1 00:00:06,600 --> 00:00:07,900 Es sieht schön aus. 2 00:00:08,433 --> 00:00:09,333 Von Weitem. 3 00:00:09,400 --> 00:00:11,333 Jetzt bei Tribunal Justice... 4 00:00:11,900 --> 00:00:14,700 Sie setzten das neue Holz aufs verfaulte. 5 00:00:14,767 --> 00:00:16,100 -Richtig. -Sir. 6 00:00:16,400 --> 00:00:17,533 Das wissen Sie besser. 7 00:00:17,600 --> 00:00:20,200 Ich bin kein Handwerker und weiß das trotzdem. 8 00:00:20,266 --> 00:00:21,633 Warum sind Sie hier? 9 00:00:21,700 --> 00:00:23,400 Er arbeitete am Job mit. 10 00:00:23,467 --> 00:00:25,133 Wie fanden Sie diese Arbeit? 11 00:00:25,533 --> 00:00:26,900 Ich fand sie nicht so gut. 12 00:00:49,266 --> 00:00:50,667 MCGUIRE GEGEN BRANTLEY 13 00:00:51,100 --> 00:00:54,266 Diese Klage wurde in Woodstock, Alabama, eingereicht. 14 00:00:54,800 --> 00:00:57,300 Euer Ehren, dies ist Fall Nummer 2020, 15 00:00:57,400 --> 00:00:58,934 McGuire gegen Brantley. 16 00:00:59,000 --> 00:01:00,400 Die Eide wurden abgelegt. 17 00:01:00,867 --> 00:01:01,900 Bitte setzen. 18 00:01:01,967 --> 00:01:04,099 Danke, Cassandra. Ms. McGuire. 19 00:01:04,333 --> 00:01:08,033 Sie engagierten den Angeklagten, Ihren früheren Freund und Handwerker, 20 00:01:08,100 --> 00:01:12,266 für die Reparatur einer unsicheren, verfaulenden Terrasse daheim. 21 00:01:12,333 --> 00:01:15,400 Sie sagen, die fertige Arbeit 22 00:01:15,467 --> 00:01:18,734 war alles andere als fertig und immer noch unsicher. 23 00:01:18,967 --> 00:01:19,934 Richtig. 24 00:01:20,000 --> 00:01:22,900 Ein zweiter Handwerker musste es berichtigen. 25 00:01:22,967 --> 00:01:27,900 Und Sie verklagen den Angeklagten auf Rückerstattung der $2500, 26 00:01:27,967 --> 00:01:29,600 die Sie ihm zahlten, 27 00:01:29,700 --> 00:01:34,667 plus $1500 für den neuen Handwerker, der es reparierte, 28 00:01:34,734 --> 00:01:35,866 insgesamt $4000. 29 00:01:35,934 --> 00:01:37,300 -Richtig? -Korrekt. 30 00:01:37,433 --> 00:01:40,533 Gut. Mr. Brantley, Sie sagen, sie wollte ausdrücklich 31 00:01:40,633 --> 00:01:44,633 nicht für den Ersatz der ganzen Terrasse bezahlen. 32 00:01:44,700 --> 00:01:45,533 Richtig. 33 00:01:45,600 --> 00:01:47,900 Sie sollten sie nur aufhübschen. 34 00:01:48,100 --> 00:01:48,934 Ja. 35 00:01:49,000 --> 00:01:52,767 Sie bekam, wofür sie zahlte, und Sie wissen nicht, was sie stört. 36 00:01:52,834 --> 00:01:55,000 -Richtig. -Sie schulden ihr nichts. 37 00:01:55,066 --> 00:01:57,000 -Ja. -Seit wann sind Sie Handwerker? 38 00:01:57,567 --> 00:01:58,467 Rund 20 Jahre. 39 00:01:58,533 --> 00:02:02,934 Ok. Ms. McGuire, wie lange kennen Sie den Angeklagten 40 00:02:03,000 --> 00:02:04,667 und was brachte Sie dazu, 41 00:02:04,734 --> 00:02:07,834 ihm die Arbeit an der Terrasse zu übertragen? 42 00:02:07,900 --> 00:02:12,367 Ich lernte ihn vor etwa 12 Jahren durch gemeinsame Freunde kennen. 43 00:02:12,433 --> 00:02:17,667 Ich fand auf Facebook auch sein Handwerkerprofil 44 00:02:17,900 --> 00:02:19,433 und dachte: "Als Freund 45 00:02:19,533 --> 00:02:21,066 "kann er mal kommen für einen 46 00:02:21,133 --> 00:02:23,433 "Kostenvoranschlag, dann sehen wir weiter." 47 00:02:23,500 --> 00:02:26,367 War es ein schriftlicher oder mündlicher Vertrag? 48 00:02:26,867 --> 00:02:29,767 Mündlich und per SMS. 49 00:02:29,867 --> 00:02:32,633 Wie waren die Bedingungen des mündlichen Vertrags? 50 00:02:32,700 --> 00:02:34,867 Der Kostenvoranschlag betrug $2500. 51 00:02:35,367 --> 00:02:37,266 Das sollte die Materialien 52 00:02:37,333 --> 00:02:43,200 und die Arbeit für die ganze hintere Terrasse abdecken. 53 00:02:43,500 --> 00:02:46,966 Außerdem sollte die vordere Treppe ersetzt werden. 