1
00:00:06,734 --> 00:00:08,533
Whole friendship gone awry over money.
2
00:00:08,600 --> 00:00:10,834
[announcer] Now, on Tribunal Justice.
3
00:00:11,066 --> 00:00:13,700
You say, "I agree
to pay her back," correct?
4
00:00:13,767 --> 00:00:16,000
I'm not sure if I said that.
5
00:00:16,066 --> 00:00:18,367
But then I see
you going on these vacations,
6
00:00:18,433 --> 00:00:19,800
Myrtle Beach, South Carolina,
7
00:00:19,867 --> 00:00:21,133
the New Orleans one,
8
00:00:21,200 --> 00:00:22,967
San Pedro, Belize.
9
00:00:23,033 --> 00:00:25,500
You were literally going on social media
10
00:00:25,567 --> 00:00:28,133
and bragging
about your very fabulous life.
11
00:00:28,200 --> 00:00:30,900
You should have been a better friend.
12
00:00:30,967 --> 00:00:34,500
{\an8}["Ride of the Valkyries" plays]
13
00:00:52,033 --> 00:00:55,233
[announcer] Today's case
was filed in Decatur, Georgia.
14
00:00:56,667 --> 00:00:59,734
{\an8}Your Honor, this is case number 2029
on the calendar,
15
00:00:59,800 --> 00:01:02,133
{\an8}in the matter of Terrell versus Roy.
16
00:01:02,200 --> 00:01:03,734
{\an8}- Thank you, Byrd.
- You're welcome, Judge.
17
00:01:03,800 --> 00:01:05,133
{\an8}Parties have been sworn in.
18
00:01:05,200 --> 00:01:06,300
You may be seated.
19
00:01:06,367 --> 00:01:10,233
{\an8}Ms. Terrell and Ms. Roy,
friends of 20 years.
20
00:01:10,300 --> 00:01:12,266
{\an8}Whole friendship gone awry over money.
21
00:01:12,333 --> 00:01:14,500
{\an8}You say you lent her $5,000.
22
00:01:14,567 --> 00:01:17,967
{\an8}To satisfy that debt,
you paid her $1,300, correct?
23
00:01:18,033 --> 00:01:19,033
Correct.
24
00:01:19,100 --> 00:01:20,767
[Judge DiMango]
But she stopped paying you back.
25
00:01:20,834 --> 00:01:22,433
You don't understand it
when she was taking
26
00:01:22,500 --> 00:01:24,800
all sorts of trips and you think
she had the money to do it.
27
00:01:24,867 --> 00:01:26,967
{\an8}You say, first of all, she volunteered,
28
00:01:27,033 --> 00:01:28,433
{\an8}there was no deadline date,
29
00:01:28,500 --> 00:01:31,200
{\an8}and the bottom line is you're allowed
to take trips and take vacation.
30
00:01:31,266 --> 00:01:32,333
You don't owe her anything.
31
00:01:32,400 --> 00:01:33,967
So let's start with you.
32
00:01:34,033 --> 00:01:36,467
First of all, how did guys meet
as friends 20 years ago?
33
00:01:36,533 --> 00:01:38,800
I met her through another friend
that I had in a church group.
34
00:01:38,867 --> 00:01:39,867
- And…
- [Judge DiMango] Uh-hmm.
35
00:01:39,934 --> 00:01:41,266
… at that time,
we were actually pregnant
36
00:01:41,333 --> 00:01:43,834
with our last children at the same time.
37
00:01:43,900 --> 00:01:47,066
And so we just kinda all hung out
together and we were friends.
38
00:01:47,133 --> 00:01:48,633
Ms. Terrell, what do you do for a living?
39
00:01:48,700 --> 00:01:51,333
I just recently got back into insurance
after my husband
40
00:01:51,400 --> 00:01:52,400
passed away two years ago.
41
00:01:52,467 --> 00:01:54,600
When you lent her the money,
were you working?
42
00:01:54,667 --> 00:01:55,667
I was not.
43
00:01:55,734 --> 00:01:57,500
[Judge DiMango] Ms. Roy,
what do you do for a living?
44
00:01:57,567 --> 00:01:59,033
I'm a commercial truck driver.
45
00:01:59,100 --> 00:02:01,800
- That's a tough job, I would think.
- Yeah. [laughs]
46
00:02:01,867 --> 00:02:03,867
[Judge DiMango] Does it require
you to be a tough woman?
47
00:02:03,934 --> 00:02:05,600
- Sometimes. Yes.
- [Judge DiMango] Yeah?
48
00:02:05,667 --> 00:02:07,934
[Judge DiMango] Were you working
at the time of the money exchange?
49
00:02:08,000 --> 00:02:09,166
I was.
50
00:02:09,233 --> 00:02:12,166
[Judge DiMango] So, you know,
when you have an agreement to loan money,
51
00:02:12,233 --> 00:02:15,500
you've got to establish that, in fact,
there was a contract and there was a loan.
52
00:02:15,567 --> 00:02:18,367
Sometimes we can do it
in a written document.
53
00:02:18,433 --> 00:02:19,834
- We don't have that here, do we?
- No.
54
00:02:19,900 --> 00:02:21,066
[Judge DiMango]
No written agreement, correct?
55
00:02:21,133 --> 00:02:22,133
Correct.
56
00:02:22,200 --> 00:02:23,200
[Judge DiMango] I lent you, you admit it.
57
00:02:23,266 --> 00:02:26,033
Sometimes we can get it
by putting together facts.
58
00:02:26,100 --> 00:02:28,533
{\an8}So you say in your complaint
59
00:02:28,600 --> 00:02:31,000
{\an8}that you lent her $5,000.
60
00:02:31,066 --> 00:02:34,433
And in your answer, you say,
"I agreed to pay her back."
61
00:02:34,500 --> 00:02:37,000
So we have an agreement as
to how much money was lent out.
62
00:02:37,066 --> 00:02:40,934
And then you've submitted some
evidence of your bank statements,
63
00:02:41,000 --> 00:02:43,033
and we could put that up on the screen,
64
00:02:43,100 --> 00:02:45,000
where we see that you actually
65
00:02:45,066 --> 00:02:47,300
{\an8}withdrew a certain amount
of money from the bank.
