1 00:00:05,716 --> 00:00:07,760 Anteriormente... 2 00:00:07,843 --> 00:00:09,553 -¿Cómo te llamas? -Maria. 3 00:00:09,636 --> 00:00:10,929 El corazón me va a mil. 4 00:00:11,638 --> 00:00:15,350 Maria y Chris R. conocieron a sus futuros suegros. 5 00:00:15,434 --> 00:00:17,811 -¿Le gusta el deporte? -Buena pregunta. 6 00:00:18,479 --> 00:00:20,314 Vienen de mundos diferentes, 7 00:00:20,397 --> 00:00:23,233 ¿dirán "sí, quiero" al final? 8 00:00:23,317 --> 00:00:25,944 Christopher ha salido con muchas chicas. 9 00:00:26,028 --> 00:00:29,406 He aprendido a no cogerles cariño. 10 00:00:29,490 --> 00:00:32,534 A la madre de Noel le encantó Jaz. 11 00:00:32,618 --> 00:00:35,120 Te daremos la bienvenida como la hija que nunca tuvimos. 12 00:00:35,204 --> 00:00:39,416 ¿El miedo de Noel al compromiso supondrá un problema para la pareja? 13 00:00:39,500 --> 00:00:40,918 Hay pocas mujeres como ella. 14 00:00:41,001 --> 00:00:41,919 Tiene mucha pasión. 15 00:00:42,002 --> 00:00:42,961 ¡Calla! 16 00:00:43,462 --> 00:00:46,965 No tengo claro del todo lo que quiero hacer. 17 00:00:47,049 --> 00:00:48,801 Al contrario que otros elementos, 18 00:00:48,884 --> 00:00:52,763 Connor, el indeciso elemento de aire, aún no le ha pedido matrimonio a Yana, 19 00:00:52,846 --> 00:00:55,265 lo cual plantea dudas sobre su futuro. 20 00:00:57,059 --> 00:00:58,602 Y ahora... 21 00:00:58,685 --> 00:01:00,813 Mi prometida también es muy pijilla. 22 00:01:01,730 --> 00:01:04,733 Pedirle matrimonio a tu alma gemela es un paso enorme, 23 00:01:04,817 --> 00:01:07,402 pero la decisión final será en el altar. 24 00:01:07,820 --> 00:01:11,490 ¿Están preparados los elementos para dar el "sí, quiero"? 25 00:01:11,573 --> 00:01:13,617 ¡Por los sueños cumplidos! 26 00:01:13,700 --> 00:01:14,535 ¡Te quiero! 27 00:01:14,618 --> 00:01:19,081 ¿La vena seductora de Noel lo empujará a huir del altar? 28 00:01:19,164 --> 00:01:21,416 Ya he interiorizado que me voy a casar 29 00:01:21,500 --> 00:01:22,668 y a comprometerme con alguien, 30 00:01:22,751 --> 00:01:25,587 pero ¿quiero estar con la misma persona toda la vida? 31 00:01:25,671 --> 00:01:28,924 Y antes de que Connor piense en el "sí" final, 32 00:01:29,633 --> 00:01:32,719 ¿se atreverá a pedirle la mano? 33 00:01:32,803 --> 00:01:35,097 Aún no sé si debería hacerlo. 34 00:01:37,015 --> 00:01:38,976 Esto es amor cósmico. 35 00:01:39,059 --> 00:01:40,477 AMOR CÓSMICO 36 00:01:49,236 --> 00:01:50,279 CONNOR - GÉMINIS 37 00:01:50,362 --> 00:01:53,949 Al géminis Connor le cuesta dejar de pensar para vivir el presente. 38 00:01:54,032 --> 00:01:57,452 Se enfrenta a la decisión más importante hasta ahora. 39 00:01:57,536 --> 00:02:01,498 ¿Confiará en los astros y le pedirá a Yana que se case con él, 40 00:02:01,582 --> 00:02:04,751 o será el final de su historia? 41 00:02:04,835 --> 00:02:07,337 Da igual lo que pase al final. 42 00:02:07,421 --> 00:02:12,593 Quiero que sepas que toda la experiencia 43 00:02:12,676 --> 00:02:14,303 no habría sido igual sin ti. 44 00:02:14,386 --> 00:02:17,014 Creo que no habría llegado hasta aquí 45 00:02:18,140 --> 00:02:20,225 si no te hubiese conocido. 46 00:02:22,144 --> 00:02:24,855 A veces me arriesgo, pero normalmente 47 00:02:24,938 --> 00:02:27,024 es frustrante y acaba pasándome factura. 48 00:02:27,107 --> 00:02:31,069 Es muy estresante. Tengo la ansiedad por las nubes. 49 00:02:31,153 --> 00:02:34,072 Pero Yana es una persona maravillosa. 50 00:02:34,156 --> 00:02:35,240 CONNOR - GÉMINIS 51 00:02:35,324 --> 00:02:38,577 Algo en nuestra dinámica me dice que lo nuestro funcionaría. 52 00:02:38,994 --> 00:02:44,583 Sé que esto ha sido una montaña rusa y que soy una persona 53 00:02:44,666 --> 00:02:49,004 bastante complicada porque les doy muchas vueltas a las cosas. 54 00:02:49,087 --> 00:02:54,426 Lo has llevado muy bien. Has aceptado ir más despacio, 55 00:02:54,509 --> 00:02:58,138 a pesar de ver que el resto aceleraba el paso, 56 00:02:59,348 --> 00:03:01,099 y eso no te ha hecho dudar 57 00:03:01,183 --> 00:03:03,226 ni te ha desanimado o molestado. 58 00:03:03,310 --> 00:03:05,812 Y eso me resulta muy revelador. 59 00:03:05,896 --> 00:03:06,730 Así que... 60 00:03:10,442 --> 00:03:14,404 Yana Popovna Orlova... 61 00:03:18,951 --> 00:03:19,868 Madre mía. 62 00:03:21,203 --> 00:03:22,663 ¿Me harías el honor 63 00:03:24,039 --> 00:03:25,040 de casarte conmigo? 64 00:03:25,123 --> 00:03:26,750 ¡Ay, Dios! Sí, desde luego. 65 00:03:26,833 --> 00:03:29,670 Sí. Sin duda. Ven. 66 00:03:33,256 --> 00:03:36,093 -Estoy alucinando. -Ya. 67 00:03:36,510 --> 00:03:38,011 ¿Qué? 68 00:03:39,888 --> 00:03:44,434 -La mano izquierda. -¡Vaya! ¿Qué? 69 00:03:46,645 --> 00:03:47,813 Ven. 70 00:03:57,906 --> 00:04:00,534 Dios mío. 71 00:04:01,243 --> 00:04:02,452 Dios. 72 00:04:02,953 --> 00:04:04,997 Estoy mareado. 73 00:04:07,249 --> 00:04:09,001 Hoy ha sido un gran día. 74 00:04:09,084 --> 00:04:11,169 ¿Brindamos con champán? 75 00:04:12,379 --> 00:04:15,590 Yana es increíble en muchísimos sentidos. 76 00:04:15,674 --> 00:04:17,926 Es más de lo que merezco. 77 00:04:22,514 --> 00:04:24,307 De verdad, no creía 78 00:04:24,391 --> 00:04:25,517 YANA - ACUARIO 79 00:04:25,600 --> 00:04:27,269 que me fuese a prometer con Connor. 80 00:04:27,352 --> 00:04:30,605 Pero estamos prometidos. No sé cómo ha pasado, pero ha pasado. 81 00:04:30,689 --> 00:04:32,315 Y ahora tengo un anillo en el dedo. 82 00:04:32,399 --> 00:04:34,317 Estoy en el séptimo cielo. 83 00:04:39,531 --> 00:04:40,532 Gracias. 84 00:04:40,615 --> 00:04:41,533 Un momento. 85 00:04:42,117 --> 00:04:43,326 Sí. 86 00:04:46,705 --> 00:04:48,081 ¡Enhorabuena! 87 00:04:51,293 --> 00:04:52,919 Enhorabuena, tío, 88 00:04:54,337 --> 00:04:55,338 Estoy orgullosa. 89 00:04:55,422 --> 00:04:57,966 ¡Te vas a casar! 90 00:04:59,217 --> 00:05:02,304 Es un placer unirme al grupo de prometidas. 91 00:05:02,387 --> 00:05:04,139 Es divertido. Desprenden amor, 92 00:05:04,222 --> 00:05:06,308 todo el mundo se alegra por los demás. 93 00:05:06,391 --> 00:05:07,559 ¡Salud! 94 00:05:14,399 --> 00:05:19,446 Mi experimento está cerca del final. Gracias a la orientación de los astros, 95 00:05:19,529 --> 00:05:22,449 tres de los cuatro elementos están prometidos. 96 00:05:23,033 --> 00:05:26,119 Los dejaremos celebrar 97 00:05:26,244 --> 00:05:28,747 la buena nueva con la familia, 98 00:05:29,372 --> 00:05:32,876 pero recuerden que el viaje aún no ha acabado. 99 00:05:32,959 --> 00:05:38,965 Muy pronto afrontarán el reto final: dar el "sí, quiero" para toda la vida. 100 00:05:44,137 --> 00:05:46,807 QUE VIVAN LOS NOVIOS 101 00:05:52,270 --> 00:05:53,688 ¡Es un sitio precioso! 102 00:05:53,772 --> 00:05:55,398 Es como un sueño. 103 00:05:55,482 --> 00:05:58,235 Me parece que estoy en una peli. Que alguien me pellizque. 104 00:05:58,318 --> 00:06:00,028 ¿Pueden venir conmigo las novias? 105 00:06:00,112 --> 00:06:01,530 ¡Sí! 106 00:06:01,613 --> 00:06:05,200 -Necesitamos otra copa. -Sí, por favor. 107 00:06:14,334 --> 00:06:16,086 Muy bien. Bienvenidos. 108 00:06:16,169 --> 00:06:17,796 ¿Por quién empiezo? 109 00:06:17,879 --> 00:06:19,464 Connor, te veo con ganas. 110 00:06:19,548 --> 00:06:21,508 ¿Connor? Estupendo. 111 00:06:21,591 --> 00:06:22,634 De acuerdo. 112 00:06:22,717 --> 00:06:25,595 Si me hubiesen dicho que hoy estaría probándome esmóquines, 113 00:06:25,679 --> 00:06:27,764 me habría partido de risa. 114 00:06:27,848 --> 00:06:31,059 Estoy muy orgulloso de lo que he superado a nivel emocional 115 00:06:32,018 --> 00:06:35,480 y mental para llegar hasta aquí y acabar con una pareja espléndida. 