1 00:00:06,175 --> 00:00:09,636 지난 시간 '코스믹 러브'에서는 2 00:00:09,720 --> 00:00:13,348 땅 속성 마리아가 크리스토퍼를 떠나보냈습니다 3 00:00:13,432 --> 00:00:16,435 그리고 별자리가 이어 준 마지막 짝 4 00:00:16,560 --> 00:00:19,271 크리스에게 청혼을 받았죠 5 00:00:19,813 --> 00:00:21,648 - 못 참겠어요! - 내 아내가 되어 줄래요? 6 00:00:23,108 --> 00:00:24,026 그래요 7 00:00:24,109 --> 00:00:28,405 불 속성 피비는 테리사와 떠난 대런에게 8 00:00:28,489 --> 00:00:30,407 허를 찔렸죠 9 00:00:30,491 --> 00:00:33,076 처음부터 확실했다면 더 좋았을 텐데요 10 00:00:33,160 --> 00:00:37,289 하지만 마지막 짝인 필립과 여전히 불꽃이 튑니다 11 00:00:37,873 --> 00:00:43,045 물 속성 노엘은 과거에 한 여자에게 헌신하지 못했죠 12 00:00:43,128 --> 00:00:45,172 점점 사랑에 빠지고 있어요 13 00:00:45,255 --> 00:00:47,883 남아 있는 모건이나 재즈민에겐 14 00:00:47,966 --> 00:00:50,636 두려움을 극복하고 15 00:00:50,719 --> 00:00:53,388 결정을 내려 헌신할 수 있길 바랍니다 16 00:00:54,097 --> 00:00:57,851 우유부단한 바람 속성인 코너도 마침내 17 00:00:57,935 --> 00:01:01,355 드네이와 야나 중 마지막 선택을 해야 합니다 18 00:01:01,438 --> 00:01:03,941 우리도 생각이 많아요 함께 지내면서 19 00:01:04,024 --> 00:01:05,442 같은 사람을 좋아하니까요 20 00:01:05,859 --> 00:01:07,611 이것만 알아둬요 21 00:01:09,154 --> 00:01:10,531 그럼 이제 22 00:01:10,614 --> 00:01:13,784 참가자 셋은 청혼할 수 있을까요? 23 00:01:14,451 --> 00:01:18,121 약혼하는 게 좋은 생각인지 모르겠어요 24 00:01:18,205 --> 00:01:21,041 한 명에게 헌신해야 하는 25 00:01:21,124 --> 00:01:22,167 이 상황이 너무 두려워요 26 00:01:22,668 --> 00:01:24,545 아니면 부담스러워서 힘들어할까요? 27 00:01:24,628 --> 00:01:25,754 제길 28 00:01:25,838 --> 00:01:28,298 평생을 바치기로 약속하자 29 00:01:28,382 --> 00:01:31,218 상황은 걷잡을 수 없어집니다 30 00:01:31,301 --> 00:01:32,135 "결혼해 줘" 31 00:01:32,219 --> 00:01:33,846 난 숨 막히는 상황이 싫어요 32 00:01:33,929 --> 00:01:36,139 항상 서로만 신경 써야 하는 건 아니잖아요 33 00:01:36,557 --> 00:01:41,103 참가자들은 동거하고 가족들을 만나죠 34 00:01:41,186 --> 00:01:42,062 세상에! 35 00:01:42,145 --> 00:01:45,607 이 실험이 네게 많이 힘들었겠지 36 00:01:46,233 --> 00:01:49,278 별자리 궁합이 완벽한 짝과 37 00:01:49,361 --> 00:01:51,071 결혼식을 올리게 될까요? 38 00:01:51,154 --> 00:01:52,865 네 결정 확신해? 39 00:01:52,948 --> 00:01:54,616 네 인연인 걸 어떻게 알아? 40 00:01:55,576 --> 00:01:58,787 아니면 식장에서 가슴이 아프게 될까요? 41 00:01:58,871 --> 00:02:01,373 너무 어려워요 할 수 있을지 모르겠어요 42 00:02:02,040 --> 00:02:03,876 '코스믹 러브'를 시작합니다 43 00:02:03,959 --> 00:02:05,836 "코스믹 러브" 44 00:02:15,929 --> 00:02:18,390 확실히 두 사람 모두에게 45 00:02:18,473 --> 00:02:23,520 좋은 감정이 있어요 제가 운이 좋았죠 46 00:02:23,604 --> 00:02:25,272 하지만 힘든 결정을 하고 47 00:02:25,355 --> 00:02:26,982 내가 가장 바라는 걸 48 00:02:27,065 --> 00:02:29,151 알아내야 해요 49 00:02:29,234 --> 00:02:32,154 답을 알 것 같은데 옳은 결정이면 좋겠어요 50 00:02:48,503 --> 00:02:49,796 아름답네요 51 00:02:49,880 --> 00:02:51,465 정말 멋져요 52 00:02:53,342 --> 00:02:55,385 - 보니까 좋네요 - 나도요 53 00:02:56,970 --> 00:02:57,846 앉는 거예요? 54 00:03:01,975 --> 00:03:03,018 재밌네요 55 00:03:03,101 --> 00:03:04,061 "드네이 사자자리" 56 00:03:04,144 --> 00:03:06,188 별의 목소리 얘기가 57 00:03:06,271 --> 00:03:09,983 우리 성격 때문에 58 00:03:10,067 --> 00:03:11,610 중요한 대화를 피하면서 내가 뭔가 놓쳤거나 59 00:03:11,693 --> 00:03:13,820 간과했을 거라고 했는데 60 00:03:13,904 --> 00:03:16,740 초반에 확실히 그랬거든요 61 00:03:17,366 --> 00:03:20,953 네, 맞아요 어색하게 시작했죠 62 00:03:21,036 --> 00:03:24,456 실험이 진행될수록 그래도 좋아졌어요 63 00:03:24,539 --> 00:03:30,504 코너에게 관심이 깊어지고 더 끌리고 편해졌거든요 64 00:03:31,964 --> 00:03:34,466 이건 알아줘요 65 00:03:35,384 --> 00:03:39,096 그 말이 나한텐 의미가 커요 66 00:03:40,305 --> 00:03:42,432 우리 사이를 67 00:03:42,516 --> 00:03:45,644 요란하게 드러낼 필요가 없는 것 같아요 68 00:03:45,727 --> 00:03:51,400 솔직히 당신은 내가 원하는 점이 69 00:03:52,776 --> 00:03:54,319 많은 남자거든요 70 00:03:58,156 --> 00:03:59,449 우린... 71 00:04:01,451 --> 00:04:04,997 근데 이 실험에선 우리가 인연이 아니네요 72 00:04:09,626 --> 00:04:11,920 여기 오면서 많이 기대했어요 73 00:04:12,587 --> 00:04:15,424 솔직히 제가 남을 줄 알았고요 74 00:04:18,760 --> 00:04:20,178 - 정신 좀 차릴게요 - 천천히 하세요 75 00:04:20,262 --> 00:04:21,680 제작자: 괜찮아요, 천천히 하세요 76 00:04:25,934 --> 00:04:27,853 이것만으로도 고마워요 77 00:04:27,936 --> 00:04:30,772 코너가 자랑스러워요 우리도 성장했고요 78 00:04:30,856 --> 00:04:33,275 야나하고 가까워졌던데 79 00:04:33,358 --> 00:04:37,446 전적으로 응원해요 그리고 고마워요 80 00:04:37,529 --> 00:04:38,613 진심이에요 81 00:04:43,994 --> 00:04:45,037 제길 82 00:04:50,208 --> 00:04:52,335 이 여정에서 만날 수 있어서 83 00:04:52,419 --> 00:04:56,131 행복했어요 84 00:04:56,214 --> 00:04:59,760 드네이를 보내기 힘들었어요 85 00:05:00,510 --> 00:05:04,222 이 과정 내내 제 곁에 있어 줬는데 86 00:05:07,559 --> 00:05:09,603 그런 사람을 보내긴 힘들죠 87 00:05:11,605 --> 00:05:13,440 어깨에 코 묻혔으면 미안해요 88 00:05:14,441 --> 00:05:15,400 괜찮아요 89 00:05:15,984 --> 00:05:17,444 그냥 내 머리로 닦을게요 90 00:05:18,612 --> 00:05:19,946 아쉽네요 91 00:05:20,655 --> 00:05:22,783 자존심 상했느냐고요? 네, 물론이죠 92 00:05:22,866 --> 00:05:28,789 밖에서 만났다면 결론이 완전 달랐을 거예요 93 00:05:34,127 --> 00:05:35,253 감정이 북받치네요 94 00:05:42,427 --> 00:05:46,014 저 문 너머는 현실 세계란 사실이 95 00:05:46,098 --> 00:05:49,267 좋으면서도 힘들어요 96 00:06:09,788 --> 00:06:13,291 함께할 미래가 그려지는 사람을 방금 보냈는데 97 00:06:13,375 --> 00:06:14,918 옳은 결정이면 좋겠어요 98 00:06:15,627 --> 00:06:17,671 멀리 돌아오네요 99 00:06:19,422 --> 00:06:20,924 - 반가워요 - 오늘 멋지네요 100 00:06:21,007 --> 00:06:22,467 고마워요 야나도 아름다워요 101 00:06:23,343 --> 00:06:24,970 야나도 같은 마음이면 좋겠어요 102 00:06:26,012 --> 00:06:29,891 이렇게 느끼다니 저로서는 정말 놀라워요 103 00:06:29,975 --> 00:06:32,185 전 원래 감정적이지 않아서요 104 00:06:32,269 --> 00:06:34,312 여기서는 그래 보이지만 105 00:06:34,396 --> 00:06:37,816 현실에서는 아주 다르게 반응했을 거예요 106 00:06:37,899 --> 00:06:39,234 - 고마워요 - 뭘요 107 00:06:40,986 --> 00:06:42,070 기분 어때요? 108 00:06:43,405 --> 00:06:44,364 괜찮아요 109 00:06:44,948 --> 00:06:46,992 - 좀 나아졌어요 - 오늘 만남에 건배하죠 110 00:06:47,075 --> 00:06:49,244 네, 건배해요 111 00:06:49,744 --> 00:06:52,164 "야나 물병자리" 112 00:06:52,247 --> 00:06:55,083 - 무슨 얘기부터 시작할까요? - 코너... 113 00:06:55,167 --> 00:06:57,419 처음 만난 날... 114 00:07:00,255 --> 00:07:02,132 내 수염에 오렌지 주스 묻었나요? 115 00:07:02,215 --> 00:07:03,425 - 고마워요 - 천만에요 116 00:07:05,844 --> 00:07:09,639 첫날 나눈 대화는 엉망이었어요 117 00:07:09,723 --> 00:07:11,725 엉망, 그 말이 맞아요 118 00:07:11,808 --> 00:07:13,894 하지만 그 후로는 편안했고 119 00:07:13,977 --> 00:07:18,648 내 생각엔 우리가 대화하는 방식이 120 00:07:18,732 --> 00:07:21,318 다른 사람과는 달랐어요 121 00:07:21,860 --> 00:07:24,487 네, 첫 데이트에서 뭔가 느꼈어요 122 00:07:24,571 --> 00:07:26,698 당신을 잘 알고 이해한다고 느꼈죠 123 00:07:26,781 --> 00:07:32,662 시간이 지나면서 그런 느낌이 증명됐고요 124 00:07:35,332 --> 00:07:36,499 야나는 모든 상황에 125 00:07:36,583 --> 00:07:41,755 성숙하고 우아하게 대처하더라고요 126 00:07:41,838 --> 00:07:45,842 난 즐겁게 지내려고 여기 왔지만 127 00:07:46,343 --> 00:07:49,429 회의적이기도 했어요 128 00:07:49,512 --> 00:07:52,098 평생 함께할 사람을 찾을지 의문스러웠죠 129 00:07:52,182 --> 00:07:57,437 이렇게 흘러갈 거라고는 예상 못 했어요 130 00:07:59,689 --> 00:08:01,233 그러니까 내 말은... 131 00:08:03,109 --> 00:08:05,737 난 청혼할 준비가 아직은 안 됐어요 132 00:08:08,907 --> 00:08:11,451 최근 며칠간 코너의 마음이 헷갈렸어요 133 00:08:14,621 --> 00:08:19,417 하지만 청혼을 향해 갈 다음 단계를 밟고 싶어요 134 00:08:21,336 --> 00:08:24,714 완전히 확신한 상태로 누군가에게 135 00:08:24,798 --> 00:08:28,134 헌신하겠다고 약속하고 싶어요 136 00:08:29,094 --> 00:08:33,473 야나에게도 그 방향으로 가자고 137 00:08:33,556 --> 00:08:35,976 부탁하고 싶고요 138 00:08:36,059 --> 00:08:38,186 더 알아갈 시간이 필요할 뿐이에요 139 00:08:38,937 --> 00:08:43,817 대답해 준다면 정말 고마울 거예요 140 00:08:48,154 --> 00:08:52,367 코너에겐 모든 게 빠르고 힘들었겠죠 141 00:08:52,450 --> 00:08:55,787 그걸 이해하니까 나도 그러고 싶어요 142 00:08:56,746 --> 00:08:58,164 좋아요 143 00:08:58,498 --> 00:09:01,918 제게 프러포즈는 진지한 헌신과 사랑을 뜻해요 144 00:09:02,002 --> 00:09:05,797 준비된 몸과 마음으로 그 결정을 내리고 싶어요 145 00:09:05,880 --> 00:09:10,260 제가 청혼할 때 상대방이 의심스러워하는 대신 146 00:09:10,343 --> 00:09:12,721 사랑받는 기분이 들면 좋겠어요 147 00:09:13,138 --> 00:09:16,433 야나는 남들과는 다른 차원으로 날 이해해요 148 00:09:16,516 --> 00:09:20,437 천천히 진행하면서 뉴욕으로 가죠 149 00:09:20,812 --> 00:09:22,522 그래요, 일단 진정하고요 150 00:09:22,605 --> 00:09:25,108 - 그게 중요해요 - 천천히요 151 00:09:25,191 --> 00:09:29,446 전 늘 경계심이 높았지만 여기서 변하고 있어요 152 00:09:30,322 --> 00:09:33,450 무슨 일이 벌어지든 야나와 저는 153 00:09:33,533 --> 00:09:36,578 깊은 사이로 남을 거예요 그게 친구든 154 00:09:36,661 --> 00:09:40,665 부부든, 평생의 단짝이든지요 155 00:09:40,749 --> 00:09:42,167 난 그저 행복해지고 싶어요 156 00:09:42,250 --> 00:09:45,086 별의 목소리를 듣긴 했지만 157 00:09:45,628 --> 00:09:49,299 우리 둘 다 여기 온 이유나 158 00:09:49,382 --> 00:09:52,677 서로가 옳은 선택인지를 시간을 더 갖고 보고 싶어요 159 00:09:53,803 --> 00:09:57,515 그 후에 청혼할 준비가 되면 좋고요 160 00:10:01,144 --> 00:10:03,355 - 이게 내 옷인지... - 내 가슴 패치예요 161 00:10:03,438 --> 00:10:04,814 그렇군요 162 00:10:04,898 --> 00:10:06,733 코너를 정말 좋아해요 163 00:10:06,816 --> 00:10:10,320 그래서 약혼 못 한 게 조금 슬펐지만 164 00:10:10,403 --> 00:10:12,906 별의 목소리가 우린 천천히 불붙는다고 했죠 165 00:10:12,989 --> 00:10:14,699 전 늘 점성술을 믿었어요 166 00:10:14,783 --> 00:10:16,618 나를 알 수 있고 167 00:10:16,701 --> 00:10:19,913 인생을 안내해 주는 놀라운 도구니까요 168 00:10:19,996 --> 00:10:23,208 이곳에서 들은 말도 거의 옳았어요 169 00:10:23,291 --> 00:10:25,710 우리 별자리 지도 얘기가 특히 정확했죠 170 00:10:26,211 --> 00:10:29,130 우린 확실히 인연일 거예요 171 00:10:34,177 --> 00:10:39,891 코너는 시간을 벌었을지 모르지만 둘 중에 선택해야 합니다 172 00:10:40,225 --> 00:10:45,355 청혼하거나 헤어지고 여길 떠나는 거죠 173 00:10:45,772 --> 00:10:47,524 시간이 가고 있습니다 174 00:10:58,618 --> 00:11:00,286 많이 설레기도 하지만 175 00:11:00,370 --> 00:11:01,996 정말 두렵고 긴장돼요 176 00:11:02,080 --> 00:11:03,915 이때쯤엔 확신할 줄 알았죠 177 00:11:03,998 --> 00:11:07,335 함께하고 싶은 사람이 확실할 줄 알았는데 178 00:11:07,836 --> 00:11:11,005 남은 두 사람 모두 정말 멋져요 179 00:11:11,089 --> 00:11:14,634 모건과 함께하면 열정적인 사이가 될 거예요 180 00:11:14,717 --> 00:11:16,469 어머니도 확신하셨죠 181 00:11:16,553 --> 00:11:18,346 전 처녀자리를 만나야 한대요 182 00:11:18,430 --> 00:11:21,724 하지만 재즈민은 첫날부터 정말 특별했죠 183 00:11:21,850 --> 00:11:24,269 첫눈에 미래가 그려졌어요 184 00:11:24,352 --> 00:11:25,478 정말 어려운 결정이에요 185 00:11:25,562 --> 00:11:27,522 양쪽에서 절 당기는 것 같아요 186 00:11:27,605 --> 00:11:29,357 누구에게도 상처 주기 싫어요 187 00:11:29,441 --> 00:11:30,775 솔직히 무서워요 188 00:11:32,819 --> 00:11:36,573 이 상황 자체가 무섭죠 189 00:11:36,656 --> 00:11:39,993 제게 결혼은 정말 진지한 일이니까요 190 00:11:40,577 --> 00:11:41,911 전 누군가와 191 00:11:42,036 --> 00:11:43,163 "재즈민 쌍둥이자리" 192 00:11:43,246 --> 00:11:45,415 함께할 준비가 됐어요 193 00:11:45,498 --> 00:11:49,043 노엘은 훌륭한 동반자가 될 거예요 194 00:11:51,045 --> 00:11:53,840 약간 긴장되지만 점성술에 따르면 195 00:11:53,923 --> 00:11:56,134 우린 궁합이 여러 가지로 잘 맞아요 196 00:11:56,217 --> 00:11:58,011 그래서 그걸 믿고 197 00:11:58,094 --> 00:12:00,430 다음 단계로 갈 준비가 됐어요 198 00:12:08,480 --> 00:12:09,856 신발 벗어야 해요 199 00:12:10,607 --> 00:12:13,693 이런, 생각도 못 했네요 200 00:12:14,360 --> 00:12:16,488 노엘에겐 제가 늘 원했지만 201 00:12:16,571 --> 00:12:19,365 못 찾은 것이 아주 많아요 202 00:12:19,782 --> 00:12:21,701 여러 가지 면에서 203 00:12:21,784 --> 00:12:24,329 잘 맞는 사람과 함께하는 느낌을 알았어요 204 00:12:24,996 --> 00:12:26,789 기분 좋고 편안하죠 205 00:12:29,417 --> 00:12:31,836 솔직히 최근 들어 정말 정신없었지만 206 00:12:31,920 --> 00:12:33,087 정말 많이 배웠어요 207 00:12:33,171 --> 00:12:36,549 점성술과 나 자신 그리고 내가 208 00:12:36,633 --> 00:12:39,636 어떤 타입의 여자를 좋아하는지도 알게 됐죠 209 00:12:39,719 --> 00:12:41,221 모건도 그런 여자고요 210 00:12:42,388 --> 00:12:43,723 고마워요 211 00:12:44,057 --> 00:12:46,809 모건은 이미 별자리를 잘 알지만 212 00:12:46,893 --> 00:12:48,937 여기서 또 배운 게 있어요? 213 00:12:49,020 --> 00:12:50,146 세상에, 정말 많죠 214 00:12:50,230 --> 00:12:53,441 나와 맞는 궁합이나 별자리 지도를 215 00:12:53,525 --> 00:12:55,652 오랫동안 알고는 있었지만 216 00:12:55,735 --> 00:12:58,655 느끼고 경험할 기회가 없었잖아요 217 00:12:59,197 --> 00:13:03,243 노엘은 별자리 지도에서 나와 맞는 궁합 218 