1 00:00:07,050 --> 00:00:11,763 ‎NETFLIX 影集 2 00:00:23,024 --> 00:00:27,403 ‎是什麼讓你心神不寧? 3 00:00:29,030 --> 00:00:34,410 ‎是誰的眼睛在黑暗中盯著你? 4 00:01:31,801 --> 00:01:34,011 ‎仁,我愛你 5 00:01:39,308 --> 00:01:40,143 ‎不要啊 6 00:01:46,149 --> 00:01:48,151 ‎你一定就是… 7 00:01:52,321 --> 00:01:53,156 ‎仁 8 00:02:01,956 --> 00:02:04,041 ‎NETFLIX 影集 9 00:03:10,608 --> 00:03:11,943 ‎仁需要我們幫忙 10 00:03:12,526 --> 00:03:13,444 ‎我們上 11 00:03:14,028 --> 00:03:14,862 ‎不准 12 00:03:15,655 --> 00:03:19,283 ‎這場戰鬥必須由仁獨自面對 13 00:03:20,326 --> 00:03:22,912 ‎平八,你沒搞錯吧?他需要… 14 00:03:22,995 --> 00:03:26,082 ‎任何人都休想過去干預 15 00:03:41,847 --> 00:03:45,059 ‎惡魔,我要你付出代價 16 00:03:47,103 --> 00:03:49,647 ‎這裡沒有不勞而獲的事 17 00:03:50,147 --> 00:03:53,567 ‎一切都要靠你自己爭取 18 00:03:54,151 --> 00:03:56,529 ‎你要付出汗水 19 00:03:56,612 --> 00:04:00,032 ‎有時甚至要以鮮血為代價 20 00:04:03,703 --> 00:04:06,247 ‎從你踏上擂台的那一刻 21 00:04:06,872 --> 00:04:09,417 ‎就不能背對任何人 22 00:04:10,209 --> 00:04:12,044 ‎就連我也不行 23 00:04:13,004 --> 00:04:18,217 ‎師父、徒弟、朋友、愛人 24 00:04:18,843 --> 00:04:21,804 ‎這些關係在擂台上都不重要 25 00:04:40,114 --> 00:04:42,033 ‎上次我們對打的時候 26 00:04:43,284 --> 00:04:45,453 ‎你是在欺負小孩 27 00:04:45,953 --> 00:04:48,205 ‎這次沒那麼簡單了 28 00:04:48,706 --> 00:04:50,207 ‎鬥神,你說是吧? 29 00:04:59,091 --> 00:05:00,551 ‎他根本是被壓著打 30 00:05:00,634 --> 00:05:01,761 ‎不准靠近 31 00:05:01,844 --> 00:05:07,767 ‎這場勝負要由仁自己決定 32 00:05:14,857 --> 00:05:18,152 ‎隨時都要專注在當下 33 00:05:18,652 --> 00:05:20,071 ‎而不是昨天的事 34 00:05:20,571 --> 00:05:22,865 ‎也不是你等會所想要的結果 35 00:05:24,325 --> 00:05:27,620 ‎不過你猶豫了 36 00:05:28,329 --> 00:05:29,914 ‎我知道,只是… 37 00:05:29,997 --> 00:05:32,083 ‎猶豫是弱點 38 00:05:32,166 --> 00:05:35,753 ‎很可能是害死你媽的主因 39 00:05:35,836 --> 00:05:40,341 ‎心存猶豫就絕對無法擊敗鬥神 40 00:05:42,093 --> 00:05:44,053 ‎為了要打敗他 41 00:05:44,762 --> 00:05:47,848 ‎你必須洗盡風間的和平主義 42 00:05:49,600 --> 00:05:52,019 ‎點燃心中的三島之火 43 00:06:03,447 --> 00:06:07,368 ‎唯一應該存在的是技,也就是形 44 00:06:08,994 --> 00:06:10,996 ‎等你精通了專注於當下 45 00:06:11,997 --> 00:06:13,499 ‎只有在這個時候 46 00:06:13,582 --> 00:06:15,167 ‎你才能開始往下一步前進 47 00:06:17,670 --> 00:06:20,589 ‎你不只要代表三島家和他戰鬥 48 00:06:21,173 --> 00:06:23,467 ‎還要代表三島家取得勝利 49 00:06:57,251 --> 00:06:59,879 ‎立刻把這傢伙關起來 50 00:07:00,379 --> 00:07:02,173 ‎聯絡伯斯科諾維奇 51 00:07:02,256 --> 00:07:03,507 ‎不用麻煩了 52 00:07:03,591 --> 00:07:04,550 ‎什麼? 53 00:07:05,468 --> 00:07:06,677 ‎他死了 54 00:07:09,889 --> 00:07:10,848 ‎而我 55 00:07:11,974 --> 00:07:12,892 ‎也到此為止 56 00:07:13,976 --> 00:07:16,270 ‎我跟你就此分道揚鑣 57 00:07:16,353 --> 00:07:17,646 ‎你的大賽就自己玩吧 58 00:07:18,522 --> 00:07:20,441 ‎要不是因為我… 59 00:07:22,651 --> 00:07:24,278 ‎我媽也不會死 60 00:07:26,447 --> 00:07:29,909 ‎其他好人也不會死 61 00:07:53,390 --> 00:07:54,225 ‎當心 62 00:08:48,362 --> 00:08:52,366 ‎惡魔,我要把你打回地獄 63 00:09:02,710 --> 00:09:04,753 ‎醜八怪,看過來! 64 00:09:13,929 --> 00:09:14,763 ‎仁 65 00:09:49,214 --> 00:09:50,549 ‎只剩我們倆單挑? 