1 00:00:07,509 --> 00:00:09,678 지난 시간 '코스믹 러브'에서는 2 00:00:11,138 --> 00:00:14,224 참가자들이 첫 번째 탈락자를 정했습니다 3 00:00:14,308 --> 00:00:16,727 데이비드 우린 인연이 아니에요 4 00:00:16,810 --> 00:00:21,231 서로 끌리지 않는 사람을 남겨 두기 싫어요 5 00:00:21,315 --> 00:00:22,149 아드리아나 6 00:00:22,232 --> 00:00:25,027 아드리아나가 확실히 다른 사람을 좋아해서 7 00:00:25,110 --> 00:00:27,738 남겨 둘 이유가 없어요 8 00:00:27,821 --> 00:00:30,908 짝 셋만으로도 어차피 힘들 거예요 9 00:00:30,991 --> 00:00:33,786 재스민, 우리에게 기회가 있었지만 놓쳤어요 10 00:00:33,869 --> 00:00:36,538 말하기 힘들었죠 처음에 잘 통한 건 상관없이 11 00:00:36,622 --> 00:00:38,791 인연이 아니라고 하는 게요 12 00:00:38,874 --> 00:00:39,833 잠시만요 13 00:00:39,917 --> 00:00:44,797 현실적인 염소자리 마리아에겐 짝을 탈락시키는 부담이 너무 컸죠 14 00:00:44,880 --> 00:00:46,799 너무 당황스러워요 15 00:00:46,882 --> 00:00:50,385 염소자리는 성급히 결정하길 가장 싫어하니까요 16 00:00:50,886 --> 00:00:54,473 그럼 이제 마리아는 누구를 탈락시키고 17 00:00:54,556 --> 00:00:57,893 오늘 밤 이후 사람들은 어떻게 될까요? 18 00:00:58,602 --> 00:01:00,521 '코스믹 러브'를 시작합니다 19 00:01:00,604 --> 00:01:02,147 "코스믹 러브" 20 00:01:04,691 --> 00:01:05,776 잠시만요 21 00:01:07,736 --> 00:01:09,655 정말 심각해졌네요 22 00:01:10,197 --> 00:01:11,990 너무 당황스러워요 23 00:01:13,742 --> 00:01:14,993 이런 24 00:01:15,661 --> 00:01:19,498 세상에, 지금은 정말 촬영하기 싫어요 25 00:01:20,833 --> 00:01:22,376 많은 일을 겪었지만 26 00:01:22,459 --> 00:01:25,838 이게 그중에 가장 힘든 일이에요 27 00:01:27,464 --> 00:01:28,423 "마리아 염소자리" 28 00:01:28,507 --> 00:01:30,259 현실과 사랑에 맞닥뜨리는 데다 29 00:01:30,342 --> 00:01:33,011 미래의 남편을 놓칠 수도 있잖아요 30 00:01:33,720 --> 00:01:36,223 아까는 추웠는데 지금은 느껴지지도 않네요 31 00:01:37,391 --> 00:01:40,477 아드레날린이 솟구치나 봐요 32 00:01:40,561 --> 00:01:43,856 다들 미안해요 너무 당황했어요 33 00:01:43,939 --> 00:01:45,232 네, 그럴 거예요 34 00:01:45,315 --> 00:01:48,944 제 짝들을 보니 마음이 찢어졌죠 35 00:01:51,113 --> 00:01:54,157 이런 말 하긴 이르지만 다들 정말 사랑해요 36 00:01:54,241 --> 00:01:57,035 - 우리도 사랑해요 - 네, 누가 뭐래도 37 00:01:57,119 --> 00:01:59,788 우리 모두와 마음을 나눈 걸 알아요 38 00:01:59,872 --> 00:02:01,039 맙소사 39 00:02:15,971 --> 00:02:19,141 CJ, 안타깝지만 우린 인연이 아니에요 40 00:02:19,224 --> 00:02:20,225 이런 41 00:02:21,435 --> 00:02:23,896 이해해요, 이리 와요 42 00:02:28,025 --> 00:02:29,151 괜찮을 거예요 43 00:02:31,570 --> 00:02:33,155 끔찍하네요 44 00:02:34,990 --> 00:02:37,618 - 보고 싶을 거예요 - 나도요 45 00:02:40,037 --> 00:02:41,955 저는 마리아에게서 뭔가를 느꼈고 46 00:02:42,039 --> 00:02:44,833 마리아도 가능성을 열어둔 줄 알았어요 47 00:02:44,917 --> 00:02:46,126 내가 울렸네요 48 00:02:46,209 --> 00:02:48,170 솔직히 충격받았어요 49 00:02:50,422 --> 00:02:51,882 운이 없었죠 50 00:02:53,967 --> 00:02:56,261 전 영원한 반려자를 찾아요 51 00:02:56,345 --> 00:02:59,514 CJ는 멋진 사람이고 훌륭한 대화도 나눴지만 52 00:02:59,598 --> 00:03:02,684 친구 이상의 관계는 안 될 것 같았어요 53 00:03:03,143 --> 00:03:05,854 - 엉망이네요, 난 잘 안 울거든요 - 맞아요 54 00:03:06,980 --> 00:03:09,983 정말 힘들어요 전 미리 계획하고 55 00:03:10,067 --> 00:03:12,861 일을 파악하고 통제해야 하거든요 56 00:03:12,945 --> 00:03:16,865 하지만 여기 온 이유가 있으니 별의 목소리를 따를 거예요 57 00:03:16,949 --> 00:03:21,078 제 동화를 완성하려면 어려운 결정을 내려야죠 58 00:03:23,246 --> 00:03:24,498 이리 와요 59 00:03:30,545 --> 00:03:34,675 떠나면서 후회는 없어요 저 자신에게 진솔했고 60 00:03:34,758 --> 00:03:37,386 내 짝을 찾아 결혼하고 싶었을 뿐이니까요 61 00:03:37,469 --> 00:03:40,639 기분은 나쁘지만 저 자신에게 솔직했고 62 00:03:40,722 --> 00:03:42,641 아무도 속이지 않았죠 63 00:03:42,724 --> 00:03:44,351 전 늘 열려 있었어요 64 00:03:44,434 --> 00:03:48,063 당신은 강한 사람이에요 벽돌집처럼요 65 00:03:48,146 --> 00:03:51,566 가족을 깨는 것 같아서 싫네요 66 00:03:51,650 --> 00:03:53,527 전 후회하지 않아요 67 00:03:53,610 --> 00:03:57,656 어떻게 했어도 아쉬웠을 테니까요 68 00:03:57,739 --> 00:04:00,826 피비가 최선의 결정을 하고 행복하면 좋겠어요 69 00:04:00,909 --> 00:04:02,953 그게 제가 아닐 뿐이죠 70 00:04:03,704 --> 00:04:05,831 이 단계가 가장 힘들겠지만 71 00:04:05,914 --> 00:04:08,709 마음 가는 대로 하면 괜찮을 거예요 72 00:04:09,126 --> 00:04:10,961 탈락하다니 슬퍼요 73 00:04:11,044 --> 00:04:12,796 울지 말아요 74 00:04:13,422 --> 00:04:16,091 떠나려니 정말 힘들어요 75 00:04:16,174 --> 00:04:19,720 노엘에게 단번에 끌렸거든요 76 00:04:19,803 --> 00:04:20,804 답답하지만 77 00:04:20,887 --> 00:04:22,723 제 남편은 여기 없으니 78 00:04:22,806 --> 00:04:26,309 이제 참을성 있게 기다려야죠 79 00:04:26,685 --> 00:04:28,770 - 괜찮아요? - 아니요 80 00:04:30,772 --> 00:04:34,901 전 재스민을 볼 때마다 마음이 편안했어요 81 00:04:34,985 --> 00:04:39,740 이러기 싫었는데 후회되네요 82 00:04:39,823 --> 00:04:42,367 전 재스민과 위험을 감수했고 83 00:04:42,451 --> 00:04:47,706 마리아는 당연히 제게 어느 정도 마음을 닫겠죠 84 00:04:47,789 --> 00:04:49,916 하지만 정신 차리고 85 00:04:50,417 --> 00:04:53,920 제 모든 것을 쏟아부어서 86 00:04:54,004 --> 00:04:57,507 마리아에 대한 감정이 뭔지를 알아내야겠어요 87 00:05:01,386 --> 00:05:02,596 다들 잘 있어요 88 00:05:03,430 --> 00:05:04,431 사랑해요 89 00:05:05,057 --> 00:05:06,183 다들 사랑해요 90 00:05:06,641 --> 00:05:07,851 사랑해요, 여러분 91 00:05:09,978 --> 00:05:14,649 짝을 탈락시키는 책임은 모든 참가자에게 92 00:05:14,733 --> 00:05:15,567 "피비 사자자리" 93 00:05:15,650 --> 00:05:17,360 막중할 거예요 94 00:05:17,444 --> 00:05:22,741 누군가에게 상처 주고 마음을 아프게 하는 데다가 95 00:05:22,824 --> 00:05:26,411 떨어트릴 사람을 잘못 선택할까 봐 겁나니까요 96 00:05:26,495 --> 00:05:29,790 사랑을 찾을 기회를 스스로 망치는 셈이죠 97 00:05:32,959 --> 00:05:34,711 이건 마치... 98 00:05:34,795 --> 00:05:37,089 - 나도 모르겠네요 - 태풍 같아요? 99 00:05:37,172 --> 00:05:39,508 지금 너무 정신이 없어요 100 00:05:40,425 --> 00:05:45,555 별자리로 맺어진 가족 일부를 모두가 잃었지만 101 00:05:45,639 --> 00:05:47,766 우리는 서로를 위해 여기 있네요 102 00:05:47,849 --> 00:05:53,396 내가 마음을 아프게 했어요 모두 내 가족인데... 103 00:05:56,108 --> 00:05:58,318 정말 어려운 결정이었어요 104 00:05:58,401 --> 00:06:03,990 훌륭한 짝 넷 중에서 하나를 빼는 건... 105 00:06:04,074 --> 00:06:06,159 가족을 깨는 것처럼요 106 00:06:07,244 --> 00:06:11,748 헤어지기로 선택하는 거잖아요 107 00:06:13,375 --> 00:06:17,546 남편을 찾으러 왔지만 얼마나 힘들지는 몰랐어요 108 00:06:17,629 --> 00:06:20,715 또 탈락시켜야 한다는 걸 아니까 109 00:06:20,799 --> 00:06:25,011 모든 대화와 시간을 소중하게 여겨야 해요 110 00:06:25,095 --> 00:06:29,057 사랑을 찾는다는 목적에 집중해야 하고요 111 00:06:29,141 --> 00:06:33,186 곧 다른 사람을 또 보내야 하는데 112 00:06:33,270 --> 00:06:35,522 무서워요 전 준비 안 됐어요 113 00:06:42,571 --> 00:06:47,576 모두 첫 번째 탈락에 혼란스러워했습니다 114 00:06:47,659 --> 00:06:50,036 노엘과 마리아는 115 00:06:50,120 --> 00:06:52,956 각각 재즈민과 크리스에게 위로받고 있죠 116 00:06:53,039 --> 00:06:56,293 