1 00:00:06,300 --> 00:00:08,667 Contrató su servicio de limpieza. 2 00:00:08,734 --> 00:00:10,934 -El trabajo fue pésimo. -Correcto. 3 00:00:11,000 --> 00:00:13,333 Eso está cubierto de suciedad. 4 00:00:13,400 --> 00:00:14,834 Mira cuánta suciedad. 5 00:00:14,900 --> 00:00:15,900 No trapearon ahí. 6 00:00:15,967 --> 00:00:18,367 -Hay colillas en el piso. -Quedó basura. 7 00:00:18,433 --> 00:00:20,100 Hay insectos muertos. 8 00:00:20,200 --> 00:00:22,033 Dijo que el trabajo iba bien. 9 00:00:22,734 --> 00:00:24,100 Eso es absurdo. 10 00:00:24,500 --> 00:00:27,100 Ahora en Tribunal de justicia... 11 00:00:44,467 --> 00:00:46,767 TRIBUNAL DE JUSTICIA 12 00:00:46,834 --> 00:00:48,266 FRIENDS CONTRA HUTCHINS 13 00:00:48,633 --> 00:00:51,633 Este caso se presentó en Mineápolis, Minesota. 14 00:00:51,700 --> 00:00:52,767 MINEÁPOLIS 15 00:00:52,834 --> 00:00:55,867 Este es el caso 2024, Friends contra Hutchins. 16 00:00:55,934 --> 00:00:58,266 -Las partes juraron. -Gracias. 17 00:00:58,400 --> 00:00:59,600 Pueden sentarse. 18 00:01:00,300 --> 00:01:02,633 Leí su demanda, señor Friends. 19 00:01:02,734 --> 00:01:05,066 Contrató su servicio de limpieza 20 00:01:05,166 --> 00:01:07,834 para limpiar una de sus casas de alquiler. 21 00:01:07,900 --> 00:01:10,800 -Correcto. -Afirma que el trabajo fue pésimo. 22 00:01:10,867 --> 00:01:14,467 La demandada no cumplió sustancialmente con el contrato 23 00:01:14,567 --> 00:01:17,767 y la demandó por un reembolso total 24 00:01:17,867 --> 00:01:19,934 de $406,13. 25 00:01:20,000 --> 00:01:21,367 -Sí, es correcto. -Bien. 26 00:01:21,433 --> 00:01:25,533 Señorita Hutchins, usted dice que sus empleados excedieron 27 00:01:25,600 --> 00:01:28,000 las expectativas de ese tipo de trabajo. 28 00:01:28,100 --> 00:01:30,033 No le debe nada y se esforzó 29 00:01:30,100 --> 00:01:33,133 por arreglarlo después de que él se quejó, 30 00:01:33,200 --> 00:01:34,700 pero le dijo que no fuera. 31 00:01:34,767 --> 00:01:37,834 No la quería a usted ni a sus empleados en su casa. 32 00:01:37,900 --> 00:01:38,834 En esencia, sí. 33 00:01:38,900 --> 00:01:41,533 Señor Friends, díganos cómo se conocieron. 34 00:01:41,633 --> 00:01:42,533 ¿Cómo fue? 35 00:01:42,900 --> 00:01:48,300 Ambos trabajábamos en un bar en el centro de Mineápolis. Ella, mesera 36 00:01:48,366 --> 00:01:50,467 y yo, guardia de seguridad. 37 00:01:50,533 --> 00:01:53,900 Hemos sido amigos en Facebook por más de cinco años. 38 00:01:53,967 --> 00:01:56,600 ¿Se conocieron trabajando en un restaurante? 39 00:01:56,667 --> 00:01:58,734 Bueno, él era un cliente regular. 40 00:01:58,834 --> 00:02:01,867 Cuando nos conocimos, él iba como cliente. 41 00:02:01,934 --> 00:02:03,900 Después sí trabajó ahí. 42 00:02:03,967 --> 00:02:05,567 En un punto, 43 00:02:05,633 --> 00:02:09,032 le pidió a la demandada que limpiara un departamento 44 00:02:09,100 --> 00:02:10,900 que estaba por alquilar. 45 00:02:11,266 --> 00:02:13,633 Sí, tengo dos empresas de bienes raíces 46 00:02:13,734 --> 00:02:16,533 y también tengo bienes muebles. 47 00:02:16,600 --> 00:02:18,466 ¿Desde hace cuánto tiempo? 48 00:02:18,533 --> 00:02:20,700 -Comencé en 2018. -Señorita Hutchins, 49 00:02:21,100 --> 00:02:25,500 ¿pasó de ser mesera en un restaurante a tener un servicio de limpieza? 50 00:02:25,600 --> 00:02:27,700 Sí, y soy consultora de alquileres. 51 00:02:27,966 --> 00:02:31,100 Mi novio y yo comenzamos Great Lake Maids juntos. 52 00:02:31,166 --> 00:02:32,433 Great Lake Maids. 53 00:02:32,500 --> 00:02:34,734 Sí. Subcontratamos personal 54 00:02:34,800 --> 00:02:36,800 para limpieza residencial. 55 00:02:37,200 --> 00:02:39,834 Entre junio y julio, comenzamos a anunciarnos 56 00:02:39,900 --> 00:02:42,700 en Facebook, y ahí me encontró. 57 00:02:42,767 --> 00:02:44,433 Señor Friends, ¿cómo fue 58 00:02:44,500 --> 00:02:47,367 que le dijo a la demandada que quería 59 00:02:47,466 --> 00:02:48,966 contratar su servicio? 