116 00:06:36,398 --> 00:06:38,066 Hala. 117 00:06:39,818 --> 00:06:41,027 Te queda guay, Connor. 118 00:06:41,653 --> 00:06:43,530 ¿Quién es este pedazo de novio? 119 00:06:58,753 --> 00:07:00,213 Tu madre está al teléfono. 120 00:07:00,297 --> 00:07:02,674 -Hola, mamá. -Estás preciosa. 121 00:07:02,757 --> 00:07:05,260 Que mi hermana me haya acompañado a buscar el vestido 122 00:07:05,343 --> 00:07:08,263 ha sido todo un apoyo. Es increíble. 123 00:07:08,722 --> 00:07:10,682 Me pone triste que mi madre no esté, 124 00:07:10,807 --> 00:07:13,560 pero estoy impaciente por contárselo. 125 00:07:13,643 --> 00:07:14,895 Mamá está llorando. 126 00:07:17,105 --> 00:07:18,523 HOTEL CULVER 127 00:07:20,942 --> 00:07:22,319 ¿Qué colores tienes en mente? 128 00:07:22,402 --> 00:07:24,154 Algo que llame la atención. 129 00:07:24,237 --> 00:07:26,448 Por eso le llamamos Chris el Pijo. 130 00:07:27,449 --> 00:07:29,034 En una boda normal, es importante 131 00:07:29,159 --> 00:07:31,912 ir guapo, pero esta no es normal. 132 00:07:31,995 --> 00:07:34,414 Ella va a estar impresionante. He de estar a la altura. 133 00:07:34,497 --> 00:07:37,417 Mi prometida también es muy pijilla. 134 00:07:39,127 --> 00:07:40,795 Por eso quiero algo llamativo, 135 00:07:40,879 --> 00:07:43,006 para que no se disguste. Seguro que su vestido 136 00:07:43,089 --> 00:07:44,925 va a ser muy vistoso. 137 00:07:52,265 --> 00:07:53,516 SHY - AMIGA DE MARIA, ARIES 138 00:07:54,226 --> 00:07:57,103 Pues ya está. ¿Qué os parece? 139 00:07:58,355 --> 00:07:59,814 MARIA - MADRE DE MARIA, LEO 140 00:07:59,898 --> 00:08:03,735 La cara de mi madre y mi hermana llorando cuando me he probado el vestido... 141 00:08:03,818 --> 00:08:04,736 JOHANNY - HERMANA DE MARIA, LIBRA 142 00:08:04,819 --> 00:08:06,821 Nunca había sentido algo así. Estoy feliz. 143 00:08:06,905 --> 00:08:08,490 MARIA - CAPRICORNIO 144 00:08:15,747 --> 00:08:18,541 El poderío del esmoquin. Me sienta fetén. Lo estoy disfrutando. 145 00:08:18,625 --> 00:08:19,626 NOEL - PISCIS 146 00:08:19,709 --> 00:08:20,669 No me parece real. 147 00:08:20,752 --> 00:08:21,962 Me voy a casar. 148 00:08:22,045 --> 00:08:25,048 Nunca he estado tan nervioso durante una salida de compras. 149 00:08:29,928 --> 00:08:31,096 Vaya. 150 00:08:31,179 --> 00:08:32,222 SISSY - MADRE DE NOEL, GÉMINIS COREY - MEJOR AMIGO, ESCORPIO 151 00:08:32,305 --> 00:08:34,140 -Dios mío. -Estás muy guapo. 152 00:08:34,224 --> 00:08:36,643 -Estás muy guapo. -Me chifla. 153 00:08:38,270 --> 00:08:39,729 ¿Todo el mundo listo? 154 00:08:41,523 --> 00:08:43,775 RHONDA - MADRE DE JAZMIN, ACUARIO 155 00:08:43,858 --> 00:08:45,902 Madre mía. 156 00:08:46,903 --> 00:08:48,571 Espera, que te saco una foto. 157 00:08:51,074 --> 00:08:53,702 No quería mirarme al espejo para no sentir que era real. 158 00:08:53,785 --> 00:08:56,496 Siempre temes que las cosas buenas no duren. 159 00:08:56,579 --> 00:08:57,580 JOE - PADRASTRO DE JAZMIN - SAGITARIO FRED - PADRE DE JAZMIN - PISCIS 160 00:08:57,914 --> 00:09:01,167 Llevo mucho tiempo esperando este día. 161 00:09:01,251 --> 00:09:04,754 Espero que él sienta al verme 162 00:09:04,838 --> 00:09:07,299 lo que seguramente sentiré yo cuando lo vea. 163 00:09:07,382 --> 00:09:09,217 -Estás despampanante. -Fabulosa. 164 00:09:20,061 --> 00:09:22,230 -¡Despedida de soltero! -¡Eso! 165 00:09:22,314 --> 00:09:23,273 Vaya. 166 00:09:23,356 --> 00:09:26,401 Caray. Una selección de whiskeys y bourbons. 167 00:09:26,484 --> 00:09:29,279 -¿Vais vestidos para pimplar? -Qué peligro. 168 00:09:29,654 --> 00:09:31,698 Hace unos días no estaba ni prometido, 169 00:09:31,781 --> 00:09:35,744 y ahora estoy en una despedida de soltero, comprando esmóquines y bebiendo bourbon. 170 00:09:35,827 --> 00:09:37,370 El whiskey es un gran aliciente. 171 00:09:37,454 --> 00:09:39,331 ¿El secreto de un matrimonio feliz? 172 00:09:39,414 --> 00:09:41,458 ¿Matrimonio y esposa felices? 173 00:09:41,541 --> 00:09:42,625 "Sí, cariño". 174 00:09:43,626 --> 00:09:46,588 Acostúmbrate a responder "sí, cariño" y todo irá bien. 175 00:09:46,671 --> 00:09:47,714 Sí. 176 00:09:48,131 --> 00:09:49,632 Ahí no hay discusión. 177 00:09:58,850 --> 00:10:00,769 ¡Qué bonito! 178 00:10:03,855 --> 00:10:06,858 Me hace mucha ilusión estar 179 00:10:06,983 --> 00:10:10,445 con todas mis amigas y familiares en mi despedida de soltera. 180 00:10:11,154 --> 00:10:16,326 Mi parte Capricornio habría organizado hasta el último detalle, 181 00:10:16,409 --> 00:10:20,789 pero ahora me puedo relajar. Quiero bailar y beber. 182 00:10:20,872 --> 00:10:22,415 Que empiece la fiesta. 183 00:10:22,499 --> 00:10:26,002 Gracias a todas por venir, mis compis incluidas. 184 00:10:26,086 --> 00:10:29,130 Se las ve felices. Está claro lo importante que es para ellas. 185 00:10:29,214 --> 00:10:31,257 Recuerdo cómo estábamos hace unas semanas, 186 00:10:31,341 --> 00:10:34,010 por lo que hemos pasado, todo lo que hemos aprendido, 187 00:10:34,094 --> 00:10:36,471 de nuestros futuros maridos también, 188 00:10:36,554 --> 00:10:39,641 y cómo los hemos visto evolucionar, 189 00:10:39,724 --> 00:10:42,936 y me parece increíble estar aquí, compartiendo este momento con vosotras. 190 00:10:43,019 --> 00:10:44,687 Es como un sueño. 191 00:10:44,771 --> 00:10:48,566 Sí, Maria. Todo parece un sueño, 192 00:10:48,650 --> 00:10:52,153 así que se me ha ocurrido darle un poquito de chispa. 193 00:10:52,237 --> 00:10:54,614 El cosmos está lleno de sorpresas. 194 00:10:54,697 --> 00:10:57,158 -Hola, señoras. -Hola. 195 00:10:57,742 --> 00:10:59,786 -¿Cómo estamos? -Estupendamente. 196 00:10:59,869 --> 00:11:00,912 SALAYNA HURLBURT - SEXÓLOGA 197 00:11:00,995 --> 00:11:03,331 -¿Lo estáis pasando bien? -Sí. 198 00:11:03,415 --> 00:11:05,458 Hola a todas. Me llamo Salayna. 199 00:11:05,542 --> 00:11:08,711 ¿Os puedo preguntar cuándo tuvisteis el último orgasmo? 200 00:11:12,090 --> 00:11:15,093 ¡Joder! Echa el freno. 201 00:11:15,176 --> 00:11:17,762 -¿Ninguna se anima? -No me preguntes esas cosas. 202 00:11:17,846 --> 00:11:19,681 Mi madre está delante. 203 00:11:20,306 --> 00:11:22,642 No me preguntes eso. 204 00:11:22,725 --> 00:11:24,436 Digamos que fue en este ciclo lunar. 205 00:11:26,521 --> 00:11:29,732 La compatibilidad sexual es importante en un matrimonio, 206 00:11:29,816 --> 00:11:32,152 y el zodiaco tiene mucho que decir sobre ello. 207 00:11:32,610 --> 00:11:35,405 Les he mandado a dos expertos en el tema 208 00:11:35,488 --> 00:11:38,533 para que les enseñen cómo conseguir la dicha matrimonial. 209 00:11:38,616 --> 00:11:40,410 He venido a hablaros 210 00:11:40,493 --> 00:11:44,205 de temas sexuales que podrían ayudaros a darle vidilla al matrimonio. 211 00:11:44,289 --> 00:11:46,499 A mantener el interés. 212 00:11:46,583 --> 00:11:50,879 Tengo un montón de cositas que enseñaros. Empecemos por la capricornio. 213 00:11:50,962 --> 00:11:53,715 Las personas capricornio sois un pelín retraídas, 214 00:11:53,798 --> 00:11:55,967 pero en cuanto conocéis a vuestra pareja, 215 00:11:56,050 --> 00:11:58,386 os soltáis la melena 216 00:11:58,470 --> 00:12:00,430 y os desmadráis. Por eso es muy importante... 217 00:12:02,724 --> 00:12:04,309 Tápate las orejas. 218 00:12:11,524 --> 00:12:13,735 Tanto si tenéis mucha experiencia como si no, 219 00:12:13,818 --> 00:12:14,694 DR. CHRIS DONAGHUE - SEXÓLOGO 220 00:12:14,777 --> 00:12:17,780 siempre hay mucho que aprender sobre el sexo con mujeres. 