54 00:02:47,066 --> 00:02:48,667 -Sie haben das gehört. -Ja. 55 00:02:48,734 --> 00:02:51,433 War es so in etwa besprochen und vereinbart? 56 00:02:51,500 --> 00:02:53,767 Ja. Das war, was sie wollte. 57 00:02:53,834 --> 00:02:57,333 Sie hatte kein Geld für die ganze Terrasse, die Treppe machte ich, 58 00:02:57,400 --> 00:03:00,300 ersetzte den Handlauf und sämtliche Bodendielen. 59 00:03:00,600 --> 00:03:02,967 Irgendwann erkannten Sie aber, 60 00:03:03,033 --> 00:03:05,867 dass mehr Arbeit nötig war, als Sie dachten. 61 00:03:06,300 --> 00:03:09,467 Ja, es war viel mehr. Aber als Freundin gab ich ihr... 62 00:03:09,533 --> 00:03:12,333 Was hätte es für normale Kunden gekostet? 63 00:03:12,400 --> 00:03:13,533 Etwa $5000. 64 00:03:13,600 --> 00:03:14,967 -Sie halbierten es? -Ja. 65 00:03:15,033 --> 00:03:18,300 Für Dach, Vorder- und Rückseite hätte es $7500 gekostet. 66 00:03:18,367 --> 00:03:19,867 Jemand anders hätte dafür... 67 00:03:19,934 --> 00:03:21,667 Ok. So sagte er es Ihnen, 68 00:03:21,767 --> 00:03:23,133 -richtig? -Ja. 69 00:03:23,233 --> 00:03:25,233 Warum mussten Sie es machen lassen? 70 00:03:25,300 --> 00:03:29,767 An mehreren Stellen faulten Dielen, es war einfach unsicher. 71 00:03:29,834 --> 00:03:31,567 Wir hatten ein Baby bekommen. 72 00:03:31,633 --> 00:03:35,333 Und bevor sie zu krabbeln und zu gehen anfing, 73 00:03:35,400 --> 00:03:37,934 sollte die Terrasse sicher für sie sein, 74 00:03:38,000 --> 00:03:40,400 damit ich nicht fürchte, dass sie sich was tut. 75 00:03:40,500 --> 00:03:41,667 Oder andere Kinder. 76 00:03:41,734 --> 00:03:43,767 Mr. Brantley, sagte sie vorher, 77 00:03:43,834 --> 00:03:47,367 -dass sie es darum machen ließ? -Damit dem Baby nichts passiert. 78 00:03:47,433 --> 00:03:49,000 Deshalb der hohe Handlauf. 79 00:03:49,066 --> 00:03:52,700 Gartenterrassen müssen gewisse Bauauflagen einhalten... 80 00:03:52,767 --> 00:03:53,600 Richtig. 81 00:03:53,667 --> 00:03:55,466 ...vor allem, wenn beim Bau 82 00:03:55,533 --> 00:03:57,333 strukturelle Probleme auftreten. 83 00:03:57,400 --> 00:03:58,333 -Richtig? -Ja. 84 00:03:58,500 --> 00:04:00,967 Ich beantragte keine Genehmigung, weil... 85 00:04:01,233 --> 00:04:02,967 Im Garten sieht uns niemand. 86 00:04:03,033 --> 00:04:05,367 Und da fielen nur Kosten dafür an. 87 00:04:05,467 --> 00:04:06,600 Ich wollte keine... 88 00:04:06,667 --> 00:04:09,233 Klar, Sie wollten ihr einen Gefallen tun. 89 00:04:09,300 --> 00:04:10,200 Das verstehe ich. 90 00:04:10,266 --> 00:04:12,900 Aber ohne Genehmigung kann jemand 91 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 zu einer Inspektion kommen. 92 00:04:15,100 --> 00:04:18,000 Der sieht die Terrasse und sagt: "Nicht genehmigt." 93 00:04:18,132 --> 00:04:19,332 Ist sie nicht normgemäß, 94 00:04:19,399 --> 00:04:21,367 kann man Sie zum Abriss zwingen. 95 00:04:21,733 --> 00:04:24,133 Warum nicht lieber die Genehmigung beantragen? 96 00:04:24,200 --> 00:04:26,100 Was kostet das? $100? 97 00:04:26,200 --> 00:04:28,233 Vermutlich sogar weniger. 98 00:04:28,300 --> 00:04:30,967 Beantragen Sie die Genehmigung, 99 00:04:31,033 --> 00:04:33,433 kommt irgendwann ein Bauinspektor, 100 00:04:33,700 --> 00:04:35,332 entscheidet, ob alles 101 00:04:35,433 --> 00:04:37,867 den Bauauflagen entspricht, und genehmigt es. 102 00:04:37,933 --> 00:04:39,533 Dann ist es beurkundet. 103 00:04:39,600 --> 00:04:40,734 Ja, Sir. 104 00:04:40,800 --> 00:04:42,133 Ich machte weit mehr. 105 00:04:42,200 --> 00:04:45,567 Da wäre ich vorsichtig. Sie müssen es auch nicht beweisen. 