제가 짝지은 궁합이 잘 어울리니 좋군요 117 00:06:56,376 --> 00:06:58,211 향기가 좋아요 118 00:06:58,295 --> 00:06:59,296 "재즈민 쌍둥이자리" 119 00:06:59,379 --> 00:07:03,049 외모도 예쁘지만 행동이 더 아름다워요 120 00:07:03,133 --> 00:07:03,967 고마워요 121 00:07:04,050 --> 00:07:08,597 재즈민을 방에 부른 건 육체적 친밀감이 중요해서예요 122 00:07:08,680 --> 00:07:11,558 우리가 그쪽으로 맞는지 보고 싶었죠 123 00:07:11,641 --> 00:07:15,687 재즈민은 정말 아름다워요 입술도 그렇고요 124 00:07:15,770 --> 00:07:19,024 부드러운 베개에 키스하는 것 같았죠 125 00:07:19,107 --> 00:07:20,442 그랬어요 126 00:07:29,409 --> 00:07:30,994 "크리스 사자자리" 127 00:07:31,077 --> 00:07:34,998 오늘 짝을 탈락시키고 힘들어서 감정적이었죠 128 00:07:35,081 --> 00:07:39,252 안도감을 느끼고 싶어서 크리스를 방으로 초대했어요 129 00:07:39,336 --> 00:07:42,756 누군가와 같이 자고 옆에서 쉴 수 있다는 건 130 00:07:42,839 --> 00:07:44,424 제게 중요해요 131 00:07:55,227 --> 00:07:58,230 마리아와 확실히 깊어지는 걸 느껴요 132 00:07:58,313 --> 00:08:00,482 어젯밤 같은 시간이 정말 필요했어요 133 00:08:00,565 --> 00:08:05,195 이 시점에선 누구도 못 따라올 유대감을 나눴죠 134 00:08:05,278 --> 00:08:08,365 자세히 말하진 않을게요 135 00:08:10,617 --> 00:08:13,328 제겐 성관계가 정말 중요한데 136 00:08:13,411 --> 00:08:16,414 재즈민과는 꽤 훌륭했어요 137 00:08:16,498 --> 00:08:19,584 스트레칭 좀 할게요 그런데 크리스가... 138 00:08:20,418 --> 00:08:23,630 크리스가 보이길래 어디서 잤냐고 물었더니 139 00:08:23,713 --> 00:08:26,758 나야말로 어디서 잤냐고 묻더라고요 140 00:08:26,841 --> 00:08:31,638 좋아하는 사람 곁에서 깨어났죠 재즈민은 일어났을 때 141 00:08:31,721 --> 00:08:35,267 잠들 때처럼 아름다웠고요 그렇게만 말할게요 142 00:08:38,061 --> 00:08:39,854 좋아요, 목을 돌려요 143 00:08:41,273 --> 00:08:43,400 - 키스 마크 남았어요 - 작은데요 144 00:08:43,483 --> 00:08:45,986 난 15살 이후로 키스 마크 남은 적이 없어요 145 00:08:47,612 --> 00:08:51,449 - 오늘은 멋질 거예요 - 어제보다 나쁠 순 없죠 146 00:08:51,533 --> 00:08:52,367 맞아요 147 00:08:52,450 --> 00:08:54,953 - 조용히 해요 - 말조심해야 해요 148 00:08:55,036 --> 00:08:56,121 괜찮을 거예요 149 00:08:58,748 --> 00:09:01,501 어젯밤 어땠어요? 150 00:09:01,584 --> 00:09:03,378 축하 못 해요 151 00:09:03,461 --> 00:09:04,713 나도 흥분했다고요 152 00:09:10,510 --> 00:09:13,221 재밌네요 어제 마리아와 얘기하는데 153 00:09:13,305 --> 00:09:16,808 대체 어디서 왔냐고 그러더군요 154 00:09:16,891 --> 00:09:19,477 그래서 '까꿍' 했어요 155 00:09:19,811 --> 00:09:21,187 천국이라고 했죠 156 00:09:29,779 --> 00:09:31,614 세상에 157 00:09:32,282 --> 00:09:36,411 내 옆에서 깰 줄 몰랐겠지만 잘 잤어요? 158 00:09:36,494 --> 00:09:41,583 오늘 일어나면서 짜증 났어요 내가 마음을 연 사람이 159 00:09:41,666 --> 00:09:45,628 다른 사람과 육체적으로 친밀해졌으니까요 160 00:09:45,712 --> 00:09:48,298 솔직히 바보가 된 느낌이에요 161 00:09:50,592 --> 00:09:51,926 피곤하네요 162 00:09:52,010 --> 00:09:54,596 어제 많이 못 잤어요? 163 00:09:56,556 --> 00:10:00,560 네, 어제 많은 일이 있었잖아요 164 00:10:02,812 --> 00:10:04,647 어젯밤은 정말 강렬했죠 165 00:10:04,731 --> 00:10:08,777 크리스를 방으로 초대했고 그 단계를 밟아서 기뻐요 166 00:10:08,860 --> 00:10:13,114 하지만 크리스토퍼와의 관계는 이해하기 어려워요 167 00:10:13,198 --> 00:10:16,242 함께하면 편안하거든요 168 00:10:16,326 --> 00:10:18,995 곧 누군가를 탈락시킬 걸 아니까 169 00:10:19,079 --> 00:10:21,998 상황이 점점 더 어려워지는 것 같아요 170 00:10:23,500 --> 00:10:29,089 어떻게 생각해요? 두 명을 더 보내야 하잖아요 171 00:10:30,423 --> 00:10:31,716 모르겠어요 172 00:10:32,634 --> 00:10:35,970 우린 여기서 시간을 오래 보내고 173 00:10:36,054 --> 00:10:38,348 결정을 내려야 한다고 생각하는데 174 00:10:38,431 --> 00:10:41,184 상황이 그렇지 않잖아요 175 00:10:41,267 --> 00:10:46,022 짝들을 알 시간이 충분하지 않아요 176 00:10:46,106 --> 00:10:50,026 오래 함께한 것 같지만 사실은 아니니까요 177 00:10:52,028 --> 00:10:55,198 - 어쨌든 괜찮아요? - 네, 괜찮아요 178 00:10:56,116 --> 00:10:58,827 이 모든 게 어때요? 179 00:11:00,620 --> 00:11:05,583 여러 감정이 뒤섞였지만 난 괜찮아요 180 00:11:05,667 --> 00:11:09,212 어젯밤은 정말 가혹한 현실이었죠 181 00:11:09,295 --> 00:11:13,967 여기서는 가끔 감정에 휩싸이다 보면 182 00:11:14,050 --> 00:11:16,219 세상이 끝나는 것 같잖아요 183 00:11:16,594 --> 00:11:20,598 마리아와 제 관계는 여전히 똑같을 거예요 184 00:11:20,682 --> 00:11:25,687 우리 관계에 최대한 집중한다는 걸 알면 좋겠어요 185 00:11:25,770 --> 00:11:29,107 우린 계속 서로에게 돌아가죠 전 무슨 일이 있어도 186 00:11:29,190 --> 00:11:31,443 마리아 곁에 있을 거예요 187 00:11:32,902 --> 00:11:34,654 내가 떠날 줄 알았어요 188 00:11:34,737 --> 00:11:38,533 내가 감정적인 건 사람들도 알았지만 189 00:11:38,616 --> 00:11:41,870 매일 너무 운대요 나도 안다고요! 190 00:11:42,704 --> 00:11:43,955 그랬어요? 191 00:11:44,038 --> 00:11:46,416 우리 사이에 아주 많은 일이 있었지만 192 00:11:46,499 --> 00:11:50,003 처음 순간으로 돌아가려고 노력 중이에요 193 00:11:50,086 --> 00:11:52,088 하지만 어려워요 194 00:11:52,172 --> 00:11:54,883 감정을 바로 되돌릴 순 없지만 195 00:11:55,133 --> 00:11:59,637 그렇게 된다면 받아들일 거예요 지금 생각은 그래요 196 00:12:10,231 --> 00:12:13,151 우주 별장에서 사랑을 찾는 건 197 00:12:13,234 --> 00:12:15,904 참가자들만이 아니군요 198 00:12:15,987 --> 00:12:19,949 싱글인 대런과 테리사는 애정이 불타오릅니다 199 00:12:20,033 --> 00:12:23,495 하지만 이 관계가 별자리 궁합을 위협할까요? 200 00:12:23,578 --> 00:12:27,540 전 제가 피비와 함께 떠날 줄 알았어요 201 00:12:27,624 --> 00:12:30,460 하지만 테리사와 어울렸고 202 00:12:30,543 --> 00:12:34,547 정말 좋아하게 됐어요 함께하면 기분이 좋죠 203 00:12:42,722 --> 00:12:46,518 첫 번째 탈락 후에 상황이 흔들리고 있어요 204 00:12:47,352 --> 00:12:52,106 대런은 피비와 연결되려 노력해 왔고 205 00:12:52,190 --> 00:12:56,194 피비와 계속 대화하며 알아가야 하죠 206 00:12:56,277 --> 00:12:57,946 하지만 결국 207 00:12:59,197 --> 00:13:00,073 사랑은 자기 선택이에요 208 00:13:04,619 --> 00:13:08,998 대런이 이 실험에서 계속 절 선택한다면 209 00:13:13,795 --> 00:13:16,756 전 완전히 환영해요 제가 온 목적이 210 00:13:16,839 --> 00:13:20,426 대런과의 만남이라고 확실히 생각하니까요 211 00:13:20,510 --> 00:13:22,720 더는 비밀이 아닌 것 같아요 212 00:13:22,804 --> 00:13:24,889 우리의 작은 비밀이죠 213 00:13:27,684 --> 00:13:30,687 자, 내가 중대한 발표를 할게요 214 00:13:30,770 --> 00:13:31,813 같이 해야죠 215 00:13:34,649 --> 00:13:38,361 테리사와 대런이 서로 연결된 건 당연합니다 216 00:13:38,444 --> 00:13:40,405 둘 다 관능적인 전갈자리로 217 00:13:40,488 --> 00:13:44,742 서로를 강력하게 끌어당기는 별자리죠 218 00:13:46,786 --> 00:13:49,831 - 의견 좀 물어볼게요 - 솔직히 답할게요 219 00:13:49,914 --> 00:13:51,583 - 숨길 게 없잖아요 - 네 220 00:13:51,666 --> 00:13:53,876 - 화내지만 말아요 - 그럼요 221 00:13:53,960 --> 00:13:58,256 솔직히 말해 줘요 대런과 테리사 사이, 확실해요? 222 00:14:01,384 --> 00:14:04,429 - 그럴 거예요 - 네 223 00:14:04,512 --> 00:14:07,181 난 현실적으로 224 00:14:07,265 --> 00:14:10,977 관계를 발전시키고 225 00:14:11,060 --> 00:14:13,896 밖에서도 만날 사람은 대런이라고 생각했거든요 226 00:14:13,980 --> 00:14:16,733 근데 내 발등을 찍었나 봐요 227 00:14:16,816 --> 