1 00:00:05,299 --> 00:00:07,718 Aiemmin... 2 00:00:07,801 --> 00:00:11,597 Paljastin neljän elementin ensimmäiset mätsit. 3 00:00:11,680 --> 00:00:14,433 Luoja, minua jännittää! Mitähän se sanoo? 4 00:00:14,516 --> 00:00:17,686 Phoebe oli innoissaan ensimmäisestä mätsistään Calebista. 5 00:00:17,770 --> 00:00:19,396 Sovimme seksuaalisesti yhteen. 6 00:00:19,772 --> 00:00:21,607 Kiitos tähdille! 7 00:00:21,690 --> 00:00:27,070 Marian mätsi oli Javier, mutta Kauriit ovat hitaita luottamaan. 8 00:00:27,154 --> 00:00:29,782 En ole varma, noudattaako hän neuvoani, 9 00:00:29,865 --> 00:00:33,118 koska hän tunsi enemmän kipinää Chris E:n kanssa. 10 00:00:33,202 --> 00:00:35,704 Astro Chamber, en tiedä, mitä tehdä! 11 00:00:35,788 --> 00:00:39,750 Connorin mätsi oli Adrianna, mutta Connor vaikuttaa epäilevältä. 12 00:00:39,833 --> 00:00:42,669 Johtuisikohan se yhteydestä Yanaan, 13 00:00:42,753 --> 00:00:45,714 vai siitä, ettei hän ole juuri deittaillut? 14 00:00:45,798 --> 00:00:48,759 En halua palata palomieskavereiden luokse yksin 15 00:00:48,842 --> 00:00:50,636 ja kuolla kanto kainalossa. 16 00:00:50,719 --> 00:00:52,846 Noel ei noudattanut neuvoani 17 00:00:52,930 --> 00:00:55,933 ja meni treffeille jousimies Adriannan kanssa, 18 00:00:56,016 --> 00:00:59,144 joka ei ollut hänen mätsinsä. 19 00:00:59,228 --> 00:01:02,606 Onneksi Jaz P paljastui hänen ensimmäiseksi mätsikseen, 20 00:01:02,689 --> 00:01:04,942 ja heillä selvästi synkkasi. 21 00:01:05,275 --> 00:01:06,944 Seuraavaksi: 22 00:01:07,027 --> 00:01:10,656 Pysyykö Phoeben ensimmäinen mätsi Caleb uskollisena prosessille? 23 00:01:10,739 --> 00:01:13,826 Vai onko Adrianna jo kääntänyt hänen päänsä? 24 00:01:13,909 --> 00:01:16,245 Haluaisin vähän kunnioitusta. 25 00:01:16,328 --> 00:01:20,541 Olimme mätsi. Sait juuri itsesi näyttämään pelimieheltä. 26 00:01:21,750 --> 00:01:26,713 Hyväksyykö Jasmine R sen, ettei ollut Noelin ensimmäinen mätsi? 27 00:01:27,172 --> 00:01:28,215 Vihaan tätä. 28 00:01:29,466 --> 00:01:34,012 Se ei muuta tunteitani Noelia kohtaan. Mutta kuka tietää, onko hän mätsini? 29 00:01:34,096 --> 00:01:35,055 KOSMINEN RAKKAUS 30 00:01:35,138 --> 00:01:38,016 Tämä on Cosmic Love. 31 00:01:38,100 --> 00:01:42,604 Tämä on uskomaton kokemus. Näemme tällaista ensimmäistä kertaa. 32 00:01:42,688 --> 00:01:43,605 Niin. 33 00:01:43,689 --> 00:01:44,940 Sitä on vaikea uskoa. 34 00:01:45,023 --> 00:01:47,150 Tiesin sen, kun juttelimme 35 00:01:47,234 --> 00:01:49,027 -aiemmin. -Minäkin näin sen. 36 00:01:49,111 --> 00:01:51,947 Olin vieressänne. Tunsin vibat. 37 00:01:52,030 --> 00:01:54,116 Ajattelin: "Hän on mätsini." 38 00:01:54,199 --> 00:01:56,159 Olen iloinen, että Jazmin on mätsini. 39 00:01:56,243 --> 00:02:00,038 Meillä synkkasi monella tasolla. Haluan tutustua häneen. 40 00:02:00,122 --> 00:02:01,206 Vihaan tätä. 41 00:02:02,332 --> 00:02:03,208 Oletko kunnossa? 42 00:02:05,544 --> 00:02:08,714 Hengitä sisään nenän kautta, ulos suun kautta. 43 00:02:08,797 --> 00:02:11,550 Kurjaa, että Jasmine R reagoi niin. 44 00:02:11,633 --> 00:02:15,429 Ehkä hän tunsi syvempää yhteyttä kuin ajattelin. 45 00:02:15,512 --> 00:02:17,389 Hän voi silti olla yksi mätseistäni. 46 00:02:17,472 --> 00:02:19,766 Nauti. Näytät kauniilta. 47 00:02:19,850 --> 00:02:21,894 -Voi luoja. -Ei hätää. 48 00:02:23,353 --> 00:02:27,024 Minulla on kolme muuta mätsiä, joiden kanssa vietän aikaa. 49 00:02:27,566 --> 00:02:30,402 Minun pitää tietää kaikki ennen päätöstä. 50 00:02:30,736 --> 00:02:33,780 Miltä tuntuu, kun löysit mätsisi? 51 00:02:33,864 --> 00:02:36,658 Hyvältä, mutta haluan tutustua kaikkiin. 52 00:02:36,742 --> 00:02:38,535 Ei ikinä tiedä, mikä heissä 53 00:02:38,619 --> 00:02:40,537 saa innostumaan. 54 00:02:40,621 --> 00:02:42,164 -"Tykkään tuosta." -Niin. 55 00:02:42,247 --> 00:02:46,043 Täydellinen kumppanini on toinen kahdesta elementistä, 56 00:02:46,126 --> 00:02:50,130 joko Noel tai Connor. Haluan käyttää energiani vain 57 00:02:50,213 --> 00:02:55,135 heidän kanssaan olemiseen, koska olen tunnetusti huono deittailussa. 58 00:02:55,218 --> 00:02:58,555 En luota itseeni, jotta voisin valita jonkun sinkuista. 59 00:02:58,639 --> 00:03:03,143 Niin normaalisti tehdään. Antaa tähtien johdattaa ja luotetaan siihen. 60 00:03:03,226 --> 00:03:05,103 -Saammeko liittyä seuraan? -Ette. 61 00:03:05,187 --> 00:03:08,315 -Voimme laajentaa ympyrää. -Sanoit ei, 62 00:03:08,398 --> 00:03:10,317 -siksi tungen mukaan. -Ei. 63 00:03:10,400 --> 00:03:12,903 -Ei. -Löysin kipeän kohdan. 64 00:03:12,986 --> 00:03:16,698 Calebilla ja minulla olisi varmasti tosi hauskaa yhdessä. 65 00:03:16,782 --> 00:03:19,701 Olen innoissani, että olemme mätsi. 66 00:03:19,785 --> 00:03:22,496 Minulla on myös kolme muuta mätsiä täällä. 67 00:03:22,579 --> 00:03:25,582 Olen hermostunut siitä, miten siinä käy, 68 00:03:25,666 --> 00:03:29,503 koska minulla on Calebia kohtaan selvästi tunteita. 69 00:03:29,586 --> 00:03:31,630 Tunnen olevani pelissä pitkällä. 70 00:03:44,810 --> 00:03:47,104 -Mitä? -Hei, muru. Miten menee? 71 00:03:48,855 --> 00:03:54,236 Näin Adriannan ja Calebin muhinoivan sohvalla. 72 00:03:54,319 --> 00:03:58,782 Olemme olleet yhdessä alle vuorokauden, ja he ovat jo muodostumassa pariksi. 73 00:03:58,865 --> 00:04:03,078 Olen turhautunut ja pettynyt Adriannan toiminnasta. 74 00:04:03,161 --> 00:04:07,416 Etenen hitaasti. Vaikuttaa siltä, että hän hyppäsi jo seuraavaan. 75 00:04:07,499 --> 00:04:10,127 -Kaksoset... -Sitähän se on. 76 00:04:10,210 --> 00:04:11,962 Ja toinen oli Skorpioni. 77 00:04:12,045 --> 00:04:15,215 Olemme yhteensopivia. Se käy järkeen. 78 00:04:15,298 --> 00:04:19,928 Olimme Connorin kanssa mätsi, mutta hän on emotionaalisesti etäinen. 79 00:04:20,012 --> 00:04:24,433 Se on outoa, mutta olemme Calebin kanssa ihastuneita toisiimme. 80 00:04:24,516 --> 00:04:27,144 He ovat sinkkuja. Ja vaikka emme ole mätsejä, 81 00:04:27,227 --> 00:04:31,523 meillä on paljon yhteistä. Pidän aksenteista ja pisamista. 82 00:04:31,606 --> 00:04:35,152 Voitte kuvitella, millainen haaste tämä on. 83 00:04:35,235 --> 00:04:38,280 -Tiesin, että olet tulinen. -Olemme yhteensopivia. 84 00:04:39,823 --> 00:04:45,662 Caleb ja minä olimme mätsi, mutta hän flirttailee Adriannalle. 85 00:04:45,746 --> 00:04:49,374 Se ei ole tunnu hyvältä. Mutta pidän Calebista 86 00:04:49,458 --> 00:04:52,002 ja haluan kuulla, mitä hän ajattelee. 87 00:04:52,085 --> 00:04:56,506 Minulla oli hauskaa treffeillämme. Välillämme on hauskaa energiaa. 88 00:04:56,590 --> 00:05:00,635 Mutta tiedän, että sinulla ja Adriannalla on jotain meneillään. 89 00:05:00,719 --> 00:05:04,973 Jos se on jotain aitoa, kerro minulle. 90 00:05:07,851 --> 00:05:10,437 Emme ole tehneet mitään... 91 00:05:10,520 --> 00:05:14,775 Puhun suoraan. Sinusta huokuu pelimiesviboja. 92 00:05:17,903 --> 00:05:18,737 Oikeasti? 93 00:05:18,820 --> 00:05:21,615 Siksi halusin jutella. 94 00:05:21,698 --> 00:05:25,911 Adrianna on siisti, pidän hänestä. Mutta me olemme mätsi. 95 00:05:25,994 --> 00:05:29,414 Tulemme hyvin juttuun. Haluan, että niin on myös jatkossa. 96 00:05:29,498 --> 00:05:31,333 Näytä se minulle. 97 00:05:31,416 --> 00:05:33,126 -Olen samaa mieltä. -Niin. 98 00:05:33,210 --> 00:05:35,796 -Kommunikoi, niin minä teen samoin. -Joo. 99 00:05:35,879 --> 00:05:39,257 Luotan siihen, että hän haluaa yhä jatkaa tätä, 100 00:05:39,341 --> 00:05:43,303 koska meidän pitäisi tutustua mätseihimme. 101 00:05:43,386 --> 00:05:46,348 Älä ole epäilyttävä ja pelaa kanssani, 102 00:05:46,431 --> 00:05:50,060 koska kun Leijonaa kusettaa, en siedä sinua enää. 103 00:05:50,852 --> 00:05:54,815 Caleb ja minä tulimme hyvin juttuun, mutta hän on tyttöni perässä. 104 00:05:55,524 --> 00:05:58,610 Se on se aksentti. Rakastuin hänen aksenttiinsa. 105 00:05:58,902 --> 00:06:01,071 Luoja, joudun vaikeuksiin. 106 00:06:01,154 --> 00:06:04,324 Minäkin olisin langennut häneen sen äänen takia. 107 00:06:04,407 --> 00:06:07,744 Hänellä on enkelin kasvot, mutta hän toimii kuin lutka. 108 00:06:09,162 --> 00:06:11,206 Painakaa se t-paitaan. 109 00:06:11,289 --> 00:06:15,752 Kalojen merkissä kaksi kalaa ui eri suuntiin. 110 00:06:15,836 --> 00:06:18,046 Caleb ui kohti Adriannaa, 111 00:06:18,130 --> 00:06:22,342 vaikka tilanne Phoeben kanssa lämpeni. Se on todella kalamainen liike. 112 00:06:24,761 --> 00:06:28,515 Javier on toistaiseksi ainoa mätsini, mutta hän ei ole yrittänyt 113 00:06:28,598 --> 00:06:30,350 viettää kanssani aikaa kahden. 114 00:06:30,433 --> 00:06:33,937 Kuten urallani, minulla on täällä monta rautaa tulessa, 115 00:06:34,020 --> 00:06:37,274 joten huomioni saa vain tekemällä jotain. 116 00:06:37,357 --> 00:06:38,733 Olet ensimmäinen mätsini. 