1 00:00:06,600 --> 00:00:07,900 Se ve bien. 2 00:00:08,433 --> 00:00:09,333 De lejos. 3 00:00:09,400 --> 00:00:11,333 Ahora en Tribunal de Justicia... 4 00:00:11,900 --> 00:00:14,700 Puso madera nueva sobre la podrida. 5 00:00:14,767 --> 00:00:16,100 -Correcto. -Señor. 6 00:00:16,400 --> 00:00:17,533 Sabe que está mal. 7 00:00:17,600 --> 00:00:20,200 Hasta yo que no soy contratista lo sé. 8 00:00:20,266 --> 00:00:21,633 ¿Por qué está aquí? 9 00:00:21,700 --> 00:00:23,400 Él trabajó conmigo. 10 00:00:23,467 --> 00:00:25,133 ¿Qué le pareció ese trabajo? 11 00:00:25,533 --> 00:00:26,900 No muy bueno. 12 00:00:46,900 --> 00:00:49,200 TRIBUNAL DE JUSTICIA 13 00:00:49,266 --> 00:00:50,667 MCGUIRE CONTRA BRANTLEY 14 00:00:51,100 --> 00:00:54,266 Este caso se presentó en Woodstock, Alabama. 15 00:00:54,800 --> 00:00:57,300 Su Señoría, este es el caso 2020, 16 00:00:57,400 --> 00:00:58,934 McGuire contra Brantley. 17 00:00:59,000 --> 00:01:00,400 Ya juraron las partes. 18 00:01:00,867 --> 00:01:01,900 Tomen asiento. 19 00:01:01,967 --> 00:01:04,099 Gracias, Cassandra. Señora McGuire, 20 00:01:04,333 --> 00:01:08,033 contrató al demandado, examigo suyo y contratista, 21 00:01:08,100 --> 00:01:12,266 para reparar una terraza insegura y podrida en su casa. 22 00:01:12,333 --> 00:01:15,400 Afirma que el producto terminado 23 00:01:15,467 --> 00:01:18,734 no lo estaba en absoluto y era inseguro. 24 00:01:18,967 --> 00:01:19,934 Correcto. 25 00:01:20,000 --> 00:01:22,900 Contrató a otro contratista para arreglarlo. 26 00:01:22,967 --> 00:01:27,900 Damanda al señor Brantley por un reembolso de los $2500 27 00:01:27,967 --> 00:01:29,600 que le pagó originalmente, 28 00:01:29,700 --> 00:01:34,667 más $1500 del contratista que tuvo que reparar el trabajo, 29 00:01:34,734 --> 00:01:35,866 que dan $4000. 30 00:01:35,934 --> 00:01:37,300 -¿Correcto? -Sí. 31 00:01:37,433 --> 00:01:40,533 Sr. Brantley, usted afirma que ella no quería gastar 32 00:01:40,633 --> 00:01:44,633 para nada en reemplazar toda la terraza. 33 00:01:44,700 --> 00:01:45,533 Correcto. 34 00:01:45,600 --> 00:01:47,900 Dijo que quería que tuviera "una nueva cara". 35 00:01:48,100 --> 00:01:48,934 Correcto. 36 00:01:49,000 --> 00:01:52,767 Trabajó con relación a lo que cobró y no sabe por qué está molesta. 37 00:01:52,834 --> 00:01:55,000 -Sí. -No le debe dinero adicional. 38 00:01:55,066 --> 00:01:57,000 -Sí. -¿Hace cuánto es contratista? 39 00:01:57,567 --> 00:01:58,467 Unos 20 años. 40 00:01:58,533 --> 00:02:02,934 Señora McGuire, dígame hace cuánto conoce al demandado 41 00:02:03,000 --> 00:02:04,667 y bajo qué circunstancias 42 00:02:04,734 --> 00:02:07,834 decidió pedirle que trabajara en su terraza. 43 00:02:07,900 --> 00:02:12,367 Lo conocí por amigos en común hace unos 12 años. 44 00:02:12,433 --> 00:02:17,667 Creo que vi su publicación de construcción en Facebook y pensé: 45 00:02:17,900 --> 00:02:19,433 "Es mi amigo, 46 00:02:19,533 --> 00:02:21,066 veamos si quiere venir 47 00:02:21,133 --> 00:02:23,433 y hacer un presupuesto gratis". 48 00:02:23,500 --> 00:02:26,367 Hábleme del contrato. ¿Fue oral o por escrito? 49 00:02:26,867 --> 00:02:29,767 Fue oral y por mensajes de texto. 50 00:02:29,867 --> 00:02:32,633 ¿Cuáles fueron los términos del contrato oral? 51 00:02:32,700 --> 00:02:34,867 El presupuesto fue de $2500. 52 00:02:35,367 --> 00:02:37,266 Eso incluía los materiales 53 00:02:37,333 --> 00:02:43,200 y la mano de obra de toda la terraza trasera. 