00:14:21,154 지금 테리사와 어울리니 어떻게 할지 모르겠어요 228 00:14:21,821 --> 00:14:26,784 저는 당황하면 본능적으로 움츠러들어요 229 00:14:27,201 --> 00:14:33,124 속으로 파고들어 마음을 닫는 게 느껴지죠 230 00:14:33,207 --> 00:14:36,336 짝들과 소통하지 않고요 231 00:14:36,419 --> 00:14:39,964 그걸 극복하고 절 드러내려고 노력 중이에요 232 00:14:40,673 --> 00:14:44,886 난 쫓아가는 스타일이 아니에요 233 00:14:44,969 --> 00:14:47,096 맞아요, 그럴 필요도 없고요 234 00:14:47,180 --> 00:14:51,476 - 여기선 필요하잖아요 - 이곳은 다르긴 하죠 235 00:14:52,143 --> 00:14:55,563 이 실험을 망친 기분이 들고 236 00:14:55,647 --> 00:14:58,191 어떻게 진전해야 할지 모르겠어요 237 00:14:58,274 --> 00:15:02,445 그나마 조금이라도 통한다고 느꼈던 짝은 238 00:15:02,528 --> 00:15:04,697 테리사와 잘되고 있죠 239 00:15:05,615 --> 00:15:08,284 케일럽과 아드리아나를 통해서 이미 겪어 본 일인데 240 00:15:08,368 --> 00:15:14,165 내가 우선순위가 아니라 뒤로 밀려난 느낌이 싫어요 241 00:15:14,248 --> 00:15:19,170 별의 목소리에게 뭘 해야 할지 듣고 싶어요 242 00:15:19,253 --> 00:15:23,341 별의 목소리에게 당장 도움을 요청하고 싶어요 243 00:15:28,346 --> 00:15:31,391 피비, 문제가 있군요 244 00:15:31,474 --> 00:15:33,434 내게 뭘 묻고 싶나요? 245 00:15:33,518 --> 00:15:36,229 대런과 테리사가 저런데 246 00:15:36,312 --> 00:15:38,856 어떻게 날 드러내면서 진전하죠? 247 00:15:38,940 --> 00:15:42,360 피비는 처음 왔을 때 과거에 쌓았던 벽을 248 00:15:42,443 --> 00:15:44,696 무너뜨리고 싶어 했죠 249 00:15:44,779 --> 00:15:48,825 하지만 일이 뜻대로 안 되면 마음을 닫아 버려요 250 00:15:48,908 --> 00:15:51,202 태양이 지배하는 사자자리는 251 00:15:51,285 --> 00:15:55,540 관심을 못 받는다고 느끼면 쉽게 상처받아요 252 00:15:55,623 --> 00:16:00,628 지금은 사람들에게 피비의 빛을 비출 때예요 253 00:16:01,003 --> 00:16:05,758 이 과정을 믿는다면 보답받을 수 있어요 254 00:16:05,842 --> 00:16:10,763 대런과 처음 데이트할 때 잘 통했던 걸 기억하며 255 00:16:10,847 --> 00:16:14,267 대런의 마음과 대면하길 두려워하지 마세요 256 00:16:14,350 --> 00:16:18,020 우주 별장에서의 시간은 알다시피 짧습니다 257 00:16:18,104 --> 00:16:23,109 무슨 일이 있어도 떠날 때 후회 없었으면 해요 258 00:16:24,068 --> 00:16:25,486 물고기 좀 봐요! 259 00:16:25,570 --> 00:16:27,989 여기서 제일 좋아하는 곳이에요 260 00:16:28,072 --> 00:16:30,992 네, 평화롭네요 '로미오와 줄리엣' 같아요 261 00:16:31,826 --> 00:16:33,828 별의 목소리가 옳다는 걸 알아요 262 00:16:33,911 --> 00:16:37,874 자신을 드러내려고 왔지만 케일럽에게 덴 후로 263 00:16:37,957 --> 00:16:41,919 뒤로 물러났죠 그게 답은 아니었지만요 264 00:16:42,003 --> 00:16:45,131 그래서 이번에는 솔직히 대화하고 265 00:16:45,214 --> 00:16:50,928 대런과 테리사가 서로 좋다면 받아들일 거예요 266 00:16:51,012 --> 00:16:52,597 적어도 시도는 한 거죠 267 00:16:53,055 --> 00:16:53,973 잘 지내요? 268 00:16:55,349 --> 00:16:57,101 네, 피비는요? 269 00:16:58,227 --> 00:17:00,271 직설적으로 말할게요 270 00:17:01,522 --> 00:17:03,608 난 대런에게 끌리고 271 00:17:03,691 --> 00:17:07,195 더 시간을 보내면서 알아가고 싶어요 272 00:17:07,487 --> 00:17:11,157 만약 대런이 테리사와 잘해 보려 한다면 273 00:17:11,240 --> 00:17:15,912 어떻게 할지 모르겠어요 274 00:17:15,995 --> 00:17:18,372 정말 처음으로 275 00:17:19,624 --> 00:17:22,251 누군가에게 내 감정을 말하는 거예요 276 00:17:22,335 --> 00:17:24,837 지금까지 이런 대화를 277 00:17:24,921 --> 00:17:28,466 하지 않으려고 애썼거든요 278 00:17:29,342 --> 00:17:32,929 네, 테리사와 어울렸고 시간을 많이 보냈어요 279 00:17:33,012 --> 00:17:36,015 이 이상으로 진행될 것 같아요 280 00:17:36,098 --> 00:17:39,769 하지만 당신과의 관계도 그래요 281 00:17:41,020 --> 00:17:42,688 장기적으로 내게 282 00:17:42,772 --> 00:17:45,942 최고의 선택이 뭔지 알아내는 게 문제예요 283 00:17:47,860 --> 00:17:51,864 그게 뭐죠? 지금 알 수는 있어요? 284 00:17:51,948 --> 00:17:53,449 모르겠어요 285 00:17:54,492 --> 00:17:58,287 날 원하는 사람들이 있어야 하는데 286 00:17:58,371 --> 00:18:02,875 자유 의지가 있는 인간이니 항상 그렇진 않네요 287 00:18:02,959 --> 00:18:04,961 그래서 왠지 기분이... 288 00:18:07,296 --> 00:18:09,924 모르겠어요 아주 좋지는 않네요 289 00:18:11,926 --> 00:18:15,346 피비를 원치 않는다고 느끼지 말아요 290 00:18:15,429 --> 00:18:18,808 필립도 관심이 많은데 바보라서 그래요 291 00:18:18,891 --> 00:18:20,059 알아요 292 00:18:20,142 --> 00:18:22,770 나도 피비에게 관심 있지만 293 00:18:22,854 --> 00:18:25,648 다른 사람과 연결됐네요 294 00:18:25,731 --> 00:18:29,402 상관없어요 그냥 여기 더 있기 싫어요 295 00:18:33,906 --> 00:18:39,370 전 별의 목소리를 따랐지만 대런과는 너무 늦었어요 296 00:18:39,704 --> 00:18:43,916 절 드러냈는데 반응이 이러면 정말 짜증 나죠 297 00:18:44,000 --> 00:18:47,628 노력해서 뭐 하나 싶어요 298 00:18:49,380 --> 00:18:51,215 오늘 밤 집에 갈 것 같아요 299 00:18:51,299 --> 00:18:52,133 왜요? 300 00:18:52,216 --> 00:18:54,760 대런과 얘기해 보니 301 00:18:54,844 --> 00:18:57,847 테리사를 선택하겠대요 302 00:18:57,930 --> 00:19:02,393 내가 여기 있는 의미가 하나도 없다고요 303 00:19:02,476 --> 00:19:04,437 그래도 집에 가는 건 아니죠 304 00:19:04,520 --> 00:19:06,272 - 난... - 뭔가 하러 왔잖아요 305 00:19:06,355 --> 00:19:09,942 난 여기서 못 이긴다고 인정해요 306 00:19:13,905 --> 00:19:17,199 - 재밌는 내기해요 - 뭔데요? 307 00:19:17,491 --> 00:19:21,495 이기는 사람이 이번 주에 대신 설거지해요 308 00:19:21,579 --> 00:19:24,040 - 설거지 좋아하잖아요 - 그럼 해요 309 00:19:24,123 --> 00:19:25,458 괴물을 깨웠군요 310 00:19:25,541 --> 00:19:28,127 별들이 테리사와 절 짝지었어요 311 00:19:28,210 --> 00:19:31,923 제 완벽한 짝일지도 모르니 이유를 알고 싶어요 312 00:19:32,006 --> 00:19:35,217 이건 설거지가 걸렸어요 게임이 아니라고요 313 00:19:35,301 --> 00:19:38,387 어제 한 명을 탈락시키고 제대로 깨달았어요 314 00:19:38,471 --> 00:19:41,307 누구와 정말 함께하고 싶은지 315 00:19:41,390 --> 00:19:43,935 누구와 여생을 같이 보낼지 316 00:19:44,018 --> 00:19:48,022 또는 자유를 즐기고 싶은지 결정해야 하죠 317 00:19:48,105 --> 00:19:51,734 빨리 뒤집어요 얼마나 잘하나 봐요 318 00:19:51,817 --> 00:19:56,197 - 이런, 없네요 - 아무것도요, 말도 안 돼 319 00:19:56,280 --> 00:19:58,532 - 애들을 좋아한댔죠? - 네 320 00:19:58,616 --> 00:20:02,662 아이들이랑 놀길 좋아해요 정말 사랑스럽죠 321 00:20:02,745 --> 00:20:06,123 내 사촌은 비슷한 나이인데 딸이 셋이에요 322 00:20:06,207 --> 00:20:10,127 세 살짜리는 세상에서 가장 귀여워요 323 00:20:10,211 --> 00:20:12,797 내가 걜 예뻐하면 어머니가 그러죠 324 00:20:12,880 --> 00:20:15,383 그만 좀 예뻐하라고요 325 00:20:15,466 --> 00:20:17,802 내가 떠나고 아무도 그렇게 못 해주면 326 00:20:17,885 --> 00:20:19,387 애가 화낸대요 327 00:20:19,470 --> 00:20:20,638 그래도 너무 귀여워요 328 00:20:20,721 --> 00:20:24,016 - 아이들은 귀엽죠 - 맞아요 329 00:20:24,850 --> 00:20:27,812 어머니는 이 실험을 어떻게 생각하세요? 330 00:20:27,895 --> 00:20:31,399 - 좋아하시죠, 손주를 원하니까요 - 그래요? 331 00:20:31,482 --> 00:20:33,484 '여자 친구도 없는데 손주를 낳아 달라고요?' 332 00:20:33,567 --> 00:20:34,485 맞아요 333 00:20:34,568 --> 00:20:38,572 어머니가 점성술을 믿어서 더 신이 나시죠 334 00:20:38,656 --> 00:20:41,033 - 어머니는... - 정말요? 멋지네요 335 00:20:41,117 --> 00:20:42,910 잠깐, 어머니 별자리는요? 