1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:21,647 --> 00:00:23,607 (铃) 4 00:00:43,836 --> 00:00:44,962 (提供心理咨询) 5 00:00:45,045 --> 00:00:46,129 (医生不在值班) 6 00:01:32,426 --> 00:01:36,471 快点 Sally 我可不能迟到 这次练习是我安排的 7 00:01:36,555 --> 00:01:38,390 我就在你身后呢 哥哥 8 00:01:44,188 --> 00:01:45,564 当心 9 00:01:45,647 --> 00:01:47,316 早上好 Charlie Brown 10 00:01:47,399 --> 00:01:50,527 早上好 Linus、Lucy 今天的练习你们准备好了吗? 11 00:01:50,611 --> 00:01:54,114 我们为什么还要费力练习呢? 我们从来没赢过任何比赛 12 00:01:54,198 --> 00:01:56,658 所以才要练习啊 我不想再输了 13 00:01:56,742 --> 00:01:58,535 你可以这样想 Charlie Brown 14 00:01:58,619 --> 00:02:01,580 我们从失败中学到的比从成功中学到得多 15 00:02:01,663 --> 00:02:04,750 那我一定是世界上最聪明的人了 16 00:02:04,833 --> 00:02:08,503 我的Sweet Babboo 你不打算跟我说早上好吗? 17 00:02:08,586 --> 00:02:10,839 我才不是你的Sweet Babboo 18 00:02:10,923 --> 00:02:12,758 Charlie Brown 有什么打算? 19 00:02:12,841 --> 00:02:15,928 我们有新制服?新战术? 或是一个新的四分卫吗? 20 00:02:16,011 --> 00:02:18,055 这些都没 我们有个新教练 21 00:02:19,014 --> 00:02:21,558 可能你根本就不是个Blockhead 22 00:02:33,278 --> 00:02:35,322 -早上好 Sir -早上好 Marcie 23 00:02:35,405 --> 00:02:37,115 我一直在研究橄榄球 24 00:02:37,199 --> 00:02:40,160 我已经准备好上场 去踢一场老式“甘蓝”球了 25 00:02:40,244 --> 00:02:43,580 是“橄榄”球 Marcie 而且橄榄球中的一切都不老 26 00:02:43,664 --> 00:02:44,915 你说的算 Sir 27 00:02:44,998 --> 00:02:47,876 别叫我“Sir”了 今天请叫我“教练” 28 00:02:47,960 --> 00:02:49,211 好 听好了 29 00:02:51,755 --> 00:02:57,052 这位Chuck让我帮助他的球队 进入竞技状态 为下个赛季做好准备 30 00:02:57,135 --> 00:02:59,429 我最喜欢高难度挑战了 31 00:03:00,597 --> 00:03:02,474 准备好开始训练了吗?很好 32 00:03:02,558 --> 00:03:05,561 我喜欢从100个开合跳开始热身 33 00:03:05,644 --> 00:03:06,770 Marcie 34 00:03:06,854 --> 00:03:08,814 你们都听见了 快跳 35 00:03:11,567 --> 00:03:14,027 一、二、三 36 00:03:14,111 --> 00:03:19,783 四、五、六、七、八、九、十 37 00:03:19,867 --> 00:03:21,910 11、12、13 38 00:03:21,994 --> 00:03:25,539 -抱歉 我迟到了 教练 -希望你有个好理由 Pigpen 39 00:03:28,917 --> 00:03:33,964 我迟到是因为由于明天是母亲节 糖果店里排起了很长的队 40 00:03:35,048 --> 00:03:36,300 什么? 41 00:03:36,383 --> 00:03:40,012 是明天?真不敢相信我差点忘了母亲节 42 00:03:40,095 --> 00:03:42,306 母亲节?母亲节很特别 43 00:03:42,389 --> 00:03:43,807 别废话了 Chuck 44 00:03:43,891 --> 00:03:45,267 Marcie 我们刚刚跳了几个? 