106 00:04:45,633 --> 00:04:48,800 -Mir reicht es, Auflagen einzuhalten. -Das tat ich. 107 00:04:48,900 --> 00:04:51,900 Auflagen. Wie sind Dielen zu verbinden? 108 00:04:52,433 --> 00:04:53,834 -Angewinkelte Nägel. -Ja. 109 00:04:54,233 --> 00:04:57,800 Wissen Sie, dass Bauauflagen weltweit das bei Terrassen verbieten? 110 00:04:58,800 --> 00:05:00,467 -Wusste ich nicht. -Ja. 111 00:05:00,533 --> 00:05:03,734 Ich bin kein Handwerker und weiß das trotzdem. 112 00:05:03,800 --> 00:05:06,967 Denn verbindet man Dielen 113 00:05:07,767 --> 00:05:11,633 mit Nägeln und drückt sie ein, springen die raus. 114 00:05:12,300 --> 00:05:15,233 -Deshalb ist es verboten. -Da kommt eine Planke drauf. 115 00:05:15,300 --> 00:05:16,800 Ja, das ist auch verboten. 116 00:05:16,900 --> 00:05:19,600 Das ist die einfache Lösung. Sehen wir uns Fotos an. 117 00:05:19,667 --> 00:05:21,433 -Das war Ihre Arbeit, ja? -Ja. 118 00:05:21,500 --> 00:05:23,166 Das ist ein Foto von vorher. 119 00:05:23,300 --> 00:05:26,066 So sah die Terrasse aus, Ms. McGuire... 120 00:05:26,367 --> 00:05:27,567 -Ja. -...vor der Arbeit. 121 00:05:28,166 --> 00:05:30,332 Nächstes, vorher. 122 00:05:30,734 --> 00:05:31,700 -Oder? -Ja. 123 00:05:31,767 --> 00:05:35,133 -Richtig. -Und das letzte, vorher. 124 00:05:35,633 --> 00:05:37,300 -Richtig, Mr. Brantley? -Ja. 125 00:05:37,567 --> 00:05:42,233 Ok. Dann sehen wir uns Beweisstück 2 an. 126 00:05:42,867 --> 00:05:44,332 Eingereichte Fotos, Ma'am, 127 00:05:44,400 --> 00:05:47,300 vom Zustand nach der Arbeit des Angeklagten. 128 00:05:47,767 --> 00:05:52,933 Nach Erics Arbeit... Mr. Brantley, es sieht schön aus. 129 00:05:53,700 --> 00:05:55,467 -Von Weitem. -Von Weitem. 130 00:05:55,533 --> 00:05:57,500 Man sieht es oft im Fernsehen, 131 00:05:57,567 --> 00:06:01,133 wenn sie davon reden und schöne Fotos von Häusern zeigen 132 00:06:01,233 --> 00:06:04,133 und wie es nachher aussieht. Sie zeigen einem nie, 133 00:06:04,200 --> 00:06:06,367 wie es hinter den Wänden aussieht. 134 00:06:06,433 --> 00:06:08,867 Ob die Mechanik unten neu ist und läuft 135 00:06:08,934 --> 00:06:11,800 oder ob die alt ist. Nur schöne Fotos. 136 00:06:12,200 --> 00:06:14,033 Wie das hier. Vordere Treppe. 137 00:06:14,100 --> 00:06:15,133 Sieht hübsch aus. 138 00:06:15,233 --> 00:06:17,967 Die oberste Stufe war gar nicht angenagelt. 139 00:06:18,033 --> 00:06:20,667 Mein Mann musste die festnageln. 140 00:06:20,734 --> 00:06:22,500 -Mir fehlte ein Nagel. -Sah gut aus. 141 00:06:24,133 --> 00:06:25,500 Stützbalken unten. 142 00:06:26,100 --> 00:06:28,800 Ich stellte zwei auf. Ursprünglich standen da keine. 143 00:06:28,900 --> 00:06:30,400 Die verankerten Sie im Boden? 144 00:06:30,467 --> 00:06:32,734 -Ich grub und tat dann eine Kappe drauf. -Ja. 145 00:06:32,800 --> 00:06:34,967 -Was sind die? Vier mal vier? -Ja. 146 00:06:35,033 --> 00:06:37,467 Ja. Denn mit denen als Stütze 147 00:06:37,533 --> 00:06:40,066 braucht man druckimprägniertes Holz, oder? 148 00:06:40,133 --> 00:06:42,367 -Es ist imprägniert. Ja, Sir. -Ist es? 149 00:06:42,767 --> 00:06:46,533 Und wann, Ms. McGuire, wurden die Fotos gemacht? 150 00:06:47,200 --> 00:06:48,800 Die machte ich. 151 00:06:49,100 --> 00:06:51,734 Und ich glaube, es war Anfang Mai. 152 00:06:52,100 --> 00:06:55,667 Die meisten machte ich, um sie dem neuen Handwerker zu zeigen. 153 00:06:56,300 --> 00:06:57,300 Das machte Eric. 154 00:06:57,367 --> 00:06:58,700 -Er ist Eric? -Ja. 155 00:06:58,767 --> 00:07:01,600 Das sind die Nagelverbindungen, von denen ich sprach? 156 00:07:02,934 --> 00:07:04,633 Und die ohne Zweifel 157 00:07:04,700 --> 00:07:07,734 die Bauvorschriften verletzen? 