1 00:00:06,133 --> 00:00:08,385 Tidigare... 2 00:00:08,969 --> 00:00:12,473 Hittills har jag avslöjat två astrologiskt perfekta matchningar 3 00:00:12,556 --> 00:00:13,974 för varje element. 4 00:00:14,057 --> 00:00:18,604 Obeslutsamma luftelementet Connor har problem med att försöka lista ut 5 00:00:18,687 --> 00:00:20,397 åt vilket håll han ska gå. 6 00:00:20,481 --> 00:00:25,068 Men med min vägledning hoppas jag att han ska lära sig att följa stjärnorna. 7 00:00:25,152 --> 00:00:28,322 Jordelementet Maria känner sig dragen till Chris E... 8 00:00:28,405 --> 00:00:29,448 Jag gillar dig. 9 00:00:29,531 --> 00:00:31,158 ...som hon inte matchades med, 10 00:00:31,241 --> 00:00:35,996 åtminstone inte än, och kämpar med att släppa sitt kontrollbehov. 11 00:00:36,872 --> 00:00:42,252 Vattenelementet Noel använder också sin fria vilja och riskerar allt. 12 00:00:42,336 --> 00:00:45,589 Han har en stark koppling till matchningen Jazmin P, 13 00:00:45,672 --> 00:00:50,677 men hans vandrande blick har lett honom från den astrologiska vägen till Ana, 14 00:00:50,761 --> 00:00:53,138 som inte är en bekräftad matchning ännu. 15 00:00:53,222 --> 00:00:55,432 Vi båda känner det. Det är ömsesidigt. 16 00:00:55,516 --> 00:00:59,770 Eldelementet Phoebe var imponerad av sin första matchning Caleb, 17 00:00:59,853 --> 00:01:03,106 men han har uppvaktat Connors matchning Adrianna. 18 00:01:03,190 --> 00:01:08,028 Om du vill knulla runt behöver du ju inte vara här, eller hur? 19 00:01:08,779 --> 00:01:11,865 Och härnäst, kommer en het ny anknytning 20 00:01:11,949 --> 00:01:15,619 att orsaka spänningar i den kosmiska inhägnaden? 21 00:01:15,702 --> 00:01:18,622 Man kan bara bli avvisad ett antal gånger 22 00:01:18,705 --> 00:01:21,708 innan man slutar försöka vara med dem. 23 00:01:21,792 --> 00:01:23,919 Detta är kosmisk kärlek. 24 00:01:24,002 --> 00:01:26,171 KOSMISK KÄRLEK 25 00:01:33,387 --> 00:01:37,558 Igår kväll ljög Caleb för mig om hans uppvaktning av Adrianna, 26 00:01:37,641 --> 00:01:41,603 jag ställde honom mot väggen och kallade honom för horbock. 27 00:01:41,687 --> 00:01:44,064 Det är bokstavligen vad en horbock gör. 28 00:01:44,147 --> 00:01:47,609 Jag är arg på Caleb för han valde att vilseleda mig. 29 00:01:47,693 --> 00:01:52,197 Jag har låtit män spela spel med mig tidigare. 30 00:01:52,281 --> 00:01:56,451 Nu är det till den punkt där jag har kommit till detta sociala experiment, 31 00:01:56,535 --> 00:02:01,623 till denna inhägnad, för att bryta de vanorna och stå upp för mig själv. 32 00:02:03,041 --> 00:02:07,379 Men jag skulle vilja prata med honom igen när jag inte är lika förbannad. 33 00:02:18,140 --> 00:02:21,101 Baserat på igår kväll, låt mig ställa den här frågan. 34 00:02:21,184 --> 00:02:23,312 Vad tycker du om Phoebe? 35 00:02:23,395 --> 00:02:25,856 Jag blev förvånad, hon sa 36 00:02:25,939 --> 00:02:29,735 att jag betedde mig som en horbock, och jag blev chockad. 37 00:02:29,818 --> 00:02:32,446 Hon sa: "Syftet är att hitta en matchning, 38 00:02:32,529 --> 00:02:35,157 och varför i helvete är du fortfarande här?" 39 00:02:35,240 --> 00:02:38,368 Phoebe blev sårad över att jag och Adrianna... 40 00:02:38,452 --> 00:02:41,914 hade en grej ihop. Men jag ville inte såra henne. 41 00:02:41,997 --> 00:02:43,790 Tror du att du kan återhämta dig? 42 00:02:43,874 --> 00:02:46,919 -Kanske. -Kan du fortfarande uppvakta henne? 43 00:02:47,002 --> 00:02:49,755 Jag tänker inte uppvakta nån 44 00:02:49,838 --> 00:02:51,548 -som du... -Hon är... 45 00:02:51,632 --> 00:02:53,842 Men poängen är att vi måste. 46 00:02:53,926 --> 00:02:55,552 Det är rättvist vid den punkten. 47 00:02:55,636 --> 00:02:58,513 Det är rättvist, hon är en av huvudattraktionerna 48 00:02:58,597 --> 00:03:01,183 och jag tror att hon kommer att matchas med mig. 49 00:03:01,266 --> 00:03:04,561 Du matchas med henne, jag vet. 50 00:03:04,645 --> 00:03:06,605 -Ja. -Och du med Maria. 51 00:03:06,688 --> 00:03:09,358 -Vet ni vad jag tror hon gör? -Jag tror inte det. 52 00:03:09,441 --> 00:03:12,444 Jag förstår att jag har sabbat det. 53 00:03:13,236 --> 00:03:17,240 Men jag gillar henne, så jag hoppas att jag kan prata med henne igen. 54 00:03:21,286 --> 00:03:25,040 Jag måste kolla med Jazmin P. eftersom vår anknytning växer. 55 00:03:25,123 --> 00:03:27,209 Men jag trivdes med Ana i går kväll. 56 00:03:27,292 --> 00:03:29,419 Jazmin fick en antydan om det 57 00:03:29,503 --> 00:03:31,672 från resten av huset. 58 00:03:31,755 --> 00:03:33,674 Vi pratar om det väsentliga. 59 00:03:33,757 --> 00:03:35,634 -Kärnan. -Ja. 60 00:03:35,717 --> 00:03:39,137 Jag ville prata med henne för jag är alltid tydlig. 61 00:03:39,221 --> 00:03:42,933 Jag är rak, jag är ärlig. Jag berättar sanningen för dig 62 00:03:43,016 --> 00:03:47,145 och antingen accepterar du det eller inte, men du kommer att få veta sanningen. 63 00:03:47,229 --> 00:03:52,901 Igår kväll hade jag och Ana en stund, och vi ville... 64 00:03:52,985 --> 00:03:54,945 Man måste utforska och se 65 00:03:55,028 --> 00:03:57,823 vad som kändes rätt eftersom detta är ett experiment 66 00:03:57,906 --> 00:03:59,700 och jag är mig själv, 67 00:03:59,783 --> 00:04:04,121 jag är en fysisk, flirtig person och jag och du vibbar så bra. 68 00:04:04,204 --> 00:04:07,165 Vi knöt an omedelbart i en miljö som denna. 69 00:04:07,249 --> 00:04:09,543 -Ja. -Astro-kammaren sa 70 00:04:09,626 --> 00:04:13,505 att jag inte är bekväm att vara mig själv. Men med dig är det lätt. 71 00:04:15,173 --> 00:04:18,468 Jag sa till dig, jag vill inte begränsa din upplevelse. 72 00:04:18,552 --> 00:04:22,639 Jag respekterar dig för att du berättade: "Vi hade en stund." 73 00:04:22,723 --> 00:04:26,226 Jag förväntade mig det eftersom jag vet att hon har känslor för dig. 74 00:04:26,309 --> 00:04:28,729 Och jag ska vara ärlig. 75 00:04:28,812 --> 00:04:33,191 Det kändes konstigt eftersom vi gör saker annorlunda. 76 00:04:33,275 --> 00:04:35,485 -Ja. -Hon är mer aggressiv än mig. 77 00:04:35,569 --> 00:04:37,821 Jag är reserverad. Jag är den fåniga tjejen. 78 00:04:38,238 --> 00:04:42,034 Och hon är mer den sexiga, aggressiva tjejen. 79 00:04:42,117 --> 00:04:43,785 Och det är liksom, ja... 80 00:04:43,869 --> 00:04:47,914 Är det så att du är bekväm för att jag är mer som en kompis eller... 81 00:04:47,998 --> 00:04:50,208 Jag säger inte att det är så. 82 00:04:50,292 --> 00:04:54,254 Jag vet, men förstår du? Vissa killar vill ha nån som... 83 00:04:54,337 --> 00:04:57,299 -Du vet vad vi sa. -Jag vet. 84 00:04:57,382 --> 00:05:02,804 Jag är säker inom det vi har och du behöver inte oroa dig 85 00:05:02,888 --> 00:05:08,477 om jag... Som sagt, om jag lämnar rummet. Jag bara sköter mitt. 86 00:05:08,560 --> 00:05:11,897 -Det är en konstig situation. -Ja, det är konstigt att se. 87 00:05:11,980 --> 00:05:16,943 Det är konstigt men jag hade inte insyn i mina tidigare relationer. 88 00:05:17,027 --> 00:05:19,654 Så det betyder mycket att du är tydlig. 89 00:05:19,738 --> 00:05:21,156 Jag vill inte såra nån, 90 00:05:21,239 --> 00:05:23,325 men jag måste vara rättvis mot mig själv 91 00:05:23,408 --> 00:05:26,411 och det handlar om att jag ska hitta en partner, 92 00:05:26,495 --> 00:05:29,331 så jag vill utforska alla alternativ för att bestämma 93 00:05:29,414 --> 00:05:32,125 vem jag vill vara med. Även om Jazmin är otrolig, 94 00:05:32,209 --> 00:05:34,294 bockar hon inte av alla rutor än. 95 00:05:36,088 --> 00:05:39,341 Det sociala experimentet är definitivt utmanande 96 00:05:39,424 --> 00:05:41,301 på ett sätt som jag inte förutsåg. 97 00:05:41,635 --> 00:05:43,929 Det verkar inte som att jag flippar ur 98 00:05:44,012 --> 00:05:47,224 eller är så känslosam just nu, men det händer mycket 99 00:05:47,307 --> 00:05:50,435 och jag hoppas att det finns tid att lära känna alla 100 00:05:50,519 --> 00:05:54,564 innan jag stryker nån från listan som kan vara en potentiell matchning. 101 00:05:54,648 --> 00:05:57,651 Att lära känna människor på en djupare nivå, 102 00:05:57,734 --> 00:06:00,695 är extremt viktigt. Men samtidigt, 103 00:06:00,779 --> 00:06:04,574 baserat på mitt tecken håller jag saker lätta och lättsamma. 104 00:06:04,658 --> 00:06:10,080 Det kommer att bli svårt att fortsätta och jag har inte lärt känna Danae, 105 00:06:10,163 --> 00:06:12,958 men det finns en anledning till att vi matchade, 106 00:06:13,041 --> 00:06:17,129 så jag ser fram emot att lära känna henne. 