336 00:20:42,994 --> 00:20:46,288 - 쌍둥이자리예요 - 그렇군요 337 00:20:46,372 --> 00:20:48,124 노엘이 정말 좋지만 338 00:20:48,207 --> 00:20:51,419 전 전갈자리라 조심하고 있어요 339 00:20:51,502 --> 00:20:55,297 왜냐하면 노엘과 재즈민이 340 00:20:55,381 --> 00:20:57,550 너무 잘되고 있으니까요 341 00:20:57,633 --> 00:21:00,970 하지만 동시에 저도 대런에게 관심 있고요 342 00:21:01,053 --> 00:21:03,723 그래도 이번 기회에 343 00:21:03,806 --> 00:21:07,852 노엘과 서로 더 깊이 알아볼 거예요 344 00:21:07,935 --> 00:21:11,731 탈락자가 생긴 후로 정말 중요한 일이 됐어요 345 00:21:12,064 --> 00:21:17,153 어머니는 제가 사는 이유예요 정말 강한 분이신데 346 00:21:17,236 --> 00:21:21,490 뭔가를 두려워할 때마다 자신이 겪었던 일을 347 00:21:21,574 --> 00:21:24,118 내게 말해 주세요 348 00:21:24,201 --> 00:21:29,415 라오스에서 미국에 이민 와서 동생 둘을 키우면서 349 00:21:29,498 --> 00:21:31,667 두려움 속에 사셨죠 350 00:21:31,751 --> 00:21:34,086 - 어땠겠어요? - 네, 맞는 말이에요 351 00:21:34,170 --> 00:21:37,715 위대함은 두려움을 한발 앞선다고 하잖아요 352 00:21:38,299 --> 00:21:40,676 준비됐어요? 하나, 둘, 셋, 내요! 353 00:21:46,432 --> 00:21:47,683 잘했어요 354 00:21:48,350 --> 00:21:50,019 잠깐, 한 장 더 있어요 355 00:21:55,649 --> 00:21:56,817 테리사! 356 00:22:02,865 --> 00:22:04,241 잘했어요, 설거지 담당 357 00:22:08,621 --> 00:22:11,582 - 안녕, 아나 - 안녕 358 00:22:11,665 --> 00:22:13,375 마실 걸 가져왔어요 359 00:22:13,459 --> 00:22:16,796 내 마음을 읽었네요 이게 필요한 하루였어요 360 00:22:16,879 --> 00:22:19,131 짝이 한 명 떠났으니 361 00:22:19,215 --> 00:22:22,968 최대한 빨리 남은 사람을 파악해야 해요 362 00:22:23,052 --> 00:22:26,889 아나는 마지막 짝이라 친해질 시간이 없었죠 363 00:22:26,972 --> 00:22:30,893 다른 두 명보다 알아야 할 게 많아요 364 00:22:30,976 --> 00:22:32,853 누구와 인생을 함께할지 365 00:22:32,937 --> 00:22:35,648 결정할 시간이 줄어들고 있어요 366 00:22:36,065 --> 00:22:38,317 지난 24시간은 힘들었죠 367 00:22:38,400 --> 00:22:39,944 - 친구 4명을 잃었잖아요 - 네 368 00:22:40,820 --> 00:22:45,074 내가 탈락할 줄 알고 그때 힘들었어요 369 00:22:45,157 --> 00:22:47,451 아드리아나와 더 시간을 보냈으니까요 370 00:22:48,119 --> 00:22:49,954 내가 뭘 놓쳤을까요? 371 00:22:50,538 --> 00:22:53,833 아나에게는 기회를 안 준 것 같아요 372 00:22:54,250 --> 00:22:55,876 나한테 관심은 있어요? 373 00:22:55,960 --> 00:22:58,462 그거라도 알려 줘요 374 00:22:58,546 --> 00:23:03,134 지금도 짝들에게 감정을 표현하느라 힘들어요 375 00:23:03,217 --> 00:23:05,302 아나를 무시하는 게 될 거예요 376 00:23:05,386 --> 00:23:08,180 아나에게 주지 않은 기회를 남들에게 주거나 377 00:23:08,264 --> 00:23:10,391 그 반대로 한다면요 378 00:23:10,474 --> 00:23:12,434 근데 여기선 뭘 하든지 379 00:23:12,518 --> 00:23:15,646 나의 이전 행동과는 완전히 반대예요 380 00:23:15,938 --> 00:23:20,025 한 사람의 감정도 감당하기 어려운데 381 00:23:20,109 --> 00:23:24,446 넷이나 되는 데다 나 자신까지 신경 써야 했죠 382 00:23:24,864 --> 00:23:27,366 코너는 정말 정중해요 383 00:23:27,449 --> 00:23:28,617 "아나 물고기자리" 384 00:23:28,701 --> 00:23:31,287 다른 사람의 감정을 신경 쓰죠 385 00:23:31,370 --> 00:23:35,457 하지만 지금은 솔직해야 한다고 생각해요 386 00:23:35,541 --> 00:23:37,793 네, 정말 힘들 거예요 387 00:23:37,877 --> 00:23:41,338 우리도 힘들죠 난 참을성이 없거든요 388 00:23:41,422 --> 00:23:44,675 여기 와서 느긋해지는 걸 배웠지만 389 00:23:44,758 --> 00:23:47,636 - 우리에게 시간이 있나요? - 맞아요, 이해해요 390 00:23:47,720 --> 00:23:51,724 시간이 별로 없으니까 당신 생각을 정리하고 391 00:23:51,807 --> 00:23:56,145 안심하게끔 내가 도우면 우리 사이가 진전하려나요? 392 00:23:57,104 --> 00:23:58,105 모르겠어요 393 00:23:58,522 --> 00:24:00,941 그런 강한 주장은 394 00:24:01,025 --> 00:24:04,778 언제나 신선하고 좋지만 395 00:24:04,862 --> 00:24:09,658 내게 화내려나 생각하게 돼요 396 00:24:09,742 --> 00:24:13,329 - 그런가요? - 대부분 그렇죠 397 00:24:13,412 --> 00:24:14,997 - 알았어요 - 그럴 거예요 398 00:24:15,080 --> 00:24:19,043 날 믿을 정도로 편안해지면 좋겠어요 399 00:24:19,126 --> 00:24:24,256 날 의심하지 않고 솔직하다고 여기는 거죠 400 00:24:24,340 --> 00:24:27,885 과거를 들추긴 싫지만 마음속에서는 401 00:24:27,968 --> 00:24:31,847 어쩔 수 없이 아나와 노엘의 관계가 떠올라요 402 00:24:31,931 --> 00:24:34,225 저만 원할지 403 00:24:34,308 --> 00:24:36,852 노엘을 생각할지는 모르죠 404 00:24:36,936 --> 00:24:41,398 아나에게 열려 있지만 다른 짝과도 복잡해요 405 00:24:41,482 --> 00:24:43,984 - 고마워요 - 이리 와요 406 00:25:05,839 --> 00:25:09,218 여러분, 짝을 탈락시키며 봤듯이 407 00:25:09,301 --> 00:25:11,345 시간은 사랑처럼 덧없이 흘러갑니다 408 00:25:11,762 --> 00:25:16,850 여러분이 무거운 짐을 지고 이 과정에 집중 못 하는 것이 409 00:25:16,934 --> 00:25:19,353 가장 걱정되는군요 410 00:25:19,436 --> 00:25:20,646 내 얘기네요 411 00:25:21,063 --> 00:25:25,317 점성술에는 상승 교점과 하강 교점이 있습니다 412 00:25:25,401 --> 00:25:28,070 하강 교점은 여러분의 과거를 나타내고 413 00:25:28,153 --> 00:25:32,241 상승 교점은 앞으로 성장할 모습을 나타내죠 414 00:25:32,324 --> 00:25:36,245 과거의 나를 놓아주고 415 00:25:36,328 --> 00:25:39,290 운명이 정한 진정한 자신이 되려면 416 00:25:39,373 --> 00:25:43,919 오늘 밤 모두 모여 과거의 물건에 깃든 417 00:25:44,003 --> 00:25:48,549 중요했던 순간을 서로 나누세요 418 00:25:48,632 --> 00:25:51,427 과거의 이야기를 함께 나누며 419 00:25:51,510 --> 00:25:55,389 서로를 더 잘 알게 되고 420 00:25:55,472 --> 00:25:59,393 더 가까워지면서 미래를 함께할 배우자를 찾아 421 00:25:59,476 --> 00:26:02,062 여기 왔다는 목적에 집중하길 바랄게요 422 00:26:02,146 --> 00:26:05,858 노엘의 상승 교점은 염소자리에 있습니다 423 00:26:05,941 --> 00:26:10,154 헌신적이고 올바른 사람이 될 운명이죠 424 00:26:10,487 --> 00:26:14,950 멀리 바라보면서 그 운명을 받아들이세요 425 00:26:15,034 --> 00:26:19,330 5년 후에 어디에서 누구와 있고 싶은가요? 426 00:26:19,413 --> 00:26:21,582 내 가족사진이에요 427 00:26:21,665 --> 00:26:24,501 오늘 내가 존재하는 이유죠 428 00:26:24,585 --> 00:26:27,671 내가 열심히 일하는 이유고요 429 00:26:27,755 --> 00:26:30,090 가족이 없다면 내가 어디 있을지도 몰라요 430 00:26:30,174 --> 00:26:32,426 그래서 이걸 타임캡슐에 넣을게요 431 00:26:38,349 --> 00:26:41,185 감정적이던 탈락 시간 후에 432 00:26:41,268 --> 00:26:43,520 제 짝과 이걸 공유해서 433 00:26:43,604 --> 00:26:45,814 저를 더 알게 하고 싶었어요 434 00:26:45,898 --> 00:26:48,359 제게 정말 중요한 거죠 435 00:26:48,442 --> 00:26:52,363 저와 제가 좋아하는 일을 잘 이해하면 좋겠어요 436 00:26:52,446 --> 00:26:56,241 내가 좋아하는 노래의 악보인데 437 00:26:56,325 --> 00:26:58,202 바이올린 연주곡이에요 438 00:26:58,285 --> 00:27:02,164 난 어릴 때 클래식 음악을 배웠고 아일랜드 음악을 좋아해요 439 00:27:02,247 --> 00:27:04,875 내 뿌리와 연결되니까요 440 00:27:04,958 --> 00:27:08,587 난 음악으로 하루를 버텨요 내 열정이죠 441 00:27:08,670 --> 00:27:11,256 이걸 타임캡슐에 넣을게요 442 00:27:11,340 --> 00:27:14,593 음악과 예술은 제게 집과 같아서 443 00:27:14,676 --> 00:27:16,887 코너에게 그 말을 듣고 기뻤어요 444 00:27:16,970 --> 00:27:20,265 정말 신나요 말로 할 수 없이요 445 00:27:20,349 --> 00:27:23,394 마리아의 상승 교점은 궁수자리에 있습니다 446 00:27:23,477 --> 00:27:28,232 추진력과 모험심이 점점 강해질 거예요 447 00:27:28,315 --> 00:27:32,194 예측할 수 없는 모험 