1 00:00:07,509 --> 00:00:09,678 Bisher bei Cosmic Love... 2 00:00:11,138 --> 00:00:14,224 Die Elemente starteten die erste Ausscheidungsrunde. 3 00:00:14,308 --> 00:00:16,727 David, es steht nicht in den Sternen für uns. 4 00:00:16,810 --> 00:00:21,231 Ich will niemand hier behalten, zu dem keine romantische Verbindung besteht. 5 00:00:21,315 --> 00:00:22,149 Adrianna. 6 00:00:22,232 --> 00:00:25,027 Adrianna hat sich in jemand anderen verliebt 7 00:00:25,110 --> 00:00:27,738 und deswegen macht es für mich keinen Sinn. 8 00:00:27,821 --> 00:00:30,908 Drei Matches zu haben, wird schon überwältigend sein. 9 00:00:30,991 --> 00:00:33,786 Jasmine R., wir hatten unsere Chance. 10 00:00:33,869 --> 00:00:36,538 Echt nicht leicht, zu sagen: "Wir hatten eine Verbindung, 11 00:00:36,622 --> 00:00:38,791 "aber du bist nicht die Wahre." 12 00:00:38,874 --> 00:00:39,833 Ich brauche kurz. 13 00:00:39,917 --> 00:00:44,797 Der Druck zum Rauswurf erwies sich für den praktischen Steinbock, Maria, als zu hoch. 14 00:00:44,880 --> 00:00:46,799 Ich raste verfickt noch mal aus. 15 00:00:46,882 --> 00:00:50,385 Steinböcke hassen nichts mehr als überhastete Entscheidungen. 16 00:00:50,886 --> 00:00:54,473 Wen wird Maria nun nachhause schicken? 17 00:00:54,556 --> 00:00:57,893 Und wie wirken sich die heutigen Ereignisse auf die Verbindungen aus? 18 00:00:58,602 --> 00:01:00,521 Das ist Cosmic Love. 19 00:01:00,604 --> 00:01:02,147 COSMIC LOVE - DIE LIEBE STEHT IN DEN STERNEN 20 00:01:04,691 --> 00:01:05,776 Ich brauche kurz. 21 00:01:07,736 --> 00:01:09,655 Das ist echt heftig. 22 00:01:10,197 --> 00:01:11,990 Ich raste verfickt noch mal aus. 23 00:01:13,742 --> 00:01:14,993 Oh, Gott. 24 00:01:15,661 --> 00:01:19,498 Gott, ich möchte jetzt gerade nicht gefilmt werden. 25 00:01:20,833 --> 00:01:22,376 Ich hab so viel mitgemacht, 26 00:01:22,459 --> 00:01:25,838 aber das ist mit das Schwierigste, was ich je tun musste. 27 00:01:27,464 --> 00:01:28,423 MARIA STEINBOCK 28 00:01:28,507 --> 00:01:30,259 Der Realität ins Auge sehen 29 00:01:30,342 --> 00:01:33,011 und meinen Zukünftigen vielleicht verabschieden. 30 00:01:33,720 --> 00:01:36,223 Ich bin erstarrt. Mir ist nicht nur kalt. 31 00:01:37,391 --> 00:01:40,477 Kann meinen Adrenalinspiegel kaum fassen. 32 00:01:40,561 --> 00:01:43,856 Leute, sorry. Ich flippe gerade aus. 33 00:01:43,939 --> 00:01:45,232 Ja, natürlich. 34 00:01:45,315 --> 00:01:48,944 Wenn ich meine Matches ansehe, dann zerreißt es mir das Herz. 35 00:01:51,113 --> 00:01:54,157 Ich weiß, es ist zu früh, aber ich liebe euch, Jungs. 36 00:01:54,241 --> 00:01:57,035 -Wir lieben dich auch. -Wir lieben dich, ganz egal was, 37 00:01:57,119 --> 00:01:59,788 wir tragen dich im Herzen, wir wissen, du uns auch. 38 00:01:59,872 --> 00:02:01,039 Oh, mein Gott. 39 00:02:15,971 --> 00:02:19,141 CJ, leider steht es nicht in den Sternen für uns. 40 00:02:19,224 --> 00:02:20,225 Mist. 41 00:02:21,435 --> 00:02:23,896 Ich verstehe. Komm her. 42 00:02:28,025 --> 00:02:29,151 Es ist okay. 43 00:02:31,570 --> 00:02:33,155 Krasser Scheiß, das hier. 44 00:02:34,990 --> 00:02:37,618 -Ich werd dich vermissen. -Ich dich auch. 45 00:02:40,037 --> 00:02:41,955 Bei Maria spürte ich was, 46 00:02:42,039 --> 00:02:44,833 und ich hoffte, sie sähe das Potenzial. 47 00:02:44,917 --> 00:02:46,126 Ihr bringt mich zum Weinen. 48 00:02:46,209 --> 00:02:48,170 Ich bin echt etwas geschockt. 49 00:02:50,422 --> 00:02:51,882 Es ist schade. 50 00:02:53,967 --> 00:02:56,261 Ich suche nach jemand für immer. 51 00:02:56,345 --> 00:02:59,514 CJ ist ein toller Typ. Wir haben uns gut unterhalten. 52 00:02:59,598 --> 00:03:02,684 Aber wir sind nicht mehr als Freunde. 53 00:03:03,143 --> 00:03:05,854 -Das ist Scheiße. Ich heule nicht oft. -Ja, ist es. 54 00:03:06,980 --> 00:03:09,983 Ich kämpfe damit, denn ich mag Planung. 55 00:03:10,067 --> 00:03:12,861 Möchte wissen, was ich tue, und Kontrolle bewahren. 56 00:03:12,945 --> 00:03:16,865 Ich kam aus einem Grund her. Ich muss tun, was die Astrokammer sagt. 57 00:03:16,949 --> 00:03:21,078 Ich muss harte Entscheidungen treffen, um mein Märchen wahrzumachen. 58 00:03:23,246 --> 00:03:24,498 Komm her. 59 00:03:30,545 --> 00:03:34,675 Wenn ich jetzt gehe, bedauere ich nichts. Ich blieb mir treu. 60 00:03:34,758 --> 00:03:37,386 Wollte meinen Mann finden und mich ewig binden. 61 00:03:37,469 --> 00:03:40,639 Ich fühle mich scheiße, aber ich blieb mir treu 62 00:03:40,722 --> 00:03:42,641 und habe niemand verarscht. 63 00:03:42,724 --> 00:03:44,351 Ich war immer offen. 64 00:03:44,434 --> 00:03:48,063 Du bist der Kräftigste hier. Du bist ja wie eine Scheune gebaut. 65 00:03:48,146 --> 00:03:51,566 Ich find's doof, die Familie wird auseinandergerissen. 66 00:03:51,650 --> 00:03:53,527 Ich hab nichts zu bereuen. 67 00:03:53,610 --> 00:03:57,656 Es gibt immer etwas, was man hätte anders machen können. 68 00:03:57,739 --> 00:04:00,826 Ich will nur, dass sie glücklich ist. 69 00:04:00,909 --> 00:04:02,953 Leider war's für uns nicht drin. 70 00:04:03,704 --> 00:04:05,831 Ich weiß, es fällt schwer, 71 00:04:05,914 --> 00:04:08,709 aber folg einfach deinem Herzen und alles wird gut. 72 00:04:09,126 --> 00:04:10,961 Schade, dass er dich nicht wählte. 73 00:04:11,044 --> 00:04:12,796 Hör auf zu heulen. 74 00:04:13,422 --> 00:04:16,091 Es fällt mir echt schwer, zu gehen, 75 00:04:16,174 --> 00:04:19,720 denn ich spürte eine Verbindung zu Noel. 76 00:04:19,803 --> 00:04:20,804 Es ist frustrierend, 77 00:04:20,887 --> 00:04:22,723 aber hier ist mein Mann nicht. 78 00:04:22,806 --> 00:04:26,309 Ich werde weiter auf ihn warten. 79 00:04:26,685 --> 00:04:28,770 -Geht's dir gut? -Und dir? 80 00:04:30,772 --> 00:04:34,901 Wenn ich mich umsah und Jasmine sah, fühlte ich mich gut. 81 00:04:34,985 --> 00:04:39,740 Und ich fühle nur dieses Bedauern, das ich nicht haben wollte. 82 00:04:39,823 --> 00:04:42,367 Ich habe mit Jasmine R. viel riskiert, 83 00:04:42,451 --> 00:04:47,706 und Maria verschließt sich vielleicht, was nur fair wäre. 84 00:04:47,789 --> 00:04:49,916 Ich weiß, dass ich aufwachen muss 85 00:04:50,417 --> 00:04:53,920 und mein Bestes geben muss, 86 00:04:54,004 --> 00:04:57,507 um herauszufinden, was ich für Maria empfinde. 87 00:05:01,386 --> 00:05:02,596 Ciao, ihr alle! 88 00:05:03,430 --> 00:05:04,431 Lieben dich. 89 00:05:05,057 --> 00:05:06,183 Hab euch lieb! 90 00:05:06,641 --> 00:05:07,851 Hab euch lieb! 91 00:05:09,978 --> 00:05:14,649 Ich denke, es geht allen Elementen so, jemand nach Hause zu schicken... 92 00:05:14,733 --> 00:05:15,567 PHOEBE LÖWE 93 00:05:15,650 --> 00:05:17,360 ...ist eine Riesenverantwortung. 94 00:05:17,444 --> 00:05:22,741 Es ist nicht nur schwierig, jemand zu verletzen und sein Herz zu brechen, 95 00:05:22,824 --> 00:05:26,411 sondern beängstigend, denn schickt man die falsche Person weg, 96 00:05:26,495 --> 00:05:29,790 ruiniert man vielleicht seine eigenen Chancen. 97 00:05:32,959 --> 00:05:34,711 Ich fühle mich, als wäre ich... 98 00:05:34,795 --> 00:05:37,089 -Ich weiß nicht mal, was. -In einem Tornado? 99 00:05:37,172 --> 00:05:39,508 Nicht ganz... Ich bin nicht ganz da. 100 00:05:40,425 --> 00:05:45,555 Jeder hat heute jemand verloren, einen Teil der Astro-Familie. 101 00:05:45,639 --> 00:05:47,766 Aber wir sind füreinander da... 102 00:05:47,849 --> 00:05:53,396 Ich breche Herzen, und ihr alle seid meine Familie. 103 00:05:56,108 --> 00:05:58,318 Das war eine sehr harte Entscheidung. 104 00:05:58,401 --> 00:06:03,990 Vor diesen vier Jungs zu sitzen und einen auszuwählen. 105 00:06:04,074 --> 00:06:06,159 Ich zerstöre meine Familie. 106 00:06:07,244 --> 00:06:11,748 Ich muss einen Teil herausreißen. 107 00:06:13,375 --> 00:06:17,546 Ich kam, um meinen Mann zu finden, und hätte nicht gedacht, wie hart es ist. 108 00:06:17,629 --> 00:06:20,715 Ich weiß, dass noch mehr Ausscheidungsrunden kommen. 109 00:06:20,799 --> 00:06:25,011 Jedes Gespräch kann entscheidend sein. 110 00:06:25,095 --> 00:06:29,057 Und ich konzentriere mich auf das, weswegen ich herkam, die Liebe zu finden. 111 00:06:29,141 --> 00:06:33,186 Dass ich bald noch jemanden nach Hause schicken muss, 112 00:06:33,270 --> 00:06:35,522 finde ich schrecklich und ich bin nicht bereit. 113 00:06:42,571 --> 00:06:47,576 Die erste Ausscheidungsrunde hat die Elemente und die Singles erschüttert. 114 00:06:47,659 --> 00:06:50,036 Noel und Maria suchen Trost 115 00:06:50,120 --> 00:06:52,956 in den Armen von Jaz P. und Chris R. 116 00:06:53,039 --> 00:06:56,293 Ich freue mich, dass sich einige meiner Matches bewähren. 