1 00:00:10,053 --> 00:00:12,014 Bine ați revenit la Iubire astrală! 2 00:00:12,514 --> 00:00:16,935 Sunt eu, ființa voastră cerească preferată, Astro-Camera. 3 00:00:17,019 --> 00:00:20,147 Să vedem cum merge micul meu experiment. 4 00:00:20,481 --> 00:00:24,026 Aseară am dezvăluit a treia pereche a fiecărui Element. 5 00:00:24,109 --> 00:00:26,236 - Știam că ești tu. - Surpriză! 6 00:00:26,320 --> 00:00:29,948 Connor s-a întâlnit cu zodia de aer, Vărsătorul Yana, 7 00:00:30,032 --> 00:00:33,118 pentru care a simțit ceva de prima dată când s-au văzut. 8 00:00:33,494 --> 00:00:37,539 Peștele cu vorba mieroasă, Noel, s-a potrivit cu Jasmine R. 9 00:00:37,623 --> 00:00:40,918 El a stabilit, de asemenea, o legătură puternică cu Jazmin P. 10 00:00:41,293 --> 00:00:46,048 Dar faptul că-i place să flirteze stă în calea călătoriei lui astrologice. 11 00:00:50,928 --> 00:00:55,641 Phoebe, aprigul nostru Leu, se simțea pierdută cu perechile ei, Caleb și David. 12 00:00:55,724 --> 00:00:59,102 Aseară a aflat că se potrivește cu Capricornul Phil, 13 00:00:59,228 --> 00:01:02,189 ceea ce e o provocare pentru ideea ei despre partenerul ideal. 14 00:01:02,731 --> 00:01:05,776 Ai o carapace dură. Și eu sunt la fel. 15 00:01:05,859 --> 00:01:07,402 Am ridicat niște ziduri. 16 00:01:07,903 --> 00:01:12,366 Lucrurile s-au încins cu elementul de pământ, super-Capricornul Maria, 17 00:01:12,783 --> 00:01:17,037 care și-a lăsat a treia pereche, Chris R, să preia conducerea la întâlnirea lor. 18 00:01:17,120 --> 00:01:19,373 Și a preluat-o! 19 00:01:25,420 --> 00:01:28,465 În continuare, cele patru Elemente vor întâlni 20 00:01:28,549 --> 00:01:31,343 perechea lor perfectă astrologic. 21 00:01:31,426 --> 00:01:36,390 Cu doar patru persoane rămase și o pereche de dezvăluit, 22 00:01:36,515 --> 00:01:41,228 Elementele nu mai au prea mult timp pentru a crea legături profunde. 23 00:01:42,646 --> 00:01:47,776 Oare inima rănită a lui Phoebe o va împiedica să găsească dragostea? 24 00:01:47,860 --> 00:01:53,031 Nu simt nicio atracție pentru nimeni, sincer. 25 00:01:53,115 --> 00:01:55,033 Ce? Pentru asta suntem aici. 26 00:01:55,117 --> 00:01:58,203 Nu este vulnerabilă. A ridicat ziduri înalte. 27 00:01:58,287 --> 00:02:00,998 Dacă mă tot respinge, noroc bun! 28 00:02:01,081 --> 00:02:04,167 Mă văd măritată la finalul experimentului? Nu. 29 00:02:04,251 --> 00:02:05,252 IUBIRE STELARĂ 30 00:02:05,335 --> 00:02:08,338 Aceasta este Iubire astrală. 31 00:02:31,194 --> 00:02:34,489 Azi am fost amândoi la întâlnire. Eu m-am dus cu Adrianna. 32 00:02:34,573 --> 00:02:38,452 Ea e prima mea pereche și am vrut s-o cunosc... 33 00:02:38,535 --> 00:02:41,163 În ultima clipă, am ajuns la lucruri profunde 34 00:02:41,246 --> 00:02:46,168 și i-am zis: „Voiam să-ți vorbesc, mă bucur că ai găsit 35 00:02:46,251 --> 00:02:49,504 o legătură reală.” Și ea zice: „Îmi place Caleb.” 36 00:02:49,630 --> 00:02:52,716 M-a durut să aud că e interesată, 37 00:02:52,799 --> 00:02:55,886 dar o văd cum se apropie de altcineva 38 00:02:55,969 --> 00:02:59,598 și are o legătură mai bună cu el. Pentru mine a fost neplăcut. 39 00:02:59,681 --> 00:03:04,353 Cred că toți se gândesc la multe lucruri, iar eu și mai mult decât ei. 40 00:03:04,436 --> 00:03:07,314 La întâlnirea cu Adrianna, am descoperit multe în comun, 41 00:03:07,397 --> 00:03:11,151 dar simt că Adrianna are mai mult interes pentru Caleb 42 00:03:11,234 --> 00:03:14,112 decât pentru mine. Mă simt mai mult ca un prieten 43 00:03:14,196 --> 00:03:18,408 și nu știu cum o să fie pe viitor. 44 00:03:18,492 --> 00:03:22,955 O să vedem ce-o să fie. Spune-mi despre întâlnirea ta. 45 00:03:24,665 --> 00:03:29,211 Simt că am multe pe cap, fiindcă-s derutată cu perechile mele 46 00:03:29,294 --> 00:03:32,464 și mă conectez la alte niveluri cu altcineva. 47 00:03:32,589 --> 00:03:35,175 Acum, că sunt pereche cu Chris R și știu 48 00:03:35,258 --> 00:03:38,345 că mai am încă o pereche, e ceva dulce-amărui. 49 00:03:38,428 --> 00:03:41,807 Am obținut ceea ce voiam, scânteia aceea, 50 00:03:41,890 --> 00:03:43,892 impulsul, senzațiile. 51 00:03:43,976 --> 00:03:46,770 Dar acum, că mai am o pereche, 52 00:03:46,853 --> 00:03:51,441 încep să mă îngrijorez cu privire la cine ar putea fi. 53 00:03:51,525 --> 00:03:54,236 Simt că ar putea fi Darren. 54 00:03:54,319 --> 00:03:56,530 Dar ar putea fi și Chris E, 55 00:03:56,613 --> 00:03:59,992 ceea ce ar putea răsturna situația. 56 00:04:00,075 --> 00:04:02,452 Nu sunt pregătită pentru confuzie. 57 00:04:02,536 --> 00:04:05,914 Mă tot gândesc cum se vor simți alte persoane. 58 00:04:05,998 --> 00:04:10,752 Când am aflat că Chris R e perechea mea, m-am bucurat. 59 00:04:10,836 --> 00:04:12,963 - Da. - Și ne-am sărutat. 60 00:04:15,132 --> 00:04:16,258 De multe ori. 61 00:04:17,259 --> 00:04:18,927 - Doamne! - A fost palpitant, 62 00:04:19,011 --> 00:04:20,929 pentru că sunt foarte dominantă 63 00:04:21,013 --> 00:04:23,098 și, când sunt într-o relație, 64 00:04:23,181 --> 00:04:26,852 am nevoie de cineva care să preia controlul și să-mi arate. 65 00:04:26,935 --> 00:04:30,564 Cred că asta mi-a lipsit la celelalte perechi. 66 00:04:30,647 --> 00:04:34,443 - Sunt prea relaxați? - Pot să fac ce vreau eu. 67 00:04:34,526 --> 00:04:38,113 Măi să fie! Bravo lui Chris și bravo ție! 68 00:04:38,613 --> 00:04:40,449 - M-am simțit bine. - Da. 69 00:04:40,532 --> 00:04:44,911 Am simțit că e ceva real, mi-am zis că de asta sunt aici. 70 00:04:44,995 --> 00:04:46,538 Da. Sexy! 71 00:04:53,462 --> 00:04:58,133 Elemente, dacă vreți să înțelegeți cum vă potriviți cu un partener romantic, 72 00:04:58,216 --> 00:05:01,887 Mercur în semnul vostru vă arată cum înțelegeți lumea, 73 00:05:01,970 --> 00:05:06,266 stilul vostru de comunicare și cum îi influențați pe cei cu care vă înțelegeți. 74 00:05:06,349 --> 00:05:10,896 Noel, Mercurul tău, planeta care guvernează stilul de comunicare, 75 00:05:10,979 --> 00:05:12,689 e în Berbec, care e rapid ca fulgerul. 76 00:05:12,773 --> 00:05:16,902 Asta înseamnă că te exprimi cu încredere și înfumurare sexy. 77 00:05:16,985 --> 00:05:20,906 Deoarece Berbecul e o zodie războinică, nu te dai înapoi de la dezbateri. 78 00:05:20,989 --> 00:05:25,327 De fapt, îți place când conversațiile devin pasionate și încinse. 79 00:05:25,410 --> 00:05:30,832 Dacă Mercurul tău e în Leu, înseamnă că emani căldură, entuziasm 80 00:05:30,916 --> 00:05:34,044 și o pasiune de neoprit atunci când vorbești. 81 00:05:34,127 --> 00:05:38,173 - Vrei să mâncăm niște creveți? - O să te hrănesc eu cu creveți. 82 00:05:38,256 --> 00:05:41,968 Mercurul lui Jazmin e în Rac, ceea ce înseamnă că se pricepe natural 83 00:05:42,052 --> 00:05:43,512 să-și exprime sentimentele 84 00:05:43,595 --> 00:05:46,014 și-i face și pe alții să și le exprime. 85 00:05:46,098 --> 00:05:50,727 Cu Mercurul în Rac, ea e o ascultătoare grijulie și o prietenă empatică. 86 00:05:50,811 --> 00:05:54,481 Deși Jazmin P mi se pare frumoasă și atrăgătoare, 87 00:05:54,564 --> 00:05:58,485 încerc să mă concentrez mai puțin pe fizic și mai mult pe emoții, 88 00:05:58,568 --> 00:06:01,279 ca să găsesc femeia cu care să-mi petrec viața. 89 00:06:01,363 --> 00:06:05,575 După ce Astro-Camera mi-a dovedit că am greșit, am ascultat-o. 90 00:06:05,659 --> 00:06:07,160 Se pare că... 91 00:06:07,994 --> 00:06:09,496 - Fată. - Termină. 92 00:06:10,705 --> 00:06:11,665 JAZMIN P - GEMENI 93 00:06:11,748 --> 00:06:14,334 Se pare că-mi place să am conversații aprinse. 94 00:06:14,417 --> 00:06:17,295 - Bine. - Da, îmi asum cuvintele. 95 00:06:18,004 --> 00:06:19,464 - Foarte specific. - Da. 96 00:06:19,548 --> 00:06:24,803 Se pare că am o încredere sexy când vorbesc. 97 00:06:25,512 --> 00:06:28,431 - E adevărat. - Ai observat? 98 00:06:28,515 --> 00:06:30,016 Mă întreb cum e a ta. 99 00:06:30,267 --> 00:06:32,018 - Nu. - Nu-mi poți spune? 100 00:06:32,102 --> 00:06:34,354 - Pun pariu că știi. - Te las să afli. 101 00:06:34,437 --> 00:06:37,149 Bine. Să sperăm că este ceva bun. 102 00:06:37,232 --> 00:06:40,110 - În mod clar, e ceva compatibil. - Sigur. 