him. 61 00:02:50,333 --> 00:02:52,834 Now sir, what you say is, she needs a new battery. 62 00:02:52,900 --> 00:02:55,200 And then when you go to get the car a few days later 63 00:02:55,266 --> 00:02:57,600 you say that, the brakes weren't working right. 64 00:02:57,667 --> 00:02:59,966 So apparently, you were driving the car. 65 00:03:00,100 --> 00:03:01,567 You can look at our text messages. 66 00:03:01,633 --> 00:03:04,800 He text me and told me that the car was ready for me to pick it up, 67 00:03:04,867 --> 00:03:07,967 -and he told me that I only owed him $50. -Okay. 68 00:03:08,033 --> 00:03:10,567 And I decided to test drive the car. 69 00:03:10,633 --> 00:03:13,266 When I drove it around the corner or whatever, none of the lights... 70 00:03:13,333 --> 00:03:15,633 none of them came on. I took the car right back up there 71 00:03:15,700 --> 00:03:17,466 because the--like, the brakes was going down 72 00:03:17,533 --> 00:03:19,533 and I know I hadn't got an oil change in a while. 73 00:03:19,600 --> 00:03:22,433 So I asked him to change the brakes and change the oil. 74 00:03:22,500 --> 00:03:25,133 -So, what about the lights? -They wasn't on at that time. 75 00:03:25,200 --> 00:03:26,734 -[DiMango] Okay. So pause. -Okay. 76 00:03:26,800 --> 00:03:28,100 She comes, she gets the car. 77 00:03:28,166 --> 00:03:30,633 Apparently, you did what you claimed you did. 78 00:03:30,700 --> 00:03:34,066 And then she has an issue with the brakes and the oil change, 79 00:03:34,133 --> 00:03:36,700 and she's lets you do this. Apparently, she's satisfied 80 00:03:36,767 --> 00:03:38,734 -with what you've done so far. -Yes. 81 00:03:38,800 --> 00:03:40,500 [DiMango] Do you give her a price at that point? 82 00:03:40,567 --> 00:03:42,100 That's where I made my mistake 83 00:03:42,166 --> 00:03:44,633 and I'll be honest about it, I told her in a text 84 00:03:44,700 --> 00:03:48,433 that she needed some rear calipers and some other miscellaneous things. 85 00:03:48,500 --> 00:03:50,567 I thought to remedy that situation, 86 00:03:50,633 --> 00:03:52,700 I would remove the labor charges 87 00:03:52,767 --> 00:03:55,600 -and just charge her for the parts. -[DiMango] So you basically 88 00:03:55,667 --> 00:03:58,433 corrected your mistake in not informing her 89 00:03:58,500 --> 00:04:00,100 -of what it was going to be. -[Kelly] Correct. Correct. 90 00:04:00,166 --> 00:04:03,066 And you went along with the fact that he was going to change the calipers, 91 00:04:03,133 --> 00:04:04,533 -is that how you say it? -Correct. 92 00:04:04,600 --> 00:04:07,600 -And this was for all four tires? -[Kelly] Three calipers, 93 00:04:07,667 --> 00:04:10,433 two rotors in the rear, front rotor was turned. 94 00:04:10,500 --> 00:04:12,600 And then the pads were changed all the way around. 95 00:04:12,667 --> 00:04:15,967 You could've said that in French to me. I don't know what you're talking about. 96 00:04:16,033 --> 00:04:18,733 But the bottom line is, I know that there was work you did, 97 00:04:18,800 --> 00:04:19,899 -apparently. -Correct. 98 00:04:19,966 --> 00:04:21,300 Okay. So now, you say, 99 00:04:21,367 --> 00:04:24,900 okay, I will pay you the reduced price that you're giving me, correct? 100 00:04:24,967 --> 00:04:28,900 It was never a reduced price discussed. He told me it was $750. 101 00:04:28,967 --> 00:04:32,400 When I asked him why didn't he tell me that it was gonna be $750-- 102 00:04:32,467 --> 00:04:34,900 'cause he just told me that it needed-- It had to be done. 103 00:04:34,967 --> 00:04:37,900 You said, he never reduces that price from $750. 104 00:04:37,967 --> 00:04:39,100 -No. -[DiMango] Did you say you reduced 105 00:04:39,166 --> 00:04:40,633 -the price from $750? -[Kelly] Yes, I did. 106 00:04:40,700 --> 00:04:42,000 What did you bring it down to? 107 00:04:42,066 --> 00:04:44,700 -$545, I believe that's about what it was. -[DiMango] Okay. So, $545. 108 00:04:44,767 --> 00:04:47,033 You're saying, that's not true. But that's what he would charge you now. 109 00:04:47,100 --> 00:04:48,967 So that's what he's stuck with at this point. 110 00:04:49,033 --> 00:04:51,266 Now you tell me that there's a problem with the transmission. 