1 00:00:11,472 --> 00:00:16,101 Tout à l'heure, nos Éléments ont découvert les quatrièmes partenaires. 2 00:00:16,185 --> 00:00:17,603 DARREN SCORPION 3 00:00:17,686 --> 00:00:18,729 PHOEBE LION 4 00:00:18,812 --> 00:00:20,189 C'est parti ! 5 00:00:20,564 --> 00:00:21,732 Grave ! 6 00:00:21,815 --> 00:00:25,778 Les partenaires de Phoebe sont Caleb, David, Phillip et Darren. 7 00:00:25,861 --> 00:00:26,737 NOEL POISSON 8 00:00:26,820 --> 00:00:27,821 MORGAN VIERGE 9 00:00:27,905 --> 00:00:29,531 J'en ai des frissons. 10 00:00:29,615 --> 00:00:34,995 Les partenaires de Noel sont Jazmin P., Theresa, Jasmine R. et Morgan. 11 00:00:35,120 --> 00:00:36,038 ANA POISSON 12 00:00:36,121 --> 00:00:37,080 CONNOR GÉMEAUX 13 00:00:37,164 --> 00:00:40,501 - Mon Dieu. - C'est dingue, je ne m'y attendais pas. 14 00:00:40,584 --> 00:00:45,339 Les partenaires de Connor sont Adrianna, Danae, Yana et Ana. 15 00:00:45,422 --> 00:00:47,841 MARIA CAPRICORNE 16 00:00:47,925 --> 00:00:49,927 CHRIS E. POISSON 17 00:00:50,010 --> 00:00:55,057 Les partenaires de Maria sont Javier, CJ, Chris R. et Chris E. 18 00:00:55,891 --> 00:00:56,975 À suivre... 19 00:00:57,059 --> 00:00:59,311 Vous avez tous un partenaire, 20 00:00:59,394 --> 00:01:02,564 il est temps pour les Éléments de partir en rencard groupé. 21 00:01:03,482 --> 00:01:04,733 Je me sens bien avec toi. 22 00:01:04,817 --> 00:01:08,612 Deux célibataires prendront leur destin en main. 23 00:01:08,695 --> 00:01:10,489 ... c'est sexuel. 24 00:01:10,572 --> 00:01:12,407 Comment les Éléments réagiront 25 00:01:12,491 --> 00:01:16,119 quand ils sauront qu'ils devront éliminer quelqu'un ? 26 00:01:16,203 --> 00:01:17,246 Quoi ? 27 00:01:17,329 --> 00:01:18,372 Seigneur. 28 00:01:18,455 --> 00:01:22,543 En tout cas, Maria ravivant 29 00:01:22,626 --> 00:01:25,879 sa flamme pour Chris E. n'a pas plu à tout le monde. 30 00:01:27,756 --> 00:01:29,842 Ça va être le bordel. 31 00:01:29,925 --> 00:01:31,093 Oui. 32 00:01:31,176 --> 00:01:32,803 C'est un putain d'hypocrite. 33 00:01:33,220 --> 00:01:35,222 On va péter un câble. 34 00:01:36,056 --> 00:01:38,100 Voici Cosmic Love. 35 00:01:44,815 --> 00:01:46,984 On est partenaires. Tu veux quoi ? 36 00:01:47,067 --> 00:01:47,901 CHRIS R. LION 37 00:01:47,985 --> 00:01:50,028 Tu crois que je panique pas ? 38 00:01:50,112 --> 00:01:52,614 Et pourquoi ça te fait paniquer ? 39 00:01:52,698 --> 00:01:55,242 Parce que tu as un truc avec lui 40 00:01:55,325 --> 00:01:58,287 et que tu vas pouvoir aller plus loin ? 41 00:01:58,370 --> 00:02:00,247 C'est pour ça que tu paniques. 42 00:02:00,330 --> 00:02:04,001 Je sais cerner les gens, je suis pas bête. C'est pour ça. 43 00:02:04,084 --> 00:02:08,630 Si tu veux croire à ses conneries, tu fais ce que tu veux, finalement. 44 00:02:13,176 --> 00:02:16,972 Là, je dois sortir avec un gars 45 00:02:17,055 --> 00:02:20,475 avec qui je pensais être compatible. Ça a été le bordel. 46 00:02:20,559 --> 00:02:22,561 Et j'ai pris du recul. 47 00:02:22,644 --> 00:02:25,355 - Tu comprends ? - Il va falloir que tu reviennes. 48 00:02:25,439 --> 00:02:28,567 - Tu peux te calmer ? - Tu n'as rien à dire. 49 00:02:28,650 --> 00:02:31,862 Je devrais me détendre ? Tu n'as rien à dire. 50 00:02:31,945 --> 00:02:34,114 Mes partenaires sont Chris R., Javier et CJ. 51 00:02:34,197 --> 00:02:35,032 JAVIER CAPRICORNE 52 00:02:35,115 --> 00:02:35,949 CJ SAGITTAIRE 53 00:02:36,033 --> 00:02:38,785 Et je viens de découvrir que Chris E. est le dernier. 54 00:02:38,869 --> 00:02:42,289 On a eu un truc avant, et j'ai commencé à me lier 55 00:02:42,372 --> 00:02:48,045 à Chris R., alors c'est un peu compliqué. 56 00:02:49,546 --> 00:02:50,631 Quel bordel ! 57 00:02:56,762 --> 00:02:58,680 Je panique complètement. 58 00:02:58,764 --> 00:03:00,349 Ça va ? 59 00:03:01,683 --> 00:03:03,352 Ça va aller. 60 00:03:04,269 --> 00:03:06,313 Je panique toujours. 61 00:03:06,396 --> 00:03:09,483 - À quoi tu penses ? - À tout. 62 00:03:09,566 --> 00:03:12,861 Je me sens un peu coupable d'être heureuse. 63 00:03:14,446 --> 00:03:17,950 Il s'est passé un tas de trucs entre nous et... 64 00:03:18,033 --> 00:03:20,243 J'ignore quoi faire, quoi ressentir. 65 00:03:20,327 --> 00:03:21,244 D'accord. 66 00:03:25,707 --> 00:03:29,711 Je suis désolé que tu sois autant sous pression. 67 00:03:30,379 --> 00:03:31,797 C'est injuste. 68 00:03:31,880 --> 00:03:35,842 Je comprends que vous avez eu de bons moments ensemble, 69 00:03:35,926 --> 00:03:38,136 et je ne suis pas stressé. 70 00:03:38,220 --> 00:03:41,890 Ça ne me stresse pas. 71 00:03:44,685 --> 00:03:47,229 Je suis embrouillée. 72 00:03:47,312 --> 00:03:52,901 Même si je m'entends super bien avec Chris R., 73 00:03:53,652 --> 00:03:58,281 c'était aussi le cas avec Chris E. avant qu'on soit mis ensemble. 74 00:03:58,365 --> 00:04:00,701 Il va falloir s'ajuster. 75 00:04:00,784 --> 00:04:03,704 - Je vais y retourner. - Oui, allons-y. 76 00:04:03,787 --> 00:04:05,497 On y va. Ça va aller. 77 00:04:05,580 --> 00:04:09,084 Ce soir, on profite de l'instant présent. 78 00:04:09,167 --> 00:04:12,796 J'espérais que ce soit pas Chris E. pour pas avoir à faire face 79 00:04:12,879 --> 00:04:16,091 à toutes ces émotions. 80 00:04:16,174 --> 00:04:19,970 Je ne peux rien contrôler et je n'ai pas l'habitude, 81 00:04:20,053 --> 00:04:23,181 mais je ne vais pas pouvoir éviter mes sentiments. 82 00:04:23,265 --> 00:04:26,893 Je peux montrer la meilleure voie à nos Éléments. 83 00:04:26,977 --> 00:04:32,816 Mais pour les célibataires, le destin ploie devant le libre-arbitre. 84 00:04:32,899 --> 00:04:37,362 Nous l'avons vu pour Caleb et Adrianna, ou Jasmine R. et Chris E. 85 00:04:37,446 --> 00:04:40,657 Parfois, les célibataires tracent leur propre voie. 86 00:04:41,700 --> 00:04:43,285 Salut, c'est le coloc. 87 00:04:44,828 --> 00:04:45,746 Arrête. 88 00:04:45,829 --> 00:04:47,080 Je veux être la chérie. 89 00:04:47,164 --> 00:04:48,540 La chérie ? 90 00:04:48,623 --> 00:04:49,916 - La chérie ? - Oui. 91 00:04:50,000 --> 00:04:51,084 Chérie. 92 00:04:52,461 --> 00:04:55,505 Je veux pas être la copine. C'est pas sexy. 93 00:04:57,424 --> 00:05:01,762 Mon côté aventureux a envie de laisser 94 00:05:01,845 --> 00:05:05,474 les astres s'aligner comme il se doit. 95 00:05:05,557 --> 00:05:09,061 Mais en même temps, je suis intéressée par Darren. 96 00:05:09,144 --> 00:05:12,856 Je vais te serrer. 97 00:05:12,939 --> 00:05:16,234 Me serrer ? Ça sonne sexuel. 98 00:05:18,028 --> 00:05:19,946 Ça marche. On tente. 99 00:05:20,489 --> 00:05:22,449 Accepte ta sexualité. 100 00:05:23,241 --> 00:05:26,953 Même si on n'est pas partenaires, c'est un type super, 101 00:05:27,037 --> 00:05:29,039 et j'aime sa compagnie. 102 00:05:29,122 --> 00:05:32,167 Je passe un bon moment en apprenant à le connaître. 103 00:05:32,250 --> 00:05:36,088 J'ai remarqué que je ressentais un truc avec lui 104 00:05:36,171 --> 00:05:38,757 que je ne ressens pas avec Noel. 105 00:05:39,591 --> 00:05:41,426 C'est agréable. 106 00:05:50,477 --> 00:05:53,647 Phoebe, viens dans la Salle Astro. 107 00:05:55,690 --> 00:05:59,528 Maintenant que tout est dévoilé, je ressens la pression 108 00:05:59,611 --> 00:06:03,031 des possibilités amoureuses 109 00:06:03,115 --> 00:06:05,867 avec mes quatre partenaires. 110 00:06:05,951 --> 00:06:08,537 Il ne reste que quelques semaines, 111 00:06:08,620 --> 00:06:11,873 alors il me reste peu de temps pour découvrir 112 00:06:11,957 --> 00:06:14,668 qui pourrait être mon mari. 113 00:06:14,751 --> 00:06:16,920 J'ai besoin de l'aide de la Salle Astro. 114 00:06:18,547 --> 00:06:23,510 Bonjour, Phoebe, Noel, Connor et Maria. 