221 00:12:17,864 --> 00:12:19,073 ¿Te envían las chicas? 222 00:12:22,619 --> 00:12:23,578 Lo primero 223 00:12:23,661 --> 00:12:26,206 de lo que se quejan las mujeres en mi consulta es... 224 00:12:26,289 --> 00:12:27,165 La falta de orgasmos. 225 00:12:27,248 --> 00:12:29,250 -Efectivamente. -Chris sí que sabe. 226 00:12:29,334 --> 00:12:30,460 DIMITRIY - CUÑADO DE YANA, ESCORPIO COREY - MEJOR AMIGO DE NOEL, ESCORPIO 227 00:12:31,794 --> 00:12:33,338 Tienes que mejorar. 228 00:12:35,173 --> 00:12:38,218 Lo sé porque conmigo no les pasa y se quejan de que con otros sí. 229 00:12:38,301 --> 00:12:39,844 Ya, ya. 230 00:12:40,929 --> 00:12:43,515 No soy ningún experto en temas sexuales, 231 00:12:43,598 --> 00:12:46,809 pero Maria parece bastante satisfecha... 232 00:12:47,268 --> 00:12:50,772 -Chris, eres leo. -Joder. 233 00:12:52,607 --> 00:12:53,691 ¿Y eso qué significa? 234 00:12:53,775 --> 00:12:55,193 Que, astrológicamente, 235 00:12:55,276 --> 00:12:58,112 eres de los más salvajes y tabú en cuanto al sexo. 236 00:13:01,449 --> 00:13:05,245 Es cierto. No puedo hablar delante de él de lo que hacemos su madre y yo. 237 00:13:07,956 --> 00:13:09,707 De tal palo, tal astilla. 238 00:13:09,791 --> 00:13:11,918 Eso lo dictan los astros, no los genes. 239 00:13:12,001 --> 00:13:14,087 Noel, ¿qué sabes de tu pareja? 240 00:13:14,170 --> 00:13:15,088 Que es géminis. 241 00:13:17,257 --> 00:13:19,425 Su padre está presente. Prefiero callarme. 242 00:13:26,349 --> 00:13:27,725 Esto es grandote. Lo voy a sacar. 243 00:13:28,685 --> 00:13:30,478 ¿Sabéis qué es? 244 00:13:30,562 --> 00:13:32,230 El pene irá ahí, supongo. 245 00:13:32,313 --> 00:13:34,732 -¿Un sacaleches? -Veo que algunas ya sabéis 246 00:13:34,816 --> 00:13:37,569 que se usa para acumular más sangre en esa zona, 247 00:13:37,652 --> 00:13:39,320 lo cual hace que se engrose. 248 00:13:39,404 --> 00:13:41,614 -¿Los hay de diferentes tamaños? -Sí. 249 00:13:42,615 --> 00:13:44,033 ¿Necesitas uno más grande aún? 250 00:13:46,953 --> 00:13:48,329 Jazmin, déjalo. 251 00:13:49,205 --> 00:13:51,916 ¡Para! ¡Saca los dedos! 252 00:13:52,000 --> 00:13:53,293 ¿Cómo funciona? 253 00:13:53,960 --> 00:13:55,253 Bueno, vamos allá. 254 00:13:55,336 --> 00:13:57,255 ¿Qué es esto? ¿Para qué creéis que sirve? 255 00:13:57,338 --> 00:13:59,340 -Para las bolas. -¡Sí! 256 00:13:59,424 --> 00:14:02,719 Le transmite una vibración a ella mientras lo tienes puesto en los huevos. 257 00:14:02,802 --> 00:14:03,928 Sí. 258 00:14:04,012 --> 00:14:05,763 Parecía que te daba miedo besar a una chica, 259 00:14:05,847 --> 00:14:08,266 y vienes a hablarnos de anillos para el pene. 260 00:14:08,433 --> 00:14:10,143 No me subestimes. 261 00:14:10,226 --> 00:14:11,728 Soy un tío espabilado. 262 00:14:11,811 --> 00:14:17,400 Que me lo haya tomado con calma durante este experimento 263 00:14:17,483 --> 00:14:18,860 no significa que no controle. 264 00:14:18,943 --> 00:14:20,111 ¿Qué es esto? 265 00:14:20,194 --> 00:14:21,404 -Un plug anal. -Sí. 266 00:14:21,487 --> 00:14:23,448 ¿Y por qué es relevante en el sexo? 267 00:14:23,531 --> 00:14:27,619 Porque se puede llegar al punto G desde el culo. 268 00:14:31,414 --> 00:14:35,251 Es una de las respuestas más atinadas que mi hijo ha dado 269 00:14:35,335 --> 00:14:36,586 sobre cualquier tema. 270 00:14:37,378 --> 00:14:39,005 Estoy orgulloso. 271 00:14:39,088 --> 00:14:40,882 Orgullo de padre. 272 00:14:40,965 --> 00:14:42,467 Así empieza. 273 00:14:45,345 --> 00:14:47,013 Tienen tres velocidades. 274 00:14:48,389 --> 00:14:49,307 ¡Me flipa! 275 00:14:49,390 --> 00:14:50,224 Pónmelo en la nariz. 276 00:14:52,935 --> 00:14:53,770 YANA - ACUARIO 277 00:14:53,853 --> 00:14:57,857 Al principio, los acuario intentan mantener sus fantasías a raya, 278 00:14:58,441 --> 00:15:02,570 pero en cuanto se excitan, lo dan todo. 279 00:15:03,821 --> 00:15:05,073 Está bien. 280 00:15:06,449 --> 00:15:07,867 Es un buen ritmo. 281 00:15:07,950 --> 00:15:10,078 Parece que te suena el asunto. 282 00:15:10,161 --> 00:15:11,037 JOHANNY - HERMANA DE MARIA 283 00:15:11,496 --> 00:15:13,039 ¿Tienes alguno en casa? 284 00:15:15,792 --> 00:15:17,543 -Hola. -Hola. 285 00:15:17,627 --> 00:15:18,711 ¿Sigues nerviosa? 286 00:15:18,795 --> 00:15:23,633 Sí. Está bien tener aquí a las chicas y poder pasar tiempo con ellas. 287 00:15:26,010 --> 00:15:29,305 Después de todo lo que ha pasado, ¿te molesta 288 00:15:29,389 --> 00:15:31,516 que haya tardado tanto en pedírtelo? 289 00:15:34,977 --> 00:15:38,606 Me inquieta un poco porque no sé a qué se debe. 290 00:15:40,858 --> 00:15:46,864 Sé que ha tardado más en decidirse que los chicos de otras parejas. 291 00:15:46,948 --> 00:15:49,033 Es lo que hay. 292 00:15:49,117 --> 00:15:50,326 Pero, por un momento, 293 00:15:50,410 --> 00:15:52,203 te planteas el por qué de tanta espera. 294 00:15:52,286 --> 00:15:53,788 ¿Por qué no se lanza? 295 00:15:53,871 --> 00:15:56,124 Sin embargo, a veces es lo que necesitas, 296 00:15:56,207 --> 00:15:58,334 a alguien meticuloso, que se piense las cosas. 297 00:15:58,459 --> 00:16:01,421 Estaba emocionado, así que lo hizo porque lo sentía, ¿sabes? 298 00:16:01,546 --> 00:16:03,881 Tardó un poquito, y no tiene nada de malo. 299 00:16:03,965 --> 00:16:04,966 A veces necesitamos tiempo. 300 00:16:05,049 --> 00:16:07,427 ¿Que si eso me pone nerviosa? 301 00:16:07,510 --> 00:16:10,763 No. Confío en su modo de tomar decisiones. 302 00:16:12,056 --> 00:16:16,352 Sé que vas a estar genial 303 00:16:17,103 --> 00:16:18,604 pase lo que pase. 304 00:16:21,357 --> 00:16:22,400 En ti confío. 305 00:16:23,693 --> 00:16:25,445 A él no lo conozco. 306 00:16:28,322 --> 00:16:31,909 Mi hermana vio de todo durante mi última relación. 307 00:16:31,993 --> 00:16:34,829 Es normal que se meta 308 00:16:34,912 --> 00:16:36,080 y me pregunte 309 00:16:36,164 --> 00:16:38,541 sobre mi relación con Connor. 310 00:16:38,624 --> 00:16:41,335 Aun así, pese a que Connor sobreanaliza todo 311 00:16:41,419 --> 00:16:43,838 y no suele ser muy comunicativo, 312 00:16:43,921 --> 00:16:46,674 creo que ahora mismo está lo suficientemente cómodo. 313 00:16:46,758 --> 00:16:49,552 Si pensase que no es lo correcto 314 00:16:49,635 --> 00:16:54,766 o no quisiese continuar, me lo habría dicho. Me apoya totalmente, 315 00:16:54,849 --> 00:16:56,559 así que no me preocupa. 316 00:16:57,977 --> 00:16:59,437 Es un detalle que te preocupes, 317 00:16:59,520 --> 00:17:02,815 -porque eres mi protectora... -Siempre me preocuparé. 318 00:17:03,191 --> 00:17:04,484 ...hermana mayor. 319 00:17:04,567 --> 00:17:06,652 -Buena hermana menor. -Eso mismo. 320 00:17:06,736 --> 00:17:09,822 En serio, estoy contenta. Tengo ganas 321 00:17:09,906 --> 00:17:12,116 de que pases tiempo con él y lo conozcas. 322 00:17:12,200 --> 00:17:14,160 Me alegro. Espero que te trate bien. 323 00:17:15,620 --> 00:17:18,164 -O le parto la cara. -¡Calla! 324 00:17:18,247 --> 00:17:20,041 Todo irá bien. No habrá nada que partir. 325 00:17:20,124 --> 00:17:21,125 Ya verás. 326 00:17:21,834 --> 00:17:22,835 Guarda esas uñas. 327 00:17:22,919 --> 00:17:24,545 -Nunca. Te quiero. -Y yo a ti. 328 00:17:25,171 --> 00:17:28,508 -¿Más champán? -Me encantaría. 329 00:17:29,342 --> 00:17:30,551 Hora del champán. 330 00:17:30,635 --> 00:17:32,136 El champán quita las penas. 