117 00:06:38,817 --> 00:06:41,194 Yritän kuvitella meitä. 118 00:06:41,278 --> 00:06:44,406 Jos olisimme yhdessä, miten se toimisi? 119 00:06:44,489 --> 00:06:46,867 Et oikein ole läsnä. 120 00:06:46,950 --> 00:06:51,037 Kiva, kun otit sen esiin. Aina kun haluan puhua sinulle, 121 00:06:51,121 --> 00:06:55,333 muita on lähellä tai joku haluaa huomiosi. 122 00:06:55,417 --> 00:06:58,044 Niinkö? Minusta he eivät yritä. 123 00:06:58,128 --> 00:07:03,300 Eivätkö? Minusta Chris on vetämässä sinua aina sivuun. 124 00:07:03,383 --> 00:07:06,011 -Niinkö? -Mietin: "Mitä on meneillään?" 125 00:07:07,053 --> 00:07:11,141 Olen asioista tosi suora, pidän samanlaisesta energiasta. 126 00:07:11,224 --> 00:07:14,186 Haluan, että ihmiset ovat minusta varmoja. 127 00:07:14,269 --> 00:07:17,230 Ja jos et ole niin jämäkkä kuin haluaisin, 128 00:07:17,314 --> 00:07:20,567 -se on vähän... -Haluatko, että olen jämäkämpi? 129 00:07:20,650 --> 00:07:21,610 No siis, kyllä... 130 00:07:21,693 --> 00:07:24,487 Kaikkien pitäisi olla, jos tietää, mitä haluaa. 131 00:07:24,571 --> 00:07:27,407 -En voi avioitua kaikkien neljän kanssa. -Aivan. 132 00:07:27,490 --> 00:07:30,660 -Se olisi upeaa, mutta... -Olisiko? 133 00:07:30,744 --> 00:07:33,330 -En tiedä. -Ei minulle. Tekisin näin... 134 00:07:33,413 --> 00:07:37,667 Javier ei ole ollut läsnä, joten meillä ei synkkaa syvemmällä tasolla. 135 00:07:37,751 --> 00:07:41,463 Minusta tuntuu, että minulla on vahvempi yhteys Chris E:n kanssa. 136 00:07:41,546 --> 00:07:44,382 Minun pitää seurata intuitiotani 137 00:07:44,466 --> 00:07:46,384 ja yrittää edetä Chris E:n kanssa. 138 00:07:46,468 --> 00:07:50,180 Olisipa Walter Mercado täällä kertomassa minulle, mitä tehdä, 139 00:07:50,263 --> 00:07:52,724 koska Astro Chamber sai pääni sekaisin. 140 00:07:56,144 --> 00:07:57,520 Tervetuloa takaisin. 141 00:07:57,604 --> 00:08:00,190 Kuun ja nousevien merkkien tunteminen 142 00:08:00,273 --> 00:08:03,360 antaa sinulle paremman kuvan siitä, kuka olet. 143 00:08:03,443 --> 00:08:06,196 Kuusi edustaa emotionaalista puolta, 144 00:08:06,488 --> 00:08:10,700 ja nouseva merkkisi sosiaalista persoonallisuuttasi. 145 00:08:10,784 --> 00:08:14,663 Jos Kuun merkkisi on Härkä, se tarkoittaa, että synnyit, 146 00:08:14,746 --> 00:08:18,416 kun Kuu oli Härän hallitsemalla alueella kartassasi. 147 00:08:18,500 --> 00:08:20,210 Kun Kuusi on Ravussa, 148 00:08:20,293 --> 00:08:23,463 olet hyvin emotionaalinen ja pidät hoivatuksi tulemisesta. 149 00:08:23,546 --> 00:08:27,425 Jos Kuusi on Oinaassa, olet impulsiivinen 150 00:08:27,509 --> 00:08:30,845 ja luultavasti syöksyt päätä pahkaa suhteisiin. 151 00:08:30,929 --> 00:08:35,684 Sen tietäminen, mitä tarvitset sisäisesti, ja miten sinut nähdään, 152 00:08:35,767 --> 00:08:39,646 on deittailun monimutkaisessa maailmassa tärkeää. 153 00:08:40,438 --> 00:08:43,900 Osallistutte tänään ryhmätehtävään, 154 00:08:43,984 --> 00:08:47,028 jossa testataan tietouttanne näistä merkeistä. 155 00:08:47,112 --> 00:08:50,782 Eläinradassa jokaisella merkillä on oma voimavärinsä. 156 00:08:50,865 --> 00:08:56,454 Sininen on Kaloille parantava väri. Keltainen piristää Kaksosta. 157 00:08:56,538 --> 00:09:00,333 Vihreä keskittää Kauriin vakauden. 158 00:09:00,417 --> 00:09:03,753 Käytätte kehojanne kankaana. 159 00:09:03,837 --> 00:09:08,466 Ota mukaan kaksi sinkkua, joihin haluat tutustua syvemmällä tasolla. 160 00:09:08,550 --> 00:09:10,635 -Kyllä... -Aion olla alasti. 161 00:09:11,344 --> 00:09:15,056 Noel, nouseva merkkisi on Jousimies. 162 00:09:15,140 --> 00:09:19,602 Vaikutat rohkealta, hurmaavalta ja todella rehelliseltä. 163 00:09:19,686 --> 00:09:22,063 Mutta Kuun merkkisi on Härkä, 164 00:09:22,147 --> 00:09:24,733 joten sisimmässäsi kaipaat fyysistä kiintymystä. 165 00:09:24,816 --> 00:09:26,568 Se on totta. 166 00:09:26,651 --> 00:09:30,280 Muista pitää nämä asiat mielessä, kun olet muiden kanssa. 167 00:09:30,363 --> 00:09:32,532 Valitsin Jasmine R:n ja Anan, 168 00:09:32,615 --> 00:09:35,201 koska he ovat osoittaneet erilaista kiintymystä. 169 00:09:35,285 --> 00:09:39,581 Mutta järkevä Härkä minussa haluaa varmistaa, että meillä on tulevaisuus. 170 00:09:39,664 --> 00:09:41,791 Haluan tutustua teihin paremmin. 171 00:09:41,875 --> 00:09:44,085 Haluan, että tiedätte, kuka olen, 172 00:09:44,169 --> 00:09:47,213 jotta voitte päättää, haluatteko olla kanssani. 173 00:09:47,297 --> 00:09:48,173 Tykkään tuosta. 174 00:09:48,256 --> 00:09:51,301 Olet selvästi tosi fyysinen ihminen. 175 00:09:51,384 --> 00:09:54,262 Kaipaan hellyyttä ja laatuaikaa, 176 00:09:54,346 --> 00:09:57,682 joten vartaloiden maalaaminen oli loistava tapa tutustua. 177 00:09:57,766 --> 00:10:00,935 Toivon, että kaikesta huolimatta löydämme rakkauden. 178 00:10:01,019 --> 00:10:03,396 Kuten sanoin, tunsin jotain 179 00:10:03,480 --> 00:10:06,733 jo ennen kuin puhuimme. Kun kokoonnuimme ensi kerran. 180 00:10:06,816 --> 00:10:08,401 -Niinkö? -Se antaa toivoa. 181 00:10:08,485 --> 00:10:12,906 Haluan ihmisen, jonka kanssa pitää hauskaa ja käydä syvällisiä keskusteluja. 182 00:10:12,989 --> 00:10:14,491 Haluan selvittää, 183 00:10:14,574 --> 00:10:17,660 miten ihminen ajattelee ja reagoi maailmaan. 184 00:10:17,744 --> 00:10:20,330 Se voi antaa uutta perspektiiviä. 185 00:10:20,413 --> 00:10:24,209 -Tämä on meille kaikille uutta. -Niin. 186 00:10:24,292 --> 00:10:26,294 Me tytöt täällä 187 00:10:26,378 --> 00:10:28,880 tiedämme, että on vain kaksi vaihtoehtoa. 188 00:10:29,005 --> 00:10:31,966 Yhteyden luominen on minulle tärkeää, 189 00:10:32,050 --> 00:10:35,762 varsinkin jos tavoitteena on kihlautuminen ja avioliitto. 190 00:10:36,930 --> 00:10:41,851 Phoebe, nouseva merkkisi on Leijona. Vaikutat dynaamiselta, 191 00:10:41,935 --> 00:10:45,480 huomiota rakastavalta, ja ehkä hieman dramaattiselta, 192 00:10:45,563 --> 00:10:48,149 mutta Kuun merkkisi on Kalat. 193 00:10:48,233 --> 00:10:51,319 Joten sisimmässäsi olet todella herkkä. 194 00:10:51,403 --> 00:10:53,905 -Vihreää uusille aluille. -Uusille aluille. 195 00:10:53,988 --> 00:10:58,743 Olen sisimmässäni tunteellinen, joten minulla on paljon muureja 196 00:10:58,827 --> 00:11:00,078 tunteideni suojana. 197 00:11:00,161 --> 00:11:04,624 Valitsin Darrenin, koska minulla on hyvä olo hänen seurassaan. 198 00:11:04,707 --> 00:11:07,919 Tunnen, että voisin avautua hänelle. 199 00:11:08,002 --> 00:11:12,132 Laitan punaista, koska olet kaunein tyttö täällä. 200 00:11:12,215 --> 00:11:15,885 -Olen sanonut niin kaikille. -Kiitos. 201 00:11:16,344 --> 00:11:18,096 Päätin myös tuoda Philin, 202 00:11:18,179 --> 00:11:22,308 koska hän piileskelee kovan kuoren takana. 203 00:11:22,392 --> 00:11:26,771 Tiedän, että sen takana piilee erilainen puoli. 204 00:11:26,855 --> 00:11:29,149 Annan sinulle hellyyttä ja hyväksyntää, 205 00:11:29,232 --> 00:11:32,152 koska tuntuu, että sinulla oli vaikea alku. 206 00:11:32,569 --> 00:11:36,322 Toivottavasti näen sinusta toisenlaisen puolen tänään. 207 00:11:37,198 --> 00:11:39,701 Connor, nouseva merkkisi on Vaaka. 208 00:11:39,784 --> 00:11:43,037 Vaikutat hyväntahtoiselta ja rauhalliselta. 209 00:11:43,121 --> 00:11:46,583 Mutta voit mennä liian pitkälle ylläpitääksesi rauhaa. 210 00:11:46,666 --> 00:11:48,918 Kuun merkkisi on Härkä, 211 00:11:49,002 --> 00:11:52,839 joten sisimmässäsi kaipaat mukavuutta ja luotettavaa rutiinia. 212 00:11:52,922 --> 00:11:53,965 Kyllä. 213 00:11:54,299 --> 00:11:58,928 Mutta sinussa on myös itsepäisyyttä, jonka pidät sisälläsi. 214 00:11:59,012 --> 00:12:04,684 Valitsin Danaen ja Morganin, koska he rauhoittavat minua. 215 00:12:04,767 --> 00:12:09,397 Toivon, että se auttaa tyydyttämään Kuun merkkini Härän. 216 00:12:09,481 --> 00:12:12,567 Millaista on olla kahden kauniin naisen maalattavana? 217 00:12:12,650 --> 00:12:16,279 -Aikamoista. Tosi aistillista. -Joita et tunne hyvin. 218 00:12:16,362 --> 00:12:20,241 Monesti uhraan oman mukavuuteni ja onneni 219 00:12:20,325 --> 00:12:22,577 pitääkseni muut onnellisina. 220 00:12:22,660 --> 00:12:26,331 Toivottavasti voin rentoutua ja nauttia tästä kokeesta. 221 00:12:26,414 --> 00:12:30,543 Olen Neitsyt, joten näet paljon maaelementtejä, koska päätin 222 00:12:30,627 --> 00:12:33,379 tulla kokeeseen luottavaisin mielin. 223 00:12:33,463 --> 00:12:36,216 Luottamus on minulle tärkeää, koska sitä ei ole ollut 224 00:12:36,299 --> 00:12:38,092 -aiemmissa suhteissani. -Aivan. 225 00:12:38,760 --> 00:12:41,679 Maria, nouseva merkkisi on Oinas. 226 00:12:42,180 --> 00:12:47,310 Muut näkevät sinut rohkeana, suorana ja ehkä kärsimättömänä. 227 00:12:47,393 --> 00:12:49,687 Kuun merkkisi on Leijona. 228 00:12:49,771 --> 00:12:52,732 Tarvitset paljon huomiota ja kunnioitusta kumppaniltasi. 