1 00:00:06,734 --> 00:00:08,533 Whole friendship gone awry over money. 2 00:00:08,600 --> 00:00:10,834 [announcer] Now, on Tribunal Justice. 3 00:00:11,066 --> 00:00:13,700 You say, "I agree to pay her back," correct? 4 00:00:13,767 --> 00:00:16,000 I'm not sure if I said that. 5 00:00:16,066 --> 00:00:18,367 But then I see you going on these vacations, 6 00:00:18,433 --> 00:00:19,800 Myrtle Beach, South Carolina, 7 00:00:19,867 --> 00:00:21,133 the New Orleans one, 8 00:00:21,200 --> 00:00:22,967 San Pedro, Belize. 9 00:00:23,033 --> 00:00:25,500 You were literally going on social media 10 00:00:25,567 --> 00:00:28,133 and bragging about your very fabulous life. 11 00:00:28,200 --> 00:00:30,900 You should have been a better friend. 12 00:00:30,967 --> 00:00:34,500 {\an8}["Ride of the Valkyries" plays] 13 00:00:52,033 --> 00:00:55,233 [announcer] Today's case was filed in Decatur, Georgia. 14 00:00:56,667 --> 00:00:59,734 {\an8}Your Honor, this is case number 2029 on the calendar, 15 00:00:59,800 --> 00:01:02,133 {\an8}in the matter of Terrell versus Roy. 16 00:01:02,200 --> 00:01:03,734 {\an8}- Thank you, Byrd. - You're welcome, Judge. 17 00:01:03,800 --> 00:01:05,133 {\an8}Parties have been sworn in. 18 00:01:05,200 --> 00:01:06,300 You may be seated. 19 00:01:06,367 --> 00:01:10,233 {\an8}Ms. Terrell and Ms. Roy, friends of 20 years. 20 00:01:10,300 --> 00:01:12,266 {\an8}Whole friendship gone awry over money. 21 00:01:12,333 --> 00:01:14,500 {\an8}You say you lent her $5,000. 22 00:01:14,567 --> 00:01:17,967 {\an8}To satisfy that debt, you paid her $1,300, correct? 23 00:01:18,033 --> 00:01:19,033 Correct. 24 00:01:19,100 --> 00:01:20,767 [Judge DiMango] But she stopped paying you back. 25 00:01:20,834 --> 00:01:22,433 You don't understand it when she was taking 26 00:01:22,500 --> 00:01:24,800 all sorts of trips and you think she had the money to do it. 27 00:01:24,867 --> 00:01:26,967 {\an8}You say, first of all, she volunteered, 28 00:01:27,033 --> 00:01:28,433 {\an8}there was no deadline date, 29 00:01:28,500 --> 00:01:31,200 {\an8}and the bottom line is you're allowed to take trips and take vacation. 30 00:01:31,266 --> 00:01:32,333 You don't owe her anything. 31 00:01:32,400 --> 00:01:33,967 So let's start with you. 32 00:01:34,033 --> 00:01:36,467 First of all, how did guys meet as friends 20 years ago? 33 00:01:36,533 --> 00:01:38,800 I met her through another friend that I had in a church group. 34 00:01:38,867 --> 00:01:39,867 - And… - [Judge DiMango] Uh-hmm. 35 00:01:39,934 --> 00:01:41,266 … at that time, we were actually pregnant 36 00:01:41,333 --> 00:01:43,834 with our last children at the same time. 37 00:01:43,900 --> 00:01:47,066 And so we just kinda all hung out together and we were friends. 38 00:01:47,133 --> 00:01:48,633 Ms. Terrell, what do you do for a living? 39 00:01:48,700 --> 00:01:51,333 I just recently got back into insurance after my husband 40 00:01:51,400 --> 00:01:52,400 passed away two years ago. 41 00:01:52,467 --> 00:01:54,600 When you lent her the money, were you working? 42 00:01:54,667 --> 00:01:55,667 I was not. 43 00:01:55,734 --> 00:01:57,500 [Judge DiMango] Ms. Roy, what do you do for a living? 44 00:01:57,567 --> 00:01:59,033 I'm a commercial truck driver. 45 00:01:59,100 --> 00:02:01,800 - That's a tough job, I would think. - Yeah. [laughs] 46 00:02:01,867 --> 00:02:03,867 [Judge DiMango] Does it require you to be a tough woman? 47 00:02:03,934 --> 00:02:05,600 - Sometimes. Yes. - [Judge DiMango] Yeah? 48 00:02:05,667 --> 00:02:07,934 [Judge DiMango] Were you working at the time of the money exchange? 49 00:02:08,000 --> 00:02:09,166 I was. 50 00:02:09,233 --> 00:02:12,166 [Judge DiMango] So, you know, when you have an agreement to loan money, 51 00:02:12,233 --> 00:02:15,500 you've got to establish that, in fact, there was a contract and there was a loan. 52 00:02:15,567 --> 00:02:18,367 Sometimes we can do it in a written document. 53 00:02:18,433 --> 00:02:19,834 - We don't have that here, do we? - No. 54 00:02:19,900 --> 00:02:21,066 [Judge DiMango] No written agreement, correct? 55 00:02:21,133 --> 00:02:22,133 Correct. 56 00:02:22,200 --> 00:02:23,200 [Judge DiMango] I lent you, you admit it. 57 00:02:23,266 --> 00:02:26,033 Sometimes we can get it by putting together facts. 58 00:02:26,100 --> 00:02:28,533 {\an8}So you say in your complaint 59 00:02:28,600 --> 00:02:31,000 {\an8}that you lent her $5,000. 60 00:02:31,066 --> 00:02:34,433 And in your answer, you say, "I agreed to pay her back." 61 00:02:34,500 --> 00:02:37,000 So we have an agreement as to how much money was lent out. 62 00:02:37,066 --> 00:02:40,934 And then you've submitted some evidence of your bank statements, 63 00:02:41,000 --> 00:02:43,033 and we could put that up on the screen, 64 00:02:43,100 --> 00:02:45,000 where we see that you actually 65 00:02:45,066 --> 00:02:47,300 {\an8}withdrew a certain amount of money from the bank. 66 00:02:47,367 --> 00:02:50,033 {\an8}And I believe that they do say that they're going to her. 67 00:02:50,100 --> 00:02:52,600 {\an8}And the third part of this would be a repayment. 