1 00:00:06,200 --> 00:00:10,233 Le prestó dinero a su mamá para comprarle un auto a su hermano. 2 00:00:10,633 --> 00:00:12,000 Planeaba pagarle. 3 00:00:12,066 --> 00:00:14,500 ¿Conduce el auto que su hermana pagó? 4 00:00:14,567 --> 00:00:15,467 Sí. 5 00:00:15,533 --> 00:00:18,033 Dele el auto para que recupere su dinero. 6 00:00:18,100 --> 00:00:20,767 Eso le quitaría el sentido a comprar el auto. 7 00:00:21,600 --> 00:00:24,400 No puede seguir así. Tiene que cuidarse. 8 00:00:24,467 --> 00:00:26,700 Ahora en Tribunal de Justicia... 9 00:00:45,033 --> 00:00:46,867 TRIBUNAL DE JUSTICIA 10 00:00:46,934 --> 00:00:48,667 EINEDER CONTRA LAND 11 00:00:48,734 --> 00:00:51,000 El caso de hoy se presentó en Flint, Michigan. 12 00:00:51,834 --> 00:00:56,567 Su Señoría, este es el caso 2034, Eineder contra Land. 13 00:00:56,633 --> 00:00:58,166 Ya juraron las partes. 14 00:00:58,567 --> 00:00:59,600 Tomen asiento. 15 00:01:00,200 --> 00:01:01,300 Gracias, Cassandra. 16 00:01:01,367 --> 00:01:02,433 Por nada. 17 00:01:02,500 --> 00:01:06,800 Señorita Eineder, ¿demanda a su mamá? 18 00:01:06,867 --> 00:01:08,533 -Sí. -La demanda 19 00:01:08,600 --> 00:01:11,166 porque le hizo tres préstamos. 20 00:01:11,233 --> 00:01:13,133 Ella le pagó parte del dinero, 21 00:01:13,200 --> 00:01:17,800 pero dejó de pagar por completo. Por eso, la demanda 22 00:01:17,867 --> 00:01:23,000 por un total de $5870 por préstamos impagados. 23 00:01:23,467 --> 00:01:24,433 Correcto. 24 00:01:24,500 --> 00:01:29,265 Señora Land, admite que pidió prestado el dinero y que no lo devolvió todo. 25 00:01:29,333 --> 00:01:32,333 Y, lo que deduzco por su respuesta, es que su hija 26 00:01:32,400 --> 00:01:35,233 solo debió condonar el préstamo y no sabe por qué 27 00:01:35,300 --> 00:01:37,300 ella hace tanto escándalo. 28 00:01:37,366 --> 00:01:38,265 Así es. 29 00:01:38,333 --> 00:01:39,866 ¿Qué edad tiene? 30 00:01:39,934 --> 00:01:41,265 Tengo 24. 31 00:01:41,333 --> 00:01:42,667 ¿Va a la universidad? 32 00:01:42,734 --> 00:01:44,866 Sí, para hacer una maestría. 33 00:01:44,934 --> 00:01:46,433 Ahora busco trabajo. 34 00:01:46,500 --> 00:01:49,265 -¿Qué tipo de trabajo? -Como asistente médico. 35 00:01:49,333 --> 00:01:50,734 ¿Cómo se mantiene? 36 00:01:50,800 --> 00:01:52,600 Tengo un subsidio. 37 00:01:52,667 --> 00:01:58,066 Además de eso, ¿ha tenido algún trabajo de medio tiempo en los últimos dos años? 38 00:01:58,467 --> 00:02:00,700 Estacionaba autos en Covenant. 39 00:02:01,333 --> 00:02:03,433 ¿Cuánto ganaba por hora? 40 00:02:03,834 --> 00:02:06,967 Creo que $13 la hora más la propina. 41 00:02:07,033 --> 00:02:07,934 Bien. 42 00:02:08,032 --> 00:02:11,266 ¿Dónde vive ahora? ¿Vive sola o con alguien? 43 00:02:11,333 --> 00:02:12,834 Vivo sola en Flint. 44 00:02:13,300 --> 00:02:14,500 -¿En Michigan? -Sí. 45 00:02:14,900 --> 00:02:15,934 ¿Paga alquiler? 46 00:02:16,000 --> 00:02:19,633 -Sí, pago $200 de alquiler. -Bien. ¿Tiene auto? 47 00:02:19,734 --> 00:02:23,400 Sí, pago $251,23 de mi auto 48 00:02:23,466 --> 00:02:25,667 y un seguro de $135,08. 49 00:02:25,934 --> 00:02:28,600 ¿Se podría decir que si revisara todos sus gastos, 50 00:02:28,667 --> 00:02:31,233 es el tipo de persona que sabe 51 00:02:31,300 --> 00:02:34,333 cuáles son cada mes y que los mantiene al día? 52 00:02:34,400 --> 00:02:35,867 -Sí. -Bien. 53 00:02:35,934 --> 00:02:39,033 Ahora hablemos de esos préstamos. 54 00:02:39,133 --> 00:02:40,966 -Sí. -Cuénteme del primero, 55 00:02:41,033 --> 00:02:41,966 dígame la fecha. 56 00:02:42,066 --> 00:02:46,834 El primero fue el 25 de octubre de 2021. Fue para un vehículo. 57 00:02:46,900 --> 00:02:50,600 -¿Ella le dijo para quién era? -Sí, era para mi hermano. 58 00:02:50,667 --> 00:02:52,300 ¿Su hermano mayor o menor? 59 00:02:52,400 --> 00:02:53,466 Mi hermano menor. 60 00:02:53,567 --> 00:02:56,867 Además del menor, ¿cuántos hermanos tiene? 