1 00:00:05,340 --> 00:00:07,801 గతంలో కాస్మిక్ లవ్‌లో... 2 00:00:08,218 --> 00:00:11,889 మరో తొలగింపుతో నేను కాస్మిక్ కాంపౌండ్‌లో అలజడి సృష్టించాను, 3 00:00:12,222 --> 00:00:15,434 దాంతో ప్రతీ ఎలిమెంట్‌కు కేవలం రెండే జోడీలు ఉంటాయి. 4 00:00:16,101 --> 00:00:19,146 కానర్ ఒక క్లిష్టమైన ఎంపిక చేశాడు, ఇప్పుడు తన చివరి జోడీలైన 5 00:00:19,229 --> 00:00:22,483 యానా, డనేలలో ఎవరిని ఎంచుకోవాలనే సందిగ్ధంలో ఉన్నాడు. 6 00:00:22,566 --> 00:00:24,151 చాలా ఉద్వేగంగా అనిపిస్తోంది. 7 00:00:24,234 --> 00:00:28,822 తను ఎప్పుడూ కలలు కనే అందమైన రాకుమారిడిని కనుక్కోవడంలో మరియాకు నిర్దేశం ఇస్తున్నాను. 8 00:00:28,906 --> 00:00:31,283 ఆమె అందాల రాకుమారుడు క్రిస్ ఈ. అవుతాడా? 9 00:00:31,366 --> 00:00:34,244 లేదా ఆమె పెళ్ళాడేందుకు క్రిస్ ఆర్. తగిన వ్యక్తి అవుతాడా? 10 00:00:34,328 --> 00:00:36,538 ఆస్ట్రో ఛాంబర్‌ చెప్పేవి వినాలని తెలుసు. 11 00:00:36,622 --> 00:00:38,040 ఆమె నన్ను తప్పుదోవ పట్టించదు. 12 00:00:38,123 --> 00:00:41,376 కానీ ప్రస్తుతానికి నా సహజజ్ఞానం నా మనసు మాటని వినమని చెబుతోంది. 13 00:00:41,460 --> 00:00:44,922 నోయెల్, జాస్మిన్ తమ సంబంధాన్ని తరువాతి స్థాయికి తీసుకుపోగా, నోయెల్‌కు 14 00:00:45,005 --> 00:00:50,052 కన్యారాశి మోర్గన్‌తోనూ జోడీ కుదిరింది, ఆమె గురించి ఇంకా తెలుసుకోవాలని అనుకుంటున్నాడు. 15 00:00:50,135 --> 00:00:53,764 నేను ఎదిగిన మనిషిని. నాకు సెక్స్ ముఖ్యమైన విషయం. 16 00:00:53,847 --> 00:00:56,683 ఫీబీకి చివరికి ఫిల్‌తో బంధం ఏర్పడినట్లు అనిపించింది. 17 00:00:56,767 --> 00:01:00,187 కానీ డారెన్ ఆమెకు మరింత అసలైన జ్యోతిష్య జోడీ అవుతాడా, 18 00:01:00,270 --> 00:01:03,106 అతను థెరెసాతో శృంగార సమయం గడుపుతున్నప్పటికీ? 19 00:01:03,190 --> 00:01:04,608 ఇది మన బుజ్జి రహస్యమవుతుంది. 20 00:01:06,235 --> 00:01:08,111 ఇప్పుడు మీ ముందుకు రాబోతోంది... 21 00:01:09,154 --> 00:01:13,492 ప్రతీ ఎలిమెంట్‌కి కేవలం రెండే జోడీలు మిగిలి ఉంటాయి. 22 00:01:14,326 --> 00:01:15,953 వాళ్ళు ఎవరిని ఎంచుకుంటారు? 23 00:01:17,037 --> 00:01:20,582 వాళ్ళు నిజంగానే నిశ్చితార్థం చేసుకుని 24 00:01:20,666 --> 00:01:23,377 ఈ ప్రయోగం చివరన వివాహపు అడుగులు వేసేంత దగ్గరికి వెళతారా? 25 00:01:23,460 --> 00:01:25,796 ఈ క్షణం గురించి నా జీవితమంతా ఆలోచిస్తూ ఉన్నాను, 26 00:01:25,879 --> 00:01:28,590 కానీ ఈ క్షణం వచ్చేసరికి, పరిగెత్తి పారిపోవాలని ఉంది. 27 00:01:28,674 --> 00:01:30,926 లేదా వాళ్ళు తప్పుడు నిర్ణయాలు తీసుకుని 28 00:01:31,009 --> 00:01:33,887 ఈ కాంపౌండ్‌కు వాళ్ళు ఎలా వచ్చారో అలానే తిరిగి వెళతారా? 29 00:01:35,430 --> 00:01:37,724 అంటే, ప్రేమరహితంగా, ఒంటరిగా. 30 00:01:37,808 --> 00:01:39,142 చెత్త గోల. 31 00:01:39,226 --> 00:01:42,771 వివాహ వేదికకు చేరాలంటే ఎలిమెంట్స్ ఇంకా ఎంతో ప్రయాణం చేయాలి. 32 00:01:42,855 --> 00:01:43,897 ఓరి దేవుడోయ్. 33 00:01:43,981 --> 00:01:48,318 కానీ మొదట, డారెన్ కీలక ప్రకటన గురించి ఫీబీ ఏమనుకోబోతోంది? 34 00:01:48,402 --> 00:01:51,572 బాంబులాంటి ఈ నిర్ణయం తాకిడి ఇంట్లో ఎలాంటి అలజడిని సృష్టించబోతోంది? 35 00:01:51,655 --> 00:01:53,115 కాస్మిక్ లవ్ 36 00:01:53,198 --> 00:01:56,118 ఇదే కాస్మిక్ లవ్. 37 00:01:58,203 --> 00:01:59,621 డారెన్ అస్పష్ట మాటలు 38 00:01:59,955 --> 00:02:00,873 నిజంగా చెబుతున్నావా? 39 00:02:00,956 --> 00:02:01,874 అవును. 40 00:02:01,957 --> 00:02:02,833 అది చేయబోతున్నా. 41 00:02:03,625 --> 00:02:04,543 నిజంగానా? 42 00:02:04,668 --> 00:02:06,420 -తమాషా చేస్తున్నావు. -చేయాల్సిన పని లేదు. 43 00:02:06,503 --> 00:02:07,629 ఆగు. 44 00:02:08,422 --> 00:02:10,841 అందరూ వినండి. నేనొక ప్రకటన చేయబోతున్నా. 45 00:02:10,924 --> 00:02:11,925 ఏంటా ఘోరం? 46 00:02:12,843 --> 00:02:13,886 ఏం జరుగుతోంది? 47 00:02:17,264 --> 00:02:18,557 బాబూ, ఏంటా చెత్త? 48 00:02:19,516 --> 00:02:21,059 మీరందరూ నాకిష్టం. 49 00:02:21,143 --> 00:02:22,978 నిజంగానే ఇష్టం. కానీ... 50 00:02:23,437 --> 00:02:26,440 కానీ నేను ఈ రాత్రి కూడా ఈమెతోనే గడపబోతున్నాను. 51 00:02:26,690 --> 00:02:28,442 దీన్ని అసలు నమ్మలేకపోతున్నాను. 52 00:02:28,525 --> 00:02:32,863 డారెన్‌తో నాకు జ్యోతిష్య జోడీ కుదిరింది, నాతో విషయం ముందుకు, వెనక్కూ నడిచిన తర్వాత, 53 00:02:32,946 --> 00:02:35,198 అతను తిరిగి థెరెసాకు చేరువ కావడం, 54 00:02:35,282 --> 00:02:37,993 నాకు పరమ కోపంగా ఉంది, ఎందుకంటే ఇలాంటి పరమచెత్తనే 55 00:02:38,076 --> 00:02:41,288 నేను గతంలో ఇతర అబ్బాయిలతోనూ ఎదుర్కున్నాను. 56 00:02:41,371 --> 00:02:44,374 -నీతో కాసేపు మాట్లాడవచ్చా? -ఆ, తప్పకుండా. 57 00:02:46,126 --> 00:02:49,087 ఈ రాత్రి నేను థెరీసాతో బయటకెళ్ళడానికి కారణం ఏంటంటే, 58 00:02:49,713 --> 00:02:51,798 ఆమెతో ఉండటం నాకు సరైనదిగా అనిపిస్తుంది, 59 00:02:51,882 --> 00:02:55,510 ఓ మగాడిగా నాకు కావాల్సిన లక్ష్యాన్ని వెంటపడి సాధించాలి, ఆ లక్ష్యమే థెరీసా. 60 00:02:55,928 --> 00:02:59,264 నేను నీకు మొత్తం పరిస్థితిని తెలపాలని అనుకున్నాను, 61 00:02:59,848 --> 00:03:02,893 నేను కచ్చితంగా ఎలా ఫీలవుతున్నానో నీకు చెప్పకపోతే 62 00:03:02,976 --> 00:03:05,395 నేను మగాడినే కాను అని నాకు అనిపించింది. 63 00:03:05,562 --> 00:03:07,522 నేను నీతో మరింత ముక్కసూటిగా ఉండి ఉండాలి 64 00:03:07,606 --> 00:03:09,191 ఎందుకంటే నీతో బంధాన్ని ఏర్పరచుకున్నా, 65 00:03:09,274 --> 00:03:11,360 ఆమెతోనూ బంధాన్ని ఏర్పరచుకున్నాను, నాకు... 66 00:03:12,361 --> 00:03:14,112 నాకు ఆ దిశలో వెళ్ళాలని అనిపించింది. 67 00:03:14,196 --> 00:03:17,783 అవును, కానీ నువ్వు మొదటి నుండి మరింత ముక్కసూటిగా ఉంటే బాగుండేది, 68 00:03:17,866 --> 00:03:20,661 దాంతో మనం ఈ చెత్త చుట్టూ ఇంత కాలం పెనుగులాడే వాళ్ళం కాదు. 69 00:03:20,744 --> 00:03:23,789 కానీ, ఏది ఏమైనా, నేను నిన్ను చూసి గర్విస్తున్నా. 70 00:03:23,872 --> 00:03:27,000 ఇలాంటి డారెన్‌ను చూడాలనుకున్నాను, అంటే ఆత్మవిశ్వాసంతో తనకి 71 00:03:27,084 --> 00:03:29,169 ఏం కావాలో తెలుసుకుని, దాన్ని సాధించేవాడిగా. 72 00:03:29,252 --> 00:03:30,921 నాకు దొరకలేదు, అయినా ఫర్వాలేదు. 73 00:03:31,505 --> 00:03:35,300 ముగ్గురు జోడీల స్థాయిని దాటుకుని ఫిల్‌ను మాత్రమే ఎంచుకునే దాకా వెళ్ళడం, 74 00:03:35,509 --> 00:03:39,304 నేను నా గత సంబంధాలలో ఎదుర్కొన్న చెత్తను గుర్తుకు తెచ్చింది, 75 00:03:39,388 --> 00:03:42,849 నాకు అన్నీ పోగొట్టుకున్నట్టుగా ఉంది. 76 00:03:43,684 --> 00:03:47,688 -హాయ్, థెరీసా. నువ్వు సిద్ధమా? -అవును. సిద్ధంగా ఉన్నా. 77 00:03:47,771 --> 00:03:49,064 సరే, బాబులు. 78 00:03:49,147 --> 00:03:52,234 ప్రతీ ఒక్కరూ తమ జ్యోతిష్య జోడీలను కనుక్కోవడానికి వచ్చారు, 79 00:03:52,317 --> 00:03:55,404 కానీ మానవ ప్రయత్నం ఏ క్షణంలోనైనా జోక్యం చేసుకోగలదు. 80 00:03:56,655 --> 00:03:58,365 నేను ఏ అపరాధ భావనతో వెళ్ళడం లేదు. 81 00:03:58,448 --> 00:04:01,994 ప్రేమను కనుగొనాలని ఇక్కడికి వచ్చాను, థెరీసాను కనుగొన్నాను. 82 00:04:02,077 --> 00:04:04,037 వాటిని నన్ను మోసుకురమ్మంటే ఎలా ఉంటుంది? 83 00:04:04,121 --> 00:04:07,040 అది చాలా స్త్రీవాదభరితంగా, సరదాగా ఉంటుంది. 84 00:04:07,124 --> 00:04:08,083 నేను తెస్తాలే. 85 00:04:08,166 --> 00:04:10,919 నాకు ఎంతో సంతోషంగా ఉంది. 86 00:04:11,003 --> 00:04:14,381 అంటే, మా విషయంలో నక్షత్రాలు, గ్రహాలు ఇలా అమరుతాయని, 87 00:04:14,464 --> 00:04:16,883 ఇద్దరూ ఓ జంటగా బయటకెళ్ళే అవకాశం వస్తుందనుకోలేదు. 88 00:04:16,967 --> 00:04:20,137 ఇది మా ఇద్దరికి ఇది ఓ తాజా, సరికొత్త ప్రారంభంలా అనిపిస్తోంది, 89 00:04:20,220 --> 00:04:22,764 మా భవిష్యత్తుని తలుచుకుంటే నాకెంతో ఉత్సాహంగా ఉంది. 90 00:04:24,349 --> 00:04:27,394 నేను ఎలిమెంట్స్‌కు కేవలం నా నిర్దేశాన్ని మాత్రమే ఇవ్వగలను. 91 00:04:27,477 --> 00:04:31,440 బహుశా, ఫీబీ నక్షత్రాలు సూచించే వివేకానికి తలవంచగలదేమో. 92 00:04:31,523 --> 00:04:36,987 ఉద్వేగాల నుండి వైదొలగడం, తప్పించుకోవడం అనే మీనరాశి చంద్రగ్రహ గుణంతో ఆమె పోరాడాలి. 93 00:04:46,371 --> 00:04:51,418 ఎవరిని పెళ్ళి చేసుకోవాలనే విషయంగా నేను చివరికి ఒక ఎంపిక చేయాల్సి రావడంతో 94 00:04:51,501 --> 00:04:52,711 నేను సతమతమవుతున్నాను. 95 00:04:52,794 --> 00:04:56,590 డనే, యానాలు ఇద్దరిపైనా నాకు ఆప్యాయత ఉంది. 96 00:04:56,673 --> 00:04:58,925 వాస్తవం నన్ను చాలా బలంగా తంతోంది, 97 00:04:59,009 --> 00:05:03,180 దాంతో అంతిమ నిర్ణయం తీసుకోవడం నాకు మరింత కష్టం కాబోతోంది అలాగే మరింతగా... 98 00:05:04,514 --> 00:05:06,058 భావోద్రేకాలకు లోను చేయబోతోంది. 99 00:05:06,141 --> 00:05:07,017 మగువలు. 100 00:05:07,893 --> 00:05:09,311 నేను... 101 00:05:10,687 --> 00:05:12,022 నేను గాభరా పడతున్నాను... 102 00:05:13,899 --> 00:05:18,862 ఎందుకంటే చెత్త వేషాలు వేయడానికి ఇక చెత్త నా సమయం లేదు కనుక. 103 00:05:18,945 --> 00:05:22,616 నువ్వు మధనపడుతున్నావని నాకు తెలుసు, కానీ మేము ఎలాంటి పరిస్థితిలో ఉన్నామంటే, 104 00:05:22,699 --> 00:05:26,495 మేము ఒకే ఇంట్లో ఉంటూ, ఒకే వ్యక్తిని ఇష్టపడుతున్నాం. 105 00:05:26,578 --> 00:05:31,625 ఈ సమయానికల్లా, ఏ రకంగా ముందుకు వెళ్ళాలో నీకు తెలుసుండాలి. 106 00:05:31,708 --> 00:05:37,214 నువ్వు ఈ క్షణంలో జీవించాలని, సంఘటనల గురించి దిగులుపడకూడదని కోరుకుంటున్నా, 107 00:05:37,297 --> 00:05:39,966 ఎందుకంటే ఈ ఒత్తిడి నీ నుండి, నీ అనుభూతి నుండి, 108 00:05:40,050 --> 00:05:42,511 ఒక వ్యక్తిగా నీ నుండి ఎంతో తీసేసుకుంది. 109 00:05:42,594 --> 00:05:45,472 ఇక, దానివల్ల, మేమూ ఎంతో కోల్పోయాం, 110 00:05:45,555 --> 00:05:48,266 నిన్ను తెలుసుకోవడం వల్లా, నీతో మరింత పంచుకోవడం వల్లా. 111 00:05:49,226 --> 00:05:53,230 నేను కచ్చితంగా అలా ఉండగలను, కనీసం అలా ఉండటానికి ప్రయత్నిస్తాను. 112 00:05:54,314 --> 00:05:58,151 సమయం పరిమితంగా ఉంది, కాబట్టి నేను కానర్‌తో మరింత సన్నిహిత స్థాయిలో... 113 00:05:58,235 --> 00:06:01,530 బంధాన్ని ఏర్పరుచుకోవాలని చూస్తున్నాను, ఆ దగ్గరితనం 114 00:06:01,613 --> 00:06:02,989 నాకూ అతనికి మధ్యనుండాలి, 115 00:06:03,073 --> 00:06:06,076 అతని ధ్యాస మిగతా అందరిపై చెల్లాచెదరుగా వెళ్ళకుండా. 116 00:06:06,451 --> 00:06:09,412 నిజాయితీగా చెప్పాలంటే, నేను సౌకర్యవంతంగా ఫీలయ్యి, 117 00:06:09,496 --> 00:06:12,499 నా అభద్రతను పక్కకు పెట్టి, ఒకరిని కోరుకోవాలనుకుంటే, 118 00:06:12,582 --> 00:06:14,709 మొదటి అడుగు అవతలి వారు వేయాలనుకుంటాను. 119 00:06:14,793 --> 00:06:20,006 నాకు మరింత భౌతిక స్పర్శ ఉంటే బాగుంటుంది, ఎందుకంటే నా ప్రేమ భాషల్లో అదొకటి. 120 00:06:20,090 --> 00:06:23,635 ఎందుకంటే దానితో నేను సతమతం అవుతున్నానని అనిపిస్తోంది... 121 00:06:25,137 --> 00:06:27,722 అది నీ నుండి నాకు అన్ని సమయాల్లో దొరకకపోవడం వల్ల. 122 00:06:28,723 --> 00:06:30,934 -అది లేకపోతే నీతో అన్నీ పంచుకోలేను. -సరే. 123 00:06:31,017 --> 00:06:34,688 నాకు నీపై ఆప్యాయత ఉన్నట్టు చూపించడానికి ధైర్యంగా అడుగులు వేయలేను, 124 00:06:34,771 --> 00:06:37,649 -నాపై నీకు ఆప్యాయత ఉందా లేదా తెలియకపోతే. -న్యాయమే. 125 00:06:37,732 --> 00:06:39,276 నాకు కానర్ అంటే చాలా ఇష్టం. 126 00:06:39,359 --> 00:06:41,987 నేను కచ్చితంగా అతనితో సంబంధాన్ని కోరుకుంటున్నా. 