331 00:17:35,890 --> 00:17:38,768 Ha llegado el gran día. 332 00:17:39,185 --> 00:17:44,190 Los elementos han superado obstáculos para encontrar el amor. 333 00:17:44,273 --> 00:17:47,193 Veamos si han aprendido lo suficiente 334 00:17:47,276 --> 00:17:51,155 durante esta experiencia y confían en los astros una última vez 335 00:17:51,239 --> 00:17:55,785 para que los guíen al altar con el fin de celebrar un amor cósmico. 336 00:17:56,202 --> 00:17:58,454 ¡Me caso hoy! Ay, Señor. 337 00:17:59,288 --> 00:18:03,167 Hoy me caso. Estoy de los nervios. 338 00:18:04,460 --> 00:18:06,712 -Buenos días. -¿Qué tal? 339 00:18:06,796 --> 00:18:08,089 COREY - MEJOR AMIGO DE NOEL, ESCORPIO 340 00:18:08,172 --> 00:18:09,090 Colega. 341 00:18:09,173 --> 00:18:12,385 Me da pavor sentar la cabeza con una persona para toda la vida. 342 00:18:12,468 --> 00:18:13,719 ¿De verdad quiero hacerlo? 343 00:18:13,803 --> 00:18:16,389 Están surgiendo un montón de emociones que no había tenido 344 00:18:16,472 --> 00:18:17,515 hasta ahora. 345 00:18:17,598 --> 00:18:20,059 -¿Cómo estás? -Bien. Nerviosillo. 346 00:18:20,142 --> 00:18:21,269 Va a ser un día genial. 347 00:18:21,352 --> 00:18:23,896 -¿Te rajarás? -El rajado siempre has sido tú. 348 00:18:25,565 --> 00:18:27,650 -¿Qué clase de pregunta es esa? -La verdad, 349 00:18:27,733 --> 00:18:29,235 creí que nunca te vería casarte. 350 00:18:31,445 --> 00:18:35,533 He tenido problemas para controlar mi instinto seductor de Piscis. 351 00:18:35,616 --> 00:18:37,618 Si quieres besarme, dilo. 352 00:18:37,702 --> 00:18:38,744 Sé que puedo. 353 00:18:38,828 --> 00:18:39,871 Pues venga. 354 00:18:46,711 --> 00:18:49,797 Jazmin creyó en nuestra relación, incluso cuando estaba perdido. 355 00:18:49,881 --> 00:18:51,507 Me ayudó a superarlo 356 00:18:51,591 --> 00:18:55,511 y a centrarme en el objetivo de venir y en lo que quería. 357 00:18:55,595 --> 00:18:56,512 No te mentiré... 358 00:18:56,596 --> 00:18:58,848 Me preocupaba el tema, 359 00:18:58,931 --> 00:19:01,726 pero estoy segura de lo que tenemos. 360 00:19:01,809 --> 00:19:03,769 Te respeto por que hayas venido 361 00:19:03,853 --> 00:19:06,439 y me hayas dicho: "Eh, surgió cierta chispa". 362 00:19:06,522 --> 00:19:08,900 ¿Cómo sabes que ella es tu media naranja? 363 00:19:08,983 --> 00:19:11,444 Al principio me costó porque tenía otras candidatas. 364 00:19:11,527 --> 00:19:13,905 Así que intenté salir de mi zona de confort. 365 00:19:13,988 --> 00:19:16,699 Hablé con todo el mundo, conocí a las otras chicas. 366 00:19:16,782 --> 00:19:18,409 Con Jazmin siempre me he sentido a gusto. 367 00:19:18,492 --> 00:19:20,995 Lo mío es el anime y la televisión. 368 00:19:21,078 --> 00:19:22,997 -¡Anime! Me flipa. -¡No fastidies! 369 00:19:23,080 --> 00:19:26,042 Me pareció que se podía hablar de todo con ella. 370 00:19:26,125 --> 00:19:29,086 Me hizo sentirme seguro y libre para ser yo mismo. 371 00:19:30,004 --> 00:19:32,423 No hagamos esperar a la novia. Hay que acicalarse. 372 00:19:32,506 --> 00:19:33,716 Vale. Venga, tío. 373 00:19:33,799 --> 00:19:36,636 Aunque Jazmin tiene muchas cualidades, 374 00:19:36,719 --> 00:19:38,763 sigo teniendo miedo. 375 00:19:38,846 --> 00:19:41,849 Adoro a esta mujer, pero también adoro mi libertad. 376 00:19:41,933 --> 00:19:43,809 Será para toda la vida. Debo estar seguro. 377 00:19:44,352 --> 00:19:45,436 Ya casi estás. 378 00:19:46,520 --> 00:19:48,564 -Vale. -Qué guapo. 379 00:19:48,648 --> 00:19:51,525 Qué bien que estéis aquí. No podría hacerlo sin vosotros. 380 00:19:51,609 --> 00:19:52,985 A mandar, tío. 381 00:19:53,903 --> 00:19:55,947 Estás perfecto. No dirá que no ni loca. 382 00:19:56,030 --> 00:19:57,573 -Eso. -Ya veremos. 383 00:20:11,712 --> 00:20:14,006 Al llegar, echaba de menos mi casa. 384 00:20:14,090 --> 00:20:18,135 Y cuando conocí a Noel, me conquistó su familiaridad y humor. 385 00:20:19,470 --> 00:20:22,431 -¿No te imaginabas que sería yo? -No, para nada. 386 00:20:22,515 --> 00:20:23,808 Me sentí como en casa. 387 00:20:23,891 --> 00:20:25,893 Nos queremos y nos preocupamos por los demás. 388 00:20:25,977 --> 00:20:28,312 Si yo doy y tú das, 389 00:20:28,396 --> 00:20:29,897 no tendremos nunca la jarra vacía. 390 00:20:29,981 --> 00:20:30,815 Coincido. 391 00:20:31,983 --> 00:20:33,859 -Eso mismo. -Tal cual. 392 00:20:33,943 --> 00:20:34,819 Ahí le he dado. 393 00:20:36,737 --> 00:20:37,905 Me salvó la vida. 394 00:20:37,989 --> 00:20:40,866 -¡Noel! -Tranquila. Respira. Estoy aquí. 395 00:20:40,950 --> 00:20:44,620 Estoy contigo. Calma. Estoy aquí. 396 00:20:45,329 --> 00:20:47,748 Me ayudó a superar uno de mis miedos. 397 00:20:47,832 --> 00:20:50,793 Lo has intentado. Y yo estaba ahí para apoyarte. 398 00:20:50,876 --> 00:20:52,420 Siempre estaré ahí. 399 00:20:53,170 --> 00:20:54,964 En serio. Todo irá bien. 400 00:20:55,881 --> 00:20:59,552 Estás segura. Si necesitas desahogarte, aquí me tienes. 401 00:20:59,635 --> 00:21:01,554 Hay una vocecita que me dice: 402 00:21:01,637 --> 00:21:03,764 "No lo conoces desde hace tanto tiempo". 403 00:21:04,223 --> 00:21:07,977 Pero mi alma me dice que nos conocemos de toda la vida. 404 00:21:08,394 --> 00:21:09,603 Yo hice esto posible. 405 00:21:09,687 --> 00:21:13,190 Así que voy a echarle valor y a dar el salto. 406 00:21:13,274 --> 00:21:15,735 Sé que él estará a mi lado. 407 00:21:15,818 --> 00:21:16,986 Estás preciosa. 408 00:21:18,279 --> 00:21:19,530 Gracias. 409 00:21:26,078 --> 00:21:30,124 El gran día ha llegado. La prueba definitiva de que los elementos 410 00:21:30,207 --> 00:21:32,126 tienen fe ciega en los astros. 411 00:21:32,209 --> 00:21:37,173 Me reuniré con ellos por última vez antes de que vayan al altar. 412 00:21:37,548 --> 00:21:42,470 ¿Están seguros de que los astros los han llevado hasta el amor eterno? 413 00:21:42,553 --> 00:21:47,099 ¿O perderán la fe en el último momento? 414 00:21:47,516 --> 00:21:48,934 Bienvenido, Noel. 415 00:21:49,018 --> 00:21:53,064 En astrología las relaciones tienen una carta particular 416 00:21:53,147 --> 00:21:55,816 que es como una hoja de ruta romántica. 417 00:21:55,900 --> 00:21:59,195 La carta astral conjunta recoge los puntos fuertes de la pareja 418 00:21:59,278 --> 00:22:02,364 y los puntos problemáticos que deberíais mejorar. 419 00:22:02,448 --> 00:22:03,365 CARTA ASTRAL CONJUNTA 420 00:22:03,449 --> 00:22:06,827 No es la primera vez que ves esta carta astral conjunta, 421 00:22:06,911 --> 00:22:09,663 pero hoy hablaremos del matrimonio 422 00:22:09,747 --> 00:22:13,125 y de cómo os alineáis Jazmin y tú para que todo vaya viento en popa. 423 00:22:13,751 --> 00:22:17,546 La carta conjunta muestra un hogar y una familia cariñosos y estables. 424 00:22:18,172 --> 00:22:21,842 Gracias a Jazmin, podrás llegar a ser más dinámico, 425 00:22:21,926 --> 00:22:24,303 más expansivo. 426 00:22:27,348 --> 00:22:28,808 Bienvenida, Jazmin. 427 00:22:29,391 --> 00:22:33,479 Juno es el asteroide que rige el matrimonio en astrología. 428 00:22:33,562 --> 00:22:35,523 En tu caso, está en Libra, 429 00:22:35,606 --> 00:22:40,319 lo que demuestra que para ti la felicidad está en una relación equilibrada, 430 00:22:40,402 --> 00:22:42,655 romántica y armónica. 431 00:22:42,738 --> 00:22:46,325 Dales prioridad a estos aspectos en tu relación con Noel 432 00:22:46,408 --> 00:22:48,494 y siempre estarás satisfecha. 433 00:22:48,577 --> 00:22:49,829 Es reconfortante. 