61 00:02:56,934 --> 00:02:58,166 Tengo otros dos. 62 00:02:58,600 --> 00:02:59,900 ¿Qué lugar ocupa? 63 00:03:00,467 --> 00:03:01,867 Soy la segunda hija. 64 00:03:01,934 --> 00:03:04,900 Ella dijo que necesitaba dinero prestado. 65 00:03:04,967 --> 00:03:06,033 -Sí. -¿Cuánto? 66 00:03:06,100 --> 00:03:09,300 -$3000. -¿De dónde sacó esos $3000? 67 00:03:09,367 --> 00:03:12,934 De trabajos anteriores, antes de estacionar autos. 68 00:03:13,000 --> 00:03:17,166 De esos $3000, ¿cuánto le pagó su mamá? 69 00:03:17,600 --> 00:03:19,533 -$700. -¿Eso es correcto? 70 00:03:19,600 --> 00:03:22,567 -Sí. -¿Cuándo fue el segundo préstamo? 71 00:03:22,667 --> 00:03:25,500 El 7 de noviembre de 2022. 72 00:03:25,567 --> 00:03:28,400 -¿De cuánto fue? -$2141. 73 00:03:28,466 --> 00:03:30,500 Sin leerlo. Me encanta su memoria. 74 00:03:31,200 --> 00:03:33,200 ¿Le dijo para qué era? 75 00:03:33,266 --> 00:03:35,466 Para ayudar a mi hermano en prisión. 76 00:03:35,633 --> 00:03:38,533 Dijo que necesitaba ropa, comida. 77 00:03:39,000 --> 00:03:40,800 -Cosas así. -¿Para el economato? 78 00:03:40,867 --> 00:03:41,700 Sí. 79 00:03:41,767 --> 00:03:43,966 ¿Le pagó algo de ese préstamo? 80 00:03:44,033 --> 00:03:48,934 -Un total de $596. -¿Había algún término o condición 81 00:03:49,000 --> 00:03:51,400 respecto a los préstamos mencionados? 82 00:03:51,466 --> 00:03:54,600 Es decir, ¿le hacía pagos mensuales, 83 00:03:54,667 --> 00:03:57,734 semanales o quincenales por cierta cantidad? 84 00:03:57,800 --> 00:04:01,367 ¿O más bien le daba dinero cuando ella tenía dinero? 85 00:04:01,433 --> 00:04:04,266 Creo que me daba dinero cuando ella tenía. 86 00:04:04,333 --> 00:04:08,667 Me daba $100 o $150 o $200. Dependía de lo que tuviera. 87 00:04:08,967 --> 00:04:13,433 Aproximadamente, ¿cuándo fue la última vez que le dio alguna cantidad? 88 00:04:13,500 --> 00:04:17,867 Me dio $20 el 1 de diciembre de este año. 89 00:04:17,934 --> 00:04:20,100 -¿Eso también es correcto? -Sí. 90 00:04:20,166 --> 00:04:22,100 Ahora repasemos la última deuda. 91 00:04:22,166 --> 00:04:23,332 ¿Recuerda la fecha? 92 00:04:23,767 --> 00:04:25,433 Sí, el 8 de junio de 2023. 93 00:04:25,500 --> 00:04:28,900 Díganos, ¿para qué le dijo que necesitaba ese dinero? 94 00:04:28,967 --> 00:04:33,734 Ese dinero era para el seguro del auto y para arreglar el vehículo. 95 00:04:33,800 --> 00:04:36,767 Bien, para profundizar un poco más, 96 00:04:36,834 --> 00:04:39,900 el vehículo que su mamá compró para su hermano 97 00:04:39,967 --> 00:04:43,600 en octubre de 2021 por $3000, 98 00:04:43,667 --> 00:04:47,300 estuvo parado por un tiempo mientras él estuvo en prisión. 99 00:04:47,367 --> 00:04:49,433 -Sí. -Él salió de prisión 100 00:04:49,500 --> 00:04:52,100 y el auto necesitaba mantenimiento, ¿cierto? 101 00:04:52,166 --> 00:04:53,800 -Sí. -Necesitaba un seguro. 102 00:04:53,867 --> 00:04:55,467 -Sí. -No hablamos de su auto, 103 00:04:55,533 --> 00:04:59,533 sino del que su hermano, recién salido de prisión, necesitaba, ¿no? 104 00:04:59,600 --> 00:05:00,600 Correcto. 105 00:05:00,667 --> 00:05:06,266 Los $2025 que su mamá le pidió para el arreglo y el seguro, 106 00:05:06,667 --> 00:05:08,333 ¿de dónde salieron? 107 00:05:08,767 --> 00:05:10,734 Para ese pedí un préstamo. 108 00:05:10,800 --> 00:05:13,233 Fue un préstamo de Greenlight por $2000 109 00:05:13,300 --> 00:05:15,567 y pagué $25 por la cuota de solicitud. 110 00:05:15,633 --> 00:05:17,967 Porque no tenía más dinero ni ahorros. 111 00:05:18,033 --> 00:05:19,033 Sí, correcto. 112 00:05:19,100 --> 00:05:21,133 -Se había agotado todo. -Sí. 113 00:05:21,200 --> 00:05:23,400 ¿Cuánto le pagó su mamá de ese? 114 00:05:23,800 --> 00:05:26,200 No he recibido nada de los $2025. 115 00:05:26,266 --> 00:05:28,133 Cero. ¿Es correcto Sra. Land? 116 00:05:28,867 --> 00:05:31,467 -Supongo. -Ahora escuche, en su defensa, 117 00:05:32,166 --> 00:05:35,000 en la medida en que la tenga, 118 00:05:35,066 --> 00:05:39,433 usted esperaba que su hijo hiciera pagos para afrontar la deuda. 