66
00:02:47,367 --> 00:02:50,033
{\an8}And I believe that they do say
that they're going to her.
67
00:02:50,100 --> 00:02:52,600
{\an8}And the third part of this
would be a repayment.
68
00:02:52,667 --> 00:02:54,600
And that's where we get
a little fuzzy here.
69
00:02:54,667 --> 00:02:55,667
What about the repayment?
70
00:02:55,734 --> 00:02:57,000
You kind of said, "Loosey-goosey,
71
00:02:57,066 --> 00:02:58,700
pay me when you can," right?
72
00:02:58,767 --> 00:02:59,800
Correct.
73
00:02:59,867 --> 00:03:01,967
And you kind of said, "Okay,
74
00:03:02,033 --> 00:03:04,100
- I will pay you when I can."
- Correct.
75
00:03:04,166 --> 00:03:06,233
[Judge DiMango] How much,
by the way, did she pay you so far?
76
00:03:06,300 --> 00:03:07,900
- $1,300.
- [Judge DiMango] Correct?
77
00:03:07,967 --> 00:03:09,967
- You paid her $1,300?
- Correct.
78
00:03:10,033 --> 00:03:12,200
But you also say
that there were a lot of things
79
00:03:12,266 --> 00:03:15,033
that you did for her,
and so really you have paid her back.
80
00:03:15,100 --> 00:03:17,500
You saved her money
because you made her lunches
81
00:03:17,567 --> 00:03:19,800
and you took care of her kids
when she needed that.
82
00:03:19,867 --> 00:03:21,333
You would drive her back and forth.
83
00:03:21,400 --> 00:03:24,100
[Delon] Yes. And then
when her husband passed away
84
00:03:24,166 --> 00:03:28,367
{\an8}in 2021, June 2021, I--later on,
85
00:03:28,433 --> 00:03:31,000
{\an8}I did--I gave her--I sent her money
86
00:03:31,066 --> 00:03:33,233
{\an8}just out of friendship and love.
87
00:03:33,300 --> 00:03:36,100
Did you expect that she was ever gonna pay
that back to you or did you…
88
00:03:36,166 --> 00:03:37,567
[Delon] I didn't--I didn't expect anything
89
00:03:37,633 --> 00:03:39,867
and I've never expected anything from her.
90
00:03:39,934 --> 00:03:41,166
- [Judge DiMango] Okay.
- Never ever
91
00:03:41,233 --> 00:03:42,667
through the 20-year friendship.
92
00:03:42,734 --> 00:03:45,767
We met with me giving to her.
93
00:03:45,834 --> 00:03:47,967
And then I gave her $600 also,
94
00:03:48,033 --> 00:03:51,100
because she was going through
that time and I'm her friend.
95
00:03:51,166 --> 00:03:53,367
And then she acknowledged it
and everything
96
00:03:53,433 --> 00:03:57,467
and saying, "Oh, this--this'll help me
get my husband back home."
97
00:03:57,533 --> 00:03:58,934
- And that was that.
- But…
98
00:03:59,000 --> 00:04:00,567
[Delon]
I never thought about it after that.
99
00:04:00,633 --> 00:04:03,266
I've given her money before, like $1,000,
100
00:04:03,333 --> 00:04:04,934
whether she said she need it or not.
101
00:04:05,000 --> 00:04:08,166
And then a whole year
and some months later
102
00:04:08,233 --> 00:04:11,300
that this came up when I was having
a hard time at my job.
103
00:04:11,367 --> 00:04:13,633
Now, do you agree with her or you disagree
104
00:04:13,700 --> 00:04:15,667
- with her about how this all turned out.
- [Kyekyenika] I didn't--
105
00:04:15,734 --> 00:04:17,000
I didn't need money
to get my husband back home.
106
00:04:17,066 --> 00:04:19,300
That's not--that would be
absolutely inaccurate.
107
00:04:19,367 --> 00:04:20,467
She did send me some money.
108
00:04:20,533 --> 00:04:23,200
I used it for some car repairs
109
00:04:23,266 --> 00:04:25,533
because we drove back home
to where I'm from
110
00:04:25,600 --> 00:04:27,467
to lay my husband to rest.
111
00:04:27,533 --> 00:04:29,834
So if she did give me that money,
112
00:04:29,900 --> 00:04:31,033
I was very grateful for it.
113
00:04:31,100 --> 00:04:33,633
[Judge DiMango] Did you ever make any
agreement to pay her back?
114
00:04:33,700 --> 00:04:34,767
{\an8}No, it wasn't--
115
00:04:34,834 --> 00:04:37,066
{\an8}She just sent it and--
that's kind of how we operated.
116
00:04:37,133 --> 00:04:38,734
{\an8}See, I think what you're really saying is,
117
00:04:38,800 --> 00:04:41,000
"I can't believe
my good friend of 20 years
118
00:04:41,066 --> 00:04:44,567
isn't going to forgive me
this debt after all I did for her."
119
00:04:44,633 --> 00:04:46,633
Is that really what your defense is here?
120
00:04:46,700 --> 00:04:47,900
Yes.
121
00:04:47,967 --> 00:04:51,900
I got a letter saying something about her
suing when I was--
122
00:04:51,967 --> 00:04:55,066
I was giving her some money or the $1,600,
123
00:04:55,133 --> 00:04:56,467
whether she said she need it or not,
124
00:04:56,533 --> 00:04:58,900
which I have--it's a text message
saying so.
125
00:04:58,967 --> 00:05:01,834
When there's an exchange of money
and somebody is supposed to repay,
126
00:05:01,900 --> 00:05:03,867
there's gonna be an agreement
where both people
127
00:05:03,934 --> 00:05:05,400
have to have a meeting of the minds.
128
00:05:05,467 --> 00:05:07,467
So if you give her $1,000, it's a gift,
129
00:05:07,533 --> 00:05:09,867
unless you have an arrangement
where it's not a gift.
130
00:05:09,934 --> 00:05:13,033
She's saying that the arrangement here
was that this was not a gift.