54 00:02:43,500 --> 00:02:46,966 También reemplazaría los escalones delanteros. 55 00:02:47,066 --> 00:02:48,667 -¿La escuchó? -Sí. 56 00:02:48,734 --> 00:02:51,433 ¿Eso fue lo que hablaron y acordaron? 57 00:02:51,500 --> 00:02:53,767 Sí, eso fue lo que acordamos. 58 00:02:53,834 --> 00:02:57,333 No podía pagar toda la terraza, pero hice los escalones, 59 00:02:57,400 --> 00:03:00,300 quité los pasamanos, reemplacé toda la madera. 60 00:03:00,600 --> 00:03:02,967 Pero se dio cuenta, señor Brantley, 61 00:03:03,033 --> 00:03:05,867 que sería más trabajo de lo que pensaba. 62 00:03:06,300 --> 00:03:09,467 Cierto, mucho más. Pero era mi amiga, le di un... 63 00:03:09,533 --> 00:03:12,333 ¿Cuánto le habría costado a una persona normal? 64 00:03:12,400 --> 00:03:13,533 Unos $5000. 65 00:03:13,600 --> 00:03:14,967 -Descontó la mitad. -Sí. 66 00:03:15,033 --> 00:03:18,300 Habrían sido $7500 con el techo, el frente, atrás. 67 00:03:18,367 --> 00:03:19,867 Eso le habrían cobrado... 68 00:03:19,934 --> 00:03:21,667 Eso fue lo que él dijo. 69 00:03:21,767 --> 00:03:23,133 -¿Es correcto? -Sí. 70 00:03:23,233 --> 00:03:25,233 ¿Por qué necesitaba este trabajo? 71 00:03:25,300 --> 00:03:29,767 Había varias partes podridas en la terraza y no era segura. 72 00:03:29,834 --> 00:03:31,567 Acabamos de tener una bebé. 73 00:03:31,633 --> 00:03:35,333 Queríamos asegurarnos de que podría salir a la terraza 74 00:03:35,400 --> 00:03:37,934 antes de que comenzara a gatear y caminar, 75 00:03:38,000 --> 00:03:40,400 sin preocuparnos de que se lastimara. 76 00:03:40,500 --> 00:03:41,667 O algún otro niño. 77 00:03:41,734 --> 00:03:43,767 ¿Ella le dijo que por eso lo hacía 78 00:03:43,834 --> 00:03:47,367 -cuando comenzó? -Para que la bebé no se lastimara. 79 00:03:47,433 --> 00:03:49,000 Puse pasamanos altos. 80 00:03:49,066 --> 00:03:52,700 Se necesitan permisos de construcción para terrazas traseras. 81 00:03:52,767 --> 00:03:53,600 Correcto. 82 00:03:53,667 --> 00:03:55,466 Sobre todo si tienen 83 00:03:55,533 --> 00:03:57,333 problemas estructurales. 84 00:03:57,400 --> 00:03:58,333 -¿Correcto? -Sí. 85 00:03:58,500 --> 00:04:00,967 No saqué el permiso porque... 86 00:04:01,233 --> 00:04:02,967 No podrían vernos atrás. 87 00:04:03,033 --> 00:04:05,367 Había que ir a pagar el permiso. 88 00:04:05,467 --> 00:04:06,600 Yo intentaba... 89 00:04:06,667 --> 00:04:09,233 Sé que quería hacerle un favor. 90 00:04:09,300 --> 00:04:10,200 Lo entiendo. 91 00:04:10,266 --> 00:04:12,900 Si no saca un permiso y hay una inspección, 92 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 verán una terraza trasera y dirán: 93 00:04:15,100 --> 00:04:18,000 "Sin permiso" y, si no está 94 00:04:18,132 --> 00:04:19,332 conforme al código, 95 00:04:19,399 --> 00:04:21,367 lo obligarán a tirar todo. 96 00:04:21,733 --> 00:04:24,133 Sabiendo eso, ¿por qué no solo lo sacó? 97 00:04:24,200 --> 00:04:26,100 ¿Cuánta costaba? ¿Unos $100? 98 00:04:26,200 --> 00:04:28,233 Quizá ni siquiera llega a $100. 99 00:04:28,300 --> 00:04:30,967 Cuando sacan un permiso, 100 00:04:31,033 --> 00:04:33,433 un inspector va y determina si siguen 101 00:04:33,700 --> 00:04:35,332 un código de construcción 102 00:04:35,433 --> 00:04:37,867 y les da un sello de aprobación. 103 00:04:37,933 --> 00:04:39,533 Sí, lo tienen, todo bien. 104 00:04:39,600 --> 00:04:40,734 Sí, señor. 105 00:04:40,800 --> 00:04:42,133 Hice todo y más. 106 00:04:42,200 --> 00:04:45,567 Yo tendría cuidado con eso. No tiene que demostrar más, 107 00:04:45,633 --> 00:04:48,800 -con seguir las reglas me basta. -Las seguí. 