229 00:12:52,815 --> 00:12:54,025 Se on totta. 230 00:12:55,318 --> 00:12:58,571 Jos niitä ei näy, menetät kiinnostuksesi. 231 00:12:58,655 --> 00:13:00,615 Haluan miehen, joka keskittyy minuun. 232 00:13:00,698 --> 00:13:03,910 Hänellä pitää olla itsevarmuutta olla kanssani. 233 00:13:03,993 --> 00:13:07,038 -Haluan tutustua teihin. -Yksinhuoltajaäiti kasvatti sinut, 234 00:13:07,121 --> 00:13:11,668 joten sanoisin älykkyys ja eheys, koska äitisi onnistui hienosti. 235 00:13:11,751 --> 00:13:12,835 Kiitos. 236 00:13:12,919 --> 00:13:15,421 Valitsin CJ:n ja Davidin, koska en ole ehtinyt 237 00:13:15,505 --> 00:13:18,258 jutella ja tutustua heidän kanssaan. 238 00:13:18,341 --> 00:13:21,844 Haluan nähdä, saisiko toinen heistä minut syttymään. 239 00:13:21,928 --> 00:13:23,346 Olen peppumies. 240 00:13:23,429 --> 00:13:27,600 Joten maalaan intohimoni ja rakkauteni punaisella. 241 00:13:28,017 --> 00:13:30,687 -Tulinen, seksikäs. -Pidän tuosta. 242 00:13:30,770 --> 00:13:32,897 Nämä tuplatreffit ovat söpöt. 243 00:13:32,981 --> 00:13:34,524 Tosi hauskat. 244 00:13:34,607 --> 00:13:36,943 -Dominikaaninen. -Tykkään siitä. 245 00:13:38,570 --> 00:13:39,487 Varo hiuksia. 246 00:13:40,655 --> 00:13:45,159 Tykkään kosketuksesta, joten tykkään koskea ja halailla. 247 00:13:45,243 --> 00:13:47,704 Teen siis näin. 248 00:13:47,787 --> 00:13:51,958 Voisivatko kulmakarvasi olla vähemmän täydelliset? Ne ovat laittomat. 249 00:13:52,041 --> 00:13:54,460 -Lopeta! -Minä... 250 00:13:56,004 --> 00:13:58,131 Ota maali! 251 00:13:58,840 --> 00:14:00,508 Tämä vaikuttaa oudolta! 252 00:14:00,592 --> 00:14:01,551 Vähän maalia. 253 00:14:02,927 --> 00:14:04,512 Sitä menee silmiini! 254 00:14:05,013 --> 00:14:07,348 Ei tukkaan! Voi luoja! 255 00:14:07,432 --> 00:14:10,059 -Jestas. -Se oli hauskaa. 256 00:14:10,935 --> 00:14:14,606 Suosikkini oli ehdottomasti maalisota. 257 00:14:14,689 --> 00:14:17,859 Mutta tulin tänne antamaan kaikille tilaisuuden. 258 00:14:17,942 --> 00:14:20,403 Minun pitää tutustua heihin. 259 00:14:20,486 --> 00:14:23,406 -Tässä. -Et ole vielä valmis, mutta kiitos. 260 00:14:24,032 --> 00:14:25,033 Kippis. 261 00:14:25,116 --> 00:14:28,870 Näit minut eilisiltana Jazminin kanssa. 262 00:14:28,953 --> 00:14:29,912 Niin. 263 00:14:29,996 --> 00:14:32,540 Olit vähän tunteellinen. Miltä sinusta tuntuu? 264 00:14:33,708 --> 00:14:38,671 Se sattui. En odottanut sen sattuvan ja herättävän tunteita. 265 00:14:38,755 --> 00:14:40,590 Olen Rapu, ihan sama. 266 00:14:40,673 --> 00:14:42,800 -Itken paljon. -Siinä ei ole mitään pahaa. 267 00:14:43,384 --> 00:14:47,805 Mutta tämä laatuaika kanssasi 268 00:14:47,889 --> 00:14:49,557 on jotain, mitä tarvitsin. 269 00:14:49,641 --> 00:14:53,561 Ymmärrän. Älä huoli. Olen sellainen ihminen, 270 00:14:53,645 --> 00:14:58,316 jolle voit jutella tunteistasi. Haluan tutustua sinuun paremmin. 271 00:14:58,399 --> 00:15:00,109 Enemmän kuin fyysisesti. 272 00:15:00,193 --> 00:15:03,237 -Olet kaunis. Viehätät minua. -Kiitos. 273 00:15:03,321 --> 00:15:05,823 Haluan tutustua muutenkin kuin fyysisesti. 274 00:15:05,907 --> 00:15:09,285 Haluan selvittää, onko meillä yhteys. 275 00:15:09,369 --> 00:15:10,995 Se olisi ihanaa. 276 00:15:13,289 --> 00:15:16,918 Tänään oli tuottelias päivä. 277 00:15:17,001 --> 00:15:20,672 Kahdenkeskinen aika Noelin kanssa tuli tarpeeseen. 278 00:15:20,755 --> 00:15:22,924 Hän lohdutti minua 279 00:15:23,007 --> 00:15:26,469 ja oli myötätuntoinen, ja sitä minä etsin. 280 00:15:28,262 --> 00:15:29,889 Tervetuloa puutarhaan. 281 00:15:29,972 --> 00:15:31,224 Ihanaa. 282 00:15:31,307 --> 00:15:35,103 Olin hermostunut näistä treffeistä, mutta Morgan on kova puhumaan, 283 00:15:35,186 --> 00:15:37,438 joten toivottavasti voin rentoutua 284 00:15:37,522 --> 00:15:39,023 ja tutustua häneen. 285 00:15:39,107 --> 00:15:41,859 Miltä tuntuu? 286 00:15:43,069 --> 00:15:45,863 Mielenkiintoiset ekat treffit. 287 00:15:47,323 --> 00:15:51,119 Tuntui oudolta, mutta myös hyvältä tulla maalatuksi. 288 00:15:51,202 --> 00:15:53,705 En kuvitellut sanovani niin. 289 00:15:53,788 --> 00:15:54,997 Se oli rauhoittavaa. 290 00:15:55,081 --> 00:15:57,667 Olen hidas avautumaan, 291 00:15:57,750 --> 00:16:01,587 ja pidän asiat kepeinä ja ystävällisinä. 292 00:16:01,671 --> 00:16:04,799 Haluaisin tutustua henkilöön ihmisenä ja ystävänä 293 00:16:05,425 --> 00:16:09,011 ennen kuin vien asioita pidemmälle. 294 00:16:09,095 --> 00:16:12,348 Voimme puhua avoimesti, se on tosi mukavaa. 295 00:16:12,432 --> 00:16:15,935 Se saa ajattelemaan, että voisimme olla mätsi. 296 00:16:16,018 --> 00:16:17,353 -Jännää. -Aika näyttää. 297 00:16:17,437 --> 00:16:20,148 Odotan innolla, minulla oli tosi kivaa tänään. 298 00:16:20,231 --> 00:16:21,733 Niin minullakin. 299 00:16:21,816 --> 00:16:23,943 Saanko tulla päällesi? 300 00:16:24,026 --> 00:16:26,279 Et. Anna kuitenkin hali. 301 00:16:26,362 --> 00:16:30,283 Jos minun ja Philin välille syntyy tunteita, 302 00:16:30,366 --> 00:16:35,079 hänen pitää lopettaa esittäminen. 303 00:16:35,163 --> 00:16:39,459 Minun pitää sanoa tämä, koska aloitimme väärällä jalalla. 304 00:16:39,542 --> 00:16:41,753 -Niin. -Minusta tuntuu, että sinä 305 00:16:41,836 --> 00:16:45,548 purat muurini, ja olen siitä tosi iloinen. 306 00:16:45,631 --> 00:16:46,841 Puhutaan siitä. 307 00:16:46,924 --> 00:16:51,137 Minua on satutettu niin paljon aiemmin, että on tosi vaikeaa 308 00:16:51,220 --> 00:16:54,557 päästää ketään lähelle ja olla haavoittuvainen, 309 00:16:54,640 --> 00:16:56,976 koska en halua enää tulla satutetuksi. 310 00:16:57,059 --> 00:16:59,771 Se on minulle vaikeaa. 311 00:16:59,854 --> 00:17:03,065 Kaikki näkevät hauskuuden ja vitsit, 312 00:17:03,149 --> 00:17:05,401 mutta se johtuu epävarmuudesta. 313 00:17:05,485 --> 00:17:07,487 Tiesin, että oli jotain muuta. 314 00:17:07,570 --> 00:17:10,239 Siksi ajattelin, että tulet treffeille 315 00:17:10,323 --> 00:17:14,494 -ja avaudumme toisillemme. -Se on vaikeaa, mutta niin tapahtuu. 316 00:17:14,577 --> 00:17:15,787 Se tapahtuu luonnostaan. 317 00:17:15,870 --> 00:17:19,582 Kuorit kerroksiani, se on pelottavaa. 318 00:17:19,665 --> 00:17:24,086 Kun niin tapahtuu, se tekee siitä merkityksellisempää. 319 00:17:24,170 --> 00:17:27,048 -Aivan. Aamen sille. Kippis. -Jep. Aamen. 320 00:17:27,131 --> 00:17:29,467 Kiitos, kun tulit treffeille. 321 00:17:29,550 --> 00:17:32,345 Kunnioitan sinua paljon enemmän 322 00:17:32,428 --> 00:17:35,556 tämän keskustelun jälkeen. Odotan hengailua innolla. 323 00:17:35,640 --> 00:17:38,309 Tämän päivän jälkeen keskityn vain Phoebeen. 324 00:17:38,392 --> 00:17:43,272 Haluan tehdä niin kuin avioparit ja maalata hänet alastomana. 325 00:17:43,689 --> 00:17:46,484 En tiedä pahemmin astrologiasta, 326 00:17:46,567 --> 00:17:49,737 mutta tuntuu, että Phoebe voi olla mätsini. 327 00:17:50,530 --> 00:17:53,407 Meidän pitää kippistää. Mille nostamme? 328 00:17:53,491 --> 00:17:55,243 Ensimmäisille treffeillemme. 329 00:17:55,326 --> 00:18:00,706 CJ ei ole oikeastaan tyyppiäni. 330 00:18:00,790 --> 00:18:04,043 En tunne häneen fyysistä vetoa. 331 00:18:04,126 --> 00:18:08,256 Haluan antaa meille lisää aikaa toisiimme tutustumiseen. 332 00:18:08,339 --> 00:18:10,842 Ehkä fyysinen vetovoima kasvaa. 333 00:18:10,925 --> 00:18:15,263 Kun tapasimme, huomasin vetovoimaa. 334 00:18:15,346 --> 00:18:18,975 Kiitos, kun kerroit. Haluan olla ihmisistä varma, 335 00:18:19,058 --> 00:18:21,561 ja että he ovat minusta varmoja. 336 00:18:21,644 --> 00:18:25,147 Joten kun kuulen sen, ajattelen: "Selvä." 337 00:18:25,231 --> 00:18:28,317 Minua kiinnostaa nähdä, miten yhteensopivia 338 00:18:28,401 --> 00:18:30,653 Kauris ja Jousimies ovat. 339 00:18:30,736 --> 00:18:32,697 -Miten vanha olet? -29. 340 00:18:32,780 --> 00:18:34,866 -Olet 27, pian 28. -Niin. 341 00:18:34,949 --> 00:18:36,158 -Olet hyvä. -Joo. 342 00:18:36,993 --> 00:18:40,997 Onko sinulla muistikirja, johon kirjoitat kaiken? 343 00:18:41,372 --> 00:18:45,751 Oli kiinnostavaa ja yllättävää, että hän oli kuunnellut niin tarkkaan. 344 00:18:45,835 --> 00:18:49,755 Mietin: "Tuskin edes puhuin hänelle. Miten hän tietää tämän kaiken?" 345 00:18:49,839 --> 00:18:51,591 Oli kiva jutella. 346 00:18:51,674 --> 00:18:53,926 Olisi kiva mennä toisille treffeille. 347 00:18:55,428 --> 00:18:59,473 Jos... Se on se suuri kysymys. 348 00:18:59,557 --> 00:19:03,436 Maria on minulle ykkönen. Hän on kaunis. Luulen, että olemme mätsi. 349 00:19:03,519 --> 00:19:06,272 Näen pitkän suhteen. 350 00:19:08,566 --> 00:19:12,153 Malja upealle päivälle ja sinuun tutustumiselle. 351 00:19:12,236 --> 00:19:13,070 Kippis. Aamen. 352 00:19:13,154 --> 00:19:15,489 Ana osoitti minulle eniten hellyyttä. 