115 00:06:23,593 --> 00:06:28,056 J'ai révélé vos partenaires astrologiques idéaux, 116 00:06:28,140 --> 00:06:33,520 il est donc temps de choisir lequel vous voudrez épouser. 117 00:06:33,770 --> 00:06:38,441 Aujourd'hui, vous sortirez avec les quatre en même temps. 118 00:06:38,900 --> 00:06:43,280 Soyez vigilants, car bientôt, 119 00:06:43,363 --> 00:06:47,534 vous devrez choisir qui garder et qui renvoyer chez lui. 120 00:06:47,617 --> 00:06:49,286 Quoi ? 121 00:06:49,369 --> 00:06:51,037 Bon sang ! 122 00:06:51,121 --> 00:06:54,249 Les Éléments vont devoir éliminer un des partenaires, 123 00:06:54,332 --> 00:06:58,003 ça craint. Je pensais avoir plus de temps. 124 00:06:58,086 --> 00:07:01,423 C'est difficile, et une position plutôt compliquée, 125 00:07:01,506 --> 00:07:05,427 mais apparemment, je n'ai pas le choix. 126 00:07:05,510 --> 00:07:07,470 Lors du rencard groupé, 127 00:07:07,554 --> 00:07:10,682 apprenez à connaître vos partenaires le plus possible, 128 00:07:10,765 --> 00:07:14,436 car ce sera peut-être votre dernière rencontre. 129 00:07:15,520 --> 00:07:20,275 Je panique. Je pensais pas éliminer quelqu'un si vite. 130 00:07:20,358 --> 00:07:21,818 Ça va être dur. 131 00:07:21,902 --> 00:07:24,154 Ce sera une décision importante, 132 00:07:24,237 --> 00:07:27,324 car mes partenaires sont formidables. 133 00:07:28,867 --> 00:07:33,371 Vénus et Mars jouent un rôle crucial dans l'alchimie ressentie 134 00:07:33,455 --> 00:07:35,540 entre deux partenaires de vie. 135 00:07:35,916 --> 00:07:40,045 Le signe de Vénus révèle ce qui vous attire, 136 00:07:40,170 --> 00:07:43,757 et le signe de Mars montre comment arriver à ses fins. 137 00:07:43,840 --> 00:07:47,719 Comprendre Mars et Vénus déploiera le potentiel 138 00:07:47,802 --> 00:07:50,555 de vos relations amoureuses. 139 00:07:52,682 --> 00:07:56,978 Maria, Vénus et Mars sont en Capricorne pour toi, 140 00:07:57,062 --> 00:08:00,941 tu es donc attirée par ceux qui te traitent comme une reine. 141 00:08:01,024 --> 00:08:03,860 En amour, tu prends les devants. 142 00:08:03,944 --> 00:08:07,030 Lors de ce rendez-vous, suis tes partenaires 143 00:08:07,113 --> 00:08:10,283 pour trouver celui ou celle qui ne verra que toi. 144 00:08:12,911 --> 00:08:16,289 - De l'escalade. - J'adore. 145 00:08:16,665 --> 00:08:18,917 - Salut. - Ça va ? 146 00:08:19,000 --> 00:08:20,794 - Vous avez hâte ? - Oui. 147 00:08:20,877 --> 00:08:23,630 Être avec mes quatre partenaires, 148 00:08:23,713 --> 00:08:26,216 c'est bizarre à cause d'hier soir, 149 00:08:26,299 --> 00:08:28,843 mais ça me permettra 150 00:08:28,927 --> 00:08:32,639 de voir qui déplacerait littéralement les montagnes pour moi. 151 00:08:32,722 --> 00:08:33,974 Je vais faire comme CJ. 152 00:08:34,057 --> 00:08:36,226 J'ai confiance en toi, Maria. 153 00:08:36,309 --> 00:08:38,687 C'est ma préférée. C'est mon genre. 154 00:08:38,770 --> 00:08:42,440 Alors j'essaie de lui laisser de l'air. 155 00:08:42,524 --> 00:08:46,027 - Je... - Il faut tirer ça. 156 00:08:46,111 --> 00:08:48,780 - Parfait, c'est ça. - J'ai rien tiré. 157 00:08:48,863 --> 00:08:50,156 Rire nerveux. 158 00:08:51,533 --> 00:08:54,369 Je vois que j'intéresse CJ. 159 00:08:54,452 --> 00:08:59,291 Mais j'aime les hommes qui se vantent d'être avec moi 160 00:08:59,374 --> 00:09:04,254 et qui n'ont pas peur de me poursuivre. C'est pas comme ça avec CJ. 161 00:09:04,337 --> 00:09:06,172 C'était super. Descends. 162 00:09:06,256 --> 00:09:09,467 - Glisse. Bien. - On aura essayé. 163 00:09:12,637 --> 00:09:17,851 Connor, ta Vénus est dans le signe traditionnel et sensuel du Taureau. 164 00:09:17,934 --> 00:09:20,812 Et pour Mars, c'est la Vierge perfectionniste. 165 00:09:20,895 --> 00:09:22,105 D'accord. 166 00:09:22,188 --> 00:09:25,191 En terme d'intimité, tu te mets en retrait 167 00:09:25,275 --> 00:09:27,319 de peur de te tromper. 168 00:09:27,402 --> 00:09:31,448 Ça fait douter tes partenaires. 169 00:09:31,531 --> 00:09:36,369 Cette fois, je te mets au défi de dépasser ta pensée analytique 170 00:09:36,453 --> 00:09:38,830 pour initier une relation amoureuse. 171 00:09:41,541 --> 00:09:44,919 C'est la compétition. Impressionnez-moi ou virez. 172 00:09:46,755 --> 00:09:49,716 - Santé. - Notre premier rencard à cinq. 173 00:09:49,799 --> 00:09:52,260 C'est bizarre de sortir avec quatre filles. 174 00:09:52,344 --> 00:09:55,138 C'est trop, elles sont toutes différentes. 175 00:09:55,221 --> 00:09:59,142 - On va où en premier ? - On a du lancer de sac. 176 00:09:59,225 --> 00:10:01,227 - De la pétanque. - Ou du Jenga. 177 00:10:01,311 --> 00:10:02,687 - Oui. - Je vais tenter 178 00:10:02,771 --> 00:10:06,107 d'en profiter pour faire connaissance 179 00:10:06,191 --> 00:10:10,945 et jauger où elles en sont, car je pourrais toutes les épouser. 180 00:10:11,029 --> 00:10:13,990 On va pimenter le truc. On peut jouer 181 00:10:14,074 --> 00:10:17,994 et répondre à une de tes questions à chaque bloc retiré. 182 00:10:18,078 --> 00:10:21,122 Si ça tombe, il y a un gage. 183 00:10:21,206 --> 00:10:23,291 D'accord, ça me va. 184 00:10:24,084 --> 00:10:26,753 Quel est ton talent caché ? 185 00:10:26,836 --> 00:10:29,130 Je touche mon nez avec ma langue et je chante. 186 00:10:29,214 --> 00:10:30,548 - En même temps ? - Non. 187 00:10:30,632 --> 00:10:32,759 J'aurais été impressionné. 188 00:10:32,842 --> 00:10:34,302 - Danae ? - À toi. 189 00:10:34,386 --> 00:10:36,763 Je ne suis pas très douée aux jeux. 190 00:10:36,846 --> 00:10:37,680 DANAE LION 191 00:10:37,764 --> 00:10:39,140 J'aime pas la compétition. 192 00:10:40,767 --> 00:10:44,979 Pour gagner le cœur de Connor, j'aurais usé d'autodérision 193 00:10:45,063 --> 00:10:47,649 et d'humour pour me démarquer. 194 00:10:47,732 --> 00:10:49,567 Putain. Bon. 195 00:10:50,652 --> 00:10:52,404 Une petite rafale de vent ? 196 00:10:54,781 --> 00:10:58,410 Noel, ta Vénus est en Taureau. 197 00:10:58,493 --> 00:11:01,413 Ton Mars est en Gémeaux. 198 00:11:01,496 --> 00:11:06,292 Tu aimes les belles femmes qui se traitent comme des déesses. 199 00:11:06,376 --> 00:11:08,503 C'est exactement ça. 200 00:11:08,586 --> 00:11:13,425 Mais te fier aux apparences t'a déjà joué des tours. 201 00:11:13,508 --> 00:11:16,469 Tu m'espionnes ? C'est dingue. 202 00:11:16,553 --> 00:11:19,931 Lors de ce rencard, dépasse l'apparence 203 00:11:20,014 --> 00:11:24,436 et concentre-toi sur les liens émotionnels. 204 00:11:24,519 --> 00:11:28,565 Puisqu'on va barboter, on devrait se mettre à poil. 205 00:11:28,648 --> 00:11:31,484 - C'est ça. - Pourquoi pas ? 206 00:11:31,568 --> 00:11:34,737 - Qui y va ? - Je veux bien attendre. 207 00:11:34,821 --> 00:11:36,739 Theresa et Morgan, allez-y ensemble. 208 00:11:36,823 --> 00:11:39,951 Je vous encouragerai d'ici. 209 00:11:40,034 --> 00:11:42,829 J'ai hâte de sortir avec toutes mes partenaires. 210 00:11:42,912 --> 00:11:44,372 Je suis un signe d'eau. 211 00:11:44,456 --> 00:11:47,250 Qui n'aimerait pas être en maillot 212 00:11:47,333 --> 00:11:48,460 avec quatre beautés ? 213 00:11:48,543 --> 00:11:52,088 Je dois me lier à mes partenaires sans me fier au physique. 214 00:11:52,172 --> 00:11:53,715 Mais je peux regarder. 215 00:11:56,551 --> 00:12:00,096 Le trou doit pas passer en dessous. Allez. 216 00:12:00,180 --> 00:12:02,098 - Tiens-moi ça. - Je tiens. 217 00:12:02,182 --> 00:12:04,767 - Sérieux ? - Mets-toi debout. 218 00:12:04,851 --> 00:12:07,145 - Je peux pas. - Mais si. 219 00:12:07,395 --> 00:12:11,191 - Trouve l'équilibre. - C'est plus dur qu'on croit. 220 00:12:11,274 --> 00:12:13,526 Oui. On va se rapprocher de ça. 221 00:12:13,610 --> 00:12:16,279 J'avais hâte d'aller en rencard avec Noel. 222 00:12:16,362 --> 00:12:17,197 MORGAN VIERGE 223 00:12:17,280 --> 00:12:21,701 Mais je suis frustrée qu'il soit allé avec Jazmin P. 224 00:12:21,784 --> 00:12:24,954 Je dois m'ouvrir pour capter son attention. 