60 00:02:49,800 --> 00:02:53,600 Creo que pregunté por servicios de limpieza 61 00:02:53,700 --> 00:02:56,033 en redes sociales. Mi socio me dijo: 62 00:02:56,100 --> 00:02:57,767 "Prueba el de Cheyenne. 63 00:02:57,834 --> 00:02:59,900 Siempre publica sobre su servicio". 64 00:02:59,966 --> 00:03:02,233 Le envié un mensaje 65 00:03:02,600 --> 00:03:05,100 y ahí comenzó el servicio por primera vez. 66 00:03:06,000 --> 00:03:08,667 Ese servicio no estuvo al nivel que quería 67 00:03:08,734 --> 00:03:10,734 e intentamos todo para arreglarlo. 68 00:03:10,800 --> 00:03:13,233 Espere. Sé que ya había contratado 69 00:03:13,300 --> 00:03:14,800 a su equipo antes. 70 00:03:14,867 --> 00:03:17,433 Le preguntaré algo sobre la primera casa. 71 00:03:17,500 --> 00:03:18,400 ¿Era un caos? 72 00:03:18,466 --> 00:03:19,567 -Sí. -Está bien. 73 00:03:19,667 --> 00:03:23,100 Mi personal tuvo que tirar todas sus herramientas... 74 00:03:23,166 --> 00:03:24,700 La primera, un desastre. 75 00:03:25,133 --> 00:03:26,900 ¿Fue más trabajo del que pensó 76 00:03:26,966 --> 00:03:29,867 cuando le cotizó el precio al principio? 77 00:03:29,966 --> 00:03:33,466 Las dos veces mi personal me dijo que estaba muy mal. 78 00:03:33,533 --> 00:03:36,667 Estamos de acuerdo en que esa primera 79 00:03:36,734 --> 00:03:40,800 con la que la enredó fue horrible, ¿cierto? 80 00:03:40,867 --> 00:03:42,900 Sí, horrible. 81 00:03:43,000 --> 00:03:46,400 En el mensaje acerca de la segunda, él la contactó. 82 00:03:46,500 --> 00:03:49,767 Le dijo lo que quería y usted le dio un precio. 83 00:03:50,133 --> 00:03:52,600 -Sí. -¿Cómo cotizó el precio? 84 00:03:52,667 --> 00:03:55,066 ¿Fue a inspeccionar la casa 85 00:03:55,133 --> 00:03:57,333 o con lo que él le describió? 86 00:03:57,400 --> 00:04:00,934 Utilizo un sistema de planificación llamado Modern Maid IO, 87 00:04:01,000 --> 00:04:04,033 el cual mide la casa, cuenta las habitaciones 88 00:04:04,100 --> 00:04:06,633 y los baños, y hago un par de preguntas 89 00:04:06,700 --> 00:04:08,367 para saber si necesitarán 90 00:04:08,433 --> 00:04:11,934 una limpieza más profunda en áreas específicas de la casa. 91 00:04:12,266 --> 00:04:15,033 Ahí fue donde hubo una falta de comunicación. 92 00:04:15,100 --> 00:04:17,233 Había orina de gato, me dijo 93 00:04:17,300 --> 00:04:19,000 que la gente fumaba adentro, 94 00:04:19,065 --> 00:04:21,166 pero había muchos residuos. 95 00:04:21,233 --> 00:04:23,332 Mi personal tardó dos horas en eso. 96 00:04:23,400 --> 00:04:26,066 Honestamente, le pude haber cobrado más. 97 00:04:26,133 --> 00:04:28,066 Díganos, señor Friends, 98 00:04:28,200 --> 00:04:29,467 ¿qué le dijo? 99 00:04:29,567 --> 00:04:31,100 Nos dieron los mensajes. 100 00:04:31,166 --> 00:04:34,133 Usted dijo que sus inquilinos se habían mudado, 101 00:04:34,200 --> 00:04:35,500 que hubo mascotas 102 00:04:35,600 --> 00:04:38,400 en el departamento, que eran fumadores 103 00:04:38,467 --> 00:04:41,066 y que necesitaba limpieza de arriba a abajo. 104 00:04:41,133 --> 00:04:43,633 -Sí, es correcto. -¿Recibió ese mensaje? 105 00:04:43,700 --> 00:04:47,000 Sí. Diré esto porque conozco a Jeff y aprecio que apoye 106 00:04:47,066 --> 00:04:49,166 mi negocio porque es nuevo, 107 00:04:49,233 --> 00:04:51,266 le di un descuento. 108 00:04:51,332 --> 00:04:52,800 Bien, sigamos. 109 00:04:52,867 --> 00:04:54,933 Después de describir la casa, 110 00:04:55,000 --> 00:04:57,667 le mandó fotos con los mensajes, ¿cierto? 111 00:04:57,767 --> 00:05:00,567 -Sí, unas nueve. -De la segunda casa. 112 00:05:00,633 --> 00:05:01,800 Sí, de la segunda. 113 00:05:01,867 --> 00:05:04,333 Usted le dijo: "El inquilino se mudó". 114 00:05:04,433 --> 00:05:08,967 Le mandó las fotos y dijo: "Está igual que la anterior". 