1 00:00:10,053 --> 00:00:12,014 Selamat kembali ke Kosmik Cinta. 2 00:00:12,514 --> 00:00:16,935 Ini saya, penasihat cakerawala anda, Astro Chamber. 3 00:00:17,019 --> 00:00:20,147 Mari lihat perkembangan eksperimen saya. 4 00:00:20,481 --> 00:00:24,026 Semalam saya mendedahkan pasangan ketiga setiap elemen. 5 00:00:24,109 --> 00:00:26,236 -Saya dah agak awak orangnya. -Kejutan! 6 00:00:26,320 --> 00:00:29,948 Connor bertemu pasangan tanda air sepertinya, Yana, 7 00:00:30,032 --> 00:00:33,118 yang dia tertarik ketika kali pertama berjumpa. 8 00:00:33,494 --> 00:00:37,539 Noel, jejaka Pises bermulut manis, dipadankan dengan Jasmine R. 9 00:00:37,623 --> 00:00:40,918 Dia juga sangat serasi dengan Jazmin P. 10 00:00:41,293 --> 00:00:46,048 Namun, tabiat menggodanya menjadi penghalang dalam perjalanan astrologi ini. 11 00:00:50,928 --> 00:00:55,641 Phoebe, Leo yang bersemangat, keliru dengan pasangannya, Caleb dan David. 12 00:00:55,724 --> 00:00:59,102 Semalam, dia dipadankan dengan Phil yang berbintang Kaprikorn. 13 00:00:59,228 --> 00:01:02,189 Itu mencabar pandangannya terhadap pasangan ideal. 14 00:01:02,731 --> 00:01:05,776 Luaran awak keras. Saya juga begitu. 15 00:01:05,859 --> 00:01:07,402 Saya letak sempadan tinggi. 16 00:01:07,903 --> 00:01:12,366 Keadaan jadi hangat dengan Maria, gadis Kaprikorn dan berelemen tanah 17 00:01:12,783 --> 00:01:17,037 apabila dia membiarkan Chris R mengawal janji temu mereka. 18 00:01:17,120 --> 00:01:19,373 Chris R melakukannya. 19 00:01:25,420 --> 00:01:28,465 Selepas ini, empat elemen akan bertemu 20 00:01:28,549 --> 00:01:31,343 pasangan astrologi terakhir mereka. 21 00:01:31,426 --> 00:01:36,390 Tinggal hanya empat peserta bujang dan satu pasangan untuk didedahkan. 22 00:01:36,515 --> 00:01:41,228 Masa suntuk bagi elemen membina hubungan bermakna. 23 00:01:42,646 --> 00:01:47,776 Adakah hati Phoebe yang kecewa menghalangnya menemui cinta yang dicari? 24 00:01:47,860 --> 00:01:53,031 Saya tak rasa perasaan romantik terhadap sesiapa. 25 00:01:53,115 --> 00:01:55,033 Apa? Itulah tujuan kita di sini. 26 00:01:55,117 --> 00:01:58,203 Dia tak mahu buka hati. Dia terlalu melindungi diri. 27 00:01:58,287 --> 00:02:00,998 Jika dia asyik tolak saya, susahlah. 28 00:02:01,081 --> 00:02:04,167 Adakah saya fikir saya akan berkahwin. Tidak. 29 00:02:04,251 --> 00:02:05,252 CINTA KOSMIK 30 00:02:05,335 --> 00:02:08,338 Inilah Cinta Kosmik. 31 00:02:31,194 --> 00:02:34,489 Saya dan Adrianna keluar hari ini. 32 00:02:34,573 --> 00:02:38,452 Dia pasangan pertama saya. Saya mahu mengenali dia. 33 00:02:38,535 --> 00:02:41,163 Di saat akhir, perbualan jadi serius. 34 00:02:41,246 --> 00:02:46,168 Saya kata, "Saya mahu cakap tentang apa yang saya dengar. Baguslah awak jumpa 35 00:02:46,251 --> 00:02:49,504 seseorang, kalau itu betul." Dia kata, "Saya suka Caleb." 36 00:02:49,630 --> 00:02:52,716 Agak sakit untuk tahu awak berminat, 37 00:02:52,799 --> 00:02:55,886 tapi saya juga perlu lihat awak mengenali orang lain 38 00:02:55,969 --> 00:02:59,598 dan lebih tertarik kepada mereka. 39 00:02:59,681 --> 00:03:04,353 Semua orang banyak berfikir, tapi saya rasa saya lebih banyak berfikir. 40 00:03:04,436 --> 00:03:07,314 Semasa bersama Adrianna, kami banyak persamaan, 41 00:03:07,397 --> 00:03:11,151 tapi saya rasa dia lebih berminat dengan Caleb 42 00:03:11,234 --> 00:03:14,112 berbanding saya. Saya seperti kawan saja. 43 00:03:14,196 --> 00:03:18,408 Saya tak tahu apa akibatnya nanti. 44 00:03:18,492 --> 00:03:22,955 Masa akan menentukan. Kita lihat apa jadi nanti. Cerita tentang awak pula. 45 00:03:24,665 --> 00:03:29,211 Banyak yang berlaku kerana saya keliru dengan pasangan saya. 46 00:03:29,294 --> 00:03:32,464 Saya tertarik dengan orang lain yang belum jadi pasangan. 47 00:03:32,589 --> 00:03:35,175 Saya dipadankan dengan Chris R, tapi saya masih 48 00:03:35,258 --> 00:03:38,345 ada satu pasangan. Itu menyenangkan dan menyedihkan. 49 00:03:38,428 --> 00:03:41,807 Saya dapat apa yang dimahukan iaitu tarikan, 50 00:03:41,890 --> 00:03:43,892 momentum dan perasaan. 51 00:03:43,976 --> 00:03:46,770 Tapi saya masih ada satu pasangan. 52 00:03:46,853 --> 00:03:51,441 Saya mula risau tentang pasangan terakhir ini. 53 00:03:51,525 --> 00:03:54,236 Saya dapat rasa orangnya ialah Darren. 54 00:03:54,319 --> 00:03:56,530 Ia juga mungkin Chris E 55 00:03:56,613 --> 00:03:59,992 dan itu mungkin mengubah dunia saya. 56 00:04:00,075 --> 00:04:02,452 Saya tak bersedia untuk kekeliruan. 57 00:04:02,536 --> 00:04:05,914 Saya tak boleh berhenti memikirkan perasaan orang lain. 58 00:04:05,998 --> 00:04:10,752 Hari saya berubah menjadi lebih baik apabila dapat tahu Chris R pasangan saya. 59 00:04:10,836 --> 00:04:12,963 -Okey. -Kami bercium. 60 00:04:15,132 --> 00:04:16,258 Banyak kali. 61 00:04:17,259 --> 00:04:18,927 -Oh, Tuhan! -Ia mengujakan 62 00:04:19,011 --> 00:04:20,929 kerana saya sangat dominan 63 00:04:21,013 --> 00:04:23,098 dan dalam hubungan, 64 00:04:23,181 --> 00:04:26,852 saya perlukan seseorang yang kawal dan bimbing saya. 65 00:04:26,935 --> 00:04:30,564 Itu yang saya tak dapat daripada orang lain. 66 00:04:30,647 --> 00:04:34,443 -Mereka tenang? -Ya, saya boleh buat apa saja. 67 00:04:34,526 --> 00:04:38,113 Syabas, Chris. Baguslah. 68 00:04:38,613 --> 00:04:40,449 -Ia menyenangkan. -Ya. 69 00:04:40,532 --> 00:04:44,911 Ia jujur dan saya rasa, "Inilah sebab saya di sini." 70 00:04:44,995 --> 00:04:46,538 Hangat! 71 00:04:53,462 --> 00:04:58,133 Elemen, jika anda mahu memahami keserasian dengan seseorang, 72 00:04:58,216 --> 00:05:01,887 tanda Utarid anda akan menjelaskan cara anda berfikir, 73 00:05:01,970 --> 00:05:06,266 gaya komunikasi anda dan pengaruh orang yang serasi bersama anda. 74 00:05:06,349 --> 00:05:10,896 Noel, Utarid awak, planet yang mengawal gaya komunikasi 75 00:05:10,979 --> 00:05:12,689 berada dalam Aries yang pantas. 76 00:05:12,773 --> 00:05:16,902 Ini bermakna awak berkeyakinan dan seksi. 77 00:05:16,985 --> 00:05:20,906 Aries ialah tanda pahlawan. Awak takkan mengalah dalam perdebatan. 78 00:05:20,989 --> 00:05:25,327 Malah, awak suka perbualan menjadi hangat. 79 00:05:25,410 --> 00:05:30,832 Jika Utarid awak berada di dalam Leo, awak memberi kehangatan, keghairahan 80 00:05:30,916 --> 00:05:34,044 dan keriangan apabila awak bercakap. 81 00:05:34,127 --> 00:05:38,173 -Mahu kongsi udang? -Saya akan suap awak. 82 00:05:38,256 --> 00:05:41,968 Utarid Jazmin di dalam Kanser, bermakna dia secara semula jadinya 83 00:05:42,052 --> 00:05:43,512 pandai zahirkan perasaannya 84 00:05:43,595 --> 00:05:46,014 dan boleh membantu orang meluahkan perasaan. 85 00:05:46,098 --> 00:05:50,727 Dia pendengar yang baik dan kawan yang empatetik. 86 00:05:50,811 --> 00:05:54,481 Walaupun saya rasa Jazmin P cantik dan menarik, 87 00:05:54,564 --> 00:05:58,485 saya cuba kurangkan tumpuan terhadap fizikal dan fokus kepada emosi 88 00:05:58,568 --> 00:06:01,279 serta ciri-ciri seorang pasangan hidup. 89 00:06:01,363 --> 00:06:05,575 Selepas Astro Chamber buktikan saya salah, saya dengar nasihatnya. 90 00:06:05,659 --> 00:06:07,160 Rupanya... 91 00:06:07,994 --> 00:06:09,496 -Awak. -Sudah. 92 00:06:11,748 --> 00:06:14,334 Saya suka perbualan meresahkan. 93 00:06:14,417 --> 00:06:17,295 -Okey. -Saya berani katakannya. 94 00:06:18,004 --> 00:06:19,464 -Spesifik. -Ya. 95 00:06:19,548 --> 00:06:24,803 Saya ada keyakinan yang seksi apabila bercakap. 96 00:06:25,512 --> 00:06:28,431 -Betul. -Awak perasan? 97 00:06:28,515 --> 00:06:30,016 Awak pula bagaimana agaknya? 98 00:06:30,267 --> 00:06:32,018 -Tidak. -Awak tak mahu beritahu? 99 00:06:32,102 --> 00:06:34,354 -Mesti awak tahu. -Biar awak tahu sendiri. 100 00:06:34,437 --> 00:06:37,149 Okey. Harapnya bagus. 101 00:06:37,232 --> 00:06:40,110 -Tentunya kita serasi. -Tentulah. 102 00:06:40,193 --> 00:06:43,238 Utarid saya di dalam Aries. Apa yang saya faham, 103 00:06:43,321 --> 00:06:46,241 saya suka perbualan hangat dan serius. 