107 00:06:17,212 --> 00:06:20,132 Hur känner du för allt efter igår kväll? 108 00:06:20,215 --> 00:06:23,760 Bra. Jag var definitivt överväldigad. 109 00:06:23,844 --> 00:06:26,138 Det är... Det är mycket, den här processen. 110 00:06:26,221 --> 00:06:29,391 Jag känner att jag har satt stor press på mig själv. 111 00:06:29,474 --> 00:06:33,937 Det känner jag definitivt. Jag ska försöka hålla 112 00:06:34,020 --> 00:06:38,108 kommunikationslinjen öppen och tillbringa tid med andra matchningar, 113 00:06:38,191 --> 00:06:40,902 det har inget med bristande intresse att göra. 114 00:06:40,986 --> 00:06:44,948 Jag måste lära mig så mycket jag kan 115 00:06:45,031 --> 00:06:48,869 om dessa människor för att fatta ett välgrundat beslut. 116 00:06:49,661 --> 00:06:52,164 Du är i en annan situation än jag 117 00:06:52,247 --> 00:06:55,750 och jag vet att du har mycket press och du måste vara den 118 00:06:55,834 --> 00:06:58,295 som fattar ett stort beslut, tror jag. 119 00:06:58,378 --> 00:07:02,591 Jag vet lite om ditt tecken, så det låter vettigt. 120 00:07:02,674 --> 00:07:06,511 Tvilling, du är nyfiken, förvirrad. Det låter vettigt att du 121 00:07:06,595 --> 00:07:08,889 -är överväldigad. -Ja. 122 00:07:08,972 --> 00:07:11,183 Jag är glad att du förstår det. 123 00:07:11,266 --> 00:07:14,352 Ja, jag stöttar verkligen det du måste göra. 124 00:07:14,436 --> 00:07:17,564 Vi är vuxna. Vi vet vad vi gör här. 125 00:07:21,484 --> 00:07:25,739 Det blir svårt att se honom matcha med andra människor och gå på dejter, 126 00:07:25,822 --> 00:07:29,159 för vi kan potentiellt vara tillsammans. 127 00:07:29,242 --> 00:07:32,871 Men jag måste lita på processen, och jag litar på processen. 128 00:07:32,954 --> 00:07:38,210 Om han måste göra så för att hitta tillbaka till mig, föredrar jag det 129 00:07:38,293 --> 00:07:41,087 för då vet jag att detta är den bästa anknytningen. 130 00:07:49,971 --> 00:07:54,601 Efter att ha pratat med Jazmin vill jag kolla med Ana. 131 00:07:54,684 --> 00:07:57,187 Jag försöker vara ärlig, men jag vill inte 132 00:07:57,270 --> 00:08:02,692 såra dem, så det är svårt att vara rak och ärlig, men jag gör mitt bästa. 133 00:08:02,776 --> 00:08:06,821 Jag bryr mig om Jazmin, men jag är också attraherad av Ana, 134 00:08:06,905 --> 00:08:10,033 och hon har egenskaper som jag gillar. 135 00:08:10,116 --> 00:08:11,785 Vi har inte blivit matchade än, 136 00:08:11,868 --> 00:08:15,872 men det är en sån sak där jag måste utforska mina alternativ 137 00:08:15,956 --> 00:08:19,751 för jag har fortfarande två andra matchningar och jag vill hitta en. 138 00:08:19,834 --> 00:08:23,964 -Titta inte snett på mig. -Jag är trött. Jag vaknade nyss. 139 00:08:24,047 --> 00:08:25,799 Du tittar argt på mig. 140 00:08:25,882 --> 00:08:27,926 -Jag vill, typ... Inte? -Nej. 141 00:08:28,009 --> 00:08:31,346 Jag vill se till att vi alla är på samma sida, 142 00:08:31,429 --> 00:08:34,266 för jag vill inte såra nån. 143 00:08:34,349 --> 00:08:37,727 Om ni vill ha några regler är jag verkligen villig att lyssna 144 00:08:37,811 --> 00:08:40,855 och se vad vi kan jobba så att vi alla är okej. 145 00:08:40,939 --> 00:08:45,110 Jag förstår att du har fyra potentiella matchningar. 146 00:08:45,193 --> 00:08:49,406 -Vi vet inte om vi är en matchning. -Jag njuter av vår tid tillsammans. 147 00:08:49,489 --> 00:08:51,741 -Ja. -Ni har alla en viss kvalitet. 148 00:08:51,825 --> 00:08:54,828 Ni är ambitiösa, vackra. Ni är smarta. 149 00:08:54,911 --> 00:08:57,455 Båda är roliga att vara med. Du är mer aggressiv. 150 00:08:57,539 --> 00:09:00,458 -Nej. Du är aggressiv. -Jag är väldigt aggressiv. 151 00:09:00,542 --> 00:09:03,295 -Jag vet. -Jag gillar att visa vem jag är. 152 00:09:03,378 --> 00:09:06,589 Jag rör, flirtar, är fysisk... Personen jag är med... 153 00:09:06,673 --> 00:09:10,093 Jag gillar att gosa, kyssas, den typen av saker. 154 00:09:10,176 --> 00:09:12,846 Jag vill se hur det känns att vara med er, 155 00:09:12,929 --> 00:09:15,598 för ni ska veta hur det känns att vara med mig. 156 00:09:15,682 --> 00:09:20,437 -Varför tittar du som... -Det gjorde jag inte. Varför gör du så? 157 00:09:20,520 --> 00:09:23,440 Det gör du alltid när du vill kyssa mig. 158 00:09:23,523 --> 00:09:25,692 -Vad? Vad gör jag? -Slickar dina läppar. 159 00:09:25,775 --> 00:09:27,944 Det gör jag inte. Det är en naturlig... 160 00:09:28,361 --> 00:09:30,280 Det är en naturlig sak jag gör. 161 00:09:30,363 --> 00:09:32,991 Om du vill kyssa mig kan du bara säga det. 162 00:09:33,074 --> 00:09:35,452 -Jag vet att jag kan. -Okej, kom igen då. 163 00:09:41,791 --> 00:09:47,047 Noel och jag har varit lite lömska. Och jag menar, jag gillar det, 164 00:09:47,130 --> 00:09:50,467 han gillar det. Han har sagt att han vill lära känna mig. 165 00:09:50,550 --> 00:09:53,178 Fast jag vet att han har... 166 00:09:53,970 --> 00:09:57,724 byggt upp en relation med Jazmin P. 167 00:09:57,807 --> 00:10:01,227 måste man göra vad som krävs för att jaga sin egen kärlek. 168 00:10:06,483 --> 00:10:10,028 Jag försöker vara lugn över det som händer. 169 00:10:10,111 --> 00:10:14,616 Noel är en tillgiven man. Jag inser att det bara är hans natur. 170 00:10:14,699 --> 00:10:19,371 Men att se Ana och Noel kyssas med mina egna ögon, 171 00:10:19,454 --> 00:10:25,001 det är svårt att lyssna på vad du säger när jag ser dig göra nåt annat. 172 00:10:25,085 --> 00:10:26,878 -Du måste ta reda på det. -Jösses. 173 00:10:26,961 --> 00:10:28,755 -Varför gör Gud så här? -Snabbt. 174 00:10:28,838 --> 00:10:30,382 Varför snabbt? 175 00:10:30,965 --> 00:10:35,387 -För jag har inte tid. -Har du inte tid? Slå inte nån. 176 00:10:35,470 --> 00:10:37,013 Kyssen var inte planerad. 177 00:10:37,097 --> 00:10:40,517 Det skulle vara ett samtal men det slutade med att vi hånglade. 178 00:10:40,600 --> 00:10:45,355 Det handlar om att lita på astrologi och lära känna våra matchningar, 179 00:10:45,438 --> 00:10:49,692 men folk går ihop och gör sina egna saker 180 00:10:49,776 --> 00:10:52,237 och strular i huset ändå. 181 00:10:52,320 --> 00:10:54,072 Folk kör solo bara. 182 00:10:54,155 --> 00:10:56,658 Vem vet vilka fler som strular? 183 00:10:56,741 --> 00:10:58,410 -Välkommen till dagbädden. -Tack. 184 00:10:58,493 --> 00:11:02,497 Jag ser det här utrymmet. Det verkar som att det ropar mitt namn. 185 00:11:03,415 --> 00:11:06,334 -Hur är läget? -Lugnt. Hur mår du? 186 00:11:07,627 --> 00:11:12,465 Ja. Jag ville bara se hur du tänker och prata. 187 00:11:12,549 --> 00:11:15,051 Det är kul att se dig i huset 188 00:11:15,135 --> 00:11:19,180 och jag ser dig på många sätt, 189 00:11:19,264 --> 00:11:22,308 och jag gillar det jag ser. 190 00:11:23,226 --> 00:11:27,272 En del av mitt horoskop sa att det var två saker jag var sugen på, 191 00:11:27,355 --> 00:11:30,024 vilket var bortom känslomässiga samtal. 192 00:11:30,108 --> 00:11:34,112 Det var lättsinne, och lättsinne stod ut eftersom det var så det här kändes. 193 00:11:34,195 --> 00:11:36,906 Det kändes som när man har en hemlighet i ett rum 194 00:11:36,990 --> 00:11:40,160 och man är de enda som vet om det. 195 00:11:40,243 --> 00:11:44,706 Vi har bara vänskap först och främst, jag trivs väldigt bra med dig. 196 00:11:47,167 --> 00:11:50,295 Igår kväll kämpade jag 197 00:11:50,378 --> 00:11:52,380 när jag pratade med Maria. 198 00:11:52,464 --> 00:11:54,841 Det var så många saker i mina tankar 199 00:11:54,924 --> 00:11:58,303 när hon berättade att hon utvecklade känslor för mig. 200 00:11:58,386 --> 00:12:01,473 Jag kände mig livrädd och orolig 201 00:12:01,556 --> 00:12:04,767 eftersom jag också har ett band med Jasmine R. 202 00:12:04,851 --> 00:12:08,438 Jag vet att jag är skyldig henne den klarheten och det gör mig nervös. 203 00:12:09,689 --> 00:12:12,692 Jag vet att jag matchade med CJ och Javier. 204 00:12:12,775 --> 00:12:16,946 Just nu är den enda person som jag har känslor för Chris E. 205 00:12:17,030 --> 00:12:20,325 och jag vill fortsätta med det och ta hand om det 206 00:12:20,408 --> 00:12:25,497 för det är den som får mig att känna mig snurrig och ger mig fjärilar i magen 207 00:12:25,580 --> 00:12:28,875 och jag vill bara se till att jag följer mitt hjärta. 208 00:12:28,958 --> 00:12:33,213 Jag är glad att jag fick tillfälle att dra dig åt sidan den här gången. 209 00:12:33,922 --> 00:12:38,801 Jag ville säga att jag lärde mig några saker om mig själv idag. 210 00:12:39,302 --> 00:12:41,513 Jag har en del av mig som längtar... 