353 00:19:15,573 --> 00:19:20,745 Pidän fyysisestä huomiosta, mutta haluan tietää, että on muutakin. 354 00:19:20,828 --> 00:19:22,163 Mitä sinä etsit? 355 00:19:22,246 --> 00:19:26,000 Haluan aloittaa ystävyydestä, koska tiedän omasta kokemuksesta, 356 00:19:26,083 --> 00:19:29,587 että kaikki nopeasti alkava myös päättyy nopeasti. 357 00:19:29,670 --> 00:19:33,925 Varsinkin jos suhde alkaa fyysisenä, koska se kuivattaa kaiken 358 00:19:34,008 --> 00:19:36,594 ja siitä tulee kaiken perusta. 359 00:19:36,677 --> 00:19:40,097 Tiedän. Ihmiset katsovat ja haluavat vain lihaasi. 360 00:19:40,181 --> 00:19:41,015 Nimenomaan. 361 00:19:41,098 --> 00:19:42,642 "Saan sitä mistä tahansa." 362 00:19:42,725 --> 00:19:45,478 Olet hyvännäköinen. Saat sitä mistä vain. 363 00:19:45,561 --> 00:19:47,730 En ole ruma, saan sitä mistä vain. 364 00:19:47,813 --> 00:19:49,440 Mutta en halua sitä. 365 00:19:49,523 --> 00:19:51,609 Miksi muuten olisin täällä? 366 00:19:51,692 --> 00:19:52,526 Aivan. 367 00:19:52,610 --> 00:19:54,403 Olen täällä eri syystä. 368 00:19:54,487 --> 00:19:56,781 Haluan luoda syvän suhteen. 369 00:19:56,864 --> 00:20:01,369 Haluan tutustua sinuun. Haluan tuntea täydellisen kumppanini. 370 00:20:01,452 --> 00:20:02,995 On mukava tietää, 371 00:20:03,079 --> 00:20:06,916 että etsit täältä syvällistä suhdetta ja yhteyttä. 372 00:20:06,999 --> 00:20:08,459 En vain pinnan takia. 373 00:20:08,542 --> 00:20:10,920 Tykästyin Anaan enemmän, 374 00:20:11,003 --> 00:20:13,631 koska hänellä on samanlaisia ominaisuuksia. 375 00:20:13,714 --> 00:20:17,677 Hän on leikkisä, ja hänen lähellään on mukava olla. 376 00:20:17,760 --> 00:20:21,764 Hän on rento ja vaatimaton. Toivon, että hän on toinen mätsini. 377 00:20:22,390 --> 00:20:25,393 Teidän jälkeenne, neiti. Meillä on juotavaa. 378 00:20:25,476 --> 00:20:28,312 Danae on varautuneempi ja rennompi. 379 00:20:28,396 --> 00:20:31,315 Tunnen häneen enemmän vetoa. 380 00:20:31,399 --> 00:20:35,903 Liika samankaltaisuus voi kuitenkin olla suhteelle myös huono asia. 381 00:20:36,070 --> 00:20:39,782 Täällä voi tavata täydellisen kumppaninsa. 382 00:20:39,865 --> 00:20:44,203 Se on jännittävää, mutta myös tosi pelottavaa. 383 00:20:44,286 --> 00:20:46,580 Tapaan sen henkilön tällä tavalla. 384 00:20:46,664 --> 00:20:49,291 Mutta pitää odottaa nähdäkseni, kuka se on. 385 00:20:49,375 --> 00:20:51,877 -Miten yhteensopivia olemme... -Aivan. 386 00:20:51,961 --> 00:20:54,630 Ja viehätämmekö toisiamme? 387 00:20:54,714 --> 00:20:58,342 Onko meillä kemiaa? Haluammeko samankaltaista elämää? 388 00:20:58,426 --> 00:21:01,929 Minua kiinnosti tietää, mikset ole jutellut kanssani? 389 00:21:02,013 --> 00:21:05,474 En halua pakottaa, mutta haluan silti kuulla. 390 00:21:05,558 --> 00:21:09,895 Monesti tykkään katsella ihmisiä sosiaalisissa tilanteissa, 391 00:21:09,979 --> 00:21:13,399 mutta ellen ole täysin varma kiinnostuksesta, 392 00:21:13,482 --> 00:21:15,818 en tee mitään ennen kuin tiedän. 393 00:21:15,901 --> 00:21:17,570 Olen samanlainen. 394 00:21:17,653 --> 00:21:20,197 Minusta tuntuu, että siksi emme ole puhuneet 395 00:21:20,281 --> 00:21:24,410 tai näyttäneet kiinnostusta. Ajattelin, ettet edes katso minua. 396 00:21:24,493 --> 00:21:26,120 Että en kiinnosta sinua. 397 00:21:26,203 --> 00:21:29,373 "Hän ei ole kiinnostunut." Jos olisit huomioinut minua, 398 00:21:29,457 --> 00:21:31,625 mitä et yleensä aluksi tee, 399 00:21:31,709 --> 00:21:33,919 olisin vastannut siihen, 400 00:21:34,003 --> 00:21:38,007 jos olisin tuntenut niin. Ja olen tietysti kiinnostunut, 401 00:21:38,090 --> 00:21:41,302 mutta on hauskaa, että olemme samanlaisia. 402 00:21:41,385 --> 00:21:42,219 Odotamme vain. 403 00:21:42,303 --> 00:21:47,600 Astrologiasta tietämäni perusteella Connor voi olla sielunkumppanini. 404 00:21:47,683 --> 00:21:49,852 Astrologia on aina kiinnostanut minua. 405 00:21:49,935 --> 00:21:53,355 Kasvoin kodissa, jossa puhuttiin paljon astrologiasta. 406 00:21:53,439 --> 00:21:57,693 Kuuni on Härässä, nouseva Jousimies. Connorin Kuu on myös Härässä, 407 00:21:57,777 --> 00:21:58,778 mutta nouseva Vaaka. 408 00:21:58,861 --> 00:22:02,406 Näen, että paperilla yhteensopivuus käy järkeen. 409 00:22:02,490 --> 00:22:05,451 Connor vaikuttaa tällä hetkellä melko täydelliseltä. 410 00:22:14,502 --> 00:22:18,798 Tämä päivä avasi silmäni mahdollisuuteen tutustua 411 00:22:18,881 --> 00:22:21,258 muihin mahdollisiin mätseihin. 412 00:22:21,342 --> 00:22:24,470 En voi silti olla tuntematta vetoa Calebiin. 413 00:22:24,553 --> 00:22:27,389 Yhteytemme on kirjoitettu tähtiin. 414 00:22:27,473 --> 00:22:32,061 Toivon vain, ettei hänen suhteensa Adriannaan tule sen tielle. 415 00:22:33,062 --> 00:22:36,107 Mitä mieltä olette tytöistä? 416 00:22:36,857 --> 00:22:38,067 Ketkä kiinnostavat? 417 00:22:38,150 --> 00:22:40,361 Haluan tutustua Mariaan. 418 00:22:40,444 --> 00:22:42,613 Hän on selvästi kiinnostunut. 419 00:22:42,696 --> 00:22:44,782 -Niin. -Me keskustelimme. 420 00:22:44,865 --> 00:22:47,451 Onko sinulla häneen hyvä yhteys? 421 00:22:47,535 --> 00:22:50,371 En tiedä, onko hän mätsini. 422 00:22:51,163 --> 00:22:52,832 Olet ainoa, joka tietää. 423 00:22:54,708 --> 00:22:59,171 Mitä ajattelet, kun tiedät, että hän on mätsisi? 424 00:22:59,255 --> 00:23:04,510 Vaikka talossa voi olla muitakin, joista olet kiinnostunut. 425 00:23:04,593 --> 00:23:09,181 Niin on. Olen kiinnostunut jostain muustakin talossa. 426 00:23:11,475 --> 00:23:14,937 -Olitte treffeillä Phoeben kanssa. -Siinäpä se. 427 00:23:15,020 --> 00:23:18,399 Minulla on häneen yhteys. Minulla ei ole ollut aikaa 428 00:23:18,482 --> 00:23:22,361 varmistua siitä, että hän olisi se oikea. 429 00:23:22,444 --> 00:23:26,031 Minulla on enemmän aikaa tutustua muihin. 430 00:23:26,115 --> 00:23:30,161 Olen kiinnostunut jostain muusta, jonka kanssa yhteys on parempi. 431 00:23:33,372 --> 00:23:34,540 Katsokaa. 432 00:23:36,584 --> 00:23:37,793 Istu alas. 433 00:23:38,961 --> 00:23:40,045 Ole hyvä. 434 00:23:41,005 --> 00:23:42,256 Luoja. 435 00:23:42,923 --> 00:23:46,594 Pidän siitä, että Javier vei minut sivuun, kuunteli, mitä sanoin, 436 00:23:46,677 --> 00:23:49,013 ja pyrkii viettämään aikaa kanssani. 437 00:23:49,096 --> 00:23:53,559 Se näkyy, että hän kuunteli minua. Pidän myös hänen jämäkkyydestään. 438 00:23:53,642 --> 00:23:55,561 -Kilttiä. -Sinulla on varmasti kylmä. 439 00:23:58,272 --> 00:23:59,231 Lämmittele vähän. 440 00:24:00,149 --> 00:24:05,196 Olen Marian ensimmäinen mätsi, enkä ole päässyt treffeille. 441 00:24:05,279 --> 00:24:09,742 Hän vei Chris Essicsin ja kaksi muuta treffeille. 442 00:24:09,825 --> 00:24:12,328 Tajusin, että minun pitää saada se aikaan. 443 00:24:12,411 --> 00:24:15,289 Ja aionkin, koska hän on sen arvoinen. 444 00:24:15,831 --> 00:24:18,167 Miten voit? Miten päiväsi meni? 445 00:24:18,250 --> 00:24:21,128 -Se oli mielenkiintoinen. -Okei. 446 00:24:21,212 --> 00:24:24,215 Olin huolissani treffeistä kahden kanssa samaan aikaan. 447 00:24:24,298 --> 00:24:27,301 Mutta se oli kivaa. Minulle tuli mukava olo. 448 00:24:27,384 --> 00:24:29,637 Olen valmis treffeille kahden kanssa. 449 00:24:31,222 --> 00:24:32,139 Okei. 450 00:24:32,932 --> 00:24:35,226 Sanoisin, etten ole valmis... 451 00:24:35,309 --> 00:24:37,770 -Etkö? Selvä. -En. Vain me kaksi. 452 00:24:37,853 --> 00:24:39,521 -Ei ketään muita. -Lupaan sen. 453 00:24:39,605 --> 00:24:41,273 -Lupaatko? Okei. -Lupaan. 454 00:24:41,357 --> 00:24:43,108 Jestas. 455 00:24:43,192 --> 00:24:47,529 Tämä päivä tuntui paremmalta kuin edellinen, 456 00:24:47,613 --> 00:24:51,533 kun menit treffeille Chrisin kanssa. Se oli romanttisempaa. 457 00:24:51,617 --> 00:24:55,120 -Kahdenkeskistä aikaa, mutta... -Ihan sama. 458 00:24:56,247 --> 00:24:58,457 Olen hyvin vakaa ihminen. 459 00:24:58,540 --> 00:25:01,001 En ole tunteellinen. Täällä olen ollut 460 00:25:01,085 --> 00:25:05,881 tunteellisempi ja epävarmempi. Se tuntuu oudolta. 461 00:25:05,965 --> 00:25:08,467 Mitä ajattelet kaikesta? 462 00:25:08,550 --> 00:25:13,097 Minusta tuntuu hyvältä, koska tutustun moneen ihmiseen. 463 00:25:13,180 --> 00:25:16,141 Samalla oloni on hyvin haavoittuvainen, 464 00:25:16,225 --> 00:25:19,019 koska etenen askel kerrallaan. 465 00:25:19,103 --> 00:25:22,106 Se tuntuu minusta vähän pelottavalta, 466 00:25:22,189 --> 00:25:24,608 usko tai älä. Vaikutan itsevarmalta, 467 00:25:24,692 --> 00:25:26,443 kuin olisin varma kaikesta. 468 00:25:26,527 --> 00:25:31,657 Tämä tuntuu siltä, että pitää ottaa päivä kerrallaan. 469 00:25:31,740 --> 00:25:35,119 Tunsin samoin viimeisen 24 tunnin aikana. 