115 00:05:09,033 --> 00:05:09,934 Sí. 116 00:05:10,000 --> 00:05:13,333 Entonces, cuando le dio su oferta, 117 00:05:13,400 --> 00:05:15,533 sabía que de la que hablamos, 118 00:05:15,600 --> 00:05:19,300 la segunda, era igual de desagradable que la primera. 119 00:05:19,367 --> 00:05:21,367 -¿Es así? Bien. -Sí, lo es. 120 00:05:21,433 --> 00:05:23,900 En otro mensaje le dijo: 121 00:05:23,967 --> 00:05:26,834 "Asegúrate de que limpien las ventanas y sus marcos". 122 00:05:27,000 --> 00:05:30,667 ¿Puede decirnos la razón por la cual mandó 123 00:05:30,767 --> 00:05:31,834 ese mensaje? 124 00:05:31,900 --> 00:05:34,266 Creo que fue cuando fui al medio día, 125 00:05:34,332 --> 00:05:37,500 siendo la segunda vez que trabajaba con la demandada, 126 00:05:37,567 --> 00:05:41,000 entré rápido, saludé, sonreí. 127 00:05:41,066 --> 00:05:44,332 Había alguna áreas que me preocupaban 128 00:05:44,400 --> 00:05:47,700 y por eso quería que las limpiaran específicamente. 129 00:05:47,767 --> 00:05:50,166 Quería pedirle de la manera más amable 130 00:05:50,233 --> 00:05:51,734 que se asegurara. 131 00:05:51,834 --> 00:05:53,667 Entiendo. ¿Así lo tomó? 132 00:05:53,734 --> 00:05:55,867 Sí. Él dijo que el trabajo iba bien. 133 00:05:55,933 --> 00:05:57,500 Estaba contento con todo. 134 00:05:57,567 --> 00:05:58,933 Le reenvié la lista 135 00:05:59,000 --> 00:06:01,266 de limpieza profunda a mi personal. 136 00:06:01,367 --> 00:06:04,000 Dije: "¿Puedes asegurarte de hacer 137 00:06:04,100 --> 00:06:05,600 todo lo de la lista?". 138 00:06:05,667 --> 00:06:07,567 Me dijo: "Sí, limpiamos a fondo. 139 00:06:07,633 --> 00:06:11,100 Él vino a revisar y dijo que estaba bien". 140 00:06:11,166 --> 00:06:13,000 No está sugiriendo que él fue 141 00:06:13,066 --> 00:06:15,867 cuando ya habían acabado y dijo que estaba bien. 142 00:06:15,934 --> 00:06:17,567 Dijo que iban bien. 143 00:06:17,633 --> 00:06:20,467 Sí, dijo: "Todo se ve bien. Asegúrate de eso". 144 00:06:20,533 --> 00:06:23,667 Después dijo: "Mientras hasta el último rincón 145 00:06:23,734 --> 00:06:25,667 quede bien, estaré feliz". 146 00:06:25,734 --> 00:06:27,934 ¿Sabe por qué hizo esa referencia? 147 00:06:29,633 --> 00:06:32,033 A continuación en Tribunal de justicia... 148 00:06:32,100 --> 00:06:35,433 ¿La limpieza profunda incluye mover objetos pesados? 149 00:06:35,500 --> 00:06:37,667 Si dijimos hasta el último ratón, 150 00:06:37,734 --> 00:06:39,467 -sería... -Hasta el último... 151 00:06:39,533 --> 00:06:41,000 Cada ratón... Ay, no. 152 00:06:41,767 --> 00:06:43,433 Hasta el último rincón. 153 00:06:48,200 --> 00:06:53,100 El gestor de propiedades, Jeffrey Friends, demanda a Cheyenne Hutchins 154 00:06:53,200 --> 00:06:57,867 alegando que su servicio de limpieza profunda fue más bien superficial. 155 00:06:57,933 --> 00:07:01,900 Cheyenne afirma que su personal restregó hasta el último rincón. 156 00:07:02,233 --> 00:07:05,700 Él dijo: "Mientras hasta el último rincón quede bien, 157 00:07:05,767 --> 00:07:06,900 estaré feliz". 158 00:07:07,000 --> 00:07:09,233 ¿Sabe por qué hizo esa referencia? 159 00:07:09,533 --> 00:07:11,033 Por nuestra lista. 160 00:07:11,100 --> 00:07:12,233 -Sí. -Continúe. 161 00:07:12,300 --> 00:07:16,834 La evidencia en su lista sobre lo que implica la limpieza profunda 162 00:07:16,900 --> 00:07:19,000 está al final en mayúsculas. 163 00:07:19,066 --> 00:07:20,266 Léalo, por favor. 164 00:07:20,332 --> 00:07:22,367 "Hasta el último rincón". 165 00:07:22,767 --> 00:07:24,400 Ofrecen limpieza básica, 166 00:07:24,467 --> 00:07:28,633 y por encima de esa ofrecen la limpieza profunda, 167 00:07:28,700 --> 00:07:32,033 la cual es hasta el último rincón de la casa, ¿cierto? 168 00:07:32,100 --> 00:07:34,633 -Correcto. -Tenemos un video que describe 169 00:07:34,700 --> 00:07:36,467 los servicios que ofrece. 170 00:07:36,533 --> 00:07:38,500 -Creo que es útil. -Claro. 171 00:07:38,567 --> 00:07:39,400 Gracias. 