211 00:12:42,764 --> 00:12:46,476 efter intellektuella samtal med lättsinne också. 212 00:12:46,559 --> 00:12:48,853 Och då tror jag att det jag insåg var 213 00:12:48,937 --> 00:12:52,524 att vi inte har knutit an på nån av de delarna än, 214 00:12:52,607 --> 00:12:56,861 vilket är den roliga sorglösheten. Det är den bästa vän-delen, vet du? 215 00:12:59,239 --> 00:13:03,326 Och där finns mycket tvekan som du kanske har känt. 216 00:13:03,409 --> 00:13:07,038 Jag har de känslor som du uttryckte för mig. 217 00:13:07,121 --> 00:13:09,749 Jag kommer också att ägna mig åt nåt i detta, 218 00:13:09,832 --> 00:13:12,919 vilket är att lära känna den sidan av oss. 219 00:13:13,002 --> 00:13:18,258 För det är så jag tror att jag ska ge oss en rättvis chans att ägna oss åt det. 220 00:13:21,177 --> 00:13:22,971 Nåt jag vill tillägga, 221 00:13:23,054 --> 00:13:26,266 och jag sa till dig, jag ska berätta vad jag tänker. 222 00:13:26,349 --> 00:13:31,604 En annan sak som väckte en del rädsla var det som jag ännu inte hade sett här, 223 00:13:32,313 --> 00:13:35,692 som jag hade börjat se i en annan anknytning. 224 00:13:36,192 --> 00:13:39,779 Jag ville också att du skulle veta att det pågår. 225 00:13:42,365 --> 00:13:46,494 Jag ska vara ärlig bara för att du är ärlig mot mig. 226 00:13:46,578 --> 00:13:48,913 Jag känner allt det där. Jag känner din energi. 227 00:13:48,997 --> 00:13:55,003 Jag känner att det finns nåt du knyter an till med nån annan. 228 00:13:56,462 --> 00:13:59,841 Det får mig att vilja dra mig tillbaka. Jag vet att det låter... 229 00:13:59,924 --> 00:14:03,553 Nej, jag förstår det och jag visste... 230 00:14:04,345 --> 00:14:06,806 att det jag sa skulle vara en risk. 231 00:14:06,889 --> 00:14:10,310 Det är tydligt att du knutit an med nån annan. 232 00:14:10,393 --> 00:14:15,064 Nu när jag vet, kan jag se om vi har det är det bra. 233 00:14:15,148 --> 00:14:18,026 Jag har blandade känslor om samtalet med Chris. 234 00:14:18,109 --> 00:14:21,571 Att veta att han kan ha ett annat band, 235 00:14:21,654 --> 00:14:24,198 det får mig att känna att det suger, 236 00:14:24,282 --> 00:14:27,035 för jag känner att du delar din tid. 237 00:14:27,118 --> 00:14:32,498 Jag gillar honom men det gör mig rädd att investera tid. 238 00:14:32,582 --> 00:14:35,043 Speciellt för att vi inte är en matchning än. 239 00:14:42,258 --> 00:14:44,886 -Läget, killar? -Läget, Pheebs? 240 00:14:44,969 --> 00:14:48,848 Vi pratade om singlarna. Våra matchningar. 241 00:14:48,931 --> 00:14:50,933 Att vi gillar varandra mycket. 242 00:14:51,017 --> 00:14:53,269 -Dejtar i princip vid det här laget. -Ja. 243 00:14:53,353 --> 00:14:55,855 De börjar redan bli fysiska. 244 00:14:55,938 --> 00:14:58,149 -Caleb och Adrianna. -När? 245 00:14:58,232 --> 00:14:59,692 De gosar, kelar. 246 00:14:59,776 --> 00:15:02,654 De är offentliga med att de är tillsammans. 247 00:15:02,737 --> 00:15:04,822 Jag sa: "Hur tänker du?" 248 00:15:04,906 --> 00:15:07,742 Hon sa: "Jag vill vara vänner först." 249 00:15:07,825 --> 00:15:11,954 Det du gör med din tid är din tid, men varför ska jag återgälda 250 00:15:12,038 --> 00:15:16,501 tid här med att jaga nån som är tagen? 251 00:15:16,584 --> 00:15:19,837 Alla här är matchade. Vet ni vad jag menar? 252 00:15:19,921 --> 00:15:24,550 Och de har valt att inte utforska syftet med att vara här. 253 00:15:24,634 --> 00:15:29,055 Jag har inte ens tagit med Adrianna på en dejt. Och hon har redan... 254 00:15:29,138 --> 00:15:31,182 Ska du inte ta med henne på en dejt nu? 255 00:15:31,265 --> 00:15:35,561 Jag måste tänka på det för det är typ: "Vill jag lära känna henne?" 256 00:15:35,645 --> 00:15:39,190 Eftersom jag är en stigande våg, gillar jag inte konfrontationer. 257 00:15:39,273 --> 00:15:43,319 Det bekväma för mig att göra skulle vara: "Gör din grej." 258 00:15:44,070 --> 00:15:48,324 Det där obekväma samtalet måste hända. Jag vet... Ja, precis. 259 00:15:48,408 --> 00:15:50,410 Men det måste hända, Connor. 260 00:15:50,493 --> 00:15:53,746 Du måste släppa ut de känslorna. Jag vet att det är svårt. 261 00:15:53,830 --> 00:15:55,456 -Hej, Ria. -Läget, tjejen? 262 00:15:55,540 --> 00:15:59,168 -Hej. -Du har rätt. Måste prata. 263 00:15:59,252 --> 00:16:02,338 -Maria, hur mår du? -För jävligt. 264 00:16:02,422 --> 00:16:05,800 -Varför? Vad är det? -Jag är arg på mig själv just nu 265 00:16:05,925 --> 00:16:07,885 för jag har umgåtts med Chris 266 00:16:07,969 --> 00:16:12,306 och har inte gett mina riktiga matchningar den uppmärksamhet som de förtjänar. 267 00:16:12,390 --> 00:16:15,059 Jag har kontroll över allt jag gör. 268 00:16:15,143 --> 00:16:18,813 Följer jag samma mönster som jag gör i den verkliga världen? 269 00:16:19,522 --> 00:16:20,982 Jag vill inte gråta. 270 00:16:21,649 --> 00:16:25,069 Maria. Är du okej? 271 00:16:25,153 --> 00:16:27,196 -Vad är det? -Familjekram. 272 00:16:27,280 --> 00:16:28,698 Vi behöver en familjekram. 273 00:16:30,908 --> 00:16:33,244 Jag vet inte vad som kommer härnäst 274 00:16:33,327 --> 00:16:36,038 och förhoppningsvis att få reda på min nästa matchning 275 00:16:36,122 --> 00:16:39,667 kan ge mig bättre självförståelse 276 00:16:39,751 --> 00:16:43,504 för att kunna komma till den nivå där jag försöker 277 00:16:43,588 --> 00:16:47,258 omvärdera och börja lyssna på Astro-kammaren igen 278 00:16:47,341 --> 00:16:49,302 och följa stjärnorna. 279 00:16:49,385 --> 00:16:52,638 Han sa till mig att han kom på att han behöver två saker, 280 00:16:52,722 --> 00:16:55,516 som är en känslomässig koppling, vilket vi har. 281 00:16:55,600 --> 00:16:59,312 Och att han behöver en bästa vän, vilket han har med henne. 282 00:17:00,188 --> 00:17:04,525 Även om jag ville höra det, var det inte så lätt som jag trodde, 283 00:17:04,609 --> 00:17:06,986 för jag brukar fly. 284 00:17:07,069 --> 00:17:12,658 Jag är den typ av person som om jag känner att du inte är fokuserad på mig, 285 00:17:12,742 --> 00:17:16,287 hur själviskt det än låter, får det mig bara att vilja fly. 286 00:17:18,164 --> 00:17:21,417 Det är hans förlust. För du är en fantastisk, vacker kvinna. 287 00:17:21,501 --> 00:17:22,376 Tack. 288 00:17:22,460 --> 00:17:27,507 Och det är okej att inte veta vad den exakta känslan är 289 00:17:27,590 --> 00:17:29,801 som du känner. Bara känn. 290 00:17:29,884 --> 00:17:31,636 -Ja. -Har alltid gjort. 291 00:17:31,719 --> 00:17:34,722 -Jag mår skit. Är det en känsla? -Ja. 292 00:17:34,806 --> 00:17:36,891 Det gör jag med. Och han. 293 00:17:36,974 --> 00:17:39,435 -Jag kände... -Jag vet inte hur du känner. 294 00:17:39,519 --> 00:17:40,645 Han känner sig charmig. 295 00:17:40,728 --> 00:17:42,855 Nej, det gör jag inte. Okej, sluta. 296 00:17:42,939 --> 00:17:46,859 Ärligt talat är den här upplevelsen mer känslomässig än jag förväntade mig. 297 00:17:46,943 --> 00:17:50,863 Jag är så tacksam att vi stöttar varandra. 298 00:17:50,947 --> 00:17:53,449 Vi hanterar så många känslor så snabbt 299 00:17:53,533 --> 00:17:56,619 att det är bra att ha nån som säger: "Det är okej." 300 00:17:56,702 --> 00:17:59,539 De omfamnar mig och ger mig de bästa råden. 301 00:17:59,622 --> 00:18:03,918 De fanns där för mig och jag hoppas att vi alla hittar kärlek. 302 00:18:04,669 --> 00:18:09,090 Jag hittade fyra astrologiska matchningar till varje element. 303 00:18:09,173 --> 00:18:12,844 Men tiden är knapp, och även om de kanske känner pressen, 304 00:18:12,927 --> 00:18:16,013 måste de tillbaka på rätt spår om de vill att det ska fungera. 305 00:18:16,097 --> 00:18:19,976 Med varje matchning kommer en ny möjlighet för kärleken att blomstra. 306 00:18:20,059 --> 00:18:24,397 Det är dags att avslöja varje elements tredje matchning. 307 00:18:27,608 --> 00:18:32,738 Stjärnorna har kommit i linje och det är dags att möta din nästa matchning. 308 00:18:33,656 --> 00:18:37,952 Jag har märkt att du har fokuserat på nån som jag inte matchat dig med 309 00:18:38,035 --> 00:18:42,123 och kämpar med prövningarna att vara en kontrollerande stenbock. 310 00:18:42,206 --> 00:18:46,002 Nästa matchning utlovar värme och en djup kontakt. 311 00:18:46,085 --> 00:18:49,005 Men du kan missa det om du inte fokuserar 312 00:18:49,088 --> 00:18:50,381 på varför du är här. 313 00:18:50,798 --> 00:18:53,801 Han är självsäker och kärleksfull inombords, 314 00:18:53,885 --> 00:18:56,929 men mer reserverad än du på utsidan. 