104 00:06:46,324 --> 00:06:48,034 Saya suka cakap tentang sesuatu 105 00:06:48,118 --> 00:06:50,871 yang tak menyenangkan sesetengah orang. 106 00:06:50,954 --> 00:06:52,539 Saya mungkin akan lakukannya 107 00:06:52,622 --> 00:06:54,958 dan lihat reaksi mereka, terutamanya Jazmin P 108 00:06:55,041 --> 00:06:57,210 kerana saya kenal dan suka dia. 109 00:06:57,502 --> 00:07:00,964 Saya juga tanya Astro Chamber. 110 00:07:01,047 --> 00:07:05,844 Saya ada tiga pasangan. Jadi, saya tanya, "Saya patut berbual begitu dengan siapa?" 111 00:07:05,927 --> 00:07:07,762 Katanya, awak. 112 00:07:08,513 --> 00:07:12,475 Apabila bersama Noel, saya rasa seperti kami sudah berkenalan 113 00:07:12,559 --> 00:07:15,145 dalam kehidupan terdahulu. 114 00:07:15,228 --> 00:07:17,939 Pada masa yang sama, saya perlu jaga hati saya. 115 00:07:18,023 --> 00:07:20,567 Saya melawan diri sendiri. Saya rasa, "Ya, 116 00:07:20,650 --> 00:07:24,613 tapi bagaimana kalau awak terluka?" Fikiran saya berbolak-balik. 117 00:07:24,696 --> 00:07:28,617 Saya gembira dapat berdua dengan awak 118 00:07:28,700 --> 00:07:32,329 kerana keadaan di rumah serabut. 119 00:07:34,956 --> 00:07:37,209 -Minum wain. -Perlahan-lahan. 120 00:07:37,292 --> 00:07:38,210 Ya. 121 00:07:43,423 --> 00:07:47,427 Utarid mewakili komunikasi, pemikiran, pembelajaran dan pergerakan. 122 00:07:47,510 --> 00:07:49,971 Mengetahui tanda Utarid anda dan orang lain 123 00:07:50,055 --> 00:07:53,642 membantu anda memahami dan bertindak balas. 124 00:07:53,725 --> 00:07:56,937 Phoebe, Utarid awak berada di dalam Kanser 125 00:07:57,020 --> 00:08:00,941 dan awak ada sisi pemalu walaupun orang tak nampak sisi itu. 126 00:08:01,024 --> 00:08:04,945 Hanya kata-kata mampu melukakan awak, 127 00:08:05,028 --> 00:08:07,739 memaksa awak kembali ke dalam kepompong diri. 128 00:08:07,822 --> 00:08:12,869 Apabila pasangan terakhir awak didedahkan, perjalanan sebenar bermula. 129 00:08:12,953 --> 00:08:17,874 Luangkan masa berkualiti bersama pasangan kerana tak lama lagi semua bakal berubah. 130 00:08:18,625 --> 00:08:22,671 Jika Utarid awak berada di dalam Sagitarius, awak sangat jujur, 131 00:08:22,754 --> 00:08:26,091 sentiasa mencari ilmu dan mempunyai semangat ingin tahu. 132 00:08:26,174 --> 00:08:28,218 Bercakap mengenai kemungkinan... 133 00:08:30,095 --> 00:08:32,472 -Nampaknya kita akan buat piza? -Ya. 134 00:08:33,640 --> 00:08:35,850 Utarid Darren berada di dalam Skorpio. 135 00:08:35,934 --> 00:08:40,522 Perasaan Skorpio boleh dilihat dalam segenap aspek. Cara mereka bercakap, 136 00:08:40,605 --> 00:08:43,733 bahasa badan serta tenaga yang diberikan. 137 00:08:43,858 --> 00:08:47,112 Saya cuma mahu janji temu yang sangat menyeronokkan. 138 00:08:47,195 --> 00:08:50,573 Bebas tekanan. Terutamanya selepas situasi dengan Caleb. 139 00:08:50,657 --> 00:08:55,036 Saya buka hati dan dilukai. Saya takkan ulangi kesilapan itu. 140 00:08:55,120 --> 00:08:57,872 Saya cuma mahu malam yang menyeronokkan. 141 00:08:57,956 --> 00:09:00,750 Sebab itu saya bawa Darren keluar kali ini. 142 00:09:00,834 --> 00:09:03,837 Saya suka suasana dengan Darren. Kami seronok bersama. 143 00:09:03,920 --> 00:09:05,213 Buat apa awak mahu. 144 00:09:05,297 --> 00:09:07,674 Awak Picasso piza ini. 145 00:09:07,757 --> 00:09:10,427 -Buat apa awak rasa betul. -Karya agung saya. 146 00:09:10,510 --> 00:09:12,846 Nak guna keju untuk keraknya? 147 00:09:12,929 --> 00:09:13,888 Ya. 148 00:09:13,972 --> 00:09:18,560 Ini piza gourmet kerana piza awak lebih bagus daripada saya. 149 00:09:18,643 --> 00:09:19,853 Kita lihat nanti. 150 00:09:19,936 --> 00:09:23,315 Kita anggap ia unik. Unik dalam caranya tersendiri. 151 00:09:23,857 --> 00:09:27,736 Perjalanan piza kita dari awal sehingga akhir. 152 00:09:27,819 --> 00:09:30,488 Mahu raikan janji temu berdua pertama kita? 153 00:09:30,572 --> 00:09:32,407 -Ya. -Janji temu dulu seronok, 154 00:09:32,490 --> 00:09:35,160 -tapi saya perlu kongsi perhatian awak. -Ya. 155 00:09:35,243 --> 00:09:37,454 -Kita ada piza dan wain. -Ya. 156 00:09:37,537 --> 00:09:40,957 -Minum. -Minum untuk janji temu berdua kita. 157 00:09:41,041 --> 00:09:42,792 -Ya. -Ya. 158 00:09:42,876 --> 00:09:45,337 Saya gembira. Phoebe menepati cita rasa saya 159 00:09:45,420 --> 00:09:49,341 Kami serasi. Fikiran kami sama. 160 00:09:49,424 --> 00:09:52,969 Saya harap kami dipadankan dan dapat berbual berdua dengannya 161 00:09:53,053 --> 00:09:57,557 tanpa gangguan sesiapa sangat diperlukan. 162 00:09:57,640 --> 00:10:02,771 Kita selalu hanya berbual kosong saja. 163 00:10:02,896 --> 00:10:05,148 -Jadi... -Ya, kita kena serius. 164 00:10:05,231 --> 00:10:10,236 Saya bekerja dalam bidang kesihatan dan kecergasan. 165 00:10:10,320 --> 00:10:14,949 -Saya juga seorang model. -Saya boleh nampak. 166 00:10:15,033 --> 00:10:17,118 -Ya. -Saya faham kenapa. 167 00:10:17,202 --> 00:10:21,706 Saya tak pernah bayangkan diri saya sebagai seorang model 168 00:10:21,790 --> 00:10:25,418 kerana sewaktu kecil saya gempal dan saya dibuli disebabkannya. 169 00:10:25,502 --> 00:10:29,672 Ia menjejaskan kesihatan mental saya 170 00:10:29,756 --> 00:10:32,592 kerana saya anggap diri saya gagal. 171 00:10:32,675 --> 00:10:38,306 Saya rasa bersalah. Jadi, saya menjalani terapi. 172 00:10:38,598 --> 00:10:40,141 Bagus. 173 00:10:40,225 --> 00:10:43,937 Sekarang, saya menjalani hidup 174 00:10:44,020 --> 00:10:46,606 yang tak pernah saya bayangkan. 175 00:10:46,689 --> 00:10:48,942 Tahniah untuk awak. 176 00:10:49,025 --> 00:10:52,946 Awak berjaya keluar daripada kepompong itu 177 00:10:53,029 --> 00:10:57,534 dan mengubahnya menjadi positif. Itu mencerminkan keperibadian awak. 178 00:10:57,617 --> 00:10:59,202 Ya. Terima kasih. 179 00:10:59,285 --> 00:11:01,830 Pasangan keempat dan terakhir saya akan muncul. 180 00:11:01,913 --> 00:11:05,583 Saya masih cuba menerima nasihat 181 00:11:05,667 --> 00:11:08,461 Astro Chamber dan buka hati. 182 00:11:08,545 --> 00:11:10,797 Janji temu ini ialah peluang terakhir 183 00:11:10,880 --> 00:11:14,092 untuk kami tentukan keserasian kami. 184 00:11:14,175 --> 00:11:18,388 Memang ada keserasian di situ 185 00:11:18,471 --> 00:11:20,432 dan saya sukakannya. 186 00:11:22,267 --> 00:11:25,270 Saya rasa ia agak garing, 187 00:11:25,353 --> 00:11:27,939 -tapi tentu enak. -Okeylah. 188 00:11:29,023 --> 00:11:32,193 Kerjasama membuahkan hasil. Comelnya bentuk hati itu. 189 00:11:32,277 --> 00:11:35,738 Comelnya. Piza kita nampak enak. 190 00:11:36,406 --> 00:11:39,784 Saya pasti sedih jika Darren bukan pasangan saya 191 00:11:39,868 --> 00:11:42,454 kerana kami sangat serasi bersama. 192 00:11:42,537 --> 00:11:45,331 Tiada paksaan antara kami. 193 00:11:45,415 --> 00:11:48,918 Kami dapat berhubung dan berkawan dengan cepat. 194 00:11:49,002 --> 00:11:51,337 Kami selesa bersama. 195 00:11:51,421 --> 00:11:55,216 Hubungan kami riang, menyeronokkan dan bodoh. 196 00:11:55,300 --> 00:11:57,760 Bodohlah jika kami tak dipadankan. 197 00:12:00,138 --> 00:12:01,890 Sedapnya. 198 00:12:02,891 --> 00:12:05,018 Kerak keju itu... 199 00:12:06,019 --> 00:12:09,189 -Sempurna. -Saya pun mahu cakap yang sama. 200 00:12:12,400 --> 00:12:15,153 Awak sebut tentang ibu bapa awak. 201 00:12:15,236 --> 00:12:17,530 -Ya. -Awak rapat dengan ayah awak? 202 00:12:18,781 --> 00:12:21,367 -Dia kesayangan saya. -Kesayangan awak? 203 00:12:21,451 --> 00:12:23,578 Saya sangat rapat dengan keluarga saya. 204 00:12:23,661 --> 00:12:25,997 Awak rapat dengan kedua ibu bapa awak? 205 00:12:26,080 --> 00:12:27,540 Saya rapat dengan ibu saya. 206 00:12:27,624 --> 00:12:30,543 Saya rapat dengan ayah saya setelah saya dewasa. 207 00:12:30,627 --> 00:12:34,839 Malangnya, semasa saya membesar, mereka tidak bersama. 208 00:12:34,923 --> 00:12:36,716 Saya jumpa ayah di musim panas. 209 00:12:36,799 --> 00:12:39,219 Saya kena belajar banyak perkara sendiri. 210 00:12:39,302 --> 00:12:41,804 Ia mengajar saya ada banyak cara berkomunikasi. 211 00:12:41,888 --> 00:12:44,224 -Pelbagai cara. -Ya. 212 00:12:44,307 --> 00:12:46,601 Saya mahu tanya satu soalan serius. 