111 00:04:51,332 --> 00:04:53,734 -Why are you blaming him for that? -[Parker] It's the--When he 112 00:04:53,800 --> 00:04:57,133 fixed the car the first time, he just hooked it up to the machine. 113 00:04:57,200 --> 00:04:59,100 And if you go and look at the text messages, 114 00:04:59,166 --> 00:05:02,000 in the beginning he said something about all the codes that's on the car. 115 00:05:02,066 --> 00:05:03,200 Right, he said something about the codes. 116 00:05:03,266 --> 00:05:05,600 So then, when I go up there to pick up the car 117 00:05:05,667 --> 00:05:08,767 of course, I talked to him about it being $750. 118 00:05:08,834 --> 00:05:10,633 But I needed my car, so I was gonna pay him. 119 00:05:10,700 --> 00:05:13,000 He got to start up the car and then, the battery is dead. 120 00:05:13,066 --> 00:05:16,500 -You just put a new battery on. And... -[DiMango] Why was the battery dead? 121 00:05:16,567 --> 00:05:18,633 No, she had other codes on the car 122 00:05:18,767 --> 00:05:22,767 and I reset the transmission, and it'd been sitting there. 123 00:05:22,834 --> 00:05:24,000 She hadn't come to pick it up. 124 00:05:24,066 --> 00:05:27,433 But why was the battery not working? I mean, you put a new battery in. 125 00:05:27,500 --> 00:05:28,767 She drove it. 126 00:05:28,834 --> 00:05:30,767 -Around the block. -[Kelly] I mean, I didn't get paid. 127 00:05:30,834 --> 00:05:34,000 [DiMango] Did you ever take the car from his shop and get it home? 128 00:05:34,066 --> 00:05:36,033 -No. No. -You never took the car out of his shop? 129 00:05:36,100 --> 00:05:38,000 -It was always there being fixed? -[Parker] Just waiting for--Yup. 130 00:05:38,066 --> 00:05:40,332 -And I was just trying to be patient. -He's got the car. 131 00:05:40,400 --> 00:05:42,767 You're blaming him that you lost your job 132 00:05:43,332 --> 00:05:46,332 because you didn't have your car. I mean, that's ridiculous. 133 00:05:46,400 --> 00:05:48,100 Because I couldn't get from point A to point B. 134 00:05:48,166 --> 00:05:49,500 My mom was helping me out with a ride. 135 00:05:49,567 --> 00:05:50,900 [DiMango] What about public transportation? 136 00:05:50,967 --> 00:05:52,200 What about car services? 137 00:05:52,266 --> 00:05:55,633 And with regard to where the car is, and how it's sitting and taking up space 138 00:05:55,700 --> 00:05:59,066 for I think, what, 112 days? We have a video, I'm told. 139 00:05:59,133 --> 00:06:02,767 This is evidence as I understand it, Mr. Kelly, that you've provided 140 00:06:02,834 --> 00:06:06,266 for us to see the vehicle sitting there. Because as I understand it, 141 00:06:06,333 --> 00:06:11,033 for $545, you're letting this car sit in his shop. 142 00:06:11,100 --> 00:06:14,400 [Parker] No, ma'am. We never discussed him taking anything off. 143 00:06:14,467 --> 00:06:15,633 Let's see the video. 144 00:06:16,332 --> 00:06:18,633 [Kelly] All right. Here's a picture of the Ford Focus. 145 00:06:18,700 --> 00:06:22,000 The 2012, sitting outside my shop. 146 00:06:23,066 --> 00:06:24,633 Right outside my building... 147 00:06:25,200 --> 00:06:27,033 where the mechanic work goes on. 148 00:06:27,967 --> 00:06:29,500 Back of the Ford Focus. 149 00:06:30,734 --> 00:06:33,332 Why didn't he start it up to show you that it was fixed? 150 00:06:33,467 --> 00:06:35,000 'Cause it's not fixed. 151 00:06:35,367 --> 00:06:36,633 He showed that it was there. 152 00:06:38,433 --> 00:06:40,734 [Narrator] Coming up on Tribunal Justice... 153 00:06:40,800 --> 00:06:43,567 My question to you is, if you were trying to be a good guy, 154 00:06:43,633 --> 00:06:45,332 and if you were looking to give her a break 155 00:06:45,400 --> 00:06:48,867 as a result of the mistake that you acknowledge, you made, 156 00:06:48,933 --> 00:06:53,200 why did you charge her for retail when you didn't even pay retail? 157 00:06:53,266 --> 00:06:54,734 See? Don't do that. 158 00:06:54,800 --> 00:06:58,500 Don't try to portray yourself as something that you're not. 159 00:07:05,367 --> 00:07:09,233 [Narrator] Ebony Parker is suing auto mechanic, Willie Kelly 160 00:07:09,300 --> 00:07:12,233 for the cost of a car and lost wages. 161 00:07:12,300 --> 00:07:16,767 Willie is counter suing for repair services and storage fees. 162 00:07:16,834 --> 00:07:20,100 Okay. You have asked for $6,000 for that vehicle. 