127 00:06:42,070 --> 00:06:44,573 కానీ మేము మరీ నెమ్మదిగా కదులుతున్నాం అనిపిస్తోంది 128 00:06:44,656 --> 00:06:46,491 ఎందుకంటే మేము ఏదో దాచుకుంటున్నాం. 129 00:06:46,575 --> 00:06:49,452 మీ ఇద్దరికీ ఏం కావాలో తెలుసుకోవటమే చాలు, 130 00:06:49,828 --> 00:06:51,913 నాకు ఏం కావాలనేది దానంతటదే బయటపడుతుంది. 131 00:06:51,997 --> 00:06:54,207 మీకు వాటినిస్తే, మరింత కలుపుగోలుగా ఉంటారు, 132 00:06:54,291 --> 00:06:55,667 నాకు మీ నుండి కావాల్సిందదే. 133 00:06:55,750 --> 00:06:59,004 నువ్వు నాతో మరింత సౌకర్యవంతంగా ఉండాలంటే, నేను ప్రస్తుతంలో ఉండాలి. 134 00:06:59,087 --> 00:07:01,798 నేను మరీ తొందరపడకుండా, యానా, డనేలను గౌరవిస్తున్నాను. 135 00:07:01,882 --> 00:07:05,802 కానీ అలా చేయడం వల్ల, వాళ్ళకు ఇవ్వాల్సిన పూర్తి అనుభూతిని ఇవ్వలేకపోయాను, 136 00:07:05,886 --> 00:07:08,471 అలాగే వాళ్ళు ఎందుకోసం వచ్చారో అది ఇవ్వలేకపోతున్నాను. 137 00:07:08,555 --> 00:07:11,600 కానీ నేను మగాడిగా నా బాధ్యత తీసుకుని ఈ ఆడవారికి 138 00:07:11,683 --> 00:07:13,894 నాకు వీలైనంతలో ఏది ఇవ్వగలనో అది ఇస్తాను. 139 00:07:21,610 --> 00:07:22,986 ఈ రోజు బాగా కనిపిస్తున్నా. 140 00:07:23,987 --> 00:07:25,155 తమాషా చేస్తున్నావు. 141 00:07:26,156 --> 00:07:29,618 ఇలాంటి వాతావరణంలో ఉండటం అనేది ఎగుడుదిగుడులతో కూడుకున్న ప్రయాణం. 142 00:07:30,285 --> 00:07:33,914 కానీ నేను నా దృక్కోణాన్ని కాస్తంత మార్చుకుంటున్నాను, 143 00:07:33,997 --> 00:07:36,374 ఎందుకంటే నాకిప్పుడు ఒక జోడీ కుదిరాడు, 144 00:07:36,458 --> 00:07:40,128 కాబట్టి నా శక్తిని, శ్రద్ధను నేను అతనిపై పెట్టగలను 145 00:07:40,212 --> 00:07:45,217 అతనికీ నాపై ఆసక్తి ఉందని, అతను నా జ్యోతిష్య జోడీ అని నాకు తెలుసు. 146 00:07:45,717 --> 00:07:49,137 -నీకెలా అనిపిస్తోంది? -కాస్త అలసటగా, ముంచెత్తినట్టుగా ఉన్నాను. 147 00:07:51,640 --> 00:07:53,183 మోర్గన్ నాకు చివరగా కుదిరిన జోడీ. 148 00:07:53,391 --> 00:07:55,936 నిస్సందేహంగా ఆమె రూపం చాలా అందంగా ఉంటుంది. 149 00:07:56,019 --> 00:07:58,647 కాబట్టి ఆమె అంటే నాకు ఆ లైంగిక ఆకర్షణ ఉంది. 150 00:07:58,730 --> 00:08:01,149 నేను నాలా ఉంటాను, ఏం జరుగుతుందో చూస్తాను. 151 00:08:01,233 --> 00:08:03,443 -ఈ రోజు నువ్వెలా ఉన్నావు? -నేను బాగున్నాను. 152 00:08:03,526 --> 00:08:05,362 -అలసిపోయా. -నీతో మాట్లాడుదామనుకున్నా, 153 00:08:05,445 --> 00:08:08,990 మనం ఒకరినొకరం తెలుసుకోవడం గురించి నాకు ఉత్సాహంగా ఉందని చెప్పడానికి. 154 00:08:09,074 --> 00:08:12,202 అంటే నీకు నేను చివరి జోడీననే భయం కచ్చితంగా ఉంది, 155 00:08:12,285 --> 00:08:14,037 అలాగే వెనకబడిపోతాననే భావనా ఉంది. 156 00:08:14,120 --> 00:08:17,082 కానీ నువ్వు సౌకర్యంగా మసులుకోవడంతో, నాకు ఆ భావనలే రాలేదు. 157 00:08:17,165 --> 00:08:18,500 మోర్గన్, నువ్వు అందగత్తెవి. 158 00:08:18,583 --> 00:08:19,584 -థాంక్యూ. -నీకది తెలుసుగా. 159 00:08:19,668 --> 00:08:22,796 నువ్వు అద్భుతం, ఒక మనిషిగా, ఒక వ్యక్తిగా, ఇందుకు నిజంగానే 160 00:08:22,879 --> 00:08:25,590 నువ్వు శ్రమిస్తున్నావని నేను కచ్చితంగా చెప్పగలను. 161 00:08:25,757 --> 00:08:26,967 స్వీయ-ప్రేమ ముఖ్యమైనది. 162 00:08:27,050 --> 00:08:29,844 నీలో అది చాలా ఉందని చెప్పగలను. ఇక నీ మనసు కూడా... 163 00:08:29,928 --> 00:08:32,097 -అది అక్షింతలపురుగు, కాబట్టి... -అది అదృష్టం. 164 00:08:32,180 --> 00:08:34,683 -అవును అదృష్టమే. -ఎక్కడ అది? ఎన్ని చుక్కలు ఉన్నాయి? 165 00:08:34,766 --> 00:08:36,601 ఆగు. దాన్ని తీసుకుందామని చూస్తున్నా, 166 00:08:36,685 --> 00:08:38,019 కానీ దానికి తాకాలని లేదు. 167 00:08:38,103 --> 00:08:39,271 దేవుడా, ముద్దుగా ఉంది. 168 00:08:39,938 --> 00:08:41,564 సరే, వచ్చినందుకు థాంక్స్. 169 00:08:41,648 --> 00:08:45,277 నేను, "నీకు మేము పేరు పెట్టేవాళ్ళం, కానీ ఫర్వాలేదు." 170 00:08:45,527 --> 00:08:48,238 మోర్గన్‌తో ఏకాంతంగా గడిపే కొద్దీ, ఆమెకి ఆకర్షింపబడుతున్నా. 171 00:08:48,321 --> 00:08:51,491 ప్రస్తుతం నాకు గందరగోళంగా ఉంది, ఎందుకంటే నాకు జాజ్‌కు బంధముంది, 172 00:08:51,574 --> 00:08:53,368 కానీ అది మాకు మొదటే జోడీ కుదరటం వల్లా? 173 00:08:53,451 --> 00:08:54,869 నిజానికి, నాకు తెలియదు. 174 00:08:54,953 --> 00:08:58,081 రెండు ఎంపికల మధ్య చిక్కుకున్నట్టు అనిపిస్తోంది, రెండూ సరైనవే. 175 00:08:58,540 --> 00:09:01,584 నన్ను కౌగిలించుకుని నాతో మాట్లాడాలని అనిపిస్తే, హాయిగా రా. 176 00:09:04,754 --> 00:09:08,925 నాకు సరైన జోడీని కనుక్కోవడంలో జ్యోతిష్యం సహాయపడుతుందనే నమ్మకంతో 177 00:09:09,009 --> 00:09:10,552 నేను ఇక్కడికి వచ్చాను. 178 00:09:10,635 --> 00:09:14,472 నాకు అనిపిస్తోంది, నక్షత్రాలు నన్ను ఫిల్ వైపు తోస్తున్నాయా? 179 00:09:14,556 --> 00:09:15,598 ఎలా ఉన్నావు? 180 00:09:16,558 --> 00:09:20,478 నిజానికి, నాకు ఇక్కడ ఒకే జోడీ ఉన్నట్టు అనిపిస్తోంది, 181 00:09:20,562 --> 00:09:22,522 దాని గురించి నాకు చాలా సంతోషంగా ఉంది, 182 00:09:22,605 --> 00:09:26,985 ఎందుకంటే నా దృష్టి అన్ని వైపులా లేదు. 183 00:09:27,068 --> 00:09:30,655 అంటే, నేను నా సమయాన్ని, శక్తిని ఫిల్‌ని అర్థం చేసుకోవడానికి, 184 00:09:30,739 --> 00:09:33,700 తనతో వాస్తవ సంబంధం ఏర్పరుచుకోవడానికి ఇవ్వచ్చని అనిపిస్తోంది. 185 00:09:33,783 --> 00:09:38,496 ఇక్కడికి వచ్చిన తర్వాత ఎన్నో ఒడిదుడుకులు ఎదుర్కొన్నాం. 186 00:09:38,580 --> 00:09:44,544 ఇది నా జీవితంలో అత్యంత తీవ్రమైన, సుదీర్ఘ కాలం, అదే సమయంలో తక్కువ కాలం కూడా. 187 00:09:46,379 --> 00:09:49,716 ఇప్పుడు ఎలిమెంట్స్ తమ చివరి రెండు జోడీలకు రావడంతో, 188 00:09:49,799 --> 00:09:52,427 విషయాలను కొద్దిగా మార్చే సమయం వచ్చింది. 189 00:09:52,510 --> 00:09:56,806 ప్రతీ ఎలిమెంట్‌కి వారి డేటింగ్ ప్రయాణంలో నిర్దేశం ఇవ్వడానికి నేను ప్రయత్నిస్తున్నా. 190 00:09:56,890 --> 00:10:00,685 కానీ త్వరలోనే ఎవరో ఒకరికి పెళ్ళి ప్రతిపాదన చేయమని వారిని అడుగుతాం కనుక, 191 00:10:00,769 --> 00:10:03,021 మేము కొంత భిన్నంగా ఏదైనా చేయబోతున్నాం. 192 00:10:05,815 --> 00:10:07,233 మళ్ళీ స్వాగతం, కానర్. 193 00:10:08,902 --> 00:10:13,281 నీ జోడీలకు సంబంధించిన అంతిమ నిర్ణయం చేయడానికి సమయం దగ్గరికి వచ్చింది. 194 00:10:13,531 --> 00:10:15,658 నన్ను అప్పుడే అక్కడికి నెట్టకు. 195 00:10:16,034 --> 00:10:18,995 ఈ ఎంపిక చేయడానికి, మీ పొందికకు వెనుక ఉన్న 196 00:10:19,079 --> 00:10:23,375 జ్యోతిష్యాన్ని తెలుసుకోవడం, నీకూ ముఖ్యం, నీ జోడీలకూ ముఖ్యం. 197 00:10:25,001 --> 00:10:28,004 డనే, దయచేసి ఆస్ట్రో ఛాంబర్‌లోకి రా. 198 00:10:28,088 --> 00:10:29,172 నమ్మశక్యంగా లేదు. 199 00:10:30,757 --> 00:10:33,843 ఆస్ట్రో ఛాంబర్‌ని అనుభూతి చెందే అవకాశం డనేకి రావడం విస్మయకరం. 200 00:10:34,719 --> 00:10:35,845 ఇది చాలా బాగుంది. 201 00:10:36,554 --> 00:10:39,224 ఈ తేలియాడే బంతి గురించి, 202 00:10:39,307 --> 00:10:41,893 నేను కొన్ని వారాలుగా మాట్లాడుతున్నా, 203 00:10:41,976 --> 00:10:44,562 అది తారల నుండి విషయాలు తెచ్చి నా చెవిలో గుసగుసలాడుతోంది, 204 00:10:44,646 --> 00:10:47,774 ఈ సమయంలో నాకు జ్యోతిష్యపరమైన సాయం దొరకడం నాకు ఊరటగా ఉంది. 205 00:10:48,191 --> 00:10:49,317 నాకు గాభరాగా ఉంది. 206 00:10:49,734 --> 00:10:52,195 ఈ క్షణం నుండి ఇంకా విడ్డూరంగా మారబోతోంది. 207 00:10:52,570 --> 00:10:56,241 సుస్వాగతం, డనే. నిన్నూ, కానర్‌నూ జోడీగా ఎందుకు చేశామంటే 208 00:10:56,324 --> 00:10:58,159 మీ జాతకాలు కచ్చితంగా కుదురుతున్నాయి, 209 00:10:58,243 --> 00:11:02,914 వైవాహిక పొందిక, ప్రణయం, భవిష్యత్ కుటుంబం అనే అంశాలలో. 210 00:11:03,248 --> 00:11:05,083 సరే. అక్కడ ఎలాంటి ఒత్తిడి లేదు. 211 00:11:05,917 --> 00:11:11,423 ఊహల్లో విహరించే మిథున రాశి, దూకుడు కల సింహరాశి దాదాపు ఓ చక్కటి జోడీ అయినా, 212 00:11:11,506 --> 00:11:15,343 పెళ్ళి ఆలోచనకి పరీక్ష పెట్టే ఆటంకాలు ఎదురవుతాయి. 213 00:11:15,427 --> 00:11:18,096 సరే, అదిగో చెప్తోంది. వివరాలను. 214 00:11:18,680 --> 00:11:22,517 కానర్, నీ మిథునరాశి గుణం నిన్ను ఎప్పుడూ కదలికలో ఉంచుతుంది, 215 00:11:22,600 --> 00:11:24,936 మరో సాహసానికి నెడుతూ ఉంటుంది, 216 00:11:25,019 --> 00:11:28,273 అయితే ఈ గుణం నిన్ను నీ సంబంధాలను నిర్లక్ష్యం చేసేలా చేయవచ్చు. 217 00:11:31,276 --> 00:11:36,406 సింహరాశి ఒక స్థిరమైన రాశి, ఇక డనే, నువ్వు, అన్ని సింహాల్లా, 218 00:11:36,489 --> 00:11:39,284 నీ వ్యవహారాల్లో చాలా మొండిగా ఉండవచ్చు. 219 00:11:39,367 --> 00:11:43,955 మీ మధ్య సంతోషకర మాధ్యమాన్ని కనుక్కోవడం సుదీర్ఘ భాగస్వామ్యం సృష్టించడానికి కీలకం. 220 00:11:45,165 --> 00:11:47,167 డనే ఒక దృఢమైన సింహరాశి వ్యక్తి. 221 00:11:47,250 --> 00:11:50,753 తమ సంబంధాల్లో తామే ముఖ్యంగా నిలవాలనే తపన సింహరాశి వారిలో ఎక్కువ. 222 00:11:50,837 --> 00:11:53,673 కానర్‌కు ఉన్న ఊహాత్మక మిథున స్వభావం వల్ల ఇతనితో 223 00:11:53,756 --> 00:11:55,925 ఆమె ప్రణయంలోకి ప్రవేశించడం కష్టతరం కావచ్చు. 224 00:11:56,009 --> 00:11:59,804 ఆమెతో పాటు ప్రస్తుతంలో ఉండగలనని, స్థిరంగా ఉండగలనని అతను చూపించాలి. 225 00:11:59,888 --> 00:12:03,475 గత రాత్రి, డనే తనకు భౌతిక స్పర్శ ముఖ్యమని చెప్పింది, 226 00:12:03,558 --> 00:12:06,561 కాబట్టి నేను ఆమెను వింటున్నానని ఆమెకు నిరూపించాలని భావించాను. 227 00:12:06,644 --> 00:12:10,648 కానీ నాకు పరమ గాభరాగా ఉంది, నేనొక పెద్ద నిర్ణయం తీసుకోవాలి. 228 00:12:10,732 --> 00:12:12,108 దీన్ని ఇబ్బందికరం చేస్తాను, 229 00:12:12,192 --> 00:12:14,861 కానీ నా మనసులో ఉన్నంత ఇబ్బందికరంగా మారదని ఆశిస్తున్నా. 230 00:12:15,320 --> 00:12:18,990 నీకు మొదట మర్దన చేయబోతున్నాను. నేను దీనికి శిక్షణ పొందలేదు, 231 00:12:19,073 --> 00:12:22,410 కానీ ఇది చాలా జిడ్డుగా మారుతుందని నాకు తెలుసు. 232 00:12:22,869 --> 00:12:26,498 -నువ్వు మూమూలుగా మర్దనలు చేస్తుంటావా? -చేయను. అంటే నాకు... 233 00:12:27,207 --> 00:12:28,374 భౌతిక స్పర్శ వద్దు. 234 00:12:28,458 --> 00:12:30,668 అంటే భౌతిక స్పర్శ వద్దని కాదు, కానీ అది... 235 00:12:30,752 --> 00:12:33,963 నేను తీసుకున్న మర్దనలన్నీ క్రీడా శిక్షకుల నుండి లభించినవే. 236 00:12:35,173 --> 00:12:38,301 నీకు గతంలో మర్దనలు చేసిన ప్రియురాలు లేనే లేదా? 237 00:12:38,384 --> 00:12:40,845 అంటే అంత మంచి మర్దన నాకు దొరకలేదు. 238 00:12:40,929 --> 00:12:45,058 ఎవరైనా నూనెతో రుద్ది, మనకి మర్దన చేస్తే చాలా బాగుంటుంది. 239 00:12:45,725 --> 00:12:47,519 భౌతిక స్పర్శ నా ప్రేమ భాషల్లో ఒకటి 240 00:12:47,602 --> 00:12:50,355 అనే వాస్తవాన్ని కానర్ గ్రహించడం నాకు ముద్దొచ్చింది. 241 00:12:50,438 --> 00:12:53,024 అతను మరింతగా విచ్చుకుని, నాతో మరింత పంచుకుంటున్నాడు. 242 00:12:53,107 --> 00:12:55,235 నేను అతనితో చేసే ప్రతీ సంభాషణతో, 243 00:12:55,318 --> 00:12:58,112 అతనెలాంటి వ్యక్తి అన్నదానిపై నాకు లోతైన అవగాహన వస్తోంది 244 00:12:58,196 --> 00:13:01,407 అలాగే అతను ఈ సంబంధం నుండి ఏం కోరుకుంటున్నాడో నాకు అర్థమవుతోంది. 245 00:13:01,908 --> 00:13:04,827 కాబట్టి, మనం ఇద్దరం భౌతిక స్పర్శ గురించి మాట్లాడుకున్నాం, 246 00:13:04,911 --> 00:13:07,455 అది ప్రేమను అందుకునే ఒక మార్గంగా తెలుసుకున్నాం. 