103 00:06:40,193 --> 00:06:43,238 Mercurul meu e în Berbec. Am înțeles 104 00:06:43,321 --> 00:06:46,241 că îmi place să am conversații aprinse și profunde. 105 00:06:46,324 --> 00:06:48,034 Îmi place să vorbesc despre subiecte 106 00:06:48,118 --> 00:06:50,871 cu care oamenii nu se simt în largul lor. 107 00:06:50,954 --> 00:06:52,539 S-ar putea să am aceste discuții 108 00:06:52,622 --> 00:06:54,958 și să văd ce părere au, în special Jazmin P, 109 00:06:55,041 --> 00:06:57,210 pentru ca am ajuns s-o cunosc și îmi place. 110 00:06:57,502 --> 00:07:00,964 Am întrebat Astro-Camera... 111 00:07:01,047 --> 00:07:05,844 Mai am trei perechi și am întrebat: „Cu cine pot avea așa o discuție?” 112 00:07:05,927 --> 00:07:07,762 A zis că tu ești aceea. 113 00:07:08,513 --> 00:07:12,475 Când sunt cu Noel, sincer... Cum am mai spus, ne-am cunoscut 114 00:07:12,559 --> 00:07:15,145 într-o viață anterioară sau așa ceva. 115 00:07:15,228 --> 00:07:17,939 Dar, în același timp, trebuie să-mi protejez inima. 116 00:07:18,023 --> 00:07:20,567 Mă lupt cu mine, îmi zic: „Da, dar nu.” 117 00:07:20,650 --> 00:07:24,613 „Dacă o să suferi?” Așa că-s foarte nehotărâtă. 118 00:07:24,696 --> 00:07:28,617 Mă bucur că pot petrece timp singur cu tine, 119 00:07:28,700 --> 00:07:32,329 fiindcă simt că în casă se petrec multe. 120 00:07:34,956 --> 00:07:37,209 - Sorbi vinul. - Foarte încet. 121 00:07:37,292 --> 00:07:38,210 Da. 122 00:07:43,423 --> 00:07:47,427 Mercur reprezintă comunicarea, gândirea, învățarea și mișcarea. 123 00:07:47,510 --> 00:07:49,971 Dacă știi în ce zodie e Mercur, pentru toți, 124 00:07:50,055 --> 00:07:53,642 înțelegi mai bine lumea din jurul tău. 125 00:07:53,725 --> 00:07:56,937 Phoebe, Mercurul tău e în Racul grijuliu 126 00:07:57,020 --> 00:08:00,941 și ai o latură surprinzător de timidă, chiar dacă lumea nu o vede. 127 00:08:01,024 --> 00:08:04,945 Acțiunile nu te rănesc, dar cuvintele, da, 128 00:08:05,028 --> 00:08:07,739 ceea ce te face să te retragi în cochilie. 129 00:08:07,822 --> 00:08:12,869 Nu uita, după ce se dezvăluie ultima pereche, începe adevărata călătorie. 130 00:08:12,953 --> 00:08:17,874 Petrece timp de calitate cu perechile tale, deoarece curând totul se schimbă. 131 00:08:18,625 --> 00:08:22,671 Dacă Mercurul tău e în Săgetător, ești prea sinceră, 132 00:08:22,754 --> 00:08:26,091 cauți mereu înțelepciunea și ești curioasă. 133 00:08:26,174 --> 00:08:28,218 Apropo de posibilități... 134 00:08:30,095 --> 00:08:32,472 - Se pare că facem pizza. - Știu. 135 00:08:33,640 --> 00:08:35,850 Mercurul lui Darren e în Scorpion. 136 00:08:35,934 --> 00:08:40,522 Intensitatea Scorpionului se vede în toate. În felul cum vorbește, 137 00:08:40,605 --> 00:08:43,733 în limbajul corpului și în energia pe care o emană. 138 00:08:43,858 --> 00:08:47,112 Vreau doar să am o întâlnire super-distractivă. 139 00:08:47,195 --> 00:08:50,573 Fără stres, mai ales după ce s-a întâmplat cu Caleb. 140 00:08:50,657 --> 00:08:55,036 Mi-am deschis inima și am fost rănită. Nu mai fac aceeași greșeală. 141 00:08:55,120 --> 00:08:57,872 Vreau doar să am o seară distractivă. 142 00:08:57,956 --> 00:09:00,750 De asta îl iau pe Darren la întâlnire. 143 00:09:00,834 --> 00:09:03,837 Ne distrăm foarte bine împreună. 144 00:09:03,920 --> 00:09:05,213 Fă cum vrei. 145 00:09:05,297 --> 00:09:07,674 Ești un Picasso pentru pizza asta. 146 00:09:07,757 --> 00:09:10,427 - Fă cum consideri că e bine. - Da, e capodopera mea. 147 00:09:10,510 --> 00:09:12,846 Le umplem cu crustă de brânză? 148 00:09:12,929 --> 00:09:13,888 Da. 149 00:09:13,972 --> 00:09:18,560 Hai s-o facem gourmet pe asta, fiindcă a ta e deja mai bună decât a mea. 150 00:09:18,643 --> 00:09:19,853 Vom afla. 151 00:09:19,936 --> 00:09:23,315 Să spunem că sunt unice în felul lor. 152 00:09:23,857 --> 00:09:27,736 Aceasta e călătoria noastră spre pizza, de la început la sfârșit. 153 00:09:27,819 --> 00:09:30,488 Vrei să bem pentru prima noastră întâlnire solo? 154 00:09:30,572 --> 00:09:32,407 - Da. - Ultima a fost plăcută, 155 00:09:32,490 --> 00:09:35,160 - ...dar mai erau și alții. - Știu. 156 00:09:35,243 --> 00:09:37,454 - Avem pizza și vin. - Exact. 157 00:09:37,537 --> 00:09:40,957 - Noroc pentru prima întâlnire solo! - Bine, noroc! 158 00:09:41,041 --> 00:09:42,792 - Da. - Bine. 159 00:09:42,876 --> 00:09:45,337 Mă simt bine. Sincer, Phoebe e genul meu. 160 00:09:45,420 --> 00:09:49,341 Mă înțeleg bine cu ea, gândim la fel. 161 00:09:49,424 --> 00:09:52,969 Sper că suntem o pereche și aveam nevoie 162 00:09:53,053 --> 00:09:57,557 să vorbesc cu ea singur, fără nimeni altcineva. 163 00:09:57,640 --> 00:10:02,771 Simt că discutăm mereu la nivel superficial. 164 00:10:02,896 --> 00:10:05,148 - Deci, ce... - Hai să împărtășim câte ceva! 165 00:10:05,231 --> 00:10:10,236 Lucrez în domeniul sănătății și al fitnessului. 166 00:10:10,320 --> 00:10:14,949 - Dar sunt și model, fac și asta. - Se vede. 167 00:10:15,033 --> 00:10:17,118 - Da. - Are logică. 168 00:10:17,202 --> 00:10:21,706 Nu mi-am închipuit niciodată că o să devin model, 169 00:10:21,790 --> 00:10:25,418 fiindcă eram dolofană când eram mică și eram hărțuită pentru asta, 170 00:10:25,502 --> 00:10:29,672 așa că am avut probleme cu sănătatea mintală, 171 00:10:29,756 --> 00:10:32,592 fiindcă îmi ziceam: „Ești o ratată.” 172 00:10:32,675 --> 00:10:38,306 Mă simțeam foarte vinovată. Am făcut terapie. 173 00:10:38,598 --> 00:10:40,141 Îmi place asta. 174 00:10:40,225 --> 00:10:43,937 Da. Acum trăiesc în această lume nebună 175 00:10:44,020 --> 00:10:46,606 în care nu m-aș fi văzut niciodată. 176 00:10:46,689 --> 00:10:48,942 Sincer, felicitări. 177 00:10:49,025 --> 00:10:52,946 Pentru că ai reușit să ieși din cochilie 178 00:10:53,029 --> 00:10:57,534 și să transformi asta în ceva pozitiv. Asta spune multe despre tine. 179 00:10:57,617 --> 00:10:59,202 Da. Mulțumesc. 180 00:10:59,285 --> 00:11:01,830 Se apropie a patra și ultima pereche, 181 00:11:01,913 --> 00:11:05,583 și încă încerc să urmez sfatul 182 00:11:05,667 --> 00:11:08,461 Astro-Camerei și să mă deschid. 183 00:11:08,545 --> 00:11:10,797 Întâlnirea asta cu Darren e ultima dată 184 00:11:10,880 --> 00:11:14,092 când putem vedea dacă suntem compatibili, 185 00:11:14,175 --> 00:11:18,388 dar există o atracție și o legătură între noi, 186 00:11:18,471 --> 00:11:20,432 ceea ce mă bucură. 187 00:11:22,267 --> 00:11:25,270 Cred că e un pic crocantă, 188 00:11:25,353 --> 00:11:27,939 - ...dar o să iasă bine. - E bine. Da. 189 00:11:29,023 --> 00:11:32,193 Munca în echipă e de vis. Ce drăguță e inima asta! 190 00:11:32,277 --> 00:11:35,738 E foarte drăguță! Pizzele noastre arată bine. 191 00:11:36,406 --> 00:11:39,784 Aș fi supărată dacă Darren n-ar fi perechea mea, 192 00:11:39,868 --> 00:11:42,454 pentru că ne înțelegem foarte bine. 193 00:11:42,537 --> 00:11:45,331 E ceva natural când suntem împreună. 194 00:11:45,415 --> 00:11:48,918 Avem o legătură instantanee, o prietenie instantanee. 195 00:11:49,002 --> 00:11:51,337 Parcă aș fi acasă când suntem împreună. 196 00:11:51,421 --> 00:11:55,216 Ne purtăm caraghios, liber, amuzant și prostește. 197 00:11:55,300 --> 00:11:57,760 Ar fi o prostie dacă nu am fi o pereche. 198 00:12:00,138 --> 00:12:01,890 E foarte bună! 199 00:12:02,891 --> 00:12:05,018 Ideea cu umplutura a fost... 200 00:12:06,019 --> 00:12:09,189 - Genială. - Asta voiam și eu să spun. 201 00:12:12,400 --> 00:12:15,153 Îmi spuneai despre părinții tăi. 202 00:12:15,236 --> 00:12:17,530 - Da. - Ești apropiată de tatăl tău? 203 00:12:18,781 --> 00:12:21,367 - E iubirea mea. - Iubirea ta? 204 00:12:21,451 --> 00:12:23,578 Sunt foarte apropiată de familia mea. 205 00:12:23,661 --> 00:12:25,997 Tu ești apropiat de ambii părinți? 206 00:12:26,080 --> 00:12:27,540 Sunt apropiat de mama. 207 00:12:27,624 --> 00:12:30,543 De tata m-am apropiat de curând, ca adult. 208 00:12:30,627 --> 00:12:34,839 Din păcate, când eram mic, ei nu erau împreună. 209 00:12:34,923 --> 00:12:36,716 Îl vedeam pe tata în fiecare vară. 210 00:12:36,799 --> 00:12:39,219 A trebuit să învăț multe lucruri pe cont propriu. 