131
00:05:13,100 --> 00:05:15,166
This was a loan.
You acknowledge it was a loan
132
00:05:15,233 --> 00:05:18,433
by paying back, although there was
no deadline timeframe
133
00:05:18,500 --> 00:05:22,000
for you to do that,
but that you chose not to pay her back.
134
00:05:22,066 --> 00:05:25,100
What made this such an issue?
135
00:05:25,166 --> 00:05:26,166
What happened here?
136
00:05:26,233 --> 00:05:30,000
So around Thanksgiving of the year
that I loaned it to her, in '22,
137
00:05:30,066 --> 00:05:34,367
we had a conversation and she made
the comment that she was gonna go,
138
00:05:34,433 --> 00:05:36,734
planning on seeing Usher in Vegas
the next year
139
00:05:36,800 --> 00:05:38,400
and she was gonna take a trip to,
140
00:05:38,467 --> 00:05:40,433
{\an8}I don't know,
like Greece or somewhere else.
141
00:05:40,500 --> 00:05:43,266
{\an8}And at that point, I realized,
"Uh-oh, we better get some
142
00:05:43,333 --> 00:05:45,800
{\an8}deadlines established here on how
this money is gonna be paid back."
143
00:05:45,867 --> 00:05:48,133
So I said,
"Can we have the conversation about
144
00:05:48,200 --> 00:05:50,333
how much you're going to pay me back
and when?"
145
00:05:50,400 --> 00:05:52,000
I said, "I--I'm not trying to stop
your life.
146
00:05:52,066 --> 00:05:54,500
You don't have to pay it all back
before you do these things,
147
00:05:54,567 --> 00:05:56,333
- but at least I'd like to know…"
- And what was her answer to you?
148
00:05:56,400 --> 00:05:59,367
Her answer was like, "I'll get a number
back, you know, to you soon."
149
00:05:59,433 --> 00:06:01,667
And that's when--after that,
she sent the text message
150
00:06:01,734 --> 00:06:03,433
and said that she'd be able
to pay me $500 a month.
151
00:06:03,500 --> 00:06:04,500
Did you say that?
152
00:06:04,567 --> 00:06:07,567
I'm not sure if I said that,
but I was paying her.
153
00:06:07,633 --> 00:06:09,800
Because, really, you had the money
to pay her back.
154
00:06:09,867 --> 00:06:10,900
And why do you say that?
155
00:06:13,066 --> 00:06:15,667
[announcer] Coming up on Tribunal Justice.
156
00:06:15,734 --> 00:06:18,300
What did she tell you to get
you to give her $5,000?
157
00:06:18,367 --> 00:06:20,567
She said that she was behind in her
mortgage and she was crying
158
00:06:20,633 --> 00:06:22,300
and saying she has no other friends
159
00:06:22,367 --> 00:06:23,433
- that will do that for her.
- [Judge Levy] I got that. Yeah.
160
00:06:23,500 --> 00:06:25,266
This one would've gotten my goat
if I was the plaintiff.
161
00:06:25,333 --> 00:06:27,433
This is you gambling outside of Harrah's.
162
00:06:27,500 --> 00:06:28,800
[dramatic musical sting]
163
00:06:30,600 --> 00:06:32,333
{\an8}[theme music plays]
164
00:06:32,400 --> 00:06:36,266
{\an8}[announcer] Kyekyenika Terrell
is suing Delon Roy over a delinquent loan.
165
00:06:36,333 --> 00:06:40,734
{\an8}Delon claims past loans and favors
should have easily offset
166
00:06:40,800 --> 00:06:43,266
{\an8}anything she owes her friend.
167
00:06:43,333 --> 00:06:45,467
{\an8}Really you had the money to pay her back.
168
00:06:45,533 --> 00:06:46,734
{\an8}And why do you say that?
169
00:06:46,800 --> 00:06:48,433
{\an8}- That she had the money to pay me back?
- [Judge DiMango] Yeah.
170
00:06:48,500 --> 00:06:50,000
{\an8}Because she went on vacations.
171
00:06:50,066 --> 00:06:51,800
{\an8}We have a mutual friend on social media.
172
00:06:51,867 --> 00:06:54,467
And after she unfriended me
for whatever reason--
173
00:06:54,533 --> 00:06:56,533
she just like blocked me--
174
00:06:56,600 --> 00:06:59,633
{\an8}and then I started seeing popups
and that they were on trips.
175
00:06:59,700 --> 00:07:02,700
{\an8}[Judge DiMango] So I think we have
pictures of all the vacations, correct?
176
00:07:02,767 --> 00:07:05,200
- Correct.
- So I paid her some money, right?
177
00:07:05,266 --> 00:07:08,467
So she's saying that that totaled up
to that amount.
178
00:07:08,533 --> 00:07:09,700
No, I don't think so.
179
00:07:09,767 --> 00:07:13,033
I've always gone on vacation,
if you can scroll back further.
180
00:07:13,100 --> 00:07:16,567
But she's saying that back then,
you didn't owe her $5,000.
181
00:07:16,633 --> 00:07:19,033
And now you're making a choice,
according to her,
182
00:07:19,100 --> 00:07:21,433
to take a trip rather than pay her
the money.
183
00:07:21,500 --> 00:07:23,900
How did this fall apart,
your relationship?
184
00:07:23,967 --> 00:07:27,333
Because you are two lovely women,
really, and you guys were friends.
185
00:07:27,400 --> 00:07:30,266
I mean, good friends,
because as I understand it--
186
00:07:30,333 --> 00:07:33,000
where did you spend one of your
Christmases after your husband passed?
187
00:07:33,066 --> 00:07:34,834
- With her and her family.
- [Judge DiMango] At your house.
188
00:07:34,900 --> 00:07:36,667
And it's not like you come
with like one or two kids.
189
00:07:36,734 --> 00:07:38,233
- You got like six kids, right?
- Correct.
190
00:07:38,300 --> 00:07:40,533
So you really had a close friendship
191
00:07:40,600 --> 00:07:42,333
to spend a holiday like that together.
192
00:07:42,400 --> 00:07:43,834
Like we talked every day.