117 00:06:56,376 --> 00:06:58,211 Du riechst gut. 118 00:06:58,295 --> 00:06:59,296 JAZMIN P. ZWILLING 119 00:06:59,379 --> 00:07:03,049 Du siehst toll aus und bewegst dich noch toller. 120 00:07:03,133 --> 00:07:03,967 Danke. 121 00:07:04,050 --> 00:07:08,597 Ein Grund, warum sie hier ist, weil mir körperliche Nähe wichtig ist. 122 00:07:08,680 --> 00:07:11,558 Ich will wissen, ob wir da gut zusammenpassen. 123 00:07:11,641 --> 00:07:15,687 Sie ist sehr schön und hat sehr schöne Lippen. 124 00:07:15,770 --> 00:07:19,024 Sie zu küssen ist, wie zwei weiche Kissen zu küssen. 125 00:07:19,107 --> 00:07:20,442 Also, ja. 126 00:07:29,409 --> 00:07:30,994 CHRIS R. LÖWE 127 00:07:31,077 --> 00:07:34,998 Die heutige Ausscheidung war echt hart. Ich bin noch ganz bewegt. 128 00:07:35,081 --> 00:07:39,252 Ich lud Chris R. zu mir ein, weil ich mich sicher fühlen wollte. 129 00:07:39,336 --> 00:07:42,756 Neben jemandem zu schlafen, bei dem ich mich sicher fühle, 130 00:07:42,839 --> 00:07:44,424 ist mir sehr wichtig. 131 00:07:55,227 --> 00:07:58,230 Mit Maria hatte ich definitiv eine Verbindung 132 00:07:58,313 --> 00:08:00,482 und die letzte Nacht war sehr wichtig. 133 00:08:00,565 --> 00:08:05,195 Wir passen emotional auf eine Weise zusammen, die unersetzlich ist. 134 00:08:05,278 --> 00:08:08,365 Sonst sage ich nichts weiter. 135 00:08:10,617 --> 00:08:13,328 Sex ist mir sehr wichtig. 136 00:08:13,411 --> 00:08:16,414 Und mit Jazmin P. war es großartig. 137 00:08:16,498 --> 00:08:19,584 Ich muss kurz meine Hüften dehnen. Ragusa war so... 138 00:08:20,418 --> 00:08:23,630 Ich sagte: "Wo hast du denn geschlafen letzte Nacht?" 139 00:08:23,713 --> 00:08:26,758 Und er so: "Und wo hast du geschlafen?" 140 00:08:26,841 --> 00:08:31,638 Ich wachte neben jemand auf, den ich mag, und sie wachte auch auf 141 00:08:31,721 --> 00:08:35,267 und sah wunderschön aus. Dabei lasse ich es bewenden. 142 00:08:38,061 --> 00:08:39,854 Dreh mal deinen Nacken. 143 00:08:41,273 --> 00:08:43,400 -Hab einen Knutschfleck. -Einen kleinen. 144 00:08:43,483 --> 00:08:45,986 Das hatte ich nicht mehr, seit ich 15 war. 145 00:08:47,612 --> 00:08:51,449 -Es wird ein toller Tag. -Schlimmer als gestern bestimmt nicht. 146 00:08:51,533 --> 00:08:52,367 Stimmt. 147 00:08:52,450 --> 00:08:54,953 -Klappe. -Pass auf, was du dir wünschst. 148 00:08:55,036 --> 00:08:56,121 Wird schon werden. 149 00:08:58,748 --> 00:09:01,501 Wie war die letzte Nacht? 150 00:09:01,584 --> 00:09:03,378 Ich freu mich nicht für dich. 151 00:09:03,461 --> 00:09:04,713 Ich bin geil. 152 00:09:10,510 --> 00:09:13,221 Ich und Maria haben darüber geredet, 153 00:09:13,305 --> 00:09:16,808 und sie so: "Wo zum Teufel kommst du her?" 154 00:09:16,891 --> 00:09:19,477 Ich sagte: "Kuckuck!" 155 00:09:19,811 --> 00:09:21,187 Himmel. 156 00:09:29,779 --> 00:09:31,614 Oh, mein Gott. 157 00:09:32,282 --> 00:09:36,411 Ist wahrscheinlich nicht ganz, was du dir vorgestellt hast, aber hallo. 158 00:09:36,494 --> 00:09:41,583 Ich wachte heute ziemlich frustriert auf und musste sehen, wie jemand, 159 00:09:41,666 --> 00:09:45,628 dem ich mich öffnete, mit jemand anderem körperlich intim war. 160 00:09:45,712 --> 00:09:48,298 Ich fühle mich wie ein Depp. 161 00:09:50,592 --> 00:09:51,926 Mann, ich bin erschöpft. 162 00:09:52,010 --> 00:09:54,596 Du hattest nicht viel Schlaf gestern, oder? 163 00:09:56,556 --> 00:10:00,560 Nicht wirklich. Kommt von all dem, was gestern passiert ist. 164 00:10:02,812 --> 00:10:04,647 Letzte Nacht war sehr intensiv. 165 00:10:04,731 --> 00:10:08,777 Ich lud Chris R. zu mir ein und bin froh über den Schritt. 166 00:10:08,860 --> 00:10:13,114 Fragt sich nur, was jetzt zwischen mir und Chris E. los ist. 167 00:10:13,198 --> 00:10:16,242 denn wir fühlen uns gut miteinander. 168 00:10:16,326 --> 00:10:18,995 Bald muss ich jemand heimschicken, 169 00:10:19,079 --> 00:10:21,998 es fühlt sich an, als würde alles noch schwerer. 170 00:10:23,500 --> 00:10:29,089 Wie geht's dir damit, noch zwei mehr wegschicken zu müssen? 171 00:10:30,423 --> 00:10:31,716 Ich weiß nicht. 172 00:10:32,634 --> 00:10:35,970 Ich habe das Gefühl, wir denken, die Zeit hier ist so lang, 173 00:10:36,054 --> 00:10:38,348 aber irgendwann muss man entscheiden. 174 00:10:38,431 --> 00:10:41,184 Und dann denkt man. "Oh, Gott. Nein..." 175 00:10:41,267 --> 00:10:46,022 Ich konnte die Leute hier gar nicht alle kennenlernen... 176 00:10:46,106 --> 00:10:50,026 Wir "denken" nur, wir verbringen viel Zeit miteinander. 177 00:10:52,028 --> 00:10:55,198 -Aber du bist schon okay? -Ja, es geht mir gut. 178 00:10:56,116 --> 00:10:58,827 Wie fühlst du dich mit dem allem hier? 179 00:11:00,620 --> 00:11:05,583 Gemischte Gefühle, aber es geht mir gut. 180 00:11:05,667 --> 00:11:09,212 Das gestern war die harte Realität. 181 00:11:09,295 --> 00:11:13,967 In diesem Haus fühlt sich alles nach dem Ende der Welt an, 182 00:11:14,050 --> 00:11:16,219 wenn es mit Gefühlen zu tun hat. 183 00:11:16,594 --> 00:11:20,598 Meine Beziehung zu Maria, bleibt meine Beziehung zu Maria. 184 00:11:20,682 --> 00:11:25,687 Ich will, dass sie weiß, dass ich mich auf unsere Verbindung konzentriere. 185 00:11:25,770 --> 00:11:29,107 Wir kommen immer wieder aufeinander zurück, 186 00:11:29,190 --> 00:11:31,443 und ich werde immer für sie da sein. 187 00:11:32,902 --> 00:11:34,654 Fühlt sich nach Abschied an, 188 00:11:34,737 --> 00:11:38,533 und einige werden sagen: "Ich wusste, du bist emotional, 189 00:11:38,616 --> 00:11:41,870 "aber du hast jeden Tag geheult." Weiß ich! 190 00:11:42,704 --> 00:11:43,955 Hast du? 191 00:11:44,038 --> 00:11:46,416 So viel ist passiert zwischen uns, 192 00:11:46,499 --> 00:11:50,003 und ich versuche, zurückzugewinnen, was wir anfangs hatten. 193 00:11:50,086 --> 00:11:52,088 Aber es fällt mir schwer. 194 00:11:52,172 --> 00:11:54,883 Ich kann diese Gefühle nicht auf Knopfdruck hervorrufen. 195 00:11:55,133 --> 00:11:59,637 Aber wenn es passiert, habe ich nichts dagegen. So sehe ich es momentan. 196 00:12:10,231 --> 00:12:13,151 Sieht so aus, als suchten die Elemente nicht als Einzige 197 00:12:13,234 --> 00:12:15,904 nach Zuneigung, hier auf den Kosmischen Anwesen. 198 00:12:15,987 --> 00:12:19,949 Zwischen den Singles Darren und Theresa funkt es gewaltig. 199 00:12:20,033 --> 00:12:23,495 Wird das zur Gefahr für ihre astrologischen Matches? 200 00:12:23,578 --> 00:12:27,540 Ich war mir 99 % sicher, hier mit Phoebe rauszugehen. 201 00:12:27,624 --> 00:12:30,460 Aber dann fing ich an, mit Theresa abzuhängen. 202 00:12:30,543 --> 00:12:34,547 Und ich mag sie. Fühlt sich gut an, mit ihr zusammen zu sein. 203 00:12:42,722 --> 00:12:46,518 Seit der ersten Ausscheidungsrunde war es wackelig zwischen uns. 204 00:12:47,352 --> 00:12:52,106 Darren wollte eine Verbindung zu Phoebe aufbauen, 205 00:12:52,190 --> 00:12:56,194 und er hat immer wieder klärende Gespräche mit ihr. 206 00:12:56,277 --> 00:12:57,946 Aber am Ende ist Liebe... 207 00:12:59,197 --> 00:13:00,073 eine Wahl. 208 00:13:04,619 --> 00:13:08,998 Und wenn er weiter mich wählt in diesem Experiment... 209 00:13:13,795 --> 00:13:16,756 begrüße ich das sehr, denn ich denke, 210 00:13:16,839 --> 00:13:20,426 ich bin hier, um Darren zu begegnen. 211 00:13:20,510 --> 00:13:22,720 Schätze, es ist kein Geheimnis mehr. 212 00:13:22,804 --> 00:13:24,889 Es bleibt unser kleines Geheimnis. 213 00:13:27,684 --> 00:13:30,687 Ich mache jetzt ein mutiges Statement. 214 00:13:30,770 --> 00:13:31,813 Das sind wir. 215 00:13:34,649 --> 00:13:38,361 Kein Wunder, dass Theresa und Darren eine Verbindung haben. 216 00:13:38,444 --> 00:13:40,405 Beide sind sinnliche Skorpione, 217 00:13:40,488 --> 00:13:44,742 ihr Match basiert also auf einer magnetischen Anziehung voneinander. 218 00:13:46,786 --> 00:13:49,831 -Kann ich dich was fragen? -Ja, schieß los. 219 00:13:49,914 --> 00:13:51,583 -Ich habe nichts zu... -Ja. 220 00:13:51,666 --> 00:13:53,876 Wenn es dich nicht stört. 221 00:13:53,960 --> 00:13:58,256 Nein. Findest du das mit Darren und Theresa ist ernst? 222 00:14:01,384 --> 00:14:04,429 -Ich... glaube schon. -Ja. 223 00:14:04,512 --> 00:14:07,181 Also realistischerweise, 224 00:14:07,265 --> 00:14:10,977 wenn ich eine Beziehung zu jemand entwickeln würde, 225 00:14:11,060 --> 00:14:13,896 unabhängig von all dem hier, dann mit Darren. 226 00:14:13,980 --> 00:14:16,733 Aber ich glaube, ich schoss mir selbst ins Bein. 227 00:14:16,816 --> 00:14:21,154 Er ist ganz klar mit Theresa liiert, ich weiß nicht, was ich tun soll. 228 00:14:21,821 --> 00:14:26,784 Meine erste Reaktion ist, mich zurückzuziehen. 