315 00:18:57,013 --> 00:18:58,848 Jag tror jag vet vem det är. 316 00:18:58,931 --> 00:19:02,226 Baserat på vad Astro-kammaren sa, tror jag att det är Darren. 317 00:19:02,310 --> 00:19:05,938 Den sa att personen skulle vara reserverad men självsäker 318 00:19:06,022 --> 00:19:07,481 och jag kanske missar dem. 319 00:19:07,565 --> 00:19:10,735 Jag har inte haft chansen att prata med honom. Det relaterar. 320 00:19:10,818 --> 00:19:14,614 Han väntar på dig nu i Himmelska fristaden. 321 00:19:26,459 --> 00:19:30,004 Jag vet inte mycket om honom och jag tror inte att det är nåt 322 00:19:30,087 --> 00:19:35,176 som jag är exalterad över eftersom jag inte har knutit an med honom. 323 00:19:35,259 --> 00:19:39,096 Jag har matchningar som jag känner att jag inte har nåt band med, 324 00:19:39,180 --> 00:19:42,099 så jag behöver nåt som får mig tillbaka 325 00:19:42,183 --> 00:19:44,644 till de tankebanor jag hade i början. 326 00:19:45,811 --> 00:19:47,355 CHRIS R LEJON 327 00:19:49,273 --> 00:19:50,441 Lägg av. 328 00:19:51,817 --> 00:19:56,322 När jag gick runt hörnet och såg att det var Chris, var jag extatisk. 329 00:19:56,405 --> 00:20:00,409 Jag har pratat med honom så jag har en förståelse för vem han är. 330 00:20:00,743 --> 00:20:03,371 Jag är så glad att se dig. 331 00:20:03,454 --> 00:20:08,125 Jag försökte spela cool, men det gjorde att Chris E. inte ägnade all tid åt mig. 332 00:20:08,209 --> 00:20:10,962 Med Chris R. är det som en nystart 333 00:20:11,045 --> 00:20:14,131 för att jag ska lita på stjärnorna och ge honom allt. 334 00:20:14,215 --> 00:20:17,551 Det är därför jag är här och det finns lite kemi där, 335 00:20:17,635 --> 00:20:18,886 så det kan fungera. 336 00:20:18,970 --> 00:20:21,847 Dessutom är han riktigt snygg och kan klä sig. 337 00:20:21,931 --> 00:20:26,560 Maria, du och Chris R. är matchade eftersom era diagram 338 00:20:26,644 --> 00:20:28,896 skapar rejäla gnistor ihop. 339 00:20:28,980 --> 00:20:33,651 Chris vårdande stigande kräfta kommer att smälta dina stenbocksförsvar. 340 00:20:34,068 --> 00:20:37,905 Lägg till det faktum att din måne är i lejon och du får en intim 341 00:20:37,989 --> 00:20:40,866 och känslomässig anknytning som det ska vara. 342 00:20:41,742 --> 00:20:44,537 Djupa anknytningar skapas ofta mellan människor 343 00:20:44,620 --> 00:20:46,956 som har bra sol-måne-kompatibilitet. 344 00:20:47,039 --> 00:20:50,710 Det är ännu starkare om de är i samma tecken, 345 00:20:50,793 --> 00:20:54,255 som med Marias lejonmåne och Chris lejonsol. 346 00:20:54,714 --> 00:20:58,759 Jag och killarna pratade om det och jag berättade för dem 347 00:20:58,843 --> 00:21:01,804 att jag inte tänker öppna upp mig förrän jag matchas. 348 00:21:03,222 --> 00:21:07,935 Nu när jag vet vem min matchning är, kommer jag att vara mer sårbar 349 00:21:08,019 --> 00:21:10,312 och jag vill bara att du ska veta det. 350 00:21:10,855 --> 00:21:11,981 Det är spännande. 351 00:21:12,064 --> 00:21:15,609 Du förstår inte, jag har tänkt mycket på 352 00:21:16,027 --> 00:21:17,361 mina andra matchningar, 353 00:21:17,445 --> 00:21:21,824 men jag var orolig för den här. Jag vill verkligen känna nåt. 354 00:21:21,907 --> 00:21:24,285 -Det gör jag med. -Jag vill att det är äkta. 355 00:21:24,368 --> 00:21:28,831 Jag vill känna en gnista, gilla killen. Jag vill fortsätta med vad jag kom för. 356 00:21:28,914 --> 00:21:31,667 Så när jag såg dig tänkte jag: "Ja, för fan!" 357 00:21:33,169 --> 00:21:35,713 Jag såg lite spänning. Och det är... 358 00:21:35,796 --> 00:21:38,049 Jag tänkte: "Vad kul att det är han. 359 00:21:38,132 --> 00:21:41,343 "Ja... Han kan klä sig, han är cool, ja." 360 00:21:42,803 --> 00:21:44,597 Vad kul att du är glad. 361 00:21:44,680 --> 00:21:48,559 Att Maria gick längs gången var en chock. 362 00:21:48,642 --> 00:21:53,355 Jag trodde inte att jag skulle matchas med Maria utifrån vad jag brukar gå efter. 363 00:21:53,439 --> 00:21:55,566 Jag brukar gå efter Phoebe-typen. 364 00:21:55,816 --> 00:21:58,194 Men jag kommer att lita på processen. 365 00:22:04,533 --> 00:22:06,577 Okej. Nu kör vi. 366 00:22:10,581 --> 00:22:14,627 Jag är hennes första matchning och jag känner att vi har knutit an, 367 00:22:14,710 --> 00:22:19,298 men det kommer att bli mycket svårare med att hon har fler matchningar. 368 00:22:19,381 --> 00:22:23,052 Jag är en del av ett experiment så jag måste ta itu med det. 369 00:22:23,135 --> 00:22:24,762 Det är en känslomässig resa. 370 00:22:26,055 --> 00:22:28,015 Jag förväntade mig inte detta. 371 00:22:29,475 --> 00:22:33,187 Det är verkligen svårt att få ensamtid med Maria. 372 00:22:33,270 --> 00:22:36,023 Nu blir det ännu svårare. 373 00:22:37,274 --> 00:22:41,904 Det svider att veta att Maria och jag inte är en matchning, så vitt jag vet. 374 00:22:41,987 --> 00:22:45,741 Jag hoppas att hon inte har gett upp på potentialen hos oss. 375 00:22:46,617 --> 00:22:51,455 Att se Maria gå igenom sina prövningar och vedermödor med sina matchningar 376 00:22:51,539 --> 00:22:54,542 och att matchningarna knyter an med andra får mig att undra 377 00:22:54,625 --> 00:22:57,795 om jag kan hantera alla dessa känslor. 378 00:22:57,878 --> 00:23:00,422 Jag känner mig bekväm med Yana, 379 00:23:00,506 --> 00:23:03,092 det kändes bra men vi har inte blivit matchade 380 00:23:03,175 --> 00:23:06,929 och jag är inte övertygad om att mina andra matchningar bryr sig. 381 00:23:07,012 --> 00:23:09,890 Det är riktigt tufft att navigera i allt detta. 382 00:23:10,432 --> 00:23:13,227 Connor, du gillar att tänka mycket 383 00:23:13,310 --> 00:23:16,355 och det verkar som du har haft lite svårigheter. 384 00:23:16,438 --> 00:23:18,899 Så nästa matchning är rolig. 385 00:23:18,983 --> 00:23:22,444 En riktig vänskapsmatchning som lätt kan bli sprallig. 386 00:23:22,528 --> 00:23:25,156 Ni kommer inte få slut på saker att prata om, 387 00:23:25,239 --> 00:23:28,617 men som ett lufttecken kan det vara svårt för dig att gå djupt. 388 00:23:28,701 --> 00:23:32,496 Håll inte saker för lätta och låt inte möjligheten gå dig förbi. 389 00:23:32,580 --> 00:23:37,418 Hon väntar på dig nu i Himmelska fristaden. Lycka till. 390 00:23:38,085 --> 00:23:39,545 Tack, stjärnor. 391 00:23:42,590 --> 00:23:46,802 Efter vad Astro-kammaren sa är det kul att möta nästa matchning. 392 00:23:46,886 --> 00:23:49,889 Jag hoppas det är Yana för vårt band är baserad på vänskap 393 00:23:49,972 --> 00:23:52,057 och jag vill fortsätta med det. 394 00:23:52,141 --> 00:23:54,643 Om det inte är Yana så vet jag inte 395 00:23:54,727 --> 00:23:57,646 om jag kan gå djupare med andra matchningar 396 00:23:57,730 --> 00:24:00,482 för jag har inte lärt känna dem lika bra 397 00:24:00,566 --> 00:24:03,485 och det är tufft för mig att vara sårbar så snabbt. 398 00:24:10,993 --> 00:24:12,244 Läget? 399 00:24:13,204 --> 00:24:16,207 -Jag visste det. -Överraskning. Vad söt du är. 400 00:24:16,290 --> 00:24:18,000 -Tack, du med. -Tack. 401 00:24:18,083 --> 00:24:19,460 Isdrottning-vibbar. 402 00:24:19,543 --> 00:24:22,171 -Jag är ett moln. -Är det därför du gjorde det? 403 00:24:22,254 --> 00:24:23,964 -Ett lufttecken? -Ja, precis. 404 00:24:24,048 --> 00:24:26,550 -Gissade du? Hade du en aning? -Ja. 405 00:24:26,634 --> 00:24:30,137 Connor, du matchas med Yana eftersom sociala tvillingar 406 00:24:30,221 --> 00:24:34,433 och smarta vattumän är en seriöst kompatibel luft-i-luft-matchning. 407 00:24:34,934 --> 00:24:38,729 Ni delar också exakt samma stigande tecken, vågen. 408 00:24:38,812 --> 00:24:41,815 Ni båda längtar efter traditionella och stabila partner. 409 00:24:41,899 --> 00:24:44,276 Kanske kan ni vara det för varandra. 410 00:24:44,360 --> 00:24:48,822 Det här är den enklaste matchningen jag har haft utan att vara respektlös. 411 00:24:48,906 --> 00:24:51,951 Vår matchning var baserad på vänskap, 412 00:24:52,034 --> 00:24:56,455 jag behöver inte tvinga nånting. Som en tvilling är det enormt för mig. 413 00:24:56,538 --> 00:25:00,501 Astro-kammaren sa till mig att vår matchning är i vänskap. 414 00:25:02,795 --> 00:25:06,090 -Och att det kan bli flirtigt. -Okej. 415 00:25:06,173 --> 00:25:10,427 Den sa att vi kan prata mycket och att vi har mycket gemensamt. 416 00:25:10,511 --> 00:25:14,181 Så... Allt bra, skulle jag säga. 417 00:25:14,265 --> 00:25:16,642 Jag attraheras av honom. 418 00:25:16,725 --> 00:25:19,353 Jag hoppas att han inte ser mig bara som en vän. 419 00:25:19,436 --> 00:25:22,231 Jag tror att luftmänniskor förstår varandra. 