213 00:12:46,976 --> 00:12:51,314 Apa perasaan awak ketika ini? 214 00:12:51,397 --> 00:12:54,817 Satu perkara tentang saya ialah saya baru tamatkan hubungan. 215 00:12:54,901 --> 00:12:59,697 Ia berakhir dengan baik. Kami sudah melupakannya. 216 00:12:59,781 --> 00:13:03,409 Namun, setahun lalu, saya fikir dia orang yang akan saya kahwini. 217 00:13:03,493 --> 00:13:08,081 Kini, saya di tahap di mana saya mahu hubungan... 218 00:13:08,164 --> 00:13:10,625 -Utamakan diri awak dahulu. -Ya. 219 00:13:10,708 --> 00:13:13,378 Selepas luangkan masa dengan Darren, saya belajar 220 00:13:13,461 --> 00:13:17,840 bahawa inilah kualiti pasangan yang saya mahukan. 221 00:13:17,924 --> 00:13:22,011 Dia tahu membezakan masa untuk main-main 222 00:13:22,095 --> 00:13:24,347 dan masa untuk serius. 223 00:13:24,430 --> 00:13:28,685 Akhirnya, saya rasa saya boleh 224 00:13:28,768 --> 00:13:30,770 berbual secara jujur dengan seseorang. 225 00:13:30,853 --> 00:13:34,566 Akhirnya, ia tidak dibuat-buat. 226 00:13:47,203 --> 00:13:50,582 Saya nak cuba satu. Saya nak awak suap saya. 227 00:13:52,875 --> 00:13:56,379 -Ini perangkap? -Perangkap? Awak kena hulurkan tangan. 228 00:13:56,504 --> 00:13:59,090 Saya tak tahu nak beritahu apa. Silakan. 229 00:14:01,050 --> 00:14:03,720 -Bolehkah? -Angkat kaki 230 00:14:03,803 --> 00:14:06,389 -supaya saya boleh... -Jahatnya. 231 00:14:06,472 --> 00:14:09,350 Kenapa saya tak terfikir tadi? 232 00:14:09,434 --> 00:14:11,811 -Teruskan. Awak boleh. -Tak guna! 233 00:14:23,781 --> 00:14:26,492 Saya rasa tergoda sewaktu di duduk di atas saya. 234 00:14:26,576 --> 00:14:29,579 Namun, saya mencari lebih daripada tarikan fizikal. 235 00:14:29,662 --> 00:14:32,582 Saya juga melihat aspek mental, emosi serta rohani. 236 00:14:32,665 --> 00:14:35,752 Orang yang boleh maju bersama saya. Isteri saya 237 00:14:35,835 --> 00:14:38,087 perlu ada lebih daripada kecantikan fizikal. 238 00:14:38,171 --> 00:14:42,508 Astro Chamber beritahu saya kita boleh berbual hal serius 239 00:14:42,592 --> 00:14:46,179 kerana keserasian kita. Apa yang awak suka? 240 00:14:46,888 --> 00:14:49,474 Saya suka didominasi. 241 00:14:50,266 --> 00:14:53,936 Sebagai seorang Gemini, saya ada rasa ingin tahu dan suka cabaran. 242 00:14:54,312 --> 00:14:58,066 Tiada masalah dengannya kerana saya dominan. 243 00:14:59,359 --> 00:15:01,319 -Saya tahu. -Bagaimana awak tahu? 244 00:15:01,819 --> 00:15:03,446 Tenaga awak dominan. 245 00:15:04,113 --> 00:15:06,324 -Saya juga sangat berkeyakinan. -Tak. 246 00:15:07,158 --> 00:15:08,493 Saya takkan sebut lagi. 247 00:15:09,369 --> 00:15:11,496 -Okey. -Aduhai. 248 00:15:16,250 --> 00:15:19,087 Sebagai lelaki, saya mahu berjumpa kamu dan beritahu, 249 00:15:19,212 --> 00:15:21,547 kamu pasangan Maria. 250 00:15:21,673 --> 00:15:27,136 Kami seronok bersama hari ini. Kami berasmara. 251 00:15:29,764 --> 00:15:32,392 Jika saya di tempat awak, saya tentu marah. 252 00:15:33,142 --> 00:15:34,727 Saya rasa teruk sekarang. 253 00:15:34,852 --> 00:15:39,691 Saya pasangan pertama Maria. Saya tak pernah dipilih untuk keluar. 254 00:15:39,774 --> 00:15:42,318 Awak kawan saya. 255 00:15:42,402 --> 00:15:47,365 Jika ini bukan eksperimen sosial dan dalam situasi lain, 256 00:15:47,448 --> 00:15:52,328 -habislah awak. -Ya, betul. 257 00:15:52,412 --> 00:15:54,497 Saya pun akan menjangkakannya. 258 00:15:54,580 --> 00:15:59,168 Saya cuba untuk percayakan proses, tapi di Laman Kosmik, 259 00:15:59,252 --> 00:16:01,671 satu janji temu boleh mengubah segalanya. 260 00:16:01,754 --> 00:16:05,216 Satu interaksi selama sepuluh minit boleh mengubah segalanya. 261 00:16:05,299 --> 00:16:08,094 Saya mahu lebih banyak masa untuk mengenali dia 262 00:16:08,177 --> 00:16:10,513 dan dia mengenali saya. 263 00:16:10,596 --> 00:16:12,515 Apa cerita? Kamu cakap tentang apa? 264 00:16:12,598 --> 00:16:14,058 -Apa cerita? -Cuma... 265 00:16:14,142 --> 00:16:15,268 Awak saja. 266 00:16:15,351 --> 00:16:17,437 -Faham tak? -Saya? 267 00:16:17,520 --> 00:16:21,149 Chris berani. Dia jumpa kami dan cerita hal yang terjadi 268 00:16:21,232 --> 00:16:22,984 dan... 269 00:16:23,067 --> 00:16:26,654 untuk saya sendiri, saya tak pernah rasa 270 00:16:26,738 --> 00:16:29,949 begini sebelum ini kerana ia situasi yang aneh. 271 00:16:30,032 --> 00:16:33,077 Saya cuma ambil langkah yang diperlukan 272 00:16:33,161 --> 00:16:36,414 cuba luangkan masa dengan awak dan cipta keserasian. 273 00:16:36,497 --> 00:16:40,334 Kita lihat nanti apa akan berlaku. 274 00:16:40,418 --> 00:16:44,797 Dengan Javier, saya rasa serasi mulanya, tapi semakin lama, 275 00:16:44,881 --> 00:16:48,551 saya seseorang yang mahu kami berdua di tahap sama. 276 00:16:48,634 --> 00:16:51,888 Jika tidak, saya mudah rasa... Tidaklah benci, 277 00:16:51,971 --> 00:16:55,892 tapi rasa terputus dan itulah yang berlaku dengan kami. 278 00:16:55,975 --> 00:16:59,061 Saya tahu kamu mahu jawapan, tapi saya tak boleh berikannya 279 00:16:59,145 --> 00:17:01,063 kerana saya ada pasangan lain. 280 00:17:01,147 --> 00:17:03,483 Saya baru keluar dengan Chris. 281 00:17:03,566 --> 00:17:07,904 Apa pun, kamu semua hebat. Saya tak boleh ada empat suami. 282 00:17:07,987 --> 00:17:10,323 Kalaulah boleh. Walaupun kita tak boleh 283 00:17:10,406 --> 00:17:14,702 bercinta, ada sebab kita dipadankan. 284 00:17:14,786 --> 00:17:17,747 -Soalan untuk awak. -Silakan. 285 00:17:17,830 --> 00:17:20,541 Apa perasaan awak terhadap pasangan awak? 286 00:17:20,625 --> 00:17:25,630 Antara saya dan pasangan, 287 00:17:25,713 --> 00:17:29,342 saya akan berterus terang, 288 00:17:29,425 --> 00:17:33,888 saya tak ada perasaan cinta terhadap sesiapa. 289 00:17:37,350 --> 00:17:41,354 Perasaan saya bersifat platonik. 290 00:17:42,313 --> 00:17:43,981 Saya ikut saja. 291 00:17:44,941 --> 00:17:48,736 Sebab itu saya mulakan dengan persahabatan. 292 00:17:52,949 --> 00:17:58,120 Saya sedar tiada potensi dengan pasangan sekarang. 293 00:17:58,204 --> 00:18:01,791 Masalah saya dahulu 294 00:18:01,874 --> 00:18:04,043 ialah tunjukkan 295 00:18:04,126 --> 00:18:07,880 atau buat mereka percaya saya berminat. 296 00:18:07,964 --> 00:18:12,176 Saya tak mahu tipu sesiapa. Jadi, saya berterus terang. 297 00:18:12,260 --> 00:18:16,681 Saya tak mulakan hubungan dengan niat kita akan bercinta, 298 00:18:16,764 --> 00:18:18,474 kita akan berkahwin... 299 00:18:18,808 --> 00:18:22,061 -Apa? Itulah tujuan kita di sini. -Saya tahu. 300 00:18:22,144 --> 00:18:24,021 Itu pelik. 301 00:18:24,814 --> 00:18:29,986 Kami berbual tentang hal yang sangat berat. 302 00:18:30,069 --> 00:18:31,737 Hormatlah saya sikit. 303 00:18:31,821 --> 00:18:37,076 Saya sangka dia suka saya. Sekarang, saya fikir benda lain. 304 00:18:37,159 --> 00:18:40,621 Saya tak suka dijadikan kawan serta-merta. 305 00:18:40,705 --> 00:18:45,376 Saya sebaliknya. Saya rasa serasi dengan mudah. 306 00:18:45,459 --> 00:18:47,003 Itu menakutkan saya. 307 00:18:47,086 --> 00:18:48,421 -Ya. -Mengecewakan. 308 00:18:48,504 --> 00:18:51,674 Terima kasih beritahu saya. Kalau tidak, saya tak tahu. 309 00:18:51,757 --> 00:18:53,718 Itu pengakuan yang jujur. 310 00:18:53,801 --> 00:18:58,764 Saya sangka awak rasa serasi dengan saya. Jadi, saya rasa terganggu. 311 00:18:58,848 --> 00:19:03,644 Bukannya saya kata kita tak serasi. Saya cuma tak ada perasaan romantik. 312 00:19:03,728 --> 00:19:06,022 Saya takut kerana saya mudah undur diri. 313 00:19:06,105 --> 00:19:09,317 Apabila perasaan saya tak berbalas. 314 00:19:09,400 --> 00:19:10,610 -Ya. -Ya. 315 00:19:10,693 --> 00:19:14,113 Dia tak mahu buka hati. Dia terlalu melindungi diri. 316 00:19:14,196 --> 00:19:15,948 Dia menilai saya berdasarkan itu. 317 00:19:16,032 --> 00:19:18,993 Jika dia asyik tolak saya, susahlah. 318 00:19:19,076 --> 00:19:21,746 Kita di sini kerana eksperimen, betul? 319 00:19:21,829 --> 00:19:24,081 Matlamat akhir ialah perkahwinan, betul? 320 00:19:24,165 --> 00:19:26,375 -Ya. -Itu beri tekanan yang tinggi. 