같다면 뭐든지 좇으면서 448 00:27:32,277 --> 00:27:34,905 그 운명을 받아들이세요 449 00:27:34,988 --> 00:27:38,367 내 일기장인데 '믿음'이라고 이름 붙였어요 450 00:27:38,450 --> 00:27:41,036 모두에게 무거운 하루였어요 451 00:27:41,120 --> 00:27:44,790 전 새롭게 처음부터 시작할 준비 됐어요 452 00:27:44,873 --> 00:27:48,710 이 타임캡슐에 열린 마음으로 왔죠 453 00:27:48,794 --> 00:27:52,256 제 과거를 공유하면서 454 00:27:52,339 --> 00:27:54,133 사랑을 찾고 싶어요 455 00:27:54,216 --> 00:27:58,095 우리 어머니는 자식 넷을 혼자 키우셨어요 456 00:27:58,178 --> 00:28:02,599 형제들을 미국에 데려오는 데 13년이 걸렸죠 457 00:28:02,683 --> 00:28:04,184 더 나은 삶을 원했거든요 458 00:28:04,268 --> 00:28:07,479 어머니가 힘들어하는 걸 늘 보며 자랐어요 459 00:28:07,563 --> 00:28:10,482 난 성공하는 법을 찾아야만 했죠 460 00:28:10,774 --> 00:28:13,694 부모님이 많은 걸 주지는 못하셨지만 461 00:28:13,777 --> 00:28:18,657 날 이 세상에 낳아줘서 정말 감사해요 462 00:28:18,740 --> 00:28:22,744 이 일기장과 지금의 나를 어머니께 바칠래요 463 00:28:22,828 --> 00:28:26,999 어머니가 없으면 난 아무것도 아니니까요 464 00:28:30,794 --> 00:28:33,714 이 사진은 내게 정말 특별해요 465 00:28:33,797 --> 00:28:37,009 나, 우리 언니, 아버지가 같이 찍은 사진이에요 466 00:28:37,092 --> 00:28:39,011 가족 모두와 친하죠 467 00:28:39,094 --> 00:28:40,721 부모님은 여전히 함께하시고 468 00:28:40,804 --> 00:28:44,308 가족 모두가 위험을 감수하려는 날 응원했어요 469 00:28:44,391 --> 00:28:46,727 살면서 가장 큰 위험이겠죠 470 00:28:47,895 --> 00:28:51,940 솔직히 타임캡슐 시간이 471 00:28:52,024 --> 00:28:53,650 너무 힘들었어요 472 00:28:53,734 --> 00:28:57,237 내가 좋아하는 부모님 사진이에요 473 00:28:57,321 --> 00:28:59,531 난 사랑이 이런 모습이라고 생각해요 474 00:28:59,615 --> 00:29:05,329 제 상승 교점을 아는 건 물론 중요하지만 475 00:29:05,412 --> 00:29:08,207 대런과 대화하고 나니 476 00:29:08,290 --> 00:29:11,877 이곳에서의 제 미래는 어두워 보이거든요 477 00:29:11,960 --> 00:29:14,505 많이들 알겠지만 난 군인 출신이에요 478 00:29:14,588 --> 00:29:19,301 추억하기 위해 나에게 줬던 첫 선물이죠 479 00:29:19,384 --> 00:29:24,723 다시 되돌릴 수 있다면 당연히 그러겠지만 480 00:29:24,806 --> 00:29:30,229 그럴 순 없죠 그러니 포기 안 해요 481 00:29:30,312 --> 00:29:32,314 전 계속 나아갈 거예요 482 00:29:32,397 --> 00:29:34,316 좀 긴장되네요 483 00:29:34,399 --> 00:29:37,402 내 쌍둥이 동생과의 추억이에요 484 00:29:38,362 --> 00:29:41,907 이 사진을 보면 기뻐요 쌍둥이 동생과 485 00:29:41,990 --> 00:29:43,200 우리 형 숀... 486 00:29:47,412 --> 00:29:50,749 내 사촌도... 이런, 못 하겠어요 487 00:29:52,584 --> 00:29:54,002 못 해요 488 00:29:54,086 --> 00:29:55,295 괜찮아요 489 00:29:56,004 --> 00:29:57,464 할 수 있어요 490 00:30:01,552 --> 00:30:04,555 내 사촌이 올해 코로나로 세상을 떴어요 491 00:30:07,724 --> 00:30:10,978 정말 슬퍼요 45살밖에 안 됐는데 492 00:30:13,021 --> 00:30:15,148 진심으로 그리워요 493 00:30:17,651 --> 00:30:20,737 사촌이 날 여기로 이끌었고 494 00:30:20,821 --> 00:30:24,700 난 정말 행복해요 우리는 영원하지 않으며 495 00:30:24,783 --> 00:30:28,662 자신을 드러내고 사랑을 표현하는 것 496 00:30:28,745 --> 00:30:32,874 거절을 두려워하지 않고 자신은 물론 497 00:30:32,958 --> 00:30:35,961 남을 사랑해도 괜찮단 걸 이해하니까요 498 00:30:37,713 --> 00:30:39,881 상심이 크겠어요 499 00:30:41,758 --> 00:30:43,969 - 잘했어요 - 고마워요 500 00:30:44,052 --> 00:30:48,807 그동안은 나 자신에게만 집중하면서 501 00:30:48,890 --> 00:30:51,602 자기 연민에 빠졌던 것 같아요 502 00:30:51,685 --> 00:30:55,022 모두가 힘들었다는 걸 잊고 있었죠 503 00:30:57,441 --> 00:31:00,652 이건 목걸이 카메라예요 504 00:31:00,736 --> 00:31:03,947 이게 나한테 의미 있는 이유는 505 00:31:04,031 --> 00:31:06,867 내가 영화 제작을 시작했을 때 506 00:31:06,950 --> 00:31:12,205 동생에게 가르쳤더니 금방 배우더라고요 순식간에 대단해졌고요 507 00:31:12,289 --> 00:31:14,750 볼 것도 없이 바로 같이 사업을 시작했죠 508 00:31:15,042 --> 00:31:18,712 함께 뭔가를 만들고 같이 성장했어요 509 00:31:19,713 --> 00:31:22,257 모두가 마음을 열고 자기를 드러냈어요 510 00:31:22,591 --> 00:31:27,220 하비에르는 자기 사업 얘기뿐이에요 511 00:31:27,304 --> 00:31:30,057 전 하비에르의 진짜 모습이 궁금해요 512 00:31:30,140 --> 00:31:33,268 그게 우리 사이에 부족한 점이죠 513 00:31:33,352 --> 00:31:35,228 - 다음 차례예요 - 크리스 514 00:31:35,312 --> 00:31:36,897 할 수 있어요 515 00:31:36,980 --> 00:31:38,940 - 응원할게요 - 어서요 516 00:31:39,024 --> 00:31:41,777 - 괜찮아요 - 필립도 했잖아요 517 00:31:41,860 --> 00:31:43,362 내가 있잖아요, 어서요 518 00:31:44,237 --> 00:31:45,739 이미 힘들어요 519 00:31:47,741 --> 00:31:50,952 어머니와 나는 비슷해요 어떤 이유에서인지 520 00:31:51,036 --> 00:31:53,288 우리는 뭔가 느낄 때 시를 써요 521 00:31:53,372 --> 00:31:56,875 어릴 때 쓴 거니 흉보지는 말아요 522 00:31:56,958 --> 00:31:59,127 좀 촌스럽지만... 523 00:32:01,380 --> 00:32:05,467 할아버지가 돌아가셨던 날이 떠오르네요 524 00:32:06,677 --> 00:32:10,347 '할아버지가 식욕을 잃자 조금 힘들어졌죠' 525 00:32:10,430 --> 00:32:13,475 '뭔가 잘못된 걸 가족 모두 알았어요' 526 00:32:13,558 --> 00:32:16,603 '두 발로 병원에 걸어 들어가셨지만' 527 00:32:16,687 --> 00:32:20,607 '할아버지가 좋아하는 의자로 다신 돌아올 수 없으셨죠' 528 00:32:23,026 --> 00:32:26,446 '그날 아침 도자기를 구울 때 사람들이 운 좋다고 했어요' 529 00:32:26,530 --> 00:32:29,991 '모든 게 완벽해서 뭔가 이상했죠' 530 00:32:30,075 --> 00:32:33,787 '무슨 일이 생긴 것 같아 휴대전화를 찾았어요' 531 00:32:33,870 --> 00:32:36,998 '내 주머니가 아닌 재킷에 종일 넣어 뒀죠' 532 00:32:37,082 --> 00:32:40,460 '손에 묻은 진흙을 닦고 무슨 일인지 봤어요' 533 00:32:40,544 --> 00:32:44,005 '이런 문자가 있었죠 할아버지가 돌아가셨어' 534 00:32:46,842 --> 00:32:50,595 할아버지를 위한 시를 크리스가 읽는 걸 보고 535 00:32:50,679 --> 00:32:54,599 정말 놀랐지만 확인할 수 있었어요 536 00:32:54,683 --> 00:32:59,312 이탈리아 남자처럼 거칠게 행동하지만 537 00:32:59,396 --> 00:33:02,232 크리스는 그 이상이죠 538 00:33:02,315 --> 00:33:04,943 누군가를 알아가려고 왔는데 539 00:33:05,026 --> 00:33:09,156 그런 크리스를 보니 우리 사이가 더 강해질 것 같아요 540 00:33:09,239 --> 00:33:10,866 공유해 줘서 고마워요 541 00:33:11,450 --> 00:33:14,870 다 같이 포옹해야겠어요 542 00:33:14,953 --> 00:33:17,038 - 그래요 - 모두 사랑해요 543 00:33:17,122 --> 00:33:18,331 사랑해요 544 00:33:18,415 --> 00:33:20,250 이제 부담감이 커집니다 545 00:33:20,333 --> 00:33:23,211 참가자들이 또 짝을 탈락시켜야 하니까요 546 00:33:23,295 --> 00:33:27,007 자기 짝과 아직도 통한 적이 없다면 547 00:33:27,090 --> 00:33:29,509 이제는 시간이 부족합니다 548 00:33:34,306 --> 00:33:36,850 이 소파로 가요 549 00:33:36,933 --> 00:33:40,437 피비의 상승 교점은 궁수자리에 있습니다 550 00:33:40,520 --> 00:33:44,065 남을 신뢰하게 되고 독립적으로 성장할 거예요 551 00:33:44,149 --> 00:33:48,069 솔직하게 행동하고 옳은 선택을 하면서 552 00:33:48,153 --> 00:33:50,572 그 운명을 받아들이세요 553 00:33:50,655 --> 00:33:53,533 - 기분 어때요? - 감정적이에요 554 00:33:53,617 --> 00:33:56,077 솔직히 정말 자랑스러워요 555 00:33:56,495 --> 00:33:58,955 얼마나 힘들었을지 상상도 안 돼요 556 00:34:00,123 --> 00:34:02,584 말도 안 되게 힘들었죠 557 00:34:02,667 --> 00:34:06,379 우리는 대가족인데 여기 와 있으니까 