45 00:03:45,350 --> 00:03:47,561 我数不清了 46 00:03:47,644 --> 00:03:49,104 算了 47 00:03:49,188 --> 00:03:52,482 先给你们示范一下 你们即将看到的 48 00:03:52,566 --> 00:03:56,570 是真正极具冲击力和震撼力的橄榄球 49 00:03:56,653 --> 00:03:57,946 Marcie 叫它们上场 50 00:04:02,367 --> 00:04:05,078 盯着那个有着怪鼻子的孩子看 51 00:04:05,162 --> 00:04:07,122 看看它的动作 52 00:04:07,206 --> 00:04:09,166 好了 孩子 动作够多了 53 00:04:12,753 --> 00:04:14,505 我们从简单的踢球开始示范 54 00:04:14,588 --> 00:04:16,005 好了 准备踢球 55 00:04:23,764 --> 00:04:25,390 漂亮的冲撞 小家伙 56 00:04:25,474 --> 00:04:29,144 别灰心 先不踢球了 我们来传球吧 57 00:04:30,020 --> 00:04:34,733 我从来不知道我妈妈想要什么 你比较聪明 Linus 你怎么过母亲节? 58 00:04:34,816 --> 00:04:38,487 我妈妈每天都放一些小纸条 在我的午餐袋里 59 00:04:38,570 --> 00:04:39,696 比如这个 60 00:04:41,823 --> 00:04:43,659 “亲爱的儿子 你要努力学习 61 00:04:43,742 --> 00:04:45,994 要记住 你所寻找的真正幸福 62 00:04:46,078 --> 00:04:47,746 已经在你身上了 63 00:04:47,829 --> 00:04:50,415 这顿午餐只是额外的奖励 爱你的妈妈” 64 00:04:51,375 --> 00:04:53,210 她有时激动的有点过头了 65 00:04:53,293 --> 00:04:55,587 现在直着跑 然后向右急转 66 00:04:56,713 --> 00:04:58,632 向左转 现在急转回来 67 00:05:03,345 --> 00:05:06,682 别带球回来 现在要传球 不是要你回来 68 00:05:06,765 --> 00:05:10,561 今年 我决定给她 写一封特别的信表示感谢 69 00:05:10,644 --> 00:05:13,564 不幸的是 我还没想好该说什么 70 00:05:13,647 --> 00:05:16,191 写作不是我的强项 71 00:05:16,275 --> 00:05:18,777 “玫瑰花是…紫罗兰是…” 72 00:05:21,071 --> 00:05:24,283 不是这么打球的 擒抱那人 73 00:05:24,366 --> 00:05:26,034 它到底能不能听到我说话? 74 00:05:26,618 --> 00:05:28,412 你们在干什么? 75 00:05:28,495 --> 00:05:32,541 我要做一件真正的艺术杰作送给妈妈 76 00:05:32,624 --> 00:05:34,168 是吗?什么东西啊? 77 00:05:34,251 --> 00:05:36,044 我要是知道的话 早告诉你了 78 00:05:36,753 --> 00:05:40,424 -你要送你妈妈什么? -她最近真的很好 79 00:05:40,507 --> 00:05:44,136 所以我把她的礼物 升级成了一张崭新的5美元钞票 80 00:05:44,219 --> 00:05:45,721 你想得可真周到 81 00:05:45,804 --> 00:05:47,139 直接给现金 82 00:05:47,222 --> 00:05:49,474 你没拿球啊 83 00:05:50,184 --> 00:05:52,144 我在给我妈写一首奏鸣曲 84 00:05:52,227 --> 00:05:56,148 我给它起名为 《你是最好的妈妈》F大调奏鸣曲 85 00:05:56,231 --> 00:05:57,399 我妈妈喜欢拥抱 86 00:05:57,482 --> 00:06:00,110 所以我给她做了一本各种拥抱的优惠券书 87 00:06:00,194 --> 00:06:02,821 停下 看你身后 88 00:06:07,409 --> 00:06:11,330 对于一个小家伙来说还不错 快跑 快… 89 00:06:15,042 --> 00:06:16,919 好耶 90 00:06:17,002 --> 00:06:19,671 虽然不轻松 但也是达阵得分 91 00:06:19,755 --> 00:06:22,090 你们都看明白了吗? 92 00:06:22,174 --> 00:06:23,759 -母亲节 -母亲节快乐 93 00:06:23,842 --> 00:06:25,135 母亲节最棒了 94 00:06:25,219 --> 00:06:27,346 -母亲节快乐 -我爱母亲节 95 00:06:31,558 --> 00:06:33,060 你们能听我说话吗? 96 00:06:33,644 --> 00:06:37,064 还是说你们都有更好的事要做? 