470 00:25:35,202 --> 00:25:40,791 Tänään täällä ollessani istuskelin altaalla 471 00:25:40,874 --> 00:25:44,003 ja hengasin poikien kanssa. Kaipasin sinua. 472 00:25:44,086 --> 00:25:47,589 -"Missä hän on?" -Juuri niin. 473 00:25:47,673 --> 00:25:51,218 -Sinulla on tosi kaunis hymy. -Lopeta. 474 00:25:51,677 --> 00:25:55,097 Upea hymy. Kiiltävät huulet. 475 00:25:55,180 --> 00:25:57,182 Miksi laitoit huulikiiltoa? 476 00:25:58,934 --> 00:26:00,769 Laitoitko sitä minun vuokseni? 477 00:26:00,853 --> 00:26:01,812 Tavallaan. 478 00:26:01,895 --> 00:26:04,690 Jestas, minullakin on rajani. 479 00:26:06,483 --> 00:26:07,818 Tule tänne. 480 00:26:07,901 --> 00:26:10,321 -En! -Mitä? 481 00:26:11,572 --> 00:26:13,240 En halua ensimmäisen suudelman 482 00:26:13,324 --> 00:26:18,537 olevan vain kokeilu, vaan osa minun satuani. 483 00:26:18,620 --> 00:26:22,666 -Tule tänne. Pystyt siihen. -En voi. 484 00:26:22,750 --> 00:26:25,044 Mitä helvettiä? 485 00:26:26,754 --> 00:26:29,798 Harmittaa Javierin puolesta, koska hän on itsevarma 486 00:26:29,882 --> 00:26:30,883 ja kuuntelee minua. 487 00:26:30,966 --> 00:26:35,888 Mutta ikävä kyllä en tunne vielä sitä kipinää. 488 00:26:35,971 --> 00:26:37,973 -Mennäänkö sisälle? -Joo. 489 00:26:38,057 --> 00:26:42,311 Kunnioitan Mariaa täysin, joten en loukkaantunut siitä. 490 00:26:42,394 --> 00:26:45,731 Mutta tiedän, että meillä on tulevaisuudessa hetkemme. 491 00:26:55,783 --> 00:26:58,369 Mikä tilanteesi on? Poikien kannalta. 492 00:26:58,452 --> 00:27:03,499 Olen kiinnostunut vain Noelista. Mutta hänen treffinsä eivät haittaa. 493 00:27:03,582 --> 00:27:06,460 On silti huoli, että... 494 00:27:06,543 --> 00:27:10,130 Ei oikeasti ole. En halua, että heidän tunteitaan loukataan. 495 00:27:10,214 --> 00:27:12,716 Tunnen häntä enemmän kuin muut. 496 00:27:12,800 --> 00:27:16,887 Tunnen hänen energiansa. Tiedän, mihin se sopii. 497 00:27:16,970 --> 00:27:19,139 Luulenko, että hän pitää Jasminesta? 498 00:27:19,223 --> 00:27:21,642 -Varmasti. -Niin, mutta enpä tiedä. 499 00:27:21,767 --> 00:27:24,019 -En usko, että se toimisi. -Ei. 500 00:27:24,103 --> 00:27:28,065 Ja Ana on tosi dominoiva. Ja Noel on tosi... 501 00:27:28,148 --> 00:27:30,234 -Hän pakenisi sellaista. -Niin. 502 00:27:30,317 --> 00:27:35,197 En odottanut ollenkaan, että Phoebe haluaisi kanssani treffeille. 503 00:27:36,365 --> 00:27:38,367 -Hän pitää sinusta. -Tiedän. 504 00:27:38,450 --> 00:27:42,413 Mutta Adriannakin on hiton siisti. 505 00:27:42,496 --> 00:27:46,458 Jos sinulla ja Adriannalla on yhteys, toivon, 506 00:27:46,542 --> 00:27:50,421 -että voisitte tutkia sitä. -Hankalaa, eikö? 507 00:27:51,380 --> 00:27:53,757 Hän on hauska. Ja hänellä on hyvä peppu. 508 00:27:53,841 --> 00:27:57,469 En ole tottunut näkemään sellaisia Irlannissa. 509 00:27:57,553 --> 00:27:58,679 Mitä ihmettä? 510 00:27:58,762 --> 00:28:00,806 Phoebe on tosi mukava. Hän on upea. 511 00:28:00,889 --> 00:28:05,018 Mutta minä ja Adrianna pidämme toisistamme. 512 00:28:05,102 --> 00:28:08,230 Loppujen lopuksi tavoitteena on rakastua, 513 00:28:08,313 --> 00:28:12,651 vaikka kyseessä ei olisi mätsi. Katsotaan, mitä tapahtuu. 514 00:28:21,660 --> 00:28:26,123 Ärsyttävää, ettei Caleb ota tätä vakavasti. 515 00:28:26,206 --> 00:28:29,585 Tulimme kaikki tänne tähtien opastettaviksi, 516 00:28:29,668 --> 00:28:33,005 mutta Caleb pelaa omilla säännöillään. 517 00:28:33,088 --> 00:28:35,591 Luotin siihen, että hän pitää minusta 518 00:28:35,674 --> 00:28:39,261 ja haluaa tutkia sitä, miksi meidät mätsättiin. 519 00:28:39,344 --> 00:28:43,307 Mutta hän haluaa pelata pelejä, eikä minulla ei ole aikaa siihen. 520 00:28:48,103 --> 00:28:53,192 Paljastan tänään elementtiemme toiset mätsit. 521 00:28:53,525 --> 00:28:57,905 Olen testannut heidän täällä ollessaan, noudattavako he neuvojani 522 00:28:57,988 --> 00:29:01,116 ja selvittävätkö he mahdollisia kumppaneitaan. 523 00:29:01,200 --> 00:29:04,411 Näitä mätsejä voi olla vaikeampi 524 00:29:04,495 --> 00:29:08,248 ymmärtää, mutta heidän karttansa ovat täynnä 525 00:29:08,332 --> 00:29:10,042 romanttisia mahdollisuuksia. 526 00:29:10,125 --> 00:29:13,754 Heidän täytyy luottaa siihen, että valitsin heidät syystä. 527 00:29:14,796 --> 00:29:19,092 Connor, sinun on aika tavata yksi astrologisista mätseistäsi. 528 00:29:19,176 --> 00:29:23,388 Hänessä on suuri mahdollisuus sielunkumppanitason yhteydelle. 529 00:29:23,472 --> 00:29:25,349 Sielunkumppanitaso? 530 00:29:25,432 --> 00:29:29,019 Tämä mätsi ei ehkä vaikuta aluksi kuumalta, 531 00:29:29,102 --> 00:29:32,940 mutta se johtuu siitä, että hän haluaa kumppaninsa tekevän aloitteen. 532 00:29:33,023 --> 00:29:34,274 Mielenkiintoista. 533 00:29:34,358 --> 00:29:39,655 Hän odottaa sinua taivaallisessa pyhäkössä. Onnea matkaan. 534 00:29:40,239 --> 00:29:41,240 Selvä. 535 00:29:44,952 --> 00:29:48,455 Olen täysin varma, että toinen mätsini on Danae, 536 00:29:48,539 --> 00:29:52,876 koska juttelimme aiemmin aloitteen tekemisen vaikeudesta. 537 00:29:52,960 --> 00:29:54,795 Olen myös tosi innoissani 538 00:29:54,878 --> 00:29:57,923 ja toiveikas, että se on hän. Meillä on paljon yhteistä. 539 00:29:58,006 --> 00:30:01,134 Odotan häneen tutustumista innolla. 540 00:30:05,514 --> 00:30:07,516 -Oletko mätsini? -Kyllä. 541 00:30:07,599 --> 00:30:08,976 -Hei. -Minulla oli tunne. 542 00:30:09,101 --> 00:30:11,812 -Me tiesimme. -Arvasimme sen. Miten menee? 543 00:30:11,895 --> 00:30:16,483 Impulsiiviset Kaksoset ja suurisydämiset Leijonat sopivat usein hyvin yhteen. 544 00:30:16,567 --> 00:30:20,028 Connor, sinulla on Danaen kanssa sielunkumppanitason kemiaa, 545 00:30:20,112 --> 00:30:24,366 joka menee vielä syvemmälle, koska jaatte saman Härän Kuun. 546 00:30:24,449 --> 00:30:28,579 Arvostatte molemmat perinteistä lähestymistapaa romanssiin. 547 00:30:28,662 --> 00:30:31,206 Minulla oli epäilys. En tiedä, tunsitko samoin. 548 00:30:31,290 --> 00:30:37,296 Joo. Toivoin todella, että olisit mätsini. 549 00:30:37,462 --> 00:30:41,883 Tuntuu hyvältä, että Connor on mätsini. Meillä oli heti yhteys. 550 00:30:41,967 --> 00:30:46,597 Astro Chamber kertoi, että saatat olla astrologinen sielunkumppanini. 551 00:30:47,389 --> 00:30:51,518 Uskon vahvasti astrologiaan, ja tämän takia tulin tänne. 552 00:30:51,602 --> 00:30:53,979 Olen todella innoissani. 553 00:30:54,062 --> 00:30:59,192 Olet Leijona. Puhuimme treffeillä siitä, että tykkäät 554 00:30:59,276 --> 00:31:01,612 miehesi keskittävän huomionsa sinuun. 555 00:31:01,695 --> 00:31:05,824 -Niin. Mielellään. -Oletko mustasukkaista tyyppiä? 556 00:31:05,907 --> 00:31:09,453 Käyttäydytkö eri tavalla, koska minulla on muita mätsejä 557 00:31:09,536 --> 00:31:12,914 ja treffailen muiden kanssa 558 00:31:12,998 --> 00:31:15,083 ja tiedät, mistä on kyse? 559 00:31:18,712 --> 00:31:23,050 En ole mustasukkaisin Leijona. Luulen, että me pärjäämme. 560 00:31:23,133 --> 00:31:26,845 -Ja, jos emme ole... -Aivan. 561 00:31:26,928 --> 00:31:29,222 Meistä ei tule täällä paria, 562 00:31:29,306 --> 00:31:32,476 -niin on tarkoitettu. -Niin. 563 00:31:32,559 --> 00:31:35,062 Eteneminen tulee olemaan haaste. 564 00:31:35,145 --> 00:31:38,148 Mutta olen tosi innoissani, kun saan tutustua sinuun 565 00:31:38,231 --> 00:31:40,734 syvemmällä ja emotionaalisemmalla tavalla. 566 00:31:40,817 --> 00:31:44,571 Kaksosena, jolla on nouseva Vaaka, tulee olemaan vaikeaa 567 00:31:44,655 --> 00:31:47,741 jakaa aikani Adriannan ja Danaen välillä, 568 00:31:47,824 --> 00:31:50,827 ja löytää vielä aikaa kahdelle muulle. 569 00:31:50,911 --> 00:31:53,580 Toivottavasti se ei työnnä kumpaakaan pois. 570 00:31:53,955 --> 00:31:56,416 -Sinun jälkeesi. -Kiitos. 571 00:31:59,670 --> 00:32:00,796 Hyvä. 572 00:32:04,841 --> 00:32:06,259 He ovat mätsi. 573 00:32:06,343 --> 00:32:09,012 Saisimmeko tälle neidille viltin? 574 00:32:09,680 --> 00:32:12,265 Kaikki ovat jo käpertyneinä. 575 00:32:12,349 --> 00:32:14,142 Niin, kaikki ovat sylikkäin. 576 00:32:14,226 --> 00:32:16,561 -Vihdoin, toinen mätsisi. -Numero kaksi. 577 00:32:16,645 --> 00:32:19,481 Vaikka pidän Calebista, pidän myös Connorista, 578 00:32:19,564 --> 00:32:22,526 mutta kun tiedän hänen muista mätseistään, minua pelottaa. 579 00:32:22,609 --> 00:32:23,819 Tämä on sekasotku. 580 00:32:23,902 --> 00:32:27,406 Tunnen olevani limbossa Calebin ja Connorin kanssa. 581 00:32:32,911 --> 00:32:33,870 Maria. 582 00:32:33,954 --> 00:32:36,581 Tähdet ovat linjassa, on aika tavata 583 00:32:36,665 --> 00:32:39,501 yksi astrologisesti täydellisistä mätseistäsi. 584 00:32:39,584 --> 00:32:40,419 Voi luoja. 585 00:32:41,545 --> 00:32:43,964 Tämä mätsi on ainutlaatuisen lupaava. 586 00:32:44,506 --> 00:32:47,718 Kauriit eivät pidä suunnitelmiensa muutoksista, 587 00:32:47,801 --> 00:32:53,640 mutta avoimena uusille seikkailuille voit löytää erityisen romanssin. 