193
00:07:43,900 --> 00:07:45,100
She was like my sister.
194
00:07:45,166 --> 00:07:47,367
[Judge DiMango] When was the last
time the two of you seen
195
00:07:47,433 --> 00:07:49,333
one another or been together?
196
00:07:50,266 --> 00:07:52,467
It's been--since…
197
00:07:52,533 --> 00:07:54,700
It's like--nope. Probably like…
198
00:07:54,767 --> 00:07:56,033
[Kyekyenika]
November that same year, when…
199
00:07:56,100 --> 00:07:57,200
Yeah, November.
200
00:07:57,266 --> 00:07:59,700
- So it's almost two years?
- [Kyekyenika] Yeah.
201
00:07:59,767 --> 00:08:02,467
{\an8}It just hurts
because when you lose someone,
202
00:08:02,533 --> 00:08:05,967
{\an8}whether it's through death or just losing
a friendship, it still feels the same.
203
00:08:06,033 --> 00:08:07,734
And I feel like it's a death of my friend.
204
00:08:07,800 --> 00:08:10,033
And I really miss her daughters
205
00:08:10,100 --> 00:08:11,367
and I haven't been able
to see them as well.
206
00:08:11,433 --> 00:08:12,433
And what about you?
207
00:08:12,900 --> 00:08:14,000
I feel the same.
208
00:08:14,066 --> 00:08:16,433
I never wanted to take anything from her.
209
00:08:16,500 --> 00:08:17,533
- I never had…
- But two years passed.
210
00:08:17,600 --> 00:08:19,967
And in the course of those two years,
211
00:08:20,033 --> 00:08:24,200
you never made any attempt
to make amends, did you?
212
00:08:24,266 --> 00:08:25,834
- No.
- [Judge DiMango] Why?
213
00:08:25,900 --> 00:08:29,533
Because she haven't--she stopped
talking to me, and she's done this before.
214
00:08:29,600 --> 00:08:32,467
But you might have been the one
that wronged her.
215
00:08:32,533 --> 00:08:34,700
So why would she come forward to you?
216
00:08:34,767 --> 00:08:39,066
I mean, she's the one who admittedly
lent you, by your own testimony,
217
00:08:39,133 --> 00:08:42,433
statement, and documents,
she lent you $5,000.
218
00:08:42,500 --> 00:08:45,767
You knew it wasn't a gift
and yet you stopped paying her back
219
00:08:45,834 --> 00:08:49,934
so that you could go and enjoy
other friends and other places.
220
00:08:50,000 --> 00:08:52,100
So why wouldn't you reach out to her
221
00:08:52,166 --> 00:08:54,333
{\an8}and say, "I'm sorry. What can I do?"
222
00:08:54,400 --> 00:08:58,367
{\an8}I didn't think that she wanted to hear
any of--any sorrys or anything.
223
00:08:58,433 --> 00:09:01,333
You might have been right
but you didn't even try.
224
00:09:01,400 --> 00:09:05,433
Is there a way you two are gonna
be able to repair your friendship?
225
00:09:05,934 --> 00:09:07,533
Probably not.
226
00:09:07,600 --> 00:09:09,867
Maybe Jude Levy can snap you both into it.
227
00:09:09,934 --> 00:09:10,934
Okay.
228
00:09:11,000 --> 00:09:13,233
{\an8}First off, my understanding
when I read this case
229
00:09:13,300 --> 00:09:15,600
{\an8}is that, listen, you and the plaintiff
clearly are friends.
230
00:09:15,667 --> 00:09:17,767
You clearly gave her money in the past.
231
00:09:17,834 --> 00:09:20,433
And when you gave her that money,
there was no expectation of her paying
232
00:09:20,500 --> 00:09:23,333
that money back and she did not
pay that money back, right?
233
00:09:23,400 --> 00:09:24,700
- Correct.
- [Judge Levy] Right.
234
00:09:24,767 --> 00:09:26,333
But then there came a time
when you asked her
235
00:09:26,400 --> 00:09:28,000
- for $5,000, right?
- Correct.
236
00:09:28,066 --> 00:09:29,400
[Judge Levy]
And when you asked her for $5,000…
237
00:09:29,467 --> 00:09:31,100
No, no. I didn't ask her.
238
00:09:31,166 --> 00:09:32,867
- [Judge Levy] Oh. What, she offered that?
- Yes.
239
00:09:32,934 --> 00:09:34,033
[Judge Levy] 'Cause you had problems,
you were gonna lose
240
00:09:34,100 --> 00:09:36,400
your house
or your mortgage was going and…
241
00:09:36,467 --> 00:09:39,066
No. I was confiding in her,
242
00:09:39,133 --> 00:09:41,133
like we do about the job that I had
243
00:09:41,200 --> 00:09:43,467
{\an8}and I wasn't getting paid enough
244
00:09:43,533 --> 00:09:45,233
{\an8}and I probably need to find another job
and that's when she said that.
245
00:09:45,300 --> 00:09:46,433
{\an8}[Judge Levy]
Ms. Roy, we're not gonna let you--
246
00:09:46,500 --> 00:09:48,900
I'm not gonna let you
create a false narrative here.
247
00:09:48,967 --> 00:09:51,300
The signed sworn document that you sent
248
00:09:51,367 --> 00:09:54,967
after you received her lawsuit in the mail
249
00:09:55,033 --> 00:09:58,233
was, "The reason for the delay
is due to my financial situation
250
00:09:58,300 --> 00:10:02,900
and I am in forbearance
with my mortgage company."
251
00:10:02,967 --> 00:10:04,500
- That's what you said, right?
- [chuckles]
252
00:10:04,567 --> 00:10:05,767
[Judge Levy] That's what you
at least, told the court.
253
00:10:05,834 --> 00:10:07,200
- I don't know whether that's true or not.
- [Delon] From the time…
254
00:10:07,266 --> 00:10:08,333
[Judge Levy] You know what?
Hold on one second.
255
00:10:08,400 --> 00:10:11,100
What did she tell you
to get you to give her $5,000?
256
00:10:11,166 --> 00:10:13,800
She said that she was behind in her
mortgage and she was in between jobs.