163 00:07:20,166 --> 00:07:23,367 -Um... -Where did you get $6,000 from? 164 00:07:23,433 --> 00:07:24,667 [Parker] KBB. 165 00:07:24,734 --> 00:07:26,900 No, I don't think so. I think you looked it up wrong. 166 00:07:26,967 --> 00:07:30,767 -[Parker] I put in the mileage... -2012... and you lost $4,000 in wages? 167 00:07:30,834 --> 00:07:35,332 The wages that I'm suing for is from a factory job that I had. 168 00:07:35,400 --> 00:07:38,033 [DiMango] They sent you a letter saying that, "we're releasing you." 169 00:07:38,100 --> 00:07:41,767 And they listed numerous reasons why they were not keeping you. 170 00:07:41,834 --> 00:07:44,834 Not because you weren't showing up. That was one of your reasons. 171 00:07:44,900 --> 00:07:46,433 But you can't tell me that there's no way 172 00:07:46,500 --> 00:07:48,266 you couldn't have gotten to work for six months. 173 00:07:48,332 --> 00:07:49,867 -Judge Levy. -[Levy] Thank you. 174 00:07:49,933 --> 00:07:55,700 So my understanding is that you recognized that you failed to get her authorization 175 00:07:55,767 --> 00:07:59,967 to fix the calipers, the rotors on the vehicle. 176 00:08:00,100 --> 00:08:05,600 And that's why you agreed to reduce the $755 to $545 177 00:08:05,667 --> 00:08:09,033 -by taking off your labor, is that fair? -No. 178 00:08:09,100 --> 00:08:10,967 [Levy] Okay, explain to me where I'm wrong. 179 00:08:11,033 --> 00:08:15,266 In order to put rear brakes on your car you have to turn the calipers back. 180 00:08:15,333 --> 00:08:18,233 But she came in a moment ago-- And I know that Judge DiMango, 181 00:08:18,300 --> 00:08:20,100 although she knows a lot about a lot of things, 182 00:08:20,166 --> 00:08:24,033 calipers may not be one of them. I had a vehicle that had terrible calipers 183 00:08:24,100 --> 00:08:25,900 and they used to dig into the rotors all the time. 184 00:08:25,967 --> 00:08:27,600 So I know how that works. 185 00:08:27,667 --> 00:08:31,033 When the plaintiff came in and asked you for brakes, those are brake pads. 186 00:08:31,100 --> 00:08:33,400 That's what you knew that she was referring to, 187 00:08:33,467 --> 00:08:34,767 not a full brake job. 188 00:08:34,834 --> 00:08:37,933 However, in order to turn the calipers back on her car, 189 00:08:38,000 --> 00:08:39,165 you have to turn them back, 190 00:08:39,232 --> 00:08:40,667 -not push them back. -Okay. 191 00:08:40,734 --> 00:08:43,165 So in order to turn them back, it would give you room 192 00:08:43,232 --> 00:08:44,367 -to put the new pads on. -[Levy] Right. 193 00:08:44,433 --> 00:08:46,967 If they're stuck out a certain distance you don't have enough room 194 00:08:47,033 --> 00:08:48,500 -to get new pads in there. -[Levy] Right. 195 00:08:48,567 --> 00:08:50,400 So I wouldn't be able to put the brake pads on there. 196 00:08:50,467 --> 00:08:53,233 [Levy] And there were text messages that you exchanged, correct? 197 00:08:53,300 --> 00:08:55,333 It was April 14th, in which you said, 198 00:08:55,400 --> 00:08:56,600 "FYI 199 00:08:56,667 --> 00:08:59,100 I tried to turn the rear calipers back 200 00:08:59,165 --> 00:09:00,967 -and neither are going back." -[Kelly] Correct. 201 00:09:01,033 --> 00:09:03,033 "I will get the pricing for you tomorrow." 202 00:09:03,100 --> 00:09:04,834 And then there's no text on the 15th. 203 00:09:05,233 --> 00:09:07,700 -That's why I admit I dropped the ball. -[Levy] Right. 204 00:09:07,767 --> 00:09:10,233 And I appreciate the honesty, and it was the right thing to do. 205 00:09:10,300 --> 00:09:12,533 It was the right gesture and I appreciate that. 206 00:09:12,600 --> 00:09:15,266 A lot of people wouldn't have done that. However, when you agreed 207 00:09:15,333 --> 00:09:19,767 to reduce the bill from $755 to $545, 208 00:09:19,834 --> 00:09:24,767 you agreed to remove your labor and just charge for the parts. 209 00:09:24,834 --> 00:09:27,967 I'm just gonna hold this one up. It says, list price: $16.08 210 00:09:28,033 --> 00:09:29,700 Cost: $8.09. 211 00:09:29,767 --> 00:09:32,200 So the cost of $8.09 is because you are a mechanic. 212 00:09:32,266 --> 00:09:35,133 -Correct. -You didn't pay $16.08. 