97 00:06:38,690 --> 00:06:41,527 事实上 我得去工艺品店买些美术用品 98 00:06:41,610 --> 00:06:43,070 我要做更多的优惠券 99 00:06:43,153 --> 00:06:45,781 我奏鸣曲的最后一个乐章还没有完成 100 00:06:45,864 --> 00:06:48,825 一张卡片会和我的巧克力很搭 101 00:06:49,368 --> 00:06:51,203 我该去写信了 102 00:06:54,373 --> 00:06:57,000 抱歉 教练 我也该走了 103 00:06:57,084 --> 00:06:59,628 我很快会给你打电话再安排一次练习 104 00:07:02,130 --> 00:07:04,007 好吧 都走吧 105 00:07:04,091 --> 00:07:06,760 但下赛季输了你们可别怪我 106 00:07:13,016 --> 00:07:16,228 至少有人不会因为愚蠢的母亲节而分心 107 00:07:21,441 --> 00:07:24,152 你们也走了?每个人都抛弃了我 108 00:07:25,320 --> 00:07:27,531 不是每个人 教练 Sir 109 00:09:47,462 --> 00:09:49,256 下面就到了狡猾的部分 110 00:09:49,339 --> 00:09:52,759 我转身假装传球给跑卫 111 00:09:52,843 --> 00:09:55,137 但其实我自己拿球 112 00:09:55,220 --> 00:09:57,973 做几个假动作来避开对方 113 00:09:58,056 --> 00:10:00,934 然后冲到球场上达阵得分 114 00:10:01,018 --> 00:10:02,227 Sir 115 00:10:03,729 --> 00:10:05,772 这一切都很有趣 Sir 116 00:10:05,856 --> 00:10:08,692 但也许我们该 等其他队员们来了后再进行演示 117 00:10:08,775 --> 00:10:12,613 不 我不会因为母亲节而改变计划 118 00:10:13,447 --> 00:10:16,450 也许我们可以找点其他开心的事做 119 00:10:16,533 --> 00:10:18,493 谁说我现在不开心了? 120 00:10:18,577 --> 00:10:21,955 这是一个人不开心的表情吗? 121 00:10:24,166 --> 00:10:26,668 - Sir 你想谈谈吗? -不 122 00:10:33,217 --> 00:10:36,011 Sir 我很抱歉你没有妈妈 123 00:10:36,094 --> 00:10:39,014 我只是不明白为什么母亲节这么重要 124 00:10:39,097 --> 00:10:41,391 母亲节很…蠢 125 00:10:51,318 --> 00:10:54,988 Sir 我们能敞开心扉讨论这些挺好的 126 00:11:10,629 --> 00:11:12,548 你回家吧 Marcie 127 00:11:12,631 --> 00:11:15,634 我相信你得为明天做准备 128 00:11:15,717 --> 00:11:19,096 我已经搞定了 Sir 我做了纸杯蛋糕 129 00:11:19,179 --> 00:11:21,265 我更想陪你待在这里 130 00:11:23,475 --> 00:11:25,435 每年都这样 131 00:11:25,519 --> 00:11:29,523 那天我本来过得很开心 然后就会有人提起母亲节 132 00:11:29,606 --> 00:11:33,986 然后我一下子就会想起 自己是唯一一个没有妈妈的孩子 133 00:11:34,653 --> 00:11:36,780 那一定不好受 Sir 134 00:11:36,864 --> 00:11:38,490 真的不好受 Marcie 135 00:11:46,957 --> 00:11:48,917 去年 我假装生病 136 00:11:49,001 --> 00:11:51,253 所以那周我不用去上学 137 00:11:51,336 --> 00:11:54,673 我记得 你当时得了恶心病 138 00:11:57,885 --> 00:12:00,888 如果你愿意 你可以在我家过母亲节 139 00:12:00,971 --> 00:12:02,639 我愿意和你分享我妈 140 00:12:03,307 --> 00:12:06,727 你妈妈人很好 但就是不一样 141 00:12:07,227 --> 00:12:09,313 我能做些什么让你开心起来吗? 142 00:12:11,106 --> 00:12:12,357 我不知道 Marcie 143 00:12:12,441 --> 00:12:16,028 你能让母亲节消失、再也不出现吗? 