172 00:07:39,467 --> 00:07:40,600 La limpieza básica 173 00:07:40,667 --> 00:07:43,200 incluye limpiar el exterior de los aparatos, 174 00:07:43,367 --> 00:07:46,332 desinfectar alacenas y aparatos por fuera, 175 00:07:46,400 --> 00:07:47,600 el fregadero. 176 00:07:47,667 --> 00:07:50,667 Barreremos, trapearemos, aspiraremos y ordenaremos. 177 00:07:50,734 --> 00:07:52,300 La limpieza profunda 178 00:07:52,367 --> 00:07:55,400 incluye el interior del refrigerador, 179 00:07:56,166 --> 00:07:58,100 el interior de la estufa, 180 00:07:58,500 --> 00:08:00,500 el interior del microondas. 181 00:08:00,567 --> 00:08:02,200 Limpiaremos el retrete. 182 00:08:02,300 --> 00:08:07,133 Pondremos más atención a cenefas, picaportes. 183 00:08:07,200 --> 00:08:10,600 Limpiaremos el polvo, las paredes y ventiladores de techo, 184 00:08:10,667 --> 00:08:11,533 si aplica. 185 00:08:11,600 --> 00:08:13,066 En cuanto a las paredes, 186 00:08:13,133 --> 00:08:15,600 si hay que ponerles más esfuerzo, 187 00:08:15,667 --> 00:08:18,332 les daremos más amor con la limpieza profunda. 188 00:08:18,400 --> 00:08:20,633 -La limpieza profunda es más amor. -Sí. 189 00:08:20,700 --> 00:08:21,867 Gracias. Jueza. 190 00:08:21,934 --> 00:08:23,900 ¿Usted limpia algo? 191 00:08:23,967 --> 00:08:26,100 No, subcontrato personal. 192 00:08:26,166 --> 00:08:31,367 Reviso su experiencia para saber si han hecho limpieza profesional 193 00:08:31,467 --> 00:08:33,433 -anteriormente. -No es lo mismo. 194 00:08:33,500 --> 00:08:34,600 Si es la dueña, 195 00:08:34,667 --> 00:08:38,467 debe meter las manos. 196 00:08:38,533 --> 00:08:40,866 Veamos la prueba cinco. 197 00:08:40,967 --> 00:08:44,000 Señor Friends, usted nos envió esta foto. 198 00:08:44,066 --> 00:08:45,567 ¿Qué estamos viendo? 199 00:08:45,633 --> 00:08:50,433 Esto fue de cuando moví el refrigerador y le pasé un escoba. 200 00:08:50,500 --> 00:08:53,133 -Pero tuvo que moverlo. -Sí, lo hice. 201 00:08:53,200 --> 00:08:56,333 ¿La limpieza profunda implica mover objetos pesados? 202 00:08:56,400 --> 00:08:59,567 Si definimos hasta el último ratón, eso incluiría... 203 00:08:59,633 --> 00:09:01,367 No, hasta el último ratón... 204 00:09:01,433 --> 00:09:03,400 Cada ratón... Ay, no. 205 00:09:04,166 --> 00:09:05,734 Hasta el último rincón. 206 00:09:05,800 --> 00:09:07,000 Limpieza mal hecha. 207 00:09:07,100 --> 00:09:08,767 -Nada de ratones. -Sí. 208 00:09:09,066 --> 00:09:12,633 Cuando va a estas propiedades, o cuando su personal 209 00:09:12,700 --> 00:09:15,533 va a estas propiedades, ¿mueven los muebles? 210 00:09:15,600 --> 00:09:18,734 No a menos que nos lo pidan. Algunos nos lo piden. 211 00:09:18,834 --> 00:09:22,200 "¿Pueden mover el refrigerador o el sofá...?". 212 00:09:22,266 --> 00:09:24,567 El refrigerador es muy grande. 213 00:09:24,633 --> 00:09:28,066 -Cuando veo eso... -Si es una mujer pequeña limpiando, 214 00:09:28,133 --> 00:09:31,266 por eso preguntamos qué quieren específicamente. 215 00:09:31,333 --> 00:09:34,300 En general, si tienes un servicio de limpieza, 216 00:09:34,367 --> 00:09:36,433 no mueven el horno cuando limpian. 217 00:09:36,500 --> 00:09:37,667 La mía es amable, 218 00:09:37,734 --> 00:09:39,633 pero no mueve el refrigerador. 219 00:09:39,700 --> 00:09:42,934 Si me lo hubiera pedido, sin duda lo habría hecho. 220 00:09:43,000 --> 00:09:45,700 Para una limpieza profunda, debes moverlo. 221 00:09:45,767 --> 00:09:48,400 Tal vez, pero veamos otras pruebas. 222 00:09:48,500 --> 00:09:50,633 ¿Podemos ver la prueba 7, por favor? 223 00:09:50,767 --> 00:09:53,667 ¿Dónde encontró esas colillas de cigarro? 224 00:09:54,533 --> 00:09:56,266 En la habitación de atrás. 225 00:09:56,333 --> 00:09:58,867 Estaban debajo de un radiador 226 00:09:58,934 --> 00:10:02,133 que hay a unos centímetros sobre el nivel del suelo. 227 00:10:02,200 --> 00:10:05,633 Si alguien hubiera pasado una escoba o una aspiradora, 228 00:10:05,734 --> 00:10:09,800 habrían aspirado o barrido esos cigarros. 