68 00:02:52,667 --> 00:02:54,600 And that's where we get a little fuzzy here. 69 00:02:54,667 --> 00:02:55,667 What about the repayment? 70 00:02:55,734 --> 00:02:57,000 You kind of said, "Loosey-goosey, 71 00:02:57,066 --> 00:02:58,700 pay me when you can," right? 72 00:02:58,767 --> 00:02:59,800 Correct. 73 00:02:59,867 --> 00:03:01,967 And you kind of said, "Okay, 74 00:03:02,033 --> 00:03:04,100 - I will pay you when I can." - Correct. 75 00:03:04,166 --> 00:03:06,233 [Judge DiMango] How much, by the way, did she pay you so far? 76 00:03:06,300 --> 00:03:07,900 - $1,300. - [Judge DiMango] Correct? 77 00:03:07,967 --> 00:03:09,967 - You paid her $1,300? - Correct. 78 00:03:10,033 --> 00:03:12,200 But you also say that there were a lot of things 79 00:03:12,266 --> 00:03:15,033 that you did for her, and so really you have paid her back. 80 00:03:15,100 --> 00:03:17,500 You saved her money because you made her lunches 81 00:03:17,567 --> 00:03:19,800 and you took care of her kids when she needed that. 82 00:03:19,867 --> 00:03:21,333 You would drive her back and forth. 83 00:03:21,400 --> 00:03:24,100 [Delon] Yes. And then when her husband passed away 84 00:03:24,166 --> 00:03:28,367 {\an8}in 2021, June 2021, I--later on, 85 00:03:28,433 --> 00:03:31,000 {\an8}I did--I gave her--I sent her money 86 00:03:31,066 --> 00:03:33,233 {\an8}just out of friendship and love. 87 00:03:33,300 --> 00:03:36,100 Did you expect that she was ever gonna pay that back to you or did you… 88 00:03:36,166 --> 00:03:37,567 [Delon] I didn't--I didn't expect anything 89 00:03:37,633 --> 00:03:39,867 and I've never expected anything from her. 90 00:03:39,934 --> 00:03:41,166 - [Judge DiMango] Okay. - Never ever 91 00:03:41,233 --> 00:03:42,667 through the 20-year friendship. 92 00:03:42,734 --> 00:03:45,767 We met with me giving to her. 93 00:03:45,834 --> 00:03:47,967 And then I gave her $600 also, 94 00:03:48,033 --> 00:03:51,100 because she was going through that time and I'm her friend. 95 00:03:51,166 --> 00:03:53,367 And then she acknowledged it and everything 96 00:03:53,433 --> 00:03:57,467 and saying, "Oh, this--this'll help me get my husband back home." 97 00:03:57,533 --> 00:03:58,934 - And that was that. - But… 98 00:03:59,000 --> 00:04:00,567 [Delon] I never thought about it after that. 99 00:04:00,633 --> 00:04:03,266 I've given her money before, like $1,000, 100 00:04:03,333 --> 00:04:04,934 whether she said she need it or not. 101 00:04:05,000 --> 00:04:08,166 And then a whole year and some months later 102 00:04:08,233 --> 00:04:11,300 that this came up when I was having a hard time at my job. 103 00:04:11,367 --> 00:04:13,633 Now, do you agree with her or you disagree 104 00:04:13,700 --> 00:04:15,667 - with her about how this all turned out. - [Kyekyenika] I didn't-- 105 00:04:15,734 --> 00:04:17,000 I didn't need money to get my husband back home. 106 00:04:17,066 --> 00:04:19,300 That's not--that would be absolutely inaccurate. 107 00:04:19,367 --> 00:04:20,467 She did send me some money. 108 00:04:20,533 --> 00:04:23,200 I used it for some car repairs 109 00:04:23,266 --> 00:04:25,533 because we drove back home to where I'm from 110 00:04:25,600 --> 00:04:27,467 to lay my husband to rest. 111 00:04:27,533 --> 00:04:29,834 So if she did give me that money, 112 00:04:29,900 --> 00:04:31,033 I was very grateful for it. 113 00:04:31,100 --> 00:04:33,633 [Judge DiMango] Did you ever make any agreement to pay her back? 114 00:04:33,700 --> 00:04:34,767 {\an8}No, it wasn't-- 115 00:04:34,834 --> 00:04:37,066 {\an8}She just sent it and-- that's kind of how we operated. 116 00:04:37,133 --> 00:04:38,734 {\an8}See, I think what you're really saying is, 117 00:04:38,800 --> 00:04:41,000 "I can't believe my good friend of 20 years 118 00:04:41,066 --> 00:04:44,567 isn't going to forgive me this debt after all I did for her." 119 00:04:44,633 --> 00:04:46,633 Is that really what your defense is here? 120 00:04:46,700 --> 00:04:47,900 Yes. 121 00:04:47,967 --> 00:04:51,900 I got a letter saying something about her suing when I was-- 122 00:04:51,967 --> 00:04:55,066 I was giving her some money or the $1,600, 123 00:04:55,133 --> 00:04:56,467 whether she said she need it or not, 124 00:04:56,533 --> 00:04:58,900 which I have--it's a text message saying so. 125 00:04:58,967 --> 00:05:01,834 When there's an exchange of money and somebody is supposed to repay, 126 00:05:01,900 --> 00:05:03,867 there's gonna be an agreement where both people 127 00:05:03,934 --> 00:05:05,400 have to have a meeting of the minds. 