229 00:14:27,201 --> 00:14:33,124 Ich gehe nach innen und verschließe mich 230 00:14:33,207 --> 00:14:36,336 gegenüber der Kommunikation mit meinen Matches, 231 00:14:36,419 --> 00:14:39,964 dagegen wehre ich mich und versuche, offen zu bleiben. 232 00:14:40,673 --> 00:14:44,886 Ich bin nicht wirklich auf der Jagd. 233 00:14:44,969 --> 00:14:47,096 Sollst du ja gar nicht sein. 234 00:14:47,180 --> 00:14:51,476 -Na ja, hier drin schon. -Ja, hier ist es was anderes. 235 00:14:52,143 --> 00:14:55,563 Ich habe langsam das Gefühl, ich versaue dieses Experiment, 236 00:14:55,647 --> 00:14:58,191 und weiß nicht, wie ich weitermachen soll. 237 00:14:58,274 --> 00:15:02,445 Der einzige Match, zu dem ich eine Verbindung spüre, 238 00:15:02,528 --> 00:15:04,697 hat was mit Theresa. 239 00:15:05,615 --> 00:15:08,284 Ich hatte das schon bei Caleb und Adrianna. 240 00:15:08,368 --> 00:15:14,165 Es nervt, wenn man nur eine Option ist, anstelle der Nummer eins. 241 00:15:14,248 --> 00:15:19,170 Ich will in die Astrokammer gehen und wissen, was ich tun soll. 242 00:15:19,253 --> 00:15:23,341 Ich brauche jetzt den Rat der Sterne in der Astrokammer. 243 00:15:28,346 --> 00:15:31,391 Phoebe, ich merke, du hast ein Problem. 244 00:15:31,474 --> 00:15:33,434 Was möchtest du mich fragen? 245 00:15:33,518 --> 00:15:36,229 Nach allem, was zwischen Darren und Theresa ist, 246 00:15:36,312 --> 00:15:38,856 wie soll ich jetzt weitermachen? 247 00:15:38,940 --> 00:15:42,360 Phoebe, als du hier ankamst, wolltest du als Erstes 248 00:15:42,443 --> 00:15:44,696 die Mauern um dich herum einreißen, 249 00:15:44,779 --> 00:15:48,825 aber als es nicht nach Plan lief, hast du dich verschlossen. 250 00:15:48,908 --> 00:15:51,202 Löwen werden von der Sonne regiert 251 00:15:51,285 --> 00:15:55,540 und sind leicht irritiert, wenn sie nicht genug Aufmerksamkeit kriegen. 252 00:15:55,623 --> 00:16:00,628 In diesen Momenten musst du aus dir heraus für andere leuchten. 253 00:16:01,003 --> 00:16:05,758 Wenn du an diesen Prozess glaubst, gewinnst du ihn wieder für dich zurück. 254 00:16:05,842 --> 00:16:10,763 Dein erstes Date mit Darren lief gut und zwischen euch ist was, 255 00:16:10,847 --> 00:16:14,267 also konfrontiere ihn mit der Frage, wo er gerade steht. 256 00:16:14,350 --> 00:16:18,020 Du weißt: Die Zeit hier ist knapp, 257 00:16:18,104 --> 00:16:23,109 und egal was passiert, du sollst ohne Reue gehen können. 258 00:16:24,068 --> 00:16:25,486 Guck mal, die Fische! 259 00:16:25,570 --> 00:16:27,989 Das ist mein Lieblingsplatz. 260 00:16:28,072 --> 00:16:30,992 Es ist so friedlich. Hier ist es wie in Romeo & Julia. 261 00:16:31,826 --> 00:16:33,828 Die Astrokammer hat recht. 262 00:16:33,911 --> 00:16:37,874 Ich kam, um offen zu sein, und machte dann einen Rückzieher, 263 00:16:37,957 --> 00:16:41,919 nach der Sache mit Caleb, aber das kann es nicht sein. 264 00:16:42,003 --> 00:16:45,131 Ich muss die Karten auf den Tisch legen, 265 00:16:45,214 --> 00:16:50,928 und herausfinden, ob Darren und Theresa den nächsten Schritt gehen. 266 00:16:51,012 --> 00:16:52,597 Es wenigstens versuchen. 267 00:16:53,055 --> 00:16:53,973 Wie geht's? 268 00:16:55,349 --> 00:16:57,101 Gut. Und dir? 269 00:16:58,227 --> 00:17:00,271 Ich will ganz offen sein. 270 00:17:01,522 --> 00:17:03,608 Ich finde dich attraktiv 271 00:17:03,691 --> 00:17:07,195 und würde gern mehr Zeit mit dir verbringen und dich kennenlernen. 272 00:17:07,487 --> 00:17:11,157 Falls du dich schon für Theresa entschieden hast, 273 00:17:11,240 --> 00:17:15,912 weiß ich nicht, wo dann Platz für mich bleibt. 274 00:17:15,995 --> 00:17:18,372 Das ist das erste Mal, 275 00:17:19,624 --> 00:17:22,251 dass ich jemandem sage, wie ich mich fühle. 276 00:17:22,335 --> 00:17:24,837 Bisher hab ich mich geschützt 277 00:17:24,921 --> 00:17:28,466 vor dieser Art von Gesprächen. 278 00:17:29,342 --> 00:17:32,929 Wir hängen miteinander ab, verbringen Zeit miteinander. 279 00:17:33,012 --> 00:17:36,015 Ich kann mir vorstellen, dass es weitergeht. 280 00:17:36,098 --> 00:17:39,769 Aber das kann ich mir bei uns auch. 281 00:17:41,020 --> 00:17:42,688 Ich muss nur rausfinden, 282 00:17:42,772 --> 00:17:45,942 was für mich langfristig das Beste ist. 283 00:17:47,860 --> 00:17:51,864 Und was ist das? Weißt du das im Moment schon? 284 00:17:51,948 --> 00:17:53,449 Keine Ahnung. 285 00:17:54,492 --> 00:17:58,287 Ich möchte Leute haben, die mit mir zusammen sein wollen. 286 00:17:58,371 --> 00:18:02,875 Aber wir haben alle einen freien Willen, deshalb ist das nicht immer der Fall. 287 00:18:02,959 --> 00:18:04,961 Es fühlt sich etwas... 288 00:18:07,296 --> 00:18:09,924 Keine Ahnung. Ist einfach kein gutes Gefühl. 289 00:18:11,926 --> 00:18:15,346 Du sollst nicht denken, dass niemand hinter dir her ist. 290 00:18:15,429 --> 00:18:18,808 Phil ist sehr interessiert. Er ist nur ein Idiot. 291 00:18:18,891 --> 00:18:20,059 Ich weiß. 292 00:18:20,142 --> 00:18:22,770 Und ich bin auch an dir interessiert. 293 00:18:22,854 --> 00:18:25,648 Aber ich habe was mit jemand anderem angefangen. 294 00:18:25,731 --> 00:18:29,402 Das ist okay. Aber ich will eigentlich nicht mehr hier sein. 295 00:18:33,906 --> 00:18:39,370 Der Rat der Astrokammer kam zu spät und reichte nicht. 296 00:18:39,704 --> 00:18:43,916 Es ist echt Scheiße, verletzlich zu sein und so eine Antwort zu kriegen. 297 00:18:44,000 --> 00:18:47,628 Ich frage mich, wieso ich's überhaupt versuche? 298 00:18:49,380 --> 00:18:51,215 Ich denke, ich gehe heute Abend. 299 00:18:51,299 --> 00:18:52,133 Warum? 300 00:18:52,216 --> 00:18:54,760 Nach einem Gespräch mit Darren, in dem er 301 00:18:54,844 --> 00:18:57,847 mehr oder weniger sagte: "Ich wähle Theresa." 302 00:18:57,930 --> 00:19:02,393 Ich finde: "Es macht keinen Sinn, dass ich hier bin." 303 00:19:02,476 --> 00:19:04,437 Deshalb musst du doch nicht heimgehen. 304 00:19:04,520 --> 00:19:06,272 -Ich... -Du bist aus 'nem Grund da. 305 00:19:06,355 --> 00:19:09,942 ...erkenne, dass es hier nichts zu gewinnen gibt. 306 00:19:13,905 --> 00:19:17,199 -Lass uns wetten. -Was meinst du? 307 00:19:17,491 --> 00:19:21,495 Der Sieger macht für den Rest der Woche den Abwasch. 308 00:19:21,579 --> 00:19:24,040 -Deine Lieblingsbeschäftigung. -Wette gehalten. 309 00:19:24,123 --> 00:19:25,458 Du hast das Tier geweckt. 310 00:19:25,541 --> 00:19:28,127 Die Sterne haben mich mit Theresa gematcht. 311 00:19:28,210 --> 00:19:31,923 Vielleicht ist es das perfekte Match, also will ich mehr wissen. 312 00:19:32,006 --> 00:19:35,217 Ok, das ist für den Abwasch. Das ist kein Spiel. 313 00:19:35,301 --> 00:19:38,387 Seit ich gestern jemand wegschickte, wird mir stärker bewusst, 314 00:19:38,471 --> 00:19:41,307 dass ich mich entscheiden muss, mit wem ich leben will, 315 00:19:41,390 --> 00:19:43,935 oder ob ich mit jemand lebenslang zusammen sein will, 316 00:19:44,018 --> 00:19:48,022 oder meine Freiheit genießen möchte. 317 00:19:48,105 --> 00:19:51,734 Ok, aber schnell. Schauen wir mal, wie gut du bist. 318 00:19:51,817 --> 00:19:56,197 -Mist, nichts. -Wirklich nichts, verrückt. 319 00:19:56,280 --> 00:19:58,532 -Magst du Kinder? -Ja. 320 00:19:58,616 --> 00:20:02,662 Ja, ich bin gern mit ihnen zusammen. Kinder sind süß. 321 00:20:02,745 --> 00:20:06,123 Mein Cousin ist so alt wie ich. Aber er hat drei Töchter. 322 00:20:06,207 --> 00:20:10,127 Die Dreijährige ist die Süßeste! 323 00:20:10,211 --> 00:20:12,797 Wenn ich auf sie aufpasse, sagt Mom: 324 00:20:12,880 --> 00:20:15,383 "Du darfst sie nicht so verwöhnen. 325 00:20:15,466 --> 00:20:17,802 "Wenn du weg bist, kümmert sich keiner, 326 00:20:17,885 --> 00:20:19,387 "dann regt sie sich auf." 327 00:20:19,470 --> 00:20:20,638 "Ich kann nicht anders!" 328 00:20:20,721 --> 00:20:24,016 -Ich weiß. Sie sind so süß. -Ja. 329 00:20:24,850 --> 00:20:27,812 Wie findet deine Mom, dass du hier bist? 330 00:20:27,895 --> 00:20:31,399 -Sie ist happy. Sie wünscht sich Enkel. -Ja? 331 00:20:31,482 --> 00:20:33,484 Bei jeder Freundin: "Gibt es bald Enkel?" 332 00:20:33,567 --> 00:20:34,485 Ja. 333 00:20:34,568 --> 00:20:38,572 Sie ist süß, aber sie ist auch aufgeregt, sie glaubt an Astrologie. 334 00:20:38,656 --> 00:20:41,033 -Sie mag... -Echt? Toll. 335 00:20:41,117 --> 00:20:42,910 Welches Zeichen hat deine Mutter? 336 00:20:42,994 --> 00:20:46,288 -Zwillinge. -Zwillinge? Ja. 337 00:20:46,372 --> 00:20:48,124 Ich mag Noel wirklich. 338 00:20:48,207 --> 00:20:51,419 Aber der Skorpion in mir ist immer auf der Hut. 339 00:20:51,502 --> 00:20:55,297 Denn es fällt schwer, zu sehen, wie seine Beziehung mit 340 00:20:55,381 --> 00:20:57,550 Jazmin P. gerade aufblüht. 