558 00:34:06,463 --> 00:34:10,258 가족이 정말 그리워요 집에 돌아가면 559 00:34:10,342 --> 00:34:15,347 사랑과 관심을 온전하게 쏟을 거예요 560 00:34:15,430 --> 00:34:17,307 난 가끔 무례하게 굴고 561 00:34:17,390 --> 00:34:21,478 보다시피 웃기게 행동하거든요 562 00:34:21,561 --> 00:34:24,022 - 웃기는 역할이군요 - 맞아요 563 00:34:24,105 --> 00:34:27,108 그건 겉모습이고 난 부드러운 사람이에요 564 00:34:27,192 --> 00:34:28,568 마음도 착하고요 565 00:34:28,985 --> 00:34:34,324 전 여자 친구가 간호사가 되고 의사와 바람피웠어요 566 00:34:34,407 --> 00:34:38,203 - 말도 안 돼 - 믿을 수 없었죠 567 00:34:39,454 --> 00:34:43,083 그런 일이 있고 절대 되기 싫은 인간으로 변했죠 568 00:34:43,166 --> 00:34:49,172 여자와 잠만 자면서 뭔가 확인하려 했고... 569 00:34:49,840 --> 00:34:52,259 그때 정말 멍청했어요 570 00:34:52,342 --> 00:34:55,512 첫 연애에서 너무 상처받아서 571 00:34:55,595 --> 00:34:58,890 마음의 벽과 겉모습을 깨트리기가 힘들어요 572 00:34:58,974 --> 00:35:02,602 아까 그 순간 이 실험이 이제는 573 00:35:02,686 --> 00:35:04,980 정말 진지하게 느껴졌어요 574 00:35:05,063 --> 00:35:08,650 난 사랑을 찾는 인생의 단계에 있죠 575 00:35:08,733 --> 00:35:13,238 상처를 극복하고 누군가를 믿고 싶어요 576 00:35:14,072 --> 00:35:15,365 나도 아까 좋았어요 577 00:35:15,448 --> 00:35:18,201 오늘이 가장 좋았던 날일 거예요 578 00:35:18,285 --> 00:35:23,874 모두가 껍데기를 한 겹 벗었잖아요 579 00:35:23,957 --> 00:35:27,878 필립이 변하는 것도 보이고요 580 00:35:27,961 --> 00:35:31,214 - 네, 정말 고마워요 - 거기 집중하고 있었죠 581 00:35:31,756 --> 00:35:35,468 진지하게 받아들이고 노력한다는 걸 알았어요 582 00:35:35,552 --> 00:35:37,012 그래서 고마워요 583 00:35:37,095 --> 00:35:38,221 물론이죠 584 00:35:40,515 --> 00:35:43,143 우리가 더 가까워졌다고 느껴요 585 00:35:43,226 --> 00:35:45,687 피비의 사자자리가 흩어지고 586 00:35:45,770 --> 00:35:49,190 - 이제는... - 감정적인 587 00:35:49,274 --> 00:35:51,234 - 게자리가 되고 있죠 - 맞아요 588 00:35:51,318 --> 00:35:55,822 피비도 자신을 드러내 줘서 정말 고마워요 589 00:35:55,906 --> 00:35:57,782 피비를 좋아해요 정말 아름답고 590 00:35:57,866 --> 00:35:59,075 제게 맞서죠 591 00:35:59,159 --> 00:36:03,622 철없는 말을 하면 혼쭐내기도 하고요 592 00:36:03,705 --> 00:36:05,916 이 점성술 조언은 593 00:36:05,999 --> 00:36:08,126 아주 철학적이에요 594 00:36:08,209 --> 00:36:12,047 진실하고 아름답다고 느껴져요 595 00:36:12,130 --> 00:36:13,548 고마워요 596 00:36:14,716 --> 00:36:17,469 - 오늘 밤 정말 잘했어요 - 고마워요 597 00:36:17,552 --> 00:36:20,639 - 당신도요 - 아주 다른 면을 봤어요 598 00:36:20,722 --> 00:36:24,476 오늘 낮에는 여기서 떠나고 싶었지만 599 00:36:24,559 --> 00:36:27,604 별의 목소리가 시킨 활동이 600 00:36:27,687 --> 00:36:29,648 제 관점을 완전히 바꿨어요 601 00:36:29,731 --> 00:36:34,527 더 기가 막히게도 필립이 좋아졌어요 602 00:36:34,611 --> 00:36:36,988 인정하기 싫을 정도로요 603 00:36:37,072 --> 00:36:41,785 우리는 둘 다 마음의 벽을 깨려고 하죠 604 00:36:41,868 --> 00:36:44,245 아직 제게 희망이 있어요 605 00:36:44,329 --> 00:36:46,039 불에 던지지 말아요 606 00:36:46,122 --> 00:36:50,585 필립과 피비는 여러 면에서 비슷합니다 607 00:36:50,669 --> 00:36:53,463 둘 다 상승 교점이 궁수자리에 있어서 608 00:36:53,546 --> 00:36:57,467 우정과 정직, 쾌활함이 관계를 지속한다는 걸 609 00:36:57,550 --> 00:36:59,970 함께 배울 수 있어요 610 00:37:09,729 --> 00:37:11,940 - 어때요? - 난 괜찮아요 611 00:37:12,023 --> 00:37:13,400 탈락자를 선택할 때 612 00:37:13,483 --> 00:37:17,529 하비에르에게 내가 듣고 싶은 말만 한다고 했죠 613 00:37:17,612 --> 00:37:21,783 진짜 모습이 안 보이는데 그게 바뀔지 모르겠어요 614 00:37:21,866 --> 00:37:24,703 자기를 드러내는 크리스에게 영감을 받았어요 615 00:37:24,786 --> 00:37:26,705 제가 배우자에게 원하는 점이죠 616 00:37:26,788 --> 00:37:29,624 그래서 하비에르가 마음을 더 열어서 617 00:37:29,708 --> 00:37:33,128 그동안 없던 감정이 느껴지면 좋겠어요 618 00:37:33,211 --> 00:37:35,880 아직 잘 모르겠어요 619 00:37:35,964 --> 00:37:39,718 겉모습만 보려고 여기 오지는 않았잖아요 620 00:37:39,801 --> 00:37:42,220 - 그렇잖아요 - 난 속마음이 안 드러나요 621 00:37:42,303 --> 00:37:45,306 그런 말 여러 번 들어서 무슨 소리인지 알아요 622 00:37:45,390 --> 00:37:48,852 바꿀 수 있을지 바꾸고 싶은지도 모르겠어요 623 00:37:48,935 --> 00:37:53,690 내 생각과 감정을 남들이 아는 게 싫거든요 624 00:37:53,773 --> 00:37:57,527 자신을 바꾸라는 게 아니라 누구인지 알고 싶어요 625 00:37:57,610 --> 00:37:59,904 안타깝지만 이 과정은 626 00:37:59,988 --> 00:38:04,117 신비주의가 통하지 않아요 627 00:38:04,200 --> 00:38:09,914 모두 배우자를 찾으러 왔으니 서로 알아가야 하죠 628 00:38:09,998 --> 00:38:12,167 우리가 이 문제를 629 00:38:12,250 --> 00:38:15,462 서로 극복할 수 있을지 630 00:38:15,545 --> 00:38:19,299 - 진정한 관계가 될지 궁금해요 - 내겐 어려워요 631 00:38:19,382 --> 00:38:21,968 많은 일이 벌어져서 힘들죠 632 00:38:22,052 --> 00:38:26,389 모든 짝과 시간을 보내는 건 이해할 수 있어요 633 00:38:26,473 --> 00:38:28,475 마음을 열고 싶은데 634 00:38:28,558 --> 00:38:30,602 마리아와 함께하려고 하면 635 00:38:30,685 --> 00:38:35,648 같이 있길 원하지 않으니 저도 미치겠어요 636 00:38:35,732 --> 00:38:38,943 친해지고 있는지 의문이 들어서 힘들어요 637 00:38:39,027 --> 00:38:40,570 방법을 모르겠어요 638 00:38:40,653 --> 00:38:44,532 그러고 싶지만 그럴 시간이 없었어요 639 00:38:44,616 --> 00:38:49,621 하비에르에게는 항상 아쉬워요 정말 혼란스럽죠 640 00:38:49,704 --> 00:38:53,416 하비에르는 좋은 점이 많고 별자리 궁합도 완벽하지만 641 00:38:53,500 --> 00:38:55,418 이해 못 하는 것 같아요 642 00:38:55,502 --> 00:39:00,590 어떤 마음인지 알아서 기뻐요 당신도 그러길 바라고요 643 00:39:01,382 --> 00:39:03,510 - 가서 더 얘기해요 - 좋아요 644 00:39:12,018 --> 00:39:14,896 코너의 상승 교점은 전갈자리에 있습니다 645 00:39:14,979 --> 00:39:19,025 점점 더 열정적이고 직관적으로 성장할 거예요 646 00:39:19,275 --> 00:39:24,364 타인의 기대에서 벗어나 그 운명을 받아들이고 647 00:39:24,447 --> 00:39:27,408 머리가 아닌 감정을 따라가세요 648 00:39:27,492 --> 00:39:30,370 지난번 여기 왔을 때는 안 좋았잖아요 649 00:39:31,579 --> 00:39:34,958 사람들을 깊이 알아갈 기회가 부족해서 650 00:39:35,041 --> 00:39:37,544 모든 순간을 활용하기로 했어요 651 00:39:37,627 --> 00:39:40,463 드네이와 얘기하며 우정 이상으로 잘 통하는지 652 00:39:40,547 --> 00:39:44,801 확인하는 게 중요할 것 같아요 653 00:39:44,884 --> 00:39:47,971 이성 관계로 발전할 가능성을 찾아야죠 654 00:39:48,054 --> 00:39:52,642 생각보다 시간이 없어서 평소보다 빠르게 655 00:39:52,725 --> 00:39:56,020 친해져 보려고요 656 00:39:56,104 --> 00:40:00,441 진전이 더디긴 하지만 당신을 알아가는 게 좋아요 657 00:40:00,525 --> 00:40:03,069 코너에게 끌리고 관심도 많지만 658 00:40:03,570 --> 00:40:05,947 지금 내 상태는 659 00:40:06,030 --> 00:40:11,411 나답지 않게 조용히 있으려니 지쳤어요 660 00:40:11,870 --> 00:40:15,748 코너는 저와 같으면서도 달라요 661 00:40:15,832 --> 00:40:19,502 우리가 진전이 안 돼서 솔직히 걱정되죠 662 00:40:19,586 --> 00:40:23,423 우주와 이 과정을 믿으려고 하지만 663 00:40:23,506 --> 00:40:27,010 코너가 주저하는 이유를 정확히 모르겠어요 664 00:40:27,093 --> 00:40:32,682 평소에 어떻게 지내는지 얘기해 줄래요? 665 00:40:32,765 --> 00:40:35,476 알겠지만 루라는 강아지가 있어요 666 00:40:35,560 --> 00:40:38,104 아침에 일어나면 산책시키고 667 