66 00:09:53,469 --> 00:09:54,386 ‎正合我意 67 00:10:10,569 --> 00:10:11,403 ‎不行 68 00:10:12,655 --> 00:10:15,491 ‎不能讓他這麼做 69 00:10:19,828 --> 00:10:22,873 ‎人生有時候要採守勢 70 00:10:23,582 --> 00:10:25,626 ‎有時候要採攻勢 71 00:10:25,709 --> 00:10:30,422 ‎向我保證,你永遠都要知所進退 72 00:10:43,519 --> 00:10:44,353 ‎不要啊 73 00:10:51,318 --> 00:10:52,152 ‎不要啊 74 00:10:52,236 --> 00:10:54,530 ‎當痛苦無法承受 75 00:10:55,197 --> 00:10:58,409 ‎或是你軟弱到無法起身時 76 00:10:59,118 --> 00:11:03,747 ‎想想你母親遭受鬥神毒手的無力感 77 00:11:04,248 --> 00:11:07,626 ‎將那段回憶帶來的怒氣 78 00:11:07,710 --> 00:11:10,671 ‎當作再起的力量 79 00:11:12,840 --> 00:11:13,924 ‎寶貝兒子,你要記住 80 00:11:14,007 --> 00:11:17,594 ‎在戰鬥中 ‎第一個要擊敗的對手永遠是自己 81 00:11:18,470 --> 00:11:20,681 ‎你必須克制心思 82 00:11:21,974 --> 00:11:22,891 ‎不要啊 83 00:11:24,017 --> 00:11:26,228 ‎我能給你的最重要教誨 84 00:11:26,311 --> 00:11:30,274 ‎就是控制怒氣、利用力量為善 85 00:11:30,774 --> 00:11:32,776 ‎你天賦異稟 86 00:11:34,153 --> 00:11:35,863 ‎你是風間家的人 87 00:11:35,946 --> 00:11:39,575 ‎我很注重你要能用此天賦為善 88 00:11:40,159 --> 00:11:42,244 ‎為了要打敗他 89 00:11:42,828 --> 00:11:45,748 ‎你必須洗盡風間的和平主義 90 00:11:46,290 --> 00:11:48,792 ‎點燃心中的三島之火 91 00:12:09,021 --> 00:12:15,527 ‎你準備受死吧 92 00:12:21,325 --> 00:12:22,201 ‎仁 93 00:12:29,458 --> 00:12:32,294 ‎惡魔基因 94 00:12:54,691 --> 00:12:57,110 ‎你最好要拿出更強的實力 95 00:14:35,584 --> 00:14:37,961 ‎看來你這一屆 96 00:14:38,045 --> 00:14:42,925 ‎鐵拳王的稱號是實至名歸 97 00:14:43,008 --> 00:14:45,218 ‎做得好,硬漢 98 00:14:45,802 --> 00:14:48,722 ‎對,了不起,小子 99 00:14:48,805 --> 00:14:50,057 ‎你成功了,仁 100 00:14:51,099 --> 00:14:53,226 ‎你媽一定會很以你為傲 101 00:14:56,313 --> 00:15:02,277 ‎你報了風間準的大仇 102 00:15:03,320 --> 00:15:07,240 ‎也確實背負著詛咒 103 00:15:07,824 --> 00:15:10,410 ‎和三島一八相同的詛咒 104 00:15:10,911 --> 00:15:11,787 ‎詛咒? 105 00:15:12,329 --> 00:15:14,539 ‎或該說是相同的力量,平八? 106 00:15:15,290 --> 00:15:19,252 ‎有其父必有其子 107 00:15:19,878 --> 00:15:22,047 ‎我跟他不一樣 108 00:15:22,673 --> 00:15:24,299 ‎跟你也不一樣 109 00:15:25,550 --> 00:15:27,052 ‎沒錯 110 00:15:30,138 --> 00:15:32,140 ‎我是三島家的人 111 00:15:32,641 --> 00:15:37,145 ‎你只是隻妖孽 112 00:15:50,325 --> 00:15:51,326 ‎仁! 113 00:15:54,121 --> 00:15:56,957 ‎平八,你幹了什麼好事? 114 00:15:57,457 --> 00:16:03,255 ‎我為世界除掉了一個邪魔歪道 115 00:16:03,338 --> 00:16:04,172 ‎你… 116 00:16:06,967 --> 00:16:09,344 ‎你才是惡魔 117 00:16:10,554 --> 00:16:12,514 ‎你比一八還要壞 118 00:16:13,640 --> 00:16:14,683 ‎也許吧 119 00:16:16,018 --> 00:16:19,062 ‎但也只有我夠堅強 120 00:16:19,146 --> 00:16:24,276 ‎能保護世界不受惡魔基因所害 121 00:16:25,569 --> 00:16:26,403 ‎仁 122 00:16:27,863 --> 00:16:30,115 ‎我能給你的最重要教誨 123 00:16:30,198 --> 00:16:34,202 ‎就是控制怒氣、利用力量為善 124 00:17:20,707 --> 00:17:21,541 ‎媽 125 00:17:25,212 --> 00:17:27,172 ‎對不起,媽 126 00:17:58,662 --> 00:17:59,955 ‎仁,別打了 127 00:18:00,664 --> 00:18:01,915 ‎仁,住手 128 00:18:07,754 --> 00:18:09,965 ‎要是三島家的真正傳人 129 00:18:11,716 --> 00:18:15,303 ‎就會在此一次做個了結 130 00:18:39,035 --> 00:18:39,870 ‎仁 131 00:20:54,879 --> 00:20:55,880 ‎字幕翻譯:韓仁耀