00:13:03,326 --> 00:13:04,536 그 자체였어요 219 00:13:04,619 --> 00:13:07,455 그걸 실제로 경험하고 느꼈으니 220 00:13:07,872 --> 00:13:09,415 여기서 받은 선물 같았죠 221 00:13:09,499 --> 00:13:12,502 그래서 확실히 새로웠어요 222 00:13:12,585 --> 00:13:15,255 지식은 많았지만 생생하게 경험했잖아요 223 00:13:17,882 --> 00:13:21,052 - 당신은 정말 멋져요 - 고마워요 224 00:13:21,135 --> 00:13:22,887 노엘도 그래요 225 00:13:23,346 --> 00:13:26,266 노엘에게 많이 끌리고 함께하면 편해요 226 00:13:26,349 --> 00:13:28,935 짝이 되고서는 자석처럼 끌렸죠 227 00:13:29,018 --> 00:13:31,646 함께 시간을 보내면서 더 알아가고 싶었어요 228 00:13:31,729 --> 00:13:34,732 우리 궁합이 좋다고 듣자마자 229 00:13:34,816 --> 00:13:37,277 그 이유가 이해됐어요 230 00:13:37,527 --> 00:13:39,237 우리가 함께할 때 나오는 내 모습이 좋아요 231 00:13:39,654 --> 00:13:41,573 그래서 정말 고마워요 232 00:13:42,657 --> 00:13:44,284 - 당신은 정말 대단해요 - 고마워요 233 00:13:44,367 --> 00:13:46,828 내면과 외면 그 모든 것이 234 00:13:46,911 --> 00:13:49,038 정말 대단하죠 235 00:13:49,539 --> 00:13:52,917 모건을 정말 좋아하고 내가 빠져드는 걸 느껴요 236 00:13:56,379 --> 00:13:57,630 하지만 안타깝게도... 237 00:14:05,054 --> 00:14:06,264 괜찮아요 238 00:14:09,183 --> 00:14:10,768 우리는 인연이 아니에요 239 00:14:12,979 --> 00:14:17,108 당신에게도 이 실험에도 정말 고마워요 240 00:14:17,191 --> 00:14:21,821 우리 만남과 이 실험은 정말 가치 있었어요, 당신을 만나 241 00:14:21,904 --> 00:14:24,115 많은 걸 배우고 성장했으니까요 242 00:14:24,198 --> 00:14:28,369 앞으로 노엘이 누굴 만날지 기대돼요 243 00:14:28,453 --> 00:14:30,663 재즈민이든 아니든 응원할게요 244 00:14:30,747 --> 00:14:33,207 이 모든 걸 함께해서 245 00:14:33,291 --> 00:14:35,710 정말 좋았어요 246 00:14:35,793 --> 00:14:37,629 깊이 알아볼 시간이 더 있었다면 247 00:14:37,712 --> 00:14:40,673 모건을 선택했을 거예요 248 00:14:40,757 --> 00:14:42,508 아쉽게도 우리가 인연은 아니었지만 249 00:14:42,592 --> 00:14:45,970 모건을 깊이 사랑할 남자가 꼭 있을 거예요 250 00:14:46,888 --> 00:14:48,139 당신은 잘될 거예요 251 00:14:48,222 --> 00:14:49,807 - 고마워요 - 멋진 사람을... 252 00:14:49,891 --> 00:14:51,517 - 고마워요 - 만나게 될 거예요 253 00:14:51,601 --> 00:14:54,312 - 그럴 자격 있어요 - 정말 고마워요 254 00:15:04,822 --> 00:15:07,659 떠나려니 당연히 슬퍼요 255 00:15:07,742 --> 00:15:09,369 일생일대의 실험이었으니까요 256 00:15:09,452 --> 00:15:13,206 마음을 열고 온 힘을 다해 별을 믿었죠 257 00:15:17,126 --> 00:15:19,337 노엘과 잘될 수도 있었고 258 00:15:19,420 --> 00:15:23,675 사랑을 찾아 이곳을 떠나길 기대했지만 259 00:15:23,758 --> 00:15:26,969 모든 경험과 미래에 고마운 마음으로 260 00:15:27,053 --> 00:15:29,931 후회 없이 떠나요 261 00:15:44,529 --> 00:15:47,699 재즈민과는 처음부터 잘 통했어요 262 00:15:48,366 --> 00:15:50,159 - 잘 있었어요? 예쁘네요 - 안녕 263 00:15:50,660 --> 00:15:52,578 - 신발 벗어요? - 네 264 00:15:52,662 --> 00:15:54,080 하지만 솔직히 말하자면 265 00:15:54,163 --> 00:15:58,376 한 명에게 헌신해야 하는 이 상황이 너무 두렵지만 266 00:15:58,459 --> 00:16:00,753 위대함은 두려움을 한 발짝 앞서니까 267 00:16:00,837 --> 00:16:03,965 시도해 볼 용기를 낼 거예요 268 00:16:04,048 --> 00:16:06,008 정말 원하는 일이니까요 269 00:16:06,092 --> 00:16:07,885 재즈민을 진심으로 원해요 270 00:16:08,344 --> 00:16:10,388 - 정말 좋네요 - 맞아요 271 00:16:10,763 --> 00:16:12,640 우린 멋진 팀이 될 거예요 272 00:16:12,765 --> 00:16:14,308 세계를 정복할 준비가 됐죠 273 00:16:14,851 --> 00:16:17,854 - 건배해요 - 네, 고마워요 274 00:16:18,938 --> 00:16:20,398 아름답네요 275 00:16:20,481 --> 00:16:22,316 - 반짝이 좀 봐요 - 그래요 276 00:16:22,942 --> 00:16:25,027 얼굴만 빛나는 건 아니니까요 277 00:16:25,111 --> 00:16:26,904 몸이 빛나네요 278 00:16:26,988 --> 00:16:28,448 네, 맞아요 279 00:16:29,407 --> 00:16:31,409 이 실험에 대해 솔직히 말할게요 280 00:16:31,492 --> 00:16:34,454 난 첫눈에 우리가 통하는 걸 알았어요 281 00:16:35,997 --> 00:16:38,916 알아갈수록 더 좋아졌죠 282 00:16:39,000 --> 00:16:41,335 당신은 말 그대로 내 마음의 안식처였어요 283 00:16:44,380 --> 00:16:45,298 하지만... 284 00:16:50,428 --> 00:16:53,222 미안해요, 머리가 멍해서 정리하고 있어요 285 00:16:53,306 --> 00:16:55,308 괜찮아요, 천천히 해요 286 00:16:56,934 --> 00:16:58,811 재즈민을 정말 좋아해요 287 00:16:59,228 --> 00:17:01,731 곁에 있으면 행복하고요 288 00:17:02,315 --> 00:17:03,316 나도 그래요 289 00:17:04,066 --> 00:17:06,527 첫날부터 노엘이 좋다고 말하고 다녔죠 290 00:17:07,445 --> 00:17:09,363 계속 그러고 다녔죠 291 00:17:09,447 --> 00:17:11,491 - 계속 그랬다고요? - 내 마음도 그랬어요 292 00:17:13,493 --> 00:17:16,370 내가 바라던 남자가 노엘인 거 알잖아요 293 00:17:17,371 --> 00:17:18,372 네 294 00:17:18,456 --> 00:17:22,084 원하던 사람을 경험했으니 고맙게 생각해요 295 00:17:24,462 --> 00:17:27,715 나도 원하던 사람을 만났으니 그 말이 의미 있네요 296 00:17:27,799 --> 00:17:30,426 재즈민 같은 여자가 좋아요 297 00:17:30,510 --> 00:17:32,094 베푸는 성격이고 남들을 보살피잖아요 298 00:17:32,428 --> 00:17:33,721 나를 있는 그대로 봐주니까 299 00:17:33,805 --> 00:17:36,098 날 내가 원하던 연약한 사람으로 만들어요 300 00:17:36,557 --> 00:17:38,810 그런 여자를 찾고 있었죠 301 00:17:38,893 --> 00:17:40,812 항상 나 자신을 302 00:17:40,895 --> 00:17:42,438 억누른다고 느꼈거든요 303 00:17:43,773 --> 00:17:46,526 재즈민에게는 편하게 내 모습이 드러나요 304 00:17:47,985 --> 00:17:51,614 재즈민을 내 인생에서 잃고 싶지 않아요 305 00:17:57,036 --> 00:17:58,496 나랑 같이 숨쉬어요 306 00:17:58,579 --> 00:17:59,872 그러고 있어요 307 00:18:00,998 --> 00:18:02,083 재즈민 308 00:18:02,959 --> 00:18:05,378 무릎 젖게 하려고요? 309 00:18:05,461 --> 00:18:07,672 - 네 - 나를 위해서요? 310 00:18:10,800 --> 00:18:14,679 - 재즈민, 결혼해 줄래요? - 네, 물론이죠 311 00:18:15,429 --> 00:18:17,765 너무 예뻐요 312 00:18:20,142 --> 00:18:21,227 고마워요 313 00:18:24,230 --> 00:18:26,399 - 사랑해요 - 나도요 314 00:18:28,442 --> 00:18:30,319 - 귀엽네요 - 고마워요 315 00:18:43,374 --> 00:18:45,668 쌍둥이자리와 물고기자리의 만남인 316 00:18:45,751 --> 00:18:48,671 재즈민과 노엘은 열정적인 한 쌍이지만 317 00:18:49,171 --> 00:18:52,466 둘은 마음을 잘 바꾸는 경향이 있죠 318 00:18:52,550 --> 00:18:57,054 저 반지로 망설임을 끝냈다면 좋겠네요 319 00:19:02,602 --> 00:19:04,937 - 드디어 해냈어요, 잘했죠? - 어서요 320 00:19:05,354 --> 00:19:07,565 나 긴장돼요 무슨 일인지 말해 봐요 321 00:19:07,648 --> 00:19:09,442 당연히 잘했겠죠 무슨 일이에요? 322 00:19:09,525 --> 00:19:12,653 여기서 약혼할 줄은 꿈에도 몰랐어요 323 00:19:12,737 --> 00:19:15,364 방금 있던 일을 친구와 가족들에게 324 00:19:15,448 --> 00:19:16,574 어떻게 말하죠? 325 00:19:16,657 --> 00:19:17,992 이건 좀 던져두죠 326 00:19:18,576 --> 00:19:20,870 모두가 날 미쳤다고 하겠죠 327 00:19:20,953 --> 00:19:23,831 여기서 절친인 필립만 빼고요 328 00:19:23,915 --> 00:19:26,042 그곳에 가니까 마리아가 329 00:19:26,125 --> 00:19:29,337 나의 어떤 점을 좋아하는지 말했고 330 00:19:29,420 --> 00:19:31,756 난 그냥 저질러 버렸죠 331 00:19:31,839 --> 00:19:33,674 그리고 내가 시를 쓰겠다고 했잖아요 332 00:19:33,758 --> 00:19:35,885 - 그랬죠 - 시를 써 갔고 333 00:19:35,968 --> 00:19:37,345 한쪽 무릎을 꿇었어요 334 00:19:37,845 --> 00:19:39,430 마리아는 평소처럼 웃어댔죠 335 00:19:41,057 --> 00:19:44,560 마리아는 성격이 좋아요 개방적이고 쾌활하고요 336 00:19:45,019 --> 00:19:46,187 운이 좋네요 337 00:19:47,104 --> 00:19:48,022 고마워요, 친구 338 00:19:48,481 --> 00:19:49,398 듣기 좋네요 339 00:19:50,024 --> 00:19:52,151 정말로요 마리아가 인연이에요 340 00:19:52,860 --> 00:19:55,613 나까지 행복하네요 조금 질투 나지만 341 00:19:55,696 --> 00:19:57,448 인생의 다음 단계로 넘어갔잖아요 342 00:19:57,531 --> 00:19:59,408 - 게다가... - 질투하지 말아요, 필립도 할 수 있어요 343 00:19:59,492 --> 00:20:01,285 맞아요, 난 이제 344 00:20:01,369 --> 00:20:04,455 피비를 완전히 믿고 청혼하고 싶어요 345 00:20:04,538 --> 00:20:07,500 처음에는 생각이 없었는데 피비와는 결혼하고 싶어요 346 00:20:08,084 --> 00:20:09,877 - 긴장돼요? - 엄청요 347 00:20:09,961 --> 00:20:12,046 - 피비가 좀 무섭잖아요 - 무슨 느낌인지 알죠 348 00:20:12,129 --> 00:20:15,049 무섭지만 꿈에 그리던 여자예요 349 00:20:15,132 --> 00:20:17,093 진심으로 곁에 있어 주고 싶고 350 00:20:17,176 --> 00:20:18,970 피비도 그런 마음인지 궁금해요 351 00:20:19,053 --> 00:20:20,221 기꺼이 위험을 감수하고 352 00:20:20,304 --> 00:20:23,599 상처받더라도 해 볼 생각이에요 353 00:20:24,308 --> 00:20:27,561 크리스가 가깝게 느껴져요 우리 관계는 354 00:20:27,645 --> 00:20:29,814 마리아와 피비의 관계 같거든요 355 00:20:30,398 --> 00:20:32,149 우린 멋진 커플이 될 거예요 356 00:20:32,858 --> 00:20:34,360 아주 대단하고 멋지겠죠 357 00:20:34,443 --> 00:20:37,446 피비가 승낙하길 바랄 뿐이에요 358 00:20:37,530 --> 00:20:39,240 신랑 들러리 부탁할게요 359 00:20:42,910 --> 00:20:44,120 갑시다 360 00:20:48,499 --> 00:20:51,919 피비의 짝으로 필립만 남았습니다 361 00:20:52,003 --> 00:20:54,964 피비가 자신을 잘 알고 옳은 결정을 내리도록 362 00:20:55,047 --> 00:20:56,882 성장했다고 믿습니다 363 00:20:57,383 --> 00:21:01,012 사자자리는 스스로 확신이 들어야 합니다 364 00:21:01,762 --> 00:21:03,848 전 남자를 굉장히 조심해요 365 00:21:03,973 --> 00:21:07,143 신뢰에 관해 말하자면 필립이 처음부터 366 00:21:07,226 --> 00:21:08,936 믿음직하진 않았어요 367 00:21:09,770 --> 00:21:14,233 겉치레하는 게 분명했고 진심이 안 느껴져서 368 00:21:14,316 --> 00:21:16,485 진지하게 받아들이기 어려웠죠 369 00:21:16,569 --> 00:21:19,864 하지만 이 경험으로 180도 달라졌고 370 00:21:19,947 --> 00:21:21,532 이제는 필립이 정말 좋아졌어요 371 00:21:22,408 --> 00:21:26,620 그와 평생을 약속할 수 있을진 아직 모르겠지만요 372 00:21:28,247 --> 00:21:31,167 두렵지만 불확실해서 좋기도 해요 373 00:21:31,250 --> 00:21:35,004 별자리 궁합이 우리 결혼을 지지하고 374 00:21:35,087 --> 00:21:39,759 우리가 인연이라고 하니까 375 00:21:39,842 --> 00:21:41,343 기대도 되고요 376 00:21:44,263 --> 00:21:45,598 감정이 북받치네요 377 00:21:46,807 --> 00:21:48,976 - 좀 긴장돼요 - 난 엄청 긴장돼요 378 00:21:49,060 --> 00:21:50,186 "필립 염소자리" 379 00:21:50,269 --> 00:21:51,562 - 그래요? - 네, 왜냐하면 380 00:21:52,104 --> 00:21:54,148 피비에 대한 감정을 키워 왔잖아요 381 00:21:55,232 --> 00:21:56,901 그래서 지금 약간 힘들어요 382 00:21:57,943 --> 00:21:58,944 알아요 383 00:21:59,028 --> 00:22:02,948 그럼 내가 시작할게요 384 00:22:03,657 --> 00:22:05,659 난 필립을 정말 좋아해요 385 00:22:06,368 --> 00:22:09,997 이렇게 말하는 것도 내겐 충격적이죠 386 00:22:10,081 --> 00:22:12,333 이 실험을 시작할 때였다면 387 00:22:13,334 --> 00:22:17,379 이런 말이 바보 같다고 생각했을 테니까요 388 00:22:17,463 --> 00:22:18,506 네 389 00:22:18,798 --> 00:22:22,843 하지만 우리는 함께 좋은 시간을 보냈고 390 00:22:22,927 --> 00:22:26,430 내가 바라던 모습을 391 00:22:26,806 --> 00:22:31,102 당신에게서 볼 수 있었어요 392 00:22:34,814 --> 00:22:36,649 좋아요, 사실은 내가 393 00:22:36,732 --> 00:22:38,901 시 같은 걸 썼는데... 394 00:22:40,236 --> 00:22:42,279 뭘 했다고요? 395 00:22:42,363 --> 00:22:44,615 아주 유익할 거예요 396 00:22:45,366 --> 00:22:46,784 읽어 줘도 돼요? 397 00:22:46,867 --> 00:22:48,494 - 네, 그럼요 - 좋아요 398 00:22:50,663 --> 00:22:53,749 '피비에게 또는 피피라고 할게요' 399 00:22:54,208 --> 00:22:57,461 - 필립과 피비를 합쳤어요 - 맙소사 400 00:22:57,545 --> 00:22:59,421 좀 과했죠, 미안해요 401 00:23:00,005 --> 00:23:01,298 계속 읽을게요 402 00:23:01,465 --> 00:23:05,219 '피비의 용기와 힘은 키의 연장선이에요' 403 00:23:05,302 --> 00:23:09,056 '네, 키 말이에요 당신의 키가 힘을 증명하죠' 404 00:23:09,557 --> 00:23:12,935 '우리 사이가 옳다는 걸 증명해요, 맞죠?' 405 00:23:13,978 --> 00:23:16,397 '하지만 내 생각에 꼭 그렇진 않나 봐요' 406 00:23:17,064 --> 00:23:19,775 '사랑을 드러내는 걸 난 정말 싫어하거든요' 407 00:23:20,860 --> 00:23:23,404 '마지막으로 말하지만 이건 진짜예요' 408 00:23:23,487 --> 00:23:26,198 '당신의 위대함과 아름다움에 무릎 꿇게 해 줘요' 409 00:23:26,282 --> 00:23:27,658 '네, 섹시하기도 하죠' 410 00:23:28,033 --> 00:23:30,411 '몸매도 끝내주고요' 411 00:23:30,911 --> 00:23:33,038 '외모 강박증을 이겨내 줘서 고마워요, 피비' 412 00:23:33,122 --> 00:23:35,332 '그 병과 싸우는 사람들에게' 413 00:23:35,416 --> 00:23:38,127 '빛이 돼 줬잖아요' 414 00:23:39,670 --> 00:23:42,423 '이게 바로 첫눈에 반한 사랑인가요?' 415 00:23:43,799 --> 00:23:45,009 이런, 구기지 말아요 416 00:23:45,634 --> 00:23:46,510 왜요? 417 00:23:47,011 --> 00:23:48,053 태워 버려야 해요 418 00:23:50,181 --> 00:23:51,473 정말 좋네요 419 00:23:52,474 --> 00:23:54,101 - 고마워요 - 뭘요 420 00:23:57,688 --> 00:23:59,607 정말 재밌게 읽어 줬어요 421 00:24:00,858 --> 00:24:02,026 기분 좋았어요 422 00:24:03,819 --> 00:24:04,820 그 시에서 423 00:24:05,696 --> 00:24:07,489 첫눈에 반했다는 얘기요 424 00:24:07,948 --> 00:24:09,325 어떻게... 425 00:24:09,867 --> 00:24:11,869 - 왜 그렇게 생각했느냐고요? - 네 426 00:24:12,369 --> 00:24:14,538 말 그대로 이곳에 도착했을 때 427 00:24:14,622 --> 00:24:17,708 피비가 여기서 가장 매력 있다고 생각했죠 428 00:24:18,459 --> 00:24:20,878 함께하고 싶고 내 짝이길 바랐어요 429 00:24:21,420 --> 00:24:23,047 하지만 그건 욕정이잖아요 430 00:24:23,130 --> 00:24:25,799 그렇지만 전에도 말했듯이 431 00:24:25,883 --> 00:24:27,968 난 관계를 꼭 갖지 않아도 돼요 432 00:24:28,052 --> 00:24:31,055 다들 그러고 있지만 난 