211 00:12:39,302 --> 00:12:41,804 Am învățat că nu există un singur mod de a comunica, 212 00:12:41,888 --> 00:12:44,224 - ...ci mai multe. - Amin. 213 00:12:44,307 --> 00:12:46,601 Să te întreb ceva serios. 214 00:12:46,976 --> 00:12:51,314 Cum se simte inima ta acum? 215 00:12:51,397 --> 00:12:54,817 Am fost într-o relație până de curând, 216 00:12:54,901 --> 00:12:59,697 am terminat-o în termeni buni. Am trecut amândoi peste asta. 217 00:12:59,781 --> 00:13:03,409 Însă, acum un an, cu ea voiam să mă căsătoresc. 218 00:13:03,493 --> 00:13:08,081 Acum aș vrea să încep o relație în care... 219 00:13:08,164 --> 00:13:10,625 - Să te pui pe primul loc. - Exact. 220 00:13:10,708 --> 00:13:13,378 Acum, că petrec timp cu Darren, înțeleg 221 00:13:13,461 --> 00:13:17,840 că asta e o calitate pe care mi-aș dori-o la un partener. 222 00:13:17,924 --> 00:13:22,011 Să înțeleagă când poți glumi 223 00:13:22,095 --> 00:13:24,347 și când poți avea discuții mai profunde 224 00:13:24,430 --> 00:13:28,685 și simt că, în sfârșit, pot avea o conversație 225 00:13:28,768 --> 00:13:30,770 adevărată, onestă, cu cineva. 226 00:13:30,853 --> 00:13:34,566 În sfârșit, e ceva autentic. 227 00:13:47,203 --> 00:13:50,582 Să gust și eu. Vreau să mă hrănești tu. 228 00:13:52,875 --> 00:13:56,379 - Deci e o capcană. - Ce capcană? Trebuie să te întinzi. 229 00:13:56,504 --> 00:13:59,090 Nu știu ce să-ți spun. Haide. 230 00:14:01,050 --> 00:14:03,720 - Pot? - Ai putea pune piciorul pe deasupra, 231 00:14:03,803 --> 00:14:06,389 - ...ca să pot... - Nu ești șmecher. 232 00:14:06,472 --> 00:14:09,350 Nu-mi vine să cred că nu m-am gândit la asta. 233 00:14:09,434 --> 00:14:11,811 - Hai că poți. - Fir-ar să fie! 234 00:14:23,781 --> 00:14:26,492 Simt tentația, ea e deasupra mea. 235 00:14:26,576 --> 00:14:29,579 Dar caut ceva mai mult decât atracția fizică. 236 00:14:29,662 --> 00:14:32,582 Vreau o atracție mentală, emoțională, spirituală. 237 00:14:32,665 --> 00:14:35,752 Dacă îmi aleg o soție, 238 00:14:35,835 --> 00:14:38,087 o să fie cineva care depășește sfera fizică. 239 00:14:38,171 --> 00:14:42,508 Astro-Camera mi-a spus că putem avea discuții mai profunde 240 00:14:42,592 --> 00:14:46,179 datorită compatibilității noastre. Deci, ce îți place? 241 00:14:46,888 --> 00:14:49,474 Îmi place să fiu dominată. 242 00:14:50,266 --> 00:14:53,936 Ca Geamăn, sunt foarte curioasă și aventuroasă. 243 00:14:54,312 --> 00:14:58,066 Nu e nicio problemă, fiindcă eu sunt dominant. 244 00:14:59,359 --> 00:15:01,319 - Mi-am dat seama. - De unde știi? 245 00:15:01,819 --> 00:15:03,446 Emani energie dominantă. 246 00:15:04,113 --> 00:15:06,324 - Am și energie de sculă mare. - Nu. 247 00:15:07,158 --> 00:15:08,493 Atunci, tac. 248 00:15:09,369 --> 00:15:11,496 - Bine. - Doamne! 249 00:15:16,250 --> 00:15:19,087 Ca bărbat, voiam să vin să vă spun... 250 00:15:19,212 --> 00:15:21,547 Sunteți amândoi perechile Mariei. 251 00:15:21,673 --> 00:15:27,136 Iar noi ne-am distrat de minune azi. Ne-am și giugiulit. 252 00:15:29,764 --> 00:15:32,392 În locul vostru, aș fi supărat. 253 00:15:33,142 --> 00:15:34,727 Mă simt oribil acum. 254 00:15:34,852 --> 00:15:39,691 Sunt prima pereche a Mariei și nu m-a ales niciodată pentru o întâlnire. 255 00:15:39,774 --> 00:15:42,318 Știi, ești prietenul meu 256 00:15:42,402 --> 00:15:47,365 și, în orice situație, dacă nu era acest experiment social, 257 00:15:47,448 --> 00:15:52,328 - ...ai fi mort pentru mine. - Da. Nu, sigur. 258 00:15:52,412 --> 00:15:54,497 M-aș aștepta să fiu mort pentru tine. 259 00:15:54,580 --> 00:15:59,168 Încerc să am încredere în proces, dar aici, în Complexul Cosmic, 260 00:15:59,252 --> 00:16:01,671 o întâlnire poate schimba totul. 261 00:16:01,754 --> 00:16:05,216 O interacțiune de zece minute poate schimba totul. 262 00:16:05,299 --> 00:16:08,094 Vreau să petrec timp cu ea și să o cunosc 263 00:16:08,177 --> 00:16:10,513 și vreau ca ea să afle mai multe despre mine. 264 00:16:10,596 --> 00:16:12,515 Cum merge, despre ce vorbiți? 265 00:16:12,598 --> 00:16:14,058 - Știi tu. - Cu băieții... 266 00:16:14,142 --> 00:16:15,268 Doar despre tine. 267 00:16:15,351 --> 00:16:17,437 - Știi ce spun. - Doar despre mine? 268 00:16:17,520 --> 00:16:21,149 Chris e bărbat. A venit la noi, ne-a spus tot ce s-a întâmplat 269 00:16:21,232 --> 00:16:22,984 și, știi, 270 00:16:23,067 --> 00:16:26,654 vorbesc pentru mine, m-am concentrat pe sentimentele mele 271 00:16:26,738 --> 00:16:29,949 mai mult ca niciodată, fiindcă e o situație ciudată. 272 00:16:30,032 --> 00:16:33,077 Fac tot ce pot 273 00:16:33,161 --> 00:16:36,414 ca să petrec timp cu tine, să formez legături 274 00:16:36,497 --> 00:16:40,334 și să vedem cum merge, ce se întâmplă. 275 00:16:40,418 --> 00:16:44,797 Cu Xavier am simțit o scânteie, dar, după câteva zile, 276 00:16:44,881 --> 00:16:48,551 vreau să mă asigur că suntem amândoi la același nivel 277 00:16:48,634 --> 00:16:51,888 și, dacă nu simt asta, e probabil... Nu să resping, 278 00:16:51,971 --> 00:16:55,892 dar să mă desprind, și asta se întâmplă cu noi. 279 00:16:55,975 --> 00:16:59,061 Știu că voi vreți răspunsuri, dar nu le am, 280 00:16:59,145 --> 00:17:01,063 pentru că mai am o potrivire. 281 00:17:01,147 --> 00:17:03,483 M-am dus la prima mea întâlnire cu Chris. 282 00:17:03,566 --> 00:17:07,904 Simt că aveți calități uimitoare, dar nu pot avea patru soți. 283 00:17:07,987 --> 00:17:10,323 Aș vrea eu! Dar chiar dacă nu se termină 284 00:17:10,406 --> 00:17:14,702 ca ceva romantic cu toți, sunteți perechea mea dintr-un motiv. 285 00:17:14,786 --> 00:17:17,747 - Întrebare pentru tine. - Spune-mi. 286 00:17:17,830 --> 00:17:20,541 Ce părere ai despre perechile tale de până acum? 287 00:17:20,625 --> 00:17:25,630 Cred că eu și perechile mele... 288 00:17:25,713 --> 00:17:29,342 O să fiu sinceră cu voi toți, eu... 289 00:17:29,425 --> 00:17:33,888 Nu simt ceva romantic pentru nimeni. 290 00:17:37,350 --> 00:17:41,354 Simt lucruri... platonice. 291 00:17:42,313 --> 00:17:43,981 Față de toți. 292 00:17:44,941 --> 00:17:48,736 De aceea încep cu prietenia. 293 00:17:52,949 --> 00:17:58,120 Mi-am dat seama că nu există prea mult potențial cu perechile actuale. 294 00:17:58,204 --> 00:18:01,791 În trecut am avut probleme 295 00:18:01,874 --> 00:18:04,043 cu faptul că i-am amăgit pe unii 296 00:18:04,126 --> 00:18:07,880 și i-am făcut să creadă că mă interesează. 297 00:18:07,964 --> 00:18:12,176 Nu vreau să induc în eroare pe nimeni. De aceea sunt sinceră în legătură cu asta. 298 00:18:12,260 --> 00:18:16,681 Nu vă induc în eroare, spunând că vom ieși împreună, 299 00:18:16,764 --> 00:18:18,474 ne vom căsători... 300 00:18:18,808 --> 00:18:22,061 - Ce? Pentru asta suntem aici. - Știu. 301 00:18:22,144 --> 00:18:24,021 Asta e chiar ciudat. 302 00:18:24,814 --> 00:18:29,986 Am avut conversații profunde, filosofice și spirituale cu fata asta. 303 00:18:30,069 --> 00:18:31,737 Arată-mi puțin respect! 304 00:18:31,821 --> 00:18:37,076 Am crezut că mă place. Acum mă gândesc la altceva. 305 00:18:37,159 --> 00:18:40,621 Nu-mi place să fiu văzut imediat doar ca prieten. 306 00:18:40,705 --> 00:18:45,376 La mine e invers, simt o legătură imediată cu cineva. 307 00:18:45,459 --> 00:18:47,003 Asta chiar mă sperie. 308 00:18:47,086 --> 00:18:48,421 - Da. - E frustrant. 309 00:18:48,504 --> 00:18:51,674 Mulțumesc că mi-ai spus, nu aș fi putut ști asta. 310 00:18:51,757 --> 00:18:53,718 Ai fost sincer. 311 00:18:53,801 --> 00:18:58,764 Am crezut că ai o legătură cu mine. Așa că mă deranjează. 312 00:18:58,848 --> 00:19:03,644 Nu spun că nu avem, pur și simplu nu simt încă ceva romantic. 313 00:19:03,728 --> 00:19:06,022 Mă tem, pentru că mă închid repede. 314 00:19:06,105 --> 00:19:09,317 Nu știu asta, așa că, atunci când sentimentul nu este reciproc... 315 00:19:09,400 --> 00:19:10,610 - Da. - Da. 316 00:19:10,693 --> 00:19:14,113 Ea nu este vulnerabilă. Se izolează. 317 00:19:14,196 --> 00:19:15,948 M-a judecat pe baza asta. 318 00:19:16,032 --> 00:19:18,993 Dacă mă tot respinge, noroc bun! 319 00:19:19,076 --> 00:19:21,746 Suntem aici ca parte a unui experiment, corect? 