144 00:12:16,820 --> 00:12:18,739 恐怕不行 Sir 145 00:12:19,448 --> 00:12:21,033 我觉得也是 146 00:12:25,162 --> 00:12:27,122 我们去把Chuck的橄榄球还给他吧 147 00:12:29,416 --> 00:12:32,753 “献给妈妈” 不好 148 00:12:33,295 --> 00:12:36,924 “最亲爱的妈咪” 不好 149 00:12:38,383 --> 00:12:40,093 “我的妈妈” 150 00:12:43,305 --> 00:12:44,473 “嘿 妈妈” 151 00:12:46,350 --> 00:12:48,227 写信是一门失传的艺术 152 00:12:49,853 --> 00:12:50,854 “母亲” 153 00:12:51,355 --> 00:12:53,065 挪过去 Linus 154 00:12:53,148 --> 00:12:56,443 我需要在这张桌子上 制作我特别的母亲节礼物 155 00:13:02,074 --> 00:13:05,410 我要画一幅妈妈肖像的水彩画 156 00:13:05,494 --> 00:13:07,996 她会看一眼 然后说 157 00:13:08,080 --> 00:13:10,707 “这幅画应该放在冰箱的顶部” 158 00:13:10,791 --> 00:13:12,501 听起来是个好主意 159 00:13:12,584 --> 00:13:15,254 我相信最好的礼物是源于真心 160 00:13:15,337 --> 00:13:18,131 真心个鬼 这是艺术 161 00:13:18,632 --> 00:13:24,179 成为一名伟大的艺术家意味着自律和专注 162 00:13:24,263 --> 00:13:27,349 并且永远不要匆忙地完成你的杰作 163 00:13:27,432 --> 00:13:28,684 搞定 164 00:13:31,103 --> 00:13:33,021 你最近看过妈妈吗? 165 00:13:36,191 --> 00:13:40,612 我想我还是做点其他有灵感的东西 166 00:13:41,238 --> 00:13:45,117 诚实和过于诚实之间只有一线之隔 167 00:13:47,870 --> 00:13:49,872 你不打算按门铃吗? 168 00:13:49,955 --> 00:13:51,707 我谁也不想见 169 00:13:53,667 --> 00:13:55,669 你要借用我的手帕吗? 170 00:13:56,670 --> 00:13:59,214 我不是在哭 我在思考 171 00:13:59,298 --> 00:14:02,426 有时候它们看起来是一样的 172 00:14:02,509 --> 00:14:04,678 手帕在这里 你想要的话就拿吧 173 00:14:08,932 --> 00:14:11,101 我不知道我为什么这么难过 174 00:14:11,685 --> 00:14:13,854 也许是因为你想妈妈? 175 00:14:13,937 --> 00:14:16,940 我从来就没有过妈妈 又怎么会想她呢? 176 00:14:17,608 --> 00:14:19,943 也许你是想念妈妈通常会做的那些事 177 00:14:20,027 --> 00:14:22,070 比如做你最喜欢的曲奇饼 178 00:14:22,154 --> 00:14:24,656 当你的手指被割伤时用绷带帮你包扎 179 00:14:24,740 --> 00:14:26,200 给你唱你最喜欢的歌 180 00:14:26,283 --> 00:14:27,618 我才不想念那些呢 181 00:14:27,701 --> 00:14:31,747 所有这些妈妈做的事 我爸爸都为我做了 他最棒了 182 00:14:32,748 --> 00:14:34,499 你爸爸确实很好 183 00:14:35,375 --> 00:14:37,461 Sir 你没事吧? 184 00:14:38,003 --> 00:14:41,256 Marcie 世上有各种各样的妈妈 对吧? 185 00:14:41,798 --> 00:14:44,593 当然了 寄养的孩子们也有很棒的妈妈 186 00:14:44,676 --> 00:14:48,180 被收养的孩子们也一样 有些孩子甚至有两个妈妈 187 00:14:48,263 --> 00:14:53,560 没错 即使像我这样没有妈妈的孩子 也能有一个像妈妈一样的人 188 00:14:54,144 --> 00:14:57,898 所有这些妈妈都值得被赞颂 对吗? 189 00:14:57,981 --> 00:14:59,233 当然了 190 00:14:59,733 --> 00:15:01,610 这就是我要做的 191 00:15:01,693 --> 00:15:04,738 我要给我爸爸庆祝母亲节 192 00:15:04,821 --> 00:15:06,198 就这么简单 193 00:15:06,281 --> 00:15:09,826 我只要送他一份母亲节礼物就行了 194 00:15:11,787 --> 00:15:12,996 比如一张贺卡? 