225 00:12:25,038 --> 00:12:28,416 - On y arrive ! - Oui. 226 00:12:28,791 --> 00:12:32,086 Jasmine semble se relaxer. 227 00:12:32,212 --> 00:12:34,714 Debout, d'abord. 228 00:12:34,797 --> 00:12:36,549 - Mon Dieu. - Tu veux ramper ? 229 00:12:36,633 --> 00:12:38,301 Non ! 230 00:12:38,384 --> 00:12:39,761 Noel, attends ! 231 00:12:42,639 --> 00:12:46,643 Phoebe, ta Vénus est en Cancer, le signe le plus sensible. 232 00:12:46,726 --> 00:12:49,812 Tu veux être avec un homme qui te soutient. 233 00:12:49,896 --> 00:12:53,566 Ton Mars est en Vierge, le plus prudent et critique. 234 00:12:53,650 --> 00:12:56,319 Ce signe aime tout contrôler. 235 00:12:57,195 --> 00:13:01,991 Dans le passé, tu as laissé tes complexes prendre le dessus. 236 00:13:02,242 --> 00:13:05,787 Pour ce rendez-vous, je te mets au défi de gagner en assurance 237 00:13:05,870 --> 00:13:08,456 et d'exprimer tes sentiments. 238 00:13:13,294 --> 00:13:15,547 - Les gars. - Ça va être sympa. 239 00:13:15,630 --> 00:13:18,841 Oui, on va faire une course d'obstacles. 240 00:13:18,925 --> 00:13:22,554 On va ramper dans la boue, 241 00:13:22,637 --> 00:13:26,474 sauter dans les pneus, au-dessus des bottes de foin, 242 00:13:26,558 --> 00:13:29,143 et on le fera trois fois. 243 00:13:29,227 --> 00:13:31,229 On crie "Phoebe" à trois. 244 00:13:31,312 --> 00:13:33,606 - Un, deux, trois. - Phoebe ! 245 00:13:33,690 --> 00:13:35,441 C'était pas dur, pourtant. 246 00:13:35,525 --> 00:13:38,945 C'est nouveau pour moi de sortir avec quatre gars. 247 00:13:39,028 --> 00:13:43,825 Il y a des tensions entre les partenaires, mais je veux qu'on s'amuse. 248 00:13:43,908 --> 00:13:48,663 Cette expérience est aussi une course d'obstacles. 249 00:13:57,380 --> 00:14:00,592 Dans la boue, on aurait dit qu'il pleuvait. 250 00:14:00,675 --> 00:14:01,509 DARREN SCORPION 251 00:14:01,593 --> 00:14:04,262 La boue s'est insinuée dans certains endroits. 252 00:14:04,345 --> 00:14:05,805 Et merde. 253 00:14:05,888 --> 00:14:08,099 Phil m'en envoyait dans les yeux. 254 00:14:08,182 --> 00:14:09,017 DAVID VERSEAU 255 00:14:09,100 --> 00:14:10,518 J'ai couru comme ça. 256 00:14:10,602 --> 00:14:12,270 J'ai peut-être un peu triché. 257 00:14:12,353 --> 00:14:13,187 PHILLIP CAPRICORNE 258 00:14:13,271 --> 00:14:17,483 Mais pour avoir Phoebe, je vais mettre le feu aux poudres. 259 00:14:17,567 --> 00:14:20,320 Je vais éliminer mes concurrents. 260 00:14:20,403 --> 00:14:22,864 - Allez, je t'attends. - Merci. 261 00:14:22,947 --> 00:14:25,241 Quand les gars sont partis, je l'ai attendue. 262 00:14:25,325 --> 00:14:26,159 CALEB POISSON 263 00:14:26,242 --> 00:14:27,744 Il en faut bien un galant. 264 00:14:30,705 --> 00:14:32,624 - Chris, ça va ? - Je suis vivant. 265 00:14:33,666 --> 00:14:36,252 C'est dur, y a pas de prise. 266 00:14:36,336 --> 00:14:41,549 Attendez, le premier à arriver en haut aura mon prochain rencard. 267 00:14:43,593 --> 00:14:45,511 - C'est parti ! - Prêts ? 268 00:14:45,595 --> 00:14:46,596 Allez ! 269 00:14:48,389 --> 00:14:49,265 Merde. 270 00:14:55,063 --> 00:14:58,316 Je veux d'un homme qui ira à l'extrême pour moi. 271 00:14:58,399 --> 00:15:02,737 Le pauvre Javier avait du mal. Chris R. m'a impressionnée. 272 00:15:04,906 --> 00:15:06,491 Voilà le gagnant ! 273 00:15:10,620 --> 00:15:14,624 Il a pris le chemin le plus dur, c'était fou. 274 00:15:14,707 --> 00:15:19,921 Vu les efforts, j'ai bien vu qu'il était sérieux. 275 00:15:20,004 --> 00:15:22,340 Tu as assuré, vraiment. 276 00:15:22,423 --> 00:15:24,425 Chris m'a battu. 277 00:15:24,509 --> 00:15:29,597 Mais je continuerai de draguer Maria, et je gagnerai peut-être. 278 00:15:29,681 --> 00:15:33,226 - Tu veux que je te tienne la main ? - Non ! Jamais de la vie. 279 00:15:33,309 --> 00:15:35,353 - À toi, Ana. - D'accord. 280 00:15:36,479 --> 00:15:41,150 - Ton équipe de foot préférée ? - C'est parti. 281 00:15:41,234 --> 00:15:43,903 Du sport ? Je sais pas. 282 00:15:43,986 --> 00:15:48,157 - Moi, les Tigers de LSU. - Une équipe de fac ? Pas mal. 283 00:15:48,241 --> 00:15:51,285 En général, mes copines n'aiment pas le sport 284 00:15:51,369 --> 00:15:54,914 ou ne suivent pas trop, c'est canon d'en avoir une 285 00:15:54,997 --> 00:15:57,375 qui sait lancer ou regarde les matchs. 286 00:15:57,458 --> 00:16:02,213 Je suis sportif, alors je trouve ce point commun sympa. 287 00:16:02,296 --> 00:16:05,717 Quand Adrianna a parlé de ça, ça nous a fait 288 00:16:05,800 --> 00:16:07,760 un autre point commun. 289 00:16:07,844 --> 00:16:12,306 Mais je ne sais pas si ça suffira à créer une relation. 290 00:16:12,390 --> 00:16:13,641 Ce qui vous excite. 291 00:16:13,725 --> 00:16:17,019 J'aime regarder le dos des mecs musclés 292 00:16:17,103 --> 00:16:19,063 en t-shirt blanc. 293 00:16:19,147 --> 00:16:22,275 - Tu disais quoi ? - Arrête. 294 00:16:22,984 --> 00:16:26,028 Je trouve ça canon. Et j'aime aussi quand ils se garent 295 00:16:26,112 --> 00:16:30,032 - en mettant le bras derrière moi. - Trop bizarre, mais ça marche. 296 00:16:30,116 --> 00:16:31,617 Il suffit de... 297 00:16:31,701 --> 00:16:34,787 Oui ! C'est tout ce que tu as à faire. 298 00:16:38,583 --> 00:16:40,334 On assure. 299 00:16:40,418 --> 00:16:43,880 Quand je bouge mes fesses et que tu marches, ça avance. 300 00:16:43,963 --> 00:16:47,300 - On avance ! - Vas-y, Morgan ! 301 00:16:47,383 --> 00:16:49,051 On peut avancer ? 302 00:16:52,430 --> 00:16:53,556 Allez. 303 00:16:53,639 --> 00:16:58,019 Ce rendez-vous n'était pas si mal, ça a semblé plutôt naturel. 304 00:16:58,102 --> 00:17:00,813 - Il faut juste bouger. - Noel, attends ! 305 00:17:00,897 --> 00:17:02,648 - Tu dois bouger. - J'essaie ! 306 00:17:02,732 --> 00:17:04,776 Allez, on va par là. 307 00:17:05,276 --> 00:17:06,152 Non ! 308 00:17:06,235 --> 00:17:08,988 Je commence à apprécier Jaz P. un peu plus. 309 00:17:09,071 --> 00:17:12,617 - Je peux pas me lever. - Mais si, crois-moi. Allez. 310 00:17:13,826 --> 00:17:14,660 Merde ! 311 00:17:14,744 --> 00:17:17,622 - Ravie que ce soit pas moi. - Je crois que ça va. 312 00:17:33,596 --> 00:17:35,348 T'as rien dans le ventre ! 313 00:17:35,932 --> 00:17:38,726 C'est marrant de voir leur esprit de compétition, 314 00:17:38,810 --> 00:17:42,730 mais Phil et David veulent juste gagner la course. 315 00:17:42,814 --> 00:17:46,484 On dirait pas un rencard, mais plutôt un combat de coqs. 316 00:17:46,567 --> 00:17:48,444 Et il se trouve que je suis là. 317 00:17:48,528 --> 00:17:50,780 Je veux qu'on me poursuive. 318 00:17:50,863 --> 00:17:52,073 Ma chaussure. 319 00:17:52,824 --> 00:17:54,826 - Darren. - J'ai perdu ma chaussure. 320 00:17:54,909 --> 00:17:56,160 J'aime beaucoup Darren. 321 00:17:56,244 --> 00:18:01,415 Il est là pour moi, il a de petites attentions. 322 00:18:01,499 --> 00:18:04,001 C'est vraiment ce que j'attends. 323 00:18:04,085 --> 00:18:05,461 C'est bon. 324 00:18:05,545 --> 00:18:08,089 Je veux apprendre à connaître Phoebe, 325 00:18:08,172 --> 00:18:12,468 mais j'ai déjà embrassé Theresa, et elle me plaît beaucoup. 326 00:18:12,552 --> 00:18:16,013 Je suis dans un triangle amoureux 327 00:18:16,097 --> 00:18:20,685 entre Phoebe et Theresa et... Quel bordel. 328 00:18:20,768 --> 00:18:22,812 - Il s'est passé quoi ? - Allez. 329 00:18:22,895 --> 00:18:26,315 J'ai gagné, je le savais. 330 00:18:26,399 --> 00:18:30,736 Je pense que ça avance. Ça a brisé la glace entre nous. 331 00:18:30,820 --> 00:18:33,865 On a vu de nouvelles facettes, c'était génial. 332 00:18:33,948 --> 00:18:35,825 Non ! 333 00:18:38,202 --> 00:18:41,080 Ça a été le chaos, mais c'était marrant. 