588 00:32:53,724 --> 00:32:57,477 Sellaisen, jota et olisi koskaan löytänyt laskelmoidulla polullasi. 589 00:32:57,561 --> 00:32:59,229 Onnea siihen. 590 00:32:59,312 --> 00:33:02,649 Hän odottaa sinua taivaallisessa pyhäkössä. 591 00:33:03,150 --> 00:33:04,317 Onnea matkaan. 592 00:33:04,401 --> 00:33:05,861 Kiitos, Astro Chamber. 593 00:33:13,702 --> 00:33:18,248 Tapaan toisen mätsini. Haluan sen olevan Chris E. 594 00:33:18,331 --> 00:33:21,877 Toisaalta en tiedä ollenkaan, kuka se voisi olla. 595 00:33:21,960 --> 00:33:24,004 Se hirvittää minua Kauriina. 596 00:33:24,129 --> 00:33:27,090 Tiedän, mitä haluan, ja kun haluan jotain, hankin sen. 597 00:33:27,174 --> 00:33:29,760 Olen siitä tosi hermostunut. 598 00:33:31,511 --> 00:33:36,099 Tämä on mahtavaa! Maria! Sinä olet täydellinen kumppanini. 599 00:33:39,436 --> 00:33:40,687 Voi luoja. 600 00:33:43,940 --> 00:33:48,612 Maria, tuli ja maa eivät aina ole hyvä pari, 601 00:33:48,695 --> 00:33:53,492 mutta CJ:n optimistinen jousimiesenergia on täydellinen lisä 602 00:33:53,575 --> 00:33:56,578 kunnianhimoiselle Kauriin luonteellesi. 603 00:33:56,661 --> 00:34:01,750 Teidän mätsinne perustuu siihen, miten kasvatte täydelliseksi pariksi. 604 00:34:01,833 --> 00:34:04,711 -En tiedä. -Oletko innoissasi, että se olen minä? 605 00:34:05,253 --> 00:34:07,464 Toivoin, että se olisit sinä. 606 00:34:07,589 --> 00:34:08,465 Herttaista. 607 00:34:08,548 --> 00:34:11,134 Mielestäni kemiamme on luonnollista. 608 00:34:11,218 --> 00:34:13,470 Taustasi Dominikaanisessa. 609 00:34:13,553 --> 00:34:14,638 Aivan. 610 00:34:14,721 --> 00:34:18,141 Minusta se on tosi kiehtovaa ja olet enemmän tyyppiäni... 611 00:34:18,225 --> 00:34:20,101 Ehkä olemme siksi mätsi. 612 00:34:20,185 --> 00:34:21,436 -Merkkisi? -Jousimies. 613 00:34:21,520 --> 00:34:22,354 Olet Jousimies. 614 00:34:22,437 --> 00:34:26,233 -Tapailin aiemmin Jousimiestä. -Niinkö? Miten se meni? 615 00:34:26,316 --> 00:34:28,193 Olen vähän stressaantunut. 616 00:34:28,276 --> 00:34:31,404 Aluksi Astro Chamber kertoi oikeita asioita, 617 00:34:31,488 --> 00:34:35,575 mutta nyt CJ ja Javier ovat mätsini. En ole tuntenut 618 00:34:35,659 --> 00:34:37,953 syvempää yhteyttä, joten minua hämmentää, 619 00:34:38,036 --> 00:34:40,372 miksi he ovat mätsejäni. 620 00:34:40,455 --> 00:34:44,084 Minun pitäisi kuunnella Astro Chamberia, hän ei ohjaa minua väärin. 621 00:34:44,167 --> 00:34:47,295 Mutta intuitioni käskee minun tavoitella Chris E:tä. 622 00:34:55,262 --> 00:34:58,348 Onnittelut! Nyt tiedät, kuka toinen mätsisi on! 623 00:34:58,431 --> 00:34:59,891 Joo! 624 00:35:00,725 --> 00:35:03,770 Joo, poika! Kunnon CJ! 625 00:35:16,741 --> 00:35:19,244 Phoebe, tähdet ovat linjassa. 626 00:35:19,369 --> 00:35:22,330 Sinun on aika tavata yksi astrologisista kumppaneistasi. 627 00:35:22,747 --> 00:35:25,250 Tämä yhteys on piilotettu helmi. 628 00:35:26,501 --> 00:35:29,671 Karttanne osoittavat, että olette ulospäin suuntautuneita. 629 00:35:29,754 --> 00:35:33,258 Sen turvin voitte olla leikkisiä ja kapinallisia yhdessä. 630 00:35:33,341 --> 00:35:37,137 Hän odottaa sinua taivaallisessa pyhäkössä. 631 00:35:37,220 --> 00:35:38,263 Onnea matkaan. 632 00:35:39,514 --> 00:35:44,895 Olen kiinnostunut näkemään, kuka se on. Arvelen, että se on Darren. 633 00:35:45,395 --> 00:35:47,898 Uskoimme molemmat olevamme mätsi. 634 00:35:47,981 --> 00:35:52,444 Hänen kanssaan on eniten potentiaalia, koska Darren on minusta viehättävä, 635 00:35:52,527 --> 00:35:54,821 ja olemme jo tosi hyviä ystäviä. 636 00:35:54,905 --> 00:35:56,990 Hei! 637 00:35:57,407 --> 00:35:59,034 Olet mätsini. 638 00:35:59,367 --> 00:36:01,912 -Hei, miten menee? -Joo, hei. 639 00:36:01,995 --> 00:36:05,123 Näin Davidin ja olin vähän pettynyt. 640 00:36:06,374 --> 00:36:11,004 Toivoin, että se olisi Darren 641 00:36:11,087 --> 00:36:14,299 tai joku muu, johon minulla on yhteys. 642 00:36:15,550 --> 00:36:18,386 Olet siis mätsini. 643 00:36:18,845 --> 00:36:19,930 Niinpä. 644 00:36:20,805 --> 00:36:25,685 David vaikuttaa kivalta tyypiltä, mutta fyysistä vetovoimaa ei ole. 645 00:36:25,769 --> 00:36:29,230 Tunneyhteyttä ei ole, joten se on vain... 646 00:36:31,024 --> 00:36:32,484 No, okei. 647 00:36:33,902 --> 00:36:38,156 Phoebe, huomiota rakastavat Leijonat ja tarkkaavaiset Vesimiehet 648 00:36:38,239 --> 00:36:41,785 ovat klassinen tuli-ilma-yhdistelmä. 649 00:36:41,868 --> 00:36:45,622 Lisäksi teillä molemmilla on sama peloton, nouseva Leijona. 650 00:36:45,747 --> 00:36:48,124 Karttanne ovat niin yhdistyneet, 651 00:36:48,208 --> 00:36:53,213 että kohtalo vaikuttaa olevan tähdissä, jos pääsette yli eroavaisuuksistanne. 652 00:36:53,296 --> 00:36:57,217 Aina jutellessamme tuntuu siltä, 653 00:36:57,300 --> 00:36:59,761 että välillämme on outoja sielunsiteitä. 654 00:36:59,844 --> 00:37:04,140 Tuntuu tutulta ja mukavalta. Tunnetko sen? 655 00:37:07,686 --> 00:37:11,147 -En tunne stressiä tai painetta. -Hyvä. 656 00:37:11,231 --> 00:37:14,025 Phoebe on esteettisesti tyyppiäni. 657 00:37:14,109 --> 00:37:17,779 Lankean yleensä blondeihin. Siksi ajattelin, että hän olisi mätsini. 658 00:37:17,862 --> 00:37:20,907 Aloitan yleensä ystävyydestä. 659 00:37:20,991 --> 00:37:22,617 Se vähentää 660 00:37:22,701 --> 00:37:25,161 -paineita molemmilta. -Se sopii. 661 00:37:25,245 --> 00:37:31,084 Minulla ei ole mitään häntä vastaan. Hän on kiva tyyppi. Mutta kuka hän on? 662 00:37:31,167 --> 00:37:33,545 Auta minua, Astro Chamber. 663 00:37:42,971 --> 00:37:44,264 Jes! 664 00:37:48,184 --> 00:37:50,729 Noel, tähdet ovat linjassa. Tapaat pian 665 00:37:50,854 --> 00:37:53,940 toisen astrologisen mätsisi. 666 00:37:54,607 --> 00:37:57,027 Hän on suloinen ja salaperäinen. 667 00:37:57,694 --> 00:38:01,364 Karttojenne mukaan olette vanhoja, herkkiä sieluja, 668 00:38:01,489 --> 00:38:04,826 joille emotionaalinen turvallisuus on hyvin tärkeää. 669 00:38:04,909 --> 00:38:08,496 Pidä se mielessäsi ja käsittele häntä varoen. 670 00:38:08,580 --> 00:38:10,790 Okei. Odotan innolla. 671 00:38:10,874 --> 00:38:15,003 Hän odottaa sinua taivaallisessa pyhäkössä. 672 00:38:15,086 --> 00:38:15,962 Onnea matkaan. 673 00:38:21,384 --> 00:38:24,679 Tähtien kertoman perusteella arvelen, 674 00:38:24,763 --> 00:38:27,849 että se voi olla Ana, koska meillä on paljon yhteistä. 675 00:38:27,932 --> 00:38:30,727 Hän on kuin naispuolinen versio itsestäni. 676 00:38:30,810 --> 00:38:34,355 Hän on mielenkiintoinen ja tosi aito. 677 00:38:38,568 --> 00:38:39,778 Hei. 678 00:38:41,237 --> 00:38:44,532 -Hei, Theresa. -Jestas. Miten voit? 679 00:38:44,616 --> 00:38:46,493 -Hyvin. Entä sinä? -Hyvin. 680 00:38:46,576 --> 00:38:48,870 Olen pettynyt, ettei Ana ollut mätsini, 681 00:38:48,953 --> 00:38:51,998 mutta haluan luottaa prosessiin ja tutustua Theresaan. 682 00:38:52,082 --> 00:38:55,168 Tytöt kantavat itsensä eri tavalla. 683 00:38:55,251 --> 00:38:56,711 Kaikista on eri fiilis. 684 00:38:56,795 --> 00:39:01,466 Haluan tutustua kaikkiin nähdäkseni, kuka minulle on tarkoitettu 685 00:39:01,549 --> 00:39:03,718 ja kenen kanssa viihdyn parhaiten. 686 00:39:04,052 --> 00:39:06,137 -Me olemme mätsi. -Niin. 687 00:39:06,221 --> 00:39:12,102 Noel, Kalat ja Skorpionit ovat perinteisesti hyvä pari. 688 00:39:12,185 --> 00:39:16,731 Molemmat vesimerkit kaipaavat samaa emotionaalista intensiteettiä. 689 00:39:16,815 --> 00:39:19,984 Sinun ja Theresan yhteydessä on myös tulta. 690 00:39:20,068 --> 00:39:24,656 Nouseva Jousimiehesi yhdistyy hänen Jousimiehen Kuuhunsa. 691 00:39:24,739 --> 00:39:27,700 Sisäisesti Theresa haluaa sitä, mitä heijastat. 692 00:39:27,784 --> 00:39:28,993 -Olen iloinen. -Samoin. 693 00:39:29,077 --> 00:39:31,871 Tämä parantaa oloani ja selventää asioita, 694 00:39:31,955 --> 00:39:35,125 koska en halunnut edetä tässä 695 00:39:35,208 --> 00:39:37,585 ennen kuin tiesin varmasti, kuka mätsini oli, 696 00:39:37,669 --> 00:39:40,588 koska olen kaikki tai ei mitään -tyyppinen ihminen. 697 00:39:40,672 --> 00:39:43,550 Haluan tutustua sinuun, katsotaan, mihin se johtaa. 698 00:39:43,675 --> 00:39:47,053 Haluan sinun tietävän varmaksi, että haluat minut 699 00:39:47,137 --> 00:39:48,721 ja haluan tutustua sinuun, 700 00:39:48,805 --> 00:39:51,933 ja tunteisiini. Suunnistetaan siitä eteenpäin, 701 00:39:52,016 --> 00:39:54,561 koska tämä on kaikille vaikea tilanne. 702 00:39:54,644 --> 00:39:59,691 Sain mätsini ja huokaisin helpotuksesta. 703 00:39:59,774 --> 00:40:03,570 Tiesin intuitiivisesti, että Noel on mätsini. 704 00:40:03,653 --> 00:40:07,907 Tänä iltana sain siihen vahvistuksen. 