434 00:22:52,832 --> 00:22:58,045 La astrología te ha traído hasta aquí, pero ahora todo depende de ti. 435 00:22:58,129 --> 00:23:02,591 Hoy tomarás la decisión más importante de tu vida. 436 00:23:03,008 --> 00:23:07,513 En el altar tendrás que decidir si dar el "sí, quiero" 437 00:23:07,596 --> 00:23:12,101 y quedarte con tu amor cósmico, o rechazarlo 438 00:23:12,184 --> 00:23:16,188 y decir que los astros no os auspician. 439 00:23:16,272 --> 00:23:18,315 La Cámara me ha dicho que tengo elección. 440 00:23:18,399 --> 00:23:20,818 Soy piscis. Me gusta tener opciones. 441 00:23:20,901 --> 00:23:23,529 Quiero a Jazmin y deseo tenerla en mi vida, 442 00:23:23,612 --> 00:23:26,532 pero parte de mí sigue queriendo ser libre. 443 00:23:28,117 --> 00:23:29,285 Suerte. 444 00:23:29,368 --> 00:23:30,369 Gracias. 445 00:23:57,938 --> 00:24:00,774 SISSY - MADRE DE NOEL, GÉMINIS 446 00:24:03,194 --> 00:24:06,488 Voy hacia el altar hecho un manojo de nervios, 447 00:24:06,572 --> 00:24:10,451 sinceramente. ¿De verdad lo voy a hacer? 448 00:24:10,534 --> 00:24:11,535 JOE - PADRASTRO DE JAZMIN SAGITARIO RHONDA - MADRE DE JAZMIN, ACUARIO 449 00:24:11,619 --> 00:24:14,038 La cuestión es: 450 00:24:14,121 --> 00:24:17,917 ¿llegaré a ser el hombre que quiero ser en la relación? 451 00:24:28,719 --> 00:24:31,222 FRED - PADRE DE JAZMIN, PISCIS 452 00:24:45,277 --> 00:24:48,155 La veo de camino al altar, y está deslumbrante. 453 00:24:48,239 --> 00:24:49,907 Eso ha hecho que me sienta mejor, 454 00:24:49,990 --> 00:24:52,493 pero es una decisión trascendental para los dos. 455 00:24:52,576 --> 00:24:55,246 Debo estar seguro de que es lo mejor para ambos. 456 00:25:01,877 --> 00:25:03,754 Queridos familiares y amigos, 457 00:25:03,837 --> 00:25:08,592 bienvenidos a la boda de Noel Derek Allen 458 00:25:08,676 --> 00:25:10,719 y Jazmin Alia Potts. 459 00:25:11,220 --> 00:25:15,349 Hoy celebramos un amor cósmico. 460 00:25:17,059 --> 00:25:18,894 Noel y Jazmin, 461 00:25:19,687 --> 00:25:23,190 ambos participasteis voluntariamente en este experimento 462 00:25:23,274 --> 00:25:26,902 para dejar vuestro destino romántico en manos de los astros. 463 00:25:27,861 --> 00:25:30,614 Jazmin, ¿recitas tus votos? 464 00:25:30,698 --> 00:25:34,118 Hace un par de años, 465 00:25:34,201 --> 00:25:38,122 escribí lo que quería. 466 00:25:38,205 --> 00:25:40,624 Quería estabilidad. 467 00:25:40,708 --> 00:25:46,422 Deseaba amar a alguien dispuesto a pasar el tiempo conmigo y ser paciente. 468 00:25:47,381 --> 00:25:50,884 Eres todo lo que escribí en aquel papel. 469 00:25:51,885 --> 00:25:53,971 Te quiero de verdad. 470 00:25:54,805 --> 00:25:57,683 Agradezco haber venido y haberte conocido 471 00:25:58,267 --> 00:26:02,604 porque lo tienes todo. Me gustaría dejar claro 472 00:26:02,688 --> 00:26:04,648 que te elegiría cada mañana 473 00:26:04,732 --> 00:26:06,734 y no cambiaría de idea por la noche. 474 00:26:06,817 --> 00:26:08,360 Me alegro de que me escogieses. 475 00:26:09,611 --> 00:26:12,239 -Eres adorable. -Lo sé. 476 00:26:12,323 --> 00:26:14,283 -¿Puedo besarla? ¿Está permitido? -Aún no. 477 00:26:16,994 --> 00:26:19,538 Noel, tus votos. 478 00:26:21,081 --> 00:26:23,292 Jazmin, desde el primer día 479 00:26:23,417 --> 00:26:26,253 sentí que conectábamos. Eras como mi hogar. 480 00:26:26,337 --> 00:26:27,296 Me hiciste sentir cómodo, 481 00:26:27,379 --> 00:26:29,465 seguro, en un nuevo entorno. 482 00:26:35,220 --> 00:26:37,598 Cuanto más te conocía, 483 00:26:37,681 --> 00:26:40,934 más me enamoraba de ti y más cerca te sentía. 484 00:26:41,435 --> 00:26:44,021 Y mientras damos este paso, 485 00:26:44,104 --> 00:26:47,191 lo único que pienso es que quiero dar el siguiente 486 00:26:47,274 --> 00:26:48,442 y seguir evolucionando contigo. 487 00:26:48,525 --> 00:26:51,236 No solo tienes todo lo que busco, 488 00:26:51,320 --> 00:26:54,156 sino que cuentas con virtudes que no sabía que buscaba. 489 00:26:55,366 --> 00:26:56,408 Muy bien. 490 00:27:00,996 --> 00:27:06,251 Estáis aquí para tomar la decisión final de este viaje en busca del amor. 491 00:27:06,335 --> 00:27:10,255 Es hora de determinar si consolidáis este amor cósmico 492 00:27:10,339 --> 00:27:12,049 y os convertís en marido y mujer, 493 00:27:12,841 --> 00:27:15,844 o si creéis que lo vuestro no lo han dictado los astros. 494 00:27:15,928 --> 00:27:18,347 Solo queda una pregunta. 495 00:27:19,556 --> 00:27:21,683 -¿Jazmin Alia Potts? -Sí. 496 00:27:21,767 --> 00:27:26,355 ¿Aceptas a Noel Derek Allen como compañero y esposo? 497 00:27:27,064 --> 00:27:29,733 ¿Prometes amarlo, alentarlo, 498 00:27:29,817 --> 00:27:33,362 respetarlo y cuidarlo en la salud y en la enfermedad, 499 00:27:33,445 --> 00:27:36,949 en la riqueza y en la pobreza, para lo bueno y para lo malo, 500 00:27:37,032 --> 00:27:40,577 y serle fiel hasta que la muerte os separe? 501 00:27:47,584 --> 00:27:48,544 Siempre. 502 00:27:51,338 --> 00:27:53,590 -Noel Derek Allen. -Sí. 503 00:27:53,674 --> 00:27:56,385 -¿Aceptas a Jazmin Alia Potts... -¡Me lo pregunta a mí! 504 00:27:58,804 --> 00:28:00,722 ...como compañera y esposa? 505 00:28:01,181 --> 00:28:03,559 ¿Prometes amarla, alentarla, 506 00:28:03,642 --> 00:28:09,022 respetarla y cuidarla en la salud y en la enfermedad, 507 00:28:09,106 --> 00:28:12,985 para lo bueno y para lo malo, y serle fiel 508 00:28:13,068 --> 00:28:14,945 hasta que la muerte os separe? 509 00:28:27,332 --> 00:28:28,500 Sí, quiero. 510 00:28:32,963 --> 00:28:34,756 Con este anillo, yo te desposo. 511 00:28:41,889 --> 00:28:42,890 Yo te desposo. 512 00:28:47,311 --> 00:28:52,483 Noel Derek Allen y Jazmin Alia Potts, 513 00:28:52,566 --> 00:28:55,235 hoy habéis hallado vuestro amor cósmico. 514 00:28:55,319 --> 00:28:58,405 Puedes besar a la novia. 515 00:29:06,121 --> 00:29:08,373 Os declaro marido y mujer. 516 00:29:13,545 --> 00:29:15,714 Es mi nuera. 517 00:29:15,797 --> 00:29:17,508 Estamos casados. 518 00:29:18,091 --> 00:29:20,511 Cuando entré en el programa, no esperaba este final 519 00:29:20,594 --> 00:29:23,013 ni encontrar el amor en los astros, pero pasó. 520 00:29:23,096 --> 00:29:25,432 Estoy con una mujer preciosa 521 00:29:25,516 --> 00:29:27,017 -que es mi alma gemela. -Gracias. 522 00:29:27,559 --> 00:29:28,727 Gracias, cielo. 523 00:29:35,859 --> 00:29:37,486 Connor, Gracias por este increíble... 524 00:29:40,447 --> 00:29:43,825 Vamos allá. Adelante. Estoy preparadísima. 525 00:29:43,909 --> 00:29:45,536 Sí. Estoy lista para casarme. 526 00:29:45,619 --> 00:29:50,290 Por ti y por Connor. Por que salgáis adelante y seáis felices. 527 00:29:51,041 --> 00:29:52,876 -Qué locura. Salud. -Salud. 528 00:29:52,960 --> 00:29:54,545 -Os quiero. -Te queremos. 529 00:29:55,879 --> 00:29:56,880 ¿Yana? 530 00:29:56,964 --> 00:29:58,757 -Encantada. -Encantado, Yana. 531 00:29:58,840 --> 00:30:02,469 La verdad es que, cuando llegué, no creía 532 00:30:02,553 --> 00:30:05,681 que hubiese nadie perfecto para mí. 533 00:30:06,723 --> 00:30:07,933 ¿Qué tal? 534 00:30:08,809 --> 00:30:10,936 -Sabía que serías tú. -Sorpresa. 535 00:30:11,019 --> 00:30:12,187 Qué guapo estás. 536 00:30:12,271 --> 00:30:16,483 He intentado no tener prejuicios en este experimento desde el primer día. 537 00:30:16,567 --> 00:30:19,903 He aprendido a esperar cualquier cosa 538 00:30:19,987 --> 00:30:22,239 y a ser lo más abierta posible. 539 00:30:22,322 --> 00:30:24,241 Más de lo que esperaba o deseaba. 540 00:30:24,324 --> 00:30:28,245 Creo que los signos de aire nos entendemos al instante. 