119 00:05:39,500 --> 00:05:42,567 Luego, usted tomaría ese dinero 120 00:05:42,633 --> 00:05:44,000 y se lo daría a su hija, 121 00:05:44,066 --> 00:05:46,033 -la demandante, ¿cierto? -Sí. 122 00:05:46,100 --> 00:05:50,700 ¿Le sorprendió que su hijo no pagara ni un centavo? 123 00:05:51,100 --> 00:05:51,967 No. 124 00:05:52,033 --> 00:05:52,967 ¿Por qué no? 125 00:05:53,300 --> 00:05:55,700 Un exconvicto no consigue trabajo fácil. 126 00:05:55,767 --> 00:05:58,300 Un exconvicto no encuentra trabajo fácil. 127 00:05:58,400 --> 00:05:59,300 Eso es cierto. 128 00:05:59,400 --> 00:06:01,967 Eso es lo que diría una madre permisiva, 129 00:06:02,266 --> 00:06:05,867 a diferencia de una madre que hace a su hijo responsable 130 00:06:05,934 --> 00:06:07,433 porque es un adulto. 131 00:06:07,500 --> 00:06:08,533 ¿Qué edad tiene? 132 00:06:08,600 --> 00:06:11,467 -Veintitrés. -Es un adulto, ¿cierto? 133 00:06:11,533 --> 00:06:13,400 -Sí. -No estamos diciendo 134 00:06:13,467 --> 00:06:15,934 que sea policía con antecedentes penales, 135 00:06:16,000 --> 00:06:18,433 o abogado, donde evalúan aptitudes 136 00:06:18,500 --> 00:06:22,600 físicas y de personalidad y piden licencia. Pero sí jardinero. 137 00:06:22,967 --> 00:06:25,133 O en un restaurante, eso sí, ¿no? 138 00:06:25,567 --> 00:06:27,133 -Claro. -Hay mucho trabajo. 139 00:06:27,200 --> 00:06:29,367 -¿Trabaja actualmente? -No. 140 00:06:29,433 --> 00:06:32,533 -¿Salió de prisión en junio de este año? -Sí. 141 00:06:32,600 --> 00:06:34,000 Pero hubo una infracción. 142 00:06:34,066 --> 00:06:36,100 -¿Libertad condicional? -En agosto. 143 00:06:36,166 --> 00:06:37,600 -¿Período de prueba? -Sí. 144 00:06:37,667 --> 00:06:40,834 ¿No pudo cumplir con los términos y condiciones 145 00:06:40,900 --> 00:06:44,133 que el juez le impuso tras ser condenado por qué? 146 00:06:44,233 --> 00:06:46,200 -Allanar autos. -Allanar autos. 147 00:06:46,266 --> 00:06:48,600 Sí hay algo bueno en él, 148 00:06:48,667 --> 00:06:51,433 no mató a nadie, ¿cierto? Irrumpía en autos. 149 00:06:51,967 --> 00:06:53,700 Sí, no lo apruebo. 150 00:06:53,767 --> 00:06:55,033 Sé que no, 151 00:06:55,100 --> 00:06:57,500 pero mi punto es que salió en junio. 152 00:06:57,567 --> 00:07:00,700 Junio, julio, agosto, septiembre, octubre, 153 00:07:01,300 --> 00:07:04,467 noviembre, son seis meses. No ha conseguido trabajo, 154 00:07:04,533 --> 00:07:09,600 no ha pagado ni un quinto de los préstamos por los que su hermana agotó sus ahorros. 155 00:07:09,934 --> 00:07:11,066 ¿Qué le pasa? 156 00:07:11,567 --> 00:07:12,567 ¿Le pasa algo? 157 00:07:12,633 --> 00:07:15,000 Tiene una madre permisiva. 158 00:07:15,066 --> 00:07:18,734 No se habría ganado el título de madre 159 00:07:18,800 --> 00:07:20,200 sin un corazón grande. 160 00:07:20,266 --> 00:07:22,100 -¿Su corazón es grande? -Así es. 161 00:07:22,200 --> 00:07:24,133 -¿Es demasiado grande? -Sí. 162 00:07:24,233 --> 00:07:25,567 Tiene un gran corazón. 163 00:07:25,633 --> 00:07:27,400 -Jueza Acker. -¿Será tan grande? 164 00:07:28,000 --> 00:07:33,266 Porque siento que me encuentro 165 00:07:33,767 --> 00:07:36,300 en una historia de horror medieval 166 00:07:36,367 --> 00:07:39,367 donde las chicas trabajan y los chicos se relajan. 167 00:07:41,000 --> 00:07:43,500 A continuación en Tribunal de Justicia... 168 00:07:43,567 --> 00:07:44,867 Podría pagarle. 169 00:07:44,933 --> 00:07:47,000 Igual no sería feliz. 170 00:07:47,066 --> 00:07:49,800 Si su hermano le pagara, ¿sería feliz? 171 00:07:54,967 --> 00:07:58,533 Lexus Eineder está demandando a su madre, Lyn Land, 172 00:07:58,600 --> 00:08:01,834 por casi $6000 en préstamos impagados. 173 00:08:01,900 --> 00:08:05,000 Lyn sostiene que fueron para el hermano de Lexus 174 00:08:05,066 --> 00:08:08,200 y que debería estar dispuesta a ayudar a la familia. 