229 00:10:10,200 --> 00:10:12,800 Debe admitir que eso es absurdo, ¿cierto? 230 00:10:12,867 --> 00:10:14,767 Claro, también estaría molesta. 231 00:10:14,934 --> 00:10:17,867 Creo que me dijo que las encontró bajo el radiador 232 00:10:18,333 --> 00:10:21,567 y ahora sé que necesito ir a revisar yo misma 233 00:10:21,633 --> 00:10:23,834 las casas que la gente me dice 234 00:10:23,934 --> 00:10:26,734 que están asquerosas. 235 00:10:26,800 --> 00:10:30,467 No quiero dar excusas, pero las dos horas que pasaron 236 00:10:30,533 --> 00:10:32,266 limpiando las paredes 237 00:10:32,333 --> 00:10:35,033 pudieron haber tenido que ver con que no realizaran 238 00:10:35,100 --> 00:10:36,867 un mejor trabajo en otras zonas. 239 00:10:36,934 --> 00:10:38,834 Cuando subcontrata al personal, 240 00:10:39,333 --> 00:10:42,467 ¿les paga por hora o les da un sueldo base? 241 00:10:42,567 --> 00:10:45,200 -Les doy sueldo base. -Grave error. 242 00:10:45,266 --> 00:10:48,500 Si manda a otros a limpiar una propiedad 243 00:10:48,567 --> 00:10:50,367 y les dice: "¿Saben qué? 244 00:10:50,433 --> 00:10:52,600 Limpien dos horas", lo van a hacer. 245 00:10:52,667 --> 00:10:55,000 Eso es algo que hemos comentado 246 00:10:55,066 --> 00:10:57,066 y, de nuevo, como conozco a Jeff, 247 00:10:57,133 --> 00:10:58,533 no quería cobrarle más. 248 00:10:58,600 --> 00:11:00,133 Por eso le pregunté. 249 00:11:00,200 --> 00:11:03,400 Veamos esto que parece ser una ventana 250 00:11:03,967 --> 00:11:05,800 que está cubierta de suciedad. 251 00:11:05,867 --> 00:11:08,467 Está asquerosa. No querría tocarla. 252 00:11:08,533 --> 00:11:10,300 No la tocaría, usaría guantes. 253 00:11:10,367 --> 00:11:12,867 Repito, debo ir a revisar 254 00:11:12,934 --> 00:11:15,567 porque mi personal me envió fotos muy diferentes. 255 00:11:15,633 --> 00:11:17,967 Claro, porque ellos querían mostrarle 256 00:11:18,033 --> 00:11:20,266 que hicieron todo, pero no fue así. 257 00:11:20,333 --> 00:11:23,266 Como usted es la dueña, su negocio, su nombre 258 00:11:23,333 --> 00:11:27,233 y su reputación están en juego, sea un poco razonable. 259 00:11:27,300 --> 00:11:29,700 Por eso le ofrecí que volvieran 260 00:11:29,767 --> 00:11:31,333 y arreglaran los errores. 261 00:11:31,433 --> 00:11:33,400 Pero no pudimos coordinar. 262 00:11:33,500 --> 00:11:36,233 Por eso, cuando me pidió la limpieza, le dije: 263 00:11:36,300 --> 00:11:38,567 "Quiero hacerlo cuanto antes". 264 00:11:38,967 --> 00:11:42,633 La próxima sé que debo confiar en mi instinto y no trabajar 265 00:11:42,700 --> 00:11:45,533 con alguien tan particular de nuevo. 266 00:11:45,600 --> 00:11:47,700 Un momento, debo interrumpirla. 267 00:11:47,767 --> 00:11:50,967 Creo que en lugar de decir: "¿Sabes? Cometí un error. 268 00:11:51,033 --> 00:11:53,100 Debí hacerlo mejor", 269 00:11:53,165 --> 00:11:54,900 está diciendo: "Qué exigente. 270 00:11:54,967 --> 00:11:57,567 ¿Por qué no quiere colillas en el suelo? 271 00:11:57,633 --> 00:12:00,900 ¿Por qué no quiere una ventana completamente sucia 272 00:12:00,967 --> 00:12:05,533 que ninguna persona higiénica querría tocar sin guantes?". 273 00:12:05,667 --> 00:12:07,934 Por eso contratas este servicio. 274 00:12:08,000 --> 00:12:12,700 No está mal que él quiera una casa limpia si pagó por una casa limpia. 275 00:12:12,967 --> 00:12:13,834 Jueza DiMango. 276 00:12:13,900 --> 00:12:17,033 La primera vez que lo leí, pensé: "Tal vez es exigente 277 00:12:17,100 --> 00:12:19,200 o tiene expectativas muy altas". 278 00:12:19,266 --> 00:12:22,100 Después vi las fotos. 279 00:12:22,166 --> 00:12:25,233 Vi esta misma foto. 280 00:12:26,600 --> 00:12:29,734 El desastre en el borde de esta ventana. 281 00:12:31,100 --> 00:12:33,467 Este otro montón de basura. 282 00:12:33,533 --> 00:12:36,000 Tiene razón, sí es un ratón. 