158 00:07:07,934 --> 00:07:10,800 Ja. Aber ich sollte die Pfosten gar nicht ersetzen, 159 00:07:10,867 --> 00:07:14,700 sondern nur neu verkleiden. 160 00:07:14,767 --> 00:07:16,100 So war es ausgemacht. 161 00:07:16,600 --> 00:07:19,800 Aber als Sie es taten, sagten Sie der Klägerin nicht, 162 00:07:19,900 --> 00:07:21,667 dass es Bauauflagen verletzt. 163 00:07:21,734 --> 00:07:22,567 Nein. 164 00:07:22,867 --> 00:07:27,300 Fairerweise muss man sagen... Ich las Ihre Antwort und die SMS gründlich. 165 00:07:27,633 --> 00:07:30,133 Und Sie sagen, an manchem war die Klägerin schuld, 166 00:07:30,200 --> 00:07:34,266 weil sie Ihnen vorgab, wie viel Geld zur Verfügung stand. 167 00:07:34,332 --> 00:07:37,300 Sie gab Ihnen nicht so viel, wie nötig war, 168 00:07:37,567 --> 00:07:39,000 um die Pfosten zu sichern 169 00:07:39,066 --> 00:07:41,166 und die Bauauflagen zu erfüllen. 170 00:07:41,233 --> 00:07:42,100 Ganz recht. 171 00:07:42,200 --> 00:07:44,400 -Und Ihnen ist das klar? -Ja. 172 00:07:44,467 --> 00:07:46,000 Was sagen Sie dazu? 173 00:07:46,066 --> 00:07:49,667 Ich erwartete, dass alles sicher würde und man es mir sagt, 174 00:07:49,767 --> 00:07:51,734 wenn das nicht geht. 175 00:07:51,834 --> 00:07:54,133 Und beim Angebot sagte ich nie: 176 00:07:54,200 --> 00:07:56,467 "Das ist mein Limit. Mehr geht nicht." 177 00:07:57,033 --> 00:07:59,734 Ich nahm mir ihn länger vor, aber ehrlich gesagt, 178 00:07:59,800 --> 00:08:02,200 ich las die SMS, und Sie schrieben ihm, 179 00:08:02,533 --> 00:08:04,266 dass Sie nicht mehr Geld hätten, 180 00:08:04,333 --> 00:08:07,633 weil Sie auch Geld bräuchten, um ein Auto anzuzahlen. 181 00:08:07,700 --> 00:08:08,667 -Schrieb ich. -Ja? 182 00:08:09,000 --> 00:08:11,467 Deshalb machten Sie es mit begrenztem Budget. 183 00:08:11,533 --> 00:08:12,667 -Ja. Stimmt. -Ja? 184 00:08:12,767 --> 00:08:15,166 Damit übergebe ich an Richterin Acker. 185 00:08:15,233 --> 00:08:16,834 Ich könnte Zusatzfragen haben. 186 00:08:16,900 --> 00:08:17,867 -Danke Ihnen. -Ok. 187 00:08:17,934 --> 00:08:19,133 Danke, Richter Levy. 188 00:08:19,233 --> 00:08:23,467 Können wir bitte Beweisstück 303 zeigen? 189 00:08:24,332 --> 00:08:25,767 Sind Sie stolz darauf? 190 00:08:25,834 --> 00:08:27,967 Ja. Das ist unter der Terrasse. 191 00:08:28,066 --> 00:08:29,667 Das sieht man von vorne nicht. 192 00:08:29,734 --> 00:08:32,366 Es sieht genauso aus, wie ich sagte. 193 00:08:32,433 --> 00:08:35,000 -Es stützt die Terrasse, ja? -Die Handläufe. 194 00:08:35,133 --> 00:08:37,433 Wo die Leute Druck ausüben. 195 00:08:37,500 --> 00:08:38,967 Sie haben ein kleines Kind. 196 00:08:39,332 --> 00:08:41,366 -Wie alt? -Sie ist 16 Monate alt. 197 00:08:41,433 --> 00:08:44,567 -Also... Geht sie? Ein Kleinkind. -Überallhin. 198 00:08:44,633 --> 00:08:48,567 Versetzen Sie sich mal in einen Elternteil, 199 00:08:48,633 --> 00:08:51,533 dessen Kind obendrüber spielt und herumtollt. 200 00:08:51,600 --> 00:08:53,567 Sagen Sie da, das Bauteil sei sicher? 201 00:08:53,633 --> 00:08:54,467 Ja, Ma'am. 202 00:08:54,533 --> 00:08:57,400 Aber sieht man genau hin, geht es ab. 203 00:08:58,800 --> 00:09:01,500 Gleich bei Tribunal Justice... 204 00:09:01,567 --> 00:09:05,900 Er sagte nicht zu, die Terrasse neu zu bauen. 205 00:09:06,266 --> 00:09:09,066 Und das wäre hier nötig gewesen. 206 00:09:14,400 --> 00:09:19,066 Amber McGuire verklagt den Handwerker Eric Brantley auf $4000. 207 00:09:19,133 --> 00:09:23,934 Eric habe ihre Terrasse schlampig gebaut, und sie will ihr Geld zurück. 208 00:09:24,033 --> 00:09:27,367 Eric sagt, es sei Ambers Schuld, weil sie so wenig zahlte. 