420 00:25:22,898 --> 00:25:24,066 Direkt. 421 00:25:24,149 --> 00:25:28,529 Bara för att vi inte pratar ofta eller dyker in i djupare saker, 422 00:25:28,612 --> 00:25:32,408 kan jag se på dig och veta vad du tänker på 423 00:25:32,491 --> 00:25:36,120 -för att jag tänker likadant. -Vad spännande. 424 00:25:36,203 --> 00:25:40,374 Jag är glad över min matchning. Det är nåt intressant med honom. 425 00:25:40,457 --> 00:25:44,628 Han har en viss gnista över sig som jag vill lära känna mer. 426 00:25:44,712 --> 00:25:48,382 Jag är spänd på att se om vi kan bygga upp nåt romantiskt ihop. 427 00:25:56,682 --> 00:25:58,726 Lägg av! Det trodde jag aldrig. 428 00:26:02,604 --> 00:26:04,398 Ja! 429 00:26:05,941 --> 00:26:07,985 Ni ser ut som ett maktpar. 430 00:26:11,155 --> 00:26:14,408 Att se Connor och Maria så nöjda med sina nya matchningar, 431 00:26:14,491 --> 00:26:15,534 ger mig hopp. 432 00:26:15,617 --> 00:26:18,620 Allt har gått upp och ner för oss alla 433 00:26:18,704 --> 00:26:23,250 och jag vill verkligen hitta gnistan och anknytningen till min nästa matchning. 434 00:26:23,334 --> 00:26:27,296 Phoebe, jag vet att du har haft upp- och nedgångar på den här resan. 435 00:26:27,379 --> 00:26:29,298 Så jag ska varna dig. 436 00:26:29,381 --> 00:26:32,217 Nästa matchning är nån, som på ytan, 437 00:26:32,301 --> 00:26:34,845 verkar som om ni inte har nåt gemensamt. 438 00:26:34,928 --> 00:26:40,184 Men i verkligheten har de otrolig potential för långvarig romantik. 439 00:26:40,267 --> 00:26:43,020 Om du öppnar dig för att utforska den här matchningen, 440 00:26:43,103 --> 00:26:47,775 kommer du att upptäcka en känslig kärna i hans säkra yttre. 441 00:26:47,858 --> 00:26:52,321 Han väntar på dig nu i Himmelska fristaden. Lycka till. 442 00:26:52,613 --> 00:26:56,241 Jag försöker vara öppen för vem min nästa matchning är, 443 00:26:56,325 --> 00:27:00,412 men med tanke på vad Astro-kammaren sa, är jag lite orolig. 444 00:27:00,496 --> 00:27:01,997 Det kan vara Darren, 445 00:27:02,081 --> 00:27:06,627 men min magkänsla säger att det kan vara Phil, 446 00:27:06,710 --> 00:27:10,089 och han har inte gjort det bästa första intrycket. 447 00:27:11,465 --> 00:27:12,925 Hallå! 448 00:27:13,008 --> 00:27:14,760 Du är min matchning. 449 00:27:14,843 --> 00:27:16,845 -Hur mår du? -Bra. 450 00:27:18,597 --> 00:27:19,807 Jag visste det. 451 00:27:20,599 --> 00:27:25,187 När han pratar framstår det lite oärligt. 452 00:27:25,270 --> 00:27:27,773 Det finns ett frågetecken över hans huvud eftersom: 453 00:27:27,856 --> 00:27:30,943 "Pratar jag med min blivande man här?" 454 00:27:31,026 --> 00:27:35,072 Ja, det kommer att bli rätt svårt att ge Phil en chans. 455 00:27:35,155 --> 00:27:36,949 Han måste jobba hårt. 456 00:27:37,032 --> 00:27:41,453 Phoebe, förtrollande lejon och hårt arbetande stenbockar 457 00:27:41,537 --> 00:27:43,747 anses ofta vara oförenliga, 458 00:27:43,831 --> 00:27:47,084 men de kan också bli seriösa maktpar. 459 00:27:47,167 --> 00:27:51,547 Phils diagram visar att han är stark nog för att stå emot din lejon-energi. 460 00:27:51,630 --> 00:27:54,174 Om ni båda kommer över era hårda exteriörer 461 00:27:54,258 --> 00:27:59,054 för era gemensamma känslomässiga behov kan ni bli ett otroligt par. 462 00:27:59,388 --> 00:28:00,639 Okej, vi är en matchning. 463 00:28:00,722 --> 00:28:03,392 -Du har sagt det en miljon gånger. -Ja. 464 00:28:03,475 --> 00:28:09,022 Innan detta gick jag in i Astro-kammaren och den berättade det för mig 465 00:28:09,106 --> 00:28:12,568 att du har ett hårt skal men det finns en mjukis inuti, 466 00:28:12,651 --> 00:28:15,612 och jag är likadan, jag har... 467 00:28:15,696 --> 00:28:18,490 -Jag har satt upp hårda murar. -Det är tufft. 468 00:28:18,574 --> 00:28:20,993 Jag blir inte svartsjuk, men du är på dejter 469 00:28:21,076 --> 00:28:23,287 med andra människor. Det är skrämmande 470 00:28:23,370 --> 00:28:27,291 och jag har aldrig behövt jobba så hårt för nån. 471 00:28:27,374 --> 00:28:29,501 -Det är lite... -Nu är vi matchade. 472 00:28:29,585 --> 00:28:34,673 Så nu finns det en anledning för oss att utforska det. 473 00:28:34,756 --> 00:28:36,675 Phoebe ger mig fjärilar i magen 474 00:28:36,758 --> 00:28:41,054 och jag har haft djupa samtal med henne om saker som kan 475 00:28:41,138 --> 00:28:46,393 skapa en långvarig relation och jag är känslomässigt kopplad till henne. 476 00:28:46,477 --> 00:28:50,606 Jag skojar inte. Blod pulserar genom mina ådror, antar jag. 477 00:28:50,689 --> 00:28:52,441 -Jag vet inte. -Det är jättebra. 478 00:28:52,524 --> 00:28:56,111 Jag får vibbar av henne. Jag ska köra på det. 479 00:28:56,195 --> 00:28:57,654 Jag vill inte ens 480 00:28:57,738 --> 00:29:01,617 försöka ha sex med henne. Jag kan vänta. 481 00:29:03,410 --> 00:29:05,204 En till! 482 00:29:13,587 --> 00:29:17,883 Jag är nervös för det är så mycket okänt. 483 00:29:17,966 --> 00:29:22,221 Hälften av mig trodde att jag och Noel hade ett visst band. 484 00:29:22,304 --> 00:29:25,891 Men nu är jag väldigt förälskad i Chris 485 00:29:25,974 --> 00:29:29,186 och det var nåt som var väldigt oväntat. 486 00:29:29,269 --> 00:29:32,397 Om jag skulle matchas med Noel vet jag inte 487 00:29:32,481 --> 00:29:35,067 hur det kommer att gå för mig. Jag är så häpen 488 00:29:35,150 --> 00:29:37,486 över allt som har pågått. 489 00:29:37,569 --> 00:29:40,781 Hittills har hela processen varit förvirrande. 490 00:29:40,864 --> 00:29:44,243 Det finns många fantastiska kvinnor. Det är svårt att begränsa det. 491 00:29:44,326 --> 00:29:47,913 När jag verkligen gillar nån har jag tunnelseende för dem. 492 00:29:47,996 --> 00:29:52,334 Och Noel sa att han tror att jag är hans perfekta matchning. 493 00:29:52,834 --> 00:29:57,214 Och jag är 99,9 % säker på att Noel och jag är en matchning. 494 00:29:57,297 --> 00:29:58,674 Men det får vi snart veta. 495 00:29:58,757 --> 00:30:01,802 Jag vill inte låta nån fantastisk glida mig ur händerna. 496 00:30:02,010 --> 00:30:04,555 Jag ser fram emot nästa matchning. 497 00:30:04,638 --> 00:30:06,515 Jag behöver den vägledningen. 498 00:30:07,349 --> 00:30:11,436 Noel, jag vet att du har haft svårt att bestämma vem som är rätt för dig. 499 00:30:11,520 --> 00:30:15,148 Men nästa matchning är en astrologiskt perfekt matchning. 500 00:30:15,649 --> 00:30:18,610 Hon kommer inte att avskräckas av ditt självsäkra yttre 501 00:30:18,694 --> 00:30:22,489 om du kan ge henne den tid och uppmärksamhet hon förtjänar. 502 00:30:22,864 --> 00:30:26,034 Hon väntar på dig nu i Himmelska fristaden. 503 00:30:28,537 --> 00:30:32,040 Jag är spänd på att träffa henne. Tydligen en perfekt matchning. 504 00:30:32,124 --> 00:30:35,168 Jag och Ana har så mycket gemensamt, det är nog hon. 505 00:30:35,252 --> 00:30:36,837 Hon är sexig, vi har ett band. 506 00:30:36,920 --> 00:30:41,883 Jag har en känsla av att det kan vara nån som jag skulle kunna vara med långvarigt. 507 00:30:45,887 --> 00:30:46,805 JASMINE R. KRÄFTA 508 00:30:46,888 --> 00:30:48,473 Hej, Jasmine. 509 00:30:50,517 --> 00:30:51,518 Jag hade rätt. 510 00:30:51,602 --> 00:30:52,561 Jag visste det. 511 00:30:52,644 --> 00:30:55,772 Jag visste det från ögonblicket jag såg honom 512 00:30:55,856 --> 00:31:01,570 och vi först pratade och knöt an. Jag kände det. 513 00:31:01,653 --> 00:31:05,782 Men jag är så förvirrad. 514 00:31:05,866 --> 00:31:09,161 Jag vet inte hur jag ska gå till väga. 515 00:31:09,244 --> 00:31:11,830 Jag är vilsen just nu. 516 00:31:15,584 --> 00:31:18,211 -Så nervös. Ja. -Blev du så nervös? 517 00:31:18,295 --> 00:31:22,382 Noel, du matchas med Jasmine R. för generösa fiskar 518 00:31:22,466 --> 00:31:27,095 och känsliga kräftor är en vatten-på-vatten-förbindelse med bra kemi. 519 00:31:27,179 --> 00:31:32,726 Din självsäkra stigande skytt lyser upp Jasmine R:s skyttmåne. 520 00:31:32,809 --> 00:31:36,188 Som duo kan ni definitivt ha det hett. 521 00:31:36,271 --> 00:31:39,232 -Jag sa ju det. -Herregud! Jag sa ju det. 522 00:31:41,109 --> 00:31:45,447 Jag ska säga det till alla. Jag visste det. Herregud. 523 00:31:45,530 --> 00:31:48,075 I mitt horoskop idag stod det: 524 00:31:48,158 --> 00:31:52,454 "Söker du kärlek med potentialen att vara med nån 525 00:31:52,537 --> 00:31:54,873 eller faller du faktiskt för dem?" 526 00:31:54,956 --> 00:31:57,793 Och jag började tvivla och jag bara... 527 00:31:59,878 --> 00:32:01,421 Jag tänkte: "Tack och lov." 528 00:32:01,505 --> 00:32:04,299 Astro-kammaren sa att vi är en perfekt matchning. 