128 00:05:05,467 --> 00:05:07,467 So if you give her $1,000, it's a gift, 129 00:05:07,533 --> 00:05:09,867 unless you have an arrangement where it's not a gift. 130 00:05:09,934 --> 00:05:13,033 She's saying that the arrangement here was that this was not a gift. 131 00:05:13,100 --> 00:05:15,166 This was a loan. You acknowledge it was a loan 132 00:05:15,233 --> 00:05:18,433 by paying back, although there was no deadline timeframe 133 00:05:18,500 --> 00:05:22,000 for you to do that, but that you chose not to pay her back. 134 00:05:22,066 --> 00:05:25,100 What made this such an issue? 135 00:05:25,166 --> 00:05:26,166 What happened here? 136 00:05:26,233 --> 00:05:30,000 So around Thanksgiving of the year that I loaned it to her, in '22, 137 00:05:30,066 --> 00:05:34,367 we had a conversation and she made the comment that she was gonna go, 138 00:05:34,433 --> 00:05:36,734 planning on seeing Usher in Vegas the next year 139 00:05:36,800 --> 00:05:38,400 and she was gonna take a trip to, 140 00:05:38,467 --> 00:05:40,433 {\an8}I don't know, like Greece or somewhere else. 141 00:05:40,500 --> 00:05:43,266 {\an8}And at that point, I realized, "Uh-oh, we better get some 142 00:05:43,333 --> 00:05:45,800 {\an8}deadlines established here on how this money is gonna be paid back." 143 00:05:45,867 --> 00:05:48,133 So I said, "Can we have the conversation about 144 00:05:48,200 --> 00:05:50,333 how much you're going to pay me back and when?" 145 00:05:50,400 --> 00:05:52,000 I said, "I--I'm not trying to stop your life. 146 00:05:52,066 --> 00:05:54,500 You don't have to pay it all back before you do these things, 147 00:05:54,567 --> 00:05:56,333 - but at least I'd like to know…" - And what was her answer to you? 148 00:05:56,400 --> 00:05:59,367 Her answer was like, "I'll get a number back, you know, to you soon." 149 00:05:59,433 --> 00:06:01,667 And that's when--after that, she sent the text message 150 00:06:01,734 --> 00:06:03,433 and said that she'd be able to pay me $500 a month. 151 00:06:03,500 --> 00:06:04,500 Did you say that? 152 00:06:04,567 --> 00:06:07,567 I'm not sure if I said that, but I was paying her. 153 00:06:07,633 --> 00:06:09,800 Because, really, you had the money to pay her back. 154 00:06:09,867 --> 00:06:10,900 And why do you say that? 155 00:06:13,066 --> 00:06:15,667 [announcer] Coming up on Tribunal Justice. 156 00:06:15,734 --> 00:06:18,300 What did she tell you to get you to give her $5,000? 157 00:06:18,367 --> 00:06:20,567 She said that she was behind in her mortgage and she was crying 158 00:06:20,633 --> 00:06:22,300 and saying she has no other friends 159 00:06:22,367 --> 00:06:23,433 - that will do that for her. - [Judge Levy] I got that. Yeah. 160 00:06:23,500 --> 00:06:25,266 This one would've gotten my goat if I was the plaintiff. 161 00:06:25,333 --> 00:06:27,433 This is you gambling outside of Harrah's. 162 00:06:27,500 --> 00:06:28,800 [dramatic musical sting] 163 00:06:30,600 --> 00:06:32,333 {\an8}[theme music plays] 164 00:06:32,400 --> 00:06:36,266 {\an8}[announcer] Kyekyenika Terrell is suing Delon Roy over a delinquent loan. 165 00:06:36,333 --> 00:06:40,734 {\an8}Delon claims past loans and favors should have easily offset 166 00:06:40,800 --> 00:06:43,266 {\an8}anything she owes her friend. 167 00:06:43,333 --> 00:06:45,467 {\an8}Really you had the money to pay her back. 168 00:06:45,533 --> 00:06:46,734 {\an8}And why do you say that? 169 00:06:46,800 --> 00:06:48,433 {\an8}- That she had the money to pay me back? - [Judge DiMango] Yeah. 170 00:06:48,500 --> 00:06:50,000 {\an8}Because she went on vacations. 171 00:06:50,066 --> 00:06:51,800 {\an8}We have a mutual friend on social media. 172 00:06:51,867 --> 00:06:54,467 And after she unfriended me for whatever reason-- 173 00:06:54,533 --> 00:06:56,533 she just like blocked me-- 174 00:06:56,600 --> 00:06:59,633 {\an8}and then I started seeing popups and that they were on trips. 175 00:06:59,700 --> 00:07:02,700 {\an8}[Judge DiMango] So I think we have pictures of all the vacations, correct? 176 00:07:02,767 --> 00:07:05,200 - Correct. - So I paid her some money, right? 177 00:07:05,266 --> 00:07:08,467 So she's saying that that totaled up to that amount. 178 00:07:08,533 --> 00:07:09,700 No, I don't think so. 179 00:07:09,767 --> 00:07:13,033 I've always gone on vacation, if you can scroll back further. 180 00:07:13,100 --> 00:07:16,567 But she's saying that back then, you didn't owe her $5,000. 181 00:07:16,633 --> 00:07:19,033 And now you're making a choice, according to her, 182 00:07:19,100 --> 00:07:21,433 to take a trip rather than pay her the money. 183 00:07:21,500 --> 00:07:23,900 How did this fall apart, your relationship? 184 00:07:23,967 --> 00:07:27,333 Because you are two lovely women, really, and you guys were friends. 185 00:07:27,400 --> 00:07:30,266 I mean, good friends, because as I understand it-- 186 00:07:30,333 --> 00:07:33,000 where did you spend one of your Christmases after your husband passed? 187 00:07:33,066 --> 00:07:34,834 - With her and her family. - [Judge DiMango] At your house. 188 00:07:34,900 --> 00:07:36,667 And it's not like you come with like one or two kids. 189 00:07:36,734 --> 00:07:38,233 - You got like six kids, right? - Correct. 