175 00:08:08,600 --> 00:08:12,266 Al leer su respuesta me preocupé, señora Land. 176 00:08:12,333 --> 00:08:14,767 Estoy segura de que ama a su hijo 177 00:08:14,834 --> 00:08:16,467 y de su gran corazón. 178 00:08:16,967 --> 00:08:19,567 Pero no creo que entienda 179 00:08:19,633 --> 00:08:22,567 la posición en la que puso a su hija. 180 00:08:23,033 --> 00:08:24,867 Parte de su respuesta es: 181 00:08:25,400 --> 00:08:28,166 "Como madre, gasté una buena parte de dinero 182 00:08:28,233 --> 00:08:32,533 en mi hija a través de los años, y creo que esta demanda es una locura". 183 00:08:32,633 --> 00:08:34,232 Usted no cree eso. 184 00:08:34,299 --> 00:08:37,366 Creo que les doy todo lo mío a ellos. 185 00:08:37,433 --> 00:08:38,700 Deberían ayudar. 186 00:08:38,767 --> 00:08:40,165 Piense en sus palabras. 187 00:08:40,567 --> 00:08:42,933 Le da todo lo suyo a ellos. 188 00:08:43,033 --> 00:08:44,433 Voy a discrepar con eso. 189 00:08:44,500 --> 00:08:47,567 Me baso en lo poco que hemos visto de este informe. 190 00:08:48,233 --> 00:08:52,633 Ella le da su todo a su hermano, quien siempre está en problemas. 191 00:08:53,100 --> 00:08:58,165 Usted se mete y espera que ella cargue con el peso. 192 00:08:58,467 --> 00:09:01,900 También trato de pagarle y darle dinero cuando tengo. 193 00:09:02,233 --> 00:09:06,033 Tal vez planeaba pagarle, pero ella tuvo que sacar un préstamo. 194 00:09:06,100 --> 00:09:08,133 ¿Ya lo pagó, señorita Eineder? 195 00:09:08,200 --> 00:09:10,000 Lo estoy pagando. 196 00:09:10,066 --> 00:09:12,934 Está haciendo pagos de un préstamo 197 00:09:13,033 --> 00:09:16,300 -para ayudar a su hermano. -Sí. 198 00:09:16,367 --> 00:09:20,400 Señorita Eineder, mencionó que recibe un subsidio. 199 00:09:20,467 --> 00:09:22,433 ¿Es por alguna discapacidad? 200 00:09:22,500 --> 00:09:24,867 -Sí. -¿Puedo preguntar de qué tipo? 201 00:09:24,934 --> 00:09:26,200 Deterioro cognitivo. 202 00:09:26,633 --> 00:09:31,934 Sin embargo, veo que hasta ahora ha presentado su caso 203 00:09:32,000 --> 00:09:34,400 con una precisión extraordinaria. 204 00:09:34,800 --> 00:09:38,600 Debería estar orgullosa de que lleva un registro de su dinero 205 00:09:38,667 --> 00:09:42,333 porque lleva ventaja sobre la mayoría de la gente. 206 00:09:42,700 --> 00:09:46,367 Señora Land, entiendo que su hijo está aquí, en videollamada. 207 00:09:47,165 --> 00:09:48,233 Creo que sí. 208 00:09:48,300 --> 00:09:50,700 ¿Escuchamos al testigo de la demandada? 209 00:09:51,967 --> 00:09:54,066 Diga su nombre para el registro. 210 00:09:54,133 --> 00:09:56,066 -Nathen. -Gracias Nathen. 211 00:09:56,133 --> 00:09:59,066 Su madre lo llamó como testigo. 212 00:09:59,367 --> 00:10:02,066 Como seguro sabe, la demanda de su hermana 213 00:10:02,133 --> 00:10:04,767 en contra de su madre es sobre usted. 214 00:10:04,834 --> 00:10:06,867 Permítame señalar su declaración, 215 00:10:06,934 --> 00:10:09,500 porque antes de aparecer en la corte hoy, 216 00:10:09,567 --> 00:10:12,700 declaró bajo juramento y voy a leer una parte. 217 00:10:12,767 --> 00:10:14,667 Esta es su explicación 218 00:10:14,767 --> 00:10:17,700 de por qué no pidió el dinero personalmente. 219 00:10:17,767 --> 00:10:20,667 Dijo: "Me preocupaba hacerla enojar 220 00:10:20,734 --> 00:10:23,233 y simplemente quería evitar un conflicto". 221 00:10:24,133 --> 00:10:27,233 Después: "Pueden ver que mi mamá está lidiando 222 00:10:27,600 --> 00:10:33,467 con alguien de mal carácter, que quiere que le den todo al instante". 223 00:10:33,900 --> 00:10:38,467 Señor, como alguien que ha recibido miles de dólares, 224 00:10:38,800 --> 00:10:41,967 y que al parecer no ha podido encontrar la forma 225 00:10:42,033 --> 00:10:44,333 de devolver el dinero, 226 00:10:44,400 --> 00:10:47,066 ¿cómo dice que ella es la de mal carácter 227 00:10:47,133 --> 00:10:50,667 que quiere que le den todo? Porque no la veo recibiendo nada. 228 00:10:51,233 --> 00:10:55,600 Siento que, de mi parte, no importa lo que haga, 229 00:10:55,667 --> 00:10:57,567 nada la hace realmente feliz. 