341 00:20:57,633 --> 00:21:00,970 Andererseits bin ich ja auch an Darren interessiert. 342 00:21:01,053 --> 00:21:03,723 Trotzdem ist es eine Gelegenheit 343 00:21:03,806 --> 00:21:07,852 für Noel und mich, uns auf einer tieferen Ebene kennenzulernen. 344 00:21:07,935 --> 00:21:11,731 Seit der Ausschlussrunde ist mir das sehr wichtig. 345 00:21:12,064 --> 00:21:17,153 Meine Mutter ist wie mein Rückgrat, weil sie so viel Kraft hat. 346 00:21:17,236 --> 00:21:21,490 Immer, wenn ich Angst habe vor etwas, dann erinnert sie mich daran, 347 00:21:21,574 --> 00:21:24,118 dass sie das alles nicht auf sich nahm, 348 00:21:24,201 --> 00:21:29,415 also die Immigration von Laos in die USA und das Großziehen zweier Geschwister, 349 00:21:29,498 --> 00:21:31,667 damit ich ein Leben in Angst führe. 350 00:21:31,751 --> 00:21:34,086 -Weißt du? -Das ist absolut richtig. 351 00:21:34,170 --> 00:21:37,715 Wie heißt es? Direkt hinter der Angst kommt die Größe. 352 00:21:38,299 --> 00:21:40,676 Bereit? Eins, zwei, drei und los. 353 00:21:46,432 --> 00:21:47,683 Gut gemacht. 354 00:21:48,350 --> 00:21:50,019 Okay. Warte, eine noch. 355 00:21:55,649 --> 00:21:56,817 Nun, Theresa! 356 00:22:02,865 --> 00:22:04,241 Gut gespielt, Abspüler! 357 00:22:08,621 --> 00:22:11,582 -Ana, Banana, Didel-dum-dana. -Hallo! 358 00:22:11,665 --> 00:22:13,375 Hab was zu Trinken für dich. 359 00:22:13,459 --> 00:22:16,796 Kannst du Gedanken lesen? Genau das Richtige jetzt. 360 00:22:16,879 --> 00:22:19,131 Jetzt, wo Matches aussortiert werden, 361 00:22:19,215 --> 00:22:22,968 denke ich, sollte ich alle schnellstmöglich kennenlernen. 362 00:22:23,052 --> 00:22:26,889 Ana ist der letzte Match, sie habe ich bisher nicht kennengelernt. 363 00:22:26,972 --> 00:22:30,893 Also muss ich mich bei ihr noch mehr ins Zeug legen. 364 00:22:30,976 --> 00:22:32,853 Die Uhr tickt. Ich muss entscheiden, 365 00:22:32,937 --> 00:22:35,648 mit wem ich mein Leben verbringen will. 366 00:22:36,065 --> 00:22:38,317 Die letzten 24 Stunden waren hart. 367 00:22:38,400 --> 00:22:39,944 -Vier Freunde sind weg. -Ja. 368 00:22:40,820 --> 00:22:45,074 Währenddessen war es schwer, ich dachte, es trifft mich. 369 00:22:45,157 --> 00:22:47,451 Du hast mehr Zeit mit Adrianna bekommen. 370 00:22:48,119 --> 00:22:49,954 Ich weiß nicht, was ich versäume. 371 00:22:50,538 --> 00:22:53,833 Ich habe das Gefühl, dir nie Zeit geschenkt zu haben. 372 00:22:54,250 --> 00:22:55,876 Bist du denn interessiert? 373 00:22:55,960 --> 00:22:58,462 Sag mir, wovon ich ausgehen kann. 374 00:22:58,546 --> 00:23:03,134 Ich kämpfe schon jetzt damit, den Menschen zu zeigen, was ich empfinde. 375 00:23:03,217 --> 00:23:05,302 Ich will nicht unhöflich sein, 376 00:23:05,386 --> 00:23:08,180 indem ich ihnen etwas gebe und dir nicht, 377 00:23:08,264 --> 00:23:10,391 ihnen eine Gelegenheit gebe. 378 00:23:10,474 --> 00:23:12,434 Aber alles hier 379 00:23:12,518 --> 00:23:15,646 widerspricht allem, das ich je getan habe. 380 00:23:15,938 --> 00:23:20,025 Für mich sind die Gefühle für eine Person schon nicht einfach zu handhaben. 381 00:23:20,109 --> 00:23:24,446 Aber dann gleich vier. Und ich noch obendrauf... 382 00:23:24,864 --> 00:23:27,366 Connor geht sehr respektvoll vor. 383 00:23:27,449 --> 00:23:28,617 ANA FISCHE 384 00:23:28,701 --> 00:23:31,287 Er respektiert die Gefühle anderer. 385 00:23:31,370 --> 00:23:35,457 Aber in seiner Position muss er auch ehrlich sein. 386 00:23:35,541 --> 00:23:37,793 Ja, für dich ist es schwer, 387 00:23:37,877 --> 00:23:41,338 und für uns auch, denn ich bin sehr ungeduldig. 388 00:23:41,422 --> 00:23:44,675 Was ich hier gelernt habe: Ich muss langsam machen. 389 00:23:44,758 --> 00:23:47,636 -Aber haben wir die Zeit dazu? -Ich verstehe. 390 00:23:47,720 --> 00:23:51,724 Nicht wirklich. Was muss ich tun, um dir 391 00:23:51,807 --> 00:23:56,145 die Entscheidung leichter zu machen und dir Sicherheit zu geben? 392 00:23:57,104 --> 00:23:58,105 Ich weiß nicht. 393 00:23:58,522 --> 00:24:00,941 Selbstsicherheit wirkt auf mich immer 394 00:24:01,025 --> 00:24:04,778 erfrischend und gut, auch wenn ich mich fragen könnte: 395 00:24:04,862 --> 00:24:09,658 "Will sie mich jetzt auf die Palme bringen?" 396 00:24:09,742 --> 00:24:13,329 -Wahrscheinlich? -Meistens. In 99,9 % der Fälle. 397 00:24:13,412 --> 00:24:14,997 -Das hab ich verstanden. -Ich... 398 00:24:15,080 --> 00:24:19,043 Ich will, dass du dir sicher bist: "Sie lügt mich nicht an." 399 00:24:19,126 --> 00:24:24,256 Du zweifelst nicht an meiner Loyalität. Weißt, dass ich ehrlich bin. 400 00:24:24,340 --> 00:24:27,885 Ich will die Vergangenheit ruhen lassen, aber im Hinterkopf 401 00:24:27,968 --> 00:24:31,847 habe ich immer die Verbindung zwischen Ana und Noel. 402 00:24:31,931 --> 00:24:34,225 Ich weiß nicht, ob sie an mir interessiert ist. 403 00:24:34,308 --> 00:24:36,852 Sie denkt vielleicht an Noel. 404 00:24:36,936 --> 00:24:41,398 Ich bin offen, sie kennenzulernen. Aber es ist eben viel los. 405 00:24:41,482 --> 00:24:43,984 -Danke. -Komm mal her. 406 00:25:05,839 --> 00:25:09,218 Elemente, die erste Eliminierungsrunde hat euch gezeigt, 407 00:25:09,301 --> 00:25:11,345 wie flüchtig die Zeit sein kann. 408 00:25:11,762 --> 00:25:16,850 Meine größte Sorge ist, dass ihr euch noch immer an überflüssiges Gepäck klammert 409 00:25:16,934 --> 00:25:19,353 und nicht voll im Prozess drin seid. 410 00:25:19,436 --> 00:25:20,646 Klingt nach mir. 411 00:25:21,063 --> 00:25:25,317 In der Astrologie gibt es den nördlichen und den südlichen Mondknoten. 412 00:25:25,401 --> 00:25:28,070 Der südliche Knoten repräsentiert euer bisheriges Leben, 413 00:25:28,153 --> 00:25:32,241 der nördliche zeigt die Entwicklung, die das Schicksal für euch vorsieht. 414 00:25:32,324 --> 00:25:36,245 Um die Person, die ihr wart, gehen zu lassen 415 00:25:36,328 --> 00:25:39,290 und zu werden, wer ihr sein sollt, 416 00:25:39,373 --> 00:25:43,919 möchte ich, dass wir uns hier versammeln, 417 00:25:44,003 --> 00:25:48,549 und jeder lässt etwas aus seiner Vergangenheit los. 418 00:25:48,632 --> 00:25:51,427 Indem wir Vergangenes miteinander teilen, 419 00:25:51,510 --> 00:25:55,389 hoffe ich, dass ihr noch mehr aneinander entdeckt, euch näher kommt 420 00:25:55,472 --> 00:25:59,393 und euch auf das konzentriert, weswegen ihr hier seid: 421 00:25:59,476 --> 00:26:02,062 Den Partner eurer Zukunft zu finden. 422 00:26:02,146 --> 00:26:05,858 Noel, dein Mondknoten ist im Steinbock. 423 00:26:05,941 --> 00:26:10,154 Du wirst in diesem Leben immer durch Hingabe und Disziplin wachsen. 424 00:26:10,487 --> 00:26:14,950 Nimm dieses Schicksal an und denke langfristig. 425 00:26:15,034 --> 00:26:19,330 Wo willst du in fünf Jahren sein? Wer soll dann bei dir sein? 426 00:26:19,413 --> 00:26:21,582 Ich hab das Bild meiner Familie, 427 00:26:21,665 --> 00:26:24,501 sie sind der Grund, warum ich bin, wie ich bin. 428 00:26:24,585 --> 00:26:27,671 Ihretwegen arbeite ich täglich hart, 429 00:26:27,755 --> 00:26:30,090 und ohne sie bin ich nichts. 430 00:26:30,174 --> 00:26:32,426 Ich packe sie in die Zeitkapsel. 431 00:26:38,349 --> 00:26:41,185 Nach der emotionalen Abschiedsrunde 432 00:26:41,268 --> 00:26:43,520 wollte ich etwas teilen, 433 00:26:43,604 --> 00:26:45,814 damit man mich besser kennenlernt. 434 00:26:45,898 --> 00:26:48,359 Etwas, das mir wichtig ist, 435 00:26:48,442 --> 00:26:52,363 und ihnen hilft, mich zu verstehen. 436 00:26:52,446 --> 00:26:56,241 Hier sind die Noten von meinem Lieblingsglied, 437 00:26:56,325 --> 00:26:58,202 das ich auf der Geige spiele. 438 00:26:58,285 --> 00:27:02,164 Ich hatte klassischen Unterricht und entdeckte dann Irische Musik, 439 00:27:02,247 --> 00:27:04,875 das hat mich mit meinen Wurzeln verbunden. 440 00:27:04,958 --> 00:27:08,587 Musik bringt mich durch den Tag. Sie ist eine große Leidenschaft von mir. 441 00:27:08,670 --> 00:27:11,256 Also packe ich sie in die Zeitkapsel. 442 00:27:11,340 --> 00:27:14,593 Musik und Kunst sind wichtig für ein echtes Zuhause. 443 00:27:14,676 --> 00:27:16,887 Es freute mich, das von Connor zu hören. 444 00:27:16,970 --> 00:27:20,265 Das ist echt aufregend, wirklich großartig. 445 00:27:20,349 --> 00:27:23,394 Maria, dein nördlicher Mondknoten steht im Schütze. 446 00:27:23,477 --> 00:27:28,232 Im Laufe deines Lebens wirst du impulsiver und abenteuerlustiger werden. 447 00:27:28,315 --> 00:27:32,194 Stell dich schon jetzt deinem Schicksal und suche eine Verbindung, 448 00:27:32,277 --> 00:27:34,905 die sich nach einem Abenteuer anfühlt. 