190 00:07:38,300 --> 00:07:40,533 So you really had a close friendship 191 00:07:40,600 --> 00:07:42,333 to spend a holiday like that together. 192 00:07:42,400 --> 00:07:43,834 Like we talked every day. 193 00:07:43,900 --> 00:07:45,100 She was like my sister. 194 00:07:45,166 --> 00:07:47,367 [Judge DiMango] When was the last time the two of you seen 195 00:07:47,433 --> 00:07:49,333 one another or been together? 196 00:07:50,266 --> 00:07:52,467 It's been--since… 197 00:07:52,533 --> 00:07:54,700 It's like--nope. Probably like… 198 00:07:54,767 --> 00:07:56,033 [Kyekyenika] November that same year, when… 199 00:07:56,100 --> 00:07:57,200 Yeah, November. 200 00:07:57,266 --> 00:07:59,700 - So it's almost two years? - [Kyekyenika] Yeah. 201 00:07:59,767 --> 00:08:02,467 {\an8}It just hurts because when you lose someone, 202 00:08:02,533 --> 00:08:05,967 {\an8}whether it's through death or just losing a friendship, it still feels the same. 203 00:08:06,033 --> 00:08:07,734 And I feel like it's a death of my friend. 204 00:08:07,800 --> 00:08:10,033 And I really miss her daughters 205 00:08:10,100 --> 00:08:11,367 and I haven't been able to see them as well. 206 00:08:11,433 --> 00:08:12,433 And what about you? 207 00:08:12,900 --> 00:08:14,000 I feel the same. 208 00:08:14,066 --> 00:08:16,433 I never wanted to take anything from her. 209 00:08:16,500 --> 00:08:17,533 - I never had… - But two years passed. 210 00:08:17,600 --> 00:08:19,967 And in the course of those two years, 211 00:08:20,033 --> 00:08:24,200 you never made any attempt to make amends, did you? 212 00:08:24,266 --> 00:08:25,834 - No. - [Judge DiMango] Why? 213 00:08:25,900 --> 00:08:29,533 Because she haven't--she stopped talking to me, and she's done this before. 214 00:08:29,600 --> 00:08:32,467 But you might have been the one that wronged her. 215 00:08:32,533 --> 00:08:34,700 So why would she come forward to you? 216 00:08:34,767 --> 00:08:39,066 I mean, she's the one who admittedly lent you, by your own testimony, 217 00:08:39,133 --> 00:08:42,433 statement, and documents, she lent you $5,000. 218 00:08:42,500 --> 00:08:45,767 You knew it wasn't a gift and yet you stopped paying her back 219 00:08:45,834 --> 00:08:49,934 so that you could go and enjoy other friends and other places. 220 00:08:50,000 --> 00:08:52,100 So why wouldn't you reach out to her 221 00:08:52,166 --> 00:08:54,333 {\an8}and say, "I'm sorry. What can I do?" 222 00:08:54,400 --> 00:08:58,367 {\an8}I didn't think that she wanted to hear any of--any sorrys or anything. 223 00:08:58,433 --> 00:09:01,333 You might have been right but you didn't even try. 224 00:09:01,400 --> 00:09:05,433 Is there a way you two are gonna be able to repair your friendship? 225 00:09:05,934 --> 00:09:07,533 Probably not. 226 00:09:07,600 --> 00:09:09,867 Maybe Jude Levy can snap you both into it. 227 00:09:09,934 --> 00:09:10,934 Okay. 228 00:09:11,000 --> 00:09:13,233 {\an8}First off, my understanding when I read this case 229 00:09:13,300 --> 00:09:15,600 {\an8}is that, listen, you and the plaintiff clearly are friends. 230 00:09:15,667 --> 00:09:17,767 You clearly gave her money in the past. 231 00:09:17,834 --> 00:09:20,433 And when you gave her that money, there was no expectation of her paying 232 00:09:20,500 --> 00:09:23,333 that money back and she did not pay that money back, right? 233 00:09:23,400 --> 00:09:24,700 - Correct. - [Judge Levy] Right. 234 00:09:24,767 --> 00:09:26,333 But then there came a time when you asked her 235 00:09:26,400 --> 00:09:28,000 - for $5,000, right? - Correct. 236 00:09:28,066 --> 00:09:29,400 [Judge Levy] And when you asked her for $5,000… 237 00:09:29,467 --> 00:09:31,100 No, no. I didn't ask her. 238 00:09:31,166 --> 00:09:32,867 - [Judge Levy] Oh. What, she offered that? - Yes. 239 00:09:32,934 --> 00:09:34,033 [Judge Levy] 'Cause you had problems, you were gonna lose 240 00:09:34,100 --> 00:09:36,400 your house or your mortgage was going and… 241 00:09:36,467 --> 00:09:39,066 No. I was confiding in her, 242 00:09:39,133 --> 00:09:41,133 like we do about the job that I had 243 00:09:41,200 --> 00:09:43,467 {\an8}and I wasn't getting paid enough 244 00:09:43,533 --> 00:09:45,233 {\an8}and I probably need to find another job and that's when she said that. 245 00:09:45,300 --> 00:09:46,433 {\an8}[Judge Levy] Ms. Roy, we're not gonna let you-- 246 00:09:46,500 --> 00:09:48,900 I'm not gonna let you create a false narrative here. 247 00:09:48,967 --> 00:09:51,300 The signed sworn document that you sent 248 00:09:51,367 --> 00:09:54,967 after you received her lawsuit in the mail 249 00:09:55,033 --> 00:09:58,233 was, "The reason for the delay is due to my financial situation 250 00:09:58,300 --> 00:10:02,900 and I am in forbearance with my mortgage company." 251 00:10:02,967 --> 00:10:04,500 - That's what you said, right? - [chuckles] 252 00:10:04,567 --> 00:10:05,767 [Judge Levy] That's what you at least, told the court. 