209 00:09:28,200 --> 00:09:30,300 Zeigen wir bitte Beweisstück 304? 210 00:09:31,233 --> 00:09:32,567 Verfaultes Holz, Sir? 211 00:09:32,633 --> 00:09:34,200 Den Pfosten sägte ich ab. 212 00:09:34,433 --> 00:09:36,066 Und setzte den neuen drauf. 213 00:09:36,133 --> 00:09:38,834 Sie setzten das neue Holz aufs verfaulte. 214 00:09:38,900 --> 00:09:40,433 -Richtig. -Sir. 215 00:09:40,533 --> 00:09:44,500 Man kann verfaultes Holz nicht als Stütze nehmen. 216 00:09:44,934 --> 00:09:45,900 Das ist unsicher. 217 00:09:45,967 --> 00:09:48,033 Es stützt nur den Handlauf. 218 00:09:48,100 --> 00:09:53,000 Und wenn sich da jemand festhält, wie man es macht, 219 00:09:53,066 --> 00:09:54,600 und der Handlauf einbricht? 220 00:09:54,667 --> 00:09:55,967 Was passiert dann? 221 00:09:56,033 --> 00:09:59,066 Ich hatte kein Geld, um selbst Material zu kaufen. 222 00:09:59,133 --> 00:10:01,800 Und wir besprachen auch, den Pfosten abzusägen, 223 00:10:01,867 --> 00:10:04,667 in der Mitte, und den neuen draufzusetzen. 224 00:10:04,734 --> 00:10:06,166 Mehr war nicht zu tun. 225 00:10:06,233 --> 00:10:09,900 Das Material kostete zusammen $1400, 226 00:10:09,967 --> 00:10:12,033 und ich bezahlte meine zwei Helfer. 227 00:10:12,533 --> 00:10:15,700 Sie gaben ihm schon Preisrestriktionen. 228 00:10:16,667 --> 00:10:21,934 Deshalb frage ich, kann man sagen, Sie bekamen, wofür Sie zahlten? 229 00:10:22,600 --> 00:10:26,433 Ja, aber weder ich noch mein Mann erfuhren, dass er verfault war, 230 00:10:26,533 --> 00:10:29,633 bis der neue Handwerker ihn auseinandernahm. 231 00:10:29,700 --> 00:10:31,533 Da fanden sie's und zeigten es mir. 232 00:10:31,600 --> 00:10:36,133 Bei Ihrem nächsten Projekt wird der Preis höher sein. 233 00:10:36,200 --> 00:10:37,033 Ja. 234 00:10:37,100 --> 00:10:41,033 Weil sie solche Sachen finden, die den Job verteuern. 235 00:10:41,100 --> 00:10:42,934 Zurück zu Ihnen, Sir. 236 00:10:43,000 --> 00:10:46,934 Sie sind der Profi. Es war Ihre Pflicht, 237 00:10:47,266 --> 00:10:51,867 ihr mitzuteilen, ob etwas sicher ist oder nicht, 238 00:10:51,934 --> 00:10:54,100 und professionell zu arbeiten. 239 00:10:54,165 --> 00:10:57,333 Ist ihr Budget zu gering, dürfen Sie den Job nicht machen. 240 00:10:57,533 --> 00:11:00,834 -Ja. Das war falsch. -Sie durften den Job nie annehmen. 241 00:11:00,900 --> 00:11:03,633 Wir sahen die Treppe. Die war nicht angenagelt. 242 00:11:03,700 --> 00:11:05,800 Sie sagten: "Mir fehlte ein Nagel", 243 00:11:05,867 --> 00:11:08,133 als sei es keine große Sache. 244 00:11:08,200 --> 00:11:10,900 -Beim Bauen... -Passieren Malheurs. 245 00:11:10,967 --> 00:11:11,900 Es war ein Nagel. 246 00:11:12,767 --> 00:11:16,233 Malheurs passieren, wenn es nicht richtig gemacht wird. 247 00:11:16,300 --> 00:11:19,000 Sie tun das zu leicht ab. Richterin DiMango. 248 00:11:19,066 --> 00:11:21,633 Ich finde, Sie bekamen, wofür Sie zahlten. 249 00:11:21,700 --> 00:11:27,500 Wer mit Handwerkern um einen geringeren Preis feilscht, 250 00:11:27,800 --> 00:11:31,500 bekommt eine geringere Qualität. So ist es nun mal. 251 00:11:31,834 --> 00:11:34,834 Sie wollten eine neue Terrasse. Welchen Preis nannten Sie? 252 00:11:34,900 --> 00:11:36,633 -Um die $5000. -$5000. 253 00:11:36,700 --> 00:11:39,133 "Mit Rabatt für Freunde und Familie, $5000. 254 00:11:39,200 --> 00:11:42,867 "Sonst wären es $7500." Sie sagen: "$5000 hab ich nicht. 255 00:11:42,934 --> 00:11:46,433 "Was geht für weniger?" 