195 00:15:13,080 --> 00:15:15,707 对 就这样吧 贺卡 196 00:15:15,791 --> 00:15:20,128 我送他一张贺卡 然后一下子 我什么病都没了 问题解决 197 00:15:20,212 --> 00:15:22,589 Marcie 你真是个天才 198 00:15:23,090 --> 00:15:24,091 我吗? 199 00:15:30,138 --> 00:15:33,016 真不敢相信明天又是母亲节了 200 00:15:33,100 --> 00:15:35,644 不是刚过完去年的母亲节吗? 201 00:15:35,727 --> 00:15:37,354 母亲节年年都有 202 00:15:37,437 --> 00:15:40,983 但要集中注意力 Sally 我们得想个特别的礼物 203 00:15:56,957 --> 00:15:59,084 Sally 我想我有主意了 204 00:15:59,168 --> 00:16:01,587 妈妈常说她最喜欢吃什么饭? 205 00:16:01,670 --> 00:16:03,505 不用她做的饭 206 00:16:03,589 --> 00:16:04,631 没错 207 00:16:04,715 --> 00:16:08,468 明天我们给她做一顿床上早餐 208 00:16:08,552 --> 00:16:10,596 那不会把她的床单弄湿吗? 209 00:16:10,679 --> 00:16:15,184 我觉得你不懂床上早餐的具体细节 210 00:16:15,267 --> 00:16:18,395 早餐要用托盘盛着 非常有格调 211 00:16:18,478 --> 00:16:20,105 听起来乱糟糟的 212 00:16:20,189 --> 00:16:22,524 相信我 她会喜欢的 213 00:16:22,608 --> 00:16:24,693 但我们应该先试做一下 214 00:16:24,776 --> 00:16:27,446 把瓷器柜里那些精美的盘子拿来给我 215 00:16:27,529 --> 00:16:29,239 遵命 哥哥 216 00:16:39,666 --> 00:16:41,418 (面粉) 217 00:17:05,776 --> 00:17:07,194 怎… 218 00:17:14,159 --> 00:17:17,496 你不是说床上早餐不会乱糟糟吗? 219 00:17:19,665 --> 00:17:21,165 Good grief 220 00:20:15,632 --> 00:20:17,885 我们到了 好的 221 00:20:17,968 --> 00:20:20,220 我们要找一张母亲节贺卡 上面写着 222 00:20:20,304 --> 00:20:23,015 “谢谢你 爸爸 你真是个好妈妈” 223 00:20:23,098 --> 00:20:25,601 这听起来…合乎逻辑 224 00:20:26,560 --> 00:20:30,355 “亲爱的妈妈 你的微笑 令我每天开心” 不行 225 00:20:30,439 --> 00:20:32,941 “亲爱的妈妈 我对你的爱…” 226 00:20:33,984 --> 00:20:37,404 “献给比糖还甜的母亲” 这张也不行 227 00:20:37,487 --> 00:20:39,698 他喜欢的母亲节贺卡在哪? 228 00:20:39,781 --> 00:20:43,452 有卡车、运动、或是一些 法兰绒之类的内容? 229 00:20:43,535 --> 00:20:45,996 这里都是花哨、煽情的贺卡 230 00:20:46,079 --> 00:20:48,624 “母亲…” 我的天啊 231 00:20:48,707 --> 00:20:50,375 不行、休想、没戏 232 00:20:55,714 --> 00:20:58,926 难以置信 这里没有适合我爸爸的贺卡 233 00:20:59,009 --> 00:21:00,594 你见到写着 234 00:21:00,677 --> 00:21:03,764 “祝世界上最伟大的奶奶 母亲节快乐”的贺卡了吗? 235 00:21:03,847 --> 00:21:07,226 我想要张文字简洁而甜美的贺卡 就像我奶奶一样 236 00:21:08,018 --> 00:21:09,228 祝你好运 237 00:21:11,688 --> 00:21:14,525 “没有人像我奶奶一样 238 00:21:14,608 --> 00:21:17,861 祝世界上最伟大的奶奶母亲节快乐” 239 00:21:17,945 --> 00:21:19,696 完美 240 00:21:19,780 --> 00:21:22,407 谢谢 Marcie 241 00:21:24,493 --> 00:21:25,827 打搅一下 242 00:21:25,911 --> 00:21:29,665 你能告诉我在哪里可以找到 给我父亲的母亲节贺卡吗? 