213 00:09:35,200 --> 00:09:38,000 -You paid $8.09 cost, right? -That is correct. 214 00:09:38,066 --> 00:09:41,367 -There're a whole slew of items purchased, -Correct. 215 00:09:41,433 --> 00:09:45,834 likewise, they all have list prices. One is for $4.65. 216 00:09:45,900 --> 00:09:48,533 -But it only cost you $2.17. -[Kelly] Correct. 217 00:09:48,600 --> 00:09:50,300 [Levy] And that, without going through all of them 218 00:09:50,367 --> 00:09:51,600 -that's the same thing? -Correct. 219 00:09:51,667 --> 00:09:54,867 So, my question to you is, if you were trying to be a good guy, 220 00:09:54,934 --> 00:09:56,533 and you were looking to give her a break 221 00:09:56,600 --> 00:10:00,100 as a result of the mistake that you acknowledge, you made, 222 00:10:00,166 --> 00:10:01,867 and only charge her for parts. 223 00:10:01,934 --> 00:10:03,433 why did you charger her... 224 00:10:03,500 --> 00:10:05,667 According to the receipt that you gave her 225 00:10:05,734 --> 00:10:09,767 ...and you charged her for retail when you didn't even pay retail? 226 00:10:09,834 --> 00:10:12,900 Because I had to expend my money. I--she didn't pay for anything-- 227 00:10:12,967 --> 00:10:14,233 any of those. I used my money. 228 00:10:14,300 --> 00:10:18,900 [Levy] But you didn't spend retail, what you claimed you spent 229 00:10:18,967 --> 00:10:22,967 -and what you told her. That's dishonest. -I didn't say what I spent. 230 00:10:23,033 --> 00:10:24,900 I told her what the cost was. 231 00:10:24,967 --> 00:10:27,967 Nobody in this business gives anybody the price it-- 232 00:10:28,033 --> 00:10:31,633 You know who would? You know who would? A good guy, such as yourself, 233 00:10:31,700 --> 00:10:34,667 who wants to do the right thing 'cause he acknowledged he made a mistake. 234 00:10:34,734 --> 00:10:36,033 See? Don't do that. 235 00:10:36,100 --> 00:10:39,633 Don't try to portray yourself as something that you're not. 236 00:10:39,767 --> 00:10:42,567 You want to be a good guy? Then what you say is, 237 00:10:42,633 --> 00:10:44,433 my bad. My mistake, 238 00:10:44,500 --> 00:10:47,333 and I'm only gonna charge you for parts. And as a matter of fact, 239 00:10:47,400 --> 00:10:50,200 I'm only gonna charge you for what I get charged 240 00:10:50,266 --> 00:10:52,767 and not for what the actual expense is. 241 00:10:52,834 --> 00:10:56,533 You could've done that. You chose not to do that, right? 242 00:10:56,600 --> 00:10:59,734 -There are other expenses-- -I'm not asking about any other expenses. 243 00:10:59,800 --> 00:11:02,800 What I focus on is dishonesty. Nothing prevented you 244 00:11:02,867 --> 00:11:08,300 from telling this lady right here that you get a discount for all of the parts. 245 00:11:08,367 --> 00:11:09,533 -Correct? -Correct. 246 00:11:09,600 --> 00:11:11,300 You didn't lie to her, right? 247 00:11:11,367 --> 00:11:12,767 -You didn't lie to her. -Absolutely not. 248 00:11:12,834 --> 00:11:16,233 You just chose not to tell her that you were getting 249 00:11:16,300 --> 00:11:19,367 a discount on the prices and that you were charging her 250 00:11:19,433 --> 00:11:21,533 -the retail price. -Those parts weren't delivered. 251 00:11:21,600 --> 00:11:23,700 -I had to go get those parts. -[Levy] I--Sir... 252 00:11:23,767 --> 00:11:25,033 There's no way you're going to win this. 253 00:11:25,100 --> 00:11:26,867 And the reason, I'm going to tell you that is this... 254 00:11:26,934 --> 00:11:29,467 You could've said to her, listen, it's my mistake. 255 00:11:29,533 --> 00:11:32,800 I'm very sorry for not getting your approval and your authorization. 256 00:11:32,867 --> 00:11:35,667 So what I'm gonna do is, I'm not going to charge you for labor. 257 00:11:35,734 --> 00:11:39,700 I'm only gonna charge you for the wholesale of what I get charged, 258 00:11:39,767 --> 00:11:41,266 but I'm going to charge you a little more 259 00:11:41,333 --> 00:11:43,633 'cause I have to go get them, is that okay? 260 00:11:43,700 --> 00:11:45,934 You could've done that, but you didn't! 261 00:11:46,000 --> 00:11:49,934 -And with that, Judge Acker. -Thank you, Judge. 262 00:11:50,000 --> 00:11:52,133 [Acker] I don't understand your lawsuit, Ms. Parker. 