256 00:11:46,767 --> 00:11:51,600 Er sagt: "Für $2500... Ich sah mir den Unterbau an. 257 00:11:51,700 --> 00:11:52,967 "Ist nicht so übel. 258 00:11:53,066 --> 00:11:56,300 "Wenn die Terrasse oben sicher für die Kleine sein soll, 259 00:11:56,367 --> 00:11:57,667 "repariere ich sie. 260 00:11:57,767 --> 00:12:00,667 "Mache den Handlauf, damit sie nicht stecken bleibt. 261 00:12:00,800 --> 00:12:04,533 "Das alles geht für $2500." 262 00:12:04,600 --> 00:12:09,066 Er sagte nicht zu, die Terrasse neu zu bauen. 263 00:12:09,433 --> 00:12:12,233 Und das wäre hier nötig gewesen. 264 00:12:12,700 --> 00:12:18,567 Sie machten das, wofür sie zahlte, und Sie bezahlten, was er machte. 265 00:12:19,100 --> 00:12:23,500 Was verlangte der neue Handwerker dafür, 266 00:12:23,567 --> 00:12:26,100 die Pfosten rauszunehmen und neue einzubauen? 267 00:12:26,400 --> 00:12:28,266 -$1600. -$1600. 268 00:12:28,333 --> 00:12:32,133 Zu den $2500, die er... Er nahm ja sein Material, oder? 269 00:12:32,567 --> 00:12:33,867 Das benutzte er alles. 270 00:12:33,934 --> 00:12:35,734 Was zahlten Sie am Ende dafür? 271 00:12:36,066 --> 00:12:38,300 Fast $5000, was er von Anfang an 272 00:12:38,400 --> 00:12:41,133 verlangt hatte, um alles zu renovieren. 273 00:12:41,233 --> 00:12:46,266 Zum Glück für Sie beide verletzte sich niemand auf der Treppe. 274 00:12:46,633 --> 00:12:49,700 Sir, Sie sitzen so nett, friedlich und still da. 275 00:12:49,800 --> 00:12:51,165 Warum sind Sie hier? 276 00:12:51,266 --> 00:12:52,533 Stürzten Sie am Aufgang? 277 00:12:52,600 --> 00:12:53,600 Nein, Ma'am. 278 00:12:53,667 --> 00:12:54,533 MITARBEITER DES ANGEKLAGTEN 279 00:12:54,700 --> 00:12:55,700 Warum sind Sie hier? 280 00:12:55,767 --> 00:12:57,467 -Nur weil... -Nur zum Abhängen? 281 00:12:59,834 --> 00:13:02,600 -Er will nicht aussagen. -Treten Sie vor? 282 00:13:02,667 --> 00:13:03,500 Ja, Ma'am. 283 00:13:03,567 --> 00:13:05,567 In welcher Beziehung stehen Sie? 284 00:13:05,867 --> 00:13:07,567 Er arbeitete am Job mit. 285 00:13:07,633 --> 00:13:09,133 -Sie arbeiteten mit? -Ja. 286 00:13:09,200 --> 00:13:10,767 Machten Sie das? 287 00:13:10,867 --> 00:13:13,266 -Nein, Ma'am. -Nein? Was dann? 288 00:13:13,567 --> 00:13:16,066 Ich sammelte und verbrannte den Müll. 289 00:13:16,166 --> 00:13:19,567 -Wie fanden Sie diese Arbeit? -Ich fand sie nicht so gut. 290 00:13:19,633 --> 00:13:22,100 War die Terrasse hinterher nicht gut? 291 00:13:22,200 --> 00:13:24,300 -Die Terrasse war gut. -Aber das nicht. 292 00:13:25,433 --> 00:13:27,100 Danke für Ihre Ehrlichkeit. 293 00:13:27,166 --> 00:13:29,834 Sie dürfen sich setzen. Sie waren äußerst hilfreich. 294 00:13:29,900 --> 00:13:32,734 Sie wussten, die Pfosten gehören ersetzt, 295 00:13:32,867 --> 00:13:35,133 aber Sie sagten: "Das Geld reicht nicht. 296 00:13:35,200 --> 00:13:36,500 "Es war nicht vereinbart." 297 00:13:36,667 --> 00:13:40,100 Darf ich dazusagen, hätte er oder ein Mitarbeiter 298 00:13:40,200 --> 00:13:43,667 mir oder meinem Mann das Problem mitgeteilt, 299 00:13:43,734 --> 00:13:46,467 hätten wir überlegt, wie man es sicher machen kann. 300 00:13:46,533 --> 00:13:48,233 Ich las haufenweise SMS. 301 00:13:48,300 --> 00:13:51,333 Sie wollten nicht mal $200 mehr für anderes Holz zahlen. 302 00:13:51,400 --> 00:13:52,967 -Hab ich recht? -Ja. 303 00:13:53,033 --> 00:13:55,567 Ja, und das hatte er Ihnen nicht zugesagt. 304 00:13:56,967 --> 00:13:59,367 Gleich bei Tribunal Justice... 305 00:13:59,433 --> 00:14:03,967 Für mich steht nicht im Einklang, was Sie zahlten und was Sie erwarteten. 306 00:14:04,033 --> 00:14:07,200 Am Ende zahlten Sie doch den vollen Preis. 307 00:14:07,266 --> 00:14:09,200 Sie bekamen, wofür Sie zahlten. 