320 00:19:21,829 --> 00:19:24,081 Scopul final este să te căsătorești. 321 00:19:24,165 --> 00:19:26,375 - Da. - E o presiune foarte mare. 322 00:19:26,459 --> 00:19:27,460 - Este. - Categoric. 323 00:19:27,543 --> 00:19:32,548 Nu înțeleg de ce lumea se simte jignită de conversația asta. 324 00:19:32,632 --> 00:19:35,134 Dacă inima mea îmi spune că niciunul dintre ei 325 00:19:35,217 --> 00:19:37,970 nu e potrivit pentru mine, o să ascult de ea. 326 00:19:38,054 --> 00:19:42,099 Darren e singura persoană cu care am o legătură adevărată, 327 00:19:42,183 --> 00:19:44,727 cu care mă văd avansând. 328 00:19:44,810 --> 00:19:48,272 Dacă nu e perechea mea finală, nu știu ce fac. 329 00:19:48,356 --> 00:19:53,611 E un nivel diferit de intensitate, n-am mai simțit asta niciodată, 330 00:19:53,694 --> 00:19:58,199 și presiunea că există o nuntă la sfârșit... 331 00:19:58,282 --> 00:20:02,411 - Nici pe asta n-am mai simțit-o. - Începe cu o legătură autentică. 332 00:20:02,495 --> 00:20:05,748 Dacă n-aș fi fost deschisă la asta, nu aș fi aici. 333 00:20:05,831 --> 00:20:07,208 Sută la sută. 334 00:20:08,209 --> 00:20:13,214 Deci eu, în acest moment, mă văd măritată la sfârșitul experimentului? 335 00:20:13,297 --> 00:20:16,133 Nu, la naiba! Absolut deloc. 336 00:20:19,595 --> 00:20:22,264 Phoebe este atrasă de cine vrea ea. 337 00:20:22,348 --> 00:20:25,935 Spune că nu e atrasă fizic de perechile ei curente. 338 00:20:26,018 --> 00:20:28,521 Eu nu-s o pereche curentă. 339 00:20:28,604 --> 00:20:31,524 Dacă suntem potriviți... Dacă va mai simți tot așa, 340 00:20:31,607 --> 00:20:34,986 o să discutăm despre asta când vine momentul. 341 00:20:35,069 --> 00:20:37,405 Suntem supuși la presiuni diferite. 342 00:20:37,488 --> 00:20:41,325 - De acord. - Vreau să fiu onestă în legătură cu asta. 343 00:20:41,409 --> 00:20:44,120 Nu cred că astrologia e totul. 344 00:20:44,203 --> 00:20:47,790 Nu poți să treci peste atracția fizică. 345 00:20:49,166 --> 00:20:50,501 Bine, pa! 346 00:20:51,669 --> 00:20:56,674 Mi-e clar că Phoebe are fumuri. 347 00:20:56,757 --> 00:20:59,844 Voiam să urmez stelele în Complexul Cosmic. 348 00:20:59,927 --> 00:21:02,805 Chiar voiam să-mi urmez semnul astrologic 349 00:21:02,888 --> 00:21:04,849 și să urmez procesul. 350 00:21:04,932 --> 00:21:07,143 Dar fata asta mă vede doar ca pe un prieten? 351 00:21:07,226 --> 00:21:09,270 - Sunt furios. - Știu că ești furios. 352 00:21:09,353 --> 00:21:11,605 Asta nu-mi pică bine. 353 00:21:11,689 --> 00:21:15,776 Eu, ca Leu, sunt la fel ca Phoebe, 354 00:21:15,860 --> 00:21:20,239 așa că înțeleg ce spune, fiindcă noi suntem orgolioși. 355 00:21:20,322 --> 00:21:22,867 Când cineva își dă aere așa... 356 00:21:22,950 --> 00:21:26,704 - Știu. Sunt la fel. - E ireal. E diferit. 357 00:21:26,787 --> 00:21:30,458 Dacă cineva își dă aere așa, zic: „La naiba!” 358 00:21:30,541 --> 00:21:34,712 - Și eu m-aș înfuria. - Nu-s furios. Acum știu ce simte. 359 00:21:34,795 --> 00:21:38,132 - Ești supărat. - Acum, să se țină ea de mine. 360 00:21:38,215 --> 00:21:42,303 Nu a venit niciodată la mine. Nu-s obișnuit să fug după fete. 361 00:21:42,386 --> 00:21:47,141 Nu spun să nu urmezi procesul. Te sfătuiesc să fii deschis. 362 00:21:47,224 --> 00:21:49,852 Nu te închide față de proces și celelalte perechi. 363 00:21:49,935 --> 00:21:52,646 Să vedem dacă vine să vorbească cu mine, 364 00:21:52,730 --> 00:21:55,399 să vadă ce simt, ce emoții mă încearcă. 365 00:21:55,483 --> 00:21:57,610 Asta ar face o persoană respectuoasă. 366 00:21:57,693 --> 00:22:00,696 - Înțeleg, și ce o să-i spui? - Și, dacă nu vine... 367 00:22:01,447 --> 00:22:05,242 Baftă! Nu mă mai țin de ea. Să se țină ea de mine. 368 00:22:09,914 --> 00:22:13,292 Nu regret că am spus asta. Scuze. 369 00:22:13,375 --> 00:22:16,504 Asta e. Dar am spus ce cred. 370 00:22:16,587 --> 00:22:19,423 Vă puteți da mai încolo? 371 00:22:19,507 --> 00:22:23,427 Ești un băiat bun și nu am nimic cu tine. 372 00:22:23,511 --> 00:22:24,845 Nicio problemă. 373 00:22:24,929 --> 00:22:27,890 Toți se uită la mine. Sunt bine. 374 00:22:29,308 --> 00:22:30,810 - Pare foarte îngrijorat. - Până acum, 375 00:22:32,645 --> 00:22:36,774 n-am făcut niciun efort să stau cu Phil. 376 00:22:36,857 --> 00:22:41,278 Cred că a simțit că nu i-am dat o șansă. 377 00:22:41,362 --> 00:22:44,657 - Phil, vrei să vorbim? - Mi-ar plăcea. 378 00:22:45,407 --> 00:22:50,412 Am mai spus tuturor celor care erau în cameră 379 00:22:50,496 --> 00:22:52,706 că încep cu prietenia. 380 00:22:52,790 --> 00:22:56,669 Nu simt o atracție fizică față de nimeni. 381 00:22:58,129 --> 00:23:02,049 Dar Phil a fost jignit că am spus asta. 382 00:23:02,508 --> 00:23:03,801 Dar... 383 00:23:05,511 --> 00:23:06,804 Asta e! 384 00:23:08,806 --> 00:23:10,808 Ce naiba? 385 00:23:10,891 --> 00:23:13,602 Cred că trebuie să facem un pas înapoi. 386 00:23:13,686 --> 00:23:15,437 Am simțit că nu mă respecți. 387 00:23:15,521 --> 00:23:17,690 - De ce? - Vreau să am încredere în proces, 388 00:23:17,773 --> 00:23:23,195 dar tu zici: „Tu, tu, tu și tu 389 00:23:23,279 --> 00:23:24,697 sunteți doar prieteni.” 390 00:23:24,780 --> 00:23:27,867 - „Nu simt nicio legătură.” - Termină! Nu e corect. 391 00:23:27,950 --> 00:23:30,202 Așa sună, așa simt. 392 00:23:30,286 --> 00:23:31,579 - Bine. - Și atunci, 393 00:23:31,662 --> 00:23:34,790 dacă așa simți, eu mă închid chiar acum. 394 00:23:34,874 --> 00:23:39,712 Vreau să vii tu la mine. Știu că-ți place un om dominant care să te urmărească. 395 00:23:39,795 --> 00:23:44,466 Dar ceea ce ai spus mă deranjează. 396 00:23:44,550 --> 00:23:47,469 Eu mă tot țin de tine, 397 00:23:47,553 --> 00:23:51,640 dar tu nu te deschizi în fața mea. Nu-mi dai o șansă. 398 00:23:51,724 --> 00:23:56,061 Eu trebuie să lupt mereu și am obosit. 399 00:23:59,231 --> 00:24:03,110 În primul rând, am aflat abia aseară că suntem o pereche. 400 00:24:03,194 --> 00:24:05,821 Nu vreau să fim ostili. 401 00:24:05,905 --> 00:24:11,535 Eu am simțit ceva pentru tine în anumite momente spirituale. 402 00:24:11,619 --> 00:24:15,956 E frustrant să discuți cu Phil, pentru că e defensiv 403 00:24:16,040 --> 00:24:17,333 și mă întrerupe. 404 00:24:17,416 --> 00:24:19,043 Vrei să parcurgi... 405 00:24:19,126 --> 00:24:21,921 Nu vreau ca personalitatea mea să fie anulată. 406 00:24:22,004 --> 00:24:27,134 E o întrerupere constantă, o protecție constantă a orgoliului său. 407 00:24:27,218 --> 00:24:29,220 Poți să te uiți la mine când vorbesc? 408 00:24:29,303 --> 00:24:31,764 Fiindcă simt că nu mă respecți. 409 00:24:31,847 --> 00:24:35,267 Dar sunt tot o persoană și, dacă vorbești cu mine, 410 00:24:35,351 --> 00:24:39,313 merit aceeași atenție pe care ți-o acord și eu, corect? 411 00:24:39,396 --> 00:24:42,024 Mulțumesc. Ai voie să fii cine ești. 412 00:24:42,107 --> 00:24:44,318 Încerc să te cunosc și să te înțeleg. 413 00:24:44,401 --> 00:24:48,572 Și, dacă vei fi în viața mea într-un mod romantic, 414 00:24:48,656 --> 00:24:51,742 o să te împing, fiindcă vreau să știu 415 00:24:51,825 --> 00:24:54,620 cine ești și cum ne înțelegem. 416 00:24:54,703 --> 00:24:58,207 Vreau să-mi dovedești că ceva se va schimba. 417 00:24:58,290 --> 00:25:01,543 Ce? Cum? Ce speri? 418 00:25:01,627 --> 00:25:04,046 Că o să vrei să mă cunoști. 419 00:25:04,129 --> 00:25:06,298 - Voi face asta. - Eu te-am abordat. 420 00:25:06,382 --> 00:25:07,925 - În mod constant. - Bine. 421 00:25:08,008 --> 00:25:11,845 - Bine. - Dacă nu vrei, nu trebuie. 422 00:25:11,929 --> 00:25:13,931 De tine depinde. 423 00:25:14,014 --> 00:25:16,100 Nu sunt închisă procesului. 424 00:25:16,183 --> 00:25:20,980 Vreau să explorez acest lucru cu Phil, dar deja mă doare spatele 425 00:25:21,063 --> 00:25:23,524 de la greutatea asta pe care trebuie să o car. 426 00:25:31,573 --> 00:25:33,617 Doamne, camera mea e atât de dezordonată! 427 00:25:33,701 --> 00:25:37,579 - Ai o cameră frumoasă. Ce naiba? - La naiba, să iau geanta. 