230 00:10:57,633 --> 00:11:00,700 Así que, podría pagarle. 231 00:11:00,767 --> 00:11:03,000 Igual no la haría feliz. 232 00:11:03,066 --> 00:11:05,900 Si su hermano le pagara, ¿sería feliz? 233 00:11:05,967 --> 00:11:08,433 -Estaría satisfecha. -Creo que bastante. 234 00:11:08,867 --> 00:11:11,734 ¿Por qué no puede espabilarse? ¿Cuál es su plan? 235 00:11:12,166 --> 00:11:14,667 ¿Que su hermana lo siga manteniendo? 236 00:11:15,266 --> 00:11:17,500 No, señora. Intento abrir un negocio. 237 00:11:17,567 --> 00:11:19,533 Solo tengo que ahorrar dinero. 238 00:11:19,600 --> 00:11:22,400 Estoy tratando de empezar mi negocio. 239 00:11:22,467 --> 00:11:25,200 Además, intento encontrar un trabajo. 240 00:11:25,633 --> 00:11:30,433 En Saginaw, Michigan, es difícil conseguir trabajo con delitos. 241 00:11:30,500 --> 00:11:32,200 En muchas jurisdicciones 242 00:11:32,266 --> 00:11:35,100 lo es si tienes una condena por delito grave. 243 00:11:35,533 --> 00:11:37,934 -Sí. -Pero eso no lo hace imposible. 244 00:11:38,000 --> 00:11:42,800 No significa que vivas de tu hermana, quien tiene sus propias cargas. 245 00:11:42,900 --> 00:11:44,967 Tiene sus propias obligaciones. 246 00:11:45,333 --> 00:11:48,266 Me parece bastante atroz que la señales 247 00:11:48,333 --> 00:11:52,800 siendo ella la que lidia con una discapacidad, con préstamos, 248 00:11:52,867 --> 00:11:55,400 con su imposibilidad de encontrar trabajo, 249 00:11:55,467 --> 00:11:57,567 y también con recuperar el dinero 250 00:11:57,667 --> 00:11:59,767 que le prestó para ayudarlo. 251 00:11:59,834 --> 00:12:01,567 ¿Cómo planea pagarle? 252 00:12:02,467 --> 00:12:05,433 Como dije, conseguiré un trabajo. 253 00:12:05,500 --> 00:12:07,900 Estoy ahorrando para abrir mi negocio 254 00:12:07,967 --> 00:12:09,533 de detallado automotriz. 255 00:12:09,600 --> 00:12:12,367 Srta. Eineder, la Jueza DiMango va a continuar, 256 00:12:12,433 --> 00:12:13,600 pero debo decirle 257 00:12:13,667 --> 00:12:16,100 que no puede dejar que la comprometan 258 00:12:16,567 --> 00:12:18,633 y tampoco su capacidad de cuidarse. 259 00:12:18,700 --> 00:12:21,500 Qué bueno que esté aquí haciendo lo necesario. 260 00:12:21,567 --> 00:12:23,066 -Gracias. -Jueza DiMango. 261 00:12:23,133 --> 00:12:26,600 Usted es como una flor en un jardín rodeada de hierba. 262 00:12:27,200 --> 00:12:29,800 En serio. ¿Por qué hace esto con él? 263 00:12:30,200 --> 00:12:32,500 ¿Por qué lo cuida? ¿Por qué? 264 00:12:32,567 --> 00:12:35,133 Así es en mi familia en cada generación. 265 00:12:35,200 --> 00:12:37,834 -Es lo que he visto. -Déjeme decirle algo. 266 00:12:37,900 --> 00:12:41,266 Lo arrestaron. Ya lo mencionaron, pero usted dígame, 267 00:12:41,333 --> 00:12:42,834 ¿por qué lo arrestaron? 268 00:12:43,467 --> 00:12:46,734 Por robar autos y juntarme con la gente equivocada. 269 00:12:47,400 --> 00:12:49,567 ¿Estar con esa gente es delito? 270 00:12:49,767 --> 00:12:52,800 Sí, si estás con gente mala y haces cosas malas. 271 00:12:52,867 --> 00:12:54,600 Sí, es por lo que haces. 272 00:12:54,667 --> 00:13:00,100 Usted robaba autos y su objetivo es que la gente 273 00:13:00,166 --> 00:13:03,934 le dé sus autos voluntariamente para detallarlos. 274 00:13:04,266 --> 00:13:08,166 Es justo a quien quiero dejarle mi auto, a un tipo que se los roba. 275 00:13:09,367 --> 00:13:12,166 De hecho, no era yo quien los robaba. 276 00:13:12,266 --> 00:13:14,900 Solo soy culpable por haber estado presente 277 00:13:14,967 --> 00:13:16,834 mientras se cometía un delito. 278 00:13:16,900 --> 00:13:19,166 No había huellas mías en los autos, 279 00:13:19,266 --> 00:13:20,700 solo estuve ahí. 280 00:13:20,767 --> 00:13:23,600 Me encanta la gente que se cree abogado. 