308 00:14:14,567 --> 00:14:19,100 Amber McGuire verklagt den Handwerker Eric Brantley auf $4000 309 00:14:19,166 --> 00:14:22,300 wegen einer, wie sie sagt, lausigen Renovierung. 310 00:14:22,367 --> 00:14:24,867 Eric sagt, sie bekam, wofür sie zahlte. 311 00:14:25,433 --> 00:14:29,266 Für mich steht nicht im Einklang, was Sie zahlten 312 00:14:29,333 --> 00:14:33,165 und was Sie erwarteten, was Sie taten und hätten tun sollen 313 00:14:33,233 --> 00:14:36,133 und in der Branche wohl üblicher wäre. 314 00:14:36,567 --> 00:14:40,233 Am Ende zahlten Sie doch den vollen Preis. 315 00:14:40,700 --> 00:14:42,900 Sie bekamen, wofür Sie zahlten. 316 00:14:42,967 --> 00:14:45,734 Ich weiß nicht, ob noch Fragen offen sind. 317 00:14:46,000 --> 00:14:48,867 Sie sollten für den nächsten Job Richter Levy anheuern. 318 00:14:50,165 --> 00:14:51,567 Wir beraten uns jetzt. 319 00:14:51,633 --> 00:14:54,367 -Danke Ihnen beiden. -Die Sitzung ist vertagt. 320 00:14:54,433 --> 00:14:55,433 Sie dürfen gehen. 321 00:15:00,233 --> 00:15:04,767 Ich hatte eindeutig Bedenken, als ich das Endprodukt sah, 322 00:15:04,834 --> 00:15:10,100 das der Angeklagte normgerecht nannte, wobei es alles andere war. 323 00:15:10,467 --> 00:15:12,333 Aber es war eine klare Aussage 324 00:15:12,433 --> 00:15:14,800 der Klägerin und bestätigt vom Angeklagten, 325 00:15:14,867 --> 00:15:17,233 dass er limitiert war 326 00:15:17,300 --> 00:15:20,400 im Hinblick auf seine Ausgaben. 327 00:15:20,467 --> 00:15:23,934 Deine Frage, Pat, an die Klägerin, die sich schon beschwerte 328 00:15:24,000 --> 00:15:27,633 wegen $200 mehr, weil sie Geld für ein Auto brauchte 329 00:15:27,700 --> 00:15:29,467 und finanziell klamm war... 330 00:15:29,867 --> 00:15:33,033 Sie gab dem Angeklagten wirklich nicht, 331 00:15:33,133 --> 00:15:36,033 was er für eine Terrasse brauchte, 332 00:15:36,100 --> 00:15:39,934 die den Auflagen entsprach, was sie dann leider zwang, 333 00:15:40,000 --> 00:15:43,300 noch einen Handwerker zu suchen, 334 00:15:43,400 --> 00:15:46,000 der das ganze Holz aufbrauchte. 335 00:15:46,133 --> 00:15:47,100 -Alles. -Ja? 336 00:15:47,165 --> 00:15:51,066 Somit gab sie insgesamt $4000 aus. 337 00:15:51,165 --> 00:15:53,066 Für eine aufgehübschte Terrasse. 338 00:15:53,165 --> 00:15:55,200 Neue Stützen, normgerecht. 339 00:15:55,266 --> 00:15:57,066 Ich würde ihre Klage abweisen. 340 00:15:57,333 --> 00:15:58,633 Ich war unschlüssig, 341 00:15:58,700 --> 00:16:01,967 denn ich finde schon, er war verpflichtet, ihr mitzuteilen, 342 00:16:02,400 --> 00:16:06,033 in welch schlechtem Zustand etwa das Holz war. 343 00:16:06,400 --> 00:16:10,734 Aber letzten Endes weiß ich nicht, ob ihr ein Schaden entstand. 344 00:16:11,033 --> 00:16:14,567 -Sie zahlte ihm $2500. -Richtig. 345 00:16:15,066 --> 00:16:18,567 -Dem neuen Handwerker $1500. -$1500. 346 00:16:18,667 --> 00:16:21,233 -Sein Angebot belief sich auf $5000. -Genau. 347 00:16:21,300 --> 00:16:23,567 Aber was mich überzeugt, ist, 348 00:16:23,667 --> 00:16:26,667 dass der neue Handwerker seine Arbeit nutzte. 349 00:16:27,000 --> 00:16:28,934 Sie bekam also einen Gegenwert. 350 00:16:29,000 --> 00:16:32,633 Hätte sie alles abreißen und neu bauen müssen, wär's anders. 351 00:16:32,700 --> 00:16:34,333 -Aber so war's nicht. -Richtig. 352 00:16:34,400 --> 00:16:36,734 Der neue Handwerker hätte nie gesagt: 353 00:16:36,800 --> 00:16:38,967 "Ich mache die Treppe und baue alles neu 354 00:16:39,033 --> 00:16:41,100 "und mache es für $1500." 355 00:16:41,200 --> 00:16:42,834 Das wäre niemals passiert. 