428 00:25:37,663 --> 00:25:40,833 Cu tot ce se întâmplă la parter, 429 00:25:40,916 --> 00:25:43,585 știu că Phil și Chris R sunt foarte apropiați. 430 00:25:43,669 --> 00:25:47,089 Voiam să înțeleg ce gândește. Voiam să plecăm 431 00:25:47,172 --> 00:25:50,134 din acel mediu. A fost o seară foarte nebunească 432 00:25:50,217 --> 00:25:52,928 și voiam să mă asigur că nu se lasă 433 00:25:53,012 --> 00:25:55,806 influențat de situațiile altora. 434 00:25:56,223 --> 00:25:58,183 Îl cheamă... 435 00:25:58,267 --> 00:26:00,936 Oricum îl cheamă, poate sta chiar aici. 436 00:26:01,020 --> 00:26:04,857 Vreau să te faci comod, ca să mă fac și eu comodă. 437 00:26:04,940 --> 00:26:07,276 Eu și Chris R glumim. 438 00:26:07,359 --> 00:26:10,988 Dacă eu glumesc, glumește și el și mă simt eu însămi 439 00:26:11,071 --> 00:26:14,908 când sunt cu el. Vreau ca și el să fie el însuși cu mine, 440 00:26:14,992 --> 00:26:17,411 să nu simtă că trebuie să se prefacă. 441 00:26:17,661 --> 00:26:21,790 - Foarte. - Foarte ce? 442 00:26:23,334 --> 00:26:25,377 Foarte ispititor. 443 00:26:26,920 --> 00:26:30,299 Vreau să fiu vulnerabil cu persoana potrivită. 444 00:26:30,382 --> 00:26:32,843 - Termină. - Dar vreau să-l așez! 445 00:26:32,926 --> 00:26:35,596 - Nu-l mai așeza acolo. - De ce? 446 00:26:35,679 --> 00:26:38,015 Nu, nu-mi place. 447 00:26:38,098 --> 00:26:42,978 Cred că eu și Maria vom putea ajunge într-o etapă foarte vulnerabilă 448 00:26:43,062 --> 00:26:46,148 în călătoria noastră. 449 00:26:46,899 --> 00:26:48,275 Îmi place de tine. 450 00:26:48,359 --> 00:26:51,528 Nu vreau să simți că e doar ceva fizic. 451 00:26:51,612 --> 00:26:53,489 Nu mă interesează ceva doar fizic. 452 00:26:53,572 --> 00:26:56,867 Și, dacă fac asta, înseamnă că asta simt cu adevărat. 453 00:26:56,950 --> 00:26:58,994 Nu pentru că simt că este doar ceva fizic. 454 00:26:59,078 --> 00:27:02,206 Dar, dacă tu simți că e doar ceva fizic, să-mi spui. 455 00:27:02,289 --> 00:27:05,084 - Pentru că eu... - Nu vreau ca tu să simți asta. 456 00:27:05,167 --> 00:27:07,002 Nu. 457 00:27:08,754 --> 00:27:10,381 Dacă o să simt, îți spun. 458 00:27:10,756 --> 00:27:12,758 - Așa să faci. - Da. 459 00:27:16,512 --> 00:27:18,097 Maria a dispărut. 460 00:27:18,180 --> 00:27:23,477 Joc șah cu CJ și îmi dau seama că Chris și Maria 461 00:27:23,560 --> 00:27:26,355 nu mai sunt cu noi de ceva vreme. Unde sunt? 462 00:27:26,438 --> 00:27:31,443 Simt că ceva e ciudat. Mă duc la camera ei, bat la ușă. 463 00:27:31,902 --> 00:27:33,862 Cum merge, fraierilor? 464 00:27:33,946 --> 00:27:35,155 Cum merge? 465 00:27:35,239 --> 00:27:40,035 Chris și Maria sunt pe pat, îmbrățișați. 466 00:27:40,119 --> 00:27:45,124 Am simțit asta și am zis: „Pardon!” 467 00:27:48,502 --> 00:27:50,546 De obicei mă pricep la asta. 468 00:27:50,629 --> 00:27:53,841 Știi pe care să-i eviți și pe care... 469 00:27:53,924 --> 00:27:58,387 Încerc să mă prefac. Încerc să zâmbesc, să glumesc. 470 00:27:58,470 --> 00:28:02,933 - E un tip sexy. Înțeleg. - Mă iubește. 471 00:28:03,016 --> 00:28:06,520 Azi s-a tuns. Uită-te la el! Arată bine. 472 00:28:07,020 --> 00:28:09,523 Simt că am fost respins definitiv. 473 00:28:09,606 --> 00:28:12,860 Da. Poate părea ușor pentru mine, dar nu e. 474 00:28:12,943 --> 00:28:16,280 Hai să vorbim singuri. Lasă-mă să te fur. 475 00:28:17,156 --> 00:28:20,868 A fost foarte ciudat să fie și Javier în camera mea, când era Chris acolo. 476 00:28:20,951 --> 00:28:23,954 Înțeleg că Javier mă place și apreciez faptul 477 00:28:24,037 --> 00:28:25,539 că se străduiește. 478 00:28:25,622 --> 00:28:28,083 Dar simt că e cam posesiv. 479 00:28:28,167 --> 00:28:33,255 Și de ce te duci în camera unei fete, dacă nu ești invitat? 480 00:28:33,338 --> 00:28:35,549 Uneori trebuie să înțelegi care-i situația. 481 00:28:38,927 --> 00:28:41,972 - O să ne terminăm discuția. - Da. Deci... 482 00:28:42,055 --> 00:28:45,225 - Vreți să vă las singuri? - O să ne terminăm discuția. 483 00:28:45,309 --> 00:28:46,935 Nu să fim singuri. 484 00:28:47,019 --> 00:28:50,189 Dar eram în mijlocul unei discuții. Asta e tot. 485 00:28:50,272 --> 00:28:53,150 Da, și poți să închizi ușa? Îmi pare rău. 486 00:28:59,490 --> 00:29:02,701 Mă simt foarte aiurea, sincer. 487 00:29:02,784 --> 00:29:06,413 Încerc să nu gândesc: „Ce e în neregulă cu mine?” 488 00:29:06,497 --> 00:29:10,167 Dar Maria îmi arată mereu că nu e interesată de mine. 489 00:29:10,250 --> 00:29:13,462 - Javi. Ești bine? - Cum merge? 490 00:29:13,545 --> 00:29:16,757 S-au întâmplat multe în seara asta. 491 00:29:16,840 --> 00:29:21,887 - Bine, spune-mi. Ce naiba? - Chris se giugiulește cu Maria. 492 00:29:21,970 --> 00:29:24,389 - Da. Te doare. - Mă doare. 493 00:29:24,473 --> 00:29:25,849 - Îmi pasă... - Contează. 494 00:29:25,933 --> 00:29:28,185 Maria contează pentru mine, 495 00:29:28,268 --> 00:29:30,938 simt ceva. Și sunt cam trist, 496 00:29:31,021 --> 00:29:33,440 fiindcă mă simt respins. 497 00:29:33,524 --> 00:29:36,693 Vreau să am încredere în proces. Vreau să o cunosc, 498 00:29:36,777 --> 00:29:40,280 dar, dacă ești respins de nenumărate ori, 499 00:29:40,364 --> 00:29:43,992 nu mai vrei să fii cu respectiva persoană. 500 00:29:44,368 --> 00:29:48,997 Reacția lui Javier la respingerea Mariei e logică, din punct de vedere astrologic. 501 00:29:49,081 --> 00:29:52,584 Atât semnul lui lunar, cât și ascendentul, sunt în Berbecul încrezător. 502 00:29:52,668 --> 00:29:57,089 El își propune să câștige în tot ce face și nu îi place să nu fie 503 00:29:57,172 --> 00:30:01,176 numărul unu. Să sperăm că Javier nu se va lăsa afectat prea mult, 504 00:30:01,260 --> 00:30:03,428 deoarece mai este timp. 505 00:30:04,096 --> 00:30:08,100 Dar e bine să vedem că Maria și Chris R fac pași înainte. 506 00:30:08,183 --> 00:30:10,894 Sper doar ca Phoebe și Phil să poată face același lucru. 507 00:30:17,442 --> 00:30:19,945 - Vrei să mă îngrași? - Da. 508 00:30:20,028 --> 00:30:25,951 Cred că Phil emană o prezență și o energie foarte agresive, 509 00:30:26,034 --> 00:30:30,956 dar, după acea discuție, pot vedea o schimbare în energia lui. 510 00:30:31,039 --> 00:30:32,749 Acum chiar este sincer. 511 00:30:32,833 --> 00:30:38,547 - Îmi place de tine. - Pot vedea cum dărâmă un zid 512 00:30:38,630 --> 00:30:41,216 și aș putea să-i vin în întâmpinare. 513 00:30:41,300 --> 00:30:43,927 - Lasă-mă să-ți văd piciorul. - Nu! 514 00:30:44,011 --> 00:30:46,013 - Vreau să-ți văd piciorul. - De ce? 515 00:30:46,847 --> 00:30:50,434 Ca să văd dacă ai degete ca cele de la mâini sau ca niște pulpe de pui. 516 00:30:51,268 --> 00:30:54,771 O să încep să mă dau la Phoebe, fiindcă îmi place de ea. 517 00:30:54,855 --> 00:30:57,733 Jocurile ei psihologice mă excită 518 00:30:57,816 --> 00:31:00,944 și o s-o înving cu armele ei. 519 00:31:01,612 --> 00:31:04,031 Ai degete perfecte la picioare! 520 00:31:04,114 --> 00:31:06,700 Cât de înfiorător! Nu! Știam eu! 521 00:31:09,536 --> 00:31:13,248 O să mori și o să regreți asta. 522 00:31:13,332 --> 00:31:17,044 Eu și Phil ne prostim, nu știu. 523 00:31:17,127 --> 00:31:19,546 Cred că seamănă cu un flirt 524 00:31:19,630 --> 00:31:23,300 și probabil că flirtam puțin, dar sunt foarte bătăioasă. 525 00:31:24,217 --> 00:31:26,845 - Nu! - Mă doare! 526 00:31:26,928 --> 00:31:30,223 Aștept să mă invite în camera ei. 527 00:31:30,307 --> 00:31:33,185 O să mă întărâți... 528 00:31:33,268 --> 00:31:38,190 În discuția de dinainte cu Phil i-am spus ce gândesc, 529 00:31:38,273 --> 00:31:42,444 așa că sunt mai încrezătoare că pot fi mai prezentă cu el 530 00:31:42,527 --> 00:31:44,988 și că-mi pot lăsa garda jos, ca să mă distrez, 531 00:31:45,072 --> 00:31:47,366 însă, deocamdată, asta e tot. 532 00:31:47,449 --> 00:31:50,869 - Vrei să mori? - Nu, vreau un sărut. 533 00:31:50,952 --> 00:31:53,288 Nu-ți dau, ți-am spus. 534 00:31:53,372 --> 00:31:55,707 - Nu te cunosc încă. - Ba mă cunoști. 535 00:32:03,382 --> 00:32:07,135 Astăzi e ziua în care Elementele mele își vor întâlni perechile finale, 536 00:32:07,219 --> 00:32:09,971 ceea ce le oferă o ultimă șansă de a forma legături noi 537 00:32:10,055 --> 00:32:12,140 înainte de a lua decizii dificile. 