257
00:10:13,867 --> 00:10:15,467
And I knew that she worked a lot
258
00:10:15,533 --> 00:10:17,567
and that she was gonna work
and get the money back.
259
00:10:17,633 --> 00:10:20,166
And she said that she would pay
me back and she was crying
260
00:10:20,233 --> 00:10:21,900
and saying she has no other friends
261
00:10:21,967 --> 00:10:23,100
- that would do that for her.
- [Judge Levy] I got that. Yeah.
262
00:10:23,166 --> 00:10:25,033
That doesn't sound at all familiar to you?
263
00:10:25,100 --> 00:10:26,333
- Yes.
- [Judge Levy] Okay.
264
00:10:26,400 --> 00:10:28,433
Let's go to these photographs,
because what the plaintiff
265
00:10:28,500 --> 00:10:30,000
is saying is that, "Listen,
266
00:10:30,066 --> 00:10:31,133
I loaned you the money.
267
00:10:31,200 --> 00:10:32,567
You've been paying some of it back.
268
00:10:32,633 --> 00:10:34,967
But then I see you going
on these vacations and all.
269
00:10:35,033 --> 00:10:38,600
And before you start going away
on all these fancy vacations,
270
00:10:38,667 --> 00:10:40,467
which is absolutely your right to go on,
271
00:10:40,533 --> 00:10:42,233
have a great time, have a blast,
272
00:10:42,300 --> 00:10:44,934
{\an8}but not while you owe me $3,700
273
00:10:45,000 --> 00:10:48,266
{\an8}and I'm a single parent now
with six kids having my husband die."
274
00:10:48,333 --> 00:10:50,266
That's her position.
You think she's unreasonable?
275
00:10:50,333 --> 00:10:51,767
- No.
- [Judge Levy] Good.
276
00:10:51,834 --> 00:10:53,400
This is the first photograph.
277
00:10:53,467 --> 00:10:55,333
- Was that Albany, Georgia?
- [Delon] Yes.
278
00:10:55,400 --> 00:10:56,667
[Judge Levy] When was that?
279
00:10:56,734 --> 00:10:58,367
April 29th of what year?
280
00:10:58,433 --> 00:11:00,967
- 2023.
- [Judge Levy] '23?
281
00:11:01,033 --> 00:11:02,500
How long did you go there for?
282
00:11:02,567 --> 00:11:04,100
- [Delon] Weekend.
- [Judge Levy] How'd you get there?
283
00:11:04,166 --> 00:11:06,300
- Drove?
- Some friends drove.
284
00:11:06,367 --> 00:11:08,567
[Judge Levy] Okay. How much do you
say that that trip cost you?
285
00:11:08,633 --> 00:11:10,867
- Roundabout figures.
- Hmm.
286
00:11:10,934 --> 00:11:12,567
[Judge Levy] I don't care.
Lowball me. I don't care.
287
00:11:12,633 --> 00:11:14,567
- Food.
- Huh? Just food?
288
00:11:14,633 --> 00:11:15,633
- Just food, yes.
- Okay.
289
00:11:15,700 --> 00:11:17,900
So you didn't buy--it wasn't a hotel,
nothing like that?
290
00:11:17,967 --> 00:11:19,166
- No.
- [Judge Levy] Okay.
291
00:11:19,233 --> 00:11:20,734
San Pedro, Belize.
292
00:11:20,800 --> 00:11:21,900
That was the next one.
293
00:11:21,967 --> 00:11:25,133
- June 19th. Right?
- [Delon] Yes.
294
00:11:25,200 --> 00:11:27,100
- How'd you get there?
- [Delon] I flew.
295
00:11:27,166 --> 00:11:28,433
[Judge Levy]
Flew. You bought a plane ticket?
296
00:11:28,500 --> 00:11:29,767
How long were you there for?
297
00:11:29,834 --> 00:11:30,934
Four or five days.
298
00:11:31,000 --> 00:11:32,767
- Pay for a hotel room?
- [Delon] Yes.
299
00:11:32,834 --> 00:11:34,500
- Meals?
- Yes.
300
00:11:34,567 --> 00:11:35,700
{\an8}Ballpark it.
301
00:11:36,433 --> 00:11:37,500
{\an8}About 2,000.
302
00:11:37,567 --> 00:11:38,800
{\an8}Okay. Two thousand.
303
00:11:38,867 --> 00:11:40,800
{\an8}And this is at a time
where you know that you owe
304
00:11:40,867 --> 00:11:43,567
{\an8}- the plaintiff $3,700, right?
- Yes.
305
00:11:43,633 --> 00:11:45,900
Okay. Myrtle Beach, South Carolina.
306
00:11:45,967 --> 00:11:47,300
Ballpark it.
307
00:11:47,367 --> 00:11:49,033
I got a deal. It was about--
308
00:11:49,100 --> 00:11:52,300
I don't know, about 500 to a thousand.
309
00:11:52,367 --> 00:11:53,633
[Judge Levy] Okay. Call it a thousand.
310
00:11:53,700 --> 00:11:55,667
- Let's go right to the New Orleans one.
- [Delon] Uh-hmm.
311
00:11:55,734 --> 00:11:58,000
'Cause this one would've gotten
my goat if I was the plaintiff.
312
00:11:58,066 --> 00:12:00,333
This is you gambling outside of Harrah's.
313
00:12:00,400 --> 00:12:01,467
[Delon laughs]
314
00:12:01,533 --> 00:12:02,533
I was not gambling.
315
00:12:02,600 --> 00:12:04,333
[Judge Levy]
No. You were at a gambling institution.
316
00:12:04,400 --> 00:12:07,100
- [Delon] Right.
- Ballpark that one before I pass it.
317
00:12:07,166 --> 00:12:08,367
I don't know. Maybe a thousand.
318
00:12:08,433 --> 00:12:11,667
Okay. By the way, how many vacations
to Belize did you go to?
319
00:12:11,734 --> 00:12:12,767
- Zero.
- [Judge Levy] Yeah.
320
00:12:12,834 --> 00:12:14,867
How many vacations--did you go to casinos?