00:40:38,188 --> 00:40:41,399 밥을 주고 커피를 마시면서 명상도 하죠 668 00:40:41,482 --> 00:40:43,860 - 루와의 아침 일상이네요 - 그렇죠 669 00:40:43,943 --> 00:40:47,447 오리건주에 살아서 호수와 강이 많아요 670 00:40:47,530 --> 00:40:51,743 매일 자연에서 치유하려고 노력하죠 671 00:40:51,826 --> 00:40:54,537 쉴 때는 친구, 가족과 시간을 보내고 672 00:40:54,621 --> 00:40:58,958 점성술과 부동산을 공부하죠 673 00:40:59,042 --> 00:41:02,378 사랑을 찾고 정착해서 5년 안에 엄마가 되고 싶거든요 674 00:41:02,462 --> 00:41:04,214 멋지네요 675 00:41:04,297 --> 00:41:06,674 난 내 직업 때문에 676 00:41:06,758 --> 00:41:10,303 이곳 밖에서 누굴 만난다면 677 00:41:10,386 --> 00:41:14,599 내 생활을 잘 받아들이는 사람이어야 해요 678 00:41:14,682 --> 00:41:19,270 네, 우리 생활 방식이 일치하는 게 신기해요 679 00:41:19,354 --> 00:41:24,108 궁합도 좋아서 걱정 안 돼요 완벽하다고 생각해요 680 00:41:24,192 --> 00:41:25,318 멋지네요 681 00:41:25,401 --> 00:41:29,239 더 어울리고 싶어요 그건 문제가 아니지만 682 00:41:29,322 --> 00:41:32,533 한 사람을 선택한다는 게 683 00:41:33,493 --> 00:41:35,495 무섭기도 해요 684 00:41:35,578 --> 00:41:38,498 그래서 짝들을 밀어내면 다가오지 않을 거고 685 00:41:38,581 --> 00:41:41,584 다가오지 않으면 상처도 별로 안 받겠죠 686 00:41:41,668 --> 00:41:45,171 이럴 땐 착한 사람일 수가 없어요 687 00:41:45,255 --> 00:41:48,466 - 더는 안 되겠죠 - 네 688 00:41:48,549 --> 00:41:51,552 똑똑하고 예쁜 여자 세 명 사이에서 689 00:41:51,636 --> 00:41:53,596 이렇게 힘들 줄 몰랐어요 690 00:41:53,680 --> 00:41:57,058 생각을 정리하지 않으면 691 00:41:57,141 --> 00:41:59,727 결국 모두 밀어낼지도 몰라요 692 00:41:59,811 --> 00:42:02,105 제대로 노력하지 않고 693 00:42:02,188 --> 00:42:04,816 혼자 숲으로 돌아가긴 싫어요 694 00:42:04,899 --> 00:42:08,069 잘될 운명이라면 그렇게 될 거예요 695 00:42:08,152 --> 00:42:10,780 - 전갈자리 기간이니까요 - 맞아요 696 00:42:10,863 --> 00:42:13,449 전갈자리를 받아들여요 697 00:42:13,533 --> 00:42:15,159 - 부담 없이요 - 그래요 698 00:42:15,243 --> 00:42:18,329 지금은 전갈자리 기간입니다 699 00:42:18,413 --> 00:42:22,166 전갈자리의 에너지가 일 년 중 가장 강한 때죠 700 00:42:22,250 --> 00:42:26,671 코너의 매력적이고 신비한 면에 의지할 시기입니다 701 00:42:29,090 --> 00:42:33,219 놓아 주는 건 어렵지만 받을 준비가 됐다면 702 00:42:33,303 --> 00:42:35,013 새 가능성이 열립니다 703 00:42:35,096 --> 00:42:38,391 원하는 대로 일이 쉽게 풀리지 않아도 704 00:42:38,474 --> 00:42:41,436 방향이 틀린 건 아닙니다 705 00:42:41,519 --> 00:42:44,480 저는 참가자들이 별을 믿고 706 00:42:44,564 --> 00:42:48,276 진정 완벽한 짝을 찾도록 이곳에 초대했습니다 707 00:42:48,359 --> 00:42:53,281 자기 운명을 성취하려면 이 실험에 헌신해야 하죠 708 00:42:54,198 --> 00:42:58,161 여러분, 점점 시간이 흘러 결혼할 때가 다가옵니다 709 00:42:58,244 --> 00:43:03,291 이제 여러분은 가장 친밀한 짝에게 집중해야 합니다 710 00:43:03,374 --> 00:43:07,920 남은 짝들은 각자 다르게 여러분과 어울리죠 711 00:43:08,629 --> 00:43:12,133 여러분은 별의 목소리를 따랐나요? 712 00:43:12,216 --> 00:43:15,887 아니면 예전 습관으로 돌아갔나요? 713 00:43:15,970 --> 00:43:17,388 혼나네요 714 00:43:17,472 --> 00:43:21,726 함께하고 싶은 짝이 분명해지면 좋겠군요 715 00:43:21,809 --> 00:43:26,773 또 한 명을 보낼 시간이니까요 716 00:43:27,148 --> 00:43:28,691 시간 좀 주세요 717 00:43:28,775 --> 00:43:31,110 - 조금만 더요 - 숨 좀 쉬게 해줘요 718 00:43:31,194 --> 00:43:32,320 젠장 719 00:43:32,403 --> 00:43:35,156 여러분 모두 큰 결정을 내려야 해요 720 00:43:35,239 --> 00:43:39,452 들은 것을 고려해서 현명하게 선택하세요 721 00:43:39,535 --> 00:43:42,830 짝을 또 보내는 건 정말 어려워요 722 00:43:42,914 --> 00:43:47,377 인연일지도 모르는 사람을 탈락시킬 수 있으니까요 723 00:43:47,460 --> 00:43:49,962 제대로 결정하길 바랄 뿐이에요 724 00:43:51,381 --> 00:43:53,508 바로 어제 한 명을 보냈는데 725 00:43:53,591 --> 00:43:55,510 또 그러려니 꽤 힘들어요 726 00:43:55,593 --> 00:43:58,471 이렇게 어려운 결정을 내린 적이 없어요 727 00:43:58,554 --> 00:44:01,557 이렇게 빨리 탈락시키리라곤 예상 못 했어요 728 00:44:01,641 --> 00:44:04,727 아직도 첫 번째 탈락을 받아들이고 있거든요 729 00:44:04,811 --> 00:44:06,145 확실히 힘들 거예요 730 00:44:12,110 --> 00:44:15,029 지금 가장 긴장되는 점은 731 00:44:15,113 --> 00:44:18,032 이 중 한 명이 남편이 된다는 건데 732 00:44:18,116 --> 00:44:19,742 너무 어려워요 733 00:44:19,826 --> 00:44:22,537 잘 통하는 사람을 골라야 할지 734 00:44:22,620 --> 00:44:26,082 기회를 안 줬던 사람을 선택할지 모르겠어요 735 00:44:26,707 --> 00:44:28,418 - 안녕, 여러분 - 안녕 736 00:44:32,338 --> 00:44:34,841 별의 목소리를 듣고 왔는데 737 00:44:34,924 --> 00:44:39,429 앞으로 누구와 함께할지 생각해야 한대요 738 00:44:39,512 --> 00:44:42,932 어려운 결정이죠 모든 짝과 다른 방식으로 739 00:44:43,015 --> 00:44:45,059 연결됐다고 느끼니까요 740 00:44:45,143 --> 00:44:47,311 크리스토퍼와는 741 00:44:47,395 --> 00:44:51,107 성장한 방식도 비슷했고 742 00:44:51,190 --> 00:44:54,694 감정적인 면에서도 통했어요 눈물 많은 성격도 비슷하고요 743 00:44:54,777 --> 00:44:57,572 하지만 내가 걱정하는 건 744 00:44:57,655 --> 00:45:02,577 우리가 현실 세계에서도 인연이 될 수 있는지예요 745 00:45:03,202 --> 00:45:05,955 크리스와는 계속 발전했어요 746 00:45:06,038 --> 00:45:07,915 유대감도 깊어졌지만 747 00:45:07,999 --> 00:45:12,545 우리가 자란 환경이 달라서 그게 걱정돼요 748 00:45:12,628 --> 00:45:14,630 좀 무서워요 749 00:45:15,840 --> 00:45:19,719 하비에르는 나랑 비슷해요 목표도 같고요 750 00:45:19,802 --> 00:45:23,890 둘이 아주 성공한 커플이 되겠지만 751 00:45:23,973 --> 00:45:28,936 하비에르의 겉모습만 아니까 그 점이 걱정돼요 752 00:45:39,614 --> 00:45:43,659 하비에르, 안타깝지만 우린 인연이 아니에요 753 00:45:48,206 --> 00:45:50,791 평소 제 스타일을 아는 사람은 754 00:45:50,875 --> 00:45:53,628 하비에르와 함께할 줄 알았을 거예요 755 00:45:53,711 --> 00:45:57,507 전 점성술을 정말 믿고 756 00:45:57,590 --> 00:46:00,468 제 미래에 연결하려고 해요 757 00:46:00,551 --> 00:46:03,930 별을 믿으려고 여기 왔으니까요 758 00:46:04,013 --> 00:46:05,598 보고 싶을 거예요 759 00:46:05,681 --> 00:46:09,018 우리가 모든 기회를 살렸다면... 760 00:46:11,354 --> 00:46:13,397 - 미안해요 - 고마워요 761 00:46:17,902 --> 00:46:20,863 절 파악하기 힘들다는 건 알아요 762 00:46:20,947 --> 00:46:24,534 그래서 제가 관심 없다고 느꼈겠지만 763 00:46:24,617 --> 00:46:26,118 그렇지 않았거든요 764 00:46:26,202 --> 00:46:28,788 마리아는 오늘 어려운 결정을 했어요 765 00:46:28,871 --> 00:46:31,249 쉽지 않지만 그래야만 했죠 766 00:46:37,421 --> 00:46:40,258 별의 목소리에게 누구와 함께하면 767 00:46:40,341 --> 00:46:44,679 전갈자리에 있는 상승 교점에 가까워질지 질문했어요 768 00:46:44,762 --> 00:46:48,599 그랬더니 어느 짝이 날 밀어붙여서 769 00:46:48,683 --> 00:46:51,852 위험을 감수하게 할 사람이 누굴지를 생각하래요 770 00:46:51,936 --> 00:46:54,313 다 의미 있는 말이었죠 771 00:46:54,397 --> 00:46:58,359 누군지 알 것 같고 옳은 결정이면 좋겠어요 772 00:46:58,442 --> 00:47:00,236 모두 멋지네요 773 00:47:00,319 --> 00:47:03,531 모두를 친밀하게 느낀다고 말하고 싶어요 774 00:47:03,614 --> 00:47:06,617 가볍게 말하는 게 아니에요 775 00:47:06,701 --> 00:47:10,288 별의 목소리가 내게 다시 말하길 776 00:47:10,371 --> 00:47:15,001 이제 더 집중할 사람을 정하고 777 00:47:15,084 --> 