키스도 안 해도 되고 433 00:24:31,138 --> 00:24:33,974 잠자리를 안 해도 괜찮아요 434 00:24:34,516 --> 00:24:38,229 피비 그 자체를 난 영원히 기다릴 거예요 435 00:24:38,312 --> 00:24:41,982 죽기 바로 직전에 사랑을 나눈다고 해도요 436 00:24:42,066 --> 00:24:44,443 피비를 정말 존중하니까요 437 00:24:44,860 --> 00:24:48,906 슬프지만 당신을 정말 좋아해요 438 00:24:49,531 --> 00:24:51,825 내가 슬픈 이유는 현실을 알아서예요 439 00:24:51,909 --> 00:24:54,286 피비도 그런 마음인지 모르니까요 440 00:24:55,871 --> 00:24:59,917 내 마음이 어떤지 정확히 말할게요 441 00:25:02,753 --> 00:25:06,548 난 필립을 알게 돼서 기뻐요 442 00:25:07,216 --> 00:25:08,884 당신을 많이 좋아하고요 443 00:25:08,968 --> 00:25:12,429 솔직히 우리가 밖에서 만난다면 444 00:25:12,513 --> 00:25:14,807 함께 즐거워하는 모습이 그려져요 445 00:25:15,641 --> 00:25:21,063 난 단지 청혼과 약혼, 결혼이 446 00:25:21,146 --> 00:25:24,775 지금 우리에게 너무 이르다고 느껴요 447 00:25:24,858 --> 00:25:26,277 너무 이르죠, 그래요 448 00:25:27,945 --> 00:25:30,447 필립은요? 의견이 정말 필요해요 449 00:25:33,701 --> 00:25:34,618 일단... 450 00:25:38,622 --> 00:25:39,623 한잔했으니 451 00:25:42,084 --> 00:25:44,878 난 상관없어요 피비를 정말 사랑하니까요 452 00:25:45,337 --> 00:25:48,299 잠깐, 잠깐만요 453 00:25:48,674 --> 00:25:50,301 사랑한다고 하면 안 돼요 454 00:25:50,384 --> 00:25:51,802 방금 했어요 455 00:26:01,437 --> 00:26:02,896 필립 456 00:26:04,481 --> 00:26:06,358 지금 어떤지는 아무래도 상관없어요 457 00:26:06,442 --> 00:26:07,985 나랑 결혼해 줄래요? 458 00:26:17,119 --> 00:26:20,497 진짜로 날 사랑한다기에는 날 충분히 모르잖아요 459 00:26:22,416 --> 00:26:24,585 진짜로 사랑해요 말 그대로 460 00:26:24,668 --> 00:26:27,546 피비의 곁에 있으면 461 00:26:27,671 --> 00:26:29,214 이곳의 누구와도 다른 느낌이 들어요 462 00:26:29,298 --> 00:26:33,302 슬프네요 이건 예상도 못 했어요 463 00:26:33,385 --> 00:26:35,637 감정적으로 굴기 싫었지만 464 00:26:35,763 --> 00:26:37,264 당신이 좋아요 465 00:26:40,100 --> 00:26:41,727 함께 있으면 정말 행복해요 466 00:26:42,227 --> 00:26:44,355 우리 관계를 끝내기 싫어요 467 00:26:44,438 --> 00:26:46,023 여기서 끝내긴 싫다고요 468 00:26:50,944 --> 00:26:54,198 난 우리 둘 다 정말 원해서 약속한다고 469 00:26:54,281 --> 00:26:56,075 확신하면 좋겠어요 470 00:26:56,533 --> 00:26:58,744 위험을 감수하는 것 말고요 471 00:27:00,954 --> 00:27:02,498 이해해요 472 00:27:03,499 --> 00:27:07,961 필립이 사랑받을 자격이 없어서 거절한 게 아니에요 473 00:27:08,379 --> 00:27:12,966 하지만 드디어 처음으로 저 자신을 먼저 생각했죠 474 00:27:13,050 --> 00:27:16,720 이 실험을 진행하며 우리가 함께하는 시간은 475 00:27:16,804 --> 00:27:18,138 여기가 끝이에요 476 00:27:21,850 --> 00:27:25,521 전 마음을 결정했는데 피비는 그렇지 않아 보였어요 477 00:27:26,063 --> 00:27:27,356 속상하네요 478 00:27:27,439 --> 00:27:29,274 회복하려면 시간이 걸리겠죠 479 00:27:31,402 --> 00:27:33,195 우린 인연이 아니었어요 480 00:27:37,908 --> 00:27:39,159 이런 481 00:27:41,036 --> 00:27:44,415 저는 모든 참가자를 진정한 사랑으로 인도했지만 482 00:27:45,040 --> 00:27:50,879 때로 운명은 사랑 이전에 자아 발견으로 우릴 이끌죠 483 00:27:52,673 --> 00:27:57,594 여기 온 건 제 운명이었어요 저에 관해 배우고 484 00:27:57,678 --> 00:27:59,930 성장할 운명이었지만 485 00:28:00,013 --> 00:28:02,266 필립과 결혼할 운명은 아니었어요 486 00:28:05,561 --> 00:28:09,648 이곳을 떠나는 저는 처음 오던 날의 저와 487 00:28:09,731 --> 00:28:11,483 다른 사람이에요 488 00:28:12,025 --> 00:28:16,071 그것만으로도 큰 승리죠 489 00:28:19,825 --> 00:28:24,037 "결혼해 줘" 490 00:28:31,837 --> 00:28:33,338 시간이 모자랐어요 491 00:28:35,340 --> 00:28:37,217 정말 고마워요, 크리스 492 00:28:37,301 --> 00:28:39,928 순수한 솔직함을 보여줘서요 493 00:28:42,389 --> 00:28:44,516 제가 감정을 드러내는 게 놀랍지 않아요 494 00:28:44,600 --> 00:28:46,935 이곳에서 만난 가족 같은 절친이 495 00:28:47,019 --> 00:28:51,565 갑자기 떠나는 걸 누가 보고 싶겠어요 496 00:28:51,648 --> 00:28:54,276 서로가 없이는 절대 못 버텼을 거예요 497 00:28:54,359 --> 00:28:57,821 맞아요, 크리스는 인생의 짝을 찾았고 498 00:28:58,697 --> 00:29:00,991 난 그걸 존중해요 499 00:29:01,658 --> 00:29:04,203 여기서 친구를 사귈 줄은 몰랐지만 500 00:29:04,286 --> 00:29:07,915 우리는 서로 의지했고 평생 친구가 될 거예요 501 00:29:19,009 --> 00:29:20,844 밖에서 걷고 올게요 502 00:29:47,955 --> 00:29:49,498 내가 좀... 503 00:29:50,332 --> 00:29:52,334 - 안녕, 피비 - 안녕 504 00:29:52,417 --> 00:29:53,835 안녕 505 00:29:54,211 --> 00:29:55,379 나 떠나요 506 00:29:55,462 --> 00:29:57,297 - 오늘요? - 지금 당장? 507 00:29:58,840 --> 00:30:02,094 - 정말 사랑해요, 피비 - 나도 모두 사랑해요 508 00:30:02,594 --> 00:30:06,431 마리아와 헤어지는 게 떠나면서 가장 슬퍼요 509 00:30:06,515 --> 00:30:09,601 물론 코너, 노엘과도 헤어지기 서운하죠 510 00:30:09,685 --> 00:30:10,936 서로 다 가깝지만 511 00:30:11,603 --> 00:30:14,147 마리아는 제 자매나 마찬가지였어요 512 00:30:14,648 --> 00:30:17,985 난 정말 축복받았어요 513 00:30:18,068 --> 00:30:19,194 우리 우정으로요 514 00:30:19,278 --> 00:30:23,949 마리아는 제 절친이죠 정말 그리울 거예요 515 00:30:24,449 --> 00:30:26,243 내 곁에 있어 줘서 고마워요 516 00:30:26,326 --> 00:30:27,869 정말 자랑스러워요 517 00:30:28,537 --> 00:30:30,038 밖에서 얼른 만나고 싶어요 518 00:30:31,164 --> 00:30:32,791 정말 보고 싶을 거예요 519 00:30:32,874 --> 00:30:34,167 나도 보고 싶을 거예요 520 00:30:35,836 --> 00:30:41,049 사랑을 찾으러 와서 혼자 떠나려니 싫지만 521 00:30:42,050 --> 00:30:46,513 그 이상의 것을 가지고 여길 떠나요 522 00:30:47,389 --> 00:30:51,268 다른 사람과는 여기서 못 버텼을 거예요 523 00:30:52,644 --> 00:30:56,648 점성술이 남편은 못 찾아 줬지만 524 00:30:57,065 --> 00:30:59,901 저 자신을 찾게 해 줬어요 525 00:31:00,902 --> 00:31:03,280 드디어 다시 마음을 열고 526 00:31:03,739 --> 00:31:05,741 절 드러내며 경계심을 낮추게 됐죠 527 00:31:08,327 --> 00:31:11,455 결국 여기 와서 배운 건 528 00:31:11,538 --> 00:31:15,500 절 신뢰하는 법이니 앞으로도 그렇게 할 거예요 529 00:31:22,049 --> 00:31:24,801 이제 최종 결정이 내려졌으니 530 00:31:24,885 --> 00:31:28,180 가족들을 이곳에 초대하겠습니다 531 00:31:28,555 --> 00:31:33,477 결혼은 상대방뿐 아니라 둘의 가족을 의미하니까요 532 00:31:33,560 --> 00:31:36,980 하지만 지금은 축하할 기회를 줄 겁니다 533 00:31:37,314 --> 00:31:40,108 처음에는 점성술을 그렇게 믿지 않았지만 534 00:31:40,192 --> 00:31:41,985 우리는 영혼이 통해요 535 00:31:42,069 --> 00:31:43,820 정말 여러 가지로 잘 통하죠 536 00:31:44,404 --> 00:31:46,365 별들이 도와주니 정말 훌륭해요 537 00:31:46,448 --> 00:31:50,035 어떤 여자가 맞는지 알려줬고 아주 정확했죠 538 00:31:51,745 --> 00:31:53,538 이것 봐요! 539 00:31:54,206 --> 00:31:56,333 세상에 540 00:32:01,338 --> 00:32:02,589 안녕 541 00:32:04,591 --> 00:32:06,176 반지 좀 봐요 542 00:32:06,301 --> 00:32:09,388 아직이에요, 곧 받을 거예요 543 00:32:10,138 --> 00:32:11,181 실망했어요 544 00:32:11,556 --> 00:32:14,017 코너는 천천히 행동하고 위험을 피하는 걸 아니까 545 00:32:14,101 --> 00:32:16,103 그 속도에 맞춰야겠죠 546 00:32:17,979 --> 00:32:21,066 우리 둘 다 마음을 열기 힘들었지만 547 00:32:21,149 --> 00:32:23,402 코너와 저는 548 00:32:23,485 --> 00:32:26,947 첫날부터 밤낮으로 계속해서 소통했어요 549 00:32:27,030 --> 00:32:29,116 무슨 일이 일어날지 기대돼요 550 00:32:29,199 --> 00:32:30,867 인연이면 좋겠어요 551 00:32:32,369 --> 00:32:34,079 그렇게요? 