263 00:11:52,200 --> 00:11:58,000 I don't understand a lawsuit for $10,000. 264 00:11:58,066 --> 00:12:01,700 I mean, it almost seems to me like, you're like, the car didn't work 265 00:12:01,767 --> 00:12:04,100 it still doesn't work. You just take it and buy me a new car. 266 00:12:04,166 --> 00:12:06,066 No, that's not it at all. 267 00:12:06,133 --> 00:12:09,133 How much money have you paid Mr. Kelly? 268 00:12:09,200 --> 00:12:10,333 Like $190. 269 00:12:10,400 --> 00:12:12,367 -So you paid him $190. -Mm-hm. 270 00:12:12,500 --> 00:12:14,600 -He didn't fix your car. -Mm-hm. 271 00:12:14,667 --> 00:12:16,333 [Acker] Why don't you just pick up your car-- 272 00:12:16,400 --> 00:12:18,533 -He wouldn't let me. I'm sorry. -Let me finish... 273 00:12:18,600 --> 00:12:21,433 Why did you not just simply pick up the car? 274 00:12:21,500 --> 00:12:23,900 He didn't fix it. So, if he didn't fix it, at best, 275 00:12:23,967 --> 00:12:25,300 you could say, give me my money back. 276 00:12:25,367 --> 00:12:27,800 He wouldn't allow me to get my car back because he did the brake work 277 00:12:27,867 --> 00:12:29,600 without even asking me about the brake work. 278 00:12:29,667 --> 00:12:31,967 -[Acker] Is that true? -No, she asked for the cha-- 279 00:12:32,033 --> 00:12:34,967 [Acker] No, you said no. I just-- So let me ask, Ms. Parker, 280 00:12:35,033 --> 00:12:36,233 do you have any evidence 281 00:12:36,300 --> 00:12:38,767 that the defendant refused to release the car to you? 282 00:12:38,834 --> 00:12:41,500 [Parker] My voicemail transfers over into text messages. 283 00:12:41,567 --> 00:12:44,400 On page seven, he left a voicemail telling me, 284 00:12:44,467 --> 00:12:47,900 if you're not going to pay me for the car, bring the title on the 24th. 285 00:12:47,967 --> 00:12:51,367 Here we go... So, on Sunday, April 24th... 286 00:12:51,433 --> 00:12:53,400 -is this the message you're referring to? -Mm-hm. 287 00:12:53,467 --> 00:12:57,233 "I'm not sure if you got my message, but I need to get this taken care of 288 00:12:57,300 --> 00:13:00,333 with this bill on this car. If you're not sure about 289 00:13:00,400 --> 00:13:04,000 what you're gonna do about it or you can decide you don't want the car, 290 00:13:04,066 --> 00:13:07,000 you can just drop the title off and we'll call it a day." 291 00:13:07,066 --> 00:13:08,834 You know what I love, Ms. Parker? 292 00:13:08,900 --> 00:13:12,100 I love it when I say, can somebody just give me evidence, 293 00:13:12,166 --> 00:13:13,533 -and you're like, here it is. -[Parker] Yeah. 294 00:13:13,600 --> 00:13:17,367 There it is. You were holding her broken down car hostage, 295 00:13:17,433 --> 00:13:20,433 after you couldn't fix it. 296 00:13:20,500 --> 00:13:24,900 After you did some work that she hadn't specifically authorized. 297 00:13:24,967 --> 00:13:27,700 If that's the case, then your counter suit, 298 00:13:27,767 --> 00:13:30,633 there's a lot of gumption in suing somebody 299 00:13:30,700 --> 00:13:33,633 to pay you to store a car that you won't let them take back. 300 00:13:33,700 --> 00:13:37,834 -I did do the brake work. -Did you get her authorization in advance? 301 00:13:37,900 --> 00:13:40,200 I sent her a text telling-- explaining to her what was wrong. 302 00:13:40,266 --> 00:13:42,700 -[Acker] In advance, did you tell her? -And she said, "okay." 303 00:13:42,767 --> 00:13:46,600 Just like I note when someone is responsive to a question, 304 00:13:46,667 --> 00:13:50,533 I note when someone tries to talk over me and ignore the question that I ask. 305 00:13:50,600 --> 00:13:52,400 So I'm going to ask it again. 306 00:13:52,467 --> 00:13:55,500 Before you did that work, did you give her a written estimate? 307 00:13:55,567 --> 00:13:57,467 -No I did not. -[Acker] So, you had no right 308 00:13:57,533 --> 00:13:59,700 to demand that amount of money from her. 309 00:13:59,767 --> 00:14:02,600 And then secondarily, you then had no right 310 00:14:02,667 --> 00:14:07,100 to hold her car hostage for doing work that she hadn't specifically authorized. 311 00:14:08,800 --> 00:14:11,000 [Narrator] Coming up on Tribunal Justice... 312 00:14:11,066 --> 00:14:15,300 I'm simply telling you that there's no way in God's green Earth 313 00:14:15,367 --> 00:14:18,200 you're gonna convince me that this car was worth $6,000. 