334 00:18:41,163 --> 00:18:43,583 Ramenez-vous ici tout de suite ! 335 00:18:43,666 --> 00:18:47,879 Avec certains, je commence à voir 336 00:18:47,962 --> 00:18:49,380 une relation potentielle. 337 00:18:49,463 --> 00:18:52,091 - On a réussi ! Team Phoebe ! - Oui. 338 00:18:57,430 --> 00:19:00,516 Dans quel État vous voudriez vivre ? 339 00:19:00,683 --> 00:19:02,894 - Et toi ? - Vous le savez, le Montana. 340 00:19:02,977 --> 00:19:04,604 J'essaie d'acheter 341 00:19:04,687 --> 00:19:07,231 depuis longtemps, et j'aimerais le Montana. 342 00:19:07,315 --> 00:19:12,737 C'est marrant que tu en parles, car ma famille veut y vivre, 343 00:19:12,820 --> 00:19:16,449 alors mon beau-frère m'a dit de trouver un homme là-bas 344 00:19:16,532 --> 00:19:19,201 - pour avoir une excuse d'y aller. - J'adore. 345 00:19:19,285 --> 00:19:23,039 New York. Je m'y sens bien. J'y suis aimée, pas jugée. 346 00:19:23,122 --> 00:19:26,334 Des fois, elle m'emmerde, mais j'y suis chez moi. 347 00:19:26,417 --> 00:19:29,253 J'adore la ville. Toi, pas trop, 348 00:19:29,337 --> 00:19:32,173 alors c'est ce qui m'inquiète un peu. 349 00:19:32,256 --> 00:19:36,135 Yana et moi avons des modes de vie totalement différents. 350 00:19:36,218 --> 00:19:38,596 Mais je suis ravi du moment présent, 351 00:19:38,679 --> 00:19:41,140 pas besoin de penser à ça tout de suite, 352 00:19:41,223 --> 00:19:43,976 car il est encore tôt. 353 00:19:44,060 --> 00:19:45,144 À toi, Dri. 354 00:19:49,649 --> 00:19:53,194 Bravo, bravo. 355 00:19:53,277 --> 00:19:56,280 - Alors, ce sera quoi ? - Prends un cupcake. 356 00:19:57,365 --> 00:19:58,658 Étale-le... 357 00:19:58,991 --> 00:20:01,786 - sur Connor. - J'ai rien fait. 358 00:20:01,869 --> 00:20:05,706 J'aime l'idée du cupcake. Mets-en deux dans ta bouche. 359 00:20:05,790 --> 00:20:08,125 - En même temps ? - Oui. 360 00:20:10,336 --> 00:20:12,421 - Allez. - Mange. 361 00:20:12,505 --> 00:20:13,965 Fourre-les dans ta bouche. 362 00:20:14,757 --> 00:20:16,384 Bravo. 363 00:20:16,467 --> 00:20:19,095 J'adore les yeux levés. 364 00:20:19,178 --> 00:20:21,931 Allez, Maria. Viens là. 365 00:20:22,014 --> 00:20:25,434 - Ça fait peur. - Ça va aller. On y va. 366 00:20:25,518 --> 00:20:28,062 - Allez. - Bon. 367 00:20:28,145 --> 00:20:31,565 - Attendez. - Il faut se tenir au rocher. 368 00:20:31,649 --> 00:20:33,943 - Tu vas assurer. - Je... Je sais ! 369 00:20:34,026 --> 00:20:35,111 Tu vas assurer. 370 00:20:35,861 --> 00:20:37,697 - Prête ? Allez. - Aide-la. 371 00:20:37,780 --> 00:20:38,698 C'est parti. 372 00:20:38,781 --> 00:20:42,284 - Reste basse. Tiens le rocher. - Mon Dieu. 373 00:20:43,160 --> 00:20:44,328 Avance. 374 00:20:45,371 --> 00:20:47,832 - Allez. Tu vois. - Allez. 375 00:20:48,207 --> 00:20:51,043 Vous avez vu mes ongles ? J'escalade pas. 376 00:20:52,211 --> 00:20:54,046 Les gars, je suis coincée ! 377 00:20:54,130 --> 00:20:56,674 Lève le pied droit. Voilà. 378 00:20:56,757 --> 00:20:58,968 Oui, parfait. 379 00:20:59,051 --> 00:21:02,972 Javier m'a aidée, même si j'avais hâte de descendre. 380 00:21:03,055 --> 00:21:06,058 Pied gauche en avant. Le reste du corps viendra. 381 00:21:06,142 --> 00:21:07,852 Oui, voilà. 382 00:21:14,316 --> 00:21:16,986 - Voilà. - Oui ! 383 00:21:18,612 --> 00:21:20,364 Au sommet du monde. 384 00:21:20,448 --> 00:21:22,491 Après les événements d'hier, je pensais 385 00:21:22,575 --> 00:21:26,078 que le rencard allait être bizarre. 386 00:21:26,162 --> 00:21:30,499 Mais tous ensemble, c'était vraiment le meilleur rencard. 387 00:21:31,834 --> 00:21:33,794 Tu assures. 388 00:21:33,878 --> 00:21:35,629 Je me sens plus proches d'eux, 389 00:21:35,713 --> 00:21:39,884 car ils semblent intéressés à 100 %. 390 00:21:39,967 --> 00:21:42,053 Et c'est ce dont j'ai besoin. 391 00:21:42,136 --> 00:21:45,890 Mais ça va être encore plus dur d'en renvoyer un. 392 00:21:45,973 --> 00:21:48,684 Bravo. On applaudit ! 393 00:21:48,768 --> 00:21:51,437 - Merci beaucoup. - Bravo. 394 00:21:51,520 --> 00:21:53,147 Super. 395 00:21:53,230 --> 00:21:56,400 C'est ça, voilà ! Merde. 396 00:21:56,484 --> 00:22:00,154 Ne t'inquiète pas pour le trou, on tombera pas dedans. 397 00:22:03,449 --> 00:22:06,077 Ils se sont retournés ? Ça va ? 398 00:22:06,160 --> 00:22:09,413 - Il faut que tu bouges. - Reste. J'essaie. 399 00:22:09,497 --> 00:22:11,082 - Merde. - Merde. 400 00:22:11,165 --> 00:22:13,250 - Tout va bien ? - Ça va ? 401 00:22:13,334 --> 00:22:15,252 Je sors, je suis sérieuse. 402 00:22:15,336 --> 00:22:17,421 Je vais pas jouer. 403 00:22:17,505 --> 00:22:20,883 Il faut nous aider. Je vais faire une crise de panique. 404 00:22:20,966 --> 00:22:23,886 Le rencard a bien commencé. 405 00:22:23,969 --> 00:22:24,804 JAZMIN P GÉMEAUX 406 00:22:24,887 --> 00:22:26,847 Puis, c'est devenu traumatisant, 407 00:22:26,931 --> 00:22:31,143 car j'ai du mal avec les petits espaces. 408 00:22:32,311 --> 00:22:34,105 - Je peux pas. - Regarde-moi. 409 00:22:34,188 --> 00:22:36,023 Non, je peux pas. 410 00:22:36,107 --> 00:22:38,317 - Regarde-moi. - Non. 411 00:22:38,400 --> 00:22:40,111 Ils arrivent. 412 00:22:40,194 --> 00:22:44,406 Ça va aller, respire. Je suis là, respire. 413 00:22:44,490 --> 00:22:46,575 Tu pourrais me pousser ? 414 00:22:47,493 --> 00:22:50,412 Je suis là, ça va aller. 415 00:22:50,496 --> 00:22:51,664 Je suis là. 416 00:22:53,499 --> 00:22:56,210 J'ai les fesses mouillées, mais ça va. 417 00:22:57,962 --> 00:22:59,338 - Désolée. - C'est rien. 418 00:22:59,421 --> 00:23:01,715 Pas de soucis. Tout va bien. 419 00:23:01,799 --> 00:23:05,302 - Essaie de rouler. C'est bon. - Non. 420 00:23:06,637 --> 00:23:11,350 Ne me demande plus jamais de faire un truc pareil. 421 00:23:11,433 --> 00:23:12,560 Ça va ? 422 00:23:12,643 --> 00:23:14,728 Je referai plus jamais ça. 423 00:23:14,812 --> 00:23:18,566 C'est mort, je referai jamais ça. Je vais faire un tour. 424 00:23:23,737 --> 00:23:25,573 Ça va ? Viens t'asseoir. 425 00:23:28,033 --> 00:23:30,995 C'est bon. Prends ton temps. 426 00:23:31,537 --> 00:23:32,621 Vide ton sac. 427 00:23:33,414 --> 00:23:35,457 - Je suis énervée. - Pourquoi ? 428 00:23:36,000 --> 00:23:38,794 Je le savais, mais je l'ai fait quand même. 429 00:23:38,878 --> 00:23:41,797 Merci d'avoir essayé. Et puis, j'étais là. 430 00:23:41,881 --> 00:23:45,801 - Je sais. - Je serai toujours là pour toi. 431 00:23:46,594 --> 00:23:48,721 Ça va aller, tu es en sécurité. 432 00:23:51,515 --> 00:23:54,059 Et si tu as besoin de parler, je suis là. 433 00:23:54,143 --> 00:23:54,977 Je sais. 434 00:23:55,060 --> 00:23:59,773 Sans mentir, après ça, j'ai senti qu'il m'aimait. 435 00:23:59,857 --> 00:24:01,358 Car il m'a montré 436 00:24:01,442 --> 00:24:04,195 qu'il était prêt à prendre des risques pour moi. 437 00:24:04,278 --> 00:24:07,114 C'est vrai que ça faisait peur. 438 00:24:07,198 --> 00:24:11,619 Merci. J'ai trouvé ça traumatisant. 439 00:24:11,702 --> 00:24:14,121 Je veux prendre soin de celle que j'aime. 440 00:24:14,205 --> 00:24:16,415 J'ai des sentiments profonds pour Jazmin P. 441 00:24:16,498 --> 00:24:19,543 Mais j'ai l'impression de rater quelque chose 442 00:24:19,627 --> 00:24:21,295 en n'étant qu'avec elle. 443 00:24:21,378 --> 00:24:24,131 Tu peux retourner t'amuser. Ça va aller. 444 00:24:24,215 --> 00:24:27,301 - Tu es sûre ? - Oui. 445 00:24:32,056 --> 00:24:34,683 Les rencards groupés, c'est dur, 446 00:24:34,767 --> 00:24:38,687 car Noel est tellement proche de Jazmin P. 447 00:24:38,771 --> 00:24:43,025 qu'il est toujours aux petits soins et avec elle. 448 00:24:43,108 --> 00:24:45,694 C'est pour ça que je montre pas mes sentiments, 449 00:24:45,778 --> 00:24:49,531 car si je lui donne tout, 450 00:24:49,615 --> 00:24:52,910 je ne peux pas m'empêcher de penser qu'il choisira 451 00:24:52,993 --> 00:24:56,789 Jazmin P., puisqu'ils sont déjà proches. 