253 00:10:05,834 --> 00:10:07,200 - I don't know whether that's true or not. - [Delon] From the time… 254 00:10:07,266 --> 00:10:08,333 [Judge Levy] You know what? Hold on one second. 255 00:10:08,400 --> 00:10:11,100 What did she tell you to get you to give her $5,000? 256 00:10:11,166 --> 00:10:13,800 She said that she was behind in her mortgage and she was in between jobs. 257 00:10:13,867 --> 00:10:15,467 And I knew that she worked a lot 258 00:10:15,533 --> 00:10:17,567 and that she was gonna work and get the money back. 259 00:10:17,633 --> 00:10:20,166 And she said that she would pay me back and she was crying 260 00:10:20,233 --> 00:10:21,900 and saying she has no other friends 261 00:10:21,967 --> 00:10:23,100 - that would do that for her. - [Judge Levy] I got that. Yeah. 262 00:10:23,166 --> 00:10:25,033 That doesn't sound at all familiar to you? 263 00:10:25,100 --> 00:10:26,333 - Yes. - [Judge Levy] Okay. 264 00:10:26,400 --> 00:10:28,433 Let's go to these photographs, because what the plaintiff 265 00:10:28,500 --> 00:10:30,000 is saying is that, "Listen, 266 00:10:30,066 --> 00:10:31,133 I loaned you the money. 267 00:10:31,200 --> 00:10:32,567 You've been paying some of it back. 268 00:10:32,633 --> 00:10:34,967 But then I see you going on these vacations and all. 269 00:10:35,033 --> 00:10:38,600 And before you start going away on all these fancy vacations, 270 00:10:38,667 --> 00:10:40,467 which is absolutely your right to go on, 271 00:10:40,533 --> 00:10:42,233 have a great time, have a blast, 272 00:10:42,300 --> 00:10:44,934 {\an8}but not while you owe me $3,700 273 00:10:45,000 --> 00:10:48,266 {\an8}and I'm a single parent now with six kids having my husband die." 274 00:10:48,333 --> 00:10:50,266 That's her position. You think she's unreasonable? 275 00:10:50,333 --> 00:10:51,767 - No. - [Judge Levy] Good. 276 00:10:51,834 --> 00:10:53,400 This is the first photograph. 277 00:10:53,467 --> 00:10:55,333 - Was that Albany, Georgia? - [Delon] Yes. 278 00:10:55,400 --> 00:10:56,667 [Judge Levy] When was that? 279 00:10:56,734 --> 00:10:58,367 April 29th of what year? 280 00:10:58,433 --> 00:11:00,967 - 2023. - [Judge Levy] '23? 281 00:11:01,033 --> 00:11:02,500 How long did you go there for? 282 00:11:02,567 --> 00:11:04,100 - [Delon] Weekend. - [Judge Levy] How'd you get there? 283 00:11:04,166 --> 00:11:06,300 - Drove? - Some friends drove. 284 00:11:06,367 --> 00:11:08,567 [Judge Levy] Okay. How much do you say that that trip cost you? 285 00:11:08,633 --> 00:11:10,867 - Roundabout figures. - Hmm. 286 00:11:10,934 --> 00:11:12,567 [Judge Levy] I don't care. Lowball me. I don't care. 287 00:11:12,633 --> 00:11:14,567 - Food. - Huh? Just food? 288 00:11:14,633 --> 00:11:15,633 - Just food, yes. - Okay. 289 00:11:15,700 --> 00:11:17,900 So you didn't buy--it wasn't a hotel, nothing like that? 290 00:11:17,967 --> 00:11:19,166 - No. - [Judge Levy] Okay. 291 00:11:19,233 --> 00:11:20,734 San Pedro, Belize. 292 00:11:20,800 --> 00:11:21,900 That was the next one. 293 00:11:21,967 --> 00:11:25,133 - June 19th. Right? - [Delon] Yes. 294 00:11:25,200 --> 00:11:27,100 - How'd you get there? - [Delon] I flew. 295 00:11:27,166 --> 00:11:28,433 [Judge Levy] Flew. You bought a plane ticket? 296 00:11:28,500 --> 00:11:29,767 How long were you there for? 297 00:11:29,834 --> 00:11:30,934 Four or five days. 298 00:11:31,000 --> 00:11:32,767 - Pay for a hotel room? - [Delon] Yes. 299 00:11:32,834 --> 00:11:34,500 - Meals? - Yes. 300 00:11:34,567 --> 00:11:35,700 {\an8}Ballpark it. 301 00:11:36,433 --> 00:11:37,500 {\an8}About 2,000. 302 00:11:37,567 --> 00:11:38,800 {\an8}Okay. Two thousand. 303 00:11:38,867 --> 00:11:40,800 {\an8}And this is at a time where you know that you owe 304 00:11:40,867 --> 00:11:43,567 {\an8}- the plaintiff $3,700, right? - Yes. 305 00:11:43,633 --> 00:11:45,900 Okay. Myrtle Beach, South Carolina. 306 00:11:45,967 --> 00:11:47,300 Ballpark it. 307 00:11:47,367 --> 00:11:49,033 I got a deal. It was about-- 308 00:11:49,100 --> 00:11:52,300 I don't know, about 500 to a thousand. 309 00:11:52,367 --> 00:11:53,633 [Judge Levy] Okay. Call it a thousand. 310 00:11:53,700 --> 00:11:55,667 - Let's go right to the New Orleans one. - [Delon] Uh-hmm. 311 00:11:55,734 --> 00:11:58,000 'Cause this one would've gotten my goat if I was the plaintiff. 312 00:11:58,066 --> 00:12:00,333 This is you gambling outside of Harrah's. 313 00:12:00,400 --> 00:12:01,467 [Delon laughs] 314 00:12:01,533 --> 00:12:02,533 I was not gambling. 315 00:12:02,600 --> 00:12:04,333 [Judge Levy] No. You were at a gambling institution. 316 00:12:04,400 --> 00:12:07,100 - [Delon] Right. - Ballpark that one before I pass it. 317 00:12:07,166 --> 00:12:08,367 I don't know. Maybe a thousand. 318 00:12:08,433 --> 00:12:11,667 Okay. By the way, how many vacations to Belize did you go to? 319 00:12:11,734 --> 00:12:12,767 - Zero. - [Judge Levy] Yeah. 320 00:12:12,834 --> 00:12:14,867 How many vacations--did you go to casinos? 