314 00:14:18,266 --> 00:14:21,200 And you can say, it wasn't broken down. It wasn't working perfectly. 315 00:14:21,266 --> 00:14:24,934 You took it to a mechanic 'cause it did not function properly. 316 00:14:33,700 --> 00:14:35,767 Now, you knew that was a mistake 317 00:14:35,834 --> 00:14:38,934 and you knew that you had to give her an estimate, and you didn't do that. 318 00:14:39,000 --> 00:14:41,600 Well, you said, if you're not gonna pay, it's my car! 319 00:14:41,667 --> 00:14:44,734 So maybe if it's your car, maybe you should be paying her 320 00:14:44,800 --> 00:14:46,100 some money for this car. 321 00:14:46,165 --> 00:14:49,165 It's not $6,000 for your broken down Focus. 322 00:14:49,233 --> 00:14:50,934 It did work. It had glitched. 323 00:14:51,000 --> 00:14:54,400 The sensor in the transmission would glitch. 324 00:14:54,467 --> 00:14:58,600 I'm simply telling you that there's no way in God's green Earth 325 00:14:58,667 --> 00:15:01,533 you're gonna convince me that this car was worth $6,000. 326 00:15:01,600 --> 00:15:05,367 You took it to a mechanic 'cause it did not function properly. 327 00:15:05,433 --> 00:15:07,400 I get what you're saying, but I looked at KBB 328 00:15:07,467 --> 00:15:10,667 -and put the mileage and the car-- -[Acker] Yeah, that number is wrong. 329 00:15:10,734 --> 00:15:13,367 But what I'm also thinking is a little bit wrong 330 00:15:13,433 --> 00:15:15,633 is somebody saying, I'm gonna hold your car hostage 331 00:15:15,700 --> 00:15:17,367 and it's basically my car 332 00:15:17,433 --> 00:15:21,200 unless you pay me this money that you did not authorize in advance. 333 00:15:21,266 --> 00:15:25,000 -I've heard enough. Thank you, sir. -We are going to retire to deliberate. 334 00:15:25,066 --> 00:15:26,266 Thank you very much. 335 00:15:26,800 --> 00:15:29,400 [Byrd] This court is in recess. Parties are excused. 336 00:15:32,165 --> 00:15:35,367 Okay, looking first at the counterclaim, 'cause that might be easier for me, 337 00:15:35,433 --> 00:15:38,934 he says, "just an FYI I tried to turn the rear calipers back 338 00:15:39,000 --> 00:15:42,300 and neither are going back far enough to get the new pads on. 339 00:15:42,367 --> 00:15:45,133 I will get the pricing for you tomorrow. Sorry for the bad news." 340 00:15:45,200 --> 00:15:46,600 And she says, "okay." 341 00:15:46,667 --> 00:15:50,200 Other than that okay, there is no other communication between them. 342 00:15:50,266 --> 00:15:51,967 -He doesn't get her any information. -[Levy] Right. 343 00:15:52,033 --> 00:15:54,867 Okay, I'll wait until you get me the price on the vehicle. 344 00:15:54,934 --> 00:15:57,100 -Right. -So, he never got any okay 345 00:15:57,165 --> 00:16:00,633 -to do the work. -Which is why he "advised" her 346 00:16:00,700 --> 00:16:03,567 that he was gonna be the good guy and he was going to 347 00:16:03,633 --> 00:16:07,367 -remove from the $755 bill, his labor -Right. 348 00:16:07,433 --> 00:16:09,667 -and charge her for the parts. -Exactly. 349 00:16:09,734 --> 00:16:12,800 But I'm gonna tell you that, if we agree that he could charge her 350 00:16:12,867 --> 00:16:16,133 for the parts, I don't have any problem with a car dealer not saying, 351 00:16:16,200 --> 00:16:19,200 listen, I pay $7 but I'm gonna charge you $9 352 00:16:19,266 --> 00:16:21,000 which is what they sell it for at the store. 353 00:16:21,066 --> 00:16:23,767 I think if he buys it and she would've had to go out and get it, 354 00:16:23,834 --> 00:16:25,934 I don't have a problem with charging her the full price. 355 00:16:26,000 --> 00:16:28,533 He doesn't have to be a great, great guy. He just has to say, 356 00:16:28,600 --> 00:16:30,500 I'm giving you a benefit for my not doing it. 357 00:16:30,567 --> 00:16:32,266 You wanna do it, fine. You don't, you don't. 358 00:16:32,333 --> 00:16:35,133 [Levy] I'm gonna tell you why I disagree, if you don't mind, right now. 359 00:16:35,200 --> 00:16:39,266 It's because he knew that by not providing her with the estimate 360 00:16:39,333 --> 00:16:41,133 she could just refuse to pay it completely. 361 00:16:41,200 --> 00:16:44,165 'Cause I did not authorize that. And then he gets nothing. 