529 00:32:04,383 --> 00:32:07,177 -Jag visste det. Det är som... -Se på oss. 530 00:32:07,302 --> 00:32:08,887 Vattentecken. Hallå! 531 00:32:08,970 --> 00:32:11,890 Jag var glad att se att Jasmine R. väntade på mig, 532 00:32:11,973 --> 00:32:14,476 eftersom jag litar på processen 533 00:32:14,559 --> 00:32:17,646 och jag vill se till att jag hittar rätt kvinna. 534 00:32:17,729 --> 00:32:18,814 Titta vem det är! 535 00:32:26,196 --> 00:32:31,159 Även om Noel har byggt upp en relation med Jasmine, 536 00:32:31,243 --> 00:32:35,247 om det är min man, oavsett hur många tjejer det är i huset, 537 00:32:35,330 --> 00:32:37,165 kommer den mannen att vara min make. 538 00:32:37,249 --> 00:32:41,837 Detta är anledningen till att jag inte går efter killen som många tjejer vill ha. 539 00:32:41,920 --> 00:32:45,716 Men det finns nåt där och jag hoppas att jag kan uppleva det. 540 00:32:48,468 --> 00:32:51,513 Vart och ett av elementen har mer att tänka på 541 00:32:51,596 --> 00:32:54,516 nu när tre matchningar har avslöjats för dem. 542 00:32:54,599 --> 00:32:58,145 Och med bara en matchning kvar, känner några av våra singlar 543 00:32:58,228 --> 00:33:00,731 pressen av att matchas sist. 544 00:33:00,814 --> 00:33:04,151 Det har varit intressant att vara en av de sista att matchas. 545 00:33:04,234 --> 00:33:07,237 Det är frustrerande att inte veta för jag känner press 546 00:33:07,320 --> 00:33:09,448 av att vara efter. Med elementen, 547 00:33:09,531 --> 00:33:12,367 har jag fått den bästa kontakten med Connor. 548 00:33:12,451 --> 00:33:16,455 Jag hoppas att det är han. Men jag kommer inte att utesluta nån. 549 00:33:16,538 --> 00:33:20,625 Jag har ju haft mycket mer tid här att utforska men jag går bara 550 00:33:20,709 --> 00:33:24,045 baserat på den tid jag har spenderat och den attraktion jag har. 551 00:33:24,129 --> 00:33:27,424 När allt har avslöjats, kan vi gå vidare 552 00:33:28,467 --> 00:33:31,678 och ha den klarhet vi behöver för att bilda den verkliga anknytningen. 553 00:33:31,762 --> 00:33:35,098 Det som ska ske naturligt kommer att äga rum. 554 00:33:35,182 --> 00:33:36,600 Ja, exakt. 555 00:33:36,683 --> 00:33:39,186 Hej. Herregud. 556 00:33:40,187 --> 00:33:43,857 Ikväll kommer att handla om att vara så glad för allt du har hittat. 557 00:33:43,940 --> 00:33:47,694 Jag tänkte på dig hela tiden. 558 00:33:47,778 --> 00:33:53,492 Jag var så glad att jag matchade med Noel men jag är väldigt förälskad i Chris 559 00:33:53,575 --> 00:33:57,245 och det var nåt som var väldigt oväntat. 560 00:33:57,329 --> 00:33:59,414 Nu vet jag inte vad jag ska tro. 561 00:34:00,123 --> 00:34:03,293 -Jag hatar att känna så här. -Hur känner du? 562 00:34:03,376 --> 00:34:07,380 Nej, jag bara... Jag och Noel matchade, 563 00:34:07,464 --> 00:34:11,092 men jag förväntade mig inte att känna så här för dig. 564 00:34:11,176 --> 00:34:15,472 Det finns en stor del av mig som känner att du och jag är menade för varandra. 565 00:34:15,555 --> 00:34:18,475 Det var så mycket jag tänkte på. 566 00:34:18,558 --> 00:34:22,687 Jag vet att Jasmine kan ha en perfekt matchning med Noel. 567 00:34:22,771 --> 00:34:26,691 Maria har öppnat sitt hjärta för mig. Jag riskerade mycket med Maria. 568 00:34:26,775 --> 00:34:30,737 Jag pratade med Jasmine R. om Chris, hon sa att det inte var en grej. 569 00:34:30,821 --> 00:34:33,406 Jag känner mig lite förvirrad. 570 00:34:33,490 --> 00:34:37,577 Jag ska ge det en chans då vi precis matchades. 571 00:34:37,661 --> 00:34:41,790 Vi har ett uppdrag att vara varma och bekväma. 572 00:34:41,873 --> 00:34:47,337 Efter det där samtalet med Chris E. idag gjorde det mig lite förvirrad och sårad. 573 00:34:47,420 --> 00:34:51,508 Jag känner att jag fick mina svar men vi vet inte ens om vi är matchade. 574 00:34:51,591 --> 00:34:54,761 Om han vill uppvakta nån 575 00:34:54,845 --> 00:34:58,056 av nån personlig anledning, borde han göra det. 576 00:34:58,139 --> 00:34:59,850 Jag måste göra det som gynnar mig. 577 00:34:59,933 --> 00:35:04,187 Jag har ödslat så mycket tid, snälla ödsla inte min tid. 578 00:35:04,271 --> 00:35:07,023 Okej, jag ska börja med... Jag är irriterad. 579 00:35:07,399 --> 00:35:08,233 Okej. 580 00:35:08,650 --> 00:35:13,738 Samtalet vi hade idag var som... för mig, 581 00:35:14,322 --> 00:35:16,950 för jag gillar dig verkligen, genuint. 582 00:35:18,034 --> 00:35:22,289 Jag känner att jag har varit sårbar med dig, nåt som jag vanligtvis inte är. 583 00:35:22,372 --> 00:35:26,459 Och det får mig att känna att jag i princip lurade mig själv. 584 00:35:27,252 --> 00:35:29,170 Jag är verkligen ledsen, 585 00:35:29,254 --> 00:35:33,466 och anledningen till att jag ens tog upp att det fanns en annan person 586 00:35:33,550 --> 00:35:37,512 inblandad var för att jag tycker att du förtjänar att veta. 587 00:35:37,596 --> 00:35:41,474 Jag är ledsen att jag missade målet men det är inte så jag fungerar. 588 00:35:41,558 --> 00:35:44,936 Att gå efter mer än en person åt gången, 589 00:35:45,020 --> 00:35:49,524 jag har aldrig varit med om detta och jag är ledsen att jag gjorde misstaget 590 00:35:49,608 --> 00:35:51,610 och du har all rätt att bli upprörd. 591 00:35:51,693 --> 00:35:56,531 Men du ska också veta att jag lämnade det samtalet 592 00:35:56,615 --> 00:36:00,994 med fulla avsikter att kämpa för vad jag kände den första natten. 593 00:36:08,460 --> 00:36:10,712 När han pratar har jag mina stunder 594 00:36:10,795 --> 00:36:14,424 då jag... Jag är verkligen svag för honom 595 00:36:14,507 --> 00:36:17,469 och det är svårt för mig att bara stänga av 596 00:36:17,552 --> 00:36:20,597 men jag måste skydda mig själv. 597 00:36:20,680 --> 00:36:22,974 Jag måste sätta upp min gard 598 00:36:23,058 --> 00:36:25,477 tills vi får reda på om vi är en matchning, 599 00:36:25,560 --> 00:36:28,980 ska jag bara följa baserat på handlingar och inte ord. 600 00:36:29,064 --> 00:36:32,108 Jag ville inte stöta bort dig. Jag ville bara prata med dig. 601 00:36:33,985 --> 00:36:34,903 Jag är ledsen. 602 00:36:36,905 --> 00:36:39,699 Jag sa aldrig att den här processen skulle vara lätt. 603 00:36:39,783 --> 00:36:42,077 Även med all min kunskap och vägledning, 604 00:36:42,160 --> 00:36:44,704 är det fortfarande upp till våra fyra element 605 00:36:44,788 --> 00:36:48,541 att utforska deras anknytningar för att avgöra vem som är perfekt. 606 00:36:49,709 --> 00:36:54,464 Jag har ännu inte matchat singlarna Morgan, Ana, Darren och Chris E. 607 00:36:55,674 --> 00:36:59,386 Men snart nog kommer elementens sista matchningar att avslöjas. 608 00:36:59,469 --> 00:37:01,805 De kommer att behöva fatta svåra beslut 609 00:37:01,888 --> 00:37:05,558 om vem de vill stanna hos och vem som åker hem. 610 00:37:05,642 --> 00:37:09,688 Med denna nya dag kommer nya perspektiv för våra element 611 00:37:09,771 --> 00:37:12,899 när jag kallar dem tillbaka till Astro-kammaren. 612 00:37:12,983 --> 00:37:16,069 Det är dags för lite mer astrologisk insikt 613 00:37:16,152 --> 00:37:19,239 i förberedelse för vem de ska välja att dejta nästa gång. 614 00:37:20,615 --> 00:37:25,870 Inom astrologi är Merkurius planeten som styr all kommunikation. 615 00:37:25,954 --> 00:37:29,332 Vid tidpunkten för detta experiment är Merkurius i retrograd. 616 00:37:29,416 --> 00:37:34,879 Den rör sig bakåt i omloppsbanan, vilket kan få kommunikationen att spåra ur. 617 00:37:34,963 --> 00:37:39,134 Det är den tid du med största sannolikhet skickar ett sms till fel person, 618 00:37:39,217 --> 00:37:44,431 helt felläser en kommentar eller bli frestad att nå ut till ett ex. 619 00:37:44,514 --> 00:37:49,269 Connor, din Merkurius är i tvillingarna. Det betyder att du är naturligt kvick 620 00:37:49,352 --> 00:37:53,314 men du kanske använder din kvickhet för att undvika riktiga samtal. 621 00:37:53,398 --> 00:37:55,233 Du måste fokusera på tydlig, 622 00:37:55,316 --> 00:37:57,986 enkel kommunikation på nästa dejt. 623 00:37:58,069 --> 00:38:00,739 Skräd inte orden eller fall tillbaka på skämt. 624 00:38:00,822 --> 00:38:03,616 Få informationen du behöver för att gå vidare. 625 00:38:08,455 --> 00:38:13,793 Trots att jag till slut matchades med Yana tog jag med Adrianna på en dejt. 626 00:38:13,877 --> 00:38:18,089 Det kanske är en tillbakagång, men jag är skyldig mig själv och experimentet det 627 00:38:18,173 --> 00:38:21,342 för att se om det finns ett band mellan Adrianna och mig. 628 00:38:21,426 --> 00:38:23,470 Jag har aldrig låtit rita en karikatyr. 