321 00:12:14,934 --> 00:12:15,967 - Zero? - Zero. 322 00:12:16,033 --> 00:12:17,467 Myrtle Beach, South Carolina? 323 00:12:17,533 --> 00:12:18,533 - Albany, Georgia? - No. None. 324 00:12:18,600 --> 00:12:19,867 Zero, zero, zero. 325 00:12:19,934 --> 00:12:21,600 - Would have been nice to go, right? - [Kyekyenika] It would have been. 326 00:12:21,667 --> 00:12:23,033 - Yeah. - It would have been nice for-- 327 00:12:23,100 --> 00:12:24,834 after her last payment in January, 328 00:12:24,900 --> 00:12:27,567 if I was able to celebrate my youngest son's birthday. 329 00:12:27,633 --> 00:12:28,934 And I couldn't even do that. 330 00:12:29,000 --> 00:12:31,233 Like I was really putting things together. 331 00:12:31,300 --> 00:12:32,934 [Judge Levy] Sure. I could see why she's upset. 332 00:12:33,000 --> 00:12:34,000 Judge Acker. 333 00:12:34,066 --> 00:12:36,133 Of course, we can see why she's upset. 334 00:12:36,200 --> 00:12:37,800 I mean, this is pretty galling. 335 00:12:37,867 --> 00:12:40,033 I'm gonna just go out on a limb 336 00:12:40,100 --> 00:12:42,000 {\an8}and assume that 337 00:12:42,066 --> 00:12:45,200 {\an8}you don't have a money tree in your backyard 338 00:12:45,266 --> 00:12:47,633 {\an8}that sprouts leaves of money, 339 00:12:47,700 --> 00:12:50,433 {\an8}so that anytime anybody wants some money, 340 00:12:50,500 --> 00:12:52,400 you just go back to your money tree 341 00:12:52,467 --> 00:12:55,433 and pick something off and like, "Here, money for you, money for you." 342 00:12:55,500 --> 00:12:57,233 I'm guessing that's not your life. 343 00:12:57,300 --> 00:12:58,533 I do not. 344 00:12:58,600 --> 00:13:02,467 Now, you lost your husband. How long ago was that? 345 00:13:02,533 --> 00:13:03,667 In 2021. 346 00:13:03,734 --> 00:13:05,066 [Judge Acker] And how many children do you have? 347 00:13:05,133 --> 00:13:06,133 Six. 348 00:13:06,200 --> 00:13:07,200 [Judge Acker] What ages are your six children? 349 00:13:07,266 --> 00:13:09,433 - Twelve to 30. - How many of them live with you? 350 00:13:09,500 --> 00:13:10,800 - Five. - [Judge Acker] Five. 351 00:13:10,867 --> 00:13:12,667 You see why she's so upset? 352 00:13:14,300 --> 00:13:16,867 [announcer] Coming up on Tribunal Justice. 353 00:13:16,934 --> 00:13:19,934 Is there any way you're willing to repair this friendship, if you could? 354 00:13:20,000 --> 00:13:21,600 [dramatic musical sting] 355 00:13:23,433 --> 00:13:25,100 {\an8}[theme music plays] 356 00:13:25,166 --> 00:13:27,633 {\an8}[announcer] Kyekyenika Terrell is suing Delon Roy 357 00:13:27,700 --> 00:13:31,333 {\an8}for a loan she claims Delon used for swanky vacations 358 00:13:31,400 --> 00:13:33,500 {\an8}instead of paying her mortgage. 359 00:13:33,567 --> 00:13:36,033 Delon says the loan was offset 360 00:13:36,100 --> 00:13:38,734 by past favors and acts of kindness. 361 00:13:38,800 --> 00:13:41,567 {\an8}I mean, it is one thing to get your back up 362 00:13:41,633 --> 00:13:43,667 {\an8}when maybe you're embarrassed, 363 00:13:43,734 --> 00:13:46,834 {\an8}but you can't get your back up because you're embarrassed 364 00:13:46,900 --> 00:13:48,567 that you can't pay your friend back, 365 00:13:48,633 --> 00:13:52,567 while at the same time you are literally going on social media 366 00:13:52,633 --> 00:13:55,567 and bragging about your very fabulous life. 367 00:13:55,633 --> 00:13:58,200 You know that's gonna bother her. 368 00:13:58,300 --> 00:14:00,100 You knew that this was a debt. 369 00:14:00,166 --> 00:14:03,200 There was no question about this being a gift, correct? 370 00:14:03,266 --> 00:14:04,266 Correct. 371 00:14:04,333 --> 00:14:06,066 {\an8}[Judge Acker] So that when you mention some of these things 372 00:14:06,133 --> 00:14:08,934 {\an8}that you did for her, like for instance--this is a good one. 373 00:14:09,000 --> 00:14:11,767 "I hosted multiple Christmas dinners at my house 374 00:14:11,834 --> 00:14:14,133 and her entire family would come over. 375 00:14:14,200 --> 00:14:15,600 I never asked for a dime." 376 00:14:15,667 --> 00:14:17,000 Of course, you didn't 'cause you weren't 377 00:14:17,066 --> 00:14:18,834 - charging for Christmas dinner. - No. 378 00:14:18,900 --> 00:14:21,333 [Judge Acker] It was your expectation that you wanted to share 379 00:14:21,400 --> 00:14:24,400 the holidays with your good friend and her family, correct? 380 00:14:24,467 --> 00:14:25,467 Correct. 381 00:14:25,533 --> 00:14:27,867 And when somebody says, "You know what? 382 00:14:27,934 --> 00:14:29,767 You're in a bind. You might lose your house. 383 00:14:29,834 --> 00:14:31,834 Here's $5,000. 384 00:14:31,900 --> 00:14:34,500 I got six kids, five of whom are living in my home, 385 00:14:34,567 --> 00:14:38,667 but I'm gonna do this for you because we look out for each other." 