541 00:30:28,328 --> 00:30:31,707 Aunque no hablemos a menudo o de cosas muy profundas, 542 00:30:31,790 --> 00:30:34,876 siento que con solo mirarte sé qué te pasa por la cabeza 543 00:30:34,960 --> 00:30:36,962 porque yo pienso en lo mismo. 544 00:30:37,045 --> 00:30:39,923 Después conocí a Connor. Nuestra relación fue yendo a más, 545 00:30:40,007 --> 00:30:45,178 así que me vi obligada a bajar la guardia y decirme: "Arriésgate". 546 00:30:45,262 --> 00:30:46,805 ¿Me harías el honor 547 00:30:48,515 --> 00:30:50,767 -de casarte conmigo? -¡Ay, Dios! Sí. 548 00:30:50,851 --> 00:30:53,895 Y pensar que todo eso nos ha llevado a este momento... 549 00:30:53,979 --> 00:30:56,481 Es espectacular. He evolucionado, 550 00:30:56,565 --> 00:31:00,110 igual que la persona por la que siento este amor tan increíble. 551 00:31:00,193 --> 00:31:03,572 Miro atrás y pienso que esto es lo que siempre he esperado. 552 00:31:03,655 --> 00:31:06,283 Lo que quería. No puedo pedir nada más. 553 00:31:11,163 --> 00:31:12,372 Hoy me caso. 554 00:31:12,456 --> 00:31:15,542 Emocionalmente, mi cabeza es un hervidero ahora mismo. 555 00:31:15,626 --> 00:31:19,421 Necesito dedicar un rato a recomponerme 556 00:31:19,504 --> 00:31:22,799 para tenerlo todo bajo control y no venirme abajo 557 00:31:22,883 --> 00:31:24,801 cuando la vea acercarse al altar. 558 00:31:24,885 --> 00:31:27,012 Con Yana me siento seguro. 559 00:31:27,554 --> 00:31:32,059 Este sitio produce mucho estrés, presión y ansiedad, 560 00:31:32,142 --> 00:31:33,393 aunque no lo parezca, 561 00:31:33,477 --> 00:31:38,190 y ella para mí siempre ha sido un bálsamo. 562 00:31:41,985 --> 00:31:45,155 ¿Que qué me gusta de Yana? Su optimismo, 563 00:31:45,238 --> 00:31:48,784 su paciencia, su capacidad de ver el lado bueno de todo el mundo. 564 00:31:48,867 --> 00:31:50,452 Estoy enamorado de Yana, 565 00:31:50,535 --> 00:31:52,829 pero una parte de mí quiere salir corriendo. 566 00:31:52,913 --> 00:31:57,084 No digo que vaya a hacerlo, pero es lo que se me pasa por la cabeza. 567 00:32:14,643 --> 00:32:16,186 Bienvenido, Connor. 568 00:32:16,603 --> 00:32:19,022 Como géminis, has aprendido 569 00:32:19,106 --> 00:32:23,276 que, aunque está bien sopesar los pros y los contras de una situación, 570 00:32:23,360 --> 00:32:26,113 no existen las decisiones perfectas. 571 00:32:26,196 --> 00:32:30,826 No solo sois los dos signos de aire, sino que cuatro de los planetas de Yana 572 00:32:30,909 --> 00:32:34,663 están en la parte de tu carta que rige el hogar y las raíces, 573 00:32:34,746 --> 00:32:37,874 lo que indica que la ves como parte de tu familia 574 00:32:37,958 --> 00:32:40,836 y la integrarás como tal de forma natural. 575 00:32:41,420 --> 00:32:42,462 Bienvenida, Yana. 576 00:32:43,130 --> 00:32:46,258 Connor es tu compañero ideal. 577 00:32:46,341 --> 00:32:49,136 Los dos tenéis el Sol y el ascendente en signos de aire, 578 00:32:49,261 --> 00:32:53,098 lo cual significa que ambos apreciáis las aventuras nómadas, 579 00:32:53,181 --> 00:32:55,475 pero también buscáis asentaros. 580 00:32:56,393 --> 00:32:59,688 Hoy te enfrentas a una decisión vital. 581 00:32:59,771 --> 00:33:04,025 En el altar tendrás que decidir si dar el "sí, quiero" 582 00:33:04,109 --> 00:33:08,405 y quedarte con tu amor cósmico, o rechazarlo 583 00:33:08,488 --> 00:33:12,033 y decir que los astros no os auspician. 584 00:33:12,367 --> 00:33:13,368 Suerte. 585 00:33:13,452 --> 00:33:14,369 Gracias, astros. 586 00:33:18,373 --> 00:33:20,834 Hace solo dos días que decidí 587 00:33:20,917 --> 00:33:23,295 pedirle a Yana que se casase conmigo, y hoy es la boda. 588 00:33:24,755 --> 00:33:26,214 TURNER - MEJOR AMIGO DE CONNOR, CÁNCER 589 00:33:26,965 --> 00:33:31,678 Soy géminis. Tengo dos caras. Una es la emocional 590 00:33:31,762 --> 00:33:34,973 y la otra, la lógica. La primera está lista para este evento, 591 00:33:35,056 --> 00:33:37,058 pero la lógica dice: "No tiene sentido. 592 00:33:37,142 --> 00:33:38,393 "Deberías salir por patas". 593 00:33:39,519 --> 00:33:41,396 Es mi primera vez. ¿Derecha o izquierda? 594 00:33:42,272 --> 00:33:44,149 -Aquí. -Ya me lo imaginaba. 595 00:33:51,615 --> 00:33:54,326 Supe que Yana era la indicada cuando yo estaba 596 00:33:54,409 --> 00:33:57,662 un poco perdido con lo que sentía, 597 00:33:57,746 --> 00:33:59,581 y ella me espabiló y me calmó. 598 00:34:00,832 --> 00:34:02,667 No me imagino a una novia más bella. 599 00:34:16,014 --> 00:34:17,182 Estás resplandeciente. 600 00:34:18,725 --> 00:34:23,897 Bienvenidos a la boda de Connor McCoy Shennan y Yana Orlova. 601 00:34:24,898 --> 00:34:26,900 ¿Tenéis votos? 602 00:34:27,442 --> 00:34:28,777 Las damas primero. 603 00:34:34,825 --> 00:34:38,328 Prometo protegerte siempre el corazón. 604 00:34:38,954 --> 00:34:41,998 Siempre valoraré tu opinión. 605 00:34:42,082 --> 00:34:44,918 Estoy impaciente por ver lo que nos deparará el futuro. 606 00:34:47,963 --> 00:34:50,173 Connor, ¿compartes tus votos? 607 00:34:50,257 --> 00:34:53,093 -Me va a costar estar a la altura. -Qué va. 608 00:34:55,011 --> 00:34:59,307 Es increíble que hayan pasado solo unas semanas. 609 00:34:59,391 --> 00:35:01,017 Parece que te conozco desde siempre. 610 00:35:01,101 --> 00:35:03,353 Prometo protegerte 611 00:35:03,436 --> 00:35:06,147 y ofrecerte la misma paz que tú me has dado. 612 00:35:11,862 --> 00:35:13,572 TURNER - MEJOR AMIGO DE CONNOR, CÁNCER 613 00:35:14,030 --> 00:35:16,366 Pase lo que pase, siempre te querré. 614 00:35:23,039 --> 00:35:24,875 Connor y Yana, 615 00:35:25,667 --> 00:35:29,546 es hora de determinar si consolidáis este amor cósmico 616 00:35:30,922 --> 00:35:32,674 como marido y mujer, 617 00:35:34,718 --> 00:35:38,054 o si creéis que lo vuestro no lo han dictado los astros. 618 00:35:41,349 --> 00:35:44,978 Yana Orlova, ¿aceptas a Connor McCoy Shennan 619 00:35:45,770 --> 00:35:47,606 como compañero y esposo? 620 00:35:47,689 --> 00:35:53,445 ¿Prometes amarlo, alentarlo, respetarlo y cuidarlo en la salud y en la enfermedad, 621 00:35:54,154 --> 00:35:57,490 en la riqueza y en la pobreza, para lo bueno y para lo malo, 622 00:35:57,574 --> 00:36:02,120 y serle fiel hasta que la muerte os separe? 623 00:36:07,709 --> 00:36:08,710 Sí, quiero. 624 00:36:11,713 --> 00:36:17,719 Connor McCoy Shennan, ¿aceptas a Yana Orlova como compañera y esposa? 625 00:36:20,555 --> 00:36:26,561 ¿Prometes amarla, alentarla, respetarla y cuidarla en la salud y en la enfermedad, 626 00:36:27,437 --> 00:36:33,193 en la riqueza y en la pobreza, para lo bueno y para lo malo, y serle fiel 627 00:36:33,276 --> 00:36:35,236 hasta que la muerte os separe? 628 00:36:45,914 --> 00:36:46,998 Está bien. 629 00:36:53,755 --> 00:36:54,673 Sí, quiero. 630 00:36:59,302 --> 00:37:01,721 Connor, repite conmigo: 631 00:37:01,805 --> 00:37:04,307 "Con este anillo, yo te desposo". 632 00:37:04,391 --> 00:37:06,226 Con este anillo, yo te desposo. 633 00:37:09,312 --> 00:37:11,272 Yana, repite conmigo: 634 00:37:11,356 --> 00:37:14,275 "Connor, con este anillo, yo te desposo". 635 00:37:14,401 --> 00:37:16,111 Con este anillo, yo te desposo. 636 00:37:21,574 --> 00:37:24,244 Connor McCoy Shennan y Yana Orlova, 637 00:37:24,327 --> 00:37:27,539 yo os declaro marido y mujer. 638 00:37:48,309 --> 00:37:49,936 Lo hemos hecho. Nos hemos casado. 639 00:37:50,020 --> 00:37:51,730 Nos piramos. 640 00:38:00,405 --> 00:38:02,032 Me caso hoy. 641 00:38:02,115 --> 00:38:03,366 Estoy entusiasmada. 