321 00:19:26,459 --> 00:19:27,460 -Ya. -Betul. 322 00:19:27,543 --> 00:19:32,548 Saya tak faham kenapa orang terasa. 323 00:19:32,632 --> 00:19:35,134 Jika hati saya kata tiada seorang pun 324 00:19:35,217 --> 00:19:37,970 sesuai untuk saya, saya akan mendengarnya. 325 00:19:38,054 --> 00:19:42,099 Darren saja yang saya rasa betul-betul serasi 326 00:19:42,183 --> 00:19:44,727 dan saya boleh nampak kami maju. 327 00:19:44,810 --> 00:19:48,272 Jika dia bukan pasangan akhir saya, saya tak tahu apa nak buat. 328 00:19:48,356 --> 00:19:53,611 Tekanan di sini sangat berbeza. Saya tak pernah alaminya. 329 00:19:53,694 --> 00:19:58,199 Matlamat untuk berkahwin di penghujung semua ini ialah tekanan 330 00:19:58,282 --> 00:20:02,411 -yang saya tak pernah alami. -Mulakan dengan hubungan yang jujur. 331 00:20:02,495 --> 00:20:05,748 Jika saya tak mahu itu, saya takkan datang ke sini. 332 00:20:05,831 --> 00:20:07,208 Setuju. 333 00:20:08,209 --> 00:20:13,214 Adakah saya fikir saya akan berkahwin? 334 00:20:13,297 --> 00:20:16,133 Jawapannya tidak. 335 00:20:19,595 --> 00:20:22,264 Phoebe tertarik dengan siapa yang Phoebe suka. 336 00:20:22,348 --> 00:20:25,935 Dia kata dia tak tertarik dengan pasangannya sekarang. 337 00:20:26,018 --> 00:20:28,521 Saya bukan pasangannya sekarang. 338 00:20:28,604 --> 00:20:31,524 Jika kami pasangan dan dia masih fikir begitu, 339 00:20:31,607 --> 00:20:34,986 kami boleh berbincang lagi. 340 00:20:35,069 --> 00:20:37,405 Tekanan kita berbeza. 341 00:20:37,488 --> 00:20:41,325 -Setuju. -Saya mahu berterus terang. 342 00:20:41,409 --> 00:20:44,120 Saya tak rasa astrologi ialah perkara terpenting. 343 00:20:44,203 --> 00:20:47,790 Kita tak boleh nafikan tarikan fizikal. 344 00:20:49,166 --> 00:20:50,501 Okey, pergi dulu. 345 00:20:51,669 --> 00:20:56,674 Phoebe berusaha untuk menonjolkan diri. 346 00:20:56,757 --> 00:20:59,844 Saya mahu ikut bintang di Laman Kosmik ini. 347 00:20:59,927 --> 00:21:02,805 Saya mahu ikut bintang astrologi saya 348 00:21:02,888 --> 00:21:04,849 dan ikut proses betul-betul. 349 00:21:04,932 --> 00:21:07,143 Tapi gadis ini tolak saya? 350 00:21:07,226 --> 00:21:09,270 -Saya bengang. -Saya tahu. 351 00:21:09,353 --> 00:21:11,605 Ini bukan sesuatu yang saya suka. 352 00:21:11,689 --> 00:21:15,776 Bagi saya, sebagai seorang berbintang Leo, saya dan Phoebe faham perkara sama. 353 00:21:15,860 --> 00:21:20,239 Saya tahu kenapa dia kata begitu, tapi ego kami tinggi. 354 00:21:20,322 --> 00:21:22,867 Apabila orang cuba tonjolkan diri begitu... 355 00:21:22,950 --> 00:21:26,704 -Saya tahu. Saya pun sama. -Ia berbeza. 356 00:21:26,787 --> 00:21:30,458 Kalau orang buat begitu dengan saya, saya akan kata, "Pergi mati." 357 00:21:30,541 --> 00:21:34,712 -Saya pun akan marah. -Tak marah. Saya dah tahu perasaan dia. 358 00:21:34,795 --> 00:21:38,132 -Awak bengang. -Sekarang, dia yang kena kejar saya. 359 00:21:38,215 --> 00:21:42,303 Dia tak pernah mendekati saya. Saya tak biasa kejar perempuan. 360 00:21:42,386 --> 00:21:47,141 Saya tak kata jangan ikut proses. Maksud saya, buka hati awak. 361 00:21:47,224 --> 00:21:49,852 Jangan terus tolak. 362 00:21:49,935 --> 00:21:52,646 Kita lihat jika dia datang jumpa saya 363 00:21:52,730 --> 00:21:55,399 dan peduli dengan perasaan dan emosi saya. 364 00:21:55,483 --> 00:21:57,610 Kalau dia tahu rasa hormat. 365 00:21:57,693 --> 00:22:00,696 -Awak nak cakap apa dengan dia? -Jika tak... 366 00:22:01,447 --> 00:22:05,242 Lantaklah. Saya takkan kejar dia. Dia yang kena kejar saya. 367 00:22:09,914 --> 00:22:13,292 Saya tak menyesal cakap begitu. Saya minta maaf. 368 00:22:13,375 --> 00:22:16,504 Itulah hakikatnya. Saya cakap apa yang betul. 369 00:22:16,587 --> 00:22:19,423 Boleh saya turun? 370 00:22:19,507 --> 00:22:23,427 Awak lelaki yang baik dan saya tak berdendam dengan awak. 371 00:22:23,511 --> 00:22:24,845 Tak ada masalah. 372 00:22:24,929 --> 00:22:27,890 Semua orang tengok saya. Saya okey. 373 00:22:29,308 --> 00:22:30,810 Dia nampak risau. 374 00:22:30,893 --> 00:22:32,561 Ketika ini, 375 00:22:32,645 --> 00:22:36,774 saya belum berusaha untuk keluar dengan Phil. 376 00:22:36,857 --> 00:22:41,278 Dia rasa saya belum beri dia peluang. 377 00:22:41,362 --> 00:22:44,657 -Phil, boleh kita berbincang? -Boleh. 378 00:22:45,407 --> 00:22:50,412 Saya sudah pernah beritahu kepada semua orang, 379 00:22:50,496 --> 00:22:52,706 saya bermula dengan persahabatan. 380 00:22:52,790 --> 00:22:56,669 Saya belum ada tarikan fizikal terhadap seseorang. 381 00:22:58,129 --> 00:23:02,049 Tapi Phil terasa apabila saya cakap begitu. 382 00:23:02,508 --> 00:23:03,801 Tapi... 383 00:23:05,511 --> 00:23:06,804 Itulah hakikatnya. 384 00:23:08,806 --> 00:23:10,808 Apa hal? 385 00:23:10,891 --> 00:23:13,602 Kita mula semula. 386 00:23:13,686 --> 00:23:15,437 Saya rasa tak dihormati. 387 00:23:15,521 --> 00:23:17,690 -Kenapa? -Saya percaya proses ini. 388 00:23:17,773 --> 00:23:23,195 Apabila awak kata, "Kamu semua 389 00:23:23,279 --> 00:23:24,697 cuma kawan. 390 00:23:24,780 --> 00:23:27,867 -Saya tak rasa tertarik." -Itu tak adil. 391 00:23:27,950 --> 00:23:30,202 Itulah yang saya faham. 392 00:23:30,286 --> 00:23:31,579 -Okey. -Seolah-olah, 393 00:23:31,662 --> 00:23:34,790 saya ditolak, kalau itu yang awak rasa. 394 00:23:34,874 --> 00:23:39,712 Sekarang, saya mahu awak mendekati saya. Awak suka lelaki dominan kejar awak. 395 00:23:39,795 --> 00:23:44,466 Tapi selepas dengar kata-kata awak, saya rasa terganggu. 396 00:23:44,550 --> 00:23:47,469 Saya sudah cuba dekati awak. 397 00:23:47,553 --> 00:23:51,640 Awak yang tak terima saya. Awak tak beri saya peluang. 398 00:23:51,724 --> 00:23:56,061 Saya asyik perlu berjuang. Saya penat. 399 00:23:59,231 --> 00:24:03,110 Pertama sekali, kita baru tahu semalam kita pasangan. 400 00:24:03,194 --> 00:24:05,821 Saya tak mahu bermusuhan. 401 00:24:05,905 --> 00:24:11,535 Saya senang dengan awak untuk beberapa ketika. 402 00:24:11,619 --> 00:24:15,956 Perbualan dengan Phil sangat mengecewakan kerana dia sangat defensif 403 00:24:16,040 --> 00:24:17,333 dan asyik mencelah. 404 00:24:17,416 --> 00:24:19,043 Adakah awak akan... 405 00:24:19,126 --> 00:24:21,921 Saya tak mahu personaliti saya dibenci. 406 00:24:22,004 --> 00:24:27,134 Dia asyik memotong dan melindungi egonya. 407 00:24:27,218 --> 00:24:29,220 Boleh pandang saya apabila bercakap? 408 00:24:29,303 --> 00:24:31,764 Sebab saya rasa tak dihormati. 409 00:24:31,847 --> 00:24:35,267 Saya masih seorang manusia. Jika awak bercakap dengan saya, 410 00:24:35,351 --> 00:24:39,313 saya berhak dapat perhatian yang sama macam saya berikan, betul? 411 00:24:39,396 --> 00:24:42,024 Terima kasih. Awak boleh jadi diri awak. 412 00:24:42,107 --> 00:24:44,318 Saya cuba mengenali dan memahami awak. 413 00:24:44,401 --> 00:24:48,572 Jika kita sepatutnya bercinta, 414 00:24:48,656 --> 00:24:51,742 saya akan beri tekanan kepada awak kerana saya mahu tahu 415 00:24:51,825 --> 00:24:54,620 siapa awak dan adakah kita akan serasi? 416 00:24:54,703 --> 00:24:58,207 Saya mahu awak buktikan sesuatu akan berubah. 417 00:24:58,290 --> 00:25:01,543 Apa? Bagaimana? Apa yang awak harapkan? 418 00:25:01,627 --> 00:25:04,046 Awak mendekati dan mengenali saya. 419 00:25:04,129 --> 00:25:06,298 -Baiklah. -Saya sudah dekati awak. 420 00:25:06,382 --> 00:25:07,925 -Sentiasa. -Okey. 421 00:25:08,008 --> 00:25:11,845 -Okey. -Kalau tak mahu, tak apa. 422 00:25:11,929 --> 00:25:13,931 Terpulang kepada awak. 423 00:25:14,014 --> 00:25:16,100 Saya belum tutup hati. 424 00:25:16,183 --> 00:25:20,980 Saya mahu teruskan dengan Phil, tapi saya rasa terbeban 425 00:25:21,063 --> 00:25:23,524 dengan semua ini. 426 00:25:31,573 --> 00:25:33,617 Bersepahnya bilik saya! 427 00:25:33,701 --> 00:25:37,579 -Cantiknya bilik awak. -Ambil beg. 428 00:25:37,663 --> 00:25:40,833 Selepas semua yang berlaku di bawah, 429 00:25:40,916 --> 00:25:43,585 saya tahu Phil dan Chris R rapat, 430 00:25:43,669 --> 00:25:47,089 saya mahu tahu apa yang dia rasa. Saya mahu bawa kami keluar 431 00:25:47,172 --> 00:25:50,134 daripada situasi itu. Ini malam yang gila 432 00:25:50,217 --> 00:25:52,928 dan saya mahu pastikan dia tidak terpengaruh 433 00:25:53,012 --> 00:25:55,806 dengan situasi orang lain. 434 00:25:56,223 --> 00:25:58,183 Nama dia ialah Cebollita. 