247 00:13:07,539 --> 00:13:08,831 -అవును. -ఇలాంటిది నువ్వు 248 00:13:08,915 --> 00:13:10,542 మొదట్లోనే చేస్తావా, 249 00:13:10,625 --> 00:13:13,628 లేదా బయట ప్రపంచంలో, నువ్వు తొలి డేట్‌లోనే ముద్దు పెడతావా? 250 00:13:13,711 --> 00:13:14,671 అవును, పెడతాను. 251 00:13:14,754 --> 00:13:18,716 -నిన్ను తొలి డేట్‌లో ముద్దాడుతాను. -కానీ మొదట చనువు పెంచుకోవాలని చూస్తావు. 252 00:13:18,800 --> 00:13:20,885 అవును, అలా చనువు పెంచుకోవడం నాకు ఇష్టం. 253 00:13:20,969 --> 00:13:24,764 సంబంధంలో అది నీకొక ముఖ్యమైన అంశమా? 254 00:13:25,473 --> 00:13:27,433 భౌతిక స్పర్శా? అవును. 255 00:13:27,517 --> 00:13:29,894 బంగారు జుట్టున్న ఓ అందమైన అమ్మాయికి మర్దన చేయడం 256 00:13:29,978 --> 00:13:32,480 చెక్క మొద్దుని తోమేటప్పుడు విష మొక్కల దురద తెచ్చుకోవడం, 257 00:13:32,564 --> 00:13:34,399 పెచ్చులు గుచ్చుకోవడం కంటే కష్టమైన పనే. 258 00:13:37,151 --> 00:13:39,779 నాకు నీతో చాలా హాయిగా, సౌకర్యవంతంగా అనిపించింది, 259 00:13:39,862 --> 00:13:41,531 నీకలా అనిపించిందని ఆశిస్తున్నా. 260 00:13:41,614 --> 00:13:45,285 ఇది బాగుంది. ఇలా చేసే అవకాశం మనకు దొరకడం నాకు సంతోషంగా ఉంది. 261 00:13:45,368 --> 00:13:46,869 నాకు కూడా. ధన్యవాదాలు. 262 00:13:50,248 --> 00:13:51,624 సుస్వాగతం, ఫిల్. 263 00:13:51,708 --> 00:13:56,212 నీకూ, ఫీబీ ఎందుకు జోడీ కుదిరిందంటే, మీ జాతకాలు చక్కగా అమరాయి, 264 00:13:56,296 --> 00:14:01,175 సరదా ఆకర్షణ, స్పందించే గుణం, దీర్ఘకాలిక పెరుగుదల అనే అంశాలలో. 265 00:14:01,968 --> 00:14:04,554 ఫీబీ, నీలాంటి బలమైన సింహరాశి వ్యక్తి, 266 00:14:04,637 --> 00:14:07,765 స్పందించే గుణం కల మకరరాశి వ్యక్తి అయిన ఫిల్‌తో జత కట్టడం 267 00:14:07,849 --> 00:14:10,059 రెండు విరుద్ధాల కలయికలా అనిపించవచ్చు. 268 00:14:11,894 --> 00:14:15,064 కానీ అవతలి వారు కావాలనుకునే గుణాలు మీ ఇద్దరికీ ఉన్నాయి. 269 00:14:15,440 --> 00:14:18,443 ఏది ఏమైనా, మీరిద్దరూ తొలగించుకోవాల్సిన అడ్డంకులు ఉన్నాయి, 270 00:14:18,526 --> 00:14:21,696 మీరు కనుక సుదీర్ఘకాలపు భాగస్వామ్యాన్ని ఏర్పర్చుకోవాాలని అనుకుంటే. 271 00:14:23,364 --> 00:14:27,410 సింహరాశి వ్యక్తులు, మకరరాశి వ్యక్తులు, ఇద్దరూ విపరీతమైన పోరాట స్వభావం చూపవచ్చు. 272 00:14:27,493 --> 00:14:32,206 ఒక అందమైన సంబంధాన్ని ముక్కలు చేసే సామర్థ్యం మీ ఇద్దరికీ ఉంది, ఎలా అంటే 273 00:14:32,290 --> 00:14:35,918 కేవలం ఒకరి అవసరాలు మరొకరు అర్థం చేసుకోకుండా ఉండటం ద్వారా. 274 00:14:36,210 --> 00:14:41,049 మీ ఇద్దరూ మీ రక్షణా వలయాలను తగ్గించుకుని, ఒకరి మనసులోకి మరొకర్ని రానిస్తే, 275 00:14:41,132 --> 00:14:44,052 మీకొక ఆనందదాయకమైన బంధాన్ని సృష్టించుకునే అవకాశం ఉంది. 276 00:14:45,219 --> 00:14:47,597 ఫిల్‌, నేను నిస్సందేహంగా ఒడిదుడుకులు చవిచూశాం, 277 00:14:47,680 --> 00:14:50,224 కానీ అతను ఆ పొరలను తొలగించడం మొదలుపెట్టాడు, 278 00:14:50,308 --> 00:14:54,062 అతను నాకు సౌకర్యంగా అనిపించే ఒక సురక్షిత వాతావరణాన్ని కల్పిస్తున్నాడు. 279 00:14:54,145 --> 00:14:57,315 ఫిల్‌పై నాకున్న భావాలను నేను అతనికి చెప్పడానికి సిద్ధంగా ఉన్నా, 280 00:14:57,398 --> 00:14:59,692 ఎందుకంటే ఓటమిని ఒప్పుకోవడానికి ఇంకా సిద్ధంగా లేను. 281 00:15:00,526 --> 00:15:04,238 అంటే, ఈ మొత్తం ప్రక్రియ ప్రారంభంలో, మన మధ్య జరిగిన... 282 00:15:04,906 --> 00:15:06,157 కొన్ని సంభాషణల్లో, 283 00:15:06,240 --> 00:15:08,743 నేను నీకు కొన్ని కఠిన వాస్తవాలు చెప్పాను. 284 00:15:09,202 --> 00:15:11,162 ఇక ఆ సంభాషణ జరిగినప్పటి నుండి, 285 00:15:11,537 --> 00:15:14,165 నువ్వు మాట్లాడే ముందు ఆలోచించి మాట్లాడుతున్నావు. 286 00:15:14,248 --> 00:15:16,459 నువ్వు ఫలానా రీతిలోనే ప్రవర్తించాలని కాదు. 287 00:15:16,542 --> 00:15:21,464 అంటే నీ నిజ వ్యక్తిత్వంతో నువ్వు సౌకర్యంగా ఉండాలి, అందులో నీకు విశ్వాసం ఉండాలి, 288 00:15:21,547 --> 00:15:24,759 అలాగే మొదట్లో ఎలా ఉండేవాడివో నాకు తెలుసు, 289 00:15:24,842 --> 00:15:27,011 కాబట్టి నేను ఆ చెత్తను ఇట్టే పసిగట్టగలిగాను. 290 00:15:27,095 --> 00:15:31,140 అందుకే, అది నీకు నీ తప్పు చూపించాను. నువ్వు దాన్ని చక్కగా స్వీకరించావు. 291 00:15:31,683 --> 00:15:33,726 ఫిల్ ఒక మకరరాశి మగవాడు. 292 00:15:33,810 --> 00:15:38,064 మకరరాశి మగవాళ్ళు విధేయతకి, తమ ఉత్తమ వ్యక్తిత్వాన్ని వెలికితీసేలా 293 00:15:38,147 --> 00:15:40,358 సవాళ్ళు విసిరే భాగస్వామికి విలువనిస్తారు. 294 00:15:40,733 --> 00:15:41,776 ఇక మరో వైపున, నాకు 295 00:15:41,859 --> 00:15:44,487 నా తప్పు చూపించావు. "కవచాల్లో దాక్కున్నావు," అన్నావు. 296 00:15:44,570 --> 00:15:46,322 -అలా చెప్పావు. -దాక్కునే ఉంటావు. 297 00:15:46,406 --> 00:15:50,368 ఫీబీకి ఉన్న పట్టుదలతో కూడిన సింహరాశి గుణం, ఫిల్‌ని పక్కకు నెట్టేయకుండా, 298 00:15:50,451 --> 00:15:54,247 ఒక మంచి భాగస్వామిగా మారేలా ప్రేరేపిస్తే, 299 00:15:54,330 --> 00:15:56,749 వాళ్ళు ఒక విడిపోని బంధం ఏర్పరుచుకోవచ్చు. 300 00:15:57,208 --> 00:16:01,129 నా గవ్వలో నుండి నేను బయటకు వచ్చేలా నువ్వు ఎంతో సహాయపడ్డావు. 301 00:16:01,629 --> 00:16:03,381 నిజానికి ఇక్కడున్న ఏ ఒక్కరిపైనా 302 00:16:03,464 --> 00:16:06,801 శారీరక అభిమానం చూపించడానికి భయపడ్డాను 303 00:16:06,884 --> 00:16:08,928 ఎందుకంటే నేను అది ఒకసారి ఇచ్చానంటే, 304 00:16:09,011 --> 00:16:13,808 దాన్ని ఆ వ్యక్తి అందుకుని వెళ్ళిపోవచ్చు. 305 00:16:13,891 --> 00:16:17,895 అర్థమవుతోందా? అందుకే నేను అది చేయడానికి చాలా ఊగిసలాడాను. 306 00:16:17,979 --> 00:16:21,232 కానీ ఇప్పుడు, నేను నీతో సౌకర్యంగా ఉన్నాను. 307 00:16:21,315 --> 00:16:26,028 ఒకవేళ నేను నీ చేయి పట్టుకోవాలి, లేదా ముద్దాడాలి లేదా ఇంకేం చేయాలి అనుకున్నా, 308 00:16:26,112 --> 00:16:28,948 నేను చేయబోతున్నా, ఎందుకంటే ఇప్పుడు ఆ విశ్వాసం వచ్చింది. 309 00:16:29,031 --> 00:16:30,867 అందరి ముందు స్పర్శను నేనిష్టపడను... 310 00:16:30,950 --> 00:16:31,909 నాకూ ఇష్టం లేదు. 311 00:16:31,993 --> 00:16:37,331 కానీ నాకు నలుగురిలో చేతులు పట్టుకోవడం, చిరు ముద్దులు, గుర్తు చేయడాలు ఇష్టం. 312 00:16:37,415 --> 00:16:39,125 -అది నాకు ముద్దనిపిస్తుంది. -అవును. 313 00:16:39,208 --> 00:16:40,585 నాకు అదంటే భయమేమీ లేదు. 314 00:16:44,714 --> 00:16:47,508 నిస్సందేహంగా, ఫీబీ ఏ బంధంలోకైనా నెమ్మదిగా ప్రవేశిస్తుంది, 315 00:16:47,592 --> 00:16:51,304 కానీ రోజులు గడిచే కొద్దీ, ఆమె మరింత స్వేచ్ఛగా మసలుకుంటోంది. 316 00:16:51,387 --> 00:16:55,266 కానీ ఈ ప్రగతి నాకు కనిపిస్తోంది కనుక, ఆమె నన్ను మరింతగా ఆకట్టుకుంటోంది. 317 00:17:02,690 --> 00:17:04,650 ఇది విడ్డూరంగా ఉంది. 318 00:17:06,903 --> 00:17:08,321 ఓరి దేవుడా. 319 00:17:09,113 --> 00:17:10,364 సుస్వాగతం, క్రిస్. 320 00:17:10,531 --> 00:17:12,658 -నాాకు నిషాలో ఉన్నట్టుంది. -తెలుసు. 321 00:17:13,075 --> 00:17:17,789 నీకూ, మరియాకు జ్యోతిష్య జోడీ కుదిరింది ఎందుకంటే మీ జాతకాలు చక్కగా అమరాయి 322 00:17:17,872 --> 00:17:22,168 శృంగారభరిత ఆకర్షణ, భావోద్వేగ భద్రత అనే అంశాలలో. 323 00:17:23,127 --> 00:17:26,839 క్రిస్, ప్రేమను, భావోద్వేగ సంబంధాన్ని, నమ్మకాన్ని శాసించే 324 00:17:26,923 --> 00:17:30,551 నీ శుక్ర, చంద్ర, గురు గ్రహాలు, మరియా జాతకంలోని వివాహభాగంతో 325 00:17:30,635 --> 00:17:32,053 చక్కగా అమరుతున్నాయి. 326 00:17:34,222 --> 00:17:37,183 మరియా, నీ మకర రాశిలోని ఆరు గ్రహాలలో ఐదు గ్రహాలు 327 00:17:37,266 --> 00:17:39,852 క్రిస్ జాతకంలో వివాహయోగాన్ని క్రియాశీలకం చేస్తున్నాయి. 328 00:17:40,353 --> 00:17:43,481 ఇది కేవలం పెళ్ళి అవకాశాలను పెంచడమే కాదు, 329 00:17:43,564 --> 00:17:46,359 మీకు ఒక సంతోషకరమైన వైవాహిక జీవితాన్ని నిర్ధారిస్తోంది. 330 00:17:48,986 --> 00:17:50,863 మీది గొప్ప జ్యోతిష్య జోడీ అయినా, 331 00:17:50,947 --> 00:17:54,033 మీరిద్దరూ దృష్టి పెట్టాల్సిన సమస్యాత్మక అంశాలు ఉన్నాయి. 332 00:17:56,327 --> 00:18:00,540 మరియా, నీ మకరరాశి వైఖరులు నీ జీవితంలోకి ఎవరిని రానివ్వాలనే విషయంలో 333 00:18:00,623 --> 00:18:05,127 నిన్ను అతిజాగ్రత్తతో ఉండేలా చేస్తాయి, అలాగే అతిగా ఆలోచించే నీ మకరరాశి గుణం 334 00:18:05,211 --> 00:18:09,298 క్రిస్ నీ వారసత్వాన్ని పూర్తిగా అర్థం చేసుకోడు అనే భయాన్ని కలిగిస్తుంది. 335 00:18:10,174 --> 00:18:14,136 క్రిస్, గర్వపడే నీ సింహరాశి అలవాట్లు రక్షణ కోరుకోవడమనే నీ పాత పద్ధతికి 336 00:18:14,220 --> 00:18:18,391 నిన్ను కట్టిపడేస్తాయి, దాంతో నువ్వు నీ గత వివరాల్ని పంచుకోవడానికి ఇబ్బందిపడతావు. 337 00:18:19,642 --> 00:18:20,643 ఇప్పుడే చెప్పు. 338 00:18:24,355 --> 00:18:30,027 పాత పద్ధతుల్ని మార్చే శక్తి మీకుంటే, మీరు సుదీర్ఘకాలం నిలిచే ప్రేమ జంట అవుతారు. 339 00:18:32,029 --> 00:18:35,700 పెళ్ళి గురించి, అలాగే నాకూ, క్రిస్ ఆర్.‌కూ ఉన్న పొందిక గురించి వినడం, 340 00:18:36,200 --> 00:18:38,077 నాకొక నిర్ధారణని అందించింది. 341 00:18:38,160 --> 00:18:40,162 కానీ గ్రహగతి నా అభద్రతల గురించి, 342 00:18:40,246 --> 00:18:43,124 మా సంస్కృతుల మధ్యలో ఉన్న తేడాల గురించి మాట్లాడినప్పుడు, 343 00:18:43,207 --> 00:18:45,877 "ఓరి నాయనో, ఈ ఆలోచన నా నుంచి వెళ్ళిపోవాలి." అనుకున్నా. 344 00:18:45,960 --> 00:18:47,461 ఈ విషయం నాకెంత ముఖ్యమో, 345 00:18:47,545 --> 00:18:50,172 ఇది మా బంధానికి ఎంత ముఖ్యమో 346 00:18:50,256 --> 00:18:53,551 అతను అర్థం చేసుకుంటున్నాడని, గ్రహిస్తున్నాడని ఆశిస్తున్నాను. 347 00:18:54,552 --> 00:18:56,012 ఛీర్స్ చెబితే, అవతలివారి 348 00:18:56,095 --> 00:18:58,180 కళ్ళలోకి చూడాలనే విషయం నాకు గుర్తుంది. 349 00:18:58,264 --> 00:19:00,725 -చూడు, నీ సంస్కృతిని గమనిస్తున్నా. -గమనిస్తున్నావు. 350 00:19:01,392 --> 00:19:04,395 క్రిస్‌ది సింహరాశి. సింహరాశి వారికి అగ్ని గుణం ఉంటుంది, 351 00:19:04,478 --> 00:19:08,983 వాళ్ల పద్ధతులు వారితో మార్పించాలని చూస్తే, వారు నిరోధిస్తారు, మొండితనం చూపిస్తారు. 352 00:19:09,066 --> 00:19:13,195 మరియా తన మకరరాశి శాంతి, సహనాలను ఏకతాటిపైకి తెచ్చి, 353 00:19:13,279 --> 00:19:15,907 క్రిస్ తనతో హాయిగా మసలుకునేలా వీలు కల్పించాలి. 354 00:19:15,990 --> 00:19:17,992 ఆస్ట్రో ఛాంబర్ చాలా వింతగా అనిపించింది. 355 00:19:18,075 --> 00:19:20,453 -అవును కదా? -అందులో నీకేం గుర్తుంది? 356 00:19:20,536 --> 00:19:23,372 నేను, నా సంస్కృతి, దాని గురించి కొన్నిసార్లు చెప్పాను. 357 00:19:23,456 --> 00:19:25,333 -అవును. -దాని గురించి వినడం వింతగా తోచింది. 358 00:19:25,416 --> 00:19:26,500 నాకు దిగులుగా ఉంది. 359 00:19:27,126 --> 00:19:30,463 "అతని ఇటాలియన్ కుటుంబం, నా డొమెనికన్ కుటుంబం. ఓరి దేవుడా!" 360 00:19:30,880 --> 00:19:33,007 కానీ నాకు మన గతాలు ఎంతో పెద్దవి కావటం వల్ల 361 00:19:33,090 --> 00:19:35,092 మనం మాట్లాడుకోవడానికి ఆసక్తికరంగా ఉంటుంది. 362 00:19:37,887 --> 00:19:39,221 నా గతం ఏంటంటే... 363 00:19:42,141 --> 00:19:43,351 ఒక చెడ్డబ్బాయి ఉన్నాడు. 364 00:19:43,893 --> 00:19:45,102 నిర్లక్ష్యంగా ఉండేవాడిని. 365 00:19:49,106 --> 00:19:50,524 ఆస్ట్రో ఛాంబర్ అన్నట్టుగా 366 00:19:50,608 --> 00:19:54,654 నేను నా గతం గురించి మాట్లాడకుండా బిగుసుకుపోయి ఉన్నాను. 