386 00:14:38,734 --> 00:14:40,934 You know when this person says that to you 387 00:14:41,000 --> 00:14:43,133 that you have some obligation to pay her back, 388 00:14:43,200 --> 00:14:46,767 'cause this is actually a circumstance where the loan is the gift. 389 00:14:46,834 --> 00:14:48,233 Do you know what I mean by that? 390 00:14:48,300 --> 00:14:50,000 - No. - [Judge Acker] I'll tell you. 391 00:14:50,066 --> 00:14:52,667 When you were about to lose your house 392 00:14:52,734 --> 00:14:55,033 and you got $5,000 from the plaintiff, 393 00:14:55,100 --> 00:14:57,433 - did she make you put up any collateral? - No. 394 00:14:57,500 --> 00:14:58,734 {\an8}[Judge Acker] Did she charge you interest? 395 00:14:58,800 --> 00:15:00,367 {\an8}- No. - [Judge Acker] Did she run your credit? 396 00:15:00,433 --> 00:15:02,734 {\an8}- No. - Did she do any of the things 397 00:15:02,800 --> 00:15:04,700 that any lender does 398 00:15:04,767 --> 00:15:06,900 before they hand over money to people? 399 00:15:06,967 --> 00:15:08,500 - [Delon] No. - Nope. She trusted you. 400 00:15:08,567 --> 00:15:11,266 She gave you that $5,000 401 00:15:11,333 --> 00:15:13,367 not the way other lenders do. 402 00:15:13,433 --> 00:15:16,033 She did it because she trusted you. 403 00:15:16,100 --> 00:15:20,800 The only collateral was trust and you broke it. 404 00:15:20,867 --> 00:15:23,500 Do you feel badly about the fact that she had to sue you, 405 00:15:23,567 --> 00:15:26,500 that she had to bring a lawsuit in order to be made whole 406 00:15:26,567 --> 00:15:28,967 because she did a favor for a friend? 407 00:15:29,033 --> 00:15:30,600 - Of course. - I think you should. 408 00:15:30,667 --> 00:15:32,734 I think you did her a great kindness. 409 00:15:32,800 --> 00:15:36,633 I think that sometimes people forget that when you're in a bind, 410 00:15:36,700 --> 00:15:39,400 there aren't always a lot of folks to whom you can turn 411 00:15:39,467 --> 00:15:41,500 and the people to whom you can turn, 412 00:15:41,567 --> 00:15:43,200 they are gonna cost a lot more. 413 00:15:43,266 --> 00:15:44,333 Did you charge her any interest? 414 00:15:44,400 --> 00:15:45,834 - Absolutely not. - [Judge Acker] Nope. 415 00:15:45,900 --> 00:15:46,934 Not a dime. 416 00:15:47,000 --> 00:15:49,166 - You were a very good friend to her. - Thank you. 417 00:15:49,233 --> 00:15:50,834 You should have been a better friend. 418 00:15:50,900 --> 00:15:52,400 I don't have anything further. 419 00:15:52,467 --> 00:15:55,033 So I'm gonna ask you first, 420 00:15:55,100 --> 00:15:58,934 {\an8}is there any way you're willing to repair this friendship, if you could? 421 00:15:59,000 --> 00:16:02,066 I just feel like it's hard to say, you know, 422 00:16:02,133 --> 00:16:04,000 what I really want right now. 423 00:16:04,066 --> 00:16:06,066 I would have to like really, really think about that. 424 00:16:06,133 --> 00:16:09,734 But I just feel like, you know, damage is done 425 00:16:09,800 --> 00:16:12,567 and, you know, the trust is lost. 426 00:16:12,633 --> 00:16:15,567 Would you be able to repair the relationship? 427 00:16:15,633 --> 00:16:17,133 {\an8}I don't think the relationship is repairable. 428 00:16:17,200 --> 00:16:18,667 {\an8}I have forgiven her. 429 00:16:18,734 --> 00:16:20,133 {\an8}I want nothing but the best for her. 430 00:16:20,200 --> 00:16:22,834 {\an8}We had some really, really good years as friends together, 431 00:16:22,900 --> 00:16:25,734 but I think sometimes when people show you who they are, 432 00:16:25,800 --> 00:16:29,166 it will be just a shame to kind of go back and put yourself at risk again. 433 00:16:29,233 --> 00:16:30,800 Well, while we're deliberating, 434 00:16:30,867 --> 00:16:32,100 I hope you both think about things. 435 00:16:32,166 --> 00:16:33,633 - Anybody have anything they wanna add? - No. 436 00:16:33,700 --> 00:16:35,400 - No. - We're gonna retire to deliberate. 437 00:16:35,467 --> 00:16:37,433 - Thank you. - [Byrd] The court now stands in recess. 438 00:16:37,500 --> 00:16:39,000 Parties are excused. 439 00:16:39,066 --> 00:16:42,133 [dramatic musical sting] 440 00:16:43,467 --> 00:16:44,734 Pretty clear that it wasn't a gift. 441 00:16:44,800 --> 00:16:46,200 That it was a loan. 442 00:16:46,266 --> 00:16:47,700 We established the value, 443 00:16:47,767 --> 00:16:50,233 both by her own testimony and in the documents. 444 00:16:50,300 --> 00:16:53,100 She makes some payments to satisfy that debt 445 00:16:53,166 --> 00:16:55,367 and then just--seems for the heck of it, 446 00:16:55,433 --> 00:16:57,033 just kinda stops. 447 00:16:57,100 --> 00:16:58,600 And thinks that it's okay 448 00:16:58,667 --> 00:17:00,400 because she can look back at other things 449 00:17:00,467 --> 00:17:02,867 that they've done together to say, "Hey, listen, 450 00:17:02,934 --> 00:17:07,233 I know I entertained your family and six people and I babysat for your kids 451 00:17:07,300 --> 00:17:08,533 and I did all these things, 452 00:17:08,600 --> 00:17:10,467 so let's just call this debt even." 453 00:17:10,533 --> 00:17:13,567 And, of course, that's not how the world works. 454 00:17:13,633 --> 00:17:16,233 So she owes her the $3,700. 