435 00:25:58,267 --> 00:26:00,936 Apa pun namanya, dia boleh duduk di sini. 436 00:26:01,020 --> 00:26:04,857 Awak perlu selesa kerana saya perlu selesa. 437 00:26:04,940 --> 00:26:07,276 Saya dan Chris R bergurau senda. 438 00:26:07,359 --> 00:26:10,988 Jika saya buat lawak, dia membalas. Saya jadi diri sendiri 439 00:26:11,071 --> 00:26:14,908 apabila bersama dia. Saya mahu dia tahu dia boleh jadi dirinya juga 440 00:26:14,992 --> 00:26:17,411 dan tak perlu berpura-pura. 441 00:26:17,661 --> 00:26:21,790 -Sangat. -Sangat apa? 442 00:26:23,334 --> 00:26:25,377 Sangat menggoda. 443 00:26:26,920 --> 00:26:30,299 Saya mahu buka hati dengan orang yang betul. 444 00:26:30,382 --> 00:26:32,843 -Sudah. -Saya mahu beri dia duduk. 445 00:26:32,926 --> 00:26:35,596 -Berhenti beri dia duduk. -Kenapa? 446 00:26:35,679 --> 00:26:38,015 Saya tak suka. 447 00:26:38,098 --> 00:26:42,978 Saya dan Maria mampu untuk ke tahap yang sangat terbuka 448 00:26:43,062 --> 00:26:46,148 dalam perjalanan ini. 449 00:26:46,899 --> 00:26:48,275 Saya suka awak. 450 00:26:48,359 --> 00:26:51,528 Saya tak mahu awak fikir ini cuma tarikan fizikal. 451 00:26:51,612 --> 00:26:53,489 Saya tak mahu tarikan fizikal saja. 452 00:26:53,572 --> 00:26:56,867 Saya buat begini kerana saya betul-betul rasakannya. 453 00:26:56,950 --> 00:26:58,994 Bukan kerana tarikan fizikal saja. 454 00:26:59,078 --> 00:27:02,206 Tapi kalau awak cuma tertarik kepada fizikal, beritahu. 455 00:27:02,289 --> 00:27:05,084 -Sebab saya... -Saya tak mahu awak rasa begitu. 456 00:27:05,167 --> 00:27:07,002 Tidak. 457 00:27:08,754 --> 00:27:10,381 Kalau ya, saya akan beritahu. 458 00:27:10,756 --> 00:27:12,758 -Perlu beritahu. -Ya. 459 00:27:16,512 --> 00:27:18,097 Maria hilang. 460 00:27:18,180 --> 00:27:23,477 Saya bermain catur dengan CJ. Kemudian, saya perasan Chris dan Maria 461 00:27:23,560 --> 00:27:26,355 tiada dengan kita. Di mana mereka? 462 00:27:26,438 --> 00:27:31,443 Saya rasa ada yang tak kena. Saya ke biliknya dan ketuk pintu. 463 00:27:31,902 --> 00:27:33,862 Javier: Apa cerita? 464 00:27:33,946 --> 00:27:35,155 Chris R: Ya. 465 00:27:35,239 --> 00:27:40,035 Chris dan Maria sedang berpelukan di atas katil. 466 00:27:40,119 --> 00:27:45,124 Saya kata, "Hei, maafkan saya." 467 00:27:48,502 --> 00:27:50,546 Selalunya saya bagus dalam hal ini. 468 00:27:50,629 --> 00:27:53,841 Awak tahu mahu pilih yang mana... 469 00:27:53,924 --> 00:27:58,387 Saya cuba berpura-pura. Saya cuba senyum dan bergurau. 470 00:27:58,470 --> 00:28:02,933 -Dia seksi. Saya faham. -Dia suka saya. 471 00:28:03,016 --> 00:28:06,520 Dia ada potongan rambut baru hari ini. Tengoklah dia. Bergaya. 472 00:28:07,020 --> 00:28:09,523 Saya betul-betul ditolak. 473 00:28:09,606 --> 00:28:12,860 Mungkin nampak mudah bagi saya, tapi tidak. 474 00:28:12,943 --> 00:28:16,280 Marilah kita keluar berdua. Biar saya bawa awak pergi. 475 00:28:17,156 --> 00:28:20,868 Rasa sangat janggal ada Javier bersama saya dan Chris di bilik saya. 476 00:28:20,951 --> 00:28:23,954 Saya faham Javier suka saya dan saya hargai 477 00:28:24,037 --> 00:28:25,539 yang dia betul-betul mencuba. 478 00:28:25,622 --> 00:28:28,083 Tapi dia terlebih cemburu. 479 00:28:28,167 --> 00:28:33,255 Kenapa dia pergi ke bilik perempuan tanpa dijemput? 480 00:28:33,338 --> 00:28:35,549 Kita kena tahu nilai persekitaran. 481 00:28:38,927 --> 00:28:41,972 -Kita akan habiskan perbualan. -Ya. 482 00:28:42,055 --> 00:28:45,225 -Kamu mahu berdua? -Kita akan habiskan perbualan kita... 483 00:28:45,309 --> 00:28:46,935 Bukan masa berdua. 484 00:28:47,019 --> 00:28:50,189 Kami sedang berbual. Itu saja. 485 00:28:50,272 --> 00:28:53,150 Boleh tolong tutup pintu? Maaf. 486 00:28:59,490 --> 00:29:02,701 Saya rasa teruk. 487 00:29:02,784 --> 00:29:06,413 Saya cuba untuk tak fikir ada yang tak kena dengan saya. 488 00:29:06,497 --> 00:29:10,167 Namun, Maria sentiasa tunjukkan dia tak berminat dengan saya. 489 00:29:10,250 --> 00:29:13,462 -Javi. Awak okey? -Apa khabar? 490 00:29:13,545 --> 00:29:16,757 Banyak hal berlaku malam ini. 491 00:29:16,840 --> 00:29:21,887 -Ceritalah. Apa hal? -Chris berasmara dengan Maria. 492 00:29:21,970 --> 00:29:24,389 -Saya rasa sakit. -Ya. 493 00:29:24,473 --> 00:29:25,849 -Saya peduli... -Ia penting. 494 00:29:25,933 --> 00:29:28,185 Maria penting untuk saya. 495 00:29:28,268 --> 00:29:30,938 Saya rasa sesuatu. Saya sedih. 496 00:29:31,021 --> 00:29:33,440 Saya rasa ditolak. 497 00:29:33,524 --> 00:29:36,693 Saya mahu percayakan proses dan mengenali dia, 498 00:29:36,777 --> 00:29:40,280 tapi ada had untuk kita ditolak 499 00:29:40,364 --> 00:29:43,992 sebelum kita mula tawar hati. 500 00:29:44,368 --> 00:29:48,997 Reaksi Javier apabila ditolak Maria selari dengan astrologi. 501 00:29:49,081 --> 00:29:52,584 Tanda bulan dan asendans dia berada di dalam Aries. 502 00:29:52,668 --> 00:29:57,089 Dia mahu sentiasa menang dan tidak boleh menerima 503 00:29:57,172 --> 00:30:01,176 kekalahan. Semoga Javier tidak terlalu terkesan dengan hal ini 504 00:30:01,260 --> 00:30:03,428 kerana dia masih ada masa. 505 00:30:04,096 --> 00:30:08,100 Bagus juga melihat Maria dan Chris R mengambil langkah ke hadapan. 506 00:30:08,183 --> 00:30:10,894 Saya harap Phoebe dan Phil mampu lakukannya juga. 507 00:30:17,442 --> 00:30:19,945 -Awak mahu buat saya gemuk? -Ya. 508 00:30:20,028 --> 00:30:25,951 Saya rasa Phil seorang yang agresif, 509 00:30:26,034 --> 00:30:30,956 tapi sejak perbualan itu, saya boleh nampak perubahan tenaganya. 510 00:30:31,039 --> 00:30:32,749 Dia jujur sekarang. 511 00:30:32,833 --> 00:30:38,547 -Saya suka awak. -Saya boleh nampak dia mula terbuka 512 00:30:38,630 --> 00:30:41,216 dan kami mungkin boleh menemui jalan tengah. 513 00:30:41,300 --> 00:30:43,927 -Saya nak tengok kaki awak. -Jangan! 514 00:30:44,011 --> 00:30:46,013 -Saya nak tengok kaki awak. -Kenapa? 515 00:30:46,847 --> 00:30:50,434 Saya nak lihat jari kaki awak. 516 00:30:51,268 --> 00:30:54,771 Saya mahu mula bertindak dengan Phoebe kerana saya sukakan dia. 517 00:30:54,855 --> 00:30:57,733 Permainan psikologinya merangsang saya 518 00:30:57,816 --> 00:31:00,944 dan saya akan gunakan strategi yang sama. 519 00:31:01,612 --> 00:31:04,031 Cantiknya jari kaki awak. 520 00:31:04,114 --> 00:31:06,700 Peliknya. Tidak! Saya dah agak. 521 00:31:09,536 --> 00:31:13,248 Habislah awak. 522 00:31:13,332 --> 00:31:17,044 Phil dan saya bergurau senda. 523 00:31:17,127 --> 00:31:19,546 Kelihatan seperti kami sedang bermain cinta 524 00:31:19,630 --> 00:31:23,300 dan saya mungkin sedang main cinta, tapi saya suka persaingan. 525 00:31:24,217 --> 00:31:26,845 -Tidak! -Sakit. 526 00:31:26,928 --> 00:31:30,223 Saya sedang menunggu dia menjemput saya ke biliknya. 527 00:31:30,307 --> 00:31:33,185 Awak akan tumpahkan... 528 00:31:33,268 --> 00:31:38,190 Dalam perbualan dengan Phil sebelum ini, saya berterus terang. 529 00:31:38,273 --> 00:31:42,444 Jadi, saya rasa lebih yakin untuk bersama Phil. 530 00:31:42,527 --> 00:31:44,988 Saya lebih terbuka dan berseronok dengannya, 531 00:31:45,072 --> 00:31:47,366 tapi itu sahaja buat masa sekarang. 532 00:31:47,449 --> 00:31:50,869 -Awak mahu matikah? -Tak, saya nak ciuman. 533 00:31:50,952 --> 00:31:53,288 Awak takkan dapat. Saya dah cakap. 534 00:31:53,372 --> 00:31:55,707 -Saya belum kenal awak. -Awak kenal saya. 535 00:32:03,382 --> 00:32:07,135 Hari ini elemen akan bertemu pasangan terakhir mereka 536 00:32:07,219 --> 00:32:09,971 yang akan membuka peluang dalam membina hubungan baru 537 00:32:10,055 --> 00:32:12,140 sebelum keputusan sukar dibuat. 538 00:32:12,224 --> 00:32:16,687 Sebelum itu, ada perbincangan perlu dilakukan. 539 00:32:17,479 --> 00:32:18,397 Duduklah. 540 00:32:19,398 --> 00:32:20,399 Baiklah. 