조심해요 552 00:32:37,249 --> 00:32:39,501 이게 제 인생이라니 안 믿겨요 553 00:32:39,584 --> 00:32:41,795 기도하고 바라면서 554 00:32:41,878 --> 00:32:44,589 이런 삶을 원했거든요 555 00:32:44,673 --> 00:32:46,508 정말 행복하고 감사해요 556 00:32:51,471 --> 00:32:52,472 이제 6명이네요 557 00:32:52,556 --> 00:32:53,765 - 네 - 이상해요 558 00:32:54,057 --> 00:32:56,393 - 이상해요 - 믿어져요? 말도 안 돼 559 00:32:56,476 --> 00:32:59,062 - 너무 빨랐죠 - 재즈민은 예상한 눈치네요 560 00:32:59,146 --> 00:33:01,690 나랑 잘될 걸 알았으니 예상했겠죠 561 00:33:01,773 --> 00:33:03,442 다시는 비밀 얘기 안 해요 562 00:33:05,444 --> 00:33:06,361 노엘도 날 찍었잖아요 563 00:33:07,279 --> 00:33:10,115 - 네 - 내가 1순위였죠 564 00:33:10,198 --> 00:33:12,492 그건 모르겠네요 565 00:33:12,576 --> 00:33:13,660 재스민 라이스가 1순위였죠 566 00:33:14,119 --> 00:33:15,245 밥 지으려고요 567 00:33:17,205 --> 00:33:19,499 여기서 저만 이상한 사람 같아요 568 00:33:19,583 --> 00:33:24,921 다들 청혼한 걸 축하하잖아요 저도 확신이 들면 좋겠지만 569 00:33:25,005 --> 00:33:27,424 전 쌍둥이자리라 늘 생각에 잠겨 있고 570 00:33:27,507 --> 00:33:29,384 어떻게 될지 모르겠어요 571 00:33:29,468 --> 00:33:30,802 야나와의 사이도요 572 00:33:30,886 --> 00:33:33,013 하지만 모든 걸 극복하고 573 00:33:33,096 --> 00:33:35,390 미래를 계획하고 잘 해내고 싶어요 574 00:33:35,682 --> 00:33:38,268 그래도 가족을 만나고 575 00:33:38,351 --> 00:33:40,979 함께 사는 건 큰 시험이 되겠죠 576 00:33:41,062 --> 00:33:43,607 별이 정해 준 인연에 건배! 577 00:33:53,742 --> 00:33:58,997 새날이 밝았군요 커플들에게 축하를 보냅니다 578 00:33:59,873 --> 00:34:02,626 이제 동거하면서 579 00:34:02,709 --> 00:34:05,879 마지막 관문을 통과해야 합니다 580 00:34:07,756 --> 00:34:09,508 방 합치는 거 불안해요? 581 00:34:11,301 --> 00:34:12,886 - 조금요 - 왜요? 582 00:34:12,969 --> 00:34:15,388 난 강박증이 있잖아요 583 00:34:16,139 --> 00:34:17,516 누군가와 함께 살면 584 00:34:17,599 --> 00:34:20,227 관계의 다른 측면이 보이죠 585 00:34:20,310 --> 00:34:21,728 팀을 이뤄야 하고 586 00:34:21,812 --> 00:34:24,731 이해하고 배려해야 하니까요 587 00:34:25,440 --> 00:34:29,319 우리가 끈끈해질지 문제가 생길지 모르겠어요 588 00:34:31,321 --> 00:34:33,073 내 짐을 통틀어도 이만큼 안 될걸요 589 00:34:34,241 --> 00:34:37,786 - 다 준비했어요? - 할 만큼 했죠 590 00:34:37,869 --> 00:34:39,955 제가 누군가에게 청혼하고 591 00:34:40,038 --> 00:34:42,624 헌신한다는 게 실감 나서 정말 무서워요 592 00:34:42,707 --> 00:34:45,085 나만의 공간에 익숙하니 좀 긴장했죠 593 00:34:45,168 --> 00:34:47,170 솔직히 아직 그런 생각을 해요 594 00:34:47,295 --> 00:34:50,048 '정말 한 여자와 평생 살고 싶나?' 595 00:34:51,132 --> 00:34:52,717 짐이 적은 편이네요 596 00:34:52,801 --> 00:34:54,845 - 짐을 잘 싸거든요 - 그렇겠죠 597 00:34:57,389 --> 00:34:59,307 다 왔어요 598 00:35:00,767 --> 00:35:02,602 아침에 이불 안 개요? 599 00:35:02,686 --> 00:35:03,979 안 개요 600 00:35:05,856 --> 00:35:07,524 코너와 어떻게 될지 보죠 601 00:35:07,607 --> 00:35:11,403 제 타협 기술을 시험할 좋은 기회네요 602 00:35:13,446 --> 00:35:15,073 다 왔어요 어질러 놔서 미안해요 603 00:35:17,367 --> 00:35:18,827 치울 거예요 604 00:35:19,452 --> 00:35:20,579 네 605 00:35:21,913 --> 00:35:23,123 저 의자 쓸 거예요? 606 00:35:23,874 --> 00:35:25,667 - 있으면 좋겠어요 - 그래요 607 00:35:25,750 --> 00:35:29,880 더럽지도 깨끗하지도 않으면 의자에 던졌죠 608 00:35:30,130 --> 00:35:31,548 의자에, 그렇군요 609 00:35:31,631 --> 00:35:32,924 더러운 옷은 전부 610 00:35:33,008 --> 00:35:36,011 가방에 넣어야죠 가방 옆이 아니라 611 00:35:36,845 --> 00:35:38,013 그걸 알아야 했는데 612 00:35:39,389 --> 00:35:41,766 - 그 물병 필요해요? - 중요한 거예요 613 00:35:41,892 --> 00:35:43,810 - 많은 걸 함께했다고요 - 네 614 00:35:43,894 --> 00:35:46,062 쓰레기봉투 가져올게요 615 00:35:46,688 --> 00:35:51,234 노엘이랑 같이 사는 게 짜증 날 줄 몰랐어요 616 00:35:51,651 --> 00:35:54,237 제가 노엘의 공간에 가는 거지만 617 00:35:54,905 --> 00:35:57,699 전 청결한 게 좋거든요 618 00:35:58,074 --> 00:35:58,992 좋아요 619 00:36:00,535 --> 00:36:01,953 동거 준비물 챙겼어요 620 00:36:03,330 --> 00:36:04,205 그래요 621 00:36:08,335 --> 00:36:09,961 짐이 진짜 많아요 622 00:36:10,045 --> 00:36:11,755 크리스가 짐을 전부 어디다 둘지 모르겠네요 623 00:36:11,838 --> 00:36:14,007 제 물건은 이미 다 정리돼 있거든요 624 00:36:14,633 --> 00:36:16,426 내 신발 뒤에 자리가 있어요 625 00:36:17,010 --> 00:36:20,138 내 신발 뒤에 당신 신발을 둬야죠 626 00:36:20,221 --> 00:36:22,432 - 아니요 - 맞아요 627 00:36:22,515 --> 00:36:24,643 여자랑 산 적이 없어요 628 00:36:24,726 --> 00:36:25,977 큰 단계가 될 거예요 629 00:36:26,311 --> 00:36:29,898 좋아하는 사람과 사는 건 말 그대로 630 00:36:29,981 --> 00:36:33,568 일어나서 잘 때까지 함께하는 건데 631 00:36:34,069 --> 00:36:35,195 미친 짓이죠 632 00:36:36,404 --> 00:36:38,448 각 커플이 방을 합쳤으니 633 00:36:38,531 --> 00:36:41,618 다시 별의 목소리에게로 부를 시간입니다 634 00:36:41,952 --> 00:36:43,161 저게 무슨 뜻이에요? 635 00:36:43,244 --> 00:36:44,829 별의 목소리한테 간다는 거죠 636 00:36:46,373 --> 00:36:47,374 이제 같이 가요 637 00:36:47,457 --> 00:36:49,793 - 나도 갈 거예요 - 무슨 뜻인지 알아요 638 00:36:49,876 --> 00:36:51,419 장난이에요, 가요 639 00:36:52,837 --> 00:36:56,800 점성술에는 독특한 방법으로 관계를 분석하는 640 00:36:56,883 --> 00:36:57,842 합성 차트가 있습니다 641 00:36:57,926 --> 00:36:58,969 "합성 차트" 642 00:36:59,636 --> 00:37:03,056 합성 차트는 둘의 출생 차트를 합친 643 00:37:03,139 --> 00:37:06,476 완전히 새로운 지도로 644 00:37:06,559 --> 00:37:08,103 차트 위 각각의 별이 645 00:37:08,186 --> 00:37:10,647 둘의 관계를 자세히 보여줍니다 646 00:37:11,648 --> 00:37:13,650 여러분의 태양은 관계에 있어서 647 00:37:13,733 --> 00:37:14,734 "기본 성격 핵심 정체성" 648 00:37:14,818 --> 00:37:17,612 기본 성격이고 핵심 정체성입니다 649 00:37:17,696 --> 00:37:18,822 "감정적 기질 안전 추구 방법" 650 