281 00:13:23,667 --> 00:13:26,433 Como no había huellas suyas en el auto, 282 00:13:26,500 --> 00:13:28,800 significa que no instigó y asistió 283 00:13:28,867 --> 00:13:32,133 un acto en acuerdo con gente que robaba autos. 284 00:13:32,200 --> 00:13:34,000 No se declaró culpable 285 00:13:34,066 --> 00:13:36,433 por creer que no hizo nada malo. 286 00:13:36,500 --> 00:13:38,300 Solo por estar en la esquina, 287 00:13:38,367 --> 00:13:41,200 viendo a las chicas pasar, ¿cierto? 288 00:13:41,266 --> 00:13:43,600 Si uno entiende cómo funciona Saginaw, 289 00:13:44,533 --> 00:13:47,967 básicamente me declaré culpable para que todo terminara. 290 00:13:48,066 --> 00:13:49,333 ¿No tenía abogado? 291 00:13:49,633 --> 00:13:51,533 No en ese caso. Me asignaron 292 00:13:51,600 --> 00:13:53,700 -uno de oficio. -Sí tuvo abogado. 293 00:13:53,767 --> 00:13:56,734 Esto es lo que no funciona en esta familia. 294 00:13:56,800 --> 00:14:01,100 Solo estaba parado mientras alguien ponía sus huellas en el auto. 295 00:14:01,166 --> 00:14:03,066 No tuve un buen abogado. 296 00:14:03,133 --> 00:14:07,567 No tengo trabajo porque mi hermana no quiere cuidar a la familia. 297 00:14:07,633 --> 00:14:12,867 Es una persona trágica tras otra. 298 00:14:12,934 --> 00:14:17,333 ¿Cómo pudiste ser quien eres viniendo de esta familia? 299 00:14:18,734 --> 00:14:21,133 A continuación en Tribunal de Justicia... 300 00:14:21,233 --> 00:14:23,033 Soy su padrastro. Su exesposo. 301 00:14:23,100 --> 00:14:26,033 Tal vez por él soy el ex ahora. 302 00:14:26,100 --> 00:14:27,533 Él y yo no congeniamos. 303 00:14:32,767 --> 00:14:35,900 Lexus Eineder demanda a su madre, Lyn Land, 304 00:14:35,967 --> 00:14:39,266 por casi $6000 en préstamos impagados. 305 00:14:39,333 --> 00:14:42,967 Lyn sostiene que fueron para el hermano de Lexus 306 00:14:43,066 --> 00:14:45,900 y que debería ayudar a la familia. 307 00:14:45,967 --> 00:14:47,000 ¿Sabe qué dice? 308 00:14:47,333 --> 00:14:50,367 "Sé que técnicamente mi mamá aún le debe dinero, 309 00:14:50,433 --> 00:14:52,467 pero no creo que deba pagarle". 310 00:14:52,533 --> 00:14:54,500 No cree que su madre deba pagarlo 311 00:14:54,567 --> 00:14:58,000 porque las familias deben ayudarse, ¿cierto? 312 00:14:58,066 --> 00:15:00,800 Las familias deben ayudarse. ¿Es correcto? 313 00:15:01,133 --> 00:15:02,200 Sí, eso dije. 314 00:15:02,266 --> 00:15:05,700 Las familias de todos mis amigos lo hacen. 315 00:15:05,767 --> 00:15:09,000 No me importan tus amigos. ¿Tú cómo ayudas a tu familia? 316 00:15:09,433 --> 00:15:11,600 Además de ser un perdedor, ¿cómo? 317 00:15:12,033 --> 00:15:14,500 A veces les doy dinero si me piden. 318 00:15:14,567 --> 00:15:16,633 ¿Le dio dinero alguna vez? 319 00:15:17,100 --> 00:15:18,867 -No le pedí. -No lo vio. 320 00:15:19,333 --> 00:15:21,033 Señor, ¿puedo pedirle algo? 321 00:15:21,133 --> 00:15:24,433 ¿Puede pararse junto a la demandante y decirnos quién es? 322 00:15:24,500 --> 00:15:27,567 Soy Dano Furgason. Soy su padrastro, su exesposo. 323 00:15:27,633 --> 00:15:30,433 -Su padrastro. -Padrastro y exesposo. 324 00:15:30,500 --> 00:15:33,433 Tal vez por él soy un ex ahora. 325 00:15:33,500 --> 00:15:34,834 Él era más importante. 326 00:15:36,233 --> 00:15:38,900 Es decir, esta situación es la razón 327 00:15:39,000 --> 00:15:41,066 por la que usted dejó esta familia. 328 00:15:41,165 --> 00:15:44,165 Sí, hay mucho... Ella es fuerte. 329 00:15:44,367 --> 00:15:46,500 -¿Es qué? No lo escuché. -Es fuerte. 330 00:15:46,567 --> 00:15:49,133 Puede que sea fuerte, pero tiene 24 años 331 00:15:49,200 --> 00:15:50,700 y no tendría que serlo. 332 00:15:50,767 --> 00:15:52,300 No, no tiene que serlo. 333 00:15:52,367 --> 00:15:55,000 No debería mantener a un perdedor y a una mamá 334 00:15:55,066 --> 00:15:56,767 sin control de su familia. 