321
00:12:14,934 --> 00:12:15,967
- Zero?
- Zero.
322
00:12:16,033 --> 00:12:17,467
Myrtle Beach, South Carolina?
323
00:12:17,533 --> 00:12:18,533
- Albany, Georgia?
- No. None.
324
00:12:18,600 --> 00:12:19,867
Zero, zero, zero.
325
00:12:19,934 --> 00:12:21,600
- Would have been nice to go, right?
- [Kyekyenika] It would have been.
326
00:12:21,667 --> 00:12:23,033
- Yeah.
- It would have been nice for--
327
00:12:23,100 --> 00:12:24,834
after her last payment in January,
328
00:12:24,900 --> 00:12:27,567
if I was able to celebrate
my youngest son's birthday.
329
00:12:27,633 --> 00:12:28,934
And I couldn't even do that.
330
00:12:29,000 --> 00:12:31,233
Like I was really putting things together.
331
00:12:31,300 --> 00:12:32,934
[Judge Levy]
Sure. I could see why she's upset.
332
00:12:33,000 --> 00:12:34,000
Judge Acker.
333
00:12:34,066 --> 00:12:36,133
Of course, we can see why she's upset.
334
00:12:36,200 --> 00:12:37,800
I mean, this is pretty galling.
335
00:12:37,867 --> 00:12:40,033
I'm gonna just go out on a limb
336
00:12:40,100 --> 00:12:42,000
{\an8}and assume that
337
00:12:42,066 --> 00:12:45,200
{\an8}you don't have a money tree
in your backyard
338
00:12:45,266 --> 00:12:47,633
{\an8}that sprouts leaves of money,
339
00:12:47,700 --> 00:12:50,433
{\an8}so that anytime anybody wants some money,
340
00:12:50,500 --> 00:12:52,400
you just go back to your money tree
341
00:12:52,467 --> 00:12:55,433
and pick something off and like,
"Here, money for you, money for you."
342
00:12:55,500 --> 00:12:57,233
I'm guessing that's not your life.
343
00:12:57,300 --> 00:12:58,533
I do not.
344
00:12:58,600 --> 00:13:02,467
Now, you lost your husband.
How long ago was that?
345
00:13:02,533 --> 00:13:03,667
In 2021.
346
00:13:03,734 --> 00:13:05,066
[Judge Acker]
And how many children do you have?
347
00:13:05,133 --> 00:13:06,133
Six.
348
00:13:06,200 --> 00:13:07,200
[Judge Acker] What ages are your
six children?
349
00:13:07,266 --> 00:13:09,433
- Twelve to 30.
- How many of them live with you?
350
00:13:09,500 --> 00:13:10,800
- Five.
- [Judge Acker] Five.
351
00:13:10,867 --> 00:13:12,667
You see why she's so upset?
352
00:13:14,300 --> 00:13:16,867
[announcer] Coming up on Tribunal Justice.
353
00:13:16,934 --> 00:13:19,934
Is there any way you're willing to repair
this friendship, if you could?
354
00:13:20,000 --> 00:13:21,600
[dramatic musical sting]
355
00:13:23,433 --> 00:13:25,100
{\an8}[theme music plays]
356
00:13:25,166 --> 00:13:27,633
{\an8}[announcer]
Kyekyenika Terrell is suing Delon Roy
357
00:13:27,700 --> 00:13:31,333
{\an8}for a loan she claims Delon used
for swanky vacations
358
00:13:31,400 --> 00:13:33,500
{\an8}instead of paying her mortgage.
359
00:13:33,567 --> 00:13:36,033
Delon says the loan was offset
360
00:13:36,100 --> 00:13:38,734
by past favors and acts of kindness.
361
00:13:38,800 --> 00:13:41,567
{\an8}I mean, it is one thing
to get your back up
362
00:13:41,633 --> 00:13:43,667
{\an8}when maybe you're embarrassed,
363
00:13:43,734 --> 00:13:46,834
{\an8}but you can't get your back up
because you're embarrassed
364
00:13:46,900 --> 00:13:48,567
that you can't pay your friend back,
365
00:13:48,633 --> 00:13:52,567
while at the same time you are literally
going on social media
366
00:13:52,633 --> 00:13:55,567
and bragging about your
very fabulous life.
367
00:13:55,633 --> 00:13:58,200
You know that's gonna bother her.
368
00:13:58,300 --> 00:14:00,100
You knew that this was a debt.
369
00:14:00,166 --> 00:14:03,200
There was no question about
this being a gift, correct?
370
00:14:03,266 --> 00:14:04,266
Correct.
371
00:14:04,333 --> 00:14:06,066
{\an8}[Judge Acker] So that when
you mention some of these things
372
00:14:06,133 --> 00:14:08,934
{\an8}that you did for her,
like for instance--this is a good one.
373
00:14:09,000 --> 00:14:11,767
"I hosted multiple Christmas dinners
at my house
374
00:14:11,834 --> 00:14:14,133
and her entire family would come over.
375
00:14:14,200 --> 00:14:15,600
I never asked for a dime."
376
00:14:15,667 --> 00:14:17,000
Of course, you didn't 'cause you weren't
377
00:14:17,066 --> 00:14:18,834
- charging for Christmas dinner.
- No.
378
00:14:18,900 --> 00:14:21,333
[Judge Acker] It was your expectation
that you wanted to share
379
00:14:21,400 --> 00:14:24,400
the holidays with your good friend
and her family, correct?
380
00:14:24,467 --> 00:14:25,467
Correct.
381
00:14:25,533 --> 00:14:27,867
And when somebody says, "You know what?
382
00:14:27,934 --> 00:14:29,767
You're in a bind.
You might lose your house.
383
00:14:29,834 --> 00:14:31,834
Here's $5,000.
384
00:14:31,900 --> 00:14:34,500
I got six kids, five of whom
are living in my home,
385
00:14:34,567 --> 00:14:38,667
but I'm gonna do this for you
because we look out for each other."
386
00:14:38,734 --> 00:14:40,934
You know when this person
says that to you
387
00:14:41,000 --> 00:14:43,133
that you have some obligation
to pay her back,
388
00:14:43,200 --> 00:14:46,767
'cause this is actually
a circumstance where the loan is the gift.