00:37:18,905 --> 00:37:21,950 달이 나타내는 건 감정적인 기질과 651 00:37:22,075 --> 00:37:24,744 커플로서의 안전 추구 방법이죠 652 00:37:25,412 --> 00:37:27,831 금성과 화성은 함께 있을 때 653 00:37:27,914 --> 00:37:30,041 어떻게 해야 계속 불꽃이 튀는지 등을 654 00:37:30,125 --> 00:37:31,126 "불꽃이 계속 튈 조건" 655 00:37:31,209 --> 00:37:33,837 보여줍니다 656 00:37:33,920 --> 00:37:37,924 합성 차트라는 놀라운 도구로 657 00:37:38,008 --> 00:37:42,220 관계를 발전시키고 문제를 극복할 수 있죠 658 00:37:43,263 --> 00:37:47,559 둘의 태양 별자리는 분별력 있는 황소자리입니다 659 00:37:47,642 --> 00:37:48,518 "황소자리" 660 00:37:48,601 --> 00:37:53,023 달 별자리는 보살피는 게자리고 상승궁은 염소자리죠 661 00:37:53,815 --> 00:37:57,527 서로에게 정직한 태도가 매우 중요하다는 뜻입니다 662 00:37:58,236 --> 00:38:02,365 멋진 한 쌍이 되겠지만 그것도 부담이 될 수 있죠 663 00:38:03,074 --> 00:38:06,578 남은 시간 동안 밖에서의 미래에 관해 664 00:38:06,661 --> 00:38:08,121 대화를 나누세요 665 00:38:08,663 --> 00:38:10,165 가장 중요한 건 666 00:38:10,248 --> 00:38:13,793 함께 성장하며 살아가는 겁니다 667 00:38:16,129 --> 00:38:19,340 그 얘길 안 했네요 아이는 몇 명 원해요? 668 00:38:19,424 --> 00:38:20,383 우리 부자예요? 669 00:38:21,384 --> 00:38:22,719 아마 5명쯤요 670 00:38:24,054 --> 00:38:25,805 날 봐요, 이런 표정이던데요 671 00:38:25,889 --> 00:38:28,933 농구팀을 만들죠 쌍둥이면 좋겠네요 672 00:38:29,017 --> 00:38:30,351 가족 중에 쌍둥이가 있어요 673 00:38:30,435 --> 00:38:32,645 헌신하고 정착하는 게 두려워요 674 00:38:32,729 --> 00:38:35,398 결혼 생활이 잘되는 걸 못 봤거든요 675 00:38:35,482 --> 00:38:39,819 부모 역할을 다 하느라 어머니가 혼자 힘드셨죠 676 00:38:40,361 --> 00:38:43,114 제 인생에 아버지는 없었지만 677 00:38:43,198 --> 00:38:44,783 전 좋은 아빠가 될 거예요 678 00:38:44,866 --> 00:38:47,827 늘 말해 왔지만 임신은 두 번만 하고 싶어요 679 00:38:49,829 --> 00:38:53,458 하지만 안정적이고 680 00:38:53,875 --> 00:38:59,297 뒷바라지할 능력이 된다면 두 번 이상일 수도 있죠 681 00:38:59,380 --> 00:39:02,008 이 모든 상황이 긴장돼요 682 00:39:02,092 --> 00:39:05,095 정착하고 싶은 사람을 만날 줄 몰랐거든요 683 00:39:05,178 --> 00:39:06,971 그런데 결혼하게 생겼네요 684 00:39:07,388 --> 00:39:09,390 이 여자와 살아야 해요 685 00:39:09,474 --> 00:39:12,227 너무 많은 일이 한 번에 몰려오네요 686 00:39:12,310 --> 00:39:15,480 재즈민의 기대에 부응하고 싶어요 687 00:39:15,563 --> 00:39:17,357 저 자신에게도 그렇고요 688 00:39:20,527 --> 00:39:21,945 마리아와 크리스 689 00:39:22,529 --> 00:39:25,782 둘의 태양 별자리는 외향적인 천칭자리입니다 690 00:39:26,241 --> 00:39:28,785 달 별자리는 전통적인 처녀자리고 691 00:39:28,868 --> 00:39:31,371 상승궁은 안정적인 황소자리군요 692 00:39:32,163 --> 00:39:34,958 둘의 합성 차트를 보니 함께 힘을 모아 693 00:39:35,041 --> 00:39:37,669 탄탄한 사회생활을 하겠군요 694 00:39:38,002 --> 00:39:40,630 서로에게 시간을 할애하고 695 00:39:40,713 --> 00:39:42,966 타협하는 마음을 늘 잊지 마세요 696 00:39:43,383 --> 00:39:46,302 둘 다 자기 방식에 익숙하니까요 697 00:39:46,594 --> 00:39:52,308 독립적인 둘의 삶을 어떻게 조화시킬지 생각하세요 698 00:39:56,271 --> 00:39:58,189 여길 나간 후의 계획은 뭐예요? 699 00:39:58,773 --> 00:40:00,650 아직 생각 안 했어요 700 00:40:01,568 --> 00:40:04,779 조금 겁먹었나 봐요 우리 결혼하잖아요 701 00:40:04,863 --> 00:40:06,698 원래 이렇게 결혼해요? 702 00:40:07,240 --> 00:40:08,074 그러게요 703 00:40:08,158 --> 00:40:12,036 생각하려고 했는데 뭘 생각할지도 모르겠어요 704 00:40:12,495 --> 00:40:13,580 만약에... 705 00:40:14,747 --> 00:40:16,207 정신 좀 차릴게요 706 00:40:16,291 --> 00:40:18,960 저는 점성술이나 별의 목소리 707 00:40:19,043 --> 00:40:21,129 또, 그 말하는 공을 내내 믿어 왔어요 708 00:40:21,838 --> 00:40:23,173 하지만 우린 아직도 709 00:40:23,256 --> 00:40:26,676 결혼하기 전에 많은 걸 해결해야 하죠 710 00:40:26,759 --> 00:40:29,137 함께 겪어야 할 게 정말 많아요 711 00:40:29,596 --> 00:40:31,639 왜 우리가 오래갈 것 같아요? 712 00:40:34,017 --> 00:40:35,685 다른 사람하고는 713 00:40:35,768 --> 00:40:38,855 항상 부족한 점이 있었어요 714 00:40:39,480 --> 00:40:42,150 근데 우리 사이엔 아직 그런 게 없어요 715 00:40:42,442 --> 00:40:44,444 함께 있으면 너무 재밌거든요 716 00:40:45,945 --> 00:40:49,991 마리아는 내 인연이고 여기서나 밖에서나 같을 거예요 717 00:40:50,074 --> 00:40:51,743 당신한테 나도 마찬가지일 거고요 718 00:40:52,202 --> 00:40:54,704 이 과정을 겪으면서 719 00:40:54,787 --> 00:40:58,124 서로 노력할 점이 당연히 나오겠지만 720 00:40:58,791 --> 00:41:01,836 결혼 생활과 우리 관계를 쌓아가는 것뿐이에요 721 00:41:02,420 --> 00:41:05,632 결혼이라니 당연히 긴장되죠 제 친척 중에는 722 00:41:05,715 --> 00:41:08,843 이혼한 사람도 없어요 존경할 만한 점이죠 723 00:41:08,927 --> 00:41:12,597 늘 원했지만 내가 얻을 줄 몰랐던 삶을 724 00:41:12,680 --> 00:41:14,724 살고 싶어요 725 00:41:15,183 --> 00:41:16,768 뭘 가장 싫어해요? 726 00:41:16,851 --> 00:41:20,063 나에게 뭔가 하겠다고 약속한 후에... 727 00:41:20,396 --> 00:41:22,106 - 안 하는 거요? - 맞아요 728 00:41:22,190 --> 00:41:24,025 난 숨 막히는 상황이 싫어요 729 00:41:24,525 --> 00:41:27,320 항상 서로만 신경 써야 하는 건 아니잖아요 730 00:41:27,403 --> 00:41:28,613 알고 있었어요 731 00:41:28,696 --> 00:41:31,449 - 정말요? - 네, 조심하고 있었죠 732 00:41:31,532 --> 00:41:34,118 곁에 있으면 좋고 편안하지만 733 00:41:34,827 --> 00:41:38,539 밖에서의 삶도 생각해야 해요 734 00:41:38,915 --> 00:41:40,750 네, 조정할 필요가 있겠죠 735 00:41:41,918 --> 00:41:44,587 아프리카계 라틴 여성과 처음 만나 봐요 736 00:41:44,671 --> 00:41:49,425 그쪽 문화를 잘 몰라서 많이 배워야 하죠 737 00:41:49,509 --> 00:41:51,010 이 경험에 감사해요 738 00:41:51,094 --> 00:41:53,763 밖에서는 마리아를 못 만났을 테니까요 739 00:41:53,846 --> 00:41:56,057 여기서처럼 잘 통하지도 않았을 거고요 740 00:41:56,349 --> 00:42:00,603 - 명절에는 어떻게 해요? - 추수감사절에는 741 00:42:00,687 --> 00:42:05,400 먼저 친가에 갔다가 그다음 외가에 들러요 742 00:42:05,483 --> 00:42:09,153 근데 이제는 친가, 외가에 갔다가 743 00:42:09,237 --> 00:42:10,697 당신 가족도 보러 가야죠 744 00:42:12,448 --> 00:42:14,867 우리 둘에게는 가족이 정말 중요해요 745 00:42:14,951 --> 00:42:17,912 가족의 허락이 의미가 아주 크죠 746 00:42:17,996 --> 00:42:21,541 가족들이 우리의 차이점을 가볍게 넘기고 747 00:42:21,624 --> 00:42:24,419 서로를 선택한 이유를 이해하면 좋겠어요 748 00:42:24,502 --> 00:42:30,425 계획대로 안 되면 새로운 문제가 생길 테니 749 00:42:30,508 --> 00:42:33,803 결혼하기 전에 해결해야겠죠 750 00:42:34,470 --> 00:42:36,973 명절 얘기를 했지만 아직 가족들도 못 만났어요 751 00:42:37,056 --> 00:42:38,599 - 맞아요 - 그렇죠? 752 00:42:39,934 --> 00:42:41,811 많은 일이 기다리고 있네요 753 00:42:42,603 --> 00:42:44,480 우리끼리 힘을 합쳐야 해요 754 