452 00:25:08,425 --> 00:25:11,262 Allez, on y retourne. 453 00:25:12,346 --> 00:25:14,139 Ça va aller. 454 00:25:17,810 --> 00:25:20,187 - On a réussi. - Ouf. 455 00:25:20,271 --> 00:25:21,814 Allons manger. 456 00:25:21,897 --> 00:25:23,440 - Oui, merci. - Enfin. 457 00:25:23,524 --> 00:25:26,986 - J'en ai bien besoin. - Je dois boire un coup. 458 00:25:27,069 --> 00:25:29,822 Trinquons à notre premier rencard 459 00:25:29,905 --> 00:25:32,700 et au fait de mieux nous connaître. 460 00:25:32,783 --> 00:25:33,617 Santé. 461 00:25:34,660 --> 00:25:35,619 - Santé. - À Phoebe. 462 00:25:36,453 --> 00:25:38,998 Je voudrais un moment seul avec chacune de vous. 463 00:25:39,081 --> 00:25:42,209 - Yana, on va par là ? - Oui. 464 00:25:42,293 --> 00:25:45,504 Chris R., tu passes en premier. Pour se voir seuls. 465 00:25:45,587 --> 00:25:47,881 On revient. Soyez sages. 466 00:25:47,965 --> 00:25:49,717 Je cherche quelqu'un pour la vie. 467 00:25:49,800 --> 00:25:52,052 Dans ces têtes-à-têtes, 468 00:25:52,136 --> 00:25:56,181 si je me rends compte que la relation n'est pas si forte, 469 00:25:56,265 --> 00:25:58,475 ça m'aidera dans mon choix. 470 00:25:58,559 --> 00:26:03,022 Après notre rencard et celui-là, comment tu te sens ? 471 00:26:03,105 --> 00:26:04,732 - Bien. - Oui ? D'accord. 472 00:26:04,815 --> 00:26:08,319 Aujourd'hui, on fait comme si on s'amusait. 473 00:26:08,402 --> 00:26:13,365 Mais on est concurrents, on le sait tous. 474 00:26:13,449 --> 00:26:18,037 Je crois quand même que toi et moi sommes les plus proches. 475 00:26:18,120 --> 00:26:20,331 Que penses-tu d'hier soir ? 476 00:26:20,414 --> 00:26:25,586 Je regrette, car j'ai montré que je ne contrôlais pas mes émotions. 477 00:26:25,669 --> 00:26:27,671 Donc il fallait que je parte. 478 00:26:27,755 --> 00:26:30,049 Hier soir, la tension était à son comble. 479 00:26:30,132 --> 00:26:34,762 J'étais déçu, car la femme qui me plaît 480 00:26:34,845 --> 00:26:37,139 était stressée par plein de trucs. 481 00:26:37,222 --> 00:26:41,643 Mais je comprends bien pourquoi. 482 00:26:41,727 --> 00:26:44,480 Les gens ressentent des émotions bien réelles. 483 00:26:44,563 --> 00:26:48,567 J'aurais dû sourire et faire semblant, 484 00:26:49,318 --> 00:26:50,736 ne pas causer de scène. 485 00:26:50,819 --> 00:26:52,988 Tu as des émotions. 486 00:26:53,072 --> 00:26:56,700 Je peux pas t'en vouloir de pas avoir pu me regarder, 487 00:26:56,784 --> 00:26:58,952 si je te plais, avec un autre homme. 488 00:26:59,036 --> 00:27:03,374 Je peux pas contrôler sa réaction en me voyant avec Chris E. 489 00:27:03,457 --> 00:27:06,126 Il aurait pu mieux réagir. 490 00:27:06,210 --> 00:27:08,587 Ça m'a montré que je comptais pour lui. 491 00:27:08,670 --> 00:27:11,340 Je recherche ce type de passion, 492 00:27:11,423 --> 00:27:14,259 mais il devrait être davantage sûr de lui. 493 00:27:14,343 --> 00:27:16,261 Il devra mieux faire. 494 00:27:16,345 --> 00:27:21,392 Je choisirai celui qui est lui-même. 495 00:27:22,017 --> 00:27:23,018 - Tu vois ? - Oui. 496 00:27:23,102 --> 00:27:25,896 Le reste, je m'en fous. 497 00:27:26,772 --> 00:27:28,565 - Salut. - Comment ça va, Theresa ? 498 00:27:28,649 --> 00:27:30,317 - Bien, et toi ? - Bien. 499 00:27:30,401 --> 00:27:33,570 Je suis content qu'on puisse parler. 500 00:27:33,654 --> 00:27:36,031 Je veux être le plus clair possible. 501 00:27:36,115 --> 00:27:37,908 - Tu me plais vraiment. - D'accord. 502 00:27:37,991 --> 00:27:42,329 Je veux mieux te connaître. J'aime bien nos moments. 503 00:27:43,247 --> 00:27:46,583 Noel a été clair sur ses sentiments. 504 00:27:46,667 --> 00:27:50,087 Donc c'est aussi normal pour moi de dire 505 00:27:50,170 --> 00:27:54,591 que je me suis aussi rapprochée de quelqu'un d'autre. 506 00:27:54,675 --> 00:28:00,389 Mais ça me stresse, car j'ignore comment il va réagir. 507 00:28:00,472 --> 00:28:03,267 Tu comptes pour moi, et je veux voir où ça mène. 508 00:28:03,350 --> 00:28:05,310 Oui. Je vais être franche. 509 00:28:05,394 --> 00:28:08,272 Je me suis rapprochée de quelqu'un. 510 00:28:10,816 --> 00:28:12,025 De Darren. 511 00:28:13,235 --> 00:28:17,072 Theresa commence à se rapprocher de Darren. 512 00:28:17,156 --> 00:28:19,032 J'ai été un peu choqué. 513 00:28:19,116 --> 00:28:22,453 J'ai l'habitude qu'on me regarde. Les filles m'adorent. 514 00:28:24,872 --> 00:28:27,207 Mais je reste ouverte, 515 00:28:27,291 --> 00:28:31,003 car je suis venue ici pour suivre le processus. 516 00:28:31,086 --> 00:28:34,173 Je veux rester aussi ouverte que possible. 517 00:28:34,256 --> 00:28:37,634 J'espère que ça te dérangera pas trop. 518 00:28:37,718 --> 00:28:40,345 On n'a pas trop eu le temps de parler. 519 00:28:40,429 --> 00:28:43,182 Je veux me baser là-dessus jusqu'à te connaître. 520 00:28:43,265 --> 00:28:46,226 Elle est sexy, mais j'essaie de savoir 521 00:28:46,310 --> 00:28:48,312 si ça dépasse l'attirance physique. 522 00:28:48,395 --> 00:28:51,690 Même s'il y a Darren, je veux pas y mettre un terme. 523 00:28:51,773 --> 00:28:53,734 Je sais pas qui je renverrai, 524 00:28:53,817 --> 00:28:56,069 mais je dois faire au mieux pour moi. 525 00:28:56,528 --> 00:28:58,822 - Quoi de neuf ? - J'ai trop froid. 526 00:28:58,906 --> 00:29:01,325 Ça m'étonne pas. 527 00:29:01,408 --> 00:29:05,454 C'est à 90 % ta faute, car tu m'as balancée là-dedans 528 00:29:05,537 --> 00:29:07,915 - et tu m'as jeté... - Je t'ai aidée. 529 00:29:07,998 --> 00:29:09,082 ... de la boue. 530 00:29:09,166 --> 00:29:11,460 - Non. - Réchauffe-moi. 531 00:29:11,543 --> 00:29:14,463 Te connaissant, tu vas nous faire basculer 532 00:29:14,546 --> 00:29:17,883 et tu seras responsable de ma mort. 533 00:29:17,966 --> 00:29:22,095 - À quoi tu penses ? - Tu sais que tu me plais. 534 00:29:22,179 --> 00:29:25,641 Oui, mais pourquoi tu es aussi désagréable en ce moment ? 535 00:29:25,724 --> 00:29:28,185 - J'aimerais pouvoir te répondre. - Ça craint. 536 00:29:28,268 --> 00:29:30,687 J'ai pas l'esprit clair. 537 00:29:30,771 --> 00:29:34,316 Je voudrais vraiment parler sérieusement 538 00:29:34,399 --> 00:29:36,318 et calmement. 539 00:29:36,401 --> 00:29:39,988 Mes sentiments pour Phil sont compliqués, 540 00:29:40,072 --> 00:29:43,951 car j'arrive pas à savoir s'il est sincère 541 00:29:44,034 --> 00:29:46,787 ou s'il fait son cirque en se montrant odieux. 542 00:29:46,870 --> 00:29:51,375 Par contre, Phil est clair, il veut être avec moi. 543 00:29:51,458 --> 00:29:52,834 On va rentrer. 544 00:29:52,918 --> 00:29:55,754 Tu vas te doucher et m'inviter dans ta chambre. 545 00:29:55,837 --> 00:29:58,298 - Sûrement pas. - On se chatouillera un peu. 546 00:29:58,382 --> 00:30:00,133 Un petit rinçage. 547 00:30:00,467 --> 00:30:01,635 Je vais te tuer. 548 00:30:03,136 --> 00:30:05,472 Ana. La numéro quatre. 549 00:30:05,973 --> 00:30:09,977 Généralement, je mets du temps à me livrer. 550 00:30:10,060 --> 00:30:13,105 Je sais que tout le monde pense que je suis lent, 551 00:30:13,188 --> 00:30:15,440 mais c'est rapide pour moi. C'est ça, le truc. 552 00:30:15,524 --> 00:30:17,526 Il me faut du temps. 553 00:30:17,609 --> 00:30:21,530 Tu as besoin de temps. Alors que moi, je démarre direct. 554 00:30:21,613 --> 00:30:23,865 J'y vais, je sais ce que je veux. 555 00:30:23,949 --> 00:30:28,161 Ana est du genre rapide, contrairement à moi. 556 00:30:28,245 --> 00:30:30,956 Elle me fait me dépasser. 557 00:30:31,039 --> 00:30:33,041 Ça peut être bien, mais effrayant. 558 00:30:33,125 --> 00:30:37,504 J'attendais avant. Mais pourquoi perdre son temps ? 