449 00:27:34,988 --> 00:27:38,367 Ich brachte dieses Tagebuch mit, es heißt Glauben. 450 00:27:38,450 --> 00:27:41,036 Heute war anstrengend für alle. 451 00:27:41,120 --> 00:27:44,790 Ich bin bereit, neu anzufangen und... Ein Neustart. 452 00:27:44,873 --> 00:27:48,710 Ich gehe mit offenem Herzen und offenem Verstand in die Zeitkapsel. 453 00:27:48,794 --> 00:27:52,256 Ich teile meine Vergangenheit und hoffe, das bringt mich 454 00:27:52,339 --> 00:27:54,133 der Liebe meines Lebens näher. 455 00:27:54,216 --> 00:27:58,095 Ich wurde von einer Single-Mom erzogen. Wir waren vier Kinder. 456 00:27:58,178 --> 00:28:02,599 Sie brauchte 13 Jahre, um alle in die USA zu bringen. 457 00:28:02,683 --> 00:28:04,184 Für ein besseres Leben. 458 00:28:04,268 --> 00:28:07,479 Ich sah, wie sie kämpfen musste. 459 00:28:07,563 --> 00:28:10,482 Ich musste die Dinge für mich selbst regeln. 460 00:28:10,774 --> 00:28:13,694 Meine Eltern konnten mir nicht viel geben. 461 00:28:13,777 --> 00:28:18,657 Aber ich bin stolz, dass sie mich in diese Welt brachten. 462 00:28:18,740 --> 00:28:22,744 Dieses Tagebuch und alles, was ich bin, ist für meine Mutter. 463 00:28:22,828 --> 00:28:26,999 Ohne sie wäre ich nichts... 464 00:28:30,794 --> 00:28:33,714 Dieses Foto ist sehr wichtig für mich. 465 00:28:33,797 --> 00:28:37,009 Es ist ein Foto von mir, meiner Schwester Abby, und Dad. 466 00:28:37,092 --> 00:28:39,011 Ich bin sehr eng mit meiner Familie. 467 00:28:39,094 --> 00:28:40,721 Meine Eltern sind noch verheiratet. 468 00:28:40,804 --> 00:28:44,308 Jeder in der Familie unterstützt es, dieses Risiko einzugehen. 469 00:28:44,391 --> 00:28:46,727 Das größte meines Lebens... 470 00:28:47,895 --> 00:28:51,940 Ich bin ein bisschen hin- und hergerissen, dass wir diese Zeitkapsel 471 00:28:52,024 --> 00:28:53,650 füllen sollen. 472 00:28:53,734 --> 00:28:57,237 Hier ist ein Foto meiner Eltern. Mein Lieblingsfoto. 473 00:28:57,321 --> 00:28:59,531 Das ist meine Definition von Liebe. 474 00:28:59,615 --> 00:29:05,329 Einerseits ist es spannend, meinen Mondknoten zu entschlüsseln. 475 00:29:05,412 --> 00:29:08,207 Aber nach dem Gespräch mit Darren, 476 00:29:08,290 --> 00:29:11,877 sehe ich hier keine so strahlende Zukunft für mich. 477 00:29:11,960 --> 00:29:14,505 Die meisten wissen, dass ich in der Army war. 478 00:29:14,588 --> 00:29:19,301 Dies war mein erstes Geschenk an mich selbst, um zu sagen: "Hier bin ich." 479 00:29:19,384 --> 00:29:24,723 Könnte ich zurück und neu anfangen, dann würde ich das tun. 480 00:29:24,806 --> 00:29:30,229 Aber das wird nicht passieren und deswegen gebe ich auch nicht auf, 481 00:29:30,312 --> 00:29:32,314 sondern gehe weiter nach vorn. 482 00:29:32,397 --> 00:29:34,316 Alles klar, ich bin nervös. 483 00:29:34,399 --> 00:29:37,402 Das ist eine Erinnerung an meine Zwillingsschwester. 484 00:29:38,362 --> 00:29:41,907 Wenn ich das Foto sehe, freue ich mich über sie, 485 00:29:41,990 --> 00:29:43,200 meinen Bruder, Shawn... 486 00:29:47,412 --> 00:29:50,749 meine Cousine... Ich schaffe das nicht. 487 00:29:52,584 --> 00:29:54,002 Ich kann nicht. 488 00:29:54,086 --> 00:29:55,295 Du schaffst es. 489 00:29:56,004 --> 00:29:57,464 Ja, du schaffst es. 490 00:30:01,552 --> 00:30:04,555 Meine Cousine starb dieses Jahr an COVID. 491 00:30:07,724 --> 00:30:10,978 Sehr traurig. Sie war 45. 492 00:30:13,021 --> 00:30:15,148 Ich vermisse sie sehr. 493 00:30:17,651 --> 00:30:20,737 Sie hat mich auf diese Reise geschickt, 494 00:30:20,821 --> 00:30:24,700 und ich bin glücklich, dass ich jetzt verstehen kann, 495 00:30:24,783 --> 00:30:28,662 dass wir nicht für immer hier sind und es ok ist, verletzlich zu sein. 496 00:30:28,745 --> 00:30:32,874 Es ist ok, Liebe zu zeigen und keine Angst vor Zurückweisung zu haben. 497 00:30:32,958 --> 00:30:35,961 Sich und andere zu lieben. 498 00:30:37,713 --> 00:30:39,881 Mein Beileid. 499 00:30:41,758 --> 00:30:43,969 -Bin stolz auf dich. -Danke. 500 00:30:44,052 --> 00:30:48,807 Ich habe mich so auf mich und meinen Weg konzentriert, 501 00:30:48,890 --> 00:30:51,602 und auf meine persönlichen Dramen, dass ich vergaß, 502 00:30:51,685 --> 00:30:55,022 wie sehr wir alle auch harte Zeiten erleben. 503 00:30:57,441 --> 00:31:00,652 Das ist ein Kamera-Anhänger. 504 00:31:00,736 --> 00:31:03,947 Der ist für mich wichtig, weil ich, 505 00:31:04,031 --> 00:31:06,867 als ich mit der Videoproduktion begann, 506 00:31:06,950 --> 00:31:12,205 das auch meinem Bruder beibrachte, der schnell sehr gut wurde. 507 00:31:12,289 --> 00:31:14,750 Wir gründeten zusammen ein Unternehmen. 508 00:31:15,042 --> 00:31:18,712 Wir haben zusammen was aufgebaut und wachsen zusammen... 509 00:31:19,713 --> 00:31:22,257 Jeder öffnet sich und zeigt sich verletzlich. 510 00:31:22,591 --> 00:31:27,220 Nur für Javier dreht sich alles um sein Business. 511 00:31:27,304 --> 00:31:30,057 Ich möchte den echten Javier kennenlernen. 512 00:31:30,140 --> 00:31:33,268 Ich denke, das fehlt zwischen uns. 513 00:31:33,352 --> 00:31:35,228 -Du bist dran. -Chris. 514 00:31:35,312 --> 00:31:36,897 Du schaffst das. 515 00:31:36,980 --> 00:31:38,940 -Wir sind alle für dich da. -Komm. 516 00:31:39,024 --> 00:31:41,777 -Du kannst es. -Phil schaffte es auch. 517 00:31:41,860 --> 00:31:43,362 Ich bin da. Mach einfach. 518 00:31:44,237 --> 00:31:45,739 Ist schon schwer. 519 00:31:47,741 --> 00:31:50,952 Ich und meine Mom sind uns ähnlich. 520 00:31:51,036 --> 00:31:53,288 Und wir schreiben Gedichte über unsere Gefühle. 521 00:31:53,372 --> 00:31:56,875 Lacht nicht, das schrieb ich, als ich jung war. 522 00:31:56,958 --> 00:31:59,127 Sie sind etwas kitschig, aber... 523 00:32:01,380 --> 00:32:05,467 Das versetzt mich an den Ort und die Zeit, als mein Opa starb. 524 00:32:06,677 --> 00:32:10,347 "Die Zeit wurde härter, als du deinen Appetit verlorst 525 00:32:10,430 --> 00:32:13,475 "und jeder wusste, dass etwas nicht stimmt. 526 00:32:13,558 --> 00:32:16,603 "Du gingst ins Krankenhaus, auf deinen eigenen Beinen. 527 00:32:16,687 --> 00:32:20,607 "Du setztest dich noch ein letztes Mal, aber nicht auf deinen Stuhl. 528 00:32:23,026 --> 00:32:26,446 "In Keramik, an diesem Morgen, sagten sie, ich würde Glück haben. 529 00:32:26,530 --> 00:32:29,991 "Alles lief so glatt, ich wusste, dass was nicht stimmt. 530 00:32:30,075 --> 00:32:33,787 "Ich spürte, da stimmt was nicht, und suchte nach dem Telefon. 531 00:32:33,870 --> 00:32:36,998 "Es war nicht in der Tasche, sondern allein in der Jacke. 532 00:32:37,082 --> 00:32:40,460 "Ich wusch meine Hände, um zu sehen, was los war. 533 00:32:40,544 --> 00:32:44,005 "Scrollte zur Nachricht, die besagte: 'Dein Opa ist leider tot.'" 534 00:32:46,842 --> 00:32:50,595 Chris zuzusehen, wie er das Gedicht für seinen Opa las, 535 00:32:50,679 --> 00:32:54,599 hat mir die Augen geöffnet und mich bestätigt. 536 00:32:54,683 --> 00:32:59,312 Er macht auf harten Typ, auf italienischen Macho. 537 00:32:59,396 --> 00:33:02,232 Aber in ihm steckt noch mehr. 538 00:33:02,315 --> 00:33:04,943 Ich kam her, um mich auf etwas einzulassen. 539 00:33:05,026 --> 00:33:09,156 Dass ich diese Seite an ihm sah, stärkt unsere Verbindung. 540 00:33:09,239 --> 00:33:10,866 Danke fürs Teilen. 541 00:33:11,450 --> 00:33:14,870 Wir brauchen alle eine Umarmung. 542 00:33:14,953 --> 00:33:17,038 -Dann los. -Ich liebe euch. 543 00:33:17,122 --> 00:33:18,331 Ich liebe euch, Leute. 544 00:33:18,415 --> 00:33:20,250 Der Druck steigt. 545 00:33:20,333 --> 00:33:23,211 Die Elemente müssen sich einer weiteren Ausschlussrunde stellen. 546 00:33:23,295 --> 00:33:27,007 Wenn sie jetzt noch keine Verbindung zu einem ihrer Matches haben, 547 00:33:27,090 --> 00:33:29,509 dann läuft ihnen die Zeit davon. 548 00:33:34,306 --> 00:33:36,850 Ich lege mich gleich auf die Couch. 549 00:33:36,933 --> 00:33:40,437 Phoebe, dein Mondknoten ist im Schützen. 550 00:33:40,520 --> 00:33:44,065 Du wirst immer vertrauensvoller und unabhängiger. 551 00:33:44,149 --> 00:33:48,069 Nimm dein Schicksal an, sei gnadenlos ehrlich 552 00:33:48,153 --> 00:33:50,572 und tu, was immer für dich richtig ist. 553 00:33:50,655 --> 00:33:53,533 -Wie fühlst du dich? -Ein bisschen emotional. 554 00:33:53,617 --> 00:33:56,077 Ich weiß. Ich bin stolz auf dich. 555 00:33:56,495 --> 00:33:58,955 Das war bestimmt nicht einfach. 556 00:34:00,123 --> 00:34:02,584 Es war extrem hart. 557 00:34:02,667 --> 00:34:06,379 Ich habe eine große Familie und mir wurde klar, 558 00:34:06,463 --> 00:34:10,258 wie sehr ich sie vermisse und wenn ich zurückkomme, 559 00:34:10,342 --> 00:34:15,347 muss ich ihnen ganz meine Liebe zeigen. 