362 00:16:44,233 --> 00:16:46,567 All I'm saying is that I don't have a problem with 363 00:16:46,633 --> 00:16:50,767 him charging her something for the parts, if the car worked. 364 00:16:50,834 --> 00:16:52,500 If the brakes work. I don't know if they work. 365 00:16:52,633 --> 00:16:56,000 With regard to the storage issue, I have a problem with that in that, 366 00:16:56,066 --> 00:16:59,266 I'm not sure at what point she would've taken the car out? 367 00:16:59,333 --> 00:17:01,834 I mean, I'd like to get your opinions on that. 368 00:17:01,900 --> 00:17:03,100 I don't want to give him anything. 369 00:17:03,166 --> 00:17:04,567 -You don't want to give him anything. -I don't want to give him anything. 370 00:17:04,633 --> 00:17:06,200 The work wasn't authorized. 371 00:17:06,266 --> 00:17:09,266 We don't know if the work was even sufficient. 372 00:17:09,333 --> 00:17:12,032 See, that's the problem I'm having. We don't know whether or not it works. 373 00:17:12,099 --> 00:17:15,367 We don't know, and you know, she made the point when he played the video 374 00:17:15,433 --> 00:17:17,266 -that he never turned the car on. -He didn't turn it on. 375 00:17:17,333 --> 00:17:19,700 So I don't know if that work was worth anything. 376 00:17:19,767 --> 00:17:24,066 We all forget that the sign on the door, that most mechanics have 377 00:17:24,133 --> 00:17:25,967 as did the defendant in this case, say that, 378 00:17:26,032 --> 00:17:28,300 if you leave the cars over a certain amount of days 379 00:17:28,367 --> 00:17:29,834 that you're gonna get charged storage fees. 380 00:17:29,900 --> 00:17:31,700 -Right. -But on his... 381 00:17:31,767 --> 00:17:36,166 it says, "after the work that was authorized for the repairs." 382 00:17:36,233 --> 00:17:39,667 -And that--that makes it in my opinion, -Very easy out. 383 00:17:39,734 --> 00:17:42,433 my decision much easier because he's already acknowledged 384 00:17:42,500 --> 00:17:45,066 she never authorized the work to be done. 385 00:17:45,133 --> 00:17:46,600 So based on this, I would dismiss 386 00:17:46,667 --> 00:17:48,133 -the counterclaim in its entirety. -I agree. 387 00:17:48,200 --> 00:17:50,767 With regard to the main complaint, I don't have any evidence 388 00:17:50,834 --> 00:17:53,333 as to what wages she lost, if any? 389 00:17:53,400 --> 00:17:56,066 I'm not willing to give her any money for the $4,000. 390 00:17:56,133 --> 00:17:58,533 She puts the Focus down at $6,000. 391 00:17:58,600 --> 00:18:01,633 That would be in top condition to a private person. 392 00:18:01,700 --> 00:18:05,233 What we have here is a vehicle that's, of course, not in top condition. 393 00:18:05,300 --> 00:18:08,166 She gets back, I would say, probably around $2,000. 394 00:18:08,233 --> 00:18:10,567 [Levy] I think that's a little low. I would think $3,000 395 00:18:10,633 --> 00:18:13,367 would be more--it's a 2012 car with just electrical problems. 396 00:18:13,433 --> 00:18:16,400 The low range is $2,700. So, I would be at $2,700. 397 00:18:16,467 --> 00:18:17,767 -[DiMango] I can live with $2,700. -[Acker] $2,700. 398 00:18:17,834 --> 00:18:19,934 So, she has not asked for the vehicle 399 00:18:20,000 --> 00:18:23,333 but I think that we could give her the option of taking the vehicle back 400 00:18:23,400 --> 00:18:25,433 and say to her, listen... 401 00:18:25,500 --> 00:18:28,567 We've established the value to be around $2,700, 402 00:18:28,633 --> 00:18:31,133 or we can give you the vehicle back. What would you prefer? 403 00:18:31,200 --> 00:18:33,133 He doesn't get a windfall in any way. 404 00:18:33,200 --> 00:18:35,967 He's got a car that he has to fix and if he wants to sell it, 405 00:18:36,033 --> 00:18:38,500 he's gonna be in this range anyways, so... 406 00:18:38,567 --> 00:18:39,533 I'm good with that. 407 00:18:39,600 --> 00:18:40,934 -As am I. -Let's give her the option. Me, too. 408 00:18:41,000 --> 00:18:42,233 Okay. Very good. 409 00:18:46,300 --> 00:18:47,667 Court is back in session. 