108 00:04:48,900 --> 00:04:51,900 ¿Cómo une dos tablas con clavos en diagonal? 109 00:04:52,433 --> 00:04:53,834 -Entran en ángulo. -Sí. 110 00:04:54,233 --> 00:04:57,800 ¿Sabe que el código internacional de construcción lo prohíbe? 111 00:04:58,800 --> 00:05:00,467 -No lo sabía. -Sí. 112 00:05:00,533 --> 00:05:03,734 Hasta yo que no soy contratista lo sé. 113 00:05:03,800 --> 00:05:06,967 Si tiene dos tablas unidas con clavos así 114 00:05:07,767 --> 00:05:11,633 y las empujas de arriba, los clavos se botan. 115 00:05:12,300 --> 00:05:15,233 -Por eso no se puede. -Ponga una tabla por fuera. 116 00:05:15,300 --> 00:05:16,800 Eso tampoco se puede. 117 00:05:16,900 --> 00:05:19,600 Esa es la forma fácil. Veamos las fotos. 118 00:05:19,667 --> 00:05:21,433 -Eso es lo que hizo, ¿no? -Sí. 119 00:05:21,500 --> 00:05:23,166 Esta foto es de antes. 120 00:05:23,300 --> 00:05:26,066 Señora McGuire, ¿así se veía la terraza... 121 00:05:26,367 --> 00:05:27,567 -Sí. -... antes? 122 00:05:28,166 --> 00:05:30,332 La siguiente, es de antes. 123 00:05:30,734 --> 00:05:31,700 -¿Cierto? -Sí. 124 00:05:31,767 --> 00:05:35,133 -Correcto. -La última, de antes. 125 00:05:35,633 --> 00:05:37,300 -¿Correcto? -Sí. 126 00:05:37,567 --> 00:05:42,233 Ahora veamos la prueba dos, señora, 127 00:05:42,867 --> 00:05:44,332 que son fotografías 128 00:05:44,400 --> 00:05:47,300 de cuando el demandado dijo haber terminado. 129 00:05:47,767 --> 00:05:52,933 Después de lo que hizo Eric. El trabajo se ve bien, señor Brantley. 130 00:05:53,700 --> 00:05:55,467 -De lejos. -A distancia. 131 00:05:55,533 --> 00:05:57,500 Como esos programas de televisión 132 00:05:57,567 --> 00:06:01,133 que hablan y muestran fotos muy lindas de casas 133 00:06:01,233 --> 00:06:04,133 y de cómo se ven después. Pero nunca muestran 134 00:06:04,200 --> 00:06:06,367 lo que hay detrás de las paredes. 135 00:06:06,433 --> 00:06:08,867 El mecanismo debajo, si funciona o no, 136 00:06:08,934 --> 00:06:11,800 o si está viejo. Ustedes me entienden. 137 00:06:12,200 --> 00:06:14,033 Estos son los escalones. 138 00:06:14,100 --> 00:06:15,133 Se ven bien. 139 00:06:15,233 --> 00:06:17,967 El de arriba no estaba clavado al suelo. 140 00:06:18,033 --> 00:06:20,667 Mi esposo tuvo que clavarlo. 141 00:06:20,734 --> 00:06:22,500 -Faltó un clavo. -Se veía bien. 142 00:06:24,133 --> 00:06:25,500 Los soportes debajo. 143 00:06:26,100 --> 00:06:28,800 Agregué solo dos porque no tenían. 144 00:06:28,900 --> 00:06:30,400 ¿Los puso sobre el suelo? 145 00:06:30,467 --> 00:06:32,734 -Excavé y puse una base. -Sí. 146 00:06:32,800 --> 00:06:34,967 -¿Son de diez por diez centímetros? -Así es. 147 00:06:35,033 --> 00:06:37,467 Un poste de diez por diez para piso 148 00:06:37,533 --> 00:06:40,066 debe ser de madera tratada a presión, ¿no? 149 00:06:40,133 --> 00:06:42,367 -Esa es tratada. -¿Es tratada? 150 00:06:42,767 --> 00:06:46,533 ¿De cuándo son estas fotos, señora McGuire? 151 00:06:47,200 --> 00:06:48,800 Las tomé yo 152 00:06:49,100 --> 00:06:51,734 y creo que fue a principios de mayo, 153 00:06:52,100 --> 00:06:55,667 porque la mayoría las tomé para el otro contratista. 154 00:06:56,300 --> 00:06:57,300 Eric hizo esto. 155 00:06:57,367 --> 00:06:58,700 -¿Él es Eric? -Sí. 156 00:06:58,767 --> 00:07:01,600 Esos son los clavos en diagonal que mencioné. 