560 00:34:15,430 --> 00:34:17,307 Ich kann sehr respektlos sein. 561 00:34:17,390 --> 00:34:21,478 Ich bin ein Witzbold, wie jetzt. 562 00:34:21,561 --> 00:34:24,022 -Der Klassenclown. -Der Klassenclown. 563 00:34:24,105 --> 00:34:27,108 Aber das ist nur Fassade. Ich bin ein weicher Kerl. 564 00:34:27,192 --> 00:34:28,568 Ich habe ein weiches Herz. 565 00:34:28,985 --> 00:34:34,324 Meine Ex-Freundin war Krankenschwester. Sie betrog mich mit einem Arzt. 566 00:34:34,407 --> 00:34:38,203 -Oh nein. -Ich dachte: "Meinst du das ernst?" 567 00:34:39,454 --> 00:34:43,083 Danach verwandelte ich mich in jemand, der ich nie sein wollte. 568 00:34:43,166 --> 00:34:49,172 Ich wollte Mädels nur aufreißen und mir dadurch Bestätigung holen. 569 00:34:49,840 --> 00:34:52,259 So wurde ich fast zum Volltrottel. 570 00:34:52,342 --> 00:34:55,512 Weil ich so verletzt war... 571 00:34:55,595 --> 00:34:58,890 Diese Fassade ist schwer abzulegen. 572 00:34:58,974 --> 00:35:02,602 Die Erinnerung hat das alles hervorgeholt. 573 00:35:02,686 --> 00:35:04,980 "Das ist jetzt real." 574 00:35:05,063 --> 00:35:08,650 Ich bin so weit, dass ich die Liebe meines Lebens kennenlerne. 575 00:35:08,733 --> 00:35:13,238 Dass ich diesen Fluch durchbreche und wieder vertrauen kann. 576 00:35:14,072 --> 00:35:15,365 Ein schöner Moment. 577 00:35:15,448 --> 00:35:18,201 Ich glaube, das ist der beste Abend bisher, 578 00:35:18,285 --> 00:35:23,874 weil jeder ein bisschen mehr von sich zeigte, 579 00:35:23,957 --> 00:35:27,878 ich merke, dass du dich tatsächlich veränderst. 580 00:35:27,961 --> 00:35:31,214 -Ja, das schätze ich. -Darauf achte ich. 581 00:35:31,756 --> 00:35:35,468 Ich merke auch, dass du dir Mühe gibst. 582 00:35:35,552 --> 00:35:37,012 -Ja. -Dafür danke ich dir. 583 00:35:37,095 --> 00:35:38,221 Natürlich. 584 00:35:40,515 --> 00:35:43,143 Ich fühle mich dir viel verbundener. 585 00:35:43,226 --> 00:35:45,687 Der Löwe in dir zieht sich zurück 586 00:35:45,770 --> 00:35:49,190 -und du bist... -Der emotionale Krebs... 587 00:35:49,274 --> 00:35:51,234 -...emotionaler. -...kommt hervor. 588 00:35:51,318 --> 00:35:55,822 Du bist verletzlich. Und das finde ich gut. 589 00:35:55,906 --> 00:35:57,782 Ich mag sie und sie ist schön. 590 00:35:57,866 --> 00:35:59,075 Sie fordert mich, 591 00:35:59,159 --> 00:36:03,622 sie tritt mir in den Hintern, sobald ich was Dummes sage. 592 00:36:03,705 --> 00:36:05,916 Sehr philosophisch, was die Astrologen 593 00:36:05,999 --> 00:36:08,126 da herausgefunden haben. 594 00:36:08,209 --> 00:36:12,047 Das ist schön, denn es fühlt sich real und authentisch an. 595 00:36:12,130 --> 00:36:13,548 Dank dir. 596 00:36:14,716 --> 00:36:17,469 -Ich bin stolz auf dich. -Danke. 597 00:36:17,552 --> 00:36:20,639 -Geht mir auch so. -Ich habe eine neue Seite kennengelernt. 598 00:36:20,722 --> 00:36:24,476 Eigentlich wollte ich heute Abend gehen. 599 00:36:24,559 --> 00:36:27,604 Aber die Aktion der Astrokammer 600 00:36:27,687 --> 00:36:29,648 hat meine Perspektive verändert. 601 00:36:29,731 --> 00:36:34,527 Noch verrückter ist, dass mir Phil näher kommt, 602 00:36:34,611 --> 00:36:36,988 so ungern ich das zugebe. 603 00:36:37,072 --> 00:36:41,785 Phil und ich sind ähnlich unterwegs, wir versuchen uns zu öffnen. 604 00:36:41,868 --> 00:36:44,245 Es könnte Hoffnung geben für mich. 605 00:36:44,329 --> 00:36:46,039 Wirf mich nicht ins Feuer. 606 00:36:46,122 --> 00:36:50,585 Phil und Phoebe sind sich ähnlicher, als sie zugeben würden. 607 00:36:50,669 --> 00:36:53,463 Sie haben den gleichen Mondknoten im Schützen. 608 00:36:53,546 --> 00:36:57,467 Zusammen können sie lernen, warum Freundschaft, Ehrlichkeit 609 00:36:57,550 --> 00:36:59,970 und Verspieltheit so wichtig sind. 610 00:37:09,729 --> 00:37:11,940 -Wie geht es dir? -Gut. 611 00:37:12,023 --> 00:37:13,400 Während der Eliminierung 612 00:37:13,483 --> 00:37:17,529 sagte ich Javier, dass ich glaubte, er sage das, was ich hören wolle. 613 00:37:17,612 --> 00:37:21,783 Ich habe das Gefühl, ich erlebe nicht dein wahres Ich. 614 00:37:21,866 --> 00:37:24,703 Ich bin inspiriert davon, wie offen Chris R. war, 615 00:37:24,786 --> 00:37:26,705 genau das suche ich auch. 616 00:37:26,788 --> 00:37:29,624 Ich hoffe, Javier öffnet sich noch etwas 617 00:37:29,708 --> 00:37:33,128 und dass sich ein Gefühl einstellt, das ich derzeit vermisse. 618 00:37:33,211 --> 00:37:35,880 Ich finde, ich bekomme nur 619 00:37:35,964 --> 00:37:39,718 die Oberfläche zu sehen, aber dafür sind wir nicht hier. 620 00:37:39,801 --> 00:37:42,220 -Darum geht's nicht. -Ich bin schwer einzuschätzen. 621 00:37:42,303 --> 00:37:45,306 Verstehe ich. Das höre ich nicht zum ersten Mal. 622 00:37:45,390 --> 00:37:48,852 Ich weiß nicht, wie ich's ändern kann, und ob ich es ändern will. 623 00:37:48,935 --> 00:37:53,690 Ich will nicht, dass die Leute immer wissen, was ich denke und fühle. 624 00:37:53,773 --> 00:37:57,527 Ich will dich nicht ändern, nur kennenlernen. 625 00:37:57,610 --> 00:37:59,904 Leider sind wir in einer Phase, 626 00:37:59,988 --> 00:38:04,117 in der du es dir nicht leisten kannst, dauernd undurchsichtig zu sein. 627 00:38:04,200 --> 00:38:09,914 So kann ich dich nicht kennenlernen, und wir wollen beide Partner finden. 628 00:38:09,998 --> 00:38:12,167 Ich will nur wissen, ob wir das 629 00:38:12,250 --> 00:38:15,462 gemeinsam überwinden können, 630 00:38:15,545 --> 00:38:19,299 -um eine Verbindung aufzubauen. -Schwer für mich. 631 00:38:19,382 --> 00:38:21,968 Es ist schwer, weil so viel los ist. 632 00:38:22,052 --> 00:38:26,389 Du musst Zeit mit allen Matches verbringen, logisch. 633 00:38:26,473 --> 00:38:28,475 Ich öffne mich, aber... 634 00:38:28,558 --> 00:38:30,602 Ich versuche, Maria kennenzulernen. 635 00:38:30,685 --> 00:38:35,648 Es macht mich verrückt, dass sie keine Zeit mit mir verbringt. 636 00:38:35,732 --> 00:38:38,943 Ich frage mich: "Mache ich Fortschritte?" 637 00:38:39,027 --> 00:38:40,570 Keine Ahnung, wie das geht. 638 00:38:40,653 --> 00:38:44,532 Ich würde das gern, aber wir sind noch nicht so weit. 639 00:38:44,616 --> 00:38:49,621 Bei Javier wünsche ich mir immer mehr. Sehr verwirrend. 640 00:38:49,704 --> 00:38:53,416 Er hat tolle Eigenschaften. Wir sind ein perfekter Match. 641 00:38:53,500 --> 00:38:55,418 Aber er kriegt es nicht auf die Reihe. 642 00:38:55,502 --> 00:39:00,590 Schön zu hören, was dir durch den Kopf ging. Ich hoffe, du verstehst mich. 643 00:39:01,382 --> 00:39:03,510 -Spielen wir Wahrheit oder Pflicht. -Ok. 644 00:39:12,018 --> 00:39:14,896 Connor, dein Mondknoten ist im Skorpion. 645 00:39:14,979 --> 00:39:19,025 Du wirst leidenschaftlicher und intuitiver werden. 646 00:39:19,275 --> 00:39:24,364 Nimm dein Schicksal an und mach dich frei von Erwartungen. 647 00:39:24,447 --> 00:39:27,408 Lass dich von Gefühlen leiten, nicht von deinem Kopf. 648 00:39:27,492 --> 00:39:30,370 Als wir letztes Mal hier waren, war es nicht so toll. 649 00:39:31,579 --> 00:39:34,958 Man hat nicht viele Chancen, sich kennenzulernen. 650 00:39:35,041 --> 00:39:37,544 Ich brauche jede Sekunde, die ich habe. 651 00:39:37,627 --> 00:39:40,463 Im Gespräch mit Danae wollte ich wissen, 652 00:39:40,547 --> 00:39:44,801 ob da mehr ist als Freundschaft. Und auch herausfinden, 653 00:39:44,884 --> 00:39:47,971 welche Chancen eine Beziehung zwischen uns hätte. 654 00:39:48,054 --> 00:39:52,642 Wir haben nicht so viel Zeit wie erhofft, deswegen wollte ich dich 655 00:39:52,725 --> 00:39:56,020 vielleicht etwas schneller als üblich kennenlernen. 656 00:39:56,104 --> 00:40:00,441 Wir kommen langsam voran, aber mir gefällt, dich kennenzulernen. 657 00:40:00,525 --> 00:40:03,069 Ich finde dich attraktiv und bin interessiert. 658 00:40:03,570 --> 00:40:05,947 Aber ich komme langsam an den Punkt, 659 00:40:06,030 --> 00:40:11,411 wo ich es leid bin, mich reservierter zu geben, als ich bin. 660 00:40:11,870 --> 00:40:15,748 Mein Match mit Connor ist ähnlich, aber anders. 661 00:40:15,832 --> 00:40:19,502 Wir machen langsame Fortschritte. Aber ich sorge mich. 662 00:40:19,586 --> 00:40:23,423 Ich versuche, dem Prozess zu vertrauen. 663 00:40:23,506 --> 00:40:27,010 Aber ich bin mir unsicher, warum er sich so zurückhält. 664 00:40:27,093 --> 00:40:32,682 Erzähl mir von einem Tag in deinem Leben. 665 00:40:32,765 --> 00:40:35,476 Ich habe einen Hund. Du weißt von Ryu. 666 00:40:35,560 --> 00:40:38,104 Ich stehe auf und gehe Gassi mit ihr. 667 00:40:38,188 --> 00:40:41,399 Dann kriegt sie Frühstück und ich Kaffee. Dann Meditation. 