455 00:17:16,300 --> 00:17:17,433 [Judge Levy] I agree a hundred percent. 456 00:17:17,500 --> 00:17:19,133 - Nothing to add. - [Judge Acker] Absolutely. 457 00:17:19,200 --> 00:17:20,633 You can't retroactively say, 458 00:17:20,700 --> 00:17:23,533 "I'm gonna charge you for Christmas dinner in order…" 459 00:17:23,600 --> 00:17:25,300 Well, in all fairness, you can 460 00:17:25,367 --> 00:17:26,867 but you end up on Tribunal Justice. 461 00:17:26,934 --> 00:17:28,433 - Yeah, doesn't go well. - Right. 462 00:17:28,500 --> 00:17:29,800 - Not a good look. - I'm gonna have people 463 00:17:29,867 --> 00:17:32,500 sign waivers when they-- when I go to their homes. 464 00:17:32,567 --> 00:17:34,867 [laughs] You will not make me pay for dinner, no. 465 00:17:34,934 --> 00:17:36,200 [Judge DiMango] This is--this meal is free. 466 00:17:36,266 --> 00:17:37,367 - Right. - I think we're all on board. 467 00:17:37,433 --> 00:17:39,600 - Okay. Unanimous. - Great. Thank you. 468 00:17:39,667 --> 00:17:42,400 [dramatic musical sting] 469 00:17:42,467 --> 00:17:43,867 [Byrd] Court is back in session. 470 00:17:43,934 --> 00:17:45,533 I remind you, ladies, you're still under oath. 471 00:17:45,600 --> 00:17:46,633 [Judge DiMango] Thank you, Byrd. 472 00:17:46,700 --> 00:17:50,734 You know, a lot of these old adages exist for a reason, 473 00:17:50,800 --> 00:17:55,367 and they always say never a lender nor a borrower be. 474 00:17:55,867 --> 00:17:59,033 And that's because many relationships 475 00:17:59,100 --> 00:18:01,633 have broken apart because of money, 476 00:18:01,700 --> 00:18:05,066 because of debts that have not been paid, you know? 477 00:18:05,133 --> 00:18:06,934 And I just have to say 478 00:18:07,000 --> 00:18:10,400 that if your relationship is so fragile 479 00:18:10,467 --> 00:18:15,133 that you can't work out a debt of $3,700, 480 00:18:15,200 --> 00:18:17,834 it's not worth banking on, literally. 481 00:18:17,900 --> 00:18:19,400 But maybe when you walk out of here, 482 00:18:19,467 --> 00:18:21,400 you will be able to remedy it, maybe not. 483 00:18:21,467 --> 00:18:24,066 I don't think it seems that way, especially from her end. 484 00:18:24,133 --> 00:18:27,166 So I think you've got to really look at your situation 485 00:18:27,233 --> 00:18:29,533 and put it in perspective. 486 00:18:29,600 --> 00:18:33,066 So we are unanimous in finding that there was a loan, 487 00:18:33,133 --> 00:18:37,100 not a gift and that it wasn't repaid through the things 488 00:18:37,166 --> 00:18:39,567 that she did for you while you were friends 489 00:18:39,633 --> 00:18:42,166 and with no promise for repayment. 490 00:18:42,233 --> 00:18:44,567 And we've all agreed we're not gonna eat at each other's homes 491 00:18:44,633 --> 00:18:46,767 unless we get a waiver saying that they're not gonna be 492 00:18:46,834 --> 00:18:48,567 charged for dinner afterwards. 493 00:18:48,633 --> 00:18:50,667 So the bottom line here is it's unanimous. 494 00:18:50,734 --> 00:18:53,900 The verdict is in your favor, ma'am, for $3,700. 495 00:18:53,967 --> 00:18:55,433 {\an8}- [gavel bangs] - Thank you. Thank you. 496 00:18:55,500 --> 00:18:56,567 {\an8}[Byrd] Court has concluded. 497 00:18:56,633 --> 00:18:58,467 {\an8}Parties are excused. You may step out. 498 00:18:58,533 --> 00:19:01,800 {\an8}[theme music plays] 499 00:19:01,867 --> 00:19:03,834 {\an8}She told me several times, 500 00:19:03,900 --> 00:19:05,433 {\an8}we was friends for a long time, 501 00:19:05,500 --> 00:19:06,500 {\an8}"I'm not a good person." 502 00:19:06,567 --> 00:19:08,600 {\an8}So when somebody says that, you know, 503 00:19:08,667 --> 00:19:09,867 {\an8}I guess you gotta believe them. 504 00:19:09,934 --> 00:19:10,934 {\an8}It's pretty painful. 505 00:19:11,000 --> 00:19:12,233 {\an8}I never thought that we would come to this. 506 00:19:12,300 --> 00:19:15,500 {\an8}And I knew that she was gonna play the--you know, 507 00:19:15,567 --> 00:19:19,300 {\an8}the sympathy about, you know, her husband. 508 00:19:19,367 --> 00:19:21,266 {\an8}Absolutely a slap in the face, especially when you know 509 00:19:21,333 --> 00:19:24,500 {\an8}your friend suffered a loss and is still trying to struggle to rebuild her life. 510 00:19:24,567 --> 00:19:27,567 {\an8}She have a way of twisting stuff around. 511 00:19:27,633 --> 00:19:29,433 {\an8}I think the friendship is done. 512 00:19:29,500 --> 00:19:31,166 {\an8}'Cause the damage has been done. 513 00:19:31,233 --> 00:19:33,467 {\an8}But I wish her all the best. 514 00:19:33,533 --> 00:19:34,934 {\an8}It's time to go separate ways. 515 00:19:35,000 --> 00:19:36,400 {\an8}I'm very happy it's over. 516 00:19:36,467 --> 00:19:38,333 {\an8}[announcer] Have you been scammed? 517 00:19:38,400 --> 00:19:42,633 {\an8}Let the majority rule in your favor on Tribunal Justice. 518 00:19:42,700 --> 00:19:44,900 {\an8}Find us on social media. 519 00:19:44,967 --> 00:19:48,100 {\an8}["Ride of the Valkyries" plays]