157 00:07:02,934 --> 00:07:04,633 Ahora sabemos, sin duda, 158 00:07:04,700 --> 00:07:07,734 que no cumplen con el código de construcción, ¿no? 159 00:07:07,934 --> 00:07:10,800 Sí, pero al principio del trato 160 00:07:10,867 --> 00:07:14,700 no iba a reemplazar el poste porque solo iba a cambiar las tablas. 161 00:07:14,767 --> 00:07:16,100 Eso acordamos. 162 00:07:16,600 --> 00:07:19,800 Pero nunca le dijo a la demandante que, al hacerlo, 163 00:07:19,900 --> 00:07:21,667 no cumplía el código. 164 00:07:21,734 --> 00:07:22,567 Cierto. 165 00:07:22,867 --> 00:07:27,300 Siendo justos, leí los mensajes en su respuesta con mucho cuidado. 166 00:07:27,633 --> 00:07:30,133 Cree que parte de esto es culpa de ella 167 00:07:30,200 --> 00:07:34,266 porque le dio ciertas restricciones sobre cuánto quería gastar. 168 00:07:34,332 --> 00:07:37,300 No le dio el dinero que era necesario para poner 169 00:07:37,567 --> 00:07:39,000 postes seguros 170 00:07:39,066 --> 00:07:41,166 y que cumplieran con el código. 171 00:07:41,233 --> 00:07:42,100 Así es. 172 00:07:42,200 --> 00:07:44,400 -¿Lo entiende? -Entiendo. 173 00:07:44,467 --> 00:07:46,000 ¿Qué nos puede decir? 174 00:07:46,066 --> 00:07:49,667 Esperaba que todo fuera seguro, pero si algo pasaba, 175 00:07:49,767 --> 00:07:51,734 esperaría que me lo dijera. 176 00:07:51,834 --> 00:07:54,133 En cuanto al presupuesto, no le dije: 177 00:07:54,200 --> 00:07:56,467 "Hay un límite, no podemos hacer más". 178 00:07:57,033 --> 00:07:59,734 Ya me encargué de él, pero siendo justos, 179 00:07:59,800 --> 00:08:02,200 leí que le dijo en los mensajes 180 00:08:02,533 --> 00:08:04,266 que solo tenía ese dinero 181 00:08:04,333 --> 00:08:07,633 porque quería ahorrar para la primera cuota de un auto. 182 00:08:07,700 --> 00:08:08,667 -Lo dije. -¿Sí? 183 00:08:09,000 --> 00:08:11,467 Tenía un presupuesto ajustado para esto. 184 00:08:11,533 --> 00:08:12,667 -Cierto. -¿Cierto? 185 00:08:12,767 --> 00:08:15,166 Con eso, pasaremos con la jueza Acker. 186 00:08:15,233 --> 00:08:16,834 Haré más preguntas después. 187 00:08:16,900 --> 00:08:17,867 -Gracias. -Claro. 188 00:08:17,934 --> 00:08:19,133 Gracias, juez Levy. 189 00:08:19,233 --> 00:08:23,467 ¿Podemos poner la prueba 303 en pantalla? 190 00:08:24,332 --> 00:08:25,767 ¿Está orgulloso de eso? 191 00:08:25,834 --> 00:08:27,967 Sí. Es la parte inferior. 192 00:08:28,066 --> 00:08:29,667 No se ve desde el frente. 193 00:08:29,734 --> 00:08:32,366 Así dije que lo haríamos exactamente. 194 00:08:32,433 --> 00:08:35,000 -¿La terraza está sobre eso? -El pasamanos. 195 00:08:35,133 --> 00:08:37,433 La gente va a pasar por ahí. 196 00:08:37,500 --> 00:08:38,967 Tienen una niñita. 197 00:08:39,332 --> 00:08:41,366 -¿De qué edad? -De 16 meses. 198 00:08:41,433 --> 00:08:44,567 -¿Camina? Es una bebé. -Por todos lados. 199 00:08:44,633 --> 00:08:48,567 Quiero que se ponga en los zapatos de un padre 200 00:08:48,633 --> 00:08:51,533 que probablemente va a jugar ahí. 201 00:08:51,600 --> 00:08:53,567 ¿Es una estructura segura? 202 00:08:53,633 --> 00:08:54,467 Sí, señora. 203 00:08:54,533 --> 00:08:57,400 Si se fija bien, se está deshaciendo. 204 00:08:58,800 --> 00:09:01,500 A continuación en Tribunal de Justicia... 205 00:09:01,567 --> 00:09:05,900 Él no acordó reconstruir la terraza. 206 00:09:06,266 --> 00:09:09,066 Eso era lo que necesitaba hacer. 207 00:09:14,400 --> 00:09:19,066 Amber McGuire demanda al contratista, Eric Brantley, por $4000. 208 00:09:19,133 --> 00:09:23,934 Afirma que Eric no reconstruyó bien su terraza y quiere un reembolso. 209 00:09:24,033 --> 00:09:27,367 Eric afirma que fue culpa de Amber por ser tacaña. 