283 00:12:36,066 --> 00:12:37,400 Fue una rata. 284 00:12:38,200 --> 00:12:39,100 En serio. 285 00:12:39,165 --> 00:12:41,233 Ojalá hubiera ido a revisar 286 00:12:41,300 --> 00:12:44,100 porque no puedo creer que todo el gran... 287 00:12:44,200 --> 00:12:47,433 Ya experimentó el costo de hacer negocios. 288 00:12:47,533 --> 00:12:49,567 Está sucio en todos lados. 289 00:12:49,633 --> 00:12:52,233 ¿Vio las fotos antes de venir al tribunal? 290 00:12:52,800 --> 00:12:54,066 Sí, vi algunas. 291 00:12:54,165 --> 00:12:57,900 Cuando él dijo: "Regrésame mi dinero", no quiso darle nada. 292 00:12:57,967 --> 00:12:59,433 Sentí que era un patrón. 293 00:12:59,500 --> 00:13:01,533 Hizo lo mismo y dijo... 294 00:13:01,600 --> 00:13:04,133 Usted también, no hizo bien su trabajo. 295 00:13:04,467 --> 00:13:08,066 Él dijo que habían hecho un gran trabajo las dos veces. 296 00:13:08,133 --> 00:13:11,900 Obviamente, antes de que lo viera, le dije: 297 00:13:12,000 --> 00:13:15,500 "Si hay algo más que necesites, dime y lo arreglaré". 298 00:13:15,567 --> 00:13:18,867 Ahora dices que debió haber sido mejor. 299 00:13:18,934 --> 00:13:21,433 -Absolutamente. -Había tres opciones. 300 00:13:21,500 --> 00:13:23,600 Pudo decir: "Regrésame mi dinero, 301 00:13:23,667 --> 00:13:26,433 o ven a arreglarlo, o no te volveré a contratar". 302 00:13:26,500 --> 00:13:29,333 Me dijo que $195 sería justo. 303 00:13:29,400 --> 00:13:30,867 Ahora quiere $406. 304 00:13:30,934 --> 00:13:32,400 -Creo... -Ahora así es. 305 00:13:32,467 --> 00:13:36,367 Le pidió 50 % antes, pero ahora le está diciendo 306 00:13:36,467 --> 00:13:38,233 que no hizo su trabajo. 307 00:13:38,300 --> 00:13:42,700 Reconozco que hicieron algo, pero no creo que podamos decir 308 00:13:42,767 --> 00:13:45,567 que este trabajo vale todo el pago. 309 00:13:46,500 --> 00:13:48,967 A continuación en Tribunal de justicia... 310 00:13:49,033 --> 00:13:52,000 Soy una mujer joven empezando un negocio... 311 00:13:52,066 --> 00:13:54,033 No me venga con eso, por favor. 312 00:13:54,100 --> 00:13:56,533 Él ya tiene experiencia cuando se trata 313 00:13:56,600 --> 00:13:58,734 -de demandar gente. -Dios mío. 314 00:14:03,700 --> 00:14:05,667 Jeffrey Friends contrató 315 00:14:05,767 --> 00:14:08,867 el servicio de limpieza de Cheyenne Hutchins. 316 00:14:08,934 --> 00:14:13,633 La demanda por dejar basura, polvo y colillas de cigarro por todos lados. 317 00:14:13,700 --> 00:14:17,266 Cheyenne dice que él le mintió sobre el nivel de limpieza. 318 00:14:17,333 --> 00:14:18,533 Le dio una fecha. 319 00:14:18,600 --> 00:14:20,834 El tiempo era vital cuando la llamó... 320 00:14:20,900 --> 00:14:23,000 Eso era lo que quería probar, 321 00:14:23,066 --> 00:14:24,600 que yo quería programarlo. 322 00:14:24,667 --> 00:14:27,000 Pensé: "Podemos comenzarlo ya" 323 00:14:27,100 --> 00:14:28,834 porque quería tener tiempo. 324 00:14:28,900 --> 00:14:30,767 Sabía que querría ir y revisar 325 00:14:30,867 --> 00:14:33,433 que todo estuviera perfecto, y yo también. 326 00:14:33,500 --> 00:14:36,500 ¿Escucha lo que dice? Dice: "Quiero un par de días 327 00:14:36,567 --> 00:14:38,266 porque sé que él irá a ver 328 00:14:38,333 --> 00:14:40,567 y quizá tengamos que ir a arreglarlo". 329 00:14:40,633 --> 00:14:43,667 Al final, ¿cree que él merece que le regrese algo? 330 00:14:43,734 --> 00:14:46,000 Lo que ustedes crean que es lo justo. 331 00:14:46,100 --> 00:14:48,300 -Es decir... -Te lo agradecemos. 332 00:14:48,367 --> 00:14:50,266 Creo que no tenemos nada más. 333 00:14:50,333 --> 00:14:52,934 Honestamente, creo que si hubiera habido 334 00:14:53,000 --> 00:14:54,734 mejor comunicación... 335 00:14:55,066 --> 00:14:58,066 Soy una mujer joven empezando un negocio... 336 00:14:58,165 --> 00:15:00,433 No me venga con eso, por favor. 337 00:15:00,500 --> 00:15:02,934 Sabe muy bien cómo llevar este negocio. 