668 00:40:41,482 --> 00:40:43,860 -Die Morgenroutine mit Ryu. -Morgenroutine. 669 00:40:43,943 --> 00:40:47,447 Ich lebe in Oregon. Es gibt tausende Seen und Flüsse, 670 00:40:47,530 --> 00:40:51,743 und ich bin jeden Tag in der Natur. 671 00:40:51,826 --> 00:40:54,537 Ich verbringe viel Zeit mit Freunden und Familie, 672 00:40:54,621 --> 00:40:58,958 wenn ich nicht arbeite, oder Astrologie und Immobilien studiere. 673 00:40:59,042 --> 00:41:02,378 Und ich will in den nächsten fünf Jahren Mutter werden. 674 00:41:02,462 --> 00:41:04,214 Das klingt toll. 675 00:41:04,297 --> 00:41:06,674 So, wie meine Arbeit ist, 676 00:41:06,758 --> 00:41:10,303 müsste jemand, mit der ich außerhalb von hier zusammen bin, 677 00:41:10,386 --> 00:41:14,599 flexibel genug sein, um meinen Lebensstil mit ihrem zu kombinieren. 678 00:41:14,682 --> 00:41:19,270 Es kommt mir seltsam vor, wie ähnlich unser Lebensstil ist. 679 00:41:19,354 --> 00:41:24,108 Kommt mir sehr kompatibel vor. Geradezu perfekt. 680 00:41:24,192 --> 00:41:25,318 Du bist toll. 681 00:41:25,401 --> 00:41:29,239 Ich bin gern mit dir zusammen, das ist nicht das Thema. 682 00:41:29,322 --> 00:41:32,533 Aber ich hier nur mit einer weggehen. 683 00:41:33,493 --> 00:41:35,495 Das ängstigt mich... 684 00:41:35,578 --> 00:41:38,498 Wenn ich sie wegschiebe, kommen sie nicht näher. 685 00:41:38,581 --> 00:41:41,584 Wenn sie nicht näher kommen, tut es nicht so weh. 686 00:41:41,668 --> 00:41:45,171 Vielleicht solltest du nicht nur der Nette sein wollen. 687 00:41:45,255 --> 00:41:48,466 -Nicht immer nur der Nette sein. -Ja. 688 00:41:48,549 --> 00:41:51,552 Ich hätte nie geglaubt, dass zwischen drei klugen Frauen 689 00:41:51,636 --> 00:41:53,596 wählen zu müssen, mich so lähmen würde. 690 00:41:53,680 --> 00:41:57,058 Ich schulde ihnen, aus dem Kopf auszusteigen, 691 00:41:57,141 --> 00:41:59,727 oder ich riskiere, sie zu verscheuchen. 692 00:41:59,811 --> 00:42:02,105 Ich will nicht allein zurück, 693 00:42:02,188 --> 00:42:04,816 ohne mir richtig Mühe gegeben zu haben. 694 00:42:04,899 --> 00:42:08,069 Wenn es funktionieren soll, dann wird es das auch. 695 00:42:08,152 --> 00:42:10,780 -Es ist Skorpion-Saison. -Allerdings. 696 00:42:10,863 --> 00:42:13,449 Und du musst deinen Skorpion leben. 697 00:42:13,533 --> 00:42:15,159 -Ohne Druck. -Kein Druck. 698 00:42:16,119 --> 00:42:18,329 Es ist gerade die Zeit des Skorpions, 699 00:42:18,413 --> 00:42:22,166 die Zeit des Jahres, in der die Skorpion-Energie am stärksten ist. 700 00:42:22,250 --> 00:42:26,671 Höchste Zeit für Connor, seine dunkle, sexy Seite zu entdecken. 701 00:42:29,090 --> 00:42:33,219 Loszulassen ist nicht einfach, aber es kann neue Möglichkeiten eröffnen, 702 00:42:33,303 --> 00:42:35,013 wenn man bereit ist dafür. 703 00:42:35,096 --> 00:42:38,391 Nur weil die Dinge nicht so glatt laufen wie erhofft, 704 00:42:38,474 --> 00:42:41,436 heißt das nicht, dass es nicht vorwärtsgeht. 705 00:42:41,519 --> 00:42:44,480 Die Elemente sind hier, um den Sternen zu vertrauen, 706 00:42:44,564 --> 00:42:48,276 und um den perfekten Match für sie zu finden. 707 00:42:48,359 --> 00:42:53,281 Dieses Experiment verlangt Hingabe, wenn sie ihr Schicksal erfüllen wollen. 708 00:42:54,198 --> 00:42:58,161 Elemente, da ihr eurer Hochzeit immer näher kommt, 709 00:42:58,244 --> 00:43:03,291 müsst ihr euch auf eure stärksten Verbindungen konzentrieren. 710 00:43:03,374 --> 00:43:07,920 Jeder verbliebene Match könnte zu einer einzigartigen Partnerschaft führen. 711 00:43:08,629 --> 00:43:12,133 Folgt ihr dem astrologischen Rat, 712 00:43:12,216 --> 00:43:15,887 oder werdet ihr in alte Verhaltensmuster zurückfallen? 713 00:43:15,970 --> 00:43:17,388 Ertappt. 714 00:43:17,472 --> 00:43:21,726 Hoffentlich ist euch klar geworden, mit wem ihr die Reise fortsetzen wollt. 715 00:43:21,809 --> 00:43:26,773 Es ist Zeit, einen weiteren Match zu verabschieden. 716 00:43:27,148 --> 00:43:28,691 Gib uns etwas Zeit. 717 00:43:28,775 --> 00:43:31,110 -Gib uns Zeit. -Ich muss atmen. 718 00:43:31,194 --> 00:43:32,320 Mist. 719 00:43:32,403 --> 00:43:35,156 Ihr habt große Entscheidungen zu treffen. 720 00:43:35,239 --> 00:43:39,452 Denkt darüber nach, was ihr gehört habt, und entscheidet klug. 721 00:43:39,535 --> 00:43:42,830 Jetzt einen weiteren Match zu verlieren ist echt schwer. 722 00:43:42,914 --> 00:43:47,377 Ich könnte jemand verabschieden, der die große Liebe sein könnte. 723 00:43:47,460 --> 00:43:49,962 Hoffen wir, ich entscheide mich richtig. 724 00:43:51,381 --> 00:43:53,508 Wir verabschiedeten erst gestern jemand. 725 00:43:53,591 --> 00:43:55,510 Das wird hart. 726 00:43:55,593 --> 00:43:58,471 Meine schwersten Entscheidungen überhaupt. 727 00:43:58,554 --> 00:44:01,557 Ich hab nicht erwartet, dass es schon wieder so weit ist. 728 00:44:01,641 --> 00:44:04,727 Ich verdaue noch den ersten Abschied. 729 00:44:04,811 --> 00:44:06,145 Das wird hart. 730 00:44:12,110 --> 00:44:15,029 Was mich jetzt am meisten nervös macht, 731 00:44:15,113 --> 00:44:18,032 ist das Wissen, dass einer von ihnen mein Mann sein wird. 732 00:44:18,116 --> 00:44:19,742 Es zerreißt mich. 733 00:44:19,826 --> 00:44:22,537 Entscheide ich mich für eine bestehende Verbindung, 734 00:44:22,620 --> 00:44:26,082 oder wähle ich jemand, der noch keine Chance hatte? 735 00:44:26,707 --> 00:44:28,418 -Hi, Leute. -Hi. 736 00:44:32,338 --> 00:44:34,841 Ich war in der Astrokammer und soll jetzt 737 00:44:34,924 --> 00:44:39,429 eine Idee haben, mit wem ich weitermachen möchte. 738 00:44:39,512 --> 00:44:42,932 Das ist keine leichte Entscheidung, weil ich mich 739 00:44:43,015 --> 00:44:45,059 mit jedem von euch verbunden fühle. 740 00:44:45,143 --> 00:44:47,311 Chris E., ich habe das Gefühl, 741 00:44:47,395 --> 00:44:51,107 uns verband, wie wir aufwuchsen. 742 00:44:51,190 --> 00:44:54,694 Wir sind sehr emotional zusammen und weinen ständig. 743 00:44:54,777 --> 00:44:57,572 Ich frage mich, ob wir in der Lage sind, 744 00:44:57,655 --> 00:45:02,577 es im echten Leben zu schaffen? 745 00:45:03,202 --> 00:45:05,955 Chris R., wir machen Fortschritte, die Chemie 746 00:45:06,038 --> 00:45:07,915 zwischen uns wird besser. 747 00:45:07,999 --> 00:45:12,545 Ich frage mich, wie wichtig es ist, dass wir unterschiedlich aufwuchsen, 748 00:45:12,628 --> 00:45:14,630 und das ängstigt mich etwas. 749 00:45:15,840 --> 00:45:19,719 Javier, du und ich sind uns sehr ähnlich, haben die gleichen Ziele. 750 00:45:19,802 --> 00:45:23,890 Ich glaube, wir könnten Erfolg zusammen haben. 751 00:45:23,973 --> 00:45:28,936 Ich frage mich nur, ob ich bei dir nur an der Oberfläche kratze. 752 00:45:39,614 --> 00:45:43,659 Javier, es steht nicht in den Sternen für uns. 753 00:45:48,206 --> 00:45:50,791 Wer mich kennt, hätte gewettet, 754 00:45:50,875 --> 00:45:53,628 dass ich mit Javier weitermache, weil er mein Typ ist. 755 00:45:53,711 --> 00:45:57,507 Ich habe das Gefühl, der Astrologie zu vertrauen 756 00:45:57,590 --> 00:46:00,468 und wollte, dass sie in meine Zukunft wirkt. 757 00:46:00,551 --> 00:46:03,930 Deswegen bin ich hier, um den Sternen zu vertrauen. 758 00:46:04,013 --> 00:46:05,598 Ich werde dich vermissen. 759 00:46:05,681 --> 00:46:09,018 Ich wünschte, wir hätten jede Gelegenheit genutzt... 760 00:46:11,354 --> 00:46:13,397 -Tut mir leid. -Danke. 761 00:46:17,902 --> 00:46:20,863 Man wird aus mir nur schwer klug, das verstehe ich. 762 00:46:20,947 --> 00:46:24,534 Sie dachte wahrscheinlich, dass ich abgeklärt agierte. 763 00:46:24,617 --> 00:46:26,118 Aber so war's nicht. 764 00:46:26,202 --> 00:46:28,788 Sie musste eine schwere Wahl treffen. 765 00:46:28,871 --> 00:46:31,249 Es war nicht leicht, aber sie musste es tun. 766 00:46:37,421 --> 00:46:40,258 Ich fragte die Astrokammer, welcher meiner Matches 767 00:46:40,341 --> 00:46:44,679 am besten geeignet wäre, mich zu meinem Skorpion-Mondknoten zu bewegen. 768 00:46:44,762 --> 00:46:48,599 Sie sagte, ich solle nachdenken, wer bereit wäre, mich risikofreudiger 769 00:46:48,683 --> 00:46:51,852 werden zu lassen. 770 00:46:51,936 --> 00:46:54,313 Irgendwie ergaben alle Sinn. 771 00:46:54,397 --> 00:46:58,359 Ich denke, hoffe und weiß, dass ich richtig entscheide. 772 00:46:58,442 --> 00:47:00,236 Ihr seht alle toll aus. 773 00:47:00,319 --> 00:47:03,531 Ich will nur sagen, dass ich mich euch allen nah fühle. 774 00:47:03,614 --> 00:47:06,617 Das sage ich nicht leichtfertig. 