642 00:38:03,867 --> 00:38:04,743 MARIA - MADRE DE MARIA, LEO 643 00:38:04,826 --> 00:38:08,246 Os deseo que tengáis una historia de amor grandiosa. 644 00:38:08,329 --> 00:38:12,667 Ya ha empezado. Me alegro de ser testigo con tu familia. 645 00:38:12,751 --> 00:38:15,670 -Te quiero. -Y yo a ti. Salud. 646 00:38:15,754 --> 00:38:17,797 -Salud. -Chinchín. 647 00:38:20,008 --> 00:38:20,884 Me caso. 648 00:38:20,967 --> 00:38:24,429 Al principio de esta historia, tenía mucho miedo. 649 00:38:24,971 --> 00:38:26,181 No entendía muy bien 650 00:38:26,264 --> 00:38:31,102 cómo funcionaba el rollo de la astrología. Tenía varios candidatos. 651 00:38:31,186 --> 00:38:33,354 Rompí unos cuantos corazones. 652 00:38:33,438 --> 00:38:36,024 Agradezco que me hayan emparejado contigo 653 00:38:36,649 --> 00:38:38,777 porque me aportas serenidad. 654 00:38:38,860 --> 00:38:40,487 Yo siento lo mismo. 655 00:38:40,987 --> 00:38:42,030 Acércate. 656 00:38:43,698 --> 00:38:46,451 Cuando llegué, creía saber exactamente qué quería, 657 00:38:46,534 --> 00:38:49,788 cómo lo quería, a quién quería, y acabé estableciendo vínculos 658 00:38:49,871 --> 00:38:52,290 que le dieron la vuelta a todo lo que pensaba. 659 00:38:53,249 --> 00:38:54,501 Tengo ganas 660 00:38:55,126 --> 00:38:56,294 de ver cómo va esto 661 00:38:57,212 --> 00:39:00,799 porque conectamos a un nivel profundo, afectivo. 662 00:39:01,424 --> 00:39:03,718 Por fin tendré mi final de cuento. 663 00:39:03,802 --> 00:39:05,095 Es alucinante. 664 00:39:05,178 --> 00:39:09,516 Llevo toda mi vida esperándolo. 665 00:39:10,100 --> 00:39:14,312 Lo único que le pido a una pareja es poder ser yo misma. Con él es posible. 666 00:39:14,395 --> 00:39:15,772 Por eso es como un sueño. 667 00:39:15,855 --> 00:39:18,358 "Nunca creí que me vería en una situación así, 668 00:39:19,109 --> 00:39:21,569 "escribiendo esto en unas horas, pero con tanto que decir. 669 00:39:22,028 --> 00:39:25,115 "Tú y tu vestido amarillo iluminasteis todo alrededor". 670 00:39:25,198 --> 00:39:28,618 Es un honor estar aquí, tanto para mí como para mi familia. 671 00:39:28,701 --> 00:39:30,411 Sé que están orgullosos. 672 00:39:30,495 --> 00:39:33,206 En mi cultura, es un momento muy importante. 673 00:39:33,289 --> 00:39:37,210 Para mí y para todas las personas que vienen del mismo sitio que yo. 674 00:39:39,546 --> 00:39:41,381 Qué ganas de verlo con esmoquin. 675 00:39:41,464 --> 00:39:44,300 Sé que es exagerado, como yo, e igual de pijo. 676 00:39:44,384 --> 00:39:46,261 Voy a quedarme como: "Madre de Dios". 677 00:39:48,429 --> 00:39:50,348 Madre de Dios. 678 00:39:59,065 --> 00:40:02,694 Antes de venir, me preguntaba si estaría listo para una experiencia así. 679 00:40:02,777 --> 00:40:04,988 Llegué con cierto recelo. 680 00:40:05,071 --> 00:40:07,574 No me abrí al instante. 681 00:40:07,657 --> 00:40:09,826 Según la astrología, por lo visto, es lo esperable. 682 00:40:09,909 --> 00:40:11,786 Lo presentía. 683 00:40:15,582 --> 00:40:18,334 En cuanto supe que me habían emparejado con Maria, 684 00:40:18,418 --> 00:40:19,878 me entregué en cuerpo y alma. 685 00:40:19,961 --> 00:40:21,754 Nos esperan muchas experiencias. 686 00:40:22,547 --> 00:40:23,965 Tendremos que trabajar en equipo. 687 00:40:24,924 --> 00:40:27,594 Ya no había marcha atrás, y sus otros candidatos 688 00:40:27,719 --> 00:40:29,012 no pudieron seguir el ritmo. 689 00:40:30,096 --> 00:40:31,639 ¡El ganador! 690 00:40:33,349 --> 00:40:35,351 Maria y yo creamos un vínculo tan rápidamente 691 00:40:35,435 --> 00:40:38,313 que el resto se quedó fuera de juego casi al momento, 692 00:40:38,396 --> 00:40:42,358 aunque yo rezaba para que ella no me eliminase. 693 00:40:42,442 --> 00:40:46,070 Por otro lado, quería que se diese cuenta por sí misma 694 00:40:46,154 --> 00:40:48,114 de por qué los eliminaba. 695 00:40:48,281 --> 00:40:49,324 ¡Es mi candidato! 696 00:40:49,407 --> 00:40:51,826 ¿Qué quieres que haga? ¿Crees que no estoy flipando? 697 00:40:51,910 --> 00:40:53,328 Pues sí. 698 00:40:53,411 --> 00:40:56,122 Me pregunto por qué te fastidia. 699 00:40:56,206 --> 00:40:58,666 ¿Es porque tenías algo con él 700 00:40:59,167 --> 00:41:01,711 y ahora tenéis la oportunidad de reconectar? 701 00:41:02,337 --> 00:41:03,546 Por eso te jode. 702 00:41:04,797 --> 00:41:05,632 Hemos madurado mucho. 703 00:41:05,715 --> 00:41:07,759 Lo suyo habría sido sonreír falsamente, 704 00:41:07,842 --> 00:41:11,554 seguir la corriente y no montar un numerito. 705 00:41:12,055 --> 00:41:13,056 Sientes lo que sientes. 706 00:41:13,139 --> 00:41:15,183 ¿Entiendes? No te culparé 707 00:41:15,266 --> 00:41:19,729 por no ser capaz de verme con otro tío si de verdad te gusto. 708 00:41:21,147 --> 00:41:22,398 He llorado muchísimo. 709 00:41:22,899 --> 00:41:24,984 Hemos llegado hasta aquí porque nos hemos apoyado. 710 00:41:25,068 --> 00:41:25,944 Lo sé. 711 00:41:26,027 --> 00:41:29,447 Escúchame. Tú sí has encontrado el amor. 712 00:41:29,530 --> 00:41:30,990 En serio, tío. 713 00:41:31,074 --> 00:41:34,494 No estaría donde estoy ahora, llevando este... 714 00:41:34,577 --> 00:41:39,374 ...esmoquin nuevo, casándome, si los astros no me hubiesen guiado. 715 00:41:55,974 --> 00:41:57,475 Bienvenida, Maria. 716 00:41:57,558 --> 00:42:00,436 Hoy es un día muy especial. 717 00:42:01,521 --> 00:42:04,732 Es la última vez que estarás en la Cámara Astral. 718 00:42:04,816 --> 00:42:07,485 Te echaré de menos, Cámara. 719 00:42:07,568 --> 00:42:11,572 Maria, Chris es tu compañero ideal. 720 00:42:11,656 --> 00:42:14,784 Tenéis una conexión astrológica especial. 721 00:42:14,867 --> 00:42:20,206 El sol de vuestra carta está en Libra, signo de matrimonio y armonía. 722 00:42:20,290 --> 00:42:24,085 Eres la esposa y compañera perfecta para él. 723 00:42:24,168 --> 00:42:26,629 Dilo más alto, Cámara. Soy perfecta. 724 00:42:28,965 --> 00:42:30,883 Bienvenido, Chris. 725 00:42:30,967 --> 00:42:35,430 Seis de los planetas de Maria están en el área de matrimonio de tu carta, 726 00:42:35,513 --> 00:42:39,183 por eso la ves, de forma natural, como compañera y esposa. 727 00:42:39,267 --> 00:42:43,104 El signo lunar de Maria, que determina 728 00:42:43,187 --> 00:42:46,774 su media naranja, está en Leo, tu signo solar. 729 00:42:46,858 --> 00:42:50,278 Puede que seáis como la noche y el día en algunos aspectos, 730 00:42:50,361 --> 00:42:53,489 pero, a pesar de eso, vuestra relación está predestinada. 731 00:42:53,573 --> 00:42:55,158 Quería darte las gracias 732 00:42:56,242 --> 00:42:57,785 por ayudarme a abrirme. 733 00:42:58,328 --> 00:42:59,454 Suerte. 734 00:43:00,830 --> 00:43:04,000 La astrología te ha traído hasta aquí, Maria, 735 00:43:04,083 --> 00:43:05,877 pero ahora todo depende de ti. 736 00:43:05,960 --> 00:43:09,380 En el altar tendrás que decidir si dar el "sí, quiero" 737 00:43:09,464 --> 00:43:11,507 y quedarte con tu amor cósmico, 738 00:43:11,632 --> 00:43:16,929 o rechazarlo y decir que los astros no os auspician. 739 00:43:17,013 --> 00:43:18,473 Suerte, Maria. 740 00:43:18,556 --> 00:43:21,392 Gracias, Cámara Astral. Te extrañaré. 741 00:43:43,623 --> 00:43:46,751 Maria y yo hemos vivido esta experiencia juntas. 742 00:43:46,834 --> 00:43:52,840 A pesar de que yo no encontré el amor, me hace mucha ilusión celebrar el suyo. 743 00:44:13,986 --> 00:44:16,239 Te besaría, pero no debo. 744 00:44:18,616 --> 00:44:20,701 -Estás radiante. -Gracias. 745 00:44:23,996 --> 00:44:25,039 Estoy nerviosa. 