559 00:30:37,588 --> 00:30:42,259 Je suis prête à foncer, mais il faut que ce soit donnant-donnant, 560 00:30:42,342 --> 00:30:45,637 car quand on est intéressé par quelqu'un, 561 00:30:45,721 --> 00:30:48,098 on fait ce qu'il faut. On y va. 562 00:30:48,181 --> 00:30:49,600 J'avais un truc pour Noel, 563 00:30:49,683 --> 00:30:54,646 mais je fais confiance aux experts en astrologie. 564 00:30:54,730 --> 00:30:58,567 Je vais les laisser me guider. 565 00:30:58,650 --> 00:31:03,405 Connor est parfait pour moi. Je veux me concentrer sur lui 566 00:31:03,488 --> 00:31:05,741 et j'ai hâte de voir où ça mènera. 567 00:31:05,824 --> 00:31:08,994 - Trinquons à nous. - Santé. 568 00:31:09,077 --> 00:31:10,537 - Ça va ? - Bien. 569 00:31:10,621 --> 00:31:14,333 - Que penses-tu du rencard ? - J'en profite. 570 00:31:14,416 --> 00:31:17,628 Vous savez que je passe du temps avec Jazmin P., 571 00:31:17,711 --> 00:31:21,006 alors j'ai pas pu faire connaissance avec vous. 572 00:31:21,089 --> 00:31:23,592 Franchement, c'est dur, 573 00:31:23,675 --> 00:31:27,262 car j'étais à fond sur toi, au début. 574 00:31:27,346 --> 00:31:30,307 Mais quand tu as eu ta partenaire, 575 00:31:30,390 --> 00:31:32,142 tu t'es concentré sur elle. 576 00:31:32,225 --> 00:31:34,770 Vous êtes super ensemble. 577 00:31:34,853 --> 00:31:36,521 C'est le plus dur. 578 00:31:36,605 --> 00:31:38,690 Justement, c'est ce que je disais. 579 00:31:38,774 --> 00:31:44,112 Malgré tout, je veux te connaître, car tu es belle et incroyable. 580 00:31:44,196 --> 00:31:48,700 Je pense qu'on a plein de trucs en commun, 581 00:31:48,784 --> 00:31:51,787 mais pour l'instant, c'est très platonique, 582 00:31:51,870 --> 00:31:55,123 donc je sais pas si ça pourra aller plus loin, 583 00:31:55,207 --> 00:31:57,376 car on a pris du retard. 584 00:31:57,459 --> 00:31:59,711 Ça a été dur de jongler entre elles, 585 00:31:59,795 --> 00:32:02,839 car j'ai eu l'impression d'être tiré dans tous les sens. 586 00:32:02,923 --> 00:32:06,009 Je pense que Jasmine R. s'est fermée, 587 00:32:06,093 --> 00:32:09,304 car je n'ai pas fait attention à elle. 588 00:32:09,388 --> 00:32:13,475 Je pense qu'on n'est pas partenaires pour rien. 589 00:32:13,558 --> 00:32:16,061 Je veux pas laisser ça tomber. 590 00:32:16,144 --> 00:32:19,064 Peut-être que je lui ai pas donné sa chance. 591 00:32:19,147 --> 00:32:22,901 Je dois trouver le moyen de retrouver ce lien du début. 592 00:32:22,984 --> 00:32:24,486 Et on en trouvera un. 593 00:32:24,820 --> 00:32:28,323 Plein de couvertures. Il t'en faut une. Tu n'as pas froid ? 594 00:32:28,407 --> 00:32:31,451 - Ne t'en fais pas. - Ça va aller. 595 00:32:31,535 --> 00:32:33,954 - On se tiendra chaud. - Oui. 596 00:32:34,037 --> 00:32:38,709 La dernière fois qu'on a parlé, il était entre moi et Adrianna, 597 00:32:38,792 --> 00:32:40,502 alors ça va être compliqué. 598 00:32:40,585 --> 00:32:44,715 Mais je dois m'assurer qu'il n'y a plus 599 00:32:44,798 --> 00:32:46,049 aucun espoir entre nous. 600 00:32:46,425 --> 00:32:47,718 J'ai une question. 601 00:32:47,801 --> 00:32:49,720 Ça va être une question très franche. 602 00:32:49,803 --> 00:32:51,346 - Mon Dieu. - Quoi ? 603 00:32:51,430 --> 00:32:53,473 Vas-y. Je serai honnête. 604 00:32:53,557 --> 00:32:57,436 Tu penses qu'on a encore du potentiel 605 00:32:57,519 --> 00:33:00,105 pour devenir un couple, ou pas ? 606 00:33:03,900 --> 00:33:06,194 - Potentiellement. - Potentiellement ? 607 00:33:06,278 --> 00:33:10,282 C'est oui ou c'est non. Où tu en es avec Adrianna ? 608 00:33:10,365 --> 00:33:15,704 Je veux lui donner le bénéfice du doute, mais il m'a menti pour Adrianna. 609 00:33:15,787 --> 00:33:17,956 On reste partenaires quand même. 610 00:33:18,039 --> 00:33:21,209 Même si je veux pouvoir lui faire confiance, 611 00:33:21,293 --> 00:33:26,339 je suis à l'affût d'un comportement récurrent. 612 00:33:26,423 --> 00:33:29,509 Je... Je suis pas sûr à 100 %. 613 00:33:29,593 --> 00:33:34,097 Et Adrianna me plaît vraiment. Mais elle a des sentiments pour Connor. 614 00:33:34,181 --> 00:33:37,434 Et Phoebe, je l'aime bien. 615 00:33:37,517 --> 00:33:39,686 Donc, c'est la merde. 616 00:33:39,770 --> 00:33:42,147 Tu veux savoir en quoi on est compatibles ? 617 00:33:42,230 --> 00:33:46,985 Je voudrais bien le découvrir. 618 00:33:47,068 --> 00:33:48,153 - Donc oui. - Oui. 619 00:33:48,236 --> 00:33:50,947 C'était pas la réponse que j'espérais. 620 00:33:51,031 --> 00:33:53,742 Il n'est pas centré sur moi, 621 00:33:53,825 --> 00:33:58,872 ça me ramène à mes anciennes relations 622 00:33:58,955 --> 00:34:03,168 où on me traitait pas comme je le méritais. 623 00:34:03,835 --> 00:34:07,339 Je sais pas si je peux me fier aux astres à ce sujet. 624 00:34:07,422 --> 00:34:10,258 Je pense que les portes sont définitivement fermées 625 00:34:10,342 --> 00:34:13,011 entre nous, malgré mes efforts. 626 00:34:13,094 --> 00:34:15,472 Pourquoi est-on partenaires, selon toi ? 627 00:34:15,931 --> 00:34:18,809 On se ressemble. 628 00:34:19,142 --> 00:34:22,646 On dit que les contraires s'attirent, mais l'inverse est vrai. 629 00:34:22,729 --> 00:34:26,983 Il y a des différences entre nous, c'est sûr. 630 00:34:27,067 --> 00:34:29,569 Tu n'es pas moi en homme. 631 00:34:29,653 --> 00:34:32,656 Carrément pas. Je fais pas 2m10 avec des talons. 632 00:34:32,739 --> 00:34:33,949 Non, si seulement. 633 00:34:34,574 --> 00:34:36,993 - Quoi ? Je suis trop petit ? - Je rigole. 634 00:34:37,077 --> 00:34:38,829 J'adore les marchepieds. 635 00:34:41,581 --> 00:34:45,168 Je crois qu'on partage des cultures similaires. 636 00:34:45,252 --> 00:34:46,837 Mais différentes néanmoins. 637 00:34:46,920 --> 00:34:49,798 Je voudrais... Imagine qu'on est ensemble. 638 00:34:49,881 --> 00:34:53,301 Si j'arrive, moi, la latina Dominicaine, 639 00:34:53,385 --> 00:34:57,514 bruyante, qui écoute de la bachata, dans ton monde, ça ferait quoi ? 640 00:34:57,597 --> 00:34:59,349 Aucun souci. 641 00:34:59,432 --> 00:35:02,853 J'essaie de m'imprégner de la culture espagnole, 642 00:35:02,936 --> 00:35:06,189 de l'espagnol, une grosse partie de ma vie d'adulte. 643 00:35:06,273 --> 00:35:08,567 Tu dis "Aucun souci", 644 00:35:08,650 --> 00:35:12,946 mais ce serait comment pour eux ? 645 00:35:13,029 --> 00:35:16,783 Pour ma famille ? C'est pas un problème. 646 00:35:16,867 --> 00:35:21,663 Ce qui ne serait pas accepté, ce serait le manque de respect. 647 00:35:21,746 --> 00:35:24,457 Mais tu n'as pas à t'inquiéter. 648 00:35:24,541 --> 00:35:28,503 Je me vois avec Javier, car on est tous deux Capricornes, 649 00:35:28,587 --> 00:35:31,965 et ça se voit que je lui plais depuis le premier jour. 650 00:35:32,048 --> 00:35:35,760 J'aime pas qu'il essaie de m'impressionner. 651 00:35:35,844 --> 00:35:39,639 Je veux pas qu'il dise ce que je veux entendre. 652 00:35:39,723 --> 00:35:41,474 Je veux savoir qui il est. 653 00:35:41,558 --> 00:35:44,728 On prendra le temps de rentrer dans les détails, 654 00:35:44,811 --> 00:35:47,314 - car je veux en savoir plus. - Carrément. 655 00:35:48,231 --> 00:35:52,485 Je t'ai vue lutter pour survivre. Je rigole. Tu as la classe. 656 00:35:52,569 --> 00:35:53,778 N'en parlons pas. 657 00:35:54,613 --> 00:35:57,490 - J'ai honte. - Mais je t'ai sauvée, non ? 658 00:35:57,574 --> 00:35:59,492 - Oui, d'accord. - D'accord. 659 00:35:59,576 --> 00:36:02,412 J'ai appris que je pouvais te faire confiance 660 00:36:02,495 --> 00:36:05,832 et me laisser aller. 661 00:36:05,916 --> 00:36:09,711 Tu as essayé de faire un truc que tu fais pas d'habitude. 662 00:36:09,794 --> 00:36:11,504 - C'est clair. - Exactement. 663 00:36:11,588 --> 00:36:14,007 Tu l'as fait pour moi, ça me fait plaisir. 