00:42:52,447 --> 00:42:53,823 코너와 야나 755 00:42:54,449 --> 00:42:58,202 둘의 합성 차트 태양 별자리는 선구적인 양자리입니다 756 00:42:58,286 --> 00:43:03,666 달 별자리는 섬세한 물고기자리고 상승궁은 사교적인 천칭자리예요 757 00:43:04,292 --> 00:43:09,922 도전과 모험으로 성장하지만 안정성도 필요하죠 758 00:43:10,256 --> 00:43:14,177 서로를 위해 희생하고 지지해야 합니다 759 00:43:14,719 --> 00:43:17,430 상대방에게 뭐가 필요한지 잘 들어 보세요 760 00:43:17,513 --> 00:43:19,682 기초를 건강하게 다져야 761 00:43:19,766 --> 00:43:22,352 멀리 떨어져도 좋은 사이를 유지할 겁니다 762 00:43:23,061 --> 00:43:26,356 전 이 과정과 실험에 처음부터 회의적이었지만 763 00:43:26,439 --> 00:43:29,942 그런 생각을 지우고 최선을 다해 극복하면서 764 00:43:30,026 --> 00:43:31,944 야나와 함께하는 이 순간까지 왔어요 765 00:43:32,028 --> 00:43:33,529 하지만 지금은 766 00:43:33,613 --> 00:43:37,533 결혼은 고사하고 청혼할 수나 있을지 궁금해요 767 00:43:37,617 --> 00:43:39,202 이런 결정을 해야 한다니 768 00:43:39,285 --> 00:43:41,496 토할 것 같죠 769 00:43:42,789 --> 00:43:46,209 별의 목소리를 두 번째로 같이 들었는데 770 00:43:46,584 --> 00:43:48,836 우리 둘 다 771 00:43:48,920 --> 00:43:51,464 서로에게 희생하려는 마음이 필요한 것 같아요 772 00:43:52,006 --> 00:43:54,425 - 타협이요 - 네, 그런 셈이죠 773 00:43:54,926 --> 00:43:56,511 타협, 희생, 뭐였죠? 774 00:43:56,594 --> 00:43:58,888 너무 극적인 단어인가요? 775 00:43:58,971 --> 00:44:01,933 타협도 희생도 없는 게 776 00:44:02,016 --> 00:44:03,059 이상적이겠지만 777 00:44:03,142 --> 00:44:05,395 야나는 뉴욕에 살아야 행복하고 778 00:44:05,478 --> 00:44:08,648 전 유목민 같은 지금의 삶이 행복해요 779 00:44:09,565 --> 00:44:12,443 예전에 연애할 때 희생해 봤는데 780 00:44:12,527 --> 00:44:13,778 성공적이지 않았죠 781 00:44:14,612 --> 00:44:17,698 장거리 연애와 잘 안 맞아 보여요 782 00:44:18,616 --> 00:44:20,159 어려울 것 같은데요 783 00:44:20,535 --> 00:44:21,953 네, 장거리 연애는 싫어요 784 00:44:22,036 --> 00:44:23,704 - 그렇군요 - 해 봤는데 785 00:44:24,747 --> 00:44:26,165 다신 하기 싫어요 786 00:44:26,249 --> 00:44:28,584 - 이해돼요 - 곁에 없으면 787 00:44:28,668 --> 00:44:31,921 슬퍼서 싫어요 788 00:44:32,004 --> 00:44:33,172 그래요 789 00:44:33,256 --> 00:44:37,135 우리에겐 거리가 확실히 문제예요 790 00:44:37,218 --> 00:44:39,345 장거리는 부정적일 수도 있지만 791 00:44:39,429 --> 00:44:42,223 더 도전하고 직면해야 792 00:44:42,306 --> 00:44:45,643 자신에 관해 배우고 이성 관계에도 793 00:44:45,726 --> 00:44:48,312 적용하면서 나아갈 수 있어요 794 00:44:49,063 --> 00:44:52,817 서로 간절히 원하면 이루어진다고 말해 왔는데 795 00:44:52,900 --> 00:44:55,194 현실에서 코너를 만나면 796 00:44:55,278 --> 00:44:57,613 제가 어떻게 어울릴지 기대돼요 797 00:44:57,697 --> 00:44:58,990 뉴욕 좀 구경시켜 줘요 798 00:44:59,073 --> 00:45:00,408 네, 그럼요 799 00:45:00,491 --> 00:45:02,660 네, 난 애리조나에 데려갈게요 800 00:45:02,743 --> 00:45:05,121 - 거긴 처음이에요 - 괜찮아요 801 00:45:05,204 --> 00:45:06,706 - 네 - 제일 좋아하는 곳은 아니죠 802 00:45:06,789 --> 00:45:08,875 좋아요, 희망이 있네요 803 00:45:11,043 --> 00:45:11,878 장소보다는 804 00:45:11,961 --> 00:45:14,755 함께하는 사람이 중요하단 걸 깨닫는 중인데 805 00:45:15,715 --> 00:45:19,051 야나는 외로운 늑대 같아요 806 00:45:19,635 --> 00:45:21,596 좋아하는 활동을 물어보면 807 00:45:21,679 --> 00:45:23,723 개 산책시키기라고 하죠 808 00:45:23,806 --> 00:45:26,434 혼자 하는 거잖아요 시 읽기도 그렇고요 809 00:45:26,517 --> 00:45:31,314 박물관 가는 것도 혼자 하는 활동이죠 810 00:45:31,397 --> 00:45:32,607 나도 친구 있어요 811 00:45:32,690 --> 00:45:33,774 정말로요 812 00:45:33,858 --> 00:45:36,068 하지만 혼자서도 즐겁죠 813 00:45:36,152 --> 00:45:40,865 늘 움직이고 서두르는 일을 하니까 814 00:45:41,449 --> 00:45:44,160 혼자 있는 시간이 소중해요 815 00:45:44,702 --> 00:45:48,748 나는 혼자 있는 시간을 좋아하진 않아요 816 00:45:49,081 --> 00:45:50,833 - 그래요? - 네 817 00:45:53,044 --> 00:45:55,004 내 생각엔 이성 관계를 떠나서 818 00:45:55,087 --> 00:45:58,257 혼자일 때의 즐거움도 기억해야 해요 819 00:45:58,341 --> 00:45:59,926 더 나은 관계를 위해선 820 00:46:00,009 --> 00:46:02,470 그런 게 필요하다고 늘 생각하죠 821 00:46:02,929 --> 00:46:06,682 야나는 제가 평소에 만나기 어려운 여자예요 822 00:46:06,766 --> 00:46:08,059 하지만 어떤 면에서는 823 00:46:08,142 --> 00:46:12,021 아직도 야나에 관해 알아야 할 점이 많아요 824 00:46:12,104 --> 00:46:15,483 모르는 게 많고 의문도 많이 생기는 여자와 825 00:46:15,566 --> 00:46:17,652 결혼한다는 건 두렵죠 826 00:46:18,194 --> 00:46:21,572 알다시피 나는 기대를 많이 품는 걸 827 00:46:21,656 --> 00:46:24,450 좋아하지 않아요 828 00:46:24,534 --> 00:46:26,869 이뤄지지 않으면 실망하잖아요 829 00:46:26,953 --> 00:46:30,248 그렇다고 무작정 저지르고 830 00:46:30,331 --> 00:46:34,293 '함께 살면 좋을 거야 내가 직장을 그만둘게' 831 00:46:34,377 --> 00:46:37,630 '그러면 돈은 없겠지만...' 모르겠어요 832 00:46:38,798 --> 00:46:40,091 제가 보기에 833 00:46:40,174 --> 00:46:43,052 코너가 청혼을 미룬 건 834 00:46:43,135 --> 00:46:46,180 장거리 연애가 싫어서일 거예요 835 00:46:46,264 --> 00:46:50,434 마음을 여는 데 느리기도 하고요 836 00:46:50,518 --> 00:46:55,106 그런 것들이 문제가 될 수 있겠죠 837 00:46:55,189 --> 00:46:57,108 하지만 전 코너가 838 00:46:57,191 --> 00:46:59,819 더 자발적으로 결정하도록 할 거예요 839 00:47:00,528 --> 00:47:02,446 도전을 받아들여 보죠, 좋아요 840 00:47:02,530 --> 00:47:04,782 수백만 명이 해내는데 저라고 못 하겠어요? 841 00:47:05,408 --> 00:47:09,662 네, 이런 일에 있어서는 확실히 현실적이군요 842 00:47:09,745 --> 00:47:13,291 좋은 현상이에요 내게 부족한 점이거든요 843 00:47:14,417 --> 00:47:17,128 흥을 깨고 속상하게 하려는 건 아닌데 844 00:47:17,211 --> 00:47:20,214 가끔은 현실적인 게 낫잖아요 845 00:47:20,298 --> 00:47:23,301 기회주의라기보단 현실적인 사고방식이 846 00:47:24,010 --> 00:47:28,514 지나친 포부보다는 낫죠 847 00:47:29,348 --> 00:47:31,851 남에게 실망 주는 거 내가 힘들어하잖아요 848 00:47:32,310 --> 00:47:35,813 내겐 어려운 일이라 피하려고 하죠 849 00:47:35,896 --> 00:47:39,108 그래서 실패할 상황을 아예 안 만들고요 850 00:47:39,483 --> 00:47:43,070 야나를 선택해서 좋지만 부담은 여전히 커요 851 00:47:43,154 --> 00:47:45,615 야나는 제가 만난 누구와도 다르지만 852 00:47:45,698 --> 00:47:47,199 차이점을 극복하고 853 00:47:47,283 --> 00:47:50,745 타협하는 게 정말 힘들기도 해요 854 00:47:50,828 --> 00:47:52,872 미래를 위해 해결할 문제가 많아요 855 00:47:52,955 --> 00:47:55,458 다른 참가자들은 다 약혼했잖아요 856 00:47:55,541 --> 00:47:57,126 저도 큰 결정을 해야 해요 857 00:47:57,877 --> 00:47:59,420 아내가 행복해야 삶이 행복하죠 858 00:49:32,638 --> 00:49:34,640 자막: 민선호 859 00:49:34,724 --> 00:49:36,726 창작 감독 김유경