210 00:09:28,200 --> 00:09:30,300 ¿Podemos mostrar la prueba 304? 211 00:09:31,233 --> 00:09:32,567 ¿Madera podrida? 212 00:09:32,633 --> 00:09:34,200 Es el poste que corté. 213 00:09:34,433 --> 00:09:36,066 Le puse uno nuevo encima. 214 00:09:36,133 --> 00:09:38,834 ¿Puso madera nueva sobre madera podrida? 215 00:09:38,900 --> 00:09:40,433 -Correcto. -Señor. 216 00:09:40,533 --> 00:09:44,500 No puede usar madera podrida como estructura. 217 00:09:44,934 --> 00:09:45,900 No es seguro. 218 00:09:45,967 --> 00:09:48,033 Eso solo sostiene el pasamanos. 219 00:09:48,100 --> 00:09:53,000 ¿Qué pasa si alguien se agarra del pasamanos, como es normal, 220 00:09:53,066 --> 00:09:54,600 y el pasamanos se cae? 221 00:09:54,667 --> 00:09:55,967 ¿Qué pasa entonces? 222 00:09:56,033 --> 00:09:59,066 No tenía dinero para comprar el material. 223 00:09:59,133 --> 00:10:01,800 Hablamos sobre cortar el poste hasta la mitad 224 00:10:01,867 --> 00:10:04,667 para poner los nuevos encima. 225 00:10:04,734 --> 00:10:06,166 Fue todo lo que hice. 226 00:10:06,233 --> 00:10:09,900 El material costó unos $1400 en total 227 00:10:09,967 --> 00:10:12,033 y le pagué a mis dos ayudantes. 228 00:10:12,533 --> 00:10:15,700 Sí tenía ciertas restricciones de precio. 229 00:10:16,667 --> 00:10:21,934 Dígame, ¿hay situaciones en las que obtiene por lo que paga? 230 00:10:22,600 --> 00:10:26,433 Sí, pero ni mi esposo ni yo supimos que eso estaba podrido 231 00:10:26,533 --> 00:10:29,633 hasta que el otro contratista cortó y desarmó ahí. 232 00:10:29,700 --> 00:10:31,533 Lo encontraron y me mostraron. 233 00:10:31,600 --> 00:10:36,133 La próxima vez que haya un proyecto así, verá que el precio sube. 234 00:10:36,200 --> 00:10:37,033 Claro. 235 00:10:37,100 --> 00:10:41,033 Porque encuentran cosas como esta que incrementan el precio. 236 00:10:41,100 --> 00:10:42,934 Regreso con usted, señor. 237 00:10:43,000 --> 00:10:46,934 Usted es el profesional. Tenía la obligación de asesorarla 238 00:10:47,266 --> 00:10:51,867 sobre lo que era seguro y lo que no, y de hacer el trabajo 239 00:10:51,934 --> 00:10:54,100 como un profesional. 240 00:10:54,165 --> 00:10:57,333 Si no puede con su presupuesto, no acepte el trabajo. 241 00:10:57,533 --> 00:11:00,834 -Cierto, no debí aceptarlo. -No debió hacerlo. 242 00:11:00,900 --> 00:11:03,633 Vimos las escaleras. No estaban clavadas. 243 00:11:03,700 --> 00:11:05,800 Dijo: "Sí, me faltó un clavo". 244 00:11:05,867 --> 00:11:08,133 Como si no fuera algo grave 245 00:11:08,200 --> 00:11:10,900 -en una construcción. -Los accidentes pasan. 246 00:11:10,967 --> 00:11:11,900 Fue un clavo. 247 00:11:12,767 --> 00:11:16,233 Hay accidentes cuando un trabajo no está bien hecho. 248 00:11:16,300 --> 00:11:19,000 Creo que se libró muy fácil. Jueza DiMango. 249 00:11:19,066 --> 00:11:21,633 En mi opinión, obtuvo por lo que pagó. 250 00:11:21,700 --> 00:11:27,500 Cuando la gente negocia con contratistas para obtener un descuento, 251 00:11:27,800 --> 00:11:31,500 también les descuentan del trabajo. Así son las cosas. 252 00:11:31,834 --> 00:11:34,834 Quería una nueva terraza. ¿Qué precio le dio? 253 00:11:34,900 --> 00:11:36,633 -Unos $5000. -$5000. 254 00:11:36,700 --> 00:11:39,133 "Son 5000 con el descuento de amigos. 255 00:11:39,200 --> 00:11:42,867 Normalmente serían $7500". Usted le dijo: "No tengo $5000. 256 00:11:42,934 --> 00:11:46,433 ¿Qué puedes hacer por menos de eso?". 