00:47:17,670 한 명을 또 탈락시키래요 778 00:47:18,963 --> 00:47:22,717 야나와는 정말 편안했어요 779 00:47:22,800 --> 00:47:24,927 첫날부터 서로 잘 이해했지만 780 00:47:25,011 --> 00:47:29,640 가끔은 무슨 생각 하는지 파악하기 어려웠어요 781 00:47:29,724 --> 00:47:33,102 우리가 기회를 잡으려면 782 00:47:33,185 --> 00:47:35,146 무슨 생각인지 내가 알아야 해요 783 00:47:35,229 --> 00:47:39,859 아나와는 지난 며칠간 대화하면서 784 00:47:39,942 --> 00:47:40,985 정말 좋았어요 785 00:47:41,068 --> 00:47:44,864 생각보다 공통점도 많았고요 786 00:47:44,947 --> 00:47:47,491 하지만 의문스럽기도 했죠 787 00:47:47,575 --> 00:47:51,871 나도 시간이 별로 없는데 바쁜 당신과 맞을지 모르겠어요 788 00:47:51,954 --> 00:47:56,417 어떻게 맞출지가 걱정돼요 789 00:47:57,168 --> 00:47:58,169 드네이 790 00:47:59,462 --> 00:48:04,759 이 실험이 우리 둘에게 비슷하게 힘들었죠 791 00:48:05,593 --> 00:48:09,180 그래서 말인데 792 00:48:09,263 --> 00:48:12,516 그런 점으로 통한다는 건 실패 원인일 수도 있어요 793 00:48:12,600 --> 00:48:17,647 둘 다 마음을 여는 데 속도가 느리니까요 794 00:48:17,730 --> 00:48:21,567 시간도 부족한데 이 실험의 끝에 795 00:48:21,651 --> 00:48:24,236 함께 도달할 수 있을지 모르겠어요 796 00:48:24,320 --> 00:48:28,532 제 생각을 알렸으니 이젠 누군가를 탈락시켜야 해요 797 00:48:29,200 --> 00:48:35,206 정말 어려웠어요 모두 존중하고 고마워요 798 00:48:38,876 --> 00:48:39,960 하지만 안타깝게도... 799 00:48:47,218 --> 00:48:48,219 아나 800 00:48:50,096 --> 00:48:51,847 우린 인연이 아니에요 801 00:48:59,689 --> 00:49:01,607 코너를 비난하지 않아요 802 00:49:01,691 --> 00:49:04,360 여기서 끝이 아니니까요 저는 제 남편이 803 00:49:04,443 --> 00:49:08,989 진짜 어딘가 있다고 믿으니 사랑을 포기 안 해요 804 00:49:09,073 --> 00:49:12,118 전 희망에 차서 행복하게 여기 왔고 805 00:49:12,201 --> 00:49:14,745 떠날 때도 마찬가지예요 806 00:49:14,829 --> 00:49:17,873 당신은 좋은 사람이니까 마음을 더 열길 바랄게요 807 00:49:17,957 --> 00:49:21,460 정확한 계획이 있지는 않아요 808 00:49:21,544 --> 00:49:25,631 남은 두 짝을 좋아하고 둘은 서로 매우 비슷하죠 809 00:49:25,715 --> 00:49:29,593 둘을 빠르게 알아가고 누가 인연일지 아는 게 810 00:49:29,677 --> 00:49:32,430 가장 큰 임무가 될 거예요 811 00:49:32,513 --> 00:49:34,932 - 뉴욕에서 봐요 - 그래요 812 00:49:37,560 --> 00:49:40,062 - 탈락 시간이네요 - 맞아요 813 00:49:40,479 --> 00:49:41,897 기도하려고요 814 00:49:43,774 --> 00:49:48,070 또 한 명을 탈락시키려니 기분이 안 좋아요 815 00:49:48,154 --> 00:49:50,322 부담감이 너무 심하죠 816 00:49:51,031 --> 00:49:56,162 이 상황은 절대 긍정적으로 볼 수 없어요 817 00:49:58,789 --> 00:50:00,666 다시 모였네요 818 00:50:01,167 --> 00:50:05,129 왜 모였는지 다들 알 거예요 819 00:50:05,212 --> 00:50:08,507 조금 성장한 필립을 보고 감동했지만 820 00:50:08,591 --> 00:50:12,136 사려 깊고 어른스럽다고 믿긴 어려워요 821 00:50:12,219 --> 00:50:17,016 이 시점에서는 관계를 발전시킬 시간이 부족해요 822 00:50:17,099 --> 00:50:19,560 결혼하고 싶을 정도로 깊어지긴 무리죠 823 00:50:19,643 --> 00:50:23,355 누군가를 탈락시켜야 하는 건 곤혹스러운 일이지만 824 00:50:23,439 --> 00:50:26,317 또 이렇게 모였네요 825 00:50:26,984 --> 00:50:28,027 그럼... 826 00:50:28,778 --> 00:50:34,116 케일럽, 그동안 소통할 수 있어서 좋았어요 827 00:50:34,200 --> 00:50:38,871 내가 도움이 필요할 때 항상 나타나 줬죠 828 00:50:39,371 --> 00:50:42,124 하지만 당신이 829 00:50:42,208 --> 00:50:46,420 이 실험을 계속하기에는 미성숙하다고 생각해요 830 00:50:48,839 --> 00:50:53,135 대런, 어제 대화할 때 831 00:50:53,219 --> 00:50:57,890 다른 사람에게 관심이 있다고 했죠 832 00:50:58,349 --> 00:51:00,184 그것도 존중하지만 833 00:51:00,267 --> 00:51:02,561 지금 우리 관계도 834 00:51:03,270 --> 00:51:05,314 확신하지 못하겠어요 835 00:51:06,357 --> 00:51:10,277 그리고 필립은 나한테 말해 왔죠 836 00:51:10,361 --> 00:51:13,989 당신은 원래 좋은 사람인데 평소와는 좀 달랐다고요 837 00:51:14,073 --> 00:51:16,367 하지만 내겐 일관성이 중요해요 838 00:51:16,450 --> 00:51:21,372 신사다운 모습을 일관적으로 보여주는 게 839 00:51:21,455 --> 00:51:24,291 나에겐 정말 중요하거든요 840 00:51:28,838 --> 00:51:31,006 그게 지금 내 생각이에요 841 00:51:38,305 --> 00:51:41,809 케일럽, 우리는 사랑할 인연이 아니에요 842 00:51:41,892 --> 00:51:43,936 케일럽을 계속 여기 둘 의미가 없어요 843 00:51:44,019 --> 00:51:46,981 서로의 마음을 알잖아요 844 00:51:47,064 --> 00:51:50,484 그러니 이제는 집에 보내 줄게요 845 00:51:53,779 --> 00:51:58,868 케일럽은 좋은 친구예요 정말 신뢰하죠 846 00:51:58,951 --> 00:52:02,830 하지만 우리 사이에 연애 감정은 없을 거예요 847 00:52:02,913 --> 00:52:04,832 울컥하네요 848 00:52:05,958 --> 00:52:07,084 그리울 거예요 849 00:52:07,167 --> 00:52:08,752 피비는 좋은 기회를 줬지만 850 00:52:08,836 --> 00:52:12,840 제게 점성술은 잘 통하지 않았네요 851 00:52:12,923 --> 00:52:17,219 인연이 밖에 있을지 모르니 두고 봐야죠 852 00:52:18,429 --> 00:52:19,263 잘 가요 853 00:52:27,897 --> 00:52:31,358 결정하기 정말 어려워요 모두가 특별하니까요 854 00:52:31,442 --> 00:52:33,402 별의 목소리를 듣고 깨달았는데 855 00:52:33,485 --> 00:52:36,572 함께하는 짝마다 다른 제 모습이 나와요 856 00:52:36,655 --> 00:52:39,533 그래서 결정하기 더 어려워졌죠 857 00:52:39,617 --> 00:52:41,619 - 안녕, 여러분 - 안녕 858 00:52:45,497 --> 00:52:50,377 안타깝지만 별의 목소리가 탈락자를 정하라고 했어요 859 00:52:50,461 --> 00:52:55,049 모두 내면과 외면이 아름답죠 지금까지 즐거웠어요 860 00:52:55,132 --> 00:52:57,343 각자가 내 다른 면을 알게 해 줬고요 861 00:52:57,426 --> 00:52:59,136 모두 함께했으면 좋겠지만 862 00:52:59,219 --> 00:53:02,306 오늘 한 명을 떨어트려야 해요 863 00:53:10,898 --> 00:53:14,902 안타깝지만 테리사 우린 인연이 아니에요 864 00:53:20,032 --> 00:53:23,369 떠나게 돼서 솔직히 마음이 편해요 865 00:53:23,452 --> 00:53:27,164 대런을 향한 감정이 깊다는 걸 깨달았거든요 866 00:53:27,247 --> 00:53:30,042 긍정적인 면도 있는 거죠 867 00:53:30,125 --> 00:53:32,252 다른 인연을 만날 수 있었잖아요 868 00:53:32,336 --> 00:53:34,213 그럼 이제 갈게요 869 00:53:34,296 --> 00:53:36,298 - 잘 가요 - 사랑해요 870 00:53:49,353 --> 00:53:52,147 이런, 테리사가 떠나요? 871 00:53:52,231 --> 00:53:54,733 - 안됐네요 - 저런 872 00:53:55,317 --> 00:53:57,903 탈락자를 보고 충격받았어요 873 00:53:57,987 --> 00:54:00,364 테리사와 있어서 좋았죠 874 00:54:00,447 --> 00:54:03,701 테리사 없이는 저도 여기 있기 싫어요 875 00:54:04,410 --> 00:54:07,371 - 괜찮아요? - 너무 화나네요 876 00:54:16,672 --> 00:54:19,133 아무도 힘들지 않으면 좋겠지만 877 00:54:19,216 --> 00:54:22,094 대런이 확실히 힘들어하고 있어요 878 00:54:22,177 --> 00:54:24,388 난감한 상황이죠 879 00:54:33,897 --> 00:54:37,359 대런이 탈락하지 않아서 정말 놀랐어요 880 00:54:37,443 --> 00:54:39,028 좀 화가 났죠 881 00:54:39,111 --> 00:54:44,283 이곳에서 나가면 대런과 잘될 것 같거든요 882 00:54:44,783 --> 00:54:47,411 - 보고 싶을 거예요 - 나도요 883 00:54:50,247 --> 00:54:52,624 - 하비에르! - 그리울 거예요 884 00:55:01,633 --> 00:55:04,219 여러분, 할 말이 있어요 885 00:55:06,346 --> 00:55:07,639 무슨 일이에요? 886 00:55:09,892 --> 00:55:11,143 뭐 하는 거죠? 887 00:55:12,061 --> 00:55:14,438 진짜 미칠 것 같아요 888 00:56:38,647 --> 00:56:40,649 자막: 민선호 889 00:56:40,732 --> 00:56:42,734 창작 감독 김유경