538 00:32:12,224 --> 00:32:16,687 Dar, mai întâi, trebuie să poarte niște discuții. 539 00:32:17,479 --> 00:32:18,397 Ia loc. 540 00:32:19,398 --> 00:32:20,399 Bine. 541 00:32:22,067 --> 00:32:23,694 - Bună. - Bună. 542 00:32:24,152 --> 00:32:28,198 După ce am fost potrivită cu Chris R și am văzut ce legătură avem 543 00:32:28,281 --> 00:32:31,660 și cum se dezvoltă, am simțit că e important 544 00:32:31,743 --> 00:32:35,414 să vorbesc cu Chris E, dată fiind legătura pe care am avut-o cu el. 545 00:32:35,497 --> 00:32:39,918 Îmi pasă de el, dar nu pot fi doar o rezervă. 546 00:32:40,502 --> 00:32:41,503 Te ascult. 547 00:32:42,254 --> 00:32:43,630 Vreau doar... 548 00:32:44,548 --> 00:32:46,717 - Să știu cum te simți. - Bine. 549 00:32:47,259 --> 00:32:50,929 Când am venit la tine și ți-am spus că există... 550 00:32:52,305 --> 00:32:55,559 altcineva în casa asta... Am simțit că... 551 00:32:56,601 --> 00:32:59,730 Când ți-am spus asta, o parte din tine s-a închis 552 00:32:59,813 --> 00:33:05,235 și mi-a picat prost, pentru că nu voiam să te închizi, 553 00:33:05,318 --> 00:33:08,780 dar apoi a trebuit să văd cum faci ceva cu altcineva, 554 00:33:08,864 --> 00:33:11,616 cu care creezi o legătură adevărată. 555 00:33:11,700 --> 00:33:14,745 Înțeleg ce spui. 556 00:33:14,828 --> 00:33:19,124 Eu ți-am spus ce simt pentru tine de la început. 557 00:33:19,207 --> 00:33:22,586 - Da. - Am fost sinceră, transparentă. 558 00:33:22,669 --> 00:33:25,422 - Mă atrăgeai. Ți-am spus că-mi placi. - Da. 559 00:33:25,505 --> 00:33:27,007 Așa că eu eram sigură. 560 00:33:28,049 --> 00:33:33,138 Iar faptul că tu nu erai sigur din cauză că aveai alte legături 561 00:33:33,930 --> 00:33:35,307 m-a făcut să mă închid. 562 00:33:36,349 --> 00:33:40,520 Când e vorba de relații, nu am venit aici să-mi fac prieteni, 563 00:33:40,604 --> 00:33:44,024 ci am venit să-mi găsesc viitorul soț. 564 00:33:44,107 --> 00:33:47,277 Chris E nu pare să fie sigur de mine 565 00:33:47,360 --> 00:33:49,821 sau de relația noastră. Nici nu știu 566 00:33:49,905 --> 00:33:52,908 dacă vreau să fiu derutată la ideea că mi-ar fi pereche. 567 00:33:54,117 --> 00:33:55,702 Ce facem de acum încolo? 568 00:33:57,245 --> 00:33:58,205 Nu știu. 569 00:33:59,039 --> 00:34:02,584 Dar încă nu știm dacă suntem o pereche. 570 00:34:02,667 --> 00:34:04,669 După cum spui, voi sunteți Elementele 571 00:34:04,753 --> 00:34:07,631 și vă căutați perechile perfecte. 572 00:34:07,714 --> 00:34:13,053 După întâlnirea noastră, nu am fost declarat perechea ta, deci poate că nu-s. 573 00:34:13,136 --> 00:34:16,056 În acest moment, amândoi suntem în așteptare. 574 00:34:16,139 --> 00:34:21,102 Asta e șansa noastră de a crea o prietenie. 575 00:34:21,186 --> 00:34:23,188 Hai să ne cunoaștem mai bine. 576 00:34:24,773 --> 00:34:27,025 Sună bine. Sunt de acord, 577 00:34:27,108 --> 00:34:29,361 pentru că nu vreau să mă mai gândesc la asta. 578 00:34:29,444 --> 00:34:32,614 A fost o povară pentru mine. 579 00:34:32,697 --> 00:34:36,284 Voi încerca să mă deschid iar. 580 00:34:37,160 --> 00:34:40,038 - O să-mi fie cam greu. - Nu face nimic. 581 00:34:40,121 --> 00:34:41,039 Dar... 582 00:34:43,166 --> 00:34:45,043 deocamdată atâta pot. 583 00:35:04,688 --> 00:35:09,192 A sosit momentul să dezvălui ultimele perechi ale Elementelor. 584 00:35:09,276 --> 00:35:11,862 Va fi interesant de văzut dacă aceste ultime perechi 585 00:35:11,945 --> 00:35:13,780 vor cauza schimbări majore în casă. 586 00:35:13,864 --> 00:35:18,076 Următoarea pereche se concentrează pe potrivirea dintre zodii și Mercur. 587 00:35:18,159 --> 00:35:19,953 A mai rămas o singură pereche. 588 00:35:20,036 --> 00:35:22,247 Simt că există multă presiune. 589 00:35:22,330 --> 00:35:23,999 După ce aflu care e a patra pereche, 590 00:35:24,082 --> 00:35:26,626 trebuie să petrec cât mai mult timp 591 00:35:26,710 --> 00:35:29,796 ca să le cunosc și să pot hotărî 592 00:35:29,880 --> 00:35:32,924 cu cine îmi voi petrece restul vieții. 593 00:35:35,844 --> 00:35:39,514 E o experiență dificilă, iar faptul că se mai adaugă o femeie, 594 00:35:39,598 --> 00:35:43,310 deși știam despre asta, e și mai stresant. 595 00:35:43,810 --> 00:35:47,898 Cred că este Ana, dar, dacă e Morgan, m-ar destabiliza, 596 00:35:47,981 --> 00:35:51,526 pentru că e una dintre femeile pe care nu am avut șansa să le cunosc, 597 00:35:51,610 --> 00:35:54,362 așa că simt că vom începe cu un mare handicap. 598 00:35:55,947 --> 00:35:58,491 Connor, stelele s-au aliniat 599 00:35:58,575 --> 00:36:02,704 și e timpul să întâlnești ultima pereche compatibilă astrologic. 600 00:36:03,538 --> 00:36:04,581 Numărul patru. 601 00:36:04,956 --> 00:36:08,960 Astrograma acestei persoane o echilibrează pe a ta într-un mod special. 602 00:36:09,044 --> 00:36:12,380 Ea înțelege modul tău de a fi calm și rezervat 603 00:36:12,464 --> 00:36:14,966 și te va încuraja să fii tu însuți. 604 00:36:15,050 --> 00:36:16,968 Nu prea știu cine ar putea fi, 605 00:36:17,052 --> 00:36:20,972 știu că Ana și Noel s-au apropiat. 606 00:36:21,056 --> 00:36:25,018 Iar eu o cunosc pe Morgan, așa că e logic să fie perechea mea finală. 607 00:36:25,101 --> 00:36:29,898 Dacă poți să treci de firea ta de Geamăn și să-i arăți emoții reale, 608 00:36:29,981 --> 00:36:32,609 această pereche ar putea fi o parteneră pe viață. 609 00:36:34,069 --> 00:36:39,240 Noel, perechea ta finală e o potrivire magnetică. 610 00:36:39,324 --> 00:36:42,619 Vă veți încuraja reciproc să fiți cât mai buni. 611 00:36:42,702 --> 00:36:43,995 Am nevoie de așa ceva. 612 00:36:44,079 --> 00:36:47,457 Mă simt împărțit între Jazmin și Ana. 613 00:36:47,540 --> 00:36:51,127 Trebuie să păstrez echilibrul și să n-o pierd pe Jazmin P 614 00:36:51,211 --> 00:36:53,463 din cauză că sunt afectuos cu altcineva. 615 00:36:54,255 --> 00:36:55,882 Amândouă sunt femei frumoase. 616 00:36:56,508 --> 00:36:58,426 Fiind un Pește sensibil, 617 00:36:58,510 --> 00:37:03,014 această pereche oferă stabilitate emoțională ca să-ți împlinești visele, 618 00:37:03,098 --> 00:37:05,475 calități pe care le respecți și le prețuiești. 619 00:37:05,558 --> 00:37:09,562 Ea te așteaptă acum în Sanctuarul Celest. 620 00:37:12,107 --> 00:37:15,026 Au mai rămas doar două fete, Ana și Morgan. 621 00:37:15,360 --> 00:37:18,530 Am emoții, fiindcă acum e adevărat. 622 00:37:18,613 --> 00:37:21,658 Vreau să fiu sigur că-mi găsesc perechea perfectă. 623 00:37:25,870 --> 00:37:30,166 Perechea a patra e ceva interesant, înfricoșător și greu de gestionat. 624 00:37:30,250 --> 00:37:33,336 După ce aflu cine este, voi putea începe 625 00:37:33,420 --> 00:37:36,297 să-mi petrec timpul cu ele și să văd cu care mă înțeleg 626 00:37:36,381 --> 00:37:39,175 și cu care nu, dar fir-ar să fie! 627 00:37:39,259 --> 00:37:44,681 E o nebunie să mă gândesc că una dintre ele poate fi partenera mea pe veci. 628 00:37:59,988 --> 00:38:01,489 El e perechea mea? 629 00:38:02,407 --> 00:38:04,367 Doamne! 630 00:38:04,909 --> 00:38:07,912 Sunt șocat că este Morgan. 631 00:38:07,996 --> 00:38:10,498 Am reușit s-o cunosc pe Ana mai bine decât pe Morgan. 632 00:38:10,582 --> 00:38:12,751 Înțeleg de ce trebuie să urmez sfatul 633 00:38:12,834 --> 00:38:15,545 Astro-Camerei și să mă țin de persoana potrivită. 634 00:38:15,628 --> 00:38:17,714 Am simțit că e ceva ciudat. 635 00:38:17,797 --> 00:38:21,092 Sunt surprinsă, sincer, dar nu chiar atât de surprinsă. 636 00:38:21,551 --> 00:38:26,264 Am simțit o legătură și o atracție inițială față de Connor, 637 00:38:26,347 --> 00:38:30,643 dar recunosc că, încă de la început, discuțiile cu Noel 638 00:38:30,727 --> 00:38:34,731 erau foarte naturale, ne puteam potrivi, ca energie. 639 00:38:34,814 --> 00:38:36,649 Nu l-am putut cunoaște foarte bine. 640 00:38:36,733 --> 00:38:40,111 Dar acum sunt încântată să-l cunosc mai bine. 641 00:38:40,195 --> 00:38:43,656 Peștii înțelegători și Fecioarele practice 642 00:38:43,740 --> 00:38:46,868 sunt o altă potrivire armonioasă apă-pământ. 