705 00:40:07,991 --> 00:40:12,871 Olen innoissani. En malta odottaa, että näen, onko meillä tulevaisuutta. 706 00:40:12,954 --> 00:40:15,039 Jes! 707 00:40:18,376 --> 00:40:19,502 Okei. 708 00:40:30,471 --> 00:40:32,182 Minulla ei ole juuri nyt tunteita. 709 00:40:32,265 --> 00:40:35,810 Mutta ajattelen: "Näin se on. Tätä sinä odotit." 710 00:40:35,894 --> 00:40:37,896 -Sanoin, että tuen sinua. -Kiitos. 711 00:40:37,979 --> 00:40:41,566 Minä oikeasti tuen sinua. 712 00:40:41,649 --> 00:40:46,237 Olen iloinen hänen puolestaan. Mutta tiedän, että mieheni 713 00:40:46,321 --> 00:40:48,781 rakastaa, vaalii ja suojelee minua, 714 00:40:48,865 --> 00:40:51,576 enkä ole vaihtoehto. Olen hänen valintansa. 715 00:40:51,659 --> 00:40:53,995 -Ymmärrän. -Ymmärrätkö? 716 00:40:56,873 --> 00:41:01,461 Tänä yönä on täysikuu. Nyt kun elementtien mätseistä on 717 00:41:01,544 --> 00:41:06,674 paljastettu puolet, haluan nähdä, miten he reagoivat bileisiin 718 00:41:06,758 --> 00:41:08,801 koko porukalla. 719 00:41:11,387 --> 00:41:16,517 Keskittyvätkö he aiempiin vääryyksiin vai antavatko he täysikuun valaista 720 00:41:16,601 --> 00:41:19,020 valoisampia mahdollisuuksia tulevaisuudelle? 721 00:41:19,896 --> 00:41:22,106 Voi luoja. 722 00:41:23,483 --> 00:41:25,652 Näettekö, miten kaunis Kuu on? 723 00:41:25,735 --> 00:41:30,031 Täysikuu. Se tarkoittaa, että kaikki sekoavat. 724 00:41:30,114 --> 00:41:33,785 Malja uusille ystäville. Malja perheelle. 725 00:41:33,868 --> 00:41:36,788 Malja mahdolliselle rakkaudelle ja tähdille. 726 00:41:36,871 --> 00:41:38,081 Yhdessä. 727 00:41:45,755 --> 00:41:47,006 -Oletpas! -En ole. 728 00:41:48,466 --> 00:41:51,928 Rakastan täysikuuta. Rukoilen sen aikaan. 729 00:41:52,011 --> 00:41:53,972 -Oikeasti? -Joo. 730 00:41:54,055 --> 00:41:57,183 Voitko relata vähän? Voit olla niin aito kuin haluat, 731 00:41:57,267 --> 00:41:58,351 -tiedät sen. -Niin. 732 00:41:58,434 --> 00:42:02,772 En tuomitse sinua niin kuin sinä minua. Niin! Kuulit oikein. 733 00:42:02,855 --> 00:42:04,524 -En tuomitse sinua. -Vähän. 734 00:42:04,649 --> 00:42:07,902 Yritän toimia niin kuin parhaalta tuntuu. 735 00:42:07,986 --> 00:42:09,904 Olen tavannut jo kaksi mätsiä. 736 00:42:09,988 --> 00:42:12,782 En halua loukata heitä, mutta en halua loukata 737 00:42:12,865 --> 00:42:16,452 muitakaan tyttöjä, jotka ovat ehkä mätsejäni. 738 00:42:16,536 --> 00:42:19,580 Varmistaakseni, että he ymmärtävät, etten ole pelimies, 739 00:42:19,664 --> 00:42:23,209 olen niin avoin ja rehellinen kuin vain mahdollista. 740 00:42:23,293 --> 00:42:27,755 Kun olin aiemmin Kalan kanssa, 741 00:42:28,464 --> 00:42:30,049 tapahtui paljon pettämistä. 742 00:42:30,133 --> 00:42:31,884 -Aivan. -Paljon. 743 00:42:31,968 --> 00:42:34,095 Siksi poistuin eilen. 744 00:42:34,178 --> 00:42:35,013 Aivan. 745 00:42:35,096 --> 00:42:38,599 Koska halusin, että saat jutella kaikkien kanssa. 746 00:42:38,683 --> 00:42:41,936 Tiedän, että flirttailet. Tiedän, ettet kavahda kosketusta. 747 00:42:42,020 --> 00:42:43,438 -Niin. -Minä kavahdan. 748 00:42:43,521 --> 00:42:47,734 -Se on rajani. -Niin. 749 00:42:47,817 --> 00:42:49,861 En halua suuttua sinuun, 750 00:42:49,944 --> 00:42:53,114 koska olet oma itsesi. 751 00:42:53,239 --> 00:42:56,409 Vaikka olen ajatellut sitä, en ole näyttänyt sitä sinulle. 752 00:42:56,492 --> 00:42:57,869 Vaikka olisin 753 00:42:57,952 --> 00:43:01,205 jonkun kanssa, tunteeni sinuun eivät ole muuttuneet. 754 00:43:01,289 --> 00:43:02,165 Tiedän. 755 00:43:02,248 --> 00:43:06,878 Jazmin P:llä on monia niistä asioista, joita kumppanilta haluan. 756 00:43:06,961 --> 00:43:11,591 Tunnistan ihmisten energiat. Hänen lähellään minulla on hyvä olo. 757 00:43:11,674 --> 00:43:13,968 Mukava olo. Tunnen oloni energiseksi. 758 00:43:14,052 --> 00:43:17,263 Saan hänestä vaimoviboja. 759 00:43:18,222 --> 00:43:21,934 Luotan sanaasi, 760 00:43:22,018 --> 00:43:27,190 ja jos sinusta tuntuu, että kiinnostut jostain muusta, 761 00:43:27,273 --> 00:43:28,608 kerro minulle. 762 00:43:29,984 --> 00:43:33,988 Jos matkaasi kuuluu muihin naisiin tutustuminen, minä tuen sitä. 763 00:43:34,072 --> 00:43:37,700 En istu leirinuotiolla laulamassa Kumbayaa kaikkien kanssa. 764 00:43:37,784 --> 00:43:40,370 -Mehukkaat huulet. -Näpit irti. 765 00:43:51,130 --> 00:43:54,384 Tule tänne. 766 00:43:54,467 --> 00:43:57,053 Tulin tänne kuuntelemaan tähtiä 767 00:43:57,136 --> 00:43:58,971 ja seuraamaan jonkun johdatusta. 768 00:43:59,055 --> 00:44:03,976 Tiedän, että minun pitäisi tutustua mätseihini Javieriin ja CJ:hin, 769 00:44:04,060 --> 00:44:06,979 mutta en välitä siitä, onko Chris E mätsini vai ei. 770 00:44:07,063 --> 00:44:09,273 Aion silti seurata sydäntäni. 771 00:44:09,357 --> 00:44:12,485 -Puhu minulle. -Okei. 772 00:44:12,944 --> 00:44:14,028 No... 773 00:44:15,780 --> 00:44:17,782 Minulla on paljon ajateltavaa. 774 00:44:18,825 --> 00:44:22,495 Olen aina hallinnassa ja suunnittelen kaiken elämässäni, 775 00:44:22,578 --> 00:44:25,331 enkä aina tunne näin. 776 00:44:25,415 --> 00:44:29,377 Jokin täällä saa minut haluamaan jutella kanssasi koko ajan, 777 00:44:29,460 --> 00:44:33,214 viettämään kanssasi aikaa ja olemaan lähelläsi. 778 00:44:38,177 --> 00:44:43,850 Minua pelottaa vähän näyttää, että pidän sinusta todella. 779 00:44:43,933 --> 00:44:46,269 Tiedän, että minun pitäisi puhua muille 780 00:44:46,352 --> 00:44:50,440 ja tutustua mätseihini, yhteyksiin ja muuhun, 781 00:44:50,523 --> 00:44:53,693 -mutta saan sen sinulta. -Tunnen samoin. 782 00:44:53,776 --> 00:44:56,571 Tunnen paljon... 783 00:44:59,782 --> 00:45:01,534 Se saa minutkin hermostuneeksi. 784 00:45:03,870 --> 00:45:07,707 Pelkään satuttavani sinua. Hitto. 785 00:45:07,790 --> 00:45:10,585 Totta puhuen tuo vähän hämmentää minua. 786 00:45:10,668 --> 00:45:13,838 Tuntuu, etten halua kertoa sinulle näitä asioita, 787 00:45:13,921 --> 00:45:18,426 koska en halua sinun murehtivan siitä, että pärjään täällä. 788 00:45:18,509 --> 00:45:21,345 En halua sinun saavan asioita päähäsi, 789 00:45:21,429 --> 00:45:24,056 koska olet huolissasi tunteistani. 790 00:45:24,140 --> 00:45:27,685 Sinun ei tarvitse ajatella nyt isoja asioita. 791 00:45:27,768 --> 00:45:28,644 Niin. 792 00:45:28,728 --> 00:45:31,355 Sinun pitää ajatella toisiimme tutustumista 793 00:45:31,439 --> 00:45:33,399 ja varmistaa, että tämä on aitoa. 794 00:45:33,483 --> 00:45:36,486 Haluan varmistaa, että yhteytemme on aito. 795 00:45:38,779 --> 00:45:39,864 Ymmärrän. 796 00:45:40,948 --> 00:45:42,742 Luoja! Taas hän teki sen. 797 00:45:42,825 --> 00:45:47,997 -Lopeta tuo! Mitä se onkaan. -En itsekään tiedä. 798 00:45:48,080 --> 00:45:50,583 Sinä se siihen reagoit. 799 00:45:58,966 --> 00:46:00,635 Miten menee, pätkä? 800 00:46:01,677 --> 00:46:03,638 -Oliko ikävä? -Kaipasin halauksia. 801 00:46:03,763 --> 00:46:07,016 -Niin varmasti. -Niin. 802 00:46:07,099 --> 00:46:10,561 Täällä olevista tytöistä Ana tykkää kosketuksesta, 803 00:46:10,645 --> 00:46:12,772 se tekee Härän Kuuni iloiseksi. 804 00:46:12,855 --> 00:46:16,692 Vaikka emme ole mätsi, haluan näyttää, että näen potentiaalin. 805 00:46:16,776 --> 00:46:19,570 Haluan tutustua häneen enemmän. 806 00:46:19,654 --> 00:46:21,906 Onko sinulla ollut täällä hauskaa? 807 00:46:21,989 --> 00:46:26,744 Joo, otan päivän kerrallaan. Tämä on prosessi. Jazmin kertoi, 808 00:46:26,827 --> 00:46:29,121 ettei hän ollut kovin iloinen... 809 00:46:29,205 --> 00:46:31,999 -Tapaamisistamme? -Niin. 810 00:46:32,083 --> 00:46:36,045 Ymmärrän, koska on vaikea nähdä joku toisen naisen kanssa. 811 00:46:36,128 --> 00:46:39,423 Fiilikset eivät valehtele. Se on molemminpuolista. 812 00:46:39,507 --> 00:46:42,468 Aion yrittää enemmän. En aio sanoa muuta. 813 00:46:42,593 --> 00:46:44,470 Yritän aina enemmän. 814 00:46:44,554 --> 00:46:47,139 Sinun pitäisikin. 815 00:46:47,223 --> 00:46:49,850 -Älä yritä päästä kanssani helpolla. -Niin. 816 00:46:49,934 --> 00:46:52,228 -Yritä enemmän. -Joo. 817 00:46:52,311 --> 00:46:55,356 Minua on kohdeltu kuin kuningatarta aiemmin. 818 00:46:55,565 --> 00:46:57,900 Noel viehättää minua eniten. 819 00:46:57,984 --> 00:47:00,695 Meillä on vain niin paljon yhteistä. 820 00:47:00,778 --> 00:47:05,408 Olen 99,9 prosenttisen varma, että Noel on täydellinen mätsini. 821 00:47:06,158 --> 00:47:07,618 Tykkään meistä. 822 00:47:07,702 --> 00:47:08,911 -Hienoa. -Tykkään tästä. 823 00:47:08,995 --> 00:47:12,081 -Miksi olemme näin hyviä? -Tykkään tästä. 824 00:47:12,164 --> 00:47:14,542 Haluan keskittyä mätseihini. 825 00:47:14,625 --> 00:47:17,712 Mutta se on hänen kanssaan vaikeaa. 826 00:47:17,795 --> 00:47:20,339 Olen loppujen lopuksi mies, 827 00:47:20,423 --> 00:47:24,218 seksuaalinen mies, joka pitää naisten seurasta. 