367 00:19:55,321 --> 00:19:56,781 కానీ మాట్లాడే సమయం వచ్చింది. 368 00:19:56,864 --> 00:19:59,450 అంటే నా గతం గురించి వెంటనే మాట్లాడాలని నేను అనుకోను. 369 00:20:01,994 --> 00:20:06,999 నాకు మా అమ్మ అంటే ఎంతో ఇష్టం, ఎందుకంటే ఆమె నన్ను కాలేజీకి పట్టుదలగా పంపింది, 370 00:20:07,083 --> 00:20:10,127 దాంతో నేను నా ఆర్థిక పట్టా పుచ్చుకున్నా. 371 00:20:11,128 --> 00:20:12,088 ఇప్పుడు ఈ స్థాయికి చేరా. 372 00:20:13,047 --> 00:20:18,052 క్రిస్ ఆర్. తన గతంలో కొంత భాగాన్ని నాతో పంచుకోకపోవడంపై నాకేం అనిపిస్తోందో తెలియదు. 373 00:20:18,344 --> 00:20:20,888 అతను తన గతం విషయంలో నన్ను నమ్మకపోతే, 374 00:20:20,972 --> 00:20:23,516 నేను నా భవిష్యత్తు విషయంగా అతన్ని ఎలా నమ్మగలను? 375 00:20:32,441 --> 00:20:33,776 స్వాగతం, మోర్గన్. 376 00:20:35,444 --> 00:20:40,116 నీకు, నోయెల్‌కు జోడీ ఎందుకు కుదిరిందంటే సాహసం, విజయం, లైంగిక పొందిక అనే అంశాలలో 377 00:20:40,199 --> 00:20:44,578 మీ జాతకాలు ప్రత్యేకంగా అమరుతున్నాయి. 378 00:20:46,622 --> 00:20:49,709 నీకు, నోయెల్‌కు జోడీ ఎందుకు కుదిరిందంటే మీ జాతకాలు ప్రత్యేకంగా అమరుతున్నాయి 379 00:20:49,792 --> 00:20:53,379 ఈ రాశులు ఆధ్యాత్మిక అనుబంధాన్ని అదే సమయంలో భౌతికమైన బంధాన్ని కోరుకుంటాయి. 380 00:20:54,213 --> 00:20:55,631 సరే. ఏంటో. 381 00:20:57,299 --> 00:21:01,595 ఈ గుణాలు వల్ల మీరిద్దరూ వివాహంలో రక్షణను, భద్రతను అనుభూతి చెందుతారు. 382 00:21:02,805 --> 00:21:07,393 అయితే, మీ పెళ్ళి పండాలంటే, మీరిద్దరి మధ్యనున్న 383 00:21:07,476 --> 00:21:10,479 ఆ లోతైన భావోద్వేగ రసాయనాన్ని మీరు ఒడిసిపట్టుకోవాలి. 384 00:21:10,563 --> 00:21:14,817 నోయెల్, నీ మీనరాశి గుణం, నీ ప్రేమ విషయమై గతంలో నువ్వు నిర్లక్ష్యంగా ఉండేలా చేసింది. 385 00:21:14,900 --> 00:21:18,863 ఇప్పుడు నీ మీనరాశి అనిశ్చితి వల్ల ఈ కీలకమైన ఎంపిక చేసే సమయం దగ్గర పడేసరికి 386 00:21:18,946 --> 00:21:21,490 నీ మనసులో మబ్బులు కమ్ముకోవచ్చు. 387 00:21:21,574 --> 00:21:25,578 మోర్గన్, నీ కన్యారాశి స్వభావం నిన్ను అభద్రతకు గురి చేయవచ్చు, 388 00:21:25,661 --> 00:21:29,373 నిన్నే నువ్వు మరిచిపోయి నీ భాగస్వామిపై ఎక్కువ దృష్టిపెట్టేలా చేయచ్చు. 389 00:21:29,457 --> 00:21:34,211 మీ జోడీ జయించాలంటే మిమ్మల్ని మీరు, అలాగే ఒకరినొకరు గౌరవించుకోవాలి. 390 00:21:34,920 --> 00:21:36,505 మోర్గన్‌ది కన్యారాశి. 391 00:21:36,589 --> 00:21:40,092 కన్యారాశి స్త్రీలు బంధాలలో భద్రత కోసం తపిస్తారు. 392 00:21:40,176 --> 00:21:43,637 నోయెల్ తన నిలకడలేని మీనరాశి స్వభావాన్ని అదుపులోకి తెచ్చి 393 00:21:43,721 --> 00:21:46,265 తమ సంబంధంలో ఆమెకు భద్రత కల్పించాలి. 394 00:21:46,640 --> 00:21:50,227 మోర్గన్‌తో ఒక ఉత్సాహమైన మంచి భవిష్యత్తు కల సంబంధాన్ని నేను చూస్తున్నా. 395 00:21:50,311 --> 00:21:52,146 మా అమ్మకు జ్యోతిష్యం అంటే మక్కువ, 396 00:21:52,229 --> 00:21:54,857 ఎప్పుడూ, "నువ్వు కన్యారాశి పిల్లతో ఉండాలి," అంటుంది. 397 00:21:54,940 --> 00:21:57,109 దాంతో కన్యారాశితో ఉండాలన్న ఆలోచన నాకొస్తుంది. 398 00:21:57,193 --> 00:21:59,278 అబద్ధం చెప్పను, నా మనసులో మాట చెప్తాను. 399 00:21:59,361 --> 00:22:01,864 ఇది నాకు చాలా ముఖ్యమైనది, ఇదంతా చాలా ముఖ్యమైనది. 400 00:22:01,947 --> 00:22:04,867 అంటే, ఇది నాకు సులభమైన నిర్ణయం కానే కాదు, 401 00:22:04,950 --> 00:22:06,535 నిజానికి నాకు భయంగా ఉంది. 402 00:22:06,619 --> 00:22:09,413 భయంగా ఉంది, ప్రతీదీ వేగంగా జరుగుతున్నట్లు అనిపిస్తోంది. 403 00:22:09,497 --> 00:22:12,625 నాకు కావాల్సిన విషయమే నన్ను చాలా భయపెడుతోంది. 404 00:22:12,708 --> 00:22:14,543 అవును, నీపై చాలా ఒత్తిడి ఉంది. 405 00:22:14,627 --> 00:22:16,587 చాలా ఉంది, తగ్గడానికి పని చేస్తున్నా. 406 00:22:17,004 --> 00:22:19,507 కాలం గడిచే కొద్దీ, నీ గురించి ఎక్కువగా తెలుసుకున్నా, 407 00:22:19,590 --> 00:22:21,634 నీతో నేను ప్రేమలో పడటాన్ని చూస్తున్నాను. 408 00:22:21,717 --> 00:22:24,345 -నిజంగానా? -అవును, నేను కచ్చితంగా చూస్తున్నా. 409 00:22:25,346 --> 00:22:27,264 నేను నా భావోద్రేకాలతో మమేకమై ఉన్నాను. 410 00:22:27,348 --> 00:22:29,266 నా భావోద్వేగాలను ఆస్వాదిస్తున్నాను. 411 00:22:29,350 --> 00:22:32,311 అలాగే నేను ప్రణయాభిమానిని. 412 00:22:32,394 --> 00:22:34,271 నేను ప్రేమను ప్రేమిస్తాను. 413 00:22:35,106 --> 00:22:37,441 ఇప్పుడు నేను ప్రేమలో పడతానని అనుకుంటున్నా, 414 00:22:37,525 --> 00:22:40,027 అలాగే జ్యోతిష్యంపై నాకు పూర్తి నమ్మకముంది. 415 00:22:40,986 --> 00:22:44,156 నువ్వు అద్భుతమైన అందమైన స్త్రీవి. మామూలుగానే అద్భుతమైన మనిషివి. 416 00:22:44,240 --> 00:22:46,117 నీకు తపనా, జీవనదాహం ఉన్నాయి. 417 00:22:46,200 --> 00:22:47,827 నచ్చింది. నాకూ అలానే అనిపిస్తోంది. 418 00:22:47,910 --> 00:22:49,537 నేను నిన్ను తెలుసుకునే కొద్దీ, 419 00:22:49,620 --> 00:22:52,414 నీకు ఆకర్షింపబడుతున్నాను, అది సహజంగా అనిపిస్తోంది, 420 00:22:52,498 --> 00:22:55,167 నేను ఇంతకు ముందు చేసినవాటికంటే ఇది చాలా మంచిగా, 421 00:22:55,251 --> 00:22:56,961 -భిన్నంగా అనిపిస్తోంది. -అవును. 422 00:22:57,044 --> 00:22:59,505 మోర్గన్‌తో ప్రేమభావన కలుగుతోంది. ఆమే నా భవిష్యత్తు. 423 00:22:59,588 --> 00:23:02,508 తనతో మాట్లాడటం సులభం, తనకూ నా విషయంగా అదే అనిపిస్తోందని... 424 00:23:02,591 --> 00:23:05,136 తెలియడంతో, ఈ బంధాన్ని మరింత శోధించాలని అనుకుంటున్నా. 425 00:23:05,219 --> 00:23:07,138 ఆస్ట్రో ఛాంబర్ మాట్లాడిన భౌతిక బంధాన్ని 426 00:23:07,221 --> 00:23:08,973 శోధించాలని అనుకుంటున్నాను. 427 00:23:16,480 --> 00:23:17,898 నువ్వు దాక్కుంటున్నది ఇక్కడేనా. 428 00:23:20,192 --> 00:23:21,402 స్వాగతం, క్రిస్. 429 00:23:21,735 --> 00:23:22,653 హలో. 430 00:23:23,571 --> 00:23:28,033 నీకూ మరియాకు జ్యోతిష్య జోడీ కుదిరింది ఎందుకంటే మీ జాతకాలు చక్కగా అమరాయి 431 00:23:28,117 --> 00:23:32,913 ఊహాప్రపంచం, తపన, కార్మిక బంధం అనే అంశాలలో. 432 00:23:35,207 --> 00:23:40,045 క్రిస్, నీ గ్రహాలలో నాలుగు గ్రహాలు మరియా జాతకంలో ఉన్న ఊహాత్మకత, పలాయనం 433 00:23:40,129 --> 00:23:42,089 అనే అంశాలతో చక్కగా అమరుతున్నాయి. 434 00:23:42,173 --> 00:23:44,383 మరియాది సిసలైన మకరరాశి, 435 00:23:44,466 --> 00:23:47,094 వారికి సాధారణంగా అతి విశ్లేషణాత్మక మనసు ఉంటుంది, 436 00:23:47,178 --> 00:23:50,306 తరచూ తమపై తాము విపరీతమైన ఒత్తిడి పెట్టుకుంటారు. 437 00:23:50,389 --> 00:23:53,517 ఆమె మకరరాశి చింతలకు ఊరటనిచ్చి, 438 00:23:53,601 --> 00:23:56,395 ఆమెకు సత్తువని, ఆప్యాయతని అందించడం నీ చేతిలో పని. 439 00:23:56,478 --> 00:24:01,150 మీ ఇద్దరికి వివాహమైతే, అందులో అద్భుతమైన ప్రణయం నిండే అవకాశం ఉన్నా, 440 00:24:01,233 --> 00:24:06,113 ఒక్కోసారి అది భావోద్రేక పెనుభారంగా మారే అవకాశమూ ఉంది. 441 00:24:07,573 --> 00:24:12,870 మరియా, నీ మకరరాశి తపన, జీవనదాహం నిన్ను ప్రస్తుతంలో ఉండనివ్వకుండా చేయవచ్చు. 442 00:24:12,953 --> 00:24:17,833 ఇక క్రిస్, నీ మీనరాశి ఆలోచనా విధానం నిన్ను చపలచిత్తుడిగా, సృజనాత్మకంగా చేయవచ్చు, 443 00:24:17,917 --> 00:24:22,880 కానీ కొన్నిసార్లు, అది ఆరోగ్యకర బంధానికి చెందిన అంశాలపై దృష్టిపెట్టనీకుండా చేయచ్చు. 444 00:24:23,255 --> 00:24:27,551 మీరిద్దరూ సమతౌల్యాన్ని కనుక్కోగలిగితే, ఓ చిరకాల ప్రేమ చిగురించగలుగుతుంది. 445 00:24:29,345 --> 00:24:31,263 నాకు నా కలల కళ్యాణం కావాలి, 446 00:24:31,347 --> 00:24:33,140 తర్వాత చిరకాలం సంతోషంగా జీవించాలి. 447 00:24:33,224 --> 00:24:34,516 క్రిస్ ఈ. నా పక్కన ఉంటే, 448 00:24:34,600 --> 00:24:36,602 నేను ఉత్తేజంతో ఉక్కిరిబిక్కిరి అవుతాను. 449 00:24:36,685 --> 00:24:39,772 నాకు ప్రణయభావన కలుగుతుంది, అది నాకు చాలా ముఖ్యం. 450 00:24:40,814 --> 00:24:43,025 ఆస్ట్రో ఛాంబర్ చెప్పినదానిపై ఏమనిపించింది? 451 00:24:43,400 --> 00:24:45,611 అది నాకు అర్థవంతంగా అనిపించింది. 452 00:24:45,945 --> 00:24:47,696 నేనింకా మాటల్లో పెట్టలేని విషయాలను 453 00:24:47,780 --> 00:24:50,282 వినడం నాకు బాగా అనిపించింది. 454 00:24:51,450 --> 00:24:53,369 నీకు ఎలా అనిపించింది? 455 00:24:53,452 --> 00:24:58,165 నువ్వు నాతో ఊహాప్రేమలోకంలో జీవిస్తావని అది చెప్పింది కదా. 456 00:24:58,749 --> 00:25:00,709 క్రిస్ ఈ.ది మీనరాశి. 457 00:25:00,793 --> 00:25:03,837 మీనరాశి వారు తరచూ ఊహాలోకాల్లో తేలియాడుతూ ఉంటారు, 458 00:25:03,921 --> 00:25:07,549 ఇక మకరరాశి మరియా వాస్తవ ప్రపంచంతోనూ, 459 00:25:07,633 --> 00:25:10,511 అందులో వచ్చే కష్టాలతోనూ ఎక్కువ కట్టుబడి పోయి ఉంటుంది. 460 00:25:10,594 --> 00:25:15,224 మరియా కొన్నిసార్లు తన స్వభావాన్ని తేలికగా తీసుకొని క్రిస్ ఈ.తో ఊహల ప్రస్తుతంలో 461 00:25:15,307 --> 00:25:17,893 జీవించగలిగితే, వారు అందమైన జీవితాన్ని సృష్టించగలరు. 462 00:25:19,311 --> 00:25:22,690 ఛాంబర్ చెప్పినదాంట్లో అర్థముంది ఎందుకంటే 463 00:25:22,773 --> 00:25:25,609 నేను నిన్ను ఎప్పుడూ ఓ రాకుమారిడితో పోల్చాను. 464 00:25:29,488 --> 00:25:31,573 నువ్వు ఒక అందమైన రాకుమారిడివి. 465 00:25:32,366 --> 00:25:34,618 -అంటే సినిమాల్లాగా. -అలా అనిపిస్తే ఫర్వాలేదు. 466 00:25:34,702 --> 00:25:37,788 అంటే సినిమాల్లో చూసినట్లుగా, నీ నుండి నాకు వచ్చే భావన అదే. 467 00:25:37,871 --> 00:25:40,040 అందుకే నీకు కొన్ని విషయాలు చెప్పేటప్పుడు, 468 00:25:40,124 --> 00:25:42,334 ఉత్తేజం కలిగి "దేవుడా, ఇది నా అలవాటే కాదు." 469 00:25:43,419 --> 00:25:45,713 అది వినడం నాకు బాగా అనిపించింది, 470 00:25:46,422 --> 00:25:51,510 ఎందుకంటే నా జాతకాల్లో చాలా వాటిలో నేను ఊహల్లో జీవిస్తానని ఉంది. 471 00:25:51,635 --> 00:25:54,930 ఆస్ట్రో ఛాంబర్ చెప్పిన వాటిల్లో నిన్ను ఇబ్బందిపెట్టింది ఏదైనా ఉందా? 472 00:25:55,723 --> 00:26:01,020 నేను ఇంకాస్త విశ్వాసంతో నా సత్యాలను నా తరహాలో నేను చెప్పాలి. 473 00:26:03,355 --> 00:26:08,402 నా దిగులు ఏంటంటే, నేను మరీ కఠినంగా ఉన్నా, లేదా నా ఉద్వేగాల గురించి నేను మాట్లాడినా, 474 00:26:08,485 --> 00:26:10,195 నా నుండి ఇతరులు దూరం అవుతారేమోనని. 475 00:26:10,279 --> 00:26:14,992 ఈ విషయం నాకు తెలుసు, ఇందులో నేను ఇంకా ఎదగాలి. 476 00:26:15,075 --> 00:26:18,120 కానీ నేను ఆమెతో ముందడుగు వేయబోతున్నాను, 477 00:26:18,203 --> 00:26:22,458 మా జోడీ కుదరటానికి బలమైన కారణమే ఉంది, అది ఎప్పటికీ మారబోదు. 478 00:26:24,793 --> 00:26:29,840 నాలో మారాల్సిన విషయాలు, నేను ఎదగాల్సిన అంశాలు 479 00:26:29,923 --> 00:26:33,385 ఎన్నో ఉన్నాయని కనుగొన్నాను, అందుకు నేను కృతజ్ఞతతో ఉన్నాను. 480 00:26:33,469 --> 00:26:36,430 ఇక నువ్వు నాకు జోడీగా కుదిరినందుకు నేను కృతజ్ఞతతో ఉన్నాను 481 00:26:36,513 --> 00:26:39,558 ఎందుకంటే నీ నుండి నాకు మంచి శక్తి లభించింది. 482 00:26:40,768 --> 00:26:41,977 నాకూ అలానే అనిపిస్తోంది. 483 00:26:42,644 --> 00:26:45,105 ఈ ప్రక్రియ ఎలా జరుగుతుందో నాకు తెలియదు, 484 00:26:45,189 --> 00:26:47,775 "ఈ నిర్ణయాన్ని ఎలా చేయగలను?" అనుకున్నాను. 485 00:26:48,525 --> 00:26:50,444 కానీ ఒకరితో ఒక సురక్షిత చోటు దొరకడం, 486 00:26:50,527 --> 00:26:52,696 వారితో సౌకర్యంగా ఉండటం, ఎలా అనిపించిందంటే 487 00:26:52,780 --> 00:26:54,490 "సరే, ఇది చాలా బాగుంది," అని. 