335 00:15:56,867 --> 00:15:58,233 Él y yo no congeniamos. 336 00:15:58,300 --> 00:16:00,633 Entiendo por qué no congeniarían. 337 00:16:00,700 --> 00:16:02,867 No hay razón para que quiera. 338 00:16:02,934 --> 00:16:04,266 -Gracias. -¿Tiene algo 339 00:16:04,333 --> 00:16:06,700 que ofrecer en nombre de su hijastra? 340 00:16:06,767 --> 00:16:08,567 Solamente que estuve ahí. 341 00:16:08,633 --> 00:16:10,500 ¿Durante el préstamo? 342 00:16:10,567 --> 00:16:13,100 Solo en uno, en el otro no. 343 00:16:13,166 --> 00:16:17,734 -¿Cuál fue? -El de octubre de 2021. 344 00:16:18,066 --> 00:16:20,033 Ese fue el primero, el del auto. 345 00:16:20,100 --> 00:16:22,367 -El de $3000 dólares. -Sí, el de $3000. 346 00:16:22,433 --> 00:16:24,734 Debo preguntarle, como madre, 347 00:16:24,800 --> 00:16:27,667 ¿qué la poseyó para tomar de su hija buena 348 00:16:28,166 --> 00:16:30,700 y darle a él? ¿Por qué? 349 00:16:30,767 --> 00:16:32,333 Planeaba pagarle. 350 00:16:32,400 --> 00:16:33,533 ¿Puedo decir algo? 351 00:16:33,600 --> 00:16:35,767 Todo lo que ella hace 352 00:16:35,867 --> 00:16:37,834 es para que él no sufra. 353 00:16:38,633 --> 00:16:43,066 Sí, pero como padre debes saber que hacer este tipo de cosas 354 00:16:43,133 --> 00:16:45,834 no ayudan a nadie a crecer y desarrollarse. 355 00:16:45,934 --> 00:16:49,333 Lo que hace es permitirle seguir siendo un lío 356 00:16:49,400 --> 00:16:51,266 y poner pretextos 357 00:16:51,333 --> 00:16:53,700 de que no había huellas suyas en el auto 358 00:16:53,767 --> 00:16:58,133 y que donde vive lo único que tienes que hacer es declararte culpable. 359 00:16:58,200 --> 00:17:01,333 Es absurdo. Decirlo es absurdo. 360 00:17:01,400 --> 00:17:03,033 Quiero que usted me diga, 361 00:17:03,100 --> 00:17:04,300 ¿dónde está el auto? 362 00:17:05,300 --> 00:17:06,133 Él lo tiene. 363 00:17:06,200 --> 00:17:09,733 ¿Él lo usa? ¿Usa el auto por el que su hermana pagó? 364 00:17:09,800 --> 00:17:10,666 Sí. 365 00:17:10,733 --> 00:17:12,934 ¿Por qué no hace algo por su familia, 366 00:17:13,000 --> 00:17:16,500 les da el auto para que lo vendan y ella recupera su dinero? 367 00:17:16,599 --> 00:17:19,532 ¿Por qué no habla menos y actúa más? 368 00:17:19,733 --> 00:17:22,733 Entonces no tendría sentido haberlo comprado. 369 00:17:22,800 --> 00:17:25,867 -¿Cómo salgo a buscar trabajo? -No lo escuché. 370 00:17:25,934 --> 00:17:29,033 Dijo que no tendría sentido haberlo comprado. 371 00:17:30,600 --> 00:17:32,767 Es un perdedor que toma de la única 372 00:17:32,867 --> 00:17:35,800 en su vida que ha hecho algo bueno por usted. 373 00:17:35,867 --> 00:17:37,633 Nunca va a cambiar si su mamá 374 00:17:37,700 --> 00:17:40,200 no lo deja asumir sus responsabilidades 375 00:17:40,266 --> 00:17:42,700 y tomar el lugar en el que debería estar. 376 00:17:42,767 --> 00:17:46,066 Al final, usted no tendrá el amor de ninguno de ellos. 377 00:17:46,133 --> 00:17:47,633 No tengo más preguntas. 378 00:17:47,734 --> 00:17:50,200 -¿Puedo decir algo? -Sí. 379 00:17:50,266 --> 00:17:53,433 La otra permisiva que debe detenerse es usted. 380 00:17:54,000 --> 00:17:55,233 Esto no debe seguir. 381 00:17:55,600 --> 00:17:59,266 La gente no la cuida como espera que lo hagan. 382 00:17:59,333 --> 00:18:01,033 Debe cuidarse a sí misma. 383 00:18:01,133 --> 00:18:02,900 Este es un gran avance. 384 00:18:03,300 --> 00:18:06,133 Pero observe el patrón, no lo repita. 385 00:18:06,200 --> 00:18:08,200 Cuídese. Lo está haciendo bien. 386 00:18:08,266 --> 00:18:09,200 Gracias. 387 00:18:09,300 --> 00:18:11,700 Por último, nos retiramos a deliberar. 388 00:18:11,767 --> 00:18:13,800 Señor, puede sentarse. Gracias. 389 00:18:14,266 --> 00:18:16,800 La corte entra en receso. Pueden retirarse. 390 00:18:21,166 --> 00:18:23,133 Bien, claramente la demandante 391 00:18:23,200 --> 00:18:28,500 le prestó a la mamá un total de $7166. 