541 00:32:22,067 --> 00:32:23,694 -Helo. -Helo. 542 00:32:24,152 --> 00:32:28,198 Selepas dipadankan dengan Chris R dan melihat keserasian 543 00:32:28,281 --> 00:32:31,660 serta perkembangan hubungan kami, saya rasa penting untuk saya 544 00:32:31,743 --> 00:32:35,414 berbincang dengan Chris E kerana hubungan yang kami ada. 545 00:32:35,497 --> 00:32:39,918 Saya kisah tentang dia, tapi saya tak mahu dijadikan sandaran. 546 00:32:40,502 --> 00:32:41,503 Cakaplah. 547 00:32:42,254 --> 00:32:43,630 Saya cuma mahu... 548 00:32:44,548 --> 00:32:46,717 -Tahu apa perasaan awak. -Okey. 549 00:32:47,259 --> 00:32:50,929 Semasa saya bertemu awak dan beritahu ada... 550 00:32:52,305 --> 00:32:55,559 orang lain di rumah ini. Ia seperti... 551 00:32:56,601 --> 00:32:59,730 Sejak itu, awak seperti menolak saya 552 00:32:59,813 --> 00:33:05,235 dan saya rasa bersalah kerana saya tak mahu awak begitu. 553 00:33:05,318 --> 00:33:08,780 Saya terpaksa lihat awak buat sesuatu dengan orang lain 554 00:33:08,864 --> 00:33:11,616 di mana hubungan itu jujur. 555 00:33:11,700 --> 00:33:14,745 Saya faham maksud awak. 556 00:33:14,828 --> 00:33:19,124 Masalahnya, saya dah beritahu awak perasaan saya sejak awal. 557 00:33:19,207 --> 00:33:22,586 -Betul. -Saya jujur dan berterus terang. 558 00:33:22,669 --> 00:33:25,422 -Saya sukakan awak. -Ya. 559 00:33:25,505 --> 00:33:27,007 Saya yakin. 560 00:33:28,049 --> 00:33:33,138 Jadi, saya rasa ketidakyakinan awak kerana awak ada hubungan lain 561 00:33:33,930 --> 00:33:35,307 buat saya menutup hati. 562 00:33:36,349 --> 00:33:40,520 Saya tak datang ke sini untuk cari kawan baik. 563 00:33:40,604 --> 00:33:44,024 Saya datang untuk cari bakal suami. 564 00:33:44,107 --> 00:33:47,277 Chris E nampak tak yakin tentang saya 565 00:33:47,360 --> 00:33:49,821 atau hubungan kami. Saya tak tahu 566 00:33:49,905 --> 00:33:52,908 jika saya mahu dikelirukan. 567 00:33:54,117 --> 00:33:55,702 Apa patut kita buat sekarang? 568 00:33:57,245 --> 00:33:58,205 Saya tak tahu. 569 00:33:59,039 --> 00:34:02,584 Kita masih belum tahu jika kita akan jadi pasangan. 570 00:34:02,667 --> 00:34:04,669 Macam awak cakap, kamu ialah elemen. 571 00:34:04,753 --> 00:34:07,631 Awak ada proses dalam mencari pasangan sesuai. 572 00:34:07,714 --> 00:34:13,053 Saya pula tak dipadankan dengan awak. Ada kemungkinan kita bukan pasangan. 573 00:34:13,136 --> 00:34:16,056 Sekarang, kita dalam keadaan terawang-awang. 574 00:34:16,139 --> 00:34:21,102 Ini peluang untuk kita bina hubungan persahabatan. 575 00:34:21,186 --> 00:34:23,188 Kita boleh berkenalan. 576 00:34:24,773 --> 00:34:27,025 Baguslah. Saya setuju 577 00:34:27,108 --> 00:34:29,361 kerana saya tak mahu fikirkannya lagi. 578 00:34:29,444 --> 00:34:32,614 Ini buat saya terbeban. 579 00:34:32,697 --> 00:34:36,284 Saya akan cuba buka hati semula. 580 00:34:37,160 --> 00:34:40,038 -Agak sukar untuk saya. -Tak apa. 581 00:34:40,121 --> 00:34:41,039 Tapi... 582 00:34:43,166 --> 00:34:45,043 itu saja saya boleh buat sekarang. 583 00:35:04,688 --> 00:35:09,192 Masanya sudah tiba untuk saya mendedahkan pasangan terakhir elemen kita. 584 00:35:09,276 --> 00:35:11,862 Menarik untuk kita lihat jika pasangan terakhir ini 585 00:35:11,945 --> 00:35:13,780 akan buat lebih banyak perubahan. 586 00:35:13,864 --> 00:35:18,076 Pasangan seterusnya ini berfokus kepada gabungan tanda dan Utarid. 587 00:35:18,159 --> 00:35:19,953 Tinggal satu pasangan lagi. 588 00:35:20,036 --> 00:35:22,247 Tekanan sudah bermula. 589 00:35:22,330 --> 00:35:23,999 Selepas tahu pasangan keempat, 590 00:35:24,082 --> 00:35:26,626 waktu mula berdetik untuk dihabiskan 591 00:35:26,710 --> 00:35:29,796 dengan mengenali pasangan agar saya boleh buat keputusan 592 00:35:29,880 --> 00:35:32,924 siapa saya mahu jadikan pasangan hidup. 593 00:35:35,844 --> 00:35:39,514 Keadaan sudah sedia sukar. Menambah seorang lagi wanita, 594 00:35:39,598 --> 00:35:43,310 walaupun saya sudah sedia maklum tentangnya buat saya lebih tertekan. 595 00:35:43,810 --> 00:35:47,898 Saya yakin Ana orangnya. Kalau Morgan, saya akan lebih keliru 596 00:35:47,981 --> 00:35:51,526 kerana dia antara wanita yang saya belum ada peluang untuk kenal. 597 00:35:51,610 --> 00:35:54,362 Banyak yang kami perlu kejar. 598 00:35:55,947 --> 00:35:58,491 Connor, bintang sudah menentukan. 599 00:35:58,575 --> 00:36:02,704 Tiba masa awak bertemu pasangan astrologi terakhir awak. 600 00:36:03,538 --> 00:36:04,581 Nombor empat. 601 00:36:04,956 --> 00:36:08,960 Cartanya mengimbangi carta awak dalam cara istimewa. 602 00:36:09,044 --> 00:36:12,380 Dia akan nampak diri sebenar di sebalik ketenangan awak 603 00:36:12,464 --> 00:36:14,966 dan mendorong awak menjadi diri sebenar. 604 00:36:15,050 --> 00:36:16,968 Saya tak pasti siapa orangnya. 605 00:36:17,052 --> 00:36:20,972 Saya tahu Ana dan Noel sedang berkenalan. 606 00:36:21,056 --> 00:36:25,018 Saya kenal Morgan. Jadi, mungkin dia pasangan terakhir saya. 607 00:36:25,101 --> 00:36:29,898 Jika awak mampu melangkaui personaliti Gemini awak dan tonjolkan emosi sebenar, 608 00:36:29,981 --> 00:36:32,609 dia mungkin menjadi pasangan hidup awak. 609 00:36:34,069 --> 00:36:39,240 Noel, pasangan terakhir awak ialah pasangan yang kuat daya penariknya. 610 00:36:39,324 --> 00:36:42,619 Kamu akan mendorong satu sama lain menjadi yang terbaik. 611 00:36:42,702 --> 00:36:43,995 Saya perlukannya. 612 00:36:44,079 --> 00:36:47,457 Saya berbelah bagi antara Jazmin dan Ana. 613 00:36:47,540 --> 00:36:51,127 Saya akan cuba seimbangkan keadaan agar tak kehilangan Jazmin P 614 00:36:51,211 --> 00:36:53,463 kerana terlebih mesra dengan orang lain. 615 00:36:54,255 --> 00:36:55,882 Mereka berdua cantik. 616 00:36:56,508 --> 00:36:58,426 Sebagai Pises yang sensitif, 617 00:36:58,510 --> 00:37:03,014 pasangan ini menawarkan kestabilan emosi untuk membantu merealisasikan impian awak. 618 00:37:03,098 --> 00:37:05,475 Kualiti yang awak akan hormati dan hargai. 619 00:37:05,558 --> 00:37:09,562 Dia sedang menunggu di Ruang Cakerawala. 620 00:37:12,107 --> 00:37:15,026 Tinggal dua gadis lagi, Ana dan Morgan. 621 00:37:15,360 --> 00:37:18,530 Saya gementar kerana ini situasi serius. 622 00:37:18,613 --> 00:37:21,658 Saya mahu pastikan saya jumpa pasangan sesuai saya. 623 00:37:25,870 --> 00:37:30,166 Pasangan keempat pasti mengujakan, pada masa yang sama menakutkan. 624 00:37:30,250 --> 00:37:33,336 Selepas saya tahu siapa dia, saya boleh mula 625 00:37:33,420 --> 00:37:36,297 luangkan masa dengan mereka dan lihat siapa yang serasi 626 00:37:36,381 --> 00:37:39,175 dan sebaliknya. Gilalah. 627 00:37:39,259 --> 00:37:44,681 Memang gila memikirkan salah seorang daripadanya mungkin pasangan hidup saya. 628 00:37:59,988 --> 00:38:01,489 Ini pasangan saya? 629 00:38:02,407 --> 00:38:04,367 Oh, Tuhan! 630 00:38:04,909 --> 00:38:07,912 Saya agak terkejut orangnya Morgan. 631 00:38:07,996 --> 00:38:10,498 Saya lebih mengenali Ana daripada Morgan. 632 00:38:10,582 --> 00:38:12,751 Kini saya faham kenapa saya perlu ikut 633 00:38:12,834 --> 00:38:15,545 Astro Chamber dan kejar orang yang betul. 634 00:38:15,628 --> 00:38:17,714 Saya rasa lucu. 635 00:38:17,797 --> 00:38:21,092 Saya terkejut, pada masa yang sama tak terkejut. 636 00:38:21,551 --> 00:38:26,264 Saya lebih serasi dan tertarik kepada Connor, 637 00:38:26,347 --> 00:38:30,643 tapi dengan Noel, perbualan kami sejak mula lagi 638 00:38:30,727 --> 00:38:34,731 sangat selamba. Dari segi tenaga, kami boleh jadi pasangan. 639 00:38:34,814 --> 00:38:36,649 Cuma saya belum dapat kenal dia. 640 00:38:36,733 --> 00:38:40,111 Tapi kini saya teruja untuk kenal dia lebih mendalam. 641 00:38:40,195 --> 00:38:43,656 Pises yang memahami dan Virgo yang praktikal 642 00:38:43,740 --> 00:38:46,868 ialah pasangan air dan tanah yang sepadan. 643 00:38:46,951 --> 00:38:51,915 Noel, awak dan Morgan juga mempunyai tanda bulan yang sangat serasi. 644 00:38:51,998 --> 00:38:55,710 Ini bermakna, kamu pasangan yang punya emosi mendalam. 