488 00:26:55,074 --> 00:26:56,784 నేను ఇద్దరు జోడీలకు వచ్చేసరికి, 489 00:26:56,867 --> 00:26:59,453 నేను ఏమనుకున్నానంటే, "ఇది చాలా సులభమైన పని. 490 00:26:59,536 --> 00:27:02,956 నేను ఒకరిని ఎంపిక చేసుకుని ఇక అక్కడితో అన్నీ మర్చిపోతా అనుకున్నాను." 491 00:27:03,040 --> 00:27:05,626 కానీ ఇప్పుడు నిజంగానే కష్టంగా అనిపిస్తోంది. 492 00:27:06,210 --> 00:27:08,670 క్రిస్ ఈ. నిష్కపటంగా, చాలా బహిరంగంగా ఉన్నాడు, 493 00:27:08,754 --> 00:27:13,342 అతనిలో నేను, నాలో అతను నాకు కనిపిస్తున్నారు. 494 00:27:13,967 --> 00:27:17,012 ఈ జీవిత నిర్ణయం చాలా త్వరగా చేయాలని నాకు తెలుసు. 495 00:27:17,679 --> 00:27:19,932 ఇది నా జీవితంలో అతిపెద్ద నిర్ణయమని తెలుసు. 496 00:27:20,015 --> 00:27:22,643 కానీ ఎప్పుడూ లేనట్లు ఇప్పుడు నేను రెండుగా విడిపోయాను. 497 00:27:32,736 --> 00:27:34,863 ఇది చాలా ముద్దుగా ఉంది. 498 00:27:34,947 --> 00:27:36,907 నేను కల కన్నట్టుగానే ఉంది. 499 00:27:36,990 --> 00:27:38,534 -స్వాగతం, అందమా. -హాయ్. 500 00:27:39,618 --> 00:27:41,078 స్వాగతం, జాస్మిన్. 501 00:27:41,370 --> 00:27:42,913 ఇది చాలా బాగుంది. 502 00:27:44,206 --> 00:27:45,833 ఇక్కడ ఉండటం నాకెంతో నచ్చుతోంది. 503 00:27:46,917 --> 00:27:51,505 నీకు, నోయెల్‌కు జోడి కుదిరింది ఎందుకంటే, మీ జాతకాలు ప్రత్యేకంగా అమరుతున్నాయి... 504 00:27:51,588 --> 00:27:56,510 ఉత్సాహమైన తపన, జీవిత ఉద్దేశ్యం, ఉత్తమ బంధం అనే అంశాలలో. 505 00:27:56,593 --> 00:27:57,803 సరైన విషయమే చెబుతోంది. 506 00:27:59,304 --> 00:28:01,640 పెళ్ళి చేసుకోవడానికి ఎంతో సాధ్యత ఉన్నా, 507 00:28:01,723 --> 00:28:05,686 ఈ బంధంలోని కొన్ని విషయాలపై మీరిద్దరూ కృషి చేయాలి. 508 00:28:05,769 --> 00:28:10,607 నోయెల్, నీకు బలమైన మీనరాశి గుణం ఉంది, అది నిన్ను మెదడుతో కాకుండా 509 00:28:10,691 --> 00:28:12,192 హృదయంతో ఆలోచించేలా చేస్తుంది. 510 00:28:12,276 --> 00:28:15,279 దీనికి అదనంగా ఏకాగ్రత కుదరని మీనరాశి గుణం, 511 00:28:15,362 --> 00:28:18,198 అసలైన బంధాన్ని ఏర్పరుచుకోవడాన్ని నీకు కష్టతరం చేయవచ్చు. 512 00:28:18,532 --> 00:28:21,243 జాస్మిన్, నీ మిథునరాశి శక్తి 513 00:28:21,326 --> 00:28:24,413 నిన్ను నీ భాగస్వామి నుండి దూరంగా ఉండేలా చేస్తుంది, 514 00:28:24,496 --> 00:28:25,998 నీ ప్రేమను అతను తిరిగివ్వకపోతే. 515 00:28:26,498 --> 00:28:30,252 నిరాకరణ భయం నీ మిథునరాశి మనసుపై భారీ భారం మోపవచ్చు. 516 00:28:31,253 --> 00:28:34,047 జాజ్‌తో నాకు మొదటి నుండి బంధం ఉన్నట్టు అనిపిస్తుంది. 517 00:28:34,339 --> 00:28:36,467 కానీ నేను మోర్గన్‌కు ఆకర్షింపబడుతున్నాను 518 00:28:36,550 --> 00:28:40,345 ఎందుకంటే మోర్గన్‌తో మరింత గొప్పగా, మరింత అద్భుతంగా ఉండవచ్చు. 519 00:28:40,762 --> 00:28:42,890 ఈ అనుభవం తర్వాత నాకు ఏ అపరాధ భావనా ఉండకూడదు. 520 00:28:43,557 --> 00:28:45,017 ఆస్ట్రో ఛాంబర్ ఎలా అనిపించింది? 521 00:28:45,100 --> 00:28:47,019 బాగుంది. అలాంటివి వినటం బాగనిపించింది. 522 00:28:47,102 --> 00:28:50,439 నాకు నా గురించి నేర్చుకోవడం నచ్చుతుంది, కాబట్టి బాగా అనిపించింది. 523 00:28:50,856 --> 00:28:53,817 -అది మెరుగైన మనోదృష్టిని ఇస్తుంది. -భిన్న దృక్కోణాన్ని కూడా. 524 00:28:54,276 --> 00:28:55,903 అవును, నిజంగానే ఇస్తుంది. 525 00:28:56,403 --> 00:28:58,238 జాస్మిన్‌ది మిథునరాశి. 526 00:28:58,322 --> 00:29:01,950 మిథున రాశి స్త్రీలకి వారి ఒక సంబంధంలో ఏం కావాలో, ఏది అవసరమో తెలుసు, 527 00:29:02,034 --> 00:29:05,037 ఆ అవసరాలు తీరకపోతే, ఆ బంధం నుండి త్వరగా నిష్క్రమిస్తారు. 528 00:29:05,120 --> 00:29:08,749 మీనరాశి మగవారు తమ హృదయాన్ని అనుసరించే ఆకస్మిక స్వభావులు 529 00:29:08,832 --> 00:29:11,460 దాంతో ప్రేమలో పడటం, బయటకి పోవడం రెండూ త్వరగా చేస్తారు. 530 00:29:11,543 --> 00:29:16,256 జాస్మిన్‌ను తన జీవితంలో నిలుపుకోవాలంటే నోయెల్ తన ఉద్వేగాలను స్పష్టపరుచుకోవాలి. 531 00:29:17,299 --> 00:29:19,635 ఈ మధ్యన నాకు వింతగా అనిపించడానికి ఒకానొక కారణం 532 00:29:19,718 --> 00:29:21,303 నాకు ఆదుర్దాగా ఉండటమే. 533 00:29:21,762 --> 00:29:24,473 నేను నా భావోద్వేగాలతో సతమతమవుతానని నీకు తెలుసుగా. 534 00:29:24,806 --> 00:29:26,517 ఒక్కోసారి, తిరోగమిస్తున్నటు అనిపిస్తుంది. 535 00:29:26,600 --> 00:29:27,893 ఇదొక మాములు వాస్తవం. 536 00:29:28,435 --> 00:29:30,312 ప్రస్తుతం ఎక్కడున్నానో నాకే తెలియదు. 537 00:29:30,938 --> 00:29:32,022 నా భావనలు నాకే తెలియవు. 538 00:29:38,779 --> 00:29:40,822 ఏమైనా. ఈరోజు నీకు తికమకగా అనిపిస్తోంది. 539 00:29:40,906 --> 00:29:42,449 ఫర్వాలేదు. తికమకగా ఉండు. 540 00:29:42,741 --> 00:29:44,284 అంటే? దానిపై విశ్లేషించుకో. 541 00:29:45,869 --> 00:29:47,871 నీవు నీవుగా లేకపోతే, నిన్నెలా తెలుసుకోగలను? 542 00:29:47,955 --> 00:29:49,456 నీకెలా సాయపడగలను? 543 00:29:49,540 --> 00:29:52,834 నీ అన్ని కోణాలను చూడకపోతే నీకు అండగా ఎలా నిలబడగలను? 544 00:29:53,377 --> 00:29:56,046 అంటే, ఫర్వాలేదు. ఆదుర్దాగా ఉండటం ఫర్వాలేదు. 545 00:29:56,129 --> 00:29:57,130 భయపడటం ఫర్వాలేదు. 546 00:29:57,214 --> 00:30:01,593 కాస్త తికమకగా ఉండటం ఫర్వాలేదు, ఎందుకంటే, నేను ఇది ఎదురు చూడలేదు. 547 00:30:02,386 --> 00:30:07,307 అంటే మనల్ని, నీ గురించి నా భావనలని అంగీకరించడానికి నాకు కాసేపు పట్టింది. 548 00:30:10,519 --> 00:30:12,145 ఈ నిర్ణయించే ప్రక్రియ కష్టమైనది, 549 00:30:12,229 --> 00:30:14,690 ఎందుకంటే ఈ ఇద్దరు స్త్రీలు గొప్ప ఎంపికలే. 550 00:30:14,773 --> 00:30:16,733 ఒకరిని ఎలా ఎంపిక చేస్తానో నాకే తెలియదు. 551 00:30:18,026 --> 00:30:21,029 ఈ విషయాల గురించి ఆలోచించడానికి నాకు కొంచెం సమయం కావాలి, 552 00:30:21,113 --> 00:30:23,824 అలాగే నన్ను ఇబ్బందిపెడుతున్నది ఏంటో కనుక్కోవడానికి కూడా. 553 00:30:33,125 --> 00:30:34,334 సుస్వాగతం, యానా. 554 00:30:34,418 --> 00:30:35,877 ఓరి దేవుడా. సరే. 555 00:30:37,796 --> 00:30:42,884 నీకూ, కానర్‌కు జ్యోతిష్య జోడీ కుదిరింది, ఎందుకంటే మీ జాతకాలు ప్రత్యేకించి అమరాయి 556 00:30:42,968 --> 00:30:48,682 దీర్ఘకాలిక తపన, లైంగిక సామరస్యం, భావోద్వేగ సౌకర్యం అనే అంశాలలో. 557 00:30:49,224 --> 00:30:50,267 అది బాగుంది. 558 00:30:50,892 --> 00:30:54,396 మీ ఇద్దరి పెళ్ళిబంధానికి చక్కగా వికసించే సామర్థ్యం ఉన్నా, 559 00:30:54,938 --> 00:30:58,400 మీరు మెరుగవ్వాల్సిన అంశాలు ఇంకా ఉన్నాయి. 560 00:30:58,483 --> 00:31:02,237 కానర్, నీ మిథునరాశి అలవాట్లు నిన్ను ఎక్కువ గాభరాకు గురి చేస్తాయి, 561 00:31:02,321 --> 00:31:04,489 కష్టమైన నిర్ణయాలు చేసేటప్పుడు సతమతమయ్యేలా చేస్తాయి, 562 00:31:04,990 --> 00:31:10,287 అలాగే నీ వ్యక్తిగత లక్ష్యాల కారణంగా నువ్వు సులువుగా పక్కదారి పడటం మిథునరాశి లక్షణమే. 563 00:31:10,370 --> 00:31:13,915 ఈ గుణాల వల్ల యానా కుంభరాశి హృదయం గాయపడుతుంది. 564 00:31:14,124 --> 00:31:19,212 యానా, నీ చుట్టూ ఉన్న సమూహం కోసం శ్రద్ధ తీసుకునే నీ కుంభరాశి స్వభావం 565 00:31:19,296 --> 00:31:22,591 నీ ప్రణయ సంబంధాలలో నీకు పరధ్యానం ఉండేలా చేస్తాయి 566 00:31:23,008 --> 00:31:27,262 పైగా నీ తీరికలేని జీవితంలోకి నీ ప్రియుడిని తీసుకురావడాన్ని కష్టతరం చేస్తాయి. 567 00:31:28,263 --> 00:31:30,891 కానర్, నీ సమయం మించిపోతోంది. 568 00:31:30,974 --> 00:31:34,019 యానా ప్రపంచంలో నువ్వు భాగమవ్వడానికి యత్నిస్తున్నానని చూపించు, 569 00:31:34,102 --> 00:31:38,565 నీ ప్రపంచంలో ఆమెకి చోటుందని చూపించు, లేదంటే నువ్వు ఆమెని పోగొట్టుకోవచ్చు. 570 00:31:39,191 --> 00:31:40,984 స్త్రీలతో చనువుగా మాట్లాడటం నాకు కష్టం, 571 00:31:41,068 --> 00:31:44,237 కానీ ప్రస్తుతం నేను యానాతో లోతైన బంధాన్ని ఆస్వాదిస్తున్నాను. 572 00:31:45,697 --> 00:31:47,032 ఈరోజు భలే గడుస్తోంది. 573 00:31:47,699 --> 00:31:48,742 భలే గడుస్తోంది. 574 00:31:48,825 --> 00:31:50,118 ప్రస్తుత క్షణంలో ఉంటూ 575 00:31:50,202 --> 00:31:52,746 నా ముందున్న సొగసైన అతివపై దృష్టి పెట్టాలని ఉంది. 576 00:31:52,996 --> 00:31:54,998 కానీ త్వరలోనే నిర్ణయం చేయాలని తెలిసినా, 577 00:31:55,082 --> 00:31:58,377 నేను ఆ అంతిమ నిర్ణయం చేయడానికి 578 00:31:58,502 --> 00:32:00,671 కాస్త ఒత్తిడితోనూ, ఆదుర్దాతోనూ ఉన్నాను. 579 00:32:05,050 --> 00:32:06,051 ముద్దుగా చేశావు. 580 00:32:06,635 --> 00:32:08,470 మా జోడీకి ఇది చివరి రాత్రి కావచ్చు. 581 00:32:09,596 --> 00:32:11,640 వైన్ పోశాక దాన్ని గాలి తీసుకోనివ్వాలి. 582 00:32:11,723 --> 00:32:13,308 కాదు, నేను గాలి తీసుకోవాలి. 583 00:32:13,392 --> 00:32:15,185 -వైన్ బానే ఉంటుంది. -అలాగే. 584 00:32:15,268 --> 00:32:17,187 యానాది కుంభరాశి. 585 00:32:17,270 --> 00:32:22,025 కుంభరాశివారు సున్నితమైనవారు, కొత్త ప్రేమకు తలుపులు తెరవడంలో వారికి సమయం పడుతుంది. 586 00:32:22,109 --> 00:32:23,193 ఎప్పుడన్నది ప్రశ్న కాదు. 587 00:32:23,485 --> 00:32:27,364 ఇతరుల అవసరాలను ముందుంచే మిథునరాశి లక్షణాన్ని కానర్ అంగీకరిస్తే, 588 00:32:27,447 --> 00:32:30,992 వారి ప్రేమను విధే లిఖించిందని అతను యానాకు నిరూపించగలడు. 589 00:32:31,535 --> 00:32:34,746 కొండ అంచుపై కలిసి అరిచినప్పటి నుండి ఇప్పటి దాకా ఎంతో దూరం వచ్చాం. 590 00:32:36,206 --> 00:32:37,999 -సరదాగా గడిచింది. -అవును. 591 00:32:40,085 --> 00:32:43,380 అయితే, నిన్ను ఒక పెద్ద గంభీరమైన ప్రశ్న అడుగుతాను. 592 00:32:44,131 --> 00:32:47,342 ఇక్కడ నుండి వెళ్ళిన తర్వాత, మనం ఎలా ఉండాలని అనుకుంటున్నావు? 593 00:32:47,592 --> 00:32:49,970 ఎందుకంటే నేను అరిజోనాలో, నువ్వు న్యూ యార్క్‌లో. 594 00:32:50,053 --> 00:32:51,972 -ఊహాత్మకంగా. -ఊహాత్మకంగా. 595 00:32:52,806 --> 00:32:56,143 మన ఇద్దరికి ఏది మంచిదనేది, మనం పరిశోధించి చూడాల్సిన విషయం, 596 00:32:56,226 --> 00:33:00,230 కానీ, ఇద్దరు మనుషులు నిజంగానే కలిసి ఉండాలని అనుకున్నప్పుడు, 597 00:33:00,313 --> 00:33:02,566 వాళ్ళు త్యాగాలు చేస్తారు, 598 00:33:02,649 --> 00:33:05,944 ఆ సమయంలో జరగాల్సినవి జరుగుతాయి. 599 00:33:06,027 --> 00:33:08,864 ఈ మొత్తం ప్రయోగంలోనే అత్యంత నెమ్మదైన వ్యక్తికి 600 00:33:08,947 --> 00:33:10,115 నువ్వు బోధిస్తున్నావు. 601 00:33:10,866 --> 00:33:12,409 నువ్వు బాగానే ఉన్నావు. 602 00:33:12,492 --> 00:33:14,578 ప్రతి ఒక్కరూ తమ సొంత వేగంతో కదులుతారు, 603 00:33:14,661 --> 00:33:17,497 కానీ ఇప్పుడు పరిస్థితి ఎంత దాకా వచ్చిందంటే, 604 00:33:17,581 --> 00:33:21,501 నీకు కొన్ని లేనప్పుడు అవి లేవన్న భావన నీకు రావడంతో 605 00:33:21,585 --> 00:33:24,588 నువ్వు సౌకర్యంగా ఉండాలని అనుకుంటున్నాను 606 00:33:24,671 --> 00:33:27,007 -ఎందుకంటే... -కాదు, నా జీవితమంతా అదే. 607 00:33:27,090 --> 00:33:30,719 నేను అలా చాలా చేస్తాననుకుంటా. ఇక్కడ నేను అదే పనిగా... 608 00:33:30,802 --> 00:33:32,345 నేను ఇతరుల గురించి చింతించాలని 609 00:33:32,429 --> 00:33:35,307 అనుకోవడం లేదు, కానీ నేను సహజంగా అదే చేస్తూ ఉంటాను, 610 00:33:35,390 --> 00:33:38,268 కానీ నా జాతకం వల్ల అలా చేస్తున్నానా అని నాకు తెలియదు, 611 00:33:38,351 --> 00:33:41,772 కానీ నేను ఆ వలయాన్ని చేధించాలని అనుకుంటున్నాను. 612 00:33:42,606 --> 00:33:45,525 అది నేను గమనిస్తున్నాను. 