257 00:11:46,767 --> 00:11:51,600 Él dijo: "Por $2500... Revisé la parte de abajo 258 00:11:51,700 --> 00:11:52,967 y no se ve tan mal. 259 00:11:53,066 --> 00:11:56,300 Puedo hacer la parte de arriba si quieres que sea segura 260 00:11:56,367 --> 00:11:57,667 para tu hijita. 261 00:11:57,767 --> 00:12:00,667 Puedo hacer un pasamanos donde no se atore. 262 00:12:00,800 --> 00:12:04,533 Puedo hacer todo eso por $2500". 263 00:12:04,600 --> 00:12:09,066 No acordó reconstruir su terraza. 264 00:12:09,433 --> 00:12:12,233 Eso era lo que necesitaba hacer. 265 00:12:12,700 --> 00:12:18,567 Usted hizo por lo que ella le pagó, y usted le pagó por lo que hizo. 266 00:12:19,100 --> 00:12:23,500 Cuando contrató al otro contratista, ¿cuánto le cobró 267 00:12:23,567 --> 00:12:26,100 por quitar esos postes y poner unos nuevos? 268 00:12:26,400 --> 00:12:28,266 -Unos $1600. -Unos $1600. 269 00:12:28,333 --> 00:12:32,133 Además de los $2500 para él. Usó el mismo material, ¿cierto? 270 00:12:32,567 --> 00:12:33,867 Usó todo eso. 271 00:12:33,934 --> 00:12:35,734 ¿Cuánto acabó pagando? 272 00:12:36,066 --> 00:12:38,300 Casi $5000, que él le habría cobrado 273 00:12:38,400 --> 00:12:41,133 por reconstruir todo desde un principio. 274 00:12:41,233 --> 00:12:46,266 Por suerte para ambos, nadie se lastimó en esa rampa. 275 00:12:46,633 --> 00:12:49,700 Señor, ha estado sentado muy tranquilo y en silencio. 276 00:12:49,800 --> 00:12:51,165 ¿Por qué está aquí? 277 00:12:51,266 --> 00:12:52,533 ¿Se cayó en la rampa? 278 00:12:52,600 --> 00:12:53,600 No, señora. 279 00:12:53,667 --> 00:12:54,533 EMPLEADO DEL ACUSADO 280 00:12:54,700 --> 00:12:55,700 ¿Entonces? 281 00:12:55,767 --> 00:12:57,467 -Solo... -¿Pasando el rato? 282 00:12:59,834 --> 00:13:02,600 -No quiere pasar. -¿Puede pararse acá? 283 00:13:02,667 --> 00:13:03,500 Sí, señora. 284 00:13:03,567 --> 00:13:05,567 ¿Qué relación tiene con usted? 285 00:13:05,867 --> 00:13:07,567 Trabajó conmigo en esto. 286 00:13:07,633 --> 00:13:09,133 -¿En este trabajo? -Sí. 287 00:13:09,200 --> 00:13:10,767 ¿Usted hizo eso? 288 00:13:10,867 --> 00:13:13,266 -No, señora. -¿Qué hizo? 289 00:13:13,567 --> 00:13:16,066 Recogí y quemé la basura. 290 00:13:16,166 --> 00:13:19,567 -¿Qué opina de ese trabajo? -No me parece muy bueno. 291 00:13:19,633 --> 00:13:22,100 ¿No te pareció bueno cuando terminamos? 292 00:13:22,200 --> 00:13:24,300 -La terraza sí... -Esa parte no. 293 00:13:25,433 --> 00:13:27,100 Apreciamos su honestidad. 294 00:13:27,166 --> 00:13:29,834 Puede sentarse, fue de mucha ayuda. 295 00:13:29,900 --> 00:13:32,734 Sabía que debía reemplazar los postes, 296 00:13:32,867 --> 00:13:35,133 pero decía: "No me pagaste para eso. 297 00:13:35,200 --> 00:13:36,500 No acordamos eso". 298 00:13:36,667 --> 00:13:40,100 Quiero agregar que si él o sus trabajadores 299 00:13:40,200 --> 00:13:43,667 nos hubieran dicho a mi esposo o a mí sobre ese problema, 300 00:13:43,734 --> 00:13:46,467 habríamos visto cómo hacerlo seguro. 301 00:13:46,533 --> 00:13:48,233 Vi un montón de mensajes. 302 00:13:48,300 --> 00:13:51,333 No iba a darle ni $200 más para madera u otra cosa. 303 00:13:51,400 --> 00:13:52,967 -¿Tengo razón? -Sí. 304 00:13:53,033 --> 00:13:55,567 Porque eso no fue lo que acordó hacer. 305 00:13:56,967 --> 00:13:59,367 A continuación en Tribunal de Justicia... 306 00:13:59,433 --> 00:14:03,967 Para mí, hay un balance entre lo que pagó y lo que esperaba. 307 00:14:04,033 --> 00:14:07,200 Terminó pagando lo mismo de todos modos. 