629 00:38:23,553 --> 00:38:26,473 Jag vill prata med Jared, men jag borde prata med dig. 630 00:38:26,556 --> 00:38:29,184 Vi båda... Det är en flyktgrej. 631 00:38:29,267 --> 00:38:33,563 Undviker vi pressen genom att inte prata med varandra? 632 00:38:33,646 --> 00:38:34,814 Ja. 633 00:38:36,066 --> 00:38:38,068 Jag vet inte hur jag ska vara bekväm. 634 00:38:38,151 --> 00:38:41,863 Att jobba mycket i skogen ger mig inte många tillfällen 635 00:38:41,946 --> 00:38:44,115 att samtala med vackra kvinnor. 636 00:38:44,199 --> 00:38:48,286 Man blir van vid att prata med sig själv, det är svårt att prata med nån annan. 637 00:38:48,369 --> 00:38:52,707 Jag kommer alltid att tänka mycket, så det här är nåt jag måste jobba på 638 00:38:52,791 --> 00:38:55,502 om jag ska hitta min rätta matchning. 639 00:38:55,585 --> 00:38:59,589 Jag ville ta med dig på en dejt idag bara för att lära känna dig 640 00:38:59,672 --> 00:39:02,383 och se om det finns nåt där och... 641 00:39:02,467 --> 00:39:08,056 Jag har inte riktigt de känsliga tecknen eller känslomässiga tecknen. 642 00:39:08,139 --> 00:39:11,142 Jag kommer alltid att vara lätt och lite distanserad 643 00:39:11,226 --> 00:39:15,980 och jag visar intresse på andra sätt än de flesta. 644 00:39:16,064 --> 00:39:20,151 Nej, men du är min typ. Det var därför jag ville hålla mig borta. 645 00:39:20,235 --> 00:39:21,986 Bara för att du är tyst... 646 00:39:22,070 --> 00:39:25,615 Jag är intuitiv, jag kan förstå vad du säger 647 00:39:25,698 --> 00:39:28,159 men jag behöver bli älskad högljutt. 648 00:39:28,243 --> 00:39:32,580 Jag är förälskad i Connor. Den långa, tysta typen är min grej, 649 00:39:32,664 --> 00:39:34,749 jag fattar såna killar. Jag förstår. 650 00:39:34,833 --> 00:39:37,418 Då vi båda döljer våra känslor riktigt bra 651 00:39:37,502 --> 00:39:40,672 och jag är glad att han kände sig trygg och kunde se mig som jag kan se honom. 652 00:39:43,591 --> 00:39:45,593 Nu kan vi säga: "Hur tänker du, 653 00:39:45,677 --> 00:39:49,806 även om du visar upp en samlad persona?" 654 00:39:54,435 --> 00:39:56,688 -Okej, ni är klara. -Ja, för fan. 655 00:39:58,106 --> 00:40:00,525 Sluta! Den är bedårande. 656 00:40:00,608 --> 00:40:02,610 -Har du nånsin flugit en drake? -Nej. 657 00:40:02,694 --> 00:40:03,903 Då fixar jag det. 658 00:40:14,622 --> 00:40:17,292 -Det blåser nog inte tillräckligt. -Vad? 659 00:40:19,294 --> 00:40:22,505 Det är... Det blir ett nej från mig. 660 00:40:22,589 --> 00:40:25,675 Jag hatar den här dejten. Inget med den här dejten går bra. 661 00:40:25,758 --> 00:40:29,095 Det finns ingen vind, men jag försöker lära känna henne 662 00:40:29,179 --> 00:40:30,388 så jag fokuserar på det. 663 00:40:31,556 --> 00:40:32,599 Fortsätt. 664 00:40:33,099 --> 00:40:37,687 Vi borde aldrig flyga drake igen. Men det var ett bra försök. 665 00:40:37,770 --> 00:40:41,482 -Har du bartendererfarenhet? -Absolut inte. 666 00:40:42,692 --> 00:40:45,195 Jag var bartender. Men jag var aldrig bra på det. 667 00:40:45,278 --> 00:40:48,573 De sa: "Vad är gott här?" Jag sa öl och shots, 668 00:40:48,656 --> 00:40:50,783 så att jag skulle slippa göra en drink. 669 00:40:50,867 --> 00:40:53,995 Skål för att flyga drakar. Jag kommer att spilla. 670 00:40:54,495 --> 00:40:58,041 Hur känner du för hela det sociala experimentet? 671 00:40:58,124 --> 00:41:00,835 Jag var rädd för det, nu tar jag mig an det, 672 00:41:00,919 --> 00:41:02,837 och jag känner mig bättre. 673 00:41:02,921 --> 00:41:05,882 Du måste vara uppmärksam på dina känslor, 674 00:41:05,965 --> 00:41:08,051 -som vi båda flyr från. -Ja. 675 00:41:08,134 --> 00:41:11,054 -Det är därför vi... -Min största rädsla 676 00:41:11,137 --> 00:41:14,474 går i uppfyllelse nu. En massa konfrontationer, 677 00:41:14,557 --> 00:41:16,809 massor av öppen kommunikation. 678 00:41:16,893 --> 00:41:19,270 Folk frågar: "Vad tänker du på?" 679 00:41:19,354 --> 00:41:21,856 Nej, lämna mig ifred. Vi gör inte det här. 680 00:41:21,940 --> 00:41:26,361 Jag vill ta Astro-kammarens råd och prata med Adrianna 681 00:41:26,444 --> 00:41:28,696 om hennes känslor i samband med Caleb. 682 00:41:28,780 --> 00:41:31,574 Innan vi matchades hade vi lätt för att prata, 683 00:41:31,658 --> 00:41:34,035 vi pratade och sen matchades vi 684 00:41:34,118 --> 00:41:35,954 -och det var typ... -Vad nu? 685 00:41:36,037 --> 00:41:39,457 -Ja. -Eftersom vi är öppna, 686 00:41:39,540 --> 00:41:43,294 tänkte jag att du gillar Caleb 687 00:41:43,378 --> 00:41:48,883 och därför undrar jag hur det är med det? 688 00:41:48,967 --> 00:41:52,595 Tidpunkten för det var inte avsiktlig. 689 00:41:52,679 --> 00:41:55,682 Det var mer så att jag inte visste hur du tänkte 690 00:41:55,765 --> 00:41:58,476 och kände mig oönskad, visste inte vad jag skulle göra 691 00:41:58,559 --> 00:42:00,353 för det har aldrig hänt förut. 692 00:42:00,436 --> 00:42:02,438 Han var säker på mig 693 00:42:02,522 --> 00:42:05,566 och jag var förälskad. Det ena upphäver inte det andra. 694 00:42:05,650 --> 00:42:08,569 Nej. Du är inte skyldig mig nåt. 695 00:42:08,653 --> 00:42:12,657 Men jag kände att jag var skyldig dig möjligheten att lära känna mig 696 00:42:12,740 --> 00:42:16,619 och gå på en dejt och ha lite ensamtid. 697 00:42:16,703 --> 00:42:19,580 Mina första tankar var att undvika den situationen 698 00:42:19,664 --> 00:42:24,210 och det verkade inte rättvist att avskriva henne innan nåt ens började. 699 00:42:24,294 --> 00:42:29,465 Jag är glad att jag tog Astro-kammarens råd och förhoppningsvis kan vi gå vidare. 700 00:42:29,549 --> 00:42:33,386 Utforska allt du behöver med Caleb. Men... 701 00:42:34,137 --> 00:42:36,723 Bara så du vet, ju mer du lär känna mig, 702 00:42:36,806 --> 00:42:39,475 -kan göra det svårare, så... -Jag förväntar det. 703 00:42:40,226 --> 00:42:41,227 Förväntar mig det. 704 00:42:41,311 --> 00:42:43,604 Jag måste se om det funkar. 705 00:42:43,688 --> 00:42:45,565 Ja, ni är hemska. 706 00:42:45,648 --> 00:42:50,320 Det är ett gäng snygga, coola kvinnor som man måste välja mellan. 707 00:42:55,283 --> 00:42:59,662 Maria, din Merkurius är en av dina många stenbockenplaneter. 708 00:42:59,746 --> 00:43:03,708 Du är en koncis kommunikatör som gillar att gå rakt på sak 709 00:43:03,791 --> 00:43:06,210 kontra att omfamna resan. 710 00:43:06,294 --> 00:43:09,172 På din nästa dejt, ta dig tid att öppna upp dig 711 00:43:09,255 --> 00:43:11,549 och verkligen låt dem lära känna dig. 712 00:43:11,632 --> 00:43:15,053 Du älskar att prata om familj och traditioner. 713 00:43:15,136 --> 00:43:16,679 Att börja där kan hjälpa. 714 00:43:22,602 --> 00:43:26,647 Jag valde Chris R. för dejten för att jag kände en gnista med honom. 715 00:43:26,731 --> 00:43:30,318 Jag hade en anknytning med honom och nu när stjärnorna 716 00:43:30,401 --> 00:43:33,696 har bekräftat att vi är matchade, vill jag ta reda på varför. 717 00:43:33,780 --> 00:43:38,743 Att gå på den här dejten är spännande, men det känns också väldigt läskigt. 718 00:43:38,826 --> 00:43:40,787 Det är nog för att vi matchades, 719 00:43:40,870 --> 00:43:44,874 och jag känner att jag och stjärnorna arbetar tillsammans. 720 00:43:44,957 --> 00:43:47,835 Jag ville att det skulle kännas som att det bara var vi, 721 00:43:47,919 --> 00:43:52,465 så att jag kan lära känna honom och glömma vad som händer i huset. 722 00:43:52,548 --> 00:43:54,300 -Var ska du sitta? -Här. 723 00:43:54,384 --> 00:43:56,094 -Var ska jag sitta? -Där. 724 00:43:56,177 --> 00:43:59,722 -Det är långt ifrån, men ja, ja. -Hur nära vill du vara? 725 00:44:01,891 --> 00:44:05,728 Astro-kammaren sa att jag gillar tradition, 726 00:44:05,812 --> 00:44:09,148 och att jag borde börja prata om traditionerna, 727 00:44:09,232 --> 00:44:10,775 och hur jag är med min familj 728 00:44:10,858 --> 00:44:13,653 så att jag kan hjälpa folk att lära känna mig. 729 00:44:13,736 --> 00:44:16,197 Du nämnde familj, så jag tänkte: "Perfekt!" 730 00:44:16,280 --> 00:44:18,366 Jag har definitivt många traditioner. 731 00:44:18,449 --> 00:44:21,494 Ända sedan jag flyttade ut och fick en egen bostad, 732 00:44:21,577 --> 00:44:23,287 firar vi jul i min lägenhet 733 00:44:23,371 --> 00:44:26,082 -och jag älskar det. -Vad härligt. 