664 00:36:14,090 --> 00:36:15,675 J'apprécie encore plus Jaz P. 665 00:36:15,759 --> 00:36:20,263 Je serai plus affectueux, je prendrai soin d'elle quand je peux. 666 00:36:20,347 --> 00:36:23,475 J'essaie de donner sa chance à toutes, 667 00:36:23,558 --> 00:36:26,937 mais Jaz P. sort du lot, car de toutes les partenaires, 668 00:36:27,020 --> 00:36:31,691 c'est d'elle dont je suis le plus proche physiquement et émotionnellement. 669 00:36:31,816 --> 00:36:35,820 Je t'aiderai quoi qu'il arrive. 670 00:36:35,904 --> 00:36:39,324 Si je peux te protéger, je le ferai. Il t'arrivera rien, 671 00:36:39,407 --> 00:36:43,745 c'est sûr. Tu as assuré. Je me sens bien avec toi. 672 00:36:43,828 --> 00:36:48,833 Je voulais vraiment pas m'attacher à un signe d'eau, 673 00:36:48,917 --> 00:36:51,836 car j'ai eu de mauvaises expériences avant. 674 00:36:51,920 --> 00:36:56,049 Mais chaque jour, il me dit que je compte pour lui, 675 00:36:56,132 --> 00:37:00,261 et c'est plus important que le reste. 676 00:37:00,345 --> 00:37:02,472 Je suis amoureuse de Noel. 677 00:37:19,447 --> 00:37:22,867 - Connor, c'était bien ? - C'était super. 678 00:37:22,951 --> 00:37:26,079 On a fait plusieurs jeux, il y avait un Jenga, 679 00:37:26,162 --> 00:37:30,083 donc on en a fait un jeu de questions. 680 00:37:30,166 --> 00:37:33,795 Quand quelqu'un tirait un bloc, il fallait poser une question. 681 00:37:33,878 --> 00:37:37,924 Ça m'a aidé à y voir plus clair 682 00:37:38,008 --> 00:37:41,928 et ça m'a fait sortir de ma coquille. 683 00:37:42,012 --> 00:37:45,473 J'ai vraiment eu l'occasion de créer du lien avec elles. 684 00:37:45,557 --> 00:37:48,560 C'est de plus en plus dur de trouver ma future, 685 00:37:48,643 --> 00:37:51,021 car je me vois toutes les épouser. 686 00:37:51,104 --> 00:37:54,691 Les questions étaient plus personnelles... 687 00:37:54,774 --> 00:37:58,486 Éléments, venez dans la Salle Astro. 688 00:38:00,071 --> 00:38:02,949 Une Salle Astro groupée ? 689 00:38:03,033 --> 00:38:04,701 - Non, on va... - Allons-y. 690 00:38:04,784 --> 00:38:08,038 J'ai été surprise que la Salle Astro nous appelle tous. 691 00:38:08,121 --> 00:38:09,956 C'est une première. 692 00:38:10,040 --> 00:38:14,002 Je savais pas à quoi m'attendre. C'est plutôt rare, 693 00:38:14,085 --> 00:38:17,255 donc j'ai hâte de savoir ce qu'elle nous dira. 694 00:38:17,338 --> 00:38:21,426 Si elle nous réunit, elle va sûrement nous annoncer un gros truc. 695 00:38:23,595 --> 00:38:25,638 Bienvenue, Éléments. 696 00:38:25,722 --> 00:38:30,769 Il est temps de vous mettre au test. 697 00:38:31,644 --> 00:38:35,106 Vos partenaires sont compatibles au niveau astrologique, 698 00:38:35,899 --> 00:38:41,529 et il est temps pour vous d'en renvoyer un. 699 00:38:41,613 --> 00:38:43,740 - Merde. - Quoi ? 700 00:38:43,823 --> 00:38:46,951 Mon Dieu, je panique complètement. 701 00:38:47,035 --> 00:38:50,038 Il vous faudra décider ce soir. 702 00:38:50,121 --> 00:38:52,791 Non, pas possible. 703 00:38:52,874 --> 00:38:55,835 - Merde. - On peut passer son tour ? 704 00:38:55,919 --> 00:38:57,253 Faites le bon choix, 705 00:38:57,337 --> 00:39:00,215 car une fois les trois éliminés, 706 00:39:00,298 --> 00:39:02,509 votre Amour Cosmique sera testé. 707 00:39:02,592 --> 00:39:06,221 Demandes, déménagement, rencontre des beaux-parents, 708 00:39:06,304 --> 00:39:11,476 et surtout, le grand "Oui". 709 00:39:11,559 --> 00:39:13,394 Mon Dieu. 710 00:39:14,604 --> 00:39:16,689 Vous pouvez quitter la Salle Astro. 711 00:39:16,773 --> 00:39:19,484 - La nuit tombe. - On y va. Ce soir ? 712 00:39:19,567 --> 00:39:21,319 Mon Dieu. 713 00:39:21,402 --> 00:39:25,240 Les Éléments doivent éliminer un de leur partenaire. 714 00:39:25,323 --> 00:39:29,828 Je sais toujours pas qui ce sera. 715 00:39:29,911 --> 00:39:32,705 J'ai beaucoup de mal à faire des choix. 716 00:39:32,789 --> 00:39:36,584 J'espère juste que ça me servira 717 00:39:36,668 --> 00:39:39,420 à devenir plus proactif, à sortir de ma coquille 718 00:39:39,504 --> 00:39:43,258 et à prendre des décisions difficiles pour trouver ma femme. 719 00:39:43,341 --> 00:39:44,175 ANA - POISSON ADRIANNA - SAGITTAIRE 720 00:39:44,259 --> 00:39:45,260 Les gars. 721 00:39:48,555 --> 00:39:50,265 Je sais pas à quoi m'attendre. 722 00:39:51,141 --> 00:39:53,226 Je pensais pas que ce serait si tôt. 723 00:39:53,476 --> 00:39:54,686 Et merde. 724 00:39:55,895 --> 00:39:57,313 On a eu une journée chargée. 725 00:39:57,397 --> 00:39:58,898 À la fin, j'étais plus proche 726 00:39:59,315 --> 00:40:02,193 de Danae et Yana, 727 00:40:02,277 --> 00:40:03,111 YANA - VERSEAU DANAE - LION 728 00:40:04,779 --> 00:40:08,700 Mais je n'ai pas hâte de devoir faire ce choix. 729 00:40:08,783 --> 00:40:11,244 Vous m'avez repéré aux chaussures ? 730 00:40:11,327 --> 00:40:13,746 - Oui. - Exactement. 731 00:40:13,830 --> 00:40:16,166 - Tu es beau, ce soir. - Merci, Ana. 732 00:40:17,000 --> 00:40:18,334 C'est... 733 00:40:19,085 --> 00:40:21,838 C'est une expérience dingue. 734 00:40:23,006 --> 00:40:25,258 La Salle Astro m'a appelé 735 00:40:25,341 --> 00:40:28,803 pour me dire que je devais éliminer l'une de vous. 736 00:40:31,347 --> 00:40:35,018 Adriana, on s'est rapprochés grâce au foot 737 00:40:35,101 --> 00:40:39,480 et au sport, c'était inédit, et c'est ce que je recherche. 738 00:40:40,148 --> 00:40:44,694 Mais j'ai l'impression que ça a pris du temps. 739 00:40:44,777 --> 00:40:47,488 Peut-être trop ? 740 00:40:48,198 --> 00:40:52,076 Que tu sois la quatrième alors que je pensais 741 00:40:52,160 --> 00:40:57,165 qu'on n'était pas compatibles, ça a tout changé. 742 00:40:57,248 --> 00:41:01,961 Le fait que tu sois directe est un défi pour moi, 743 00:41:02,045 --> 00:41:06,299 mais aussi ce dont j'ai besoin... 744 00:41:07,508 --> 00:41:09,802 Mais je dois faire un choix. 745 00:41:15,808 --> 00:41:18,937 Adrianna, ce n'est pas écrit pour nous. 746 00:41:26,027 --> 00:41:27,362 Je peux fuir ? 747 00:41:28,529 --> 00:41:30,448 C'est vraiment n'importe quoi. 748 00:41:30,531 --> 00:41:35,662 Les ruptures sont très dures pour moi, et ça m'impacte beaucoup. 749 00:41:36,663 --> 00:41:40,667 Je ressens mes émotions et celle de l'autre doublement. 750 00:41:42,085 --> 00:41:44,629 Je me sens responsable et coupable. 751 00:41:49,300 --> 00:41:51,511 Adrianna doit être prise de court, 752 00:41:51,594 --> 00:41:54,973 et c'est pas un choix que je voulais faire si tôt. 753 00:41:55,056 --> 00:42:00,853 Le côté romantique aurait pu être là, 754 00:42:00,937 --> 00:42:02,981 mais ça n'a pas pu être possible. 755 00:42:03,189 --> 00:42:05,108 Tout est précipité. 756 00:42:05,191 --> 00:42:07,068 Et on ne le saura jamais. 757 00:42:08,194 --> 00:42:11,155 Je suis venue pour ça, et ça en valait la peine. 758 00:42:11,239 --> 00:42:12,073 Je t'adore. 759 00:42:12,156 --> 00:42:15,159 Je me sens nulle, c'est pas la fin que j'attendais. 760 00:42:15,243 --> 00:42:18,204 Surtout après une journée pareille. 761 00:42:18,288 --> 00:42:20,707 Connor et moi avons enfin parlé, ça m'embête. 762 00:42:20,790 --> 00:42:26,671 Ça semble prématuré, mais je lui souhaite le meilleur 763 00:42:26,754 --> 00:42:30,258 et j'espère qu'il fera le choix qui le rendra heureux. 764 00:42:30,341 --> 00:42:33,511 Ça m'embête qu'Adrianna soit renvoyée, 765 00:42:33,594 --> 00:42:36,848 car elle commençait à peine à connaître Caleb. 766 00:42:36,931 --> 00:42:41,561 Je les vois super bien ensemble, mais je suis contente 767 00:42:41,644 --> 00:42:44,063 et reconnaissante d'être là. 768 00:42:46,566 --> 00:42:51,404 La responsabilité de l'élimination est lourde, 769 00:42:51,487 --> 00:42:52,322 DARREN - SCORPION PHILLIP - CAPRICORNE 770 00:42:52,405 --> 00:42:54,574 mais je dois suivre la Salle Astro 771 00:42:54,657 --> 00:42:55,491 DAVID VERSEAU 772 00:42:55,575 --> 00:42:57,702 et poursuivre ce que je veux. 773 00:42:58,369 --> 00:42:59,203 CALEB POISSON 774 00:42:59,287 --> 00:43:00,121 Quoi de beau ? 