308 00:14:07,266 --> 00:14:09,200 Obtuvo por lo que pagó. 309 00:14:14,567 --> 00:14:19,100 Amber McGuire demanda al contratista Eric Brantley por $4000 310 00:14:19,166 --> 00:14:22,300 por lo que afirma fue una pésima renovación. 311 00:14:22,367 --> 00:14:24,867 Eric dice que ella obtuvo por lo que pagó. 312 00:14:25,433 --> 00:14:29,266 Para mí, el balance está entre lo que pagó, 313 00:14:29,333 --> 00:14:33,165 lo que esperaba, lo que hizo, lo que debió haber hecho 314 00:14:33,233 --> 00:14:36,133 y lo que sería más correcto en la industria. 315 00:14:36,567 --> 00:14:40,233 Al final pagó lo mismo 316 00:14:40,700 --> 00:14:42,900 y creo que obtuvo por lo que pagó. 317 00:14:42,967 --> 00:14:45,734 Con base en eso, no sé si hay más preguntas. 318 00:14:46,000 --> 00:14:48,867 La próxima vez debería contratar al juez Levy. 319 00:14:50,165 --> 00:14:51,567 Vamos a deliberar. 320 00:14:51,633 --> 00:14:54,367 -Gracias. -La corte entra en receso. 321 00:14:54,433 --> 00:14:55,433 Pueden retirarse. 322 00:15:00,233 --> 00:15:04,767 Me preocupé al ver el producto final que, según el demandado, 323 00:15:04,834 --> 00:15:10,100 estaba de acuerdo al código, para luego enterarme de que no era así. 324 00:15:10,467 --> 00:15:12,333 La demandante declaró 325 00:15:12,433 --> 00:15:14,800 y el demandado corroboró 326 00:15:14,867 --> 00:15:17,233 que él tuvo restricciones 327 00:15:17,300 --> 00:15:20,400 y limitaciones con relación a cuánto podía gastar. 328 00:15:20,467 --> 00:15:23,934 Como lo que le dijiste a la demandante de que se quejaba 329 00:15:24,000 --> 00:15:27,633 hasta por $200 extra porque estaba ahorrando para un auto 330 00:15:27,700 --> 00:15:29,467 y no tenía dinero. 331 00:15:29,867 --> 00:15:33,033 No le dio al demandado lo que necesitaba 332 00:15:33,133 --> 00:15:36,033 para hacer la terraza de acuerdo al código 333 00:15:36,100 --> 00:15:39,934 como él sabía, y forzándola, lamentablemente, 334 00:15:40,000 --> 00:15:43,300 a buscar a otro contratista, 335 00:15:43,400 --> 00:15:46,000 quien usó toda su madera. 336 00:15:46,133 --> 00:15:47,100 -Todo. -¿Cierto? 337 00:15:47,165 --> 00:15:51,066 Dicho eso, gastó un total de $4000. 338 00:15:51,165 --> 00:15:53,066 Su terraza tiene una nueva cara. 339 00:15:53,165 --> 00:15:55,200 Soportes de acuerdo al código. 340 00:15:55,266 --> 00:15:57,066 Recomendaría desestimar. 341 00:15:57,333 --> 00:15:58,633 No me decidía, 342 00:15:58,700 --> 00:16:01,967 porque creo que él está obligado a asesorarla 343 00:16:02,400 --> 00:16:06,033 sobre el estado deteriorado de la madera, por ejemplo. 344 00:16:06,400 --> 00:16:10,734 Pero me ayudó no estar segura de que haya habido daños. 345 00:16:11,033 --> 00:16:14,567 -Le pagó $2500. -Correcto. 346 00:16:15,066 --> 00:16:18,567 -Le pagó $1500 al tipo nuevo. -Sí, $1500. 347 00:16:18,667 --> 00:16:21,233 -El presupuesto original fue de $5000. -Sí. 348 00:16:21,300 --> 00:16:23,567 Por lo que me decidí fue 349 00:16:23,667 --> 00:16:26,667 que el tipo nuevo utilizó lo que él había hecho. 350 00:16:27,000 --> 00:16:28,934 Sí obtuvo valor por su trabajo. 351 00:16:29,000 --> 00:16:32,633 De haber tenido que tirar todo y empezar de cero, entendería. 352 00:16:32,700 --> 00:16:34,333 -Pero eso no pasó. -Cierto. 353 00:16:34,400 --> 00:16:36,734 Para nada el tipo nuevo diría: 354 00:16:36,800 --> 00:16:38,967 "Reconstruiré todo, 355 00:16:39,033 --> 00:16:41,100 haré tus escalones, por $1500". 356 00:16:41,200 --> 00:16:42,834 Jamás habría pasado. 