338 00:15:03,033 --> 00:15:05,100 Pareciera que él tiene experiencia, 339 00:15:05,166 --> 00:15:07,000 ya lo ha hecho un par de veces. 340 00:15:07,066 --> 00:15:09,633 -Demandar gente. -Dios mío. 341 00:15:10,200 --> 00:15:11,900 Dice que tiene experiencia 342 00:15:11,967 --> 00:15:13,967 y sabe que aquí le dan dinero. 343 00:15:14,033 --> 00:15:15,567 Es una mujer inocente... 344 00:15:15,633 --> 00:15:17,600 No dije que fuera inocente. 345 00:15:17,667 --> 00:15:19,300 Eso está diciendo, 346 00:15:19,367 --> 00:15:21,533 que no sabía cómo manejar... 347 00:15:21,600 --> 00:15:24,133 -Piensa... -¿Por qué habla mientras hablo? 348 00:15:24,200 --> 00:15:26,033 Le dicen algo importante 349 00:15:26,100 --> 00:15:28,000 y solo quiere probar su punto. 350 00:15:28,066 --> 00:15:31,533 No puede porque, obviamente, él probó el suyo mejor. 351 00:15:31,600 --> 00:15:33,667 No tengo más preguntas para usted. 352 00:15:33,734 --> 00:15:36,333 Srta. Hutchins, tengo una última pregunta. 353 00:15:36,400 --> 00:15:39,433 Se conocieron en un restaurante, usted era mesera. 354 00:15:39,900 --> 00:15:42,165 Quería mejorar de alguna forma. 355 00:15:42,233 --> 00:15:44,367 Lo hizo abriendo su propio negocio. 356 00:15:44,767 --> 00:15:47,600 -Correcto. -Ahora, todo recae sobre usted, 357 00:15:47,667 --> 00:15:50,633 la dueña. Está a cargo de un negocio nuevo, 358 00:15:50,700 --> 00:15:54,333 mantiene los negocios viejos felices, busca trabajadores, 359 00:15:54,400 --> 00:15:57,000 cumple con todas las leyes necesarias. 360 00:15:57,066 --> 00:16:00,300 Es mucho más trabajo que solo ser una mesera, 361 00:16:00,367 --> 00:16:01,934 y sé que eso es difícil. 362 00:16:02,000 --> 00:16:03,000 Lo hice por años. 363 00:16:03,066 --> 00:16:06,033 Usted estudió cómo ser una propietaria. 364 00:16:06,100 --> 00:16:08,266 -Cierto. -Bien, no tengo nada más. 365 00:16:08,333 --> 00:16:11,000 Muy rápido, esto es para el Sr. Experimentado. 366 00:16:11,533 --> 00:16:12,700 Ese viejo soy yo. 367 00:16:12,800 --> 00:16:17,300 Si usted reconoce que hay cosas que el personal hizo bien, 368 00:16:17,367 --> 00:16:19,834 ¿por qué la demandó por todo el dinero? 369 00:16:19,967 --> 00:16:21,467 Eso podría ser injusto. 370 00:16:22,400 --> 00:16:25,367 Hay una consideración de tiempo y de daños 371 00:16:25,467 --> 00:16:26,967 en un proceso de demanda. 372 00:16:27,367 --> 00:16:29,700 Tengo experiencia demandado gente, 373 00:16:29,767 --> 00:16:31,367 -como consuelo... -Porque... 374 00:16:32,000 --> 00:16:34,400 Sabemos que es experimentado. 375 00:16:34,567 --> 00:16:35,934 Él probó su punto. 376 00:16:36,000 --> 00:16:38,500 Ya se ha paseado por este juzgado. 377 00:16:38,900 --> 00:16:41,867 Estoy en el negocio de gestión de alquileres. 378 00:16:41,934 --> 00:16:45,500 Debo venir de vez en cuando y entiendo 379 00:16:45,567 --> 00:16:47,667 que podemos demandar por daños. 380 00:16:47,734 --> 00:16:51,200 La demandé por un trabajo incompleto, por el cual intenté 381 00:16:51,300 --> 00:16:56,900 llegar a un acuerdo con anticipación y con opciones que me parecieron justas. 382 00:16:56,967 --> 00:16:59,033 No recibí respuesta. 383 00:16:59,333 --> 00:17:02,266 La propiedad debía estar limpia para arreglarla. 384 00:17:02,367 --> 00:17:03,533 Entiendo, gracias. 385 00:17:03,600 --> 00:17:05,967 Nos retiraremos a deliberar, gracias. 386 00:17:06,032 --> 00:17:08,000 -Gracias. -La corte entra en receso. 387 00:17:08,066 --> 00:17:09,433 Pueden retirarse las partes. 388 00:17:13,066 --> 00:17:14,934 Lo que debemos responder 389 00:17:15,000 --> 00:17:17,733 es si la demandada cumplió sustancialmente 390 00:17:17,800 --> 00:17:19,000 con el contrato. 391 00:17:19,066 --> 00:17:22,200 Identificamos los detalles claramente 392 00:17:22,300 --> 00:17:24,266 por escrito y en video. 393 00:17:24,567 --> 00:17:25,599 Ya hicimos eso. 394 00:17:25,666 --> 00:17:27,433 Después hay que preguntar 395 00:17:27,532 --> 00:17:29,433 si hubo incumplimiento material. 