243 00:21:32,167 --> 00:21:34,753 也许你这里该有更多的贺卡选择 244 00:21:34,837 --> 00:21:38,632 不是所有人的家庭都相同 天啊 245 00:21:39,341 --> 00:21:40,384 Marcie 246 00:21:41,885 --> 00:21:43,053 抱歉 247 00:21:44,429 --> 00:21:45,430 快点 248 00:21:46,306 --> 00:21:47,474 我拒绝放弃 249 00:21:48,016 --> 00:21:49,017 我们走吧 250 00:21:50,185 --> 00:21:51,895 溜冰鞋怎么样? 251 00:21:51,979 --> 00:21:53,105 他的脚踝很弱 252 00:21:53,188 --> 00:21:55,649 -花呢? -他过敏 253 00:21:55,732 --> 00:21:56,650 (爱) 254 00:21:56,733 --> 00:21:59,611 -买些珠宝? -不错 但太贵 255 00:21:59,695 --> 00:22:00,696 来块蛋糕怎么样? 256 00:22:00,779 --> 00:22:03,031 他更喜欢吃咸的 257 00:22:03,115 --> 00:22:04,408 享受一天皮肤护理? 258 00:22:04,491 --> 00:22:05,951 他讨厌黄瓜 259 00:22:10,205 --> 00:22:11,582 给他写首歌? 260 00:22:11,665 --> 00:22:15,586 我放弃了 这事不可能做得成 261 00:24:49,448 --> 00:24:52,826 你不认为打扫厨房算是一种礼物吗? 262 00:24:52,910 --> 00:24:55,787 我们时间不多了 继续找吧 263 00:24:58,582 --> 00:25:00,375 买个冰淇淋蛋糕怎么样? 264 00:25:02,252 --> 00:25:04,713 事实上 这主意不错 265 00:25:10,886 --> 00:25:12,721 请给我一个冰淇淋蛋糕 266 00:25:14,681 --> 00:25:16,141 -草莓口味 -草莓口味 267 00:25:16,934 --> 00:25:18,185 要… 268 00:25:18,268 --> 00:25:19,978 -大号 -请给我们大号的 269 00:25:24,107 --> 00:25:28,070 Sally 我钱不太够 你带钱了吗? 270 00:25:30,155 --> 00:25:31,990 一个接一个的烂摊子 271 00:25:36,787 --> 00:25:39,998 母亲节只是另一个商业骗局 272 00:25:41,542 --> 00:25:42,543 谢谢 先生 273 00:25:43,085 --> 00:25:46,797 我该认为你完全不会吃这个商业骗局吗? 274 00:25:46,880 --> 00:25:48,465 我当然会吃 275 00:25:48,549 --> 00:25:52,511 当涉及到冰淇淋时 我的原则完全有商量的余地 276 00:26:01,854 --> 00:26:05,732 我猜你一定在想 我这顶漂亮的王冠是哪来的 277 00:26:05,816 --> 00:26:07,276 我的确有这样想 278 00:26:07,359 --> 00:26:09,319 是我做的 准备明天送给我妈妈 279 00:26:09,403 --> 00:26:12,197 这样她就能体会当一天女王的感觉 280 00:26:12,281 --> 00:26:15,075 我正戴着它测试呢 感觉好极了 281 00:26:16,159 --> 00:26:18,287 我永远也找不到礼物送我爸… 282 00:26:20,914 --> 00:26:24,877 母亲节…无论我走到哪里 我听到的都是这个 283 00:26:24,960 --> 00:26:29,965 我想如果再听到一次“母亲节” 我就要尖叫了 284 00:26:30,048 --> 00:26:32,301 我们买了冰淇淋蛋糕作为母亲节礼物 285 00:26:32,384 --> 00:26:36,471 我本来打算给她买一个香草蛋糕 或者巧克力蛋糕作为母亲节礼物 286 00:26:37,639 --> 00:26:39,766 但是Sally建议买草莓蛋糕 287 00:26:39,850 --> 00:26:42,686 这似乎是母亲节的完美口味 288 00:26:42,769 --> 00:26:47,107 母亲节… 289 00:27:05,959 --> 00:27:08,504 王冠毁了 看看你都做了什么 290 00:27:10,547 --> 00:27:12,883 抱歉 Lucille 291 00:27:12,966 --> 00:27:15,427 Chuck 只是… 292 00:27:17,262 --> 00:27:18,430 没时间解释了 293 00:27:19,598 --> 00:27:21,016 Sir 回来 294 00:27:21,517 --> 00:27:24,728 