613 00:33:45,609 --> 00:33:48,862 కొన్నిసార్లు, నువ్వు మరింత ఆప్యాయంగా ఉండటాన్ని గమనించాను, 614 00:33:48,945 --> 00:33:51,156 అలాగే నీ ఉద్వేగాలను బాహాటంగా పంచుకుంటున్నావు, 615 00:33:51,239 --> 00:33:54,659 నువ్వు ఇలా చేయడం చాలా హాయిగా ఉంది, చాలా బాగుంది. 616 00:33:55,118 --> 00:33:59,456 నేను ప్రస్తుతంలో ఉండటానికి యత్నిస్తున్నా, అలాగే వారిని తెలుసుకోవడానికి, 617 00:33:59,539 --> 00:34:01,917 వారికి నచ్చిన పనులు చేయడానికి యత్నిస్తున్నానని 618 00:34:02,000 --> 00:34:03,585 యానా గుర్తించడం మంచి విషయం. 619 00:34:03,668 --> 00:34:06,296 ఆమె బాల్‌రూమ్ డాన్సర్ అని చెప్పడం నాకు గుర్తుంది, 620 00:34:06,379 --> 00:34:10,425 నాకు బొత్తిగా డాన్స్ రాకపోయినా, ప్రాణాల మీదకి వచ్చినా డాన్స్ ఆడని స్వభావం ఉన్నా, 621 00:34:10,509 --> 00:34:12,093 ఆ ప్రయత్నం చేయాలనుకున్నాను, 622 00:34:12,177 --> 00:34:15,180 తనకోసం నా సౌకర్య వలయం నుండి బయటకి రాగలనని చూపించాలనుకున్నాను. 623 00:34:16,181 --> 00:34:17,432 నాతో డాన్స్ చేస్తావా? 624 00:34:17,933 --> 00:34:18,975 తప్పకుండా. 625 00:34:19,851 --> 00:34:21,186 నీ వెనుక. 626 00:34:21,603 --> 00:34:23,230 అది ప్రణయంతో నిండిన రాత్రి. 627 00:34:24,147 --> 00:34:27,567 నాకు చాలా ఆనందంగా అనిపించింది. కుదురుగా అనిపించింది. 628 00:34:27,651 --> 00:34:32,155 నాకు కానర్‌కు మధ్యన అది ఒక భావప్రసారపు తలుపుని తెరిచిందని 629 00:34:32,239 --> 00:34:33,532 నాకు అనిపించింది. 630 00:34:35,367 --> 00:34:36,451 నీ సువాసన బాగుంది. 631 00:34:39,371 --> 00:34:41,623 -ఇందులో తమాషా ఏముంది? -ఏమీ లేదు. 632 00:34:42,415 --> 00:34:43,959 నేను ఏమీ చెప్పలేదు... 633 00:34:51,633 --> 00:34:53,552 -ధన్యవాదాలు. -ఇలా రా. 634 00:34:56,847 --> 00:34:58,890 -ఘోరంగా ఉండిందా? -లేదు, ఉత్తమంగా ఉండింది. 635 00:34:59,599 --> 00:35:04,479 అతను ఏదో ప్రత్యేకంగా చేయాలనుకున్నాడు, అలాగే చేశాడు. 636 00:35:12,487 --> 00:35:16,783 కాబట్టి, నాకు ఈ క్షణంలో ఒకే జోడీ ఉంది. కానీ మీ అందరికీ ఎక్కువ జోడీలు ఉన్నాయి. 637 00:35:17,325 --> 00:35:20,579 ఇద్దరు జోడీలతో ఆస్ట్రో ఛాంబర్‌లోకి పోవడం ఎలా అనిపించింది? 638 00:35:20,662 --> 00:35:23,790 ఆసక్తికరంగా ఉండింది, నాకు, జాస్మిన్‌కు ఆత్మ స్థాయిలో బంధముందని 639 00:35:23,874 --> 00:35:27,961 కనుగొన్నాను, ఒక అమ్మాయిలో ఏయే గుణాలు ఉండాలో రాసుకున్నా, 640 00:35:28,044 --> 00:35:30,463 అందులో చాలా గుణాలు ఆమెలో నిజంగానే ఉన్నాయి. 641 00:35:30,881 --> 00:35:34,009 మోర్గన్ గురించి అది అచ్చం అలాంటి విషయాలే చెప్పింది. 642 00:35:34,092 --> 00:35:35,886 ఇద్దరూ కుటుంబ జీవనాన్ని ఇష్టపడతారు, 643 00:35:35,969 --> 00:35:38,972 కానీ ఎన్నో విషయాల్లో వారికి తేడా ఉంది. 644 00:35:39,055 --> 00:35:42,058 కానీ జాస్మిన్‌కు, నాకు ఆత్మ స్థాయిలో బంధం ఉంది, 645 00:35:42,142 --> 00:35:44,811 అది నాకు ఎంతో ముఖ్యమైనది, ఎందుకుంటే నేను అనుకుంటున్నది 646 00:35:44,895 --> 00:35:47,105 మాటల్లో పెట్టే లోపే ఆమె దాన్ని చెప్పేయగలదు. 647 00:35:47,188 --> 00:35:50,400 ఈ రాత్రి జాస్మిన్, మోర్గన్‌లతో మాట్లాడిన తర్వాత, తికమకపడుతున్నా. 648 00:35:50,483 --> 00:35:52,903 ఆస్ట్రో ఛాంబర్ ఇద్దరితో నాకు భవిష్యత్తు ఉందని చెబుతోంది, 649 00:35:52,986 --> 00:35:54,446 ఇద్దరూ అద్భుతమైన మహిళలు. 650 00:35:54,988 --> 00:35:58,158 జాస్మిన్‌ మొదటి నుండి నా ఒడిదుడుకుల్లో నిలిచే అమ్మాయిగా ఉంది. 651 00:35:58,241 --> 00:36:00,493 ఆమెను కలవగానే ఆమెతో భవిష్యత్తు ఉందనిపించింది. 652 00:36:00,577 --> 00:36:03,496 కానీ మోర్గన్ గురించి మరింత తెలియడంతో, ప్రణయం వేడెక్కింది, 653 00:36:03,580 --> 00:36:05,332 ఆమెతోనూ భవిష్యత్తు ఉందనిపిస్తోంది. 654 00:36:05,415 --> 00:36:07,918 ఈ నిర్ణయం తీసుకోవడం ఎంతో అసాధ్యంగా అనిపిస్తోంది. 655 00:36:08,168 --> 00:36:09,210 ఇద్దర్నీ పెళ్ళి చేసుకోనా? 656 00:36:10,879 --> 00:36:12,631 కానర్, ఎలా జరిగింది? చెప్పు మరి. 657 00:36:12,714 --> 00:36:13,965 చాలా ఉత్తేజంగా ఉండింది. 658 00:36:14,049 --> 00:36:15,759 ఆస్ట్రో ఛాంబర్ గురించి మాట్లాడుతున్నాం కదా, 659 00:36:15,842 --> 00:36:18,762 ఎందుకంటే మనకు ఒంటరిగా అనుభవం జరిగింది, 660 00:36:18,845 --> 00:36:21,431 కానీ దాన్ని మన జోడీలతో మనం పంచుకోలేకపోయాం. 661 00:36:21,514 --> 00:36:23,433 -అవును. -డనే లోనికి వచ్చింది, 662 00:36:23,516 --> 00:36:26,436 అది ఏం చెప్పిందంటే, మీకు పెళ్ళి, కుటుంబం 663 00:36:26,519 --> 00:36:30,857 అలాగే లోతైన భావప్రసార స్థాయి ఉన్నాయి, మీరు ఆత్మసహచరులు అంది. 664 00:36:31,441 --> 00:36:34,778 యానా లోపలికి వచ్చింది, అది ఏమందంటే నీకు, యానాకు విసుగే పుట్టదు అని. 665 00:36:34,861 --> 00:36:36,696 మీరిద్దరూ ప్రేమలో పెరిగి బలపడతారు 666 00:36:36,780 --> 00:36:39,699 ఏళ్ళు గడిచే కొద్దీ మీరు ప్రాణ స్నేహితులు అవుతారు అని. 667 00:36:40,450 --> 00:36:44,579 ఇక నేను "ఓర్నీ, ఛత్..." అనుకున్నాను. 668 00:36:44,663 --> 00:36:46,498 ఆత్మసహచరా లేక ప్రాణస్నేహితురాలా? 669 00:36:46,581 --> 00:36:49,793 వాళ్ళిద్దరూ... నాకు, ఇదొక వరం, శాపం కూడా. 670 00:36:50,502 --> 00:36:53,254 అంటే అలాంటి పరిస్థితిలో దేన్ని కోల్పోగలం? 671 00:36:55,423 --> 00:36:57,968 ఒకేసారి ఎంతో ఉత్తమమైన అలాగే ఘోరమైన పరిస్థితి ఇది, 672 00:36:58,051 --> 00:37:00,178 ఎందుకంటే డనే, యానాలలో ఒకరిని ఎంచుకోవాలి, 673 00:37:00,261 --> 00:37:02,722 ఇది అర్థరహితంగా ఉంది, ఎందుకంటే ఇద్దరూ అద్భుతమే. 674 00:37:02,931 --> 00:37:04,307 డనేవి, నావి ఒకే భావాలు, 675 00:37:04,391 --> 00:37:06,601 కుటుంబమైనా, లేదా బయట తిరిగే జీవనశైలి అయినా, 676 00:37:06,685 --> 00:37:08,895 మేము ఎక్కడ కలిసి జీవించాలి అనే విషయంపై. 677 00:37:09,604 --> 00:37:13,400 యానా, మరో వైపు ఎలా ఉందంటే, విరుద్ధాలు ఆకర్షించుకుంటాయి అనేలా, 678 00:37:13,483 --> 00:37:15,735 ఎందుకంటే మా స్వభావాలు విరుద్ధంగా ఉంటాయి. 679 00:37:15,819 --> 00:37:19,155 అయినా సరే, ఆమెకు ఆకర్షింపబడుతున్నా, ఇక మా మధ్యన ఉన్న ప్రేమ రసాయనంతో 680 00:37:19,239 --> 00:37:21,199 మాది మంచి బంధం అవుతుందనిపిస్తోంది. 681 00:37:21,616 --> 00:37:22,867 ఏం చేయాలో తెలియడం లేదు. 682 00:37:22,951 --> 00:37:26,371 మనుసుని ఎన్నో భావాలు ముంచెత్తుతున్నాయి, నేను కాలాన్ని ఆపి, కాసేపు 683 00:37:26,454 --> 00:37:28,081 విషయాలపై ఆలోచిస్తే బాగుండనిపిస్తుంది. 684 00:37:28,164 --> 00:37:29,582 నీ సంగతేంటి, మరియా? 685 00:37:29,666 --> 00:37:31,918 అది నాకు ఎన్నో విషయాలను నిర్ధారించింది, 686 00:37:32,002 --> 00:37:35,130 నేను నా జోడీ ఒకరినొకరం అడగాలని అనుకున్నా, 687 00:37:35,213 --> 00:37:38,049 అడగలేని కొన్ని ప్రశ్నలకు అది జవాబునిచ్చింది. 688 00:37:38,133 --> 00:37:42,554 క్రిస్ ఆర్. విషయంలో, అతని జీవితానికి నేను ఉత్తేజాన్ని, సరదాని, స్థిరత్వాన్ని 689 00:37:42,637 --> 00:37:44,097 ఎలా తీసుకురాగలనో చెప్పింది. 690 00:37:44,180 --> 00:37:47,350 అలాగే అతని మనసులోని మాట నాతో ఎలా పంచుకోవచ్చో చెప్పింది. 691 00:37:47,767 --> 00:37:50,645 ఇక అతని గతం గురించి మాట్లాడటం మా సవాళ్ళలో ఒకటి. 692 00:37:50,729 --> 00:37:52,772 పెళ్ళి గురించి ఎక్కువగా ప్రస్తావించింది. 693 00:37:53,314 --> 00:37:54,858 ఇక, క్రిస్ ఈ. విషయానికొస్తే, 694 00:37:54,941 --> 00:37:58,570 అతను నన్ను ఊహా లోకంలోకి తీసుకెళ్ళి ఆ రకంగా నా సమస్యల్ని 695 00:37:59,029 --> 00:38:01,197 ఎలా మర్చిపోయేలా చేస్తాడో మాట్లాడింది. 696 00:38:01,281 --> 00:38:04,117 కానీ తనకి తానే నిజాయితీగా ఉండాలని మాట్లాడింది, 697 00:38:04,200 --> 00:38:05,744 అది కూడా ముఖ్యమైన విషయమే, 698 00:38:05,827 --> 00:38:09,748 అతని భావాలు కచ్చితంగా ఏమిటని అతనే సరిగ్గా చెప్పలేకపోతున్నాడు. 699 00:38:11,458 --> 00:38:14,335 నా మొత్తం జీవితంలోనే నేను తీసుకోవాల్సిన కష్టమైన ఎంపిక ఇది. 700 00:38:15,003 --> 00:38:17,422 క్రిస్ ఆర్.‌తో జోడీ కుదిరిన వెంటనే బంధం ఏర్పడింది, 701 00:38:17,505 --> 00:38:19,883 కానీ అతను ఇప్పటికీ తన గతాన్ని పంచుకోవడం లేదు. 702 00:38:19,966 --> 00:38:23,636 మా మధ్యన రహస్యాలు ఉంటే, మేము ఒక జంటగా ఎదగలేం. 703 00:38:24,220 --> 00:38:26,347 ఇక క్రిస్ ఈ.తో, ఆ బంధం ఎప్పుడో ఏర్పడింది, 704 00:38:26,431 --> 00:38:29,017 మేము ఒక జోడీ అని ఆస్ట్రో ఛాంబర్ చెప్పక ముందే. 705 00:38:29,100 --> 00:38:32,395 అతనితో ఉంటే, ఆ ప్రణయాన్ని అనుభూతి చెంది, ఉక్కిరిబిక్కిరి అవుతాను, 706 00:38:32,812 --> 00:38:34,314 కానీ నిజంగా సతమతమవుతున్నాను 707 00:38:34,898 --> 00:38:37,525 మా మధ్య తిరిగి ఆ సజీవత్వాన్ని తీసుకు రావడానికి. 708 00:38:38,526 --> 00:38:40,862 ఈ నిర్ణయాన్ని తీసుకోవడం నాకసలు ఇష్టమే లేదు. 709 00:38:41,071 --> 00:38:42,906 ఆస్ట్రో ఛాంబర్, నిర్ణయం నువ్వే తీసుకో. 710 00:38:43,573 --> 00:38:47,327 నా జోడీలు ఎంతో భిన్నమైనవారు, కానీ నాకు ఇద్దరితోనూ బంధం ఏర్పడింది. 711 00:38:47,410 --> 00:38:50,288 క్రిస్ ఈ.తో నాకు మొదట్లోనే బంధం ఏర్పడింది, 712 00:38:50,371 --> 00:38:53,583 ఆ తర్వాత క్రిస్ ఆర్.‌తో, మాకు జోడీ కుదరగానే మా బంధం మొదలైంది. 713 00:38:53,666 --> 00:38:56,211 కాబట్టి, ప్రస్తుతం నాకు ఇంకా గందరగోళంగానే ఉంది. 714 00:38:56,294 --> 00:38:58,213 కాబట్టి, అదీ విషయం. 715 00:38:58,296 --> 00:39:00,090 ప్రస్తుతం నా ఆలోచనాస్థితి అలా ఉంది. 716 00:39:02,634 --> 00:39:04,594 నేను మీకన్నా భిన్నమైన స్థితిలో ఉన్నా, 717 00:39:04,677 --> 00:39:06,221 ఎందుకంటే నాకు ఒకే జోడీ ఉంది. 718 00:39:06,304 --> 00:39:09,432 కానీ అందుకు నేను ఎంతో కృతజ్ఞతతో ఉన్నాను, 719 00:39:09,516 --> 00:39:14,104 ఎందుకంటే నేను నా సమయాన్ని, శక్తిని ఒకే వ్యక్తిపై 720 00:39:15,271 --> 00:39:16,397 పెట్టగలుగుతున్నాను. 721 00:39:17,315 --> 00:39:20,693 ప్రస్తుతం ఇతర ఎలిమెంట్స్ ఎలా ఆలోచిస్తున్నారో ఊహించనైనా ఊహించలేను. 722 00:39:20,985 --> 00:39:25,156 కానీ అదే సమయంలో, నాకు ఫిల్ అంటే ఇష్టమని నేను ఇప్పుడే గ్రహిస్తున్నాను. 723 00:39:25,406 --> 00:39:31,162 ఇక ఫిల్‌లో నేను నిజాయితీ గల కోణాలు చూశాను, 724 00:39:31,246 --> 00:39:33,498 నాకు ఫిల్‌తో ఆ క్షణాలంటే ఇష్టం. 725 00:39:33,581 --> 00:39:38,002 కానీ ప్రస్తుతం మా బంధంపై నిశ్చితార్థమనే ఒత్తిడి పెట్టడం... 726 00:39:38,503 --> 00:39:39,629 ఎక్కువ అనిపిస్తోంది. 727 00:39:40,505 --> 00:39:41,881 తన ఆలోచనల్లో స్థిరత్వం ఉంది, 728 00:39:41,965 --> 00:39:46,177 అది నాకు ఎంతో నచ్చుతోంది, ఎందుకంటే ఇతరుల్లో అది లేదు కనుక. 729 00:39:57,814 --> 00:39:59,190 అదిగో మనం ముగ్గురున్నాం. 730 00:40:00,817 --> 00:40:03,736 మనం ముగ్గురు ఉండటం నాకు వింతగా ఉంది. 731 00:40:03,820 --> 00:40:07,365 -విడ్డూరంగా ఉంది, సోదరా. -ఇది చాలా అసౌకర్యమైన పరిస్థితి. 732 00:40:10,034 --> 00:40:12,245 నాకు మరియాతో భవిష్యత్తు ఉంటుందని ఆశిస్తున్నాను. 733 00:40:12,328 --> 00:40:14,080 తనకి అలాగే అనిపిస్తోందని నమ్ముతున్నా, 734 00:40:14,164 --> 00:40:16,749 కానీ ఒకే వ్యక్తి మిగిలి ఉన్నాడు, 735 00:40:16,833 --> 00:40:19,836 అతను రాబోయే తొలగింపులో పంపబడతాడు. 736 00:40:20,962 --> 00:40:23,006 ఏం జరుగుతుందో చూద్దాం. 737 00:40:26,217 --> 00:40:27,677 ఇది చాలా ఎబ్బెట్టుగా ఉంది. 738 00:40:28,178 --> 00:40:29,512 నాకు చెప్తున్నావా? 