645 00:38:55,794 --> 00:38:57,420 -Kita lihat nanti. -Ya. 646 00:39:01,007 --> 00:39:04,636 -Oh, Tuhan! Saya berjaya! -Itu dia. 647 00:39:04,719 --> 00:39:07,180 Lihat apa yang bintang berikan. 648 00:39:07,263 --> 00:39:10,058 Ini gila. Saya tak sangka. 649 00:39:10,141 --> 00:39:12,977 -Saya sangat keliru. -Oh, Tuhan! 650 00:39:13,061 --> 00:39:17,774 Mendapat tahu dia pasangan saya begini lewat, saya... 651 00:39:17,857 --> 00:39:19,692 Terkejut. Cakap pun tak betul. 652 00:39:19,776 --> 00:39:21,903 -Ini gila. -Lucunya. 653 00:39:21,986 --> 00:39:24,572 Itu sungguh tak dijangka. 654 00:39:25,949 --> 00:39:29,661 Saya sangka Noel pasangan saya. Susah untuk berada dalam situasi 655 00:39:29,744 --> 00:39:33,957 di mana saya sudah ada hubungan fizikal dengan Noel 656 00:39:34,040 --> 00:39:36,960 dan kini, saya dapat tahu Connor ialah pasangan saya. 657 00:39:37,043 --> 00:39:39,921 Saya gementar, padahal saya selalunya tak gementar, 658 00:39:40,004 --> 00:39:44,676 tapi saya percayakan astrologi. Lagipun, Connor kacak. 659 00:39:44,759 --> 00:39:47,846 Saya tak sabar untuk tahu apa akan berlaku. 660 00:39:47,929 --> 00:39:51,224 Gemini yang bertimbang rasa dan Pises yang berjiwa mendalam 661 00:39:51,307 --> 00:39:55,478 ialah pasangan aneh tetapi mampu berjaya. 662 00:39:55,812 --> 00:39:58,690 Connor, selagi awak boleh mencari jalan tengah, 663 00:39:58,773 --> 00:40:03,486 kamu akan menginspirasikan satu sama lain untuk melihat dunia dalam cara baru. 664 00:40:04,237 --> 00:40:06,906 Kita okey. 665 00:40:07,657 --> 00:40:11,786 Astro Chamber beritahu sesuatu. Katanya kerendahan hati awak 666 00:40:11,870 --> 00:40:14,831 akan bantu saya sedar diri. 667 00:40:14,914 --> 00:40:18,668 Mak beritahu awak patut bersama Virgo dan itu katanya? 668 00:40:18,751 --> 00:40:21,171 Saya tak sabar untuk mengenali Morgan. 669 00:40:21,254 --> 00:40:24,340 Ibu saya percaya kepada astrologi. 670 00:40:24,424 --> 00:40:27,385 Dia yakin saya akan bersama Virgo. 671 00:40:27,468 --> 00:40:30,138 Matahari Virgo Morgan selari dengan carta saya 672 00:40:30,221 --> 00:40:33,725 di mana kami boleh berkembang sebagai pasangan. Oleh itu, 673 00:40:33,808 --> 00:40:38,730 kami akan sentiasa bersama kerana kami akan sentiasa mendorong satu sama lain. 674 00:40:38,813 --> 00:40:41,983 Saya rasa meremang. Saya sukakannya. Itu mengujakan. 675 00:40:42,066 --> 00:40:43,026 Ya. 676 00:40:43,109 --> 00:40:46,696 -Oh, Tuhan. -Saya betul-betul terkejut. 677 00:40:46,779 --> 00:40:49,991 -Okey, teruskan. -Kita tiada tarikan awal, 678 00:40:50,074 --> 00:40:52,619 tapi dengan masa, 679 00:40:52,702 --> 00:40:55,413 -ia akan berkembang. -Ya. 680 00:40:55,496 --> 00:40:58,041 Saya belum berpeluang mengenali awak. 681 00:40:58,124 --> 00:40:59,250 -Mari. -Terima kasih. 682 00:40:59,334 --> 00:41:02,670 Awak kena datang dekat kerana kita sepatutnya mendekati. 683 00:41:03,046 --> 00:41:04,130 Pasangan berpengaruh. 684 00:41:05,506 --> 00:41:08,676 -Ya. Mari keluar dari sini. -Okey. 685 00:41:08,760 --> 00:41:13,056 Awak pun tahu, saya perlu bahagi masa antara empat orang, 686 00:41:13,139 --> 00:41:16,351 tapi sekurang-kurangnya saya tahu siapa mereka. 687 00:41:16,434 --> 00:41:19,145 Saya teruja orangnya Ana 688 00:41:19,229 --> 00:41:21,940 kerana saya belum berpeluang berbual dengan dia. 689 00:41:22,023 --> 00:41:24,734 Daripada apa yang saya dengar dan lihat, dia hebat. 690 00:41:24,817 --> 00:41:27,695 Siapa tahu mungkin dia boleh seimbangkan saya. 691 00:41:27,779 --> 00:41:31,074 Saya gementar serta teruja. 692 00:41:32,867 --> 00:41:33,826 Mari lakukannya. 693 00:41:57,100 --> 00:41:58,601 Okey. 694 00:42:01,104 --> 00:42:03,064 Satu pasangan lagi. 695 00:42:03,147 --> 00:42:05,984 Ini mengubah segalanya. 696 00:42:24,460 --> 00:42:27,755 Phoebe, bintang sudah menentukan. Tiba masa untuk bertemu 697 00:42:27,839 --> 00:42:30,883 pasangan astrolologi terakhir awak. 698 00:42:30,967 --> 00:42:33,261 Pasangan ini sempurna untuk awak 699 00:42:33,344 --> 00:42:36,472 kerana kamu berkongsi tarikan sensual. 700 00:42:36,556 --> 00:42:41,185 Dari luaran, tenaga kamu seperti tidak sepadan, 701 00:42:41,269 --> 00:42:44,605 tapi jauh di sudut hati, dialah yang awak mahukan. 702 00:42:46,024 --> 00:42:48,609 Maria, ini pasangan terakhir awak. 703 00:42:49,360 --> 00:42:50,320 Saya gementar. 704 00:42:50,403 --> 00:42:53,573 Perjalanan bertemu takdir awak bermula sekarang. 705 00:42:54,115 --> 00:42:56,826 Ini padanan yang sangat romantik. 706 00:42:56,909 --> 00:43:01,873 Walaupun luarannya berbeza, hati, kemahuan serta cinta kamu selari. 707 00:43:02,290 --> 00:43:04,876 Saya gementar kalau orang itu Chris E. 708 00:43:04,959 --> 00:43:07,754 Saya rasa ia akan bawa perasaan baru 709 00:43:07,837 --> 00:43:09,547 kerana kalau kami pasangan, 710 00:43:09,630 --> 00:43:13,551 kami tahu ada sebabnya kenapa kami rasa perasaan sebelum ini. 711 00:43:13,634 --> 00:43:16,679 Saya kena cuba fahami apa maksudnya. 712 00:43:17,972 --> 00:43:22,101 Phoebe, pasangan ini akan tertarik dengan semangat juang awak 713 00:43:22,185 --> 00:43:26,689 dan boleh menyaingi tenaga Leo awak yang kuat. Jika awak boleh buka hati, 714 00:43:26,773 --> 00:43:28,274 awak akan menemui seseorang 715 00:43:28,358 --> 00:43:31,569 yang boleh menandingi fizikal dan emosi awak. 716 00:43:31,652 --> 00:43:34,614 Saya betul-betul tak tahu siapa pasangan saya. 717 00:43:34,697 --> 00:43:37,658 Kalau Darren orangnya, saya akan teruja 718 00:43:37,742 --> 00:43:40,453 kerana antara semua pasangan saya setakat ini, 719 00:43:40,536 --> 00:43:44,290 kami ada hubungan emosi. Dengan Chris E, kami kawan. 720 00:43:44,415 --> 00:43:47,835 Dia suka Maria dan saya tak mahu mengganggu. 721 00:43:48,419 --> 00:43:52,965 Maria, awak mudah terbawa-bawa dengan percintaan fantasi ini 722 00:43:53,049 --> 00:43:57,178 dan itu bagus. Namun, pastikan awak sehaluan 723 00:43:57,261 --> 00:44:00,473 dari segi hakikat sebenar hubungan itu juga. 724 00:44:00,556 --> 00:44:05,103 Jika ya, dia boleh jadi cinta mati awak. 725 00:44:05,186 --> 00:44:08,815 Dia sedang menunggu di Ruang Cakerawala. 726 00:44:18,241 --> 00:44:19,117 Saya belum sedia. 727 00:44:21,035 --> 00:44:23,621 Saya belum sedia untuk ini 728 00:44:23,704 --> 00:44:27,375 kerana jika Chris E orangnya, saya akan anggap kisah dongeng 729 00:44:27,458 --> 00:44:31,629 yang saya alami beberapa hari ini akan terganggu. 730 00:44:31,712 --> 00:44:35,425 Saya mahu kekalkan kisah dongeng saya selama yang boleh. 731 00:44:35,967 --> 00:44:37,468 Boleh kita tangguhkan? 732 00:44:37,760 --> 00:44:39,387 Keadaan akan jadi kelam kabut. 733 00:44:41,431 --> 00:44:43,599 Saya tak teruja untuk bertemu pasangan 734 00:44:43,683 --> 00:44:47,937 sejak Caleb. Malam ini saya akan jumpa pasangan terakhir. 735 00:44:48,438 --> 00:44:53,234 Jika Darren bukan orangnya, selamat tinggal selamanya, Astro Chamber. 736 00:44:53,317 --> 00:44:58,364 Jika Darren jadi pasangan saya, saya tahu memang ada keserasian 737 00:44:58,448 --> 00:45:01,909 dan tarikan. Saya teruja untuk itu. 738 00:45:01,993 --> 00:45:05,079 Ini peluang terakhir saya. Ia perlu berjaya. 739 00:45:10,751 --> 00:45:12,170 CHRIS E. PISES 740 00:45:20,470 --> 00:45:24,891 Secara umumnya, tanda tanah dan air ialah pasangan yang sepadan. 741 00:45:25,433 --> 00:45:30,188 Maria, awak dan Chris sangat sehaluan dari segi cinta dalam carta 742 00:45:30,271 --> 00:45:35,193 termasuklah Utarid awak. Ini bermakna, komunikasi kamu serasi. 743 00:45:35,276 --> 00:45:37,278 Saya dah agak awak orangnya. 744 00:45:37,361 --> 00:45:39,947 -Yakah? -Ya, saya sangat resah. 745 00:45:41,824 --> 00:45:44,660 Itu dia! 746 00:45:44,911 --> 00:45:47,872 -Mari. -Kita sudah agak sejak awal, bukan? 747 00:45:47,955 --> 00:45:49,832 -Oh, Tuhan! -Saya sangat gembira. 748 00:45:49,916 --> 00:45:53,628 Dari luarannya, Leo yang bersemangat dan Skorpio dengan tanda air 749 00:45:53,711 --> 00:45:55,838 tidak dianggap pasangan sepadan. 