643 00:38:46,951 --> 00:38:51,915 Noel, tu și Morgan aveți semne de lună foarte compatibile, 644 00:38:51,998 --> 00:38:55,710 adică aceasta poate fi o asociere profundă și bogată spiritual. 645 00:38:55,794 --> 00:38:57,420 - Vom vedea. - Da. 646 00:39:01,007 --> 00:39:04,636 - Doamne! Am marcat! - Măi să fie! 647 00:39:04,719 --> 00:39:07,180 Uite ce au adus stelele! 648 00:39:07,263 --> 00:39:10,058 Doamne, ce nebunie! Nu mi-aș fi închipuit. 649 00:39:10,141 --> 00:39:12,977 - Am fost foarte derutat. - Doamne! 650 00:39:13,061 --> 00:39:17,774 Să aflu atât de târziu că ea e perechea mea, sunt... 651 00:39:17,857 --> 00:39:19,692 Șocat și surprins. Nici nu mai pot vorbi. 652 00:39:19,776 --> 00:39:21,903 - E o nebunie. - E așa de ciudat! 653 00:39:21,986 --> 00:39:24,572 Doamne, a fost neașteptat! 654 00:39:25,949 --> 00:39:29,661 Credeam că va fi Noel, așa că-s într-o poziție delicată, 655 00:39:29,744 --> 00:39:33,957 fiindcă am avut deja contact fizic cu Noel. 656 00:39:34,040 --> 00:39:36,960 Iar acum aflu că perechea mea perfectă e Connor. 657 00:39:37,043 --> 00:39:39,921 Sunt agitată, de obicei nu mă agit, 658 00:39:40,004 --> 00:39:44,676 dar am încredere în astrologie, iar Connor e foarte sexy, 659 00:39:44,759 --> 00:39:47,846 așa că abia aștept să văd ce-o să iasă. 660 00:39:47,929 --> 00:39:51,224 Gemenii grijulii și Peștii inimoși 661 00:39:51,307 --> 00:39:55,478 sunt o pereche ciudată care poate funcționa surprinzător de bine. 662 00:39:55,812 --> 00:39:58,690 Connor, atâta timp cât puteți găsi ceva în comun, 663 00:39:58,773 --> 00:40:03,486 vă veți inspira reciproc să vedeți lumea în moduri noi și interesante. 664 00:40:04,237 --> 00:40:06,906 O să ne fie bine. 665 00:40:07,657 --> 00:40:11,786 Astro-Camera mi-a spus că pragmatismul tău 666 00:40:11,870 --> 00:40:14,831 mă va ajuta să fiu echilibrat. 667 00:40:14,914 --> 00:40:18,668 Mama ți-a spus să fii cu o Fecioară, iar Astro-Camera a zis la fel? 668 00:40:18,751 --> 00:40:21,171 Aștept cu nerăbdare s-o cunosc pe Morgan. 669 00:40:21,254 --> 00:40:24,340 Înainte să vin aici, mama era pasionată de astrologie. 670 00:40:24,424 --> 00:40:27,385 Era convinsă că o să fiu cu o Fecioară, 671 00:40:27,468 --> 00:40:30,138 iar zodia Fecioară a lui Morgan se aliniază cu astrograma mea 672 00:40:30,221 --> 00:40:33,725 și ne putem dezvolta ca pereche. Dacă facem asta, 673 00:40:33,808 --> 00:40:38,730 simt că vom rămâne împreună, fiindcă ne vom încuraja reciproc. 674 00:40:38,813 --> 00:40:41,983 Am fiori. Îmi place asta! E așa de interesant! 675 00:40:42,066 --> 00:40:43,026 Da. 676 00:40:43,109 --> 00:40:46,696 - Doamne! - Chiar sunt șocat. 677 00:40:46,779 --> 00:40:49,991 - Doamne! Continuă. - La început n-a fost nicio scânteie, 678 00:40:50,074 --> 00:40:52,619 dar e una dintre acelea care, cu timpul, 679 00:40:52,702 --> 00:40:55,413 - ...se arată. - Da. 680 00:40:55,496 --> 00:40:58,041 Nu am avut șansa să te cunosc mai bine. 681 00:40:58,124 --> 00:40:59,250 - Vino aici. - Mulțumesc. 682 00:40:59,334 --> 00:41:02,670 Trebuie să vii lângă mine, ca să ne apropiem. 683 00:41:03,046 --> 00:41:04,130 Pereche grozavă! 684 00:41:05,506 --> 00:41:08,676 - Sigur. Hai să plecăm de aici. - Bine. 685 00:41:08,760 --> 00:41:13,056 Cred că știi deja, trebuie să-mi împart timpul între patru persoane, 686 00:41:13,139 --> 00:41:16,351 dar măcar știu cine-s cele patru perechi. 687 00:41:16,434 --> 00:41:19,145 Sunt încântat că este Ana, doar pentru că 688 00:41:19,229 --> 00:41:21,940 nu am reușit să vorbesc cu ea. 689 00:41:22,023 --> 00:41:24,734 Din câte am auzit și am văzut, e o fată minunată 690 00:41:24,817 --> 00:41:27,695 și poate că mă va echilibra cum nu m-am așteptat. 691 00:41:27,779 --> 00:41:31,074 Sunt emoționat, dar și entuziasmat. Așa că... 692 00:41:32,867 --> 00:41:33,826 Hai s-o facem! 693 00:41:57,100 --> 00:41:58,601 Bine. 694 00:42:01,104 --> 00:42:03,064 Altă potrivire! 695 00:42:03,147 --> 00:42:05,984 Bine. Asta schimbă totul. 696 00:42:24,460 --> 00:42:27,755 Phoebe, stelele s-au aliniat și e timpul să întâlnești 697 00:42:27,839 --> 00:42:30,883 ultima ta pereche astrologic perfectă. 698 00:42:30,967 --> 00:42:33,261 Această pereche e perfectă pentru tine, 699 00:42:33,344 --> 00:42:36,472 fiindcă împărtășiți o legătură senzuală discretă. 700 00:42:36,556 --> 00:42:41,185 La suprafață poate părea că energiile voastre nu se potrivesc, 701 00:42:41,269 --> 00:42:44,605 dar, în adâncul sufletului, el e exact ce-ți dorești. 702 00:42:46,024 --> 00:42:48,609 Maria, aceasta e perechea ta finală. 703 00:42:49,360 --> 00:42:50,320 Am emoții. 704 00:42:50,403 --> 00:42:53,573 Acum îți vei cunoaște soarta. 705 00:42:54,115 --> 00:42:56,826 E o pereche profund romantică. 706 00:42:56,909 --> 00:43:01,873 În ciuda diferențelor exterioare, inimile și dorințele voastre se aliniază. 707 00:43:02,290 --> 00:43:04,876 Am emoții că ar putea fi Chris E. 708 00:43:04,959 --> 00:43:07,754 Simt că asta îmi va aduce noi emoții, 709 00:43:07,837 --> 00:43:09,547 fiindcă vom fi o pereche, 710 00:43:09,630 --> 00:43:13,551 așa că știm că există un motiv pentru care am simțit ce am simțit. 711 00:43:13,634 --> 00:43:16,679 Va trebui să-mi dau seama ce înseamnă asta. 712 00:43:17,972 --> 00:43:22,101 Phoebe, această pereche va fi atrasă de spiritul tău războinic 713 00:43:22,185 --> 00:43:26,689 și se potrivește cu energia ta puternică de Leu. Dacă îți lași garda jos, 714 00:43:26,773 --> 00:43:28,274 vei descoperi un partener 715 00:43:28,358 --> 00:43:31,569 care poate ține pasul cu tine fizic și emoțional. 716 00:43:31,652 --> 00:43:34,614 Sincer, nu știu cine ar putea fi perechea mea. 717 00:43:34,697 --> 00:43:37,658 Aș fi mai bucuroasă dacă e Darren, 718 00:43:37,742 --> 00:43:40,453 fiindcă, dintre toate perechile mele de până acum, 719 00:43:40,536 --> 00:43:44,290 cu el am o legătură emoțională. Dar cu Chris E sunt prietenă, 720 00:43:44,415 --> 00:43:47,835 iar el are o legătură cu Maria, și eu nu mă bag. 721 00:43:48,419 --> 00:43:52,965 Maria, ai putea fi cucerită ușor de această idilă, 722 00:43:53,049 --> 00:43:57,178 ceea ce e bine, dar asigură-te că gândiți la fel 723 00:43:57,261 --> 00:44:00,473 când e vorba de realitatea relației. 724 00:44:00,556 --> 00:44:05,103 Dacă da, poate fi o dragoste care să dureze pe veci. 725 00:44:05,186 --> 00:44:08,815 El te așteaptă acum în Sanctuarul Celest. 726 00:44:18,241 --> 00:44:19,117 Nu sunt gata. 727 00:44:21,035 --> 00:44:23,621 Nu sunt pregătită pentru asta, 728 00:44:23,704 --> 00:44:27,375 pentru că, dacă e Chris E, simt că acest basm 729 00:44:27,458 --> 00:44:31,629 din ultimele zile va fi tulburat. 730 00:44:31,712 --> 00:44:35,425 Încerc să păstrez basmul viu cât mai mult. 731 00:44:35,967 --> 00:44:37,468 Putem amâna aflarea perechii? 732 00:44:37,760 --> 00:44:39,387 O să iasă urât. 733 00:44:41,431 --> 00:44:43,599 Nu am mai fost încântată de perechile mele 734 00:44:43,683 --> 00:44:47,937 după Caleb, sincer, iar în seara asta aflu ultima pereche. 735 00:44:48,438 --> 00:44:53,234 Dacă nu e Darren, Astro-Cameră, pa-pa! 736 00:44:53,317 --> 00:44:58,364 Dacă Darren e perechea mea, atunci știu că există atracție, 737 00:44:58,448 --> 00:45:01,909 există o legătură și sunt încântată de asta. 738 00:45:01,993 --> 00:45:05,079 E ultima mea șansă. Trebuie să fie câștigătoare. 739 00:45:10,751 --> 00:45:12,170 CHRIS E - PEȘTI 740 00:45:20,470 --> 00:45:24,891 În general, semnele de pământ și de apă formează perechi grozave. 741 00:45:25,433 --> 00:45:30,188 Maria, tu și Chris E aveți multe alinieri romantice în astrogramele voastre, 742 00:45:30,271 --> 00:45:35,193 inclusiv Mercurul tău, ceea ce înseamnă că aveți o comunicare grozavă. 743 00:45:35,276 --> 00:45:37,278 Știam că ești tu. 744 00:45:37,361 --> 00:45:39,947 - Da? - Da, și am avut emoții. 745 00:45:41,824 --> 00:45:44,660 Haide! 746 00:45:44,911 --> 00:45:47,872 - Vino aici. - Nu am știut de la început? 747 00:45:47,955 --> 00:45:49,832 - Doamne! - Doamne! Sunt așa de fericit! 