746 00:44:25,123 --> 00:44:26,916 -¿Por qué? -No lo sé. 747 00:44:28,835 --> 00:44:31,087 -Estás guapísimo. -Y tú. 748 00:44:32,046 --> 00:44:33,631 Puedes llorar, Maria. 749 00:44:34,132 --> 00:44:35,425 Llora si quieres. 750 00:44:38,761 --> 00:44:40,096 Pueden sentarse. 751 00:44:43,850 --> 00:44:46,018 Queridos familiares y amigos, 752 00:44:46,102 --> 00:44:51,607 bienvenidos a la boda de Maria Mercedes Rodrigues 753 00:44:51,691 --> 00:44:53,734 y Christopher Louis Ragusa. 754 00:44:53,818 --> 00:44:57,655 Hoy esperamos celebrar un amor cósmico. 755 00:44:58,281 --> 00:44:59,782 Maria y Chris, 756 00:44:59,866 --> 00:45:03,995 ambos participasteis voluntariamente en este experimento 757 00:45:04,078 --> 00:45:07,415 para dejar vuestro destino romántico en manos de los astros. 758 00:45:08,040 --> 00:45:11,419 Maria, como capricornio, y Chris, como leo, 759 00:45:11,502 --> 00:45:16,841 sentís admiración mutua y ambos buscáis lo mejor en esta vida. 760 00:45:16,924 --> 00:45:19,093 Maria, ¿recitas tus votos? 761 00:45:19,760 --> 00:45:21,012 Un segundo. 762 00:45:25,391 --> 00:45:26,559 Esto es injusto. 763 00:45:32,815 --> 00:45:36,110 "Cuando me apunté al experimento, creía saber exactamente qué buscaba. 764 00:45:36,736 --> 00:45:38,029 "Y entonces, te conocí. 765 00:45:38,905 --> 00:45:41,449 "Eres muy diferente a mí, pero me entiendes. 766 00:45:41,532 --> 00:45:42,909 "Me has cambiado para mejor. 767 00:45:43,284 --> 00:45:46,078 "Gracias por amarme y no juzgarme, hasta cuando soy una atrevida. 768 00:45:48,164 --> 00:45:50,249 "Estoy deseando ver qué nos depara el futuro. 769 00:45:50,333 --> 00:45:52,293 "Nuestros hijos van a ser la bomba. 770 00:45:54,629 --> 00:45:55,838 LOUIS - PADRE DE CHRIS, GÉMINIS CHRISTINE - MADRE DE CHRIS, VIRGO 771 00:45:55,922 --> 00:45:57,423 "No me imagino embarcarme 772 00:45:57,507 --> 00:45:59,842 "en esta aventura con otra persona. 773 00:46:00,176 --> 00:46:02,887 "Es un honor pensar que voy a ser tu mujer". 774 00:46:05,515 --> 00:46:07,600 Chris, ¿tus votos? 775 00:46:09,101 --> 00:46:10,228 Eres poeta. Venga. 776 00:46:13,564 --> 00:46:14,857 Te prometo ser tu mejor amigo. 777 00:46:15,900 --> 00:46:20,696 Ante cualquier dificultad, prometo ser tu apoyo, leal y cariñoso. 778 00:46:21,531 --> 00:46:24,784 Te prometo que pase lo que pase, podrás contar conmigo. 779 00:46:24,867 --> 00:46:26,827 Si necesitas desahogarte, ahí estaré. 780 00:46:29,914 --> 00:46:32,250 No llores, que me vas a hacer llorar. 781 00:46:44,554 --> 00:46:46,764 Ay, qué bonito. 782 00:46:47,306 --> 00:46:48,683 Christopher Louis Ragusa, 783 00:46:49,350 --> 00:46:52,520 ¿aceptas a Maria Mercedes Rodrigues 784 00:46:52,603 --> 00:46:55,856 como compañera y esposa en la salud y en la enfermedad, 785 00:46:56,482 --> 00:47:01,028 en la riqueza y en la pobreza, para lo bueno y para lo malo, y serle fiel 786 00:47:01,112 --> 00:47:02,697 hasta que la muerte os separe? 787 00:47:11,080 --> 00:47:11,956 Sí. 788 00:47:16,294 --> 00:47:18,379 Maria Mercedes Rodrigues, 789 00:47:18,462 --> 00:47:23,092 ¿aceptas a Christopher Louis Ragusa como compañero y esposo 790 00:47:23,175 --> 00:47:26,012 en la salud y la enfermedad, en la riqueza y la pobreza, 791 00:47:26,095 --> 00:47:31,392 para lo bueno y para lo malo, y serle fiel hasta que la muerte os separe? 792 00:47:36,772 --> 00:47:37,940 Sí, quiero. 793 00:47:39,984 --> 00:47:43,863 Ahora la pareja intercambiará anillos. 794 00:47:46,782 --> 00:47:49,827 Maria, con este anillo, yo te desposo. 795 00:47:55,708 --> 00:47:57,793 Con este anillo, yo te desposo. 796 00:47:59,670 --> 00:48:00,796 Ya está casado. 797 00:48:03,007 --> 00:48:04,467 Ayúdame. 798 00:48:08,929 --> 00:48:12,850 Maria Mercedes Rodrigues y Christopher Louis Ragusa, 799 00:48:13,225 --> 00:48:15,436 hoy habéis hallado vuestro amor cósmico. 800 00:48:15,936 --> 00:48:17,855 -Ese eres tú. -Puedes besar a la novia. 801 00:48:32,536 --> 00:48:35,956 Los astros sí determinan el amor. 802 00:48:36,040 --> 00:48:40,461 Maria, Connor y Noel 803 00:48:40,544 --> 00:48:45,549 han dejado que la astrología les guiase hasta sus parejas perfectas. 804 00:48:45,633 --> 00:48:50,596 En un acto de fe, pusieron el amor en manos del destino. 805 00:48:51,305 --> 00:48:52,640 Sí. 806 00:48:59,105 --> 00:49:00,356 Tali lo dijo al principio. 807 00:49:00,439 --> 00:49:04,193 La astrología es una guía, y yo doy fe de que me ha guiado. 808 00:49:04,276 --> 00:49:05,569 Soy un hombre diferente. 809 00:49:11,575 --> 00:49:14,036 Estoy orgulloso por haber logrado ser más resuelto. 810 00:49:14,662 --> 00:49:16,872 Siempre he asumido riesgos físicos, 811 00:49:16,956 --> 00:49:19,875 pero, en este experimento, he dejado expuesto el corazón. 812 00:49:19,959 --> 00:49:22,294 -Brindemos. -Te quiero. 813 00:49:22,461 --> 00:49:23,337 FELICES PARA SIEMPRE 814 00:49:29,009 --> 00:49:30,803 Confié en la Cámara Astral 815 00:49:30,886 --> 00:49:31,762 AMOR 816 00:49:33,472 --> 00:49:35,391 y encontré un amor cósmico. 817 00:49:35,474 --> 00:49:36,934 -Salud. -Salud. 818 00:49:46,652 --> 00:49:49,155 El amor me ha dado una segunda oportunidad. 819 00:49:49,238 --> 00:49:50,531 No pienso cagarla esta vez. 820 00:49:51,323 --> 00:49:52,867 Los astros han cumplido. Nos han juntado. 821 00:49:52,950 --> 00:49:55,369 Ahora es cosa mía. Seré el hombre que Jazmin merece. 822 00:49:55,619 --> 00:49:56,579 Ella lo vale. 823 00:49:56,871 --> 00:49:59,039 Todos deberían tener una Cámara Astral 824 00:49:59,123 --> 00:50:00,541 para que los llevase por el buen camino. 825 00:50:01,292 --> 00:50:04,628 -¿Qué hacemos? -Son cuatro. Podemos guardar uno. 826 00:50:04,712 --> 00:50:06,839 Ya lo decidiremos sobre la marcha. 827 00:50:07,339 --> 00:50:08,632 Como se nos da tan bien... 828 00:50:13,471 --> 00:50:16,932 Creo en la astrología más que cuando entré. 829 00:50:17,016 --> 00:50:19,226 Los astros me han conducido a mi alma gemela. 830 00:50:19,685 --> 00:50:22,313 Si necesitáis más pruebas, arriesgaos. 831 00:50:22,396 --> 00:50:24,732 Intentadlo al menos. 832 00:50:29,528 --> 00:50:31,363 Tú tienes el trozo grande. 833 00:50:32,490 --> 00:50:33,616 ¿Alguien quiere? 834 00:50:33,699 --> 00:50:36,076 Ahora creo mucho más en la astrología. 835 00:50:36,911 --> 00:50:40,664 Me ha abierto el corazón y los ojos. Cuando crees en algo, 836 00:50:40,748 --> 00:50:42,124 se cumple. 837 00:50:42,500 --> 00:50:45,628 La Maria del principio no es la misma que la de hoy. 838 00:50:46,504 --> 00:50:51,884 Da igual los años que pasen, recordaré está experiencia toda la vida. 839 00:50:59,266 --> 00:51:01,143 Estamos casados. 840 00:51:01,227 --> 00:51:04,563 El camino hacia el amor nunca es fácil, 841 00:51:05,022 --> 00:51:09,735 pero, a veces, solo necesitamos tener fe en los astros. 842 00:51:10,277 --> 00:51:11,570 Maria encontró a un leo. 843 00:51:11,654 --> 00:51:16,408 Un buen compañero que le permite progresar sin tener que estar al mando. 844 00:51:17,159 --> 00:51:23,165 Connor encontró a una acuario que lo inspiró a lanzarse a una aventura. 845 00:51:23,249 --> 00:51:28,712 Noel encontró a una géminis que le aporta sensatez y madurez. 846 00:51:28,796 --> 00:51:34,468 Si alguna vez se sienten perdidos, dejen que la Cámara Astral los oriente. 847 00:51:34,552 --> 00:51:35,761 Nunca se sabe... 848 00:51:35,845 --> 00:51:39,265 Los astros pueden descubrirles un amor cósmico. 849 00:53:04,141 --> 00:53:06,143 Subtítulos: Vanesa López 850 00:53:06,226 --> 00:53:08,228 Supervisor creativo Virginia Ruiz Gracia