739 00:40:31,139 --> 00:40:34,559 క్రిస్ రగుసా, నేను కొంత మాట్లాడాం, 740 00:40:34,642 --> 00:40:36,811 అతను మంచివాడని, అతనికి మరియా అంటే 741 00:40:36,895 --> 00:40:39,230 చాలా శ్రద్ధ ఉందని అనుకుంటున్నాను. 742 00:40:39,522 --> 00:40:41,858 కానీ మరియా, నేను ఒక జ్యోతిష్య జోడీ. 743 00:40:41,941 --> 00:40:44,444 మేము ఒక కచ్చితమైన జోడీగా రూపొందించబడ్డాం, 744 00:40:44,527 --> 00:40:48,656 కాబట్టి ఎలాంటి సంకోచాలు లేకుండా నేను ముందుకు వెళతాను. 745 00:40:48,740 --> 00:40:51,701 ఈ బంధం ఖాయమవ్వడానికి నాకు చేతనైన ప్రతీదీ చేస్తాను. 746 00:40:52,619 --> 00:40:56,039 ఫీబీ నిష్క్రమణ ఎంపికల గురించి నాకు పెద్దగా దిగులు లేదు. 747 00:40:56,372 --> 00:40:57,707 అంటే, నన్ను చూడండి. 748 00:40:59,584 --> 00:41:01,085 దేవుడా. 749 00:41:04,756 --> 00:41:09,052 ఎలిమెంట్స్ యొక్క ప్రణయ భవిష్యత్తులని నిర్దేశించే రోజు రానే వచ్చింది. 750 00:41:10,386 --> 00:41:13,014 తమ అత్యుత్తమ జీవిత భాగస్వామిని ఎంచుకోవాలన్న 751 00:41:13,097 --> 00:41:15,183 వారి తపనలో సాయం చేద్దామని రప్పించాను. 752 00:41:16,434 --> 00:41:19,729 ఒకే ఒక వ్యక్తికి కట్టుబడే అవకాశం ఈ రోజు వారికి ఉంటుంది, 753 00:41:20,271 --> 00:41:23,399 "నేను కట్టుబడతాను," అని మాటిచ్చి వారు ప్రయాణాన్ని కొనసాగించవచ్చు. 754 00:41:26,194 --> 00:41:27,946 సుస్వాగతం, ఎలిమెంట్స్. 755 00:41:28,238 --> 00:41:31,783 మీరు పుట్టిన క్షణంలోనే మీ ప్రణయ భవిష్యత్తు నక్షత్రాల్లో లిఖించబడిందా 756 00:41:31,866 --> 00:41:34,494 అనే విషయాన్ని కనుక్కోవడానికి మీరు ఈ ప్రయోగంలో చేరారు. 757 00:41:35,203 --> 00:41:38,248 మిమ్మల్ని మీ జ్యోతిష్య జోడీ వైపు, చక్కటి వివాహజీవితం వైపు 758 00:41:38,373 --> 00:41:41,209 జ్యోతిష్యం తీసుకెళుతుందా లేదా అని ఆవిష్కరించాలనుకున్నారు. 759 00:41:42,126 --> 00:41:46,047 ఇప్పుడు మీ ప్రణయ ప్రయాణాల్లో తరువాతి అతి పెద్ద నిర్ణయం తీసుకునే 760 00:41:46,130 --> 00:41:47,715 సమయం వచ్చింది. 761 00:41:50,510 --> 00:41:53,930 మీరు మీ జోడీలతో చివరిగా ఒక్కసారి కలిసి, 762 00:41:54,013 --> 00:41:59,143 మీ తక్కిన జీవితాన్ని ఎవరితో గడపాలనే అంతిమ నిర్ణయం మీరు తీసుకోబోతారు. 763 00:42:01,479 --> 00:42:05,483 నోయెల్, కానర్, ఒంటరి ఎలిమెంట్స్‌గా... 764 00:42:05,566 --> 00:42:08,027 మీకు మీ జోడీలతో చివరి భేటీ జరుగుతుంది. 765 00:42:08,236 --> 00:42:10,321 ఇప్పుడు, మీరు మీ జోడీలతో 766 00:42:10,405 --> 00:42:13,700 పెళ్ళిని ప్రతిపాదన చేయడం లేదా విడిపోవడం అనే నిర్ణయం తీసుకోవాలి. 767 00:42:16,411 --> 00:42:18,246 మరియా, ఫీబీ, 768 00:42:18,329 --> 00:42:20,623 అంతిమ నిర్ణయం మీదే. 769 00:42:20,957 --> 00:42:23,293 మీరిద్దరూ మీ జోడీలతో కలుస్తారు, 770 00:42:23,376 --> 00:42:28,506 ఆ సంభాషణలు ముగిశాక, మీ జోడీలకు మీకు పెళ్ళి ప్రతిపాదించవచ్చు లేదా ప్రతిపాదించకపోవచ్చు. 771 00:42:31,342 --> 00:42:33,761 వారి ప్రతిపాదనని మీరు ఒప్పుకోవచ్చు 772 00:42:33,845 --> 00:42:36,681 లేదా చివరిసారి వీడ్కోలు పలికి వారిని ఇంటికి పంపించవచ్చు. 773 00:42:38,099 --> 00:42:39,684 -ఛత్. -రోమాలు నిక్కబొడుచుకుంటున్నాయి. 774 00:42:41,311 --> 00:42:42,145 మీరు చేధించగలరు. 775 00:42:43,730 --> 00:42:45,773 నా జీవితాంతం దీని కోసం ఎదురుచూసినట్టు ఉంది 776 00:42:45,857 --> 00:42:47,817 -కానీ సిద్ధంగా ఉన్నానో లేదో తెలియదు. -అవును. 777 00:42:48,318 --> 00:42:52,280 ఎలిమెంట్స్, మీ నిర్ణయం ఇప్పుడు పూర్తిగా మీ చేతుల్లో ఉంది. 778 00:42:52,363 --> 00:42:54,198 కానీ గుర్తుంచుకోండి, 779 00:42:54,282 --> 00:42:58,745 ఈ ప్రయాణాన్ని కొనసాగించడానికి ఎవరిని ఎంచుకోవాలనే మీ నిర్ణయం తర్వాత వాళ్ళు మీతో 780 00:42:58,828 --> 00:43:00,621 కలిసి జీవించడానికి వస్తారని తెలుసుకోండి. 781 00:43:03,207 --> 00:43:04,250 కడుపు నొప్పిగా ఉంది. 782 00:43:04,334 --> 00:43:10,006 జ్యోతిష్యం ఈ స్థాయి దాకా నిర్దేశం ఇచ్చింది మీకు పెళ్ళయ్యే దాకా ఈ నిర్దేశం ఇస్తుంది. 783 00:43:10,089 --> 00:43:13,217 కానీ ఎంపిక నిర్ణయం మాత్రం మీదే. 784 00:43:13,301 --> 00:43:16,471 మీ సహజాతాలను వినండి, వివేకంతో ఎంపిక చేసుకోండి. 785 00:43:16,554 --> 00:43:21,392 గుర్తుంచుకోండి, ఒక జీవితకాలపు బంధం ఏర్పరుచుకోవడానికి రెండు హృదయాలు కావాలి. 786 00:43:21,601 --> 00:43:25,938 మీరు ఎంపిక చేసుకునే వారిపై మీకున్న ఇష్టం వారికి మీరంటే అదే స్థాయి ఇష్టం ఉండాలి. 787 00:43:27,065 --> 00:43:29,108 మీకు మంచి జరగాలని కోరుకుంటున్నా. 788 00:43:29,359 --> 00:43:31,778 ఇక మీరు ఆస్ట్రో ఛాంబర్ నుండి వెళ్ళిపోవచ్చు. 789 00:43:32,653 --> 00:43:34,989 -థాంక్యూ, ఆస్ట్రో ఛాంబర్. -థాంక్యూ. 790 00:43:35,073 --> 00:43:36,616 ఈ బాంబు పేల్చినందుకు. 791 00:43:36,699 --> 00:43:38,451 నేను కచ్చితంగా మందు తాగాలి. 792 00:43:59,263 --> 00:44:00,264 మరియా మకరరాశి 793 00:44:00,348 --> 00:44:03,643 ఈ క్షణం అప్పుడే వచ్చేసిందంటే నమ్మబుద్ధి కావటం లేదు. 794 00:44:04,185 --> 00:44:05,603 విడ్డూరంగా అనిపిస్తోంది. 795 00:44:06,521 --> 00:44:09,941 నేను నా జోడీల్లో ఒకరిని ఇంటికి పంపాలి, నాకు చాలా భయంగా ఉంది. 796 00:44:11,109 --> 00:44:16,197 కానీ అంతకంటే భయపెట్టే విషయం ఏంటంటే నేను ఎంచుకునే మగవాడు 797 00:44:17,281 --> 00:44:20,743 నాకు పెళ్ళి ప్రతిపాదన చేసేంత బలంగా ఉంటాడా అని. 798 00:44:28,209 --> 00:44:32,422 నేను ఈ క్షణం గురించి జీవితమంతా ఆలోచిస్తూనే ఉన్నాను, ఇప్పుడది నిజమయ్యే సరికి, 799 00:44:32,505 --> 00:44:34,549 నాకు పరిగెత్తి వెళ్ళిపోవాలనిపిస్తోంది. 800 00:44:34,632 --> 00:44:37,301 ఇది ఉత్తేజకరంగా ఉంది, కానీ నాకు ఇద్దరు జోడీలున్నారు, 801 00:44:37,385 --> 00:44:38,678 ఇద్దరూ అద్భుతమైనవాళ్ళు, 802 00:44:38,761 --> 00:44:40,847 ఇద్దరితోనూ నాకు బంధం ఉందని అనిపిస్తోంది. 803 00:44:41,389 --> 00:44:45,059 ఇది ఆదుర్దా కలిగిస్తోంది, ఎందుకంటే నాకు మొదట క్రిస్ ఈ.తో బంధం ఏర్పడింది. 804 00:44:45,143 --> 00:44:46,811 ఇప్పుడు క్రిస్ ఆర్.‌తోనూ ఏర్పడింది, 805 00:44:46,894 --> 00:44:48,604 ఇద్దరూ నాకు భర్త కాగల సమర్థులే. 806 00:44:49,522 --> 00:44:51,899 దురదృష్టం కొద్దీ నేను నిర్ణయం తీసుకోవాల్సిందే. 807 00:44:53,109 --> 00:44:54,277 చూడు ఎలా ఉన్నావో. 808 00:44:56,112 --> 00:44:57,155 హాయ్. 809 00:44:58,030 --> 00:44:59,115 ఇది అందంగా ఉంది. 810 00:45:00,533 --> 00:45:02,785 నా పొట్టలో, నాకెలా ఉందంటే... 811 00:45:02,869 --> 00:45:07,081 ఆనందం, ఉత్తేజం అలాగే ఆందోళన కలిసిపోయాయి. 812 00:45:09,125 --> 00:45:10,001 -హాయ్. -హాయ్. 813 00:45:11,669 --> 00:45:12,545 -మొదలుపెడదాం. -అవును. 814 00:45:12,628 --> 00:45:13,713 దీనితో మొదలుపెడదాం. 815 00:45:14,213 --> 00:45:16,132 -ఛీర్స్. సలూద్. -ఛీర్స్. సలూద్. 816 00:45:20,928 --> 00:45:24,265 నడుచుకుంటూ రావడం నాకు మన తొలి డేట్‌ని గుర్తుకు తెచ్చింది. 817 00:45:25,141 --> 00:45:30,313 నేను నిన్ను మొదట కలిసినప్పుడు, నాకు వెంటనే చాలా సౌకర్యంగా అనిపించింది. 818 00:45:30,396 --> 00:45:33,107 ఆ రాత్రి నిద్రకు జారుకోవడం నాకు గుర్తుంది, 819 00:45:33,191 --> 00:45:35,234 మరుసటి ఉదయం నిన్ను కలవడంతో ఉత్తేజపడ్డాను. 820 00:45:35,318 --> 00:45:38,112 నీకు ఎప్పుడూ చెబుతుంటాగా. నువ్వు నాకు రాకుమారిడివి అని. 821 00:45:38,196 --> 00:45:40,114 "దేవుడా, ఇతను రాకుమారుడు," అనుకున్నా. 822 00:45:42,074 --> 00:45:43,409 నిజంగా అలానే అనిపించింది. 823 00:45:43,493 --> 00:45:45,912 ఎంతోమంది అబ్బాయిలతో మాట్లాడా, బంధాలు ఏర్పడ్డాయి. 824 00:45:45,995 --> 00:45:47,747 కానీ నీతో నా బంధం భిన్నమైనది. 825 00:45:48,080 --> 00:45:50,791 అంటే ఆస్ట్రో ఛాంబర్ మనకు చెప్పినట్టుగా, 826 00:45:50,875 --> 00:45:53,211 అది ఊహాలోకాలతో నిండినది, ఎంతో ప్రణయం కలిగినది. 827 00:45:53,294 --> 00:45:55,421 నాకు నిజంగానే అలా అనిపించింది. 828 00:45:55,671 --> 00:45:57,173 -అవును. -నేను ఉన్నమాట చెప్తా. 829 00:45:57,256 --> 00:45:58,466 ఎలాంటి వయసులో ఉన్నానంటే, 830 00:45:58,549 --> 00:46:01,052 నాకు భర్తగా, నా బిడ్డలకు తండ్రిగా ఉండబోయేవాడిని, 831 00:46:01,135 --> 00:46:02,762 ఎంచుకుందాం అనుకుంటున్నాను. 832 00:46:02,845 --> 00:46:04,055 ఇక ఈ ప్రక్రియని చూస్తే, 833 00:46:04,138 --> 00:46:06,641 అసలైన ప్రేమికుడిని పొందాలనుకున్నాను. 834 00:46:06,724 --> 00:46:09,477 ఇంకొకరు నాకు ఎంపిక చేసి పెట్టడం విడ్డూరంగా అనిపించింది. 835 00:46:09,936 --> 00:46:12,522 కానీ నాకదే కావాలేమో, ఎందుకంటే ఎప్పుడూ నియంత్రణలో ఉంటా. 836 00:46:12,605 --> 00:46:13,689 నా దృష్టి చెక్కు చెదరదు. 837 00:46:13,773 --> 00:46:17,193 నా జీవితంలో తరువాతి మెట్టు ఏంటో నాకు ఎప్పుడూ తెలుసు. 838 00:46:18,027 --> 00:46:21,072 మనకు ఒకరికి ఒకరం మద్దతుగా నిలబడినా, 839 00:46:21,155 --> 00:46:22,990 మనం ఒకరికి ఒకరు అండగా ఉంటాం, 840 00:46:23,074 --> 00:46:25,326 అదెప్పుడూ నాకు నీ ముఖంలో కనపడుతుంది, 841 00:46:25,409 --> 00:46:28,788 నువ్వు నా కోసం ఉంటావని, దానికి నేనెంతో విలువనిస్తాను. 842 00:46:37,838 --> 00:46:42,260 కానీ, మనం ఇద్దరం భవిష్యత్తులో కలిసి ఉండే స్థాయికి చేరుకున్నామా అని 843 00:46:42,343 --> 00:46:45,263 నాకు తెలియడం లేదు. 844 00:46:49,392 --> 00:46:51,143 కానీ నాకు ఒకటి తెలుసు... 845 00:46:52,353 --> 00:46:53,980 నీలో నాకొక స్నేహితుడు ఉంటాడని, 846 00:46:54,063 --> 00:46:55,982 నాలో నీకొక స్నేహితురాలు ఉంటుందని. 847 00:46:57,900 --> 00:47:00,152 కానీ దురదృష్టవశాత్తూ, ఈ ప్రక్రియలో... 848 00:47:02,113 --> 00:47:05,575 మనం కలుసుండేలా నక్షత్రాలు లేవని నాకు తెలుస్తోంది. 849 00:47:12,957 --> 00:47:15,084 ఓరి దేవుడా. సరే. 850 00:47:24,218 --> 00:47:25,303 నేను అబద్ధమాడను. 851 00:47:26,596 --> 00:47:29,640 నేను ఇక్కడి నుండి వెళ్ళిపోయేటప్పుడు, 852 00:47:29,724 --> 00:47:32,143 నాతో జీవితాంతం ఉండే స్త్రీతో వెళతానని అనుకున్నా. 853 00:47:32,476 --> 00:47:35,813 నీ పట్ల నాకు ఎప్పటికీ కృతజ్ఞత ఉంటుంది, 854 00:47:36,355 --> 00:47:39,317 అలాగే ఈ ప్రక్రియ పట్ల, మనం ఎదుర్కొన్న ప్రతి ఒడిదుడుకు పట్ల 855 00:47:39,400 --> 00:47:43,321 జరుగుతున్న ప్రతీదాని పట్ల నాకు కృతజ్ఞత ఉంటుంది. 856 00:47:44,238 --> 00:47:47,033 కాబట్టి, అందుకు నేను కృతజ్ఞతతో ఉన్నాను. 857 00:47:47,116 --> 00:47:48,075 నేను కూడా. 858 00:47:50,703 --> 00:47:52,496 రా, చివరిగా ఒకసారి కౌగిలించుకో. 859 00:47:54,957 --> 00:47:58,085 నాకు నిరాశ ఎందుకు కలిగిందంటే 860 00:47:58,169 --> 00:48:02,673 నేను నా భార్యతో, నా భవిష్యత్ భార్యతో, నా భాగస్వామితో బయటకెళతాననే ఆశతో వచ్చాను, 861 00:48:02,757 --> 00:48:07,053 కానీ ఇప్పుడు ఏకాకిగా బయటకు వెళుతున్నాను. 862 00:48:08,095 --> 00:48:10,097 అతనికి సామర్థ్యం ఉందని నిర్ధారించుకో. 863 00:48:11,515 --> 00:48:13,225 సరే. కలుస్తాను. 864 00:48:14,852 --> 00:48:16,354 వెళ్లడానికి నాకు బాధగా ఉంది. 865 00:48:16,562 --> 00:48:20,274 నేను మరియాతో కలిసి వెళ్లకపోవడం నాకు బాధగా ఉంది. 866 00:48:24,278 --> 00:48:27,156 నా భవిష్యత్తును పంచుకోగల మనిషిని నేను కనుగొన్నాను, 867 00:48:27,239 --> 00:48:32,328 కానీ అది మా తలరాతలో లేదు. 868 00:48:34,830 --> 00:48:37,750 క్రిస్ ఈ. వెళ్ళిపోవడాన్ని చూడటం చాలా బాధేసింది. 869 00:48:37,833 --> 00:48:40,044 ఆ క్షణంలో ఎన్నో జ్ఞాపకాలు వచ్చాయి. 