750 00:45:56,672 --> 00:46:01,511 Namun, pasangan ini istimewa kerana bulan air awak mahukan tenaga Darren. 751 00:46:01,594 --> 00:46:04,764 Kamu berkongsi asendans Leo. Maknanya persaingan ringan 752 00:46:04,847 --> 00:46:07,308 ialah perangsang utama kamu berdua. 753 00:46:07,725 --> 00:46:10,311 -Sungguh lega rasanya. -Ya. 754 00:46:11,354 --> 00:46:12,563 Okey, ceritalah. 755 00:46:12,647 --> 00:46:14,440 Apa Astro Chamber kata? 756 00:46:14,524 --> 00:46:19,487 Hubungan ini boleh jadi hubungan yang berkekalan dan romantik. 757 00:46:19,570 --> 00:46:21,822 Katanya, sebagai seorang Kaprikorn, 758 00:46:21,906 --> 00:46:24,992 saya akan suka ketenangan awak. 759 00:46:25,952 --> 00:46:28,454 Bagi saya, dia tak perlu kata apa-apa lagi. 760 00:46:29,247 --> 00:46:31,082 Saya berjumpa Astro Chamber. 761 00:46:31,165 --> 00:46:36,045 Kita ada tarikan fizikal, emosi dan rohani. 762 00:46:36,128 --> 00:46:39,757 Katanya juga kita perlu lebih terbuka antara satu sama lain. 763 00:46:39,840 --> 00:46:43,261 Sekarang kita ada asas untuk teruskan hubungan. 764 00:46:43,344 --> 00:46:48,057 Apa yang mengejutkan saya ialah awak sudah nampak sejak hari pertama. 765 00:46:49,392 --> 00:46:52,270 Itu saya. Dia saya punya. 766 00:46:53,688 --> 00:46:54,814 Yakah? 767 00:46:55,731 --> 00:47:00,361 Emosi saya positif kerana gerak hati saya sudah menjangkakannya. 768 00:47:00,695 --> 00:47:03,281 Saya juga ada perasaan negatif 769 00:47:03,364 --> 00:47:07,326 kerana saya tak boleh berhenti fikirkan Chris R. 770 00:47:07,410 --> 00:47:10,997 Semua pasangan saya. Saya seorang pelindung. 771 00:47:11,289 --> 00:47:15,376 Ia buat saya rasa saya tak dapat jadi pelindung malam ini. 772 00:47:16,168 --> 00:47:17,211 Itu dia. 773 00:47:20,339 --> 00:47:23,801 Syukurlah. 774 00:47:25,636 --> 00:47:27,221 Oh, Tuhan! 775 00:47:30,474 --> 00:47:32,184 Itu Maria dan Chris. 776 00:47:35,021 --> 00:47:37,273 Gila betul. 777 00:47:37,356 --> 00:47:38,733 Gilalah. 778 00:47:38,816 --> 00:47:40,234 Permainan bermula. 779 00:47:42,612 --> 00:47:44,405 Saya tak sangka... 780 00:47:45,531 --> 00:47:47,825 Persaingan bakal jadi sangat sengit. 781 00:47:48,534 --> 00:47:50,161 Semua ini palsu. 782 00:47:50,244 --> 00:47:53,372 -Tak perlu tegur dia. -Saya takkan cakap apa-apa. 783 00:47:54,665 --> 00:47:56,417 Lantaklah. Pergi mati dengan dia. 784 00:47:56,500 --> 00:48:00,463 Awak fikir saya akan cakap apa-apa? Awak fikir saya akan ucap tahniah? 785 00:48:05,551 --> 00:48:10,723 Saya tak gembira dengan padanan itu. Ia buat saya bengang. 786 00:48:10,806 --> 00:48:14,143 Dia tiada arah. Dia bercakap dengan 17 gadis serentak. 787 00:48:14,226 --> 00:48:18,773 Dia bermulut manis dengan semua orang dan saya dah tak tahan. 788 00:48:19,273 --> 00:48:21,817 Saya tak perlu bercakap dengan mereka. 789 00:48:21,901 --> 00:48:24,487 Kenapa tak mahu berbincang? 790 00:48:24,570 --> 00:48:25,946 Bincang tentang apa? 791 00:48:26,030 --> 00:48:30,618 Chris tak ucap tahniah kepada saya. Kenapa saya mahu buat yang sama untuk dia? 792 00:48:31,786 --> 00:48:34,914 -Alamak! -Dia tak ucap tahniah kepada saya. 793 00:48:34,997 --> 00:48:37,833 Saya nampak mereka marah. 794 00:48:37,917 --> 00:48:39,502 Kenapa perlu marah? 795 00:48:39,585 --> 00:48:42,922 Semua orang rasa cemburu, tapi mereka sembunyikan. 796 00:48:43,005 --> 00:48:46,759 Mereka kata tak cemburu, tapi bila masanya tiba, kita akan nampak. 797 00:48:47,051 --> 00:48:48,135 Tahniah. 798 00:48:48,219 --> 00:48:50,888 Terima kasih. Semua orang nampak hebat. 799 00:48:51,514 --> 00:48:54,558 Adrenalina saya memuncak. Saya berpeluh. 800 00:48:54,642 --> 00:48:57,311 Lantaklah. Saya sokong awak. 801 00:48:58,437 --> 00:49:02,024 Saya rasa bingung. Saya dibebani perasaan orang lain. 802 00:49:02,108 --> 00:49:06,529 Saya tak mampu pandang Chris R kerana saya nampak dia rasa terganggu. 803 00:49:06,612 --> 00:49:11,117 Saya berharap dia tak pandang saya. Saya keliru. 804 00:49:12,034 --> 00:49:17,081 Saya sangka orangnya Darren. Tentu Darren. 805 00:49:18,499 --> 00:49:20,960 Selepas bertemu dengan Astro Chamber, 806 00:49:21,043 --> 00:49:24,755 dia beritahu banyak perkara dan saya yakin orangnya Chris E. 807 00:49:24,839 --> 00:49:28,592 Bagi saya, ia berdasarkan malam dan perbualan pertama. 808 00:49:29,051 --> 00:49:31,095 Tahniah. Satu lagi pasangan. 809 00:49:32,471 --> 00:49:35,891 Saya tak sangka ini akan berlaku. Mereka ada hubungan. 810 00:49:35,975 --> 00:49:39,478 Kemudian, dia dengar Chris E 811 00:49:39,562 --> 00:49:41,105 dan Jasmine juga ada hubungan. 812 00:49:41,188 --> 00:49:44,024 Chris kecewakan Maria berulang kali. 813 00:49:44,108 --> 00:49:47,820 Saya rasa marah sebab dia berpura-pura. 814 00:49:48,237 --> 00:49:49,655 Terus terang. 815 00:49:49,739 --> 00:49:52,408 Saya rasa nama anak awak nanti Chris. 816 00:49:53,033 --> 00:49:56,287 -Boleh kita berbual? -Awak mahu berbual? 817 00:49:56,370 --> 00:49:57,830 -Ya. -Okey, marilah. 818 00:49:58,956 --> 00:50:00,958 Mereka boleh ikut kita kalau mahu. 819 00:50:02,334 --> 00:50:04,462 Dia berpura-pura. 820 00:50:04,920 --> 00:50:07,047 -Awak okey? -Ya, cuma saya... 821 00:50:07,715 --> 00:50:09,049 Banyak tekanan. 822 00:50:10,426 --> 00:50:11,886 Saya jarang cemburu. 823 00:50:11,969 --> 00:50:15,139 Saya percaya jika seseorang mahu bersama saya, 824 00:50:15,222 --> 00:50:19,101 dia akan bersama saya. Tiada apa boleh menghalangnya. 825 00:50:19,393 --> 00:50:22,980 Tolong jelaskan apa yang sedang berlaku. 826 00:50:23,063 --> 00:50:26,859 Ada banyak kepura-puraan berlaku. Kenapa awak puji dia? 827 00:50:26,942 --> 00:50:30,029 Saya dah muak dengan semua kepura-puraan ini. 828 00:50:30,112 --> 00:50:33,991 Kenapa mereka tersenyum dan berpelukan? Ini serius atau tidak? 829 00:50:34,074 --> 00:50:35,242 Saya tak suka. 830 00:50:35,326 --> 00:50:38,287 Awak senyum juga. Saya bengang tadi. 831 00:50:38,370 --> 00:50:39,914 Awak fikir dia jujur? 832 00:50:39,997 --> 00:50:42,792 -Satu-satunya... -Awak fikir dia jujur? 833 00:50:42,875 --> 00:50:44,835 Apa pendapat awak? 834 00:50:44,919 --> 00:50:49,840 Adakah dia jujur? Dia cakap benda yang sama dengan semua gadis. 835 00:50:50,299 --> 00:50:53,594 Saya terus terang. Saya harap ia terbongkar. 836 00:50:54,512 --> 00:50:56,806 Saya kena bercakap dengan Chris R. 837 00:50:56,889 --> 00:51:00,059 Saya kena cakap sekarang. Saya takut. 838 00:51:00,142 --> 00:51:01,644 Dia sangat marah. 839 00:51:01,727 --> 00:51:04,814 Saya gembira berhubungan dengan Chris R. 840 00:51:04,897 --> 00:51:07,274 Jika saya kata, "Saya suka awak," 841 00:51:07,358 --> 00:51:10,611 atau berasmara dengan awak, saya bukan buat saja-saja. 842 00:51:10,694 --> 00:51:15,574 Jadi, saya perlu ke sana untuk pastikan dia tahu perasaan saya 843 00:51:15,658 --> 00:51:17,701 dan tahu ini tak mudah bagi saya. 844 00:51:18,035 --> 00:51:20,371 Saya tak mahu terlibat dengan semua ini. 845 00:51:20,454 --> 00:51:25,084 Kenapa semua orang gembira padahal hakikatnya tidak? 846 00:51:25,167 --> 00:51:26,877 Berambuslah. 847 00:51:27,253 --> 00:51:29,171 Saya dah penat. 848 00:51:31,549 --> 00:51:32,591 Boleh bertenang? 849 00:51:32,675 --> 00:51:34,802 -Saya patut gembira? -Boleh saya tunggu? 850 00:51:34,885 --> 00:51:38,347 -Tahniah. -Boleh saya tunggu untuk dia? 851 00:51:38,430 --> 00:51:39,932 Apa maksud awak? 852 00:51:40,015 --> 00:51:42,935 Kenapa awak berlagak seperti awak suka dia? 853 00:51:43,018 --> 00:51:45,437 Awak perlu bertenang. 854 00:51:45,521 --> 00:51:47,731 -Saya pergi dulu. -Terima kasih. 855 00:51:48,315 --> 00:51:50,317 Saya tahu dia kawan awak, 856 00:51:50,401 --> 00:51:53,195 tapi jangan pandai-pandai nak arahkan saya. 857 00:51:54,655 --> 00:51:58,158 Mereka perlu ditegur. Saya dah muak. 858 00:51:58,951 --> 00:52:00,035 Boleh tak bertenang? 859 00:52:00,119 --> 00:52:02,746 Awak tak ada apa-apa nak cakap. 860 00:52:04,331 --> 00:52:05,541 Kenapa perlu bertenang? 861 00:53:35,631 --> 00:53:37,633 Terjemahan sari kata oleh: Nur Atiqah 862 00:53:37,716 --> 00:53:39,718 Penyelia Kreatif Vincent Lim