357 00:16:42,934 --> 00:16:46,367 Básicamente, lo que hizo fue negociar con su amigo 358 00:16:46,467 --> 00:16:48,200 el precio que quería pagar. 359 00:16:48,700 --> 00:16:50,834 Básicamente, eso obtuvo. 360 00:16:50,900 --> 00:16:52,700 Luego tuvo que dar el dinero 361 00:16:52,767 --> 00:16:55,266 que él le había propuesto por hacerlo bien. 362 00:16:55,333 --> 00:16:57,100 No creo que deba recibir nada. 363 00:16:57,500 --> 00:16:59,433 ¿Harías un trabajo en mi casa? 364 00:16:59,500 --> 00:17:00,767 Yo se lo digo. 365 00:17:06,000 --> 00:17:07,700 La corte entra en sesión. 366 00:17:07,900 --> 00:17:10,133 Las partes siguen bajo juramento. 367 00:17:10,567 --> 00:17:12,567 Gracias, Cassandra. Sra. McGuire, 368 00:17:13,300 --> 00:17:16,532 quería que su terraza fuera segura para su familia. 369 00:17:16,599 --> 00:17:17,733 Habló con él. 370 00:17:17,800 --> 00:17:19,567 Él le dijo que podía hacerlo, 371 00:17:19,633 --> 00:17:22,000 pero hacerlo bien costaría unos $5000. 372 00:17:22,367 --> 00:17:24,867 No tenía tanto dinero, comprendemos eso. 373 00:17:25,500 --> 00:17:27,200 Aceptó hacerlo por la mitad. 374 00:17:27,666 --> 00:17:29,800 Sabía que, al aceptar el descuento, 375 00:17:29,867 --> 00:17:32,166 habría que recortar gastos, 376 00:17:32,233 --> 00:17:35,700 reutilizar algunas maderas, conseguir material reciclado. 377 00:17:36,066 --> 00:17:38,700 Dicho eso, la cifra de $5000 378 00:17:38,767 --> 00:17:42,033 resultó ser correcta porque el trabajo quedó listo, 379 00:17:42,367 --> 00:17:44,633 pero no quedó como debía de quedar. 380 00:17:44,700 --> 00:17:47,000 Tuvo que contratar a otro contratista 381 00:17:47,367 --> 00:17:50,400 y gastar otros $1500, sumando $4000, 382 00:17:50,467 --> 00:17:53,233 para conseguir una terraza segura. 383 00:17:53,734 --> 00:17:57,333 Espero que se de cuenta de que no perdió nada. 384 00:17:57,767 --> 00:18:00,967 Le hicieron una terraza segura por menos de los $5000 385 00:18:01,033 --> 00:18:03,367 suma que el demandado le había ofrecido. 386 00:18:03,800 --> 00:18:06,333 Como usted dijo, aprendió la lección. 387 00:18:06,867 --> 00:18:08,700 Cuando un contratista, 388 00:18:08,800 --> 00:18:11,700 sobre todo si es un amigo en quien confía, 389 00:18:11,800 --> 00:18:14,533 le dice cuánto debe gastar en un buen trabajo, 390 00:18:15,100 --> 00:18:17,734 gaste el dinero extra. Valdrá la pena. 391 00:18:18,133 --> 00:18:22,000 Dicho todo eso, desestimamos su caso, señora. 392 00:18:22,066 --> 00:18:22,900 Gracias. 393 00:18:24,266 --> 00:18:27,100 Se cierra el caso. Las partes pueden retirarse. 394 00:18:30,233 --> 00:18:32,533 -Era un desastre. -Respaldo mi trabajo. 395 00:18:32,734 --> 00:18:35,600 Los clavos entraron y agrietaron la madera. 396 00:18:35,800 --> 00:18:36,967 Lo hice bien. 397 00:18:37,033 --> 00:18:40,200 De cerca podías ver defectos, los clavos, 398 00:18:40,266 --> 00:18:42,033 todo lo que no estaba unido. 399 00:18:42,133 --> 00:18:44,433 Buscó cada detallito con su cámara. 400 00:18:44,500 --> 00:18:46,533 No se alejó para verla toda. 401 00:18:46,600 --> 00:18:48,900 Le dije a muchos que no lo contraten. 402 00:18:49,266 --> 00:18:50,734 Debe estar molesta. 403 00:18:51,266 --> 00:18:53,367 ¿Alguien rompió un acuerdo? 404 00:18:53,433 --> 00:18:55,767 Preséntese en Tribunal de Justicia. 405 00:18:55,834 --> 00:18:57,133 ¿ACUERDO ROTO? 406 00:18:57,266 --> 00:18:58,800 Búsquennos en las redes sociales. 407 00:19:30,867 --> 00:19:32,867 Subtítulos: Adriana Castillo 408 00:19:32,934 --> 00:19:34,934 Supervisión creativa Maria Peiretti