显然母亲节不是她最喜欢的节日 295 00:27:30,234 --> 00:27:32,861 - Sir 你去哪里? -回家 296 00:27:36,490 --> 00:27:40,702 我只是想给我爸 送份母亲节礼物 我却做不到 297 00:27:40,786 --> 00:27:42,412 -也许我们可以… -不用了 Marcie 298 00:27:42,496 --> 00:27:44,915 不管你要说什么 我都不想听 299 00:27:44,998 --> 00:27:47,960 每次你想帮我 我都感觉更糟 300 00:27:48,043 --> 00:27:51,547 对不起 Sir 那绝对不是我的本意 301 00:27:51,630 --> 00:27:55,592 对我来说 母亲节一直是不好的体验 这一点永远不会改变 302 00:27:55,676 --> 00:27:58,136 所以请让我一个人静一静 303 00:30:15,899 --> 00:30:18,735 我打赌蚂蚁不用庆祝母亲节 304 00:30:20,988 --> 00:30:22,823 幸运的蚂蚁 305 00:30:23,365 --> 00:30:25,284 我想蚂蚁是幸运的 306 00:30:25,784 --> 00:30:28,287 它们似乎总是知道自己适合在哪里 307 00:30:30,122 --> 00:30:33,417 我爸爸时不时会对我说 308 00:30:33,500 --> 00:30:36,336 “Peppermint Patty 你知道自己是什么吗?” 309 00:30:36,420 --> 00:30:38,088 我总是回答不知道 310 00:30:38,172 --> 00:30:44,428 然后他对我说:“你是一块稀有的宝石” 然后我们就会一笑了之 311 00:30:44,511 --> 00:30:47,931 但有时我希望自己不是那么稀有 312 00:30:48,432 --> 00:30:49,933 我想我懂你的意思 313 00:30:50,475 --> 00:30:54,605 今天每个人都很兴奋 太兴奋了 314 00:30:54,688 --> 00:30:58,025 他们很高兴要为他们的妈妈庆祝节日 315 00:30:58,108 --> 00:31:03,488 我知道无论我做什么 我都不会了解那是什么感觉 316 00:31:03,572 --> 00:31:05,073 这令我很生气 317 00:31:05,657 --> 00:31:09,661 你有没有想过也许你的愤怒其实是悲伤? 318 00:31:21,006 --> 00:31:22,633 想哭就哭吧 Sir 319 00:31:25,969 --> 00:31:27,763 掉一滴眼泪不算哭 320 00:31:33,810 --> 00:31:36,480 也许你可以给你爸爸准备点别的礼物 321 00:31:37,064 --> 00:31:38,607 别再这么说了 322 00:31:38,690 --> 00:31:41,777 我刚在想 Sir 我们刚找的是常见的礼物 323 00:31:41,860 --> 00:31:42,861 但你很稀有 324 00:31:42,945 --> 00:31:46,657 有没有什么是你能给他 他也只能从你这里得到的东西? 325 00:31:46,740 --> 00:31:48,325 我不知道 326 00:31:48,408 --> 00:31:52,120 那你们最喜欢一起做什么呢? 327 00:31:53,705 --> 00:31:54,957 什么都喜欢 328 00:31:55,040 --> 00:31:59,211 我们一起打Baseball 我了解的所有橄榄球知识都是他教的 329 00:31:59,294 --> 00:32:04,466 我们喜欢给对方讲很傻的笑话 越傻我们就笑得越起劲 330 00:32:04,967 --> 00:32:08,720 他喜欢听我笑 他说这让他想起我妈妈 331 00:32:11,807 --> 00:32:13,851 我知道怎么庆祝母亲节了 332 00:32:13,934 --> 00:32:16,603 明天我一整天都要和爸爸一起过 333 00:32:16,687 --> 00:32:20,649 我们会一起玩、一起聊天 我要逗他笑 334 00:32:20,732 --> 00:32:22,192 他也会逗我笑 335 00:32:22,276 --> 00:32:25,404 我们会一起开怀大笑 336 00:32:25,487 --> 00:32:29,408 听起来这是一个父亲能收到 最好的母亲节礼物 337 00:32:29,491 --> 00:32:32,286 是 没错 我要走了 338 00:32:33,954 --> 00:32:39,251 Marcie 如果我之前说了什么 伤害你感情的话 我很抱歉 339 00:32:39,334 --> 00:32:42,004 -你是一个真正的朋友 -你也是 Sir 340 00:32:45,090 --> 00:32:47,801 也替我祝你妈妈母亲节快乐 341 00:32:49,178 --> 00:32:50,387 我会的 Sir 342 00:32:55,100 --> 00:32:57,269 (给妈妈) 343 00:32:58,520 --> 00:33:01,732 还不错 但不错到能摆在冰箱顶上吗? 