870 00:48:40,127 --> 00:48:43,547 కానీ నిజంగా చెప్పాలంటే, అతను నాకు సరైన వ్యక్తి అనుకోను. 871 00:48:45,424 --> 00:48:48,678 నేను క్రిస్ ఆర్.‌కు ఎంతగా పడిపోయానంటే, 872 00:48:48,761 --> 00:48:51,389 అతనితో నేను అందమైన జీవితాన్ని చూడగలను. 873 00:48:51,931 --> 00:48:53,683 సంతోషంతో నిండిన జీవితాన్ని చూడగలను. 874 00:48:53,766 --> 00:48:57,436 అందులో నవ్వులు, ప్రేమ కనిపిస్తున్నాయని 100 శాతం చెప్పగలను. 875 00:48:57,520 --> 00:49:02,108 మా పెద్ద కుటుంబం ఒక దగ్గరికి వచ్చి మా సంస్కృతిని పంచుకోవడం కనిపిస్తోంది. 876 00:49:02,942 --> 00:49:06,153 కానీ అతనికీ అలానే అనిపిస్తోందా అనేది నాకు తెలియదు. 877 00:49:07,279 --> 00:49:10,408 అతను ప్రతిపాదించడానికి మోకాలిపై నిలబడాలని ప్రార్థిస్తున్నాను, 878 00:49:11,075 --> 00:49:13,077 సరైన నిర్ణయం తీసుకున్నానని ఆశిస్తున్నా. 879 00:49:14,620 --> 00:49:16,080 ఓరి దేవుడా. 880 00:49:17,081 --> 00:49:19,500 ఇంత త్వరగా ఎలా వచ్చావు? 881 00:49:19,875 --> 00:49:22,002 -ఆగు, కౌగిలించుకో. -అద్భుతంగా ఉన్నావు. 882 00:49:22,086 --> 00:49:23,587 థాంక్యూ, అందమా. 883 00:49:26,799 --> 00:49:28,342 షాంపేన్ చల్లుతున్నామా ఏంటి? 884 00:49:31,762 --> 00:49:33,389 -అందంగా ఉన్నావు. -నువ్వు కూడా. 885 00:49:34,390 --> 00:49:35,307 థాంక్యూ. 886 00:49:35,808 --> 00:49:39,103 నాకు నీ మీద ఏర్పడిన తొలి అభిప్రాయానికి చెందిన కొన్ని విషయాలను 887 00:49:39,186 --> 00:49:40,730 నీతో చెప్పాలని అనుకుంటున్నాను. 888 00:49:43,149 --> 00:49:44,525 -కాదు. మంచివే. -సరే, చెప్పు. 889 00:49:44,608 --> 00:49:47,611 నేను మొదట కలిసిన వ్యక్తులలో నువ్వు నాకు... 890 00:49:47,695 --> 00:49:51,157 నేను అందరు మగవారితో మాట్లాడాను, కానీ నువ్వు ప్రత్యేకంగా అనిపించావు. 891 00:49:51,407 --> 00:49:55,077 ఆ సమయంలో, నాకు నువ్వు అంతగా తెలియదు. 892 00:49:55,494 --> 00:49:56,829 కానీ మనకు జోడీ కుదిరింది. 893 00:49:58,372 --> 00:49:59,790 -ఇక నువ్వు... -నావాడివి అయ్యావు. 894 00:50:01,584 --> 00:50:02,710 హత్తుకుంది. 895 00:50:03,127 --> 00:50:07,965 ఆ తర్వాత మనకు జోడీ కుదరడంతో, నాకు చాలా సంతోషమేసింది. 896 00:50:08,340 --> 00:50:10,509 ఆ సమయంలో, నీ గురించి నాకు పెద్దగా తెలియదు, 897 00:50:10,593 --> 00:50:11,927 నా గురించి నీకూ తెలియదు. 898 00:50:12,011 --> 00:50:16,265 కానీ నాకు సంతోషంగా ఉందని నాకు తెలుసు, ఎందుకో తెలియదు కానీ... 899 00:50:16,348 --> 00:50:17,641 -ఎందుకు? -నిన్ను చూశాను 900 00:50:17,725 --> 00:50:21,270 నువ్వు నా జోడీ కావడంతో నాకు సంతోషమేసింది. 901 00:50:21,353 --> 00:50:22,438 నాలో ఎన్నో ఉన్నాయి. 902 00:50:22,688 --> 00:50:25,357 కాబట్టి, నాకంటే ఎక్కువ విషయాలున్న వ్యక్తి నాకు కావాలి, 903 00:50:25,441 --> 00:50:28,319 -ఎందుకంటే అలా దొరకకపోతే... -మనకి తెలుసు. 904 00:50:29,487 --> 00:50:31,405 ప్రతీదాని వెనుకల పరిగెత్తి, ఏం కావాలో 905 00:50:31,489 --> 00:50:32,490 చేస్తూ ఉండేదాన్ని. 906 00:50:32,573 --> 00:50:35,493 ఏం నచ్చిందో చేయడం నాకు ఇష్టమైనా, 907 00:50:35,576 --> 00:50:37,328 నన్ను అదుపులో ఉంచడానికి ఒకరు కావాలి 908 00:50:37,411 --> 00:50:40,873 ఎందుకంటే నాలో ఎన్నో విషయాలున్నాయి, నాది పెద్ద వ్యక్తిత్వం. 909 00:50:40,956 --> 00:50:44,710 -అవును. -నీ గురించి తెలుసుకునే కొద్దీ, 910 00:50:44,794 --> 00:50:48,506 "ఓహ్, దీనికి చాలా విలువ ఉంది." అంటే, "ఇతనితో నేను కుదుటపడతా," అనుకున్నా. 911 00:50:48,589 --> 00:50:49,882 నాలోనూ ఎన్నో ఉన్నాయి. అవును. 912 00:50:51,383 --> 00:50:55,513 మన ఇద్దరిలోనూ ఎన్నో విషయాలు, ఇక జతగా మరెన్నో విషయాలు, చాలా ఎక్కువ. 913 00:50:56,639 --> 00:50:58,474 -ఆ "మరెన్నో విషయాలు" మంచివే... -అవును. 914 00:50:58,557 --> 00:51:00,142 ...ఎందుకంటే మనం సంతులనం చేసుకుంటాం. 915 00:51:00,226 --> 00:51:03,062 నేను వినగలను, మృదువుగా ఉండగలను, కానీ ఆ కోణం నాలో రావాలంటే 916 00:51:03,145 --> 00:51:06,440 నాకు సరైన మగవాడు కావాలి, అది నువ్వే అని నాకనిపిస్తోంది. 917 00:51:06,524 --> 00:51:08,567 ఆ కోణం నువ్వు వెలికి తీస్తావనిపిస్తోంది. 918 00:51:08,651 --> 00:51:12,571 నేనిక్కడ కూర్చుని, నిన్ను నిన్నుగా ఉండనిస్తాను, నిశ్శబ్దంగా ఉండగలను. 919 00:51:14,073 --> 00:51:17,827 నేను ఇక్కడికి ఎందుకు వచ్చానో, ఏం చేయడానికి వచ్చానో, 920 00:51:17,910 --> 00:51:21,580 నా భవిష్యత్తు ఏంటో తెలుసుకోవడానికి నువ్వు నాకు సహాయపడ్డావు. 921 00:51:24,542 --> 00:51:25,960 నేను నీకోసం ఒకటి రాశాను. 922 00:51:27,169 --> 00:51:28,420 అది కవితా? 923 00:51:31,215 --> 00:51:33,342 -బహుశా. -కవిత కాదు! 924 00:51:35,094 --> 00:51:37,304 నాకు అతను కవిత చదవకూడదు బాబోయ్! 925 00:51:38,556 --> 00:51:39,890 ఏం జరుగుతోంది? 926 00:51:41,433 --> 00:51:43,894 "ఈ రోజున ఈ స్థితిలో నేనుంటానని ఎప్పుడూ అనుకోలేదు, 927 00:51:44,478 --> 00:51:47,439 "కొన్ని గంటల్లోనే రాశాను, కానీ చెప్పడానికి ఎంతో ఉంది. 928 00:51:47,940 --> 00:51:51,068 "పసుపు దుస్తుల్లో నిన్ను చూడగానే, నా ప్రపంచమే వెలిగింది కన్నా. 929 00:51:51,819 --> 00:51:55,239 "నాకు తలతిరిగే లోపు ఇది నీతో పంచుకోవాలని ప్రయత్నిస్తున్నా. 930 00:51:56,198 --> 00:51:58,951 "ఈ సమయంలో నా ఉత్తమ జోడీ ఎవరని నాకు తెలియకపోయింది, 931 00:51:59,285 --> 00:52:02,955 "కానీ మనం ఒకరినొకరు చూసుకున్న కొంటె చూపులతో నువ్వే నాదానివని అర్థమైంది. 932 00:52:04,456 --> 00:52:07,501 "నేను బయట వేచి ఉన్నాను, సంతోషమైన రోజు రానే వచ్చింది. 933 00:52:07,960 --> 00:52:11,338 "నేను పూర్తి విధేయతని ఇవ్వడానికి సిద్ధం, పర్యవసానం ఏమైనా సరే. 934 00:52:11,797 --> 00:52:14,842 "అక్కడ నేను చలిలో ఆదుర్దాగా, ఉత్తేజంగా కూర్చున్నప్పుడు, 935 00:52:15,050 --> 00:52:19,138 "నేనొక పెద్ద నవ్వు విన్నాను, దాంతో ఇద్దరం ఒక్కటయ్యాం." 936 00:52:22,433 --> 00:52:23,893 నీకు అది నచ్చుతుందని తెలుసు. 937 00:52:27,855 --> 00:52:31,567 "రోజులు గడిచే కొద్దీ, బంధం బలపడుతూ పోయింది 938 00:52:31,984 --> 00:52:33,777 నేను ఒక మోకాలిపై కూర్చుని... 939 00:52:36,697 --> 00:52:38,198 ఇది ఇక ఎంతమాత్రం వేచి ఉండలేదు. 940 00:52:39,450 --> 00:52:42,119 చాలా తక్కువ సమయంలో నన్ను చాలా బాగా తెలుసుకున్నావు. 941 00:52:42,703 --> 00:52:46,040 మన దారిలో ఏ అడ్డంకి ఎదురైనా, మనం కలిసి అధిరోహిద్దాం. 942 00:52:46,582 --> 00:52:50,085 ఇది నమ్మబుద్ధి కావడం లేదు, ఈ క్షణం, దీన్ని జీవితాంతం గుర్తుంచుకుంటాను. 943 00:52:50,586 --> 00:52:53,130 మరియా, నీకు నీ జవాబు సిద్ధంగా ఉందని ఆశిస్తున్నాను. 944 00:52:54,924 --> 00:52:57,843 -నవ్వు ఆపుకోలేకపోతున్నాను! -నువ్వు నా భార్యగా ఉంటావా? 945 00:53:00,638 --> 00:53:03,641 -నువ్వు అవునని చెప్పాలి, మరియా. -నేను చెప్పలేను! 946 00:53:07,895 --> 00:53:09,396 ఓరి దేవుడా. 947 00:53:16,946 --> 00:53:19,114 అవును. ఓరి దేవుడా. 948 00:53:39,093 --> 00:53:41,011 నా నిశ్చితార్థం నన్ను ఆశ్చర్యపరిచేలా 949 00:53:41,095 --> 00:53:43,305 ఉండాలని కోరుకున్నా, అది నన్ను ఆశ్చర్యపరిచింది. 950 00:53:47,059 --> 00:53:48,185 నా కల నిజమైంది. 951 00:53:48,268 --> 00:53:51,438 నేనొక ఊహాలోకంలో ఉన్నట్టుగా అనిపించింది, 952 00:53:51,522 --> 00:53:54,233 దాని నుండి ఎలా లేవాలో నాకు తెలియదు. 953 00:53:57,611 --> 00:53:59,154 నాకు నువ్వంటే చాలా ఇష్టం. 954 00:53:59,238 --> 00:54:00,739 అలా చేసినందుకు ధన్యవాదాలు. 955 00:54:01,448 --> 00:54:03,742 ఇలా నాకు అసలు జరిగుండేది కాదు. 956 00:54:03,826 --> 00:54:08,664 కాబట్టి నేను నక్షత్రాలకు, జ్యోతిష్యానికి అలాగే ఆస్ట్రో ఛాంబర్‌కు, 957 00:54:08,747 --> 00:54:10,207 కృతజ్ఞతలు తెలుపుకుంటున్నాను. 958 00:54:15,087 --> 00:54:17,297 ఇక ఈమె మార్కెట్‌లో దొరకదు. అందరూ, క్షమించాలి. 959 00:54:25,556 --> 00:54:28,767 ఇలాంటి పెద్ద నిర్ణయాలతో ఎందుకంత సతమతమవుతానో నాకు 100 శాతం తెలియదు. 960 00:54:28,851 --> 00:54:31,645 తప్పుడు ఎంపికలు, అపరాధ భావనలు లేదా సందేహాలు నాకు నచ్చవు. 961 00:54:32,563 --> 00:54:34,648 నా గత జీవితంలో, ఇలాంటి కఠిన నిర్ణయాలు 962 00:54:34,732 --> 00:54:37,943 తీసుకోవాల్సిన పరిస్థితులు నాకు ఎదురయ్యాయి, 963 00:54:38,027 --> 00:54:41,739 చివరికి నన్ను నేను ఆ పరిస్థితి నుండి ఎలాగో బయటపడేసుకున్నాను 964 00:54:41,822 --> 00:54:43,615 నాతో సహా అందరినీ గాయపరుచుకున్నాను. 965 00:54:43,699 --> 00:54:48,454 ఇక్కడ అది జరగకూడదని యత్నిస్తున్నా, గతంలో చేసిన తప్పుల నుండి నేర్చుకోవాలనుకుంటున్నా. 966 00:54:49,621 --> 00:54:54,126 కానీ నా గుండె ముక్కలవుతుంది... 967 00:54:59,465 --> 00:55:01,258 ఎవరో ఒకరికి వీడ్కోలు పలకడానికి. 968 00:55:02,968 --> 00:55:04,762 నీకు విశ్రాంతి దొరకడం సంతోషంగా ఉంది. 969 00:55:05,054 --> 00:55:06,013 అవును. 970 00:55:07,598 --> 00:55:08,849 నీకెలా అనిపిస్తోంది? 971 00:55:09,391 --> 00:55:10,309 బానే ఉన్నాను. 972 00:55:10,934 --> 00:55:13,270 కానర్‌తో నాకున్న బంధంపై నాకు విశ్వాసం ఉంది. 973 00:55:13,771 --> 00:55:15,731 నేను కాస్త దిగులుపడుతున్నాను. 974 00:55:16,356 --> 00:55:18,817 అతనికి, డనేకి మంచి సామరస్యత ఉంది. 975 00:55:19,443 --> 00:55:20,736 అది నాకెప్పుడూ గుర్తుంటుంది, 976 00:55:20,819 --> 00:55:24,865 వారిద్దరిదీ ఒకే జీవనశైలి, అలాగే జీవితంపై వారి దృక్కోణాలు ఒక్కటే. 977 00:55:24,948 --> 00:55:27,076 నాకు కచ్చితంగా కొంత గాభరాగా ఉంది, 978 00:55:27,159 --> 00:55:28,869 కానీ, చూద్దాం. 979 00:55:28,952 --> 00:55:30,746 ఈ రోజు మనం షాంపేన్ తాగుదామా? 980 00:55:31,914 --> 00:55:33,415 నీకేం కావాలో అది. 981 00:55:33,999 --> 00:55:37,878 నాపై ఎవరూ శ్రద్ధ చూపించడం లేదనుకుని నేను ఈ ప్రయోగం మొదలుపెట్టాను. 982 00:55:37,961 --> 00:55:40,756 నాకెలా అనిపించిందంటే, "ఇది నా విషయంలో పని చేయకపోతే ఎలా? 983 00:55:40,839 --> 00:55:42,883 "నేను నా జోడీని ఎప్పటికీ కనుక్కోలేకపోతే?" 984 00:55:42,966 --> 00:55:45,636 కానీ జ్యోతిష్యరీత్యా అతను నా ఆత్మసహచరుడని తెలుసుకోవడం, 985 00:55:45,719 --> 00:55:51,183 మేము ఇందులో నుండి జంటగా బయటకు వెళ్ళే అవకాశం ఉండటం 986 00:55:51,850 --> 00:55:52,935 విడ్డూరంగా అనిపిస్తుంది. 987 00:56:00,317 --> 00:56:02,861 కానర్ మిథునరాశి 988 00:56:08,909 --> 00:56:11,370 ఈ ఇద్దరు అద్భుతమైన మహిళల పట్ల 989 00:56:11,453 --> 00:56:16,458 నాకు ప్రేమభావనలు ఉన్నాయని చెప్పడం సురక్షితమే. వారు ఉండటం నా అదృష్టం. 990 00:56:16,542 --> 00:56:18,252 కానీ ఈ నిర్ణయం తీసుకోవడం కష్టమైన విషయం, 991 00:56:18,335 --> 00:56:22,131 నా జీవితం నుండి అత్యధికంగా నాకు ఏం కావాలో నేను కనుక్కోవాలి. 992 00:56:22,214 --> 00:56:25,425 నేను సరైన నిర్ణయమే తీసుకుంటున్నానని ఆశిస్తున్నాను. 993 00:56:26,885 --> 00:56:31,098 ఇప్పటికీ నాతో నీకొక భవిష్యత్తు ఉందంటావా? 994 00:56:31,181 --> 00:56:34,434 మనం ఇద్దరం ఏం నిర్ణయించినా సరే 995 00:56:34,518 --> 00:56:36,854 కనీసం మనం ప్రయత్నించాం 996 00:56:39,189 --> 00:56:40,274 భలే అందంగా ఉన్నావు. 997 00:56:40,357 --> 00:56:42,067 నువ్వు చాలా అందంగా ఉన్నావు. 998 00:56:43,652 --> 00:56:47,489 ఇక్కడి నుండి మన దారెటు? 999 00:58:15,577 --> 00:58:17,579 సబ్‌టైటిల్ అనువాద కర్త Pradeep Kumar Maheshwarla 1000 00:58:17,663 --> 00:58:19,665 క్రియేటివ్ సూపర్‌వైజర్ Samantha Dasari