396 00:17:29,800 --> 00:17:31,967 Pienso que definitivamente sí. 397 00:17:32,300 --> 00:17:36,900 Las fotos que tomó después de la limpieza son la mejor prueba de que sí. 398 00:17:36,967 --> 00:17:41,600 Creo que merece los $406,13 que está pidiendo. 399 00:17:41,967 --> 00:17:43,000 Cada dólar. 400 00:17:43,066 --> 00:17:44,767 Ni ella ni su negocio 401 00:17:44,834 --> 00:17:47,133 cumplieron sustancialmente. 402 00:17:47,567 --> 00:17:51,333 Aunque él no tuvo problema con todo, sí lo tuvo con lo suficiente 403 00:17:51,400 --> 00:17:54,033 para que falle a su favor. 404 00:17:54,100 --> 00:17:55,867 Fue curioso cuando dijo 405 00:17:55,934 --> 00:17:58,200 que la limpieza profunda incluye el retrete. 406 00:17:58,266 --> 00:18:01,000 Pensé: "¿Por qué no limpiarían el retrete?". 407 00:18:01,066 --> 00:18:01,934 Debería ser... 408 00:18:02,000 --> 00:18:05,700 Porque pensaste en esas fotos con la basura y la suciedad. 409 00:18:05,767 --> 00:18:07,633 Claro. Fue incumplimiento. 410 00:18:07,734 --> 00:18:11,300 No cumplió con los términos y condiciones que prometió. 411 00:18:11,367 --> 00:18:13,433 Creo que ella aprendió una lección. 412 00:18:13,533 --> 00:18:15,867 En los negocios, hay ciertas pérdidas. 413 00:18:15,934 --> 00:18:17,800 Aprendes todo lo que implica. 414 00:18:17,867 --> 00:18:20,433 Él merece que le devuelva todo el dinero. 415 00:18:20,500 --> 00:18:22,200 Es unánime. Yo me encargo. 416 00:18:24,133 --> 00:18:26,066 ¿Quieres ir a ver el lugar? 417 00:18:26,133 --> 00:18:27,066 No. 418 00:18:30,000 --> 00:18:31,367 Se retoma la sesión. 419 00:18:31,433 --> 00:18:33,700 Las partes siguen bajo juramento. 420 00:18:33,800 --> 00:18:35,467 -Gracias. -Por nada. 421 00:18:35,600 --> 00:18:39,100 Srta. Hutchins, nos preguntamos cuál fue el contrato. 422 00:18:39,166 --> 00:18:41,533 El contrato fue por una limpieza básica, 423 00:18:42,166 --> 00:18:45,834 además de una limpieza profunda, la cual incluía 424 00:18:45,934 --> 00:18:47,700 todo lo que mencionó antes. 425 00:18:47,767 --> 00:18:51,066 También si usted incumplió el contrato materialmente. 426 00:18:51,133 --> 00:18:53,500 La respuesta son las fotos, 427 00:18:53,967 --> 00:18:57,900 la basura que quedó, ya sea en el refrigerador o donde sea, 428 00:18:57,967 --> 00:19:00,600 claramente no fue la limpieza profunda 429 00:19:00,667 --> 00:19:03,200 que el demandante contrató. 430 00:19:03,700 --> 00:19:08,333 Le puede ir muy mal a su reputación, 431 00:19:08,433 --> 00:19:12,834 a pesar de todos sus esfuerzos, por otra gente que no hace lo que debe. 432 00:19:13,200 --> 00:19:15,400 Es el veredicto unánime de la corte 433 00:19:15,500 --> 00:19:17,233 que el demandante cumplió 434 00:19:17,333 --> 00:19:22,000 con su obligación progatoria por el total de $406,13. 435 00:19:22,367 --> 00:19:23,333 Es el veredicto. 436 00:19:23,400 --> 00:19:24,266 OTORGADOS $406,13 437 00:19:24,333 --> 00:19:26,500 El caso concluyó. Pueden retirarse. 438 00:19:31,467 --> 00:19:33,900 No me sorprende, es muy quisquilloso. 439 00:19:33,967 --> 00:19:35,266 Ya lo conozco. 440 00:19:35,333 --> 00:19:36,700 Soy quisquilloso. 441 00:19:36,767 --> 00:19:40,166 Debí seguir mi instinto y no hacer negocios con él. 442 00:19:40,233 --> 00:19:42,333 No diré que nunca jamás, 443 00:19:42,433 --> 00:19:44,233 me gusta dar oportunidades. 444 00:19:44,300 --> 00:19:46,033 No trabajaré con él de nuevo. 445 00:19:46,100 --> 00:19:48,400 Tendré que pagar después del servicio. 446 00:19:49,000 --> 00:19:50,900 ¿Quiere demandar a alguien? 447 00:19:50,967 --> 00:19:55,033 Presente su caso en Tribunal de justicia. 448 00:19:55,133 --> 00:19:57,300 Búsquennos en las redes sociales. 449 00:20:28,734 --> 00:20:30,734 Subtítulos: Adriana Castillo 450 00:20:30,800 --> 00:20:32,800 Supervisión creativa Maria Peiretti