389
00:14:46,834 --> 00:14:48,233
Do you know what I mean by that?
390
00:14:48,300 --> 00:14:50,000
- No.
- [Judge Acker] I'll tell you.
391
00:14:50,066 --> 00:14:52,667
When you were about to lose your house
392
00:14:52,734 --> 00:14:55,033
and you got $5,000 from the plaintiff,
393
00:14:55,100 --> 00:14:57,433
- did she make you put up any collateral?
- No.
394
00:14:57,500 --> 00:14:58,734
{\an8}[Judge Acker] Did she charge you interest?
395
00:14:58,800 --> 00:15:00,367
{\an8}- No.
- [Judge Acker] Did she run your credit?
396
00:15:00,433 --> 00:15:02,734
{\an8}- No.
- Did she do any of the things
397
00:15:02,800 --> 00:15:04,700
that any lender does
398
00:15:04,767 --> 00:15:06,900
before they hand over money to people?
399
00:15:06,967 --> 00:15:08,500
- [Delon] No.
- Nope. She trusted you.
400
00:15:08,567 --> 00:15:11,266
She gave you that $5,000
401
00:15:11,333 --> 00:15:13,367
not the way other lenders do.
402
00:15:13,433 --> 00:15:16,033
She did it because she trusted you.
403
00:15:16,100 --> 00:15:20,800
The only collateral was trust
and you broke it.
404
00:15:20,867 --> 00:15:23,500
Do you feel badly about the fact
that she had to sue you,
405
00:15:23,567 --> 00:15:26,500
that she had to bring
a lawsuit in order to be made whole
406
00:15:26,567 --> 00:15:28,967
because she did a favor for a friend?
407
00:15:29,033 --> 00:15:30,600
- Of course.
- I think you should.
408
00:15:30,667 --> 00:15:32,734
I think you did her a great kindness.
409
00:15:32,800 --> 00:15:36,633
I think that sometimes people forget
that when you're in a bind,
410
00:15:36,700 --> 00:15:39,400
there aren't always a lot
of folks to whom you can turn
411
00:15:39,467 --> 00:15:41,500
and the people to whom you can turn,
412
00:15:41,567 --> 00:15:43,200
they are gonna cost a lot more.
413
00:15:43,266 --> 00:15:44,333
Did you charge her any interest?
414
00:15:44,400 --> 00:15:45,834
- Absolutely not.
- [Judge Acker] Nope.
415
00:15:45,900 --> 00:15:46,934
Not a dime.
416
00:15:47,000 --> 00:15:49,166
- You were a very good friend to her.
- Thank you.
417
00:15:49,233 --> 00:15:50,834
You should have been a better friend.
418
00:15:50,900 --> 00:15:52,400
I don't have anything further.
419
00:15:52,467 --> 00:15:55,033
So I'm gonna ask you first,
420
00:15:55,100 --> 00:15:58,934
{\an8}is there any way you're willing to repair
this friendship, if you could?
421
00:15:59,000 --> 00:16:02,066
I just feel like it's hard to say,
you know,
422
00:16:02,133 --> 00:16:04,000
what I really want right now.
423
00:16:04,066 --> 00:16:06,066
I would have to like really,
really think about that.
424
00:16:06,133 --> 00:16:09,734
But I just feel like,
you know, damage is done
425
00:16:09,800 --> 00:16:12,567
and, you know, the trust is lost.
426
00:16:12,633 --> 00:16:15,567
Would you be able to repair
the relationship?
427
00:16:15,633 --> 00:16:17,133
{\an8}I don't think the relationship
is repairable.
428
00:16:17,200 --> 00:16:18,667
{\an8}I have forgiven her.
429
00:16:18,734 --> 00:16:20,133
{\an8}I want nothing but the best for her.
430
00:16:20,200 --> 00:16:22,834
{\an8}We had some really,
really good years as friends together,
431
00:16:22,900 --> 00:16:25,734
but I think sometimes when
people show you who they are,
432
00:16:25,800 --> 00:16:29,166
it will be just a shame to kind of go back
and put yourself at risk again.
433
00:16:29,233 --> 00:16:30,800
Well, while we're deliberating,
434
00:16:30,867 --> 00:16:32,100
I hope you both think about things.
435
00:16:32,166 --> 00:16:33,633
- Anybody have anything they wanna add?
- No.
436
00:16:33,700 --> 00:16:35,400
- No.
- We're gonna retire to deliberate.
437
00:16:35,467 --> 00:16:37,433
- Thank you.
- [Byrd] The court now stands in recess.
438
00:16:37,500 --> 00:16:39,000
Parties are excused.
439
00:16:39,066 --> 00:16:42,133
[dramatic musical sting]
440
00:16:43,467 --> 00:16:44,734
Pretty clear that it wasn't a gift.
441
00:16:44,800 --> 00:16:46,200
That it was a loan.
442
00:16:46,266 --> 00:16:47,700
We established the value,
443
00:16:47,767 --> 00:16:50,233
both by her own testimony
and in the documents.
444
00:16:50,300 --> 00:16:53,100
She makes some payments
to satisfy that debt
445
00:16:53,166 --> 00:16:55,367
and then just--seems for the heck of it,
446
00:16:55,433 --> 00:16:57,033
just kinda stops.
447
00:16:57,100 --> 00:16:58,600
And thinks that it's okay
448
00:16:58,667 --> 00:17:00,400
because she can look back at other things
449
00:17:00,467 --> 00:17:02,867
that they've done together to say,
"Hey, listen,
450
00:17:02,934 --> 00:17:07,233
I know I entertained your family
and six people and I babysat for your kids
451
00:17:07,300 --> 00:17:08,533
and I did all these things,
452
00:17:08,600 --> 00:17:10,467
so let's just call this debt even."
453
00:17:10,533 --> 00:17:13,567
And, of course,
that's not how the world works.
454
00:17:13,633 --> 00:17:16,233
So she owes her the $3,700.
455
00:17:16,300 --> 00:17:17,433
[Judge Levy] I agree a hundred percent.