775 00:43:00,955 --> 00:43:02,790 Salut, ça va ? 776 00:43:02,874 --> 00:43:04,792 - Bien. - Quoi de beau ? 777 00:43:04,876 --> 00:43:09,797 Je reviens de la Salle Astro. 778 00:43:10,590 --> 00:43:14,385 On m'a dit d'éliminer un des partenaires. 779 00:43:16,220 --> 00:43:18,514 Je vais commencer par David. 780 00:43:20,433 --> 00:43:24,228 Tu es à mes côtés peu importe le temps 781 00:43:24,312 --> 00:43:26,314 qu'on a pu passer ensemble. 782 00:43:26,731 --> 00:43:31,402 J'ai un peu peur que ce soit platonique entre nous. 783 00:43:32,320 --> 00:43:36,949 Et puis, Phil. Je me suis sentie très désirée. 784 00:43:37,033 --> 00:43:40,912 C'est exactement ce qu'il me faut en amour. 785 00:43:40,995 --> 00:43:44,957 Ce qui m'inquiète, c'est ce côté très infect 786 00:43:45,041 --> 00:43:47,210 - que tu peux avoir. - Oui. 787 00:43:47,794 --> 00:43:49,587 Maintenant que c'est dit, 788 00:43:53,549 --> 00:43:57,762 David, ce n'est pas écrit pour nous. 789 00:44:00,515 --> 00:44:01,641 D'accord. 790 00:44:04,185 --> 00:44:05,436 C'était intéressant. 791 00:44:05,520 --> 00:44:09,607 Avec Phoebe, on est restés en surface. 792 00:44:09,690 --> 00:44:11,567 - Rentre bien. - Et en même temps, 793 00:44:11,651 --> 00:44:16,072 je lui souhaite du bonheur, et qu'elle fera au mieux pour elle. 794 00:44:17,448 --> 00:44:20,701 Mon cœur bat à toute vitesse. J'ai cru que c'était moi. 795 00:44:20,785 --> 00:44:24,414 Peut-être la prochaine fois si tu ne te reprends pas. 796 00:44:24,497 --> 00:44:27,458 J'ai failli être rejeté, et je comprends, 797 00:44:27,542 --> 00:44:31,712 mais je crois en nous et je veux qu'on parte ensemble, 798 00:44:31,796 --> 00:44:33,840 qu'on ne forme qu'un. 799 00:44:34,215 --> 00:44:36,217 Vous n'êtes pas catégorisés. 800 00:44:36,300 --> 00:44:38,928 Je voulais être amie avec vous 801 00:44:39,011 --> 00:44:41,681 pour qu'on soit tous nous-mêmes. 802 00:44:41,764 --> 00:44:45,893 Mais les règles vont changer. 803 00:44:45,977 --> 00:44:48,271 L'amitié compte toujours, 804 00:44:48,354 --> 00:44:54,026 mais je dois maintenant abandonner mes complexes. 805 00:44:54,110 --> 00:44:55,987 Je suis prête à mettre les gaz 806 00:44:56,070 --> 00:45:00,408 et à voir qui voudra le faire aussi. 807 00:45:00,491 --> 00:45:04,662 Je vais courir après ce que je veux. Et j'attends aussi ça d'eux. 808 00:45:09,584 --> 00:45:12,837 Je me sens super mal de devoir en éliminer une. 809 00:45:12,920 --> 00:45:14,964 Je suis pas là pour blesser les gens, 810 00:45:15,047 --> 00:45:18,926 mais je dois limiter mes épouses potentielles. 811 00:45:19,010 --> 00:45:21,512 Je reviens de la Salle Astro 812 00:45:21,596 --> 00:45:25,725 qui m'a dit d'en éliminer une, ce soir. 813 00:45:28,769 --> 00:45:31,939 Jasmine R., dès notre première discussion, 814 00:45:32,023 --> 00:45:35,193 tu m'as plu. J'ai aimé notre relation, 815 00:45:35,276 --> 00:45:38,237 car on a un tas de trucs en commun. 816 00:45:38,321 --> 00:45:41,532 Malheureusement, au fil du temps, on n'a pas pu 817 00:45:41,616 --> 00:45:44,827 en savoir plus, car la relation que j'ai avec Jazmin P. 818 00:45:44,911 --> 00:45:48,331 t'a fait reculer. 819 00:45:49,415 --> 00:45:50,708 Et... 820 00:45:53,419 --> 00:45:58,007 Theresa, tu me plais beaucoup, on joue ensemble, on profite, 821 00:45:58,090 --> 00:46:00,551 et tu me remets à ma place si besoin. 822 00:46:00,635 --> 00:46:02,803 J'ai besoin de ça. 823 00:46:02,887 --> 00:46:07,141 Mais tu t'es rapprochée de quelqu'un d'autre. 824 00:46:10,811 --> 00:46:12,146 Allez. 825 00:46:14,815 --> 00:46:16,150 Bon sang. 826 00:46:21,322 --> 00:46:23,991 Jasmine R., ce n'est pas écrit pour nous. 827 00:46:25,660 --> 00:46:30,665 Je pense juste qu'on a loupé le coche. 828 00:46:31,874 --> 00:46:34,377 Ce n'est vraiment pas simple de dire : 829 00:46:34,460 --> 00:46:37,129 "On s'est rapprochés au début, 830 00:46:37,213 --> 00:46:40,633 "mais tu n'es pas la bonne." 831 00:46:40,716 --> 00:46:43,094 C'est frustrant de voir Noel 832 00:46:43,177 --> 00:46:47,598 ne se concentrer que sur Jazmin P. 833 00:46:49,642 --> 00:46:51,143 Bon sang, ça craint. 834 00:46:51,227 --> 00:46:55,189 J'ai fait mes 50 %, et il n'a pas fait le reste. 835 00:46:55,273 --> 00:46:56,816 Tu vas me faire pleurer. 836 00:46:57,567 --> 00:47:00,820 Je suis triste de voir Jasmine partir, 837 00:47:00,903 --> 00:47:05,908 mais j'ai hâte de passer plus de temps avec Noel. 838 00:47:10,621 --> 00:47:11,747 CJ SAGITTAIRE 839 00:47:13,666 --> 00:47:15,293 Où est passée Maria ? 840 00:47:23,301 --> 00:47:24,302 Merde. 841 00:47:24,385 --> 00:47:27,346 Je suis effondrée. 842 00:47:29,056 --> 00:47:34,061 Je vais briser des cœurs, et pas que celui de garçons, 843 00:47:34,145 --> 00:47:37,440 mais le mien, parce que je suis comme ça. 844 00:47:37,982 --> 00:47:39,775 Elle a l'air bouleversée. 845 00:47:39,859 --> 00:47:43,321 - Ça craint. - Oui, ça craint. 846 00:47:43,404 --> 00:47:45,906 Je n'ai pas fait mon choix. 847 00:47:45,990 --> 00:47:48,659 - Salut. - Ça va ? 848 00:47:48,743 --> 00:47:50,578 - Salut. - Tu es magnifique. 849 00:47:50,661 --> 00:47:52,121 Merci beaucoup. 850 00:47:52,204 --> 00:47:55,041 Je vais faire de mon mieux pour prendre en compte 851 00:47:55,124 --> 00:47:57,460 qu'on doit suivre un plan, 852 00:47:57,543 --> 00:48:00,588 et même si je me suis rapprochée d'eux, 853 00:48:00,671 --> 00:48:03,591 je suis là pour trouver l'amour et un mari. 854 00:48:03,674 --> 00:48:06,969 Mais là, je suis perdue. 855 00:48:10,890 --> 00:48:16,020 Vous savez qu'on s'est tous rapprochés différemment. 856 00:48:17,647 --> 00:48:19,607 On a fait connaissance... 857 00:48:19,690 --> 00:48:20,608 Oui. 858 00:48:21,317 --> 00:48:22,818 Je tremble. 859 00:48:26,113 --> 00:48:28,074 Je reviens de la Salle Astro 860 00:48:28,157 --> 00:48:32,244 et je dois en éliminer un. 861 00:48:33,037 --> 00:48:34,038 D'accord. 862 00:48:39,627 --> 00:48:41,212 Toi, CJ, 863 00:48:41,962 --> 00:48:44,256 tu as été très attentif, 864 00:48:44,340 --> 00:48:48,844 tu as fait attention à des choses que les autres n'ont pas vues. 865 00:48:48,928 --> 00:48:52,473 J'apprécie vraiment ça, mais il n'y a pas d'étincelles. 866 00:48:52,556 --> 00:48:56,185 Je sais pas si ça viendra. 867 00:48:56,268 --> 00:48:59,814 Javi, on s'est rapprochés au début, 868 00:48:59,897 --> 00:49:02,400 on a plein de points communs, 869 00:49:02,483 --> 00:49:04,902 on est Capricornes, on court après ce qu'on veut. 870 00:49:04,985 --> 00:49:07,738 Mais parfois, j'ai l'impression que tu n'es pas sincère, 871 00:49:07,822 --> 00:49:10,157 que tu dis ce que je veux entendre, 872 00:49:10,241 --> 00:49:13,077 et j'ignore si ça changera. 873 00:49:14,078 --> 00:49:16,539 Les gars, je panique totalement. 874 00:49:16,622 --> 00:49:18,541 C'est rien, Maria. Je comprends. 875 00:49:23,003 --> 00:49:24,130 Mince. 876 00:49:30,636 --> 00:49:32,179 J'ai besoin d'une minute. 877 00:49:35,349 --> 00:49:38,936 Mon Dieu. J'ai pas envie qu'on me filme. 878 00:49:39,019 --> 00:49:42,481 Mon Dieu, c'est le pire scénario. 879 00:49:42,565 --> 00:49:44,483 On passe aux choses sérieuses. 880 00:49:44,567 --> 00:49:46,652 Je panique grave. 881 00:49:46,736 --> 00:49:48,237 - La vache. - Oui. 882 00:49:48,320 --> 00:49:50,197 Les éliminations sont là. 883 00:49:50,281 --> 00:49:51,282 Fait chier. 884 00:51:20,746 --> 00:51:22,748 Sous-titres : Christelle Lebeaupin 885 00:51:22,832 --> 00:51:24,834 Direction artistique Claire Guillot