748 00:45:49,916 --> 00:45:53,628 Phoebe, la suprafață, Leul focos și Scorpionul de apă 749 00:45:53,711 --> 00:45:55,838 nu sunt considerați o pereche grozavă. 750 00:45:56,672 --> 00:46:01,511 Dar perechea asta e specială, fiindcă luna ta de apă dorește energia lui Darren. 751 00:46:01,594 --> 00:46:04,764 În plus, ascendentul comun în Leu înseamnă că o competiție jucăușă 752 00:46:04,847 --> 00:46:07,308 este afrodiziacul suprem pentru amândoi. 753 00:46:07,725 --> 00:46:10,311 - Ce ușurare! - Știu. 754 00:46:11,354 --> 00:46:12,563 Bine. Povestește-mi. 755 00:46:12,647 --> 00:46:14,440 Ce a spus Astro-Camera? 756 00:46:14,524 --> 00:46:19,487 A zis că poate fi o relație romantică de lungă durată. 757 00:46:19,570 --> 00:46:21,822 Și a zis că, fiind Capricorn, 758 00:46:21,906 --> 00:46:24,992 o să apreciez că ești relaxat. 759 00:46:25,952 --> 00:46:28,454 Am zis: „Nu trebuie să mai spui altceva.” 760 00:46:29,247 --> 00:46:31,082 Am intrat în Astro-Cameră. 761 00:46:31,165 --> 00:46:36,045 Practic, legătura noastră e fizică, emoțională, spirituală, toate împreună. 762 00:46:36,128 --> 00:46:39,757 Dar a spus și că trebuie să fim mai vulnerabili unul cu altul. 763 00:46:39,840 --> 00:46:43,261 Iar acum avem o bază pe care să construim. 764 00:46:43,344 --> 00:46:48,057 Cred că mă derutează faptul că ai înțeles asta din prima zi. 765 00:46:49,392 --> 00:46:52,270 Așa sunt eu. 766 00:46:53,688 --> 00:46:54,814 Serios? 767 00:46:55,731 --> 00:47:00,361 Am emoții pozitive, pentru că am simțit asta instinctiv. 768 00:47:00,695 --> 00:47:03,281 Dar am și emoții negative, 769 00:47:03,364 --> 00:47:07,326 pentru că mă tot gândesc la Chris R. 770 00:47:07,410 --> 00:47:10,997 La toate perechile mele. Dintotdeauna am fost protectoare 771 00:47:11,289 --> 00:47:15,376 și simt că n-o să pot fi așa în seara asta. 772 00:47:16,168 --> 00:47:17,211 Iată-ne! 773 00:47:20,339 --> 00:47:23,801 Bine. Slavă Domnului. Da! 774 00:47:25,636 --> 00:47:27,221 Doamne! 775 00:47:30,474 --> 00:47:32,184 Uite-i pe Maria și Chris. 776 00:47:35,021 --> 00:47:37,273 Trei Chris, ce chestie! 777 00:47:37,356 --> 00:47:38,733 Ce nebunie! 778 00:47:38,816 --> 00:47:40,234 Acum începe! 779 00:47:42,612 --> 00:47:44,405 Nu-mi vine să cred că... 780 00:47:45,531 --> 00:47:47,825 De acum jucăm pe bune. 781 00:47:48,534 --> 00:47:50,161 E o tâmpenie. 782 00:47:50,244 --> 00:47:53,372 - Să nu-l saluți. - Nu spun nimic. 783 00:47:54,665 --> 00:47:56,417 Să-l ia naiba. 784 00:47:56,500 --> 00:48:00,463 Crezi că spun ceva? Crezi că o să-l felicit? 785 00:48:02,048 --> 00:48:05,259 CHRIS R - LEU 786 00:48:05,551 --> 00:48:10,723 Evident, nu eram mulțumit de acea pereche. M-a enervat. 787 00:48:10,806 --> 00:48:14,143 Nu are nicio direcție. Vorbește cu 17 fete simultan. 788 00:48:14,226 --> 00:48:18,773 Încearcă să cucerească toate fetele și m-am săturat de asta. 789 00:48:19,273 --> 00:48:21,817 Nu trebuie să spun nimic nimănui. 790 00:48:21,901 --> 00:48:24,487 E ceva adevărat, de ce nu vorbești despre asta? 791 00:48:24,570 --> 00:48:25,946 Despre ce să vorbească? 792 00:48:26,030 --> 00:48:30,618 Chris nu m-a felicitat pe mine, eu de ce l-aș felicita? 793 00:48:31,786 --> 00:48:34,914 - La naiba. - Nu m-a felicitat. 794 00:48:34,997 --> 00:48:37,833 Văd că băieții se supără și mă întreb: 795 00:48:37,917 --> 00:48:39,502 „De ce v-ați supărat?” 796 00:48:39,585 --> 00:48:42,922 Toți sunt geloși și încearcă să o ascundă. 797 00:48:43,005 --> 00:48:46,759 Pot spune că nu-s geloși, dar tot iese la iveală. 798 00:48:47,051 --> 00:48:48,135 Felicitări! 799 00:48:48,219 --> 00:48:50,888 Mulțumesc. Toată lumea arată grozav. 800 00:48:51,514 --> 00:48:54,558 Sunt plin de adrenalină. Transpir. 801 00:48:54,642 --> 00:48:57,311 La naiba, frate, sunt de partea ta. 802 00:48:58,437 --> 00:49:02,024 Mă simt copleșită. Parcă aș căra emoțiile celorlalți 803 00:49:02,108 --> 00:49:06,529 și nu mă pot uita la Chris R, pentru că văd că îl deranjează. 804 00:49:06,612 --> 00:49:11,117 Și eu îmi zic: „Te rog, nu te uita la mine!” Eram pierdută. 805 00:49:12,034 --> 00:49:17,081 Când am intrat, eram convinsă că trebuie să fie Darren. 806 00:49:18,499 --> 00:49:20,960 Dar, după ce am vorbit cu Astro-Camera, 807 00:49:21,043 --> 00:49:24,755 mi-a spus multe și am știut că o să fie Chris E. 808 00:49:24,839 --> 00:49:28,592 Pentru mine a fost clar din prima seară, din prima discuție. 809 00:49:29,051 --> 00:49:31,095 Felicitări, încă o potrivire! 810 00:49:32,471 --> 00:49:35,891 Nu credeam că o să se întâmple asta. Aveau o legătură. 811 00:49:35,975 --> 00:49:39,478 Iar a doua zi ea a auzit că Chris E 812 00:49:39,562 --> 00:49:41,105 are o legătură cu Jasmine. 813 00:49:41,188 --> 00:49:44,024 Chris a supărat-o pe Maria de multe ori. 814 00:49:44,108 --> 00:49:47,820 Când văd asta, mă enervez, pentru că ești fals. 815 00:49:48,237 --> 00:49:49,655 Așa e. 816 00:49:49,739 --> 00:49:52,408 Cred că pe fiul tău o să-l cheme Chris. 817 00:49:53,033 --> 00:49:56,287 Vrei să vorbim separat? 818 00:49:56,370 --> 00:49:57,830 - Da. - Hai să vorbim! 819 00:49:58,956 --> 00:50:00,958 Pot veni după noi, dacă vor. 820 00:50:02,334 --> 00:50:04,462 Băiatul ăla e un impostor. 821 00:50:04,920 --> 00:50:07,047 - Ești bine? - Da. Doar că... 822 00:50:07,715 --> 00:50:09,049 E mult. 823 00:50:10,426 --> 00:50:11,886 Nu sunt o persoană geloasă. 824 00:50:11,969 --> 00:50:15,139 Cred că, dacă cineva vrea să fie cu mine, 825 00:50:15,222 --> 00:50:19,101 o să fie cu mine și nimic nu ne va împiedica. 826 00:50:19,393 --> 00:50:22,980 Trebuie să vorbim despre ce se întâmplă acum. 827 00:50:23,063 --> 00:50:26,859 Sunt multe lucruri false, de ce îl feliciți? 828 00:50:26,942 --> 00:50:30,029 M-am săturat de falsitățile astea. 829 00:50:30,112 --> 00:50:33,991 De ce toți zâmbesc și se îmbrățișează? E ceva autentic pentru voi sau nu? 830 00:50:34,074 --> 00:50:35,242 Nu-mi place. 831 00:50:35,326 --> 00:50:38,287 Tu zâmbești. Eu am fost furios mereu. 832 00:50:38,370 --> 00:50:39,914 Crezi că el e pe bune? 833 00:50:39,997 --> 00:50:42,792 - Singurul lucru... - Nu, crezi că e pe bune? 834 00:50:42,875 --> 00:50:44,835 Ce credeți voi? 835 00:50:44,919 --> 00:50:49,840 Îi spune aceleiași fete același lucru mereu. 836 00:50:50,299 --> 00:50:53,594 Ăsta e adevărul. Sper să iasă la iveală. 837 00:50:54,512 --> 00:50:56,806 Trebuie să vorbesc cu Chris R chiar acum. 838 00:50:56,889 --> 00:51:00,059 O să vorbesc cu el chiar acum. Mă sperie. 839 00:51:00,142 --> 00:51:01,644 E foarte furios. 840 00:51:01,727 --> 00:51:04,814 Mă bucur că am creat o legătură cu Chris R 841 00:51:04,897 --> 00:51:07,274 și, dacă-ți spun că-mi placi 842 00:51:07,358 --> 00:51:10,611 și mă sărut cu tine, nu o fac degeaba. 843 00:51:10,694 --> 00:51:15,574 De asta trebuie să mă duc să mă asigur că știe cum gândesc 844 00:51:15,658 --> 00:51:17,701 și că nu-mi este ușor. 845 00:51:18,035 --> 00:51:20,371 Eu nu joc jocul ăsta. 846 00:51:20,454 --> 00:51:25,084 De fiecare dată toți zâmbesc, dar nu asta e realitatea. 847 00:51:25,167 --> 00:51:26,877 Plecați de-aici! 848 00:51:27,253 --> 00:51:29,171 M-am săturat de asta. 849 00:51:31,549 --> 00:51:32,591 Poți să te calmezi? 850 00:51:32,675 --> 00:51:34,802 - Trebuie să fiu fericit? - Pot să rămân? 851 00:51:34,885 --> 00:51:38,347 - Felicitări. - Pot să rămân pentru el? Nu-mi place. 852 00:51:38,430 --> 00:51:39,932 Despre ce vorbești? 853 00:51:40,015 --> 00:51:42,935 Vreau să știu de ce te porți de parcă-l placi. 854 00:51:43,018 --> 00:51:45,437 Trebuie să te calmezi. 855 00:51:45,521 --> 00:51:47,731 - Bine, o să plec. - Mulțumesc. 856 00:51:48,315 --> 00:51:50,317 Îmi pare rău că e prietenul tău, 857 00:51:50,401 --> 00:51:53,195 dar nimeni nu-mi spune mie ce să fac. 858 00:51:54,655 --> 00:51:58,158 Trebuie să li se spună adevărul. M-am săturat de asta. 859 00:51:58,951 --> 00:52:00,035 Poți să te calmezi? 860 00:52:00,119 --> 00:52:02,746 Nu, nu ai nimic de spus despre asta. 861 00:52:04,331 --> 00:52:05,541 De ce să mă relaxez? 862 00:53:35,631 --> 00:53:37,633 Subtitrarea:Anca Irina Dumitru 863 00:53:37,716 --> 00:53:39,718 redactor Anca Tach