775 00:47:06,701 --> 00:47:10,288 Aber die Astrokammer sagte erneut, 776 00:47:10,371 --> 00:47:15,001 dass ich dynamischer werden müsse 777 00:47:15,084 --> 00:47:17,670 und einen meiner Matches verabschieden muss. 778 00:47:18,963 --> 00:47:22,717 Yana, mit dir verbindet mich von Anfang an 779 00:47:22,800 --> 00:47:24,927 ein großes Verständnis. 780 00:47:25,011 --> 00:47:29,640 Aber ich werde oft nicht schlau aus dir und weiß nicht, was du denkst. 781 00:47:29,724 --> 00:47:33,102 Wenn wir eine Chance haben wollen, 782 00:47:33,185 --> 00:47:35,146 muss ich wissen, was du denkst. 783 00:47:35,229 --> 00:47:39,859 Ana, unsere Gespräche in den letzten Tagen 784 00:47:39,942 --> 00:47:40,985 waren toll. 785 00:47:41,068 --> 00:47:44,864 Wir haben mehr gemeinsam, als ich dachte. 786 00:47:44,947 --> 00:47:47,491 Aber ich frage mich, 787 00:47:47,575 --> 00:47:51,871 wo ich in dein Leben passe, denn wir beide haben fast nie Zeit. 788 00:47:51,954 --> 00:47:56,417 Ich muss wissen, wo ich da reinpasse, das beschäftigt mich. 789 00:47:57,168 --> 00:47:58,169 Danae... 790 00:47:59,462 --> 00:48:04,759 Uns verbindet das Unbehagen an diesem ganzen Prozess. 791 00:48:05,593 --> 00:48:09,180 Deswegen glaube ich, was uns verbindet, 792 00:48:09,263 --> 00:48:12,516 ist eine unserer größeren Schwächen. 793 00:48:12,600 --> 00:48:17,647 Wir sind beide langsame Typen, die Zeit brauchen, sich zu öffnen. 794 00:48:17,730 --> 00:48:21,567 Wir haben aber nicht viel Zeit, und ich frage mich, ob es uns gelingen wird, 795 00:48:21,651 --> 00:48:24,236 da anzukommen, wo wir am Ende sein sollten. 796 00:48:24,320 --> 00:48:28,532 Ich muss eine von euch heimschicken. 797 00:48:29,200 --> 00:48:35,206 Das fällt mir nicht leicht, denn ich respektiere und mag euch alle. 798 00:48:38,876 --> 00:48:39,960 Aber leider... 799 00:48:47,218 --> 00:48:48,219 Ana... 800 00:48:50,096 --> 00:48:51,847 es steht nicht in den Sternen für uns. 801 00:48:59,689 --> 00:49:01,607 Ich nehme ihm nichts übel. 802 00:49:01,691 --> 00:49:04,360 Das ist nicht das Ende, denn ich glaube daran, 803 00:49:04,443 --> 00:49:08,989 dass irgendwo da draußen mein Mann ist. Ich gebe die Liebe nicht auf. 804 00:49:09,073 --> 00:49:12,118 Ich kam glücklich, zufrieden und hoffnungsvoll her, 805 00:49:12,201 --> 00:49:14,745 und genau so gehe ich wieder. 806 00:49:14,829 --> 00:49:17,873 Ich hoffe, du öffnest dich, du bist ein toller Mann. 807 00:49:17,957 --> 00:49:21,460 Ich habe keinen Plan, wie es weitergehen soll. 808 00:49:21,544 --> 00:49:25,631 Ich mag die beiden verbliebenen Frauen. Sie sind sich sehr ähnlich. 809 00:49:25,715 --> 00:49:29,593 Das wird meine Herausforderung, sie schnell kennenzulernen 810 00:49:29,677 --> 00:49:32,430 und herauszufinden, mit wem ich kompatibel bin. 811 00:49:32,513 --> 00:49:34,932 -Ich sehe dich in New York. -Das wirst du. 812 00:49:37,560 --> 00:49:40,062 -Ausschlussrunde, Bro. -Das spüre ich. 813 00:49:40,479 --> 00:49:41,897 Ich sprech gleich ein Gebet. 814 00:49:43,774 --> 00:49:48,070 Dass ich heute wieder jemand wegschicken muss, nervt. 815 00:49:48,154 --> 00:49:50,322 Das ist ein großer Druck. 816 00:49:51,031 --> 00:49:56,162 Es gibt nichts Gutes an dieser Situation. 817 00:49:58,789 --> 00:50:00,666 Jetzt sind wir wieder zusammen. 818 00:50:01,167 --> 00:50:05,129 Ich bin sicher, ihr wisst längst, warum. 819 00:50:05,212 --> 00:50:08,507 Es beeindruckt mich, dass Phil erwachsener geworden ist, 820 00:50:08,591 --> 00:50:12,136 auch wenn das fast zu schön erscheint, um wahr zu sein. 821 00:50:12,219 --> 00:50:17,016 Ich glaube, uns bleibt nicht genug Zeit für eine Beziehung, 822 00:50:17,099 --> 00:50:19,560 die zu einer Hochzeit führen könnte. 823 00:50:19,643 --> 00:50:23,355 Jemand nach Hause zu schicken ist keine schöne Pflicht, 824 00:50:23,439 --> 00:50:26,317 aber so ist es nun mal. 825 00:50:26,984 --> 00:50:28,027 Also... 826 00:50:28,778 --> 00:50:34,116 Caleb, ich bin dankbar für unsere Verbindung. 827 00:50:34,200 --> 00:50:38,871 Du warst immer wieder für mich da, wenn ich Unterstützung brauchte. 828 00:50:39,371 --> 00:50:42,124 Aber ich glaube nicht, 829 00:50:42,208 --> 00:50:46,420 dass du emotional reif genug bist für dieses Experiment. 830 00:50:48,839 --> 00:50:53,135 Darren, wir redeten gestern und du sagtest, 831 00:50:53,219 --> 00:50:57,890 dass du dich für jemand anderen hier im Haus interessierst. 832 00:50:58,349 --> 00:51:00,184 Das respektiere ich. 833 00:51:00,267 --> 00:51:02,561 Mir ist nicht zu 100 % klar, 834 00:51:03,270 --> 00:51:05,314 wo wir eigentlich gerade stehen. 835 00:51:06,357 --> 00:51:10,277 Phil, du sagtest mir, dass du nicht 836 00:51:10,361 --> 00:51:13,989 du selbst sein konntest, und dass du ein Gentleman bist. 837 00:51:14,073 --> 00:51:16,367 Aber Konsistenz ist mir sehr wichtig. 838 00:51:16,450 --> 00:51:21,372 Deine Gentleman-Seite würde ich gern dauerhaft erleben, 839 00:51:21,455 --> 00:51:24,291 das wäre für mich eine Voraussetzung. 840 00:51:28,838 --> 00:51:31,006 Das sind meine Gedanken gerade. 841 00:51:38,305 --> 00:51:41,809 Caleb, für uns steht die Liebe nicht in den Sternen. 842 00:51:41,892 --> 00:51:43,936 Macht keinen Sinn, dass du hier bist, 843 00:51:44,019 --> 00:51:46,981 obwohl wir beide wissen, wo wir miteinander stehen. 844 00:51:47,064 --> 00:51:50,484 Deshalb schicke ich dich nach Hause. 845 00:51:53,779 --> 00:51:58,868 Caleb ist ein toller Freund. Ich vertraue ihm. 846 00:51:58,951 --> 00:52:02,830 Aber es ist keine Romantik zwischen uns. 847 00:52:02,913 --> 00:52:04,832 Jungs, das war emotional. 848 00:52:05,958 --> 00:52:07,084 Du wirst uns fehlen. 849 00:52:07,167 --> 00:52:08,752 Phoebe gab mir eine Chance. 850 00:52:08,836 --> 00:52:12,840 Aber die Astrologie funktionierte nicht. 851 00:52:12,923 --> 00:52:17,219 Vielleicht gibt es draußen die Liebe für mich, schauen wir mal. 852 00:52:18,429 --> 00:52:19,263 Tschüß. 853 00:52:27,897 --> 00:52:31,358 Das wird eine harte Entscheidung. Sie alle sind was Besonderes. 854 00:52:31,442 --> 00:52:33,402 Die Astrokammer machte mir bewusst, 855 00:52:33,485 --> 00:52:36,572 sie alle bringen andere Facetten von mir zum Vorschein. 856 00:52:36,655 --> 00:52:39,533 Das macht die Entscheidung schwieriger. 857 00:52:39,617 --> 00:52:41,619 -Hey, Ladys. -Hallo. 858 00:52:45,497 --> 00:52:50,377 Leider trägt mir die Astrokammer auf, einen meiner Matches zu verabschieden. 859 00:52:50,461 --> 00:52:55,049 Ihr alle seid schön und toll und faszinierend. 860 00:52:55,132 --> 00:52:57,343 Jede zaubert etwas anderes hervor. 861 00:52:57,426 --> 00:52:59,136 Ich wünschte, ihr könntet bleiben. 862 00:52:59,219 --> 00:53:02,306 Leider muss ich heute jemand wegschicken. 863 00:53:10,898 --> 00:53:14,902 Theresa, leider steht es für uns nicht in den Sternen. 864 00:53:20,032 --> 00:53:23,369 Fast bin ich erleichtert, zu gehen, 865 00:53:23,452 --> 00:53:27,164 denn ich spüre, dass ich Gefühle für Darren habe. 866 00:53:27,247 --> 00:53:30,042 Es gibt also einen Silberstreif am Horizont. 867 00:53:30,125 --> 00:53:32,252 Dass wir einander hier kennengelernt haben. 868 00:53:32,336 --> 00:53:34,213 Alles klar. Ciao, Leute. 869 00:53:34,296 --> 00:53:36,298 -Lieben dich. -Tschüß. 870 00:53:49,353 --> 00:53:52,147 Mist, ist Theresa weg? 871 00:53:52,231 --> 00:53:54,733 -Hey Mann, das ist beschissen. -Scheiße. 872 00:53:55,317 --> 00:53:57,903 Diese Eliminierung schockt mich. 873 00:53:57,987 --> 00:54:00,364 Mit Theresa fühlte es sich gut an. 874 00:54:00,447 --> 00:54:03,701 Ich habe keine Lust, ohne sie hier zu sein. 875 00:54:04,410 --> 00:54:07,371 -Alles okay? -Na ja, ich bin ziemlich genervt. 876 00:54:16,672 --> 00:54:19,133 Es soll niemandem schlecht gehen. 877 00:54:19,216 --> 00:54:22,094 Aber ich glaube, Darren geht es nicht gut. 878 00:54:22,177 --> 00:54:24,388 Das ist eine unangenehme Situation. 879 00:54:33,897 --> 00:54:37,359 Ich war überrascht, dass Darren nicht verabschiedet wurde. 880 00:54:37,443 --> 00:54:39,028 Das ärgert mich ein bisschen, 881 00:54:39,111 --> 00:54:44,283 denn ich sehe eine Zukunft für uns außerhalb dieses Anwesens. 882 00:54:44,783 --> 00:54:47,411 -Ich werde dich vermissen. -Ich dich auch. 883 00:54:50,247 --> 00:54:52,624 -Javier! -Ich werde dich vermissen. 884 00:55:01,633 --> 00:55:04,219 Hey, ihr alle. Eine Ankündigung. 885 00:55:06,346 --> 00:55:07,639 Was ist los? 886 00:55:09,892 --> 00:55:11,143 Was zum Teufel? 887 00:55:12,061 --> 00:55:14,438 Ich verliere gleich den Verstand. 888 00:56:38,647 --> 00:56:40,649 Untertitel von: Wolf Krauß 889 00:56:40,732 --> 00:56:42,734 Creative Supervisor Karin Flückiger