734 00:44:26,165 --> 00:44:27,917 Och alla mina syskonbarn kommer. 735 00:44:28,000 --> 00:44:32,046 Jag gillar det. Min mammas födelsedag är så viktig för mig. 736 00:44:32,130 --> 00:44:36,050 Jag slår på stort på hennes födelsedag och jag är sån med alla 737 00:44:36,134 --> 00:44:38,636 i min familj, mina bröder och mina syskonbarn. 738 00:44:38,719 --> 00:44:40,471 Hur många syskon har du? 739 00:44:40,555 --> 00:44:44,559 Från min mamma och min pappa, är vi fyra, två flickor, 740 00:44:44,642 --> 00:44:47,437 och sen från min pappa, är vi 12. 741 00:44:49,981 --> 00:44:53,651 -Va? -Ja, vi är sex tjejer och sex killar. 742 00:44:53,734 --> 00:44:57,321 Det är en stor familj. Jag har två yngre systrar. 743 00:44:57,405 --> 00:45:01,284 De är väldigt beskyddande mot mig eftersom jag var först. 744 00:45:01,367 --> 00:45:03,995 Min yngsta syster har en pojkvän nu, 745 00:45:04,078 --> 00:45:08,124 så att komma in i min familj, jag vet inte hur hennes pojkvän fixar det. 746 00:45:08,207 --> 00:45:12,545 Det är tufft, för du kommer att få motstånd först 747 00:45:12,628 --> 00:45:16,257 och sen när du börjar vara respektfull och öppna dig, 748 00:45:16,340 --> 00:45:19,635 då välkomnar vi dig som familj. 749 00:45:19,719 --> 00:45:21,679 Jag känner mig bekväm med Maria. 750 00:45:21,762 --> 00:45:26,058 Samtalen flyter på och vi har ett fysiskt band 751 00:45:26,142 --> 00:45:31,439 där det finns gnistor och jag är spänd på vart dessa gnistor kan leda. 752 00:45:31,522 --> 00:45:34,650 Jag vill faktiskt veta mer om din kultur. 753 00:45:34,734 --> 00:45:38,321 -Okej. -Hur är det i Dominikanska republiken? 754 00:45:38,404 --> 00:45:41,365 Jag har bara varit på semesterorter i DR. 755 00:45:41,449 --> 00:45:45,786 DR är en fest. Varje dag, vart du än går, kommer du att höra musik. 756 00:45:45,870 --> 00:45:49,957 Men det är väldigt välkomnande, och folk skulle vilja göra saker åt dig. 757 00:45:50,041 --> 00:45:55,421 -De vill se till att du är bekväm. -Finns det nåt som är en tradition? 758 00:45:55,505 --> 00:45:58,883 Tja, jag skulle säga... Jul, vi firar inte den 25:e, 759 00:45:58,966 --> 00:46:02,094 vi firar den 24. Mangu finns alltid tillgängligt. 760 00:46:02,178 --> 00:46:03,179 Vad är det? 761 00:46:03,262 --> 00:46:06,849 Mangu är som en frukost. Så det är en dominikansk frukost. 762 00:46:06,933 --> 00:46:10,269 Den är gjord av gröna matbananer och... Gillar du salami? 763 00:46:10,353 --> 00:46:12,730 -Ja. -Det är stekt salami. Det är väldigt... 764 00:46:12,813 --> 00:46:15,316 -Du måste laga det. -Okej, jag ska laga det. 765 00:46:15,399 --> 00:46:19,987 De italienska traditionerna, kommer från mina farföräldrar. 766 00:46:20,071 --> 00:46:25,868 Min farmor, hennes grej är risbollar. Hon gör de bästa risbollarna nånsin. 767 00:46:25,952 --> 00:46:28,538 -Vad galet. Jag älskar att höra det. -Ja. 768 00:46:28,621 --> 00:46:31,207 Det var kul att prata om det. 769 00:46:31,290 --> 00:46:33,584 Det är bra. Jag är glad över att vara här. 770 00:46:33,668 --> 00:46:34,669 Jag med. 771 00:46:35,586 --> 00:46:38,756 Jag är spänd på att se vart detta leder 772 00:46:39,674 --> 00:46:43,886 för vi knyter an på en mycket djup, känslomässig nivå. 773 00:46:43,970 --> 00:46:47,306 -Vi har inte blivit fysiska än. -Inte än, men det kommer. 774 00:46:50,142 --> 00:46:54,188 Men många i huset ser det. 775 00:46:54,272 --> 00:46:56,816 Det är en typ av bekräftelse på att jag är... 776 00:46:56,899 --> 00:46:59,860 Det jag känner är inte onormalt eller galet. 777 00:46:59,944 --> 00:47:04,574 Jag vill se till att vem jag än hamnar med härifrån, 778 00:47:04,657 --> 00:47:06,909 vill jag vara säker på att det är äkta. 779 00:47:06,993 --> 00:47:10,955 När jag gick upp till dig igår kändes det äkta. 780 00:47:11,038 --> 00:47:15,918 Det är därför jag valde dig för en dejt, även om jag har två andra matchningar. 781 00:47:16,002 --> 00:47:18,254 Jag har samtal med Javier. 782 00:47:18,337 --> 00:47:23,259 CJ vet inte var vi står. Jag måste välja det som känns rätt. 783 00:47:23,342 --> 00:47:27,054 Om det känns bra och jag känner att det är nån jag kommer att vara med 784 00:47:27,138 --> 00:47:31,809 i verkliga världen kommer jag att satsa. Och satsa till 100 %. 785 00:47:31,892 --> 00:47:36,689 Det som är kul med Chris R. är att han matchar min energi. 786 00:47:36,772 --> 00:47:39,317 Han matchar mina egenskaper på många olika sätt, 787 00:47:39,400 --> 00:47:44,530 han är frispråkig, han är cool, han är från New York. 788 00:47:44,614 --> 00:47:47,325 Tja, Connecticut, men strunt samma. 789 00:47:48,117 --> 00:47:49,785 Och det behöver jag hos en man. 790 00:47:49,869 --> 00:47:53,414 Jag behöver en man som får min uppmärksamhet och inte lämnar frågor 791 00:47:53,497 --> 00:47:55,499 och det visar mig att han är självsäker. 792 00:47:55,583 --> 00:47:59,253 Jag och Maria drogs bara till varandra. 793 00:47:59,337 --> 00:48:01,881 -Ni klickade. -Ja. Det var så naturligt. 794 00:48:01,964 --> 00:48:04,467 Ja, men var tror du att gnistan är? 795 00:48:04,550 --> 00:48:07,887 Jag gick på starkt, så jag tror att hon tog det för givet. 796 00:48:07,970 --> 00:48:12,475 Om du har åtta killar att välja 797 00:48:12,558 --> 00:48:15,853 och en av dem säger: "Jag gillar dig verkligen," 798 00:48:15,936 --> 00:48:18,481 så tänker Maria: "Jag kan hantera honom senare. 799 00:48:18,564 --> 00:48:23,486 Jag kan utforska andra människor och sen komma tillbaka till Javier när jag vill." 800 00:48:26,656 --> 00:48:27,865 Herregud. 801 00:48:27,948 --> 00:48:31,369 När du tar en selfie kan du vanligtvis se hur du ser ut. 802 00:48:31,952 --> 00:48:34,789 Varför? Vad är det som händer? Vi är inte bra på det här. 803 00:48:34,872 --> 00:48:38,167 -Är jag på väg att få Marias första kyss? - Herregud! 804 00:48:38,793 --> 00:48:41,170 -Jag är nervös! -Varför? 805 00:48:41,253 --> 00:48:43,339 -Vill du vara min första kyss? -Ja. 806 00:48:43,422 --> 00:48:44,590 ...verkligen. 807 00:48:44,674 --> 00:48:48,010 -Ja. -Du får komma och ta den. 808 00:48:48,094 --> 00:48:49,762 Säg inte det till mig igen. 809 00:48:58,604 --> 00:49:03,109 Herregud! Jag har precis fått min första kyss! 810 00:49:04,694 --> 00:49:08,197 Det här är vad jag har väntat på hela tiden här, 811 00:49:08,280 --> 00:49:11,534 nån som inte är rädd eller tänker för mycket 812 00:49:11,617 --> 00:49:14,704 när jag säger åt dem att leda. Han bad om en kyss 813 00:49:14,787 --> 00:49:17,873 och jag sa: "Kom och ta den." Och det gjorde han! 814 00:49:18,416 --> 00:49:22,503 När han gjorde det tänkte jag: "Det här är den jag måste kyssa." 815 00:49:22,586 --> 00:49:24,880 Jag känner bara att vi knöt an så bra 816 00:49:24,964 --> 00:49:29,135 och pratade om så många saker, jag var redo, som att det var ögonblicket. 817 00:49:29,218 --> 00:49:31,637 Jag har inte känt så med mina matchningar, 818 00:49:31,762 --> 00:49:34,306 och Astro-kammaren sa åt mig att inte rusa, 819 00:49:34,390 --> 00:49:36,726 men jag är redo att köra full fart. 820 00:49:39,729 --> 00:49:42,606 Jag bryr mig inte om vilken typ av band hon får, 821 00:49:42,690 --> 00:49:44,942 jag tänker inte förlora, jag ska kämpa. 822 00:49:45,025 --> 00:49:49,405 Javier och CJ har ingen aning. Jag är djungelns konung. 823 00:49:54,368 --> 00:49:57,496 Jag kände att Maria skulle välja mig för en dejt. 824 00:49:57,580 --> 00:50:01,167 Hon hånglar med min vän och jag kommer att bli förbannad, 825 00:50:01,250 --> 00:50:04,545 typ: "Maria, du har gett mig nog med ledtrådar." 826 00:50:04,628 --> 00:50:07,965 Det finns bara ett antal gånger nån kan avvisa dig 827 00:50:08,048 --> 00:50:11,802 innan du slutar försöka vara med dem. 828 00:50:13,637 --> 00:50:16,182 I nästa avsnitt av Cosmic Love... 829 00:50:16,265 --> 00:50:20,019 Det är äntligen dags för mig att avslöja våra elements sista matchningar. 830 00:50:20,102 --> 00:50:21,145 Nummer fyra. 831 00:50:21,228 --> 00:50:25,900 Jag är körd. Att lägga till en kvinna gör det mer stressigt. 832 00:50:25,983 --> 00:50:28,903 Ingen säger åt mig vad jag ska göra. 833 00:50:28,986 --> 00:50:31,864 Ser jag mig själv gifta mig? Fan heller. 834 00:50:31,947 --> 00:50:34,074 -Hon har inte tagit kontakt. -Skit i detta. 835 00:50:34,158 --> 00:50:38,496 Jag är inte van vid att jaga tjejer. Jag jagar henne inte, nu jagar hon mig. 836 00:52:04,623 --> 00:52:06,625 Undertexter:Jeni Orimalade 837 00:52:06,709 --> 00:52:08,711 Kreativ ledare Monika Andersson