410 00:18:47,734 --> 00:18:49,500 Parties are reminded you're still under oath. 411 00:18:49,567 --> 00:18:50,734 -[DiMango] Thank you. -[Byrd] Mm-hm. 412 00:18:50,800 --> 00:18:54,533 With regard to your counterclaim, we were unanimous in dismissing it. 413 00:18:54,600 --> 00:18:58,900 One, because obviously, you did not get any authorization for that, 414 00:18:58,967 --> 00:19:01,800 and I am gonna tell you, 'cause I know you kept saying that she said, okay. 415 00:19:01,867 --> 00:19:04,200 I'm going to read you the portion where this happened 416 00:19:04,266 --> 00:19:07,000 so that it's clearer to you. You write to her... 417 00:19:07,066 --> 00:19:11,834 "...need new calipers in the rear... I will get the pricing for you tomorrow. 418 00:19:11,900 --> 00:19:13,900 Sorry for the bad news." 419 00:19:13,967 --> 00:19:16,500 To which she says, what? 420 00:19:16,934 --> 00:19:17,934 -Okay. -[DiMango] Okay. 421 00:19:18,000 --> 00:19:19,433 [DiMango] And that's where the okay is. 422 00:19:19,500 --> 00:19:22,934 She didn't okay the work. She okayed you getting back to her with the price 423 00:19:23,467 --> 00:19:25,400 So, that being the case, 424 00:19:25,467 --> 00:19:27,767 the sign that you have in your window 425 00:19:27,834 --> 00:19:30,867 with regard to the storage fees, says, 426 00:19:30,934 --> 00:19:34,333 "that you don't pick your car up for work that's authorized." 427 00:19:34,400 --> 00:19:37,667 So, with regard to the $25 a day storage facility, 428 00:19:37,800 --> 00:19:40,700 that is also not a verdict in your favor. 429 00:19:40,767 --> 00:19:44,433 So we are unanimous in dismissing your counterclaim. 430 00:19:44,500 --> 00:19:46,300 With regard to your main complaint... 431 00:19:46,367 --> 00:19:49,900 We see no evidence exactly that you were out $4,000 432 00:19:49,967 --> 00:19:53,166 when you could've minimized your losses. Seems like you just didn't have a car, 433 00:19:53,233 --> 00:19:54,567 and you just didn't go to work. 434 00:19:54,633 --> 00:19:57,433 So with regard to your $4,000 request, 435 00:19:57,500 --> 00:19:59,967 that we are also unanimous in dismissing. 436 00:20:00,033 --> 00:20:01,200 Now with the car. 437 00:20:01,333 --> 00:20:03,867 So, we have a proposition for you. 438 00:20:03,934 --> 00:20:09,533 We are valuing your car at $2,700. Which is the low-end of a trade-in value. 439 00:20:09,600 --> 00:20:13,600 Because we know you're not gonna sell this damaged vehicle 440 00:20:13,667 --> 00:20:16,834 to another person. So it wouldn't be a private party sale. 441 00:20:16,900 --> 00:20:18,734 Which were the numbers you quoted. 442 00:20:18,800 --> 00:20:22,000 So we'd like to know, do you want him to give you the car back? 443 00:20:22,066 --> 00:20:27,000 Or do you want door number two? Which is $2,700? 444 00:20:27,066 --> 00:20:29,700 It's a hard decision when you feel like your car is worth more than that 445 00:20:29,767 --> 00:20:32,433 and he can fix it and sell it to somebody else for so much more. 446 00:20:32,500 --> 00:20:34,233 [DiMango] That's a separate issue. It's up to you. 447 00:20:34,300 --> 00:20:37,300 -I'd just like the $2,700, that's fine. -You are taking door number two. 448 00:20:37,367 --> 00:20:39,100 -You want the $2,700? -Mm-hm. 449 00:20:39,166 --> 00:20:41,967 [DiMango] All right then. Sir, the car is in your possession 450 00:20:42,033 --> 00:20:45,000 to do as you please with it. We will have you turn the title over. 451 00:20:45,133 --> 00:20:47,934 We're awarding you $2,700. 452 00:20:48,000 --> 00:20:52,700 Which we've determined to be the value of your 2012 Ford Focus. 453 00:20:52,767 --> 00:20:55,266 That is the unanimous verdict of the court. 454 00:20:55,400 --> 00:20:58,400 [Byrd] This case is concluded. Parties are excused. 455 00:21:05,300 --> 00:21:08,233 The lesson I've learned, is always get an authorization. 456 00:21:08,300 --> 00:21:11,200 I feel like my car was worth more than $2,700. 457 00:21:11,266 --> 00:21:14,800 I have to spend another $900 just to buy a transmission, 458 00:21:14,867 --> 00:21:16,667 and the parts are unavailable for her car. 459 00:21:16,734 --> 00:21:18,433 So it's really nothing but a paperweight for me. 460 00:21:18,567 --> 00:21:20,934 [Narrator] Are you a victim of an assault? 461 00:21:21,000 --> 00:21:24,300 Let Tribunal Justice decide your case. 462 00:21:24,367 --> 00:21:27,266 Find us on social media @tribunaljustice.tv