456
00:17:17,500 --> 00:17:19,133
- Nothing to add.
- [Judge Acker] Absolutely.
457
00:17:19,200 --> 00:17:20,633
You can't retroactively say,
458
00:17:20,700 --> 00:17:23,533
"I'm gonna charge you
for Christmas dinner in order…"
459
00:17:23,600 --> 00:17:25,300
Well, in all fairness, you can
460
00:17:25,367 --> 00:17:26,867
but you end up on Tribunal Justice.
461
00:17:26,934 --> 00:17:28,433
- Yeah, doesn't go well.
- Right.
462
00:17:28,500 --> 00:17:29,800
- Not a good look.
- I'm gonna have people
463
00:17:29,867 --> 00:17:32,500
sign waivers when they--
when I go to their homes.
464
00:17:32,567 --> 00:17:34,867
[laughs] You will not make
me pay for dinner, no.
465
00:17:34,934 --> 00:17:36,200
[Judge DiMango]
This is--this meal is free.
466
00:17:36,266 --> 00:17:37,367
- Right.
- I think we're all on board.
467
00:17:37,433 --> 00:17:39,600
- Okay. Unanimous.
- Great. Thank you.
468
00:17:39,667 --> 00:17:42,400
[dramatic musical sting]
469
00:17:42,467 --> 00:17:43,867
[Byrd] Court is back in session.
470
00:17:43,934 --> 00:17:45,533
I remind you, ladies,
you're still under oath.
471
00:17:45,600 --> 00:17:46,633
[Judge DiMango] Thank you, Byrd.
472
00:17:46,700 --> 00:17:50,734
You know, a lot of these old
adages exist for a reason,
473
00:17:50,800 --> 00:17:55,367
and they always say
never a lender nor a borrower be.
474
00:17:55,867 --> 00:17:59,033
And that's because many relationships
475
00:17:59,100 --> 00:18:01,633
have broken apart because of money,
476
00:18:01,700 --> 00:18:05,066
because of debts
that have not been paid, you know?
477
00:18:05,133 --> 00:18:06,934
And I just have to say
478
00:18:07,000 --> 00:18:10,400
that if your relationship is so fragile
479
00:18:10,467 --> 00:18:15,133
that you can't work out a debt of $3,700,
480
00:18:15,200 --> 00:18:17,834
it's not worth banking on, literally.
481
00:18:17,900 --> 00:18:19,400
But maybe when you walk out of here,
482
00:18:19,467 --> 00:18:21,400
you will be able to remedy it, maybe not.
483
00:18:21,467 --> 00:18:24,066
I don't think it seems that way,
especially from her end.
484
00:18:24,133 --> 00:18:27,166
So I think you've got to really
look at your situation
485
00:18:27,233 --> 00:18:29,533
and put it in perspective.
486
00:18:29,600 --> 00:18:33,066
So we are unanimous in finding
that there was a loan,
487
00:18:33,133 --> 00:18:37,100
not a gift and that it wasn't repaid
through the things
488
00:18:37,166 --> 00:18:39,567
that she did for you while
you were friends
489
00:18:39,633 --> 00:18:42,166
and with no promise for repayment.
490
00:18:42,233 --> 00:18:44,567
And we've all agreed we're not gonna eat
at each other's homes
491
00:18:44,633 --> 00:18:46,767
unless we get a waiver saying
that they're not gonna be
492
00:18:46,834 --> 00:18:48,567
charged for dinner afterwards.
493
00:18:48,633 --> 00:18:50,667
So the bottom line here is it's unanimous.
494
00:18:50,734 --> 00:18:53,900
The verdict is in your favor, ma'am,
for $3,700.
495
00:18:53,967 --> 00:18:55,433
{\an8}- [gavel bangs]
- Thank you. Thank you.
496
00:18:55,500 --> 00:18:56,567
{\an8}[Byrd] Court has concluded.
497
00:18:56,633 --> 00:18:58,467
{\an8}Parties are excused. You may step out.
498
00:18:58,533 --> 00:19:01,800
{\an8}[theme music plays]
499
00:19:01,867 --> 00:19:03,834
{\an8}She told me several times,
500
00:19:03,900 --> 00:19:05,433
{\an8}we was friends for a long time,
501
00:19:05,500 --> 00:19:06,500
{\an8}"I'm not a good person."
502
00:19:06,567 --> 00:19:08,600
{\an8}So when somebody says that, you know,
503
00:19:08,667 --> 00:19:09,867
{\an8}I guess you gotta believe them.
504
00:19:09,934 --> 00:19:10,934
{\an8}It's pretty painful.
505
00:19:11,000 --> 00:19:12,233
{\an8}I never thought
that we would come to this.
506
00:19:12,300 --> 00:19:15,500
{\an8}And I knew
that she was gonna play the--you know,
507
00:19:15,567 --> 00:19:19,300
{\an8}the sympathy about, you know, her husband.
508
00:19:19,367 --> 00:19:21,266
{\an8}Absolutely a slap in the face,
especially when you know
509
00:19:21,333 --> 00:19:24,500
{\an8}your friend suffered a loss and is still
trying to struggle to rebuild her life.
510
00:19:24,567 --> 00:19:27,567
{\an8}She have a way of twisting stuff around.
511
00:19:27,633 --> 00:19:29,433
{\an8}I think the friendship is done.
512
00:19:29,500 --> 00:19:31,166
{\an8}'Cause the damage has been done.
513
00:19:31,233 --> 00:19:33,467
{\an8}But I wish her all the best.
514
00:19:33,533 --> 00:19:34,934
{\an8}It's time to go separate ways.
515
00:19:35,000 --> 00:19:36,400
{\an8}I'm very happy it's over.
516
00:19:36,467 --> 00:19:38,333
{\an8}[announcer] Have you been scammed?
517
00:19:38,400 --> 00:19:42,633
{\an8}Let the majority rule in your favor
on Tribunal Justice.
518
00:19:42,700 --> 00:19:44,900
{\an8}Find us on social media.
519
00:19:44,967 --> 00:19:48,100
{\an8}["Ride of the Valkyries" plays]