344 00:33:11,241 --> 00:33:13,744 这品质绝对有资格摆在冰箱顶上 345 00:33:13,827 --> 00:33:15,871 谢天谢地 346 00:33:15,954 --> 00:33:18,624 我都开始怀疑自己了 347 00:33:18,707 --> 00:33:22,252 -但还缺了点什么 -什么?但你刚还说… 348 00:33:22,336 --> 00:33:25,047 所有的贺卡都要有句贺语 这是惯例 349 00:33:26,590 --> 00:33:29,551 好吧 聪明的家伙 你信上写了什么? 350 00:33:30,344 --> 00:33:31,345 你自己看 351 00:33:37,309 --> 00:33:42,940 Linus 这是我想说的所有话 352 00:33:43,774 --> 00:33:47,611 我的信需要个封面 353 00:33:47,694 --> 00:33:50,197 如果你愿意 我们可以把它 放在你的贺卡里 354 00:33:50,280 --> 00:33:52,282 然后把它们一起送给妈妈 355 00:33:52,366 --> 00:33:53,867 你真愿意这样做? 356 00:33:55,369 --> 00:33:58,288 这里只需要做一点小小的改动 357 00:34:04,711 --> 00:34:07,381 “亲爱的妈妈 我写这封信是为了感谢你 358 00:34:07,464 --> 00:34:09,675 谢谢你放在我午餐盒里的那些纸条 359 00:34:09,757 --> 00:34:14,721 还要谢谢你给我做的学校午餐 尤其是腊肠三文治 360 00:34:14,804 --> 00:34:16,639 金枪鱼就算了” 361 00:34:17,599 --> 00:34:21,436 “这是我感谢你的方式 谢谢你为我所做的一切 362 00:34:22,062 --> 00:34:25,482 当我害怕的时候 你会拥抱我 表现得那么温柔 363 00:34:27,650 --> 00:34:30,654 当我孤独时 你称我为‘永远的好朋友’ 364 00:34:30,737 --> 00:34:31,947 我喜欢这个 365 00:34:34,408 --> 00:34:37,494 你总是有时间听我说新想法” 366 00:34:40,914 --> 00:34:41,956 (拥抱) 367 00:34:42,040 --> 00:34:45,168 “你给我很多的拥抱和亲吻 即使是当着我朋友们的面 368 00:34:45,252 --> 00:34:48,505 虽然这样有时令人尴尬 但我仍然很喜欢 369 00:34:49,547 --> 00:34:53,969 当我犯错时 你鼓励我一次又一次地尝试 370 00:35:00,434 --> 00:35:02,561 你每晚都会确保我的安全 371 00:35:03,645 --> 00:35:06,648 你用自己特有的方式给了我最好的” 372 00:35:12,029 --> 00:35:13,322 跑远点 爸爸 373 00:35:14,573 --> 00:35:15,908 接得漂亮 374 00:35:16,658 --> 00:35:18,452 跟这球说再见吧 爸爸 375 00:35:18,535 --> 00:35:21,747 还有一个 鸡蛋对厨师说了什么? 376 00:35:22,331 --> 00:35:23,874 “你笑死我了” 377 00:35:24,458 --> 00:35:26,376 “当我伤心时 你会逗我笑 378 00:35:26,460 --> 00:35:29,796 然后你也笑了 这让我笑得更开心了” 379 00:35:31,924 --> 00:35:36,595 “最重要的是 我知道你爱我 会永远陪在我身边 380 00:35:36,678 --> 00:35:40,516 我想妈妈都会这样做 但你做得最好 因此…” 381 00:35:40,599 --> 00:35:42,809 这里你该和我一起说 382 00:35:42,893 --> 00:35:48,524 我们也非常非常爱你 母亲节快乐 383 00:35:51,944 --> 00:35:54,947 (给妈妈) 384 00:36:34,194 --> 00:36:36,738 (改编自查尔斯舒尔茨的 《Peanuts》系列漫画) 385 00:37:54,608 --> 00:37:57,110 (纪念罗伯吉布斯 1964年至2020年) 386 00:37:57,194 --> 00:37:59,196 字幕翻译:谭萱 387 00:38:02,282 --> 00:38:04,243 (谢谢你 火花 你永远在我们心中)