392 00:18:28,934 --> 00:18:34,934 La mamá le pagó $1296 y restan $5870, que es por lo que la demandante 393 00:18:35,333 --> 00:18:37,233 la está demandando. 394 00:18:37,333 --> 00:18:39,467 Debo mencionar que las pruebas 395 00:18:39,533 --> 00:18:43,900 que la demandante nos brindó describen muy claramente los préstamos, 396 00:18:43,967 --> 00:18:46,967 los retiros bancarios, los reembolsos. 397 00:18:47,033 --> 00:18:50,533 Todo eso quedó establecido por lo que creoque cumplió 398 00:18:50,600 --> 00:18:53,533 con la obligación probatoria respecto a los pagos 399 00:18:53,867 --> 00:18:57,800 que hizo ella y al dinero que le reembolsó la mamá. 400 00:18:57,867 --> 00:19:01,367 Pero no tienen ni una sola defensa legal. 401 00:19:01,700 --> 00:19:05,166 La demandada le debe $5870 a su hija. 402 00:19:05,500 --> 00:19:09,967 La única defensa que escuché fue ella es de la familia y lo necesitamos. 403 00:19:10,033 --> 00:19:14,266 Por lo tanto, ella debe cuidarnos, lo cual no es una defensa legal. 404 00:19:14,333 --> 00:19:18,800 Por Dios, la cantidad en su demanda es lo menos que se merece. 405 00:19:18,867 --> 00:19:21,967 Quisiera darle más por ser una joya, pero no podemos. 406 00:19:22,033 --> 00:19:23,700 También quisiera darle más. 407 00:19:23,767 --> 00:19:25,667 Pero no olvidemos mencionar 408 00:19:25,734 --> 00:19:29,200 que la demandada no irá a tribunal por una demanda, 409 00:19:29,266 --> 00:19:32,567 como si no quisiera tener la obligación legal de pagarle. 410 00:19:32,967 --> 00:19:36,600 Esa familia no entiende, pero es claro que hubo préstamos. 411 00:19:36,667 --> 00:19:40,200 Es claro que hubo un acuerdo de pago, que tenía las bases 412 00:19:40,300 --> 00:19:43,433 para creer que podía pagar porque hizo algunos pagos. 413 00:19:43,500 --> 00:19:47,567 Creo que cumple con todos los requisitos para tres contratos válidos 414 00:19:47,633 --> 00:19:50,166 de préstamo. Que le devuelvan todo. 415 00:19:50,233 --> 00:19:52,066 -Unánime. Muy bien. -Así es. 416 00:19:55,467 --> 00:19:56,800 Se retoma la sesión. 417 00:19:56,867 --> 00:19:59,266 Las partes siguen bajo juramento. 418 00:19:59,333 --> 00:20:00,567 Gracias, Cassandra. 419 00:20:00,633 --> 00:20:03,300 Hizo un gran trabajo presentando su caso. 420 00:20:03,367 --> 00:20:05,567 No tenemos nada más que sugerirle 421 00:20:05,633 --> 00:20:08,000 para fortalecer más su caso. 422 00:20:08,333 --> 00:20:10,700 Demostró que le prestó dinero a su mamá, 423 00:20:10,767 --> 00:20:13,633 cuánto le devolvió ella y lo que le debe. 424 00:20:13,700 --> 00:20:18,033 Así obtenemos la cantidad de $5870 425 00:20:18,100 --> 00:20:20,467 en la demanda. Por veredicto unánime, 426 00:20:20,533 --> 00:20:23,100 eso es exactamente lo que ella le dará. 427 00:20:23,166 --> 00:20:24,000 Gracias. 428 00:20:24,066 --> 00:20:24,900 OTORGADOS $5870 429 00:20:24,967 --> 00:20:27,266 Se cierra el caso. Pueden retirarse. 430 00:20:31,400 --> 00:20:34,734 Intenté hacer todo lo que pude por todos mis hijos 431 00:20:34,834 --> 00:20:37,000 y pagar lo que pude cuando pude. 432 00:20:37,100 --> 00:20:40,367 Que me dieran lo que pudieran, incluso si eran $10 o $5. 433 00:20:40,467 --> 00:20:42,800 Algo es mejor que nada. No recibí nada. 434 00:20:43,166 --> 00:20:44,100 Lo siento. 435 00:20:44,533 --> 00:20:47,667 Aún la amo, la adoro. Al fin y al cabo, es mi mamá. 436 00:20:47,734 --> 00:20:50,900 Espero que ahora que le pagué, 437 00:20:50,967 --> 00:20:52,767 o le pagaré, 438 00:20:54,567 --> 00:20:55,934 sigamos siendo familia. 439 00:20:56,000 --> 00:20:56,934 Sin préstamos. 440 00:20:57,500 --> 00:20:58,800 ¿Drama familiar? 441 00:20:58,867 --> 00:21:02,133 Presente su caso en Tribunal de Justicia. 442 00:21:02,200 --> 00:21:06,066 Búsquennos en las redes sociales. 443 00:21:37,800 --> 00:21:39,800 Subtítulos: Adriana Castillo 444 00:21:39,867 --> 00:21:41,867 Supervisión creativa Maria Peiretti