356 00:16:42,934 --> 00:16:46,367 Im Prinzip handelte sie einen Freund auf den Preis runter, 357 00:16:46,467 --> 00:16:48,200 den sie zahlen wollte, 358 00:16:48,700 --> 00:16:50,834 bekam auch, wofür sie zahlte, 359 00:16:50,900 --> 00:16:52,700 und musste dann Geld ausgeben, 360 00:16:52,767 --> 00:16:55,266 das er auch verlangt hätte, um es gut zu machen. 361 00:16:55,333 --> 00:16:57,100 Ich finde, ihr steht kein Geld zu. 362 00:16:57,500 --> 00:16:59,433 Arbeitest du bitte an meinem Haus? 363 00:16:59,500 --> 00:17:00,767 Ich sag's ihr. 364 00:17:06,000 --> 00:17:07,700 Das Gericht tagt wieder. 365 00:17:07,900 --> 00:17:10,133 Die Parteien stehen noch unter Eid. 366 00:17:10,567 --> 00:17:12,567 Danke, Cassandra. Ms. McGuire. 367 00:17:13,300 --> 00:17:16,532 Sie wollten eine sichere Terrasse für Familie und Kind, 368 00:17:16,599 --> 00:17:17,733 fragten Mr. Brantley. 369 00:17:17,800 --> 00:17:19,567 Der wollte den Job machen. 370 00:17:19,633 --> 00:17:22,000 Aber ihn gut zu machen, hätte $5000 gekostet. 371 00:17:22,367 --> 00:17:24,867 Ihr Geld war knapp. Das verstehen wir gut. 372 00:17:25,500 --> 00:17:27,200 Er machte es für die Hälfte. 373 00:17:27,666 --> 00:17:29,800 Sie wussten, als er die Hälfte nachließ, 374 00:17:29,867 --> 00:17:32,166 dass manche Stellen zu ersetzen waren 375 00:17:32,233 --> 00:17:35,700 mit bestimmtem Holz, aufbereitetes Material zu besorgen war. 376 00:17:36,066 --> 00:17:38,700 Im Nachhinein erwiesen sich die $5000 377 00:17:38,767 --> 00:17:42,033 als korrekte Schätzung für die anfallende Arbeit. 378 00:17:42,367 --> 00:17:44,633 Aber sie wurde nicht erledigt wie nötig. 379 00:17:44,700 --> 00:17:47,000 Sie gaben für einen zweiten Handwerker 380 00:17:47,367 --> 00:17:50,400 noch mal $1500 aus, insgesamt also $4000, 381 00:17:50,467 --> 00:17:53,233 um eine sichere Terrasse zu bekommen. 382 00:17:53,734 --> 00:17:57,333 Ich hoffe, Sie sehen ein, dass Sie keinen Schaden hatten. 383 00:17:57,767 --> 00:18:00,967 Sie bekamen eine sichere Terrasse für weniger als $5000, 384 00:18:01,033 --> 00:18:03,367 was der Angeklagte zunächst anbot. 385 00:18:03,800 --> 00:18:06,333 Sie sagen selbst, Sie haben Ihre Lektion gelernt. 386 00:18:06,867 --> 00:18:08,700 Wenn ein Handwerker, ein Freund, 387 00:18:08,800 --> 00:18:11,700 den man kennt und dem man traut, sagt, 388 00:18:11,800 --> 00:18:14,533 so und so viel kostet es, um es richtig zu machen, 389 00:18:15,100 --> 00:18:17,734 geben Sie das extra Geld aus. Es lohnt sich. 390 00:18:18,133 --> 00:18:22,000 Nach alledem, Ma'am, wird Ihre Klage hier abgewiesen. 391 00:18:22,066 --> 00:18:22,900 Danke. 392 00:18:24,266 --> 00:18:27,100 Der Fall ist abgeschlossen. Sie dürfen gehen. 393 00:18:30,233 --> 00:18:32,533 -Ein Saustall. -Ich steh zu meiner Arbeit. 394 00:18:32,734 --> 00:18:35,600 Holzrisse, wo er nagelte und alles aufsplitterte. 395 00:18:35,800 --> 00:18:36,967 Ich arbeitete gut. 396 00:18:37,033 --> 00:18:40,200 Aus der Nähe sah man die Makel, die Nägel und alles, 397 00:18:40,266 --> 00:18:42,033 was nicht richtig zusammenpasste. 398 00:18:42,133 --> 00:18:44,433 Sie fotografierte nur die Details 399 00:18:44,500 --> 00:18:46,533 anstatt das große Ganze. 400 00:18:46,600 --> 00:18:48,900 Ich sagte vielen Leuten, nehmt nicht ihn. 401 00:18:49,266 --> 00:18:50,734 Sie ist sicher verärgert. 402 00:18:51,266 --> 00:18:53,367 Brach jemand eine Vereinbarung? 403 00:18:53,433 --> 00:18:55,767 Wir verhandeln Ihren Fall. 404 00:18:55,834 --> 00:18:57,133 VERTRAGSBRUCH? TRIBUNALJUSTICE.TV 405 00:18:57,266 --> 00:18:58,800 Finden Sie uns online. 406 00:19:30,867 --> 00:19:32,867 Untertitel von: Rüdiger Dieterle 407 00:19:32,934 --> 00:19:34,934 Kreative Leitung Vanessa Grondziel