828 00:47:29,390 --> 00:47:30,975 Kiva! 829 00:47:38,816 --> 00:47:42,445 Olen turhautunut ja pettynyt, koska Adrianna on mätsini, 830 00:47:42,528 --> 00:47:45,740 mutta hän viettää enemmän aikaa Calebin kanssa. 831 00:47:46,157 --> 00:47:47,908 Yksi syy lisää, 832 00:47:48,326 --> 00:47:51,203 miksi on hyvä olla harkitseva ja varmistaa, 833 00:47:51,287 --> 00:47:54,081 että kaikki vaihtoehdot ovat tukevalla pohjalla 834 00:47:54,165 --> 00:47:57,001 ennen kuin ryhtyy johonkin, mikä ei ole molemminpuolista. 835 00:48:00,087 --> 00:48:02,715 Tiedän, että halusit yrittää elementtisi kanssa, 836 00:48:02,798 --> 00:48:07,637 mutta asiaa ajatellessani mietin: "Haluan tämän ihmisen." 837 00:48:11,307 --> 00:48:14,477 Yritin piilottaa tunteeni, 838 00:48:14,560 --> 00:48:17,229 koska halusin onnistua Connorin kanssa. 839 00:48:17,313 --> 00:48:21,400 Mutta mitä enemmän olimme yhdessä, ajattelin: "Hitto!" 840 00:48:22,985 --> 00:48:25,279 Ja pakenin niitä tunteita. 841 00:48:26,572 --> 00:48:29,116 -Pidän sinusta paljon. Ja... -Olen iloinen. 842 00:48:29,200 --> 00:48:32,995 Olen iloinen, että kerroit. Koska pidän sinusta paljon. 843 00:48:33,079 --> 00:48:36,749 Tästä tulee mielenkiintoista. Se voi olla villiä kyytiä. 844 00:48:37,458 --> 00:48:39,043 Olen valmis villiin kyytiin. 845 00:48:40,711 --> 00:48:44,423 Olen ihastunut Calebiin, kaikki voivat nähdä sen. 846 00:48:44,507 --> 00:48:48,219 Se vaikeuttaa joitakin asioita. Tästä saattaa tulla sotku. 847 00:48:48,302 --> 00:48:51,055 En ole varma, miten tässä käy. 848 00:48:59,438 --> 00:49:01,691 Voimmeko puhua nopeasti? 849 00:49:01,774 --> 00:49:02,942 Tietenkin. 850 00:49:03,025 --> 00:49:04,902 Se ei estä minua 851 00:49:04,985 --> 00:49:07,279 olemasta rehellinen itselleni ja tunteilleni. 852 00:49:09,615 --> 00:49:11,158 Tarvitsen selvennystä. 853 00:49:11,242 --> 00:49:15,162 En voi olla ihmisen kanssa, joka ei kerro tunteistaan. 854 00:49:15,246 --> 00:49:16,080 Aivan. 855 00:49:16,163 --> 00:49:19,625 Enkä halua yrittää jonkun kanssa, joka sanoo... 856 00:49:19,709 --> 00:49:20,543 Ei ole varma. 857 00:49:20,626 --> 00:49:23,212 En ole tottunut siihen, ettei minua haluta. 858 00:49:23,295 --> 00:49:27,717 -Mietin: "Mitä hittoa tämä on?" -Ei ole kyse sitä. 859 00:49:27,800 --> 00:49:31,554 Se johtuu siitä, millainen olen. 860 00:49:32,513 --> 00:49:36,392 -Minulla on vaikeaa. -Tiedän. 861 00:49:36,517 --> 00:49:38,394 Minua mietityttää, 862 00:49:38,477 --> 00:49:41,188 pitäisikö minun viihdyttää toista mätsiä. 863 00:49:41,272 --> 00:49:43,357 Ennen kuin saat tilaisuuden. 864 00:49:43,441 --> 00:49:48,320 -Emme ole edes käyneet treffeillä. -Haluan olla ensin ystäviä. 865 00:49:48,779 --> 00:49:50,156 Selvä. 866 00:49:51,157 --> 00:49:52,992 Se tekee siitä paljon helpompaa, 867 00:49:53,117 --> 00:49:56,912 kun ei ole painetta pussailla. 868 00:49:56,996 --> 00:49:57,955 Aivan. 869 00:49:58,998 --> 00:50:03,002 Minulla ei ole ollut niin paljon aikaa Adriannan kanssa, 870 00:50:03,085 --> 00:50:06,922 enkä yleensä tee aloitetta. 871 00:50:07,006 --> 00:50:10,885 Työnsin hänet pois ja tunnen oloni vähän ulkopuoliseksi 872 00:50:10,968 --> 00:50:13,471 ja ylimääräiseksi. 873 00:50:13,554 --> 00:50:15,306 En ole varma, kuulunko tänne. 874 00:50:23,355 --> 00:50:24,732 Phoebe, tuletko tänne? 875 00:50:24,815 --> 00:50:26,150 En, ei hätää. 876 00:50:28,027 --> 00:50:29,612 Mitä mietit? 877 00:50:31,864 --> 00:50:33,949 -Helvettiä. -Niinkö? 878 00:50:34,033 --> 00:50:37,161 Minua nolottaa, että sain tunteita 879 00:50:37,244 --> 00:50:41,415 Calebiin niin nopeasti. Mutta halusin tulla tänne 880 00:50:41,499 --> 00:50:44,418 avoimin mielin laskemaan suojamuurini. 881 00:50:44,543 --> 00:50:49,173 Mutta Caleb ja Adrianna eivät selvästi kunnioita minua tai Connoria. 882 00:50:49,256 --> 00:50:52,176 Olemme heidän mätsinsä, mutta he tekevät silti, 883 00:50:52,259 --> 00:50:56,263 mitä haluavat. He pilaavat koko prosessin. 884 00:50:56,347 --> 00:51:01,060 Avauduin hänelle, hän vedätti minua. Se on paskaa, minulle riitti. 885 00:51:02,144 --> 00:51:04,021 -Oletko kunnossa? -Minua... 886 00:51:07,024 --> 00:51:09,193 Minua vain ärsyttää. 887 00:51:09,568 --> 00:51:14,198 Menneet asiat palasivat mieleen. 888 00:51:14,907 --> 00:51:18,619 -Kaikki hyvin. Lähdetään täältä. -Olen kokenut tämän aiemmin. 889 00:51:18,744 --> 00:51:23,707 Olen antanut miesten vedättää minua aiemmin, 890 00:51:23,833 --> 00:51:25,668 en enää anna niin tapahtua. 891 00:51:25,751 --> 00:51:26,710 Mitä nyt? 892 00:51:26,794 --> 00:51:31,090 Olen helvetin turhautunut. 893 00:51:31,173 --> 00:51:36,804 Aikaani tuhlattiin, ja minua käytettiin hyväksi 894 00:51:36,887 --> 00:51:41,559 henkilön toimesta, jonka pitäisi olla mätsini. 895 00:51:41,642 --> 00:51:45,688 -Tunteesi ovat oikeutettuja. -Niin, hän pelailee. 896 00:51:45,771 --> 00:51:48,399 Phoebe, voimmeko jutella? 897 00:51:48,482 --> 00:51:50,943 -En usko. -Anteeksi, kun keskeytin. 898 00:51:51,902 --> 00:51:53,696 Onko pakko? 899 00:51:53,779 --> 00:51:56,657 On täydenkuun bileet, ja olemme täällä 900 00:51:56,740 --> 00:51:58,951 vapautumassa moskasta... 901 00:52:01,537 --> 00:52:04,999 Ei kai ajankohta tästä parane. 902 00:52:08,210 --> 00:52:09,545 Millainen iltasi oli? 903 00:52:11,463 --> 00:52:12,590 Aivan hehkeä. 904 00:52:12,673 --> 00:52:15,175 Mitä tuo tarkoitti? 905 00:52:15,259 --> 00:52:18,429 Halusitko sanoa jotain? Miksi olemme täällä? 906 00:52:19,555 --> 00:52:21,390 Halusin sanoa, että... 907 00:52:23,934 --> 00:52:26,645 En halua, että ajattelet 908 00:52:26,729 --> 00:52:30,274 minun välttelevän sinua, koska en välttele. 909 00:52:30,399 --> 00:52:33,611 Minua harmittaa, koska aiemmin tänään 910 00:52:33,694 --> 00:52:36,655 otin esiin asian, jonka minä 911 00:52:36,739 --> 00:52:38,449 ja muut näemme. Sinä ja Adrianna 912 00:52:38,532 --> 00:52:42,703 nuhjaatte yhdessä. Ja sinä kielsit sen. 913 00:52:45,873 --> 00:52:49,168 Sanoit: "Jos jotain on tekeillä, kerro minulle." 914 00:52:49,251 --> 00:52:52,254 Kerroin pitäväni hänestä, ja että tulemme hyvin juttuun. 915 00:52:52,338 --> 00:52:55,382 -Sanoin sen. -Et sanonut hittojakaan. 916 00:52:57,676 --> 00:53:00,930 Ymmärrätkö, miksi tunnen tulleeni harhaanjohdetuksi? 917 00:53:03,682 --> 00:53:06,101 En ansaitse halveksuntaa. 918 00:53:06,185 --> 00:53:10,606 -Annoin sinulle tilaisuuden. -En yritä halveksua sinua. 919 00:53:10,689 --> 00:53:15,861 Enkä ollut epärehellinen, en vain ollut kovin läpinäkyvä. 920 00:53:15,945 --> 00:53:18,530 Tänään käymämme keskustelun jälkeen 921 00:53:18,614 --> 00:53:21,992 minulle jäi tunne, 922 00:53:22,076 --> 00:53:25,996 että meillä voi olla potentiaalia katsoa, tarkoittaako mätsi mitään. 923 00:53:26,080 --> 00:53:30,000 Ikävää, että asiat ovat näin. En voi olla pitämättä hänestä. 924 00:53:30,084 --> 00:53:32,503 Joten en halua, että vihaat minua. 925 00:53:33,128 --> 00:53:37,216 Vaikka näen, miksi olemme Calebin kanssa 926 00:53:37,841 --> 00:53:41,595 astrologinen mätsi, Caleb pitää tätä pelinä. Ei tämä ole. 927 00:53:41,679 --> 00:53:43,973 Sydämeni ei ole peli. Älä leiki sillä. 928 00:53:44,056 --> 00:53:49,937 Yritin kovasti olla haavoittuvainen, mutta sain kärsiä siitä, 929 00:53:50,020 --> 00:53:54,024 joten jos tämä jatkuu tällaisena, 930 00:53:54,108 --> 00:53:56,652 en tiedä, miksi olen täällä. 931 00:53:59,238 --> 00:54:04,284 Ymmärrätkö, että haluaisin vähän kunnioitusta? 932 00:54:06,286 --> 00:54:09,289 Ihan sama, se on ohi. Tämä ei selvästikään toimi. 933 00:54:11,333 --> 00:54:15,254 En tiedä, miksi olet täällä, koska olemme mätsi. 934 00:54:15,337 --> 00:54:17,715 Saat itsesi näyttämään pelimieheltä. 935 00:54:17,798 --> 00:54:19,508 Siksi kutsuin sinua aiemmin. 936 00:54:19,591 --> 00:54:23,178 Jos haluat paneskella ympäriinsä, 937 00:54:23,262 --> 00:54:25,848 sinun ei tarvitse olla täällä, vai mitä? 938 00:54:26,849 --> 00:54:28,892 Luulen, että teit päätöksesi. 939 00:54:38,694 --> 00:54:41,405 Seuraavassa jaksossa... 940 00:54:41,488 --> 00:54:43,907 Olen innoissani sinut nähdessäni. 941 00:54:43,991 --> 00:54:45,951 Kaikilla on mätsinsä, 942 00:54:46,035 --> 00:54:50,289 mutta he päättivät olla tutkimatta täällä olemisen syytä. 943 00:54:50,372 --> 00:54:54,460 En halua satuttaa ketään, mutta vaikka Jazmin P on upea, 944 00:54:54,543 --> 00:54:56,253 hän ei täytä kaikkia odotuksiani. 945 00:54:56,336 --> 00:54:59,715 Kun hän pyysi suudelmaa, käskin tulla hakemaan. 946 00:54:59,798 --> 00:55:00,841 Ja hän tuli! 947 00:55:02,468 --> 00:55:05,763 Olen vihainen. Ei kukaan kestä torjumista montaa kertaa. 948 00:56:29,388 --> 00:56:31,390 Tekstitys: Antti Pakarinen 949 00:56:31,473 --> 00:56:33,475 Luova tarkastaja Pirkka Valkama