1 00:00:56,891 --> 00:00:59,192 - Now, put your hands together 2 00:00:59,226 --> 00:01:01,194 for the Green Knights! 3 00:02:02,222 --> 00:02:04,257 - Their flyer looks like a sloppy noodle 4 00:02:04,291 --> 00:02:06,159 on that pyramid dismount. 5 00:02:14,869 --> 00:02:17,505 Sandra, wolf wall then full pyramid. 6 00:02:17,538 --> 00:02:18,573 You're flying. 7 00:02:19,540 --> 00:02:21,776 Think you can pull it off without sucking? 8 00:02:21,809 --> 00:02:23,511 - But we rarely practiced. 9 00:02:25,278 --> 00:02:27,314 - Your cheer captain asked you a question. 10 00:02:32,486 --> 00:02:34,856 - You can break your loser neck for all I care, 11 00:02:34,889 --> 00:02:37,892 as long as you stick that landing. 12 00:02:37,925 --> 00:02:39,192 Got it? 13 00:02:39,226 --> 00:02:40,494 Thanks. 14 00:02:45,767 --> 00:02:46,601 - Hey. 15 00:02:47,735 --> 00:02:49,269 Don't let her get to you. 16 00:02:49,302 --> 00:02:51,238 You're here because you deserve to be. 17 00:02:52,573 --> 00:02:54,809 Just remember when you get up there, don't look down. 18 00:02:54,842 --> 00:02:56,511 Eyes on the prize, straight ahead. 19 00:02:59,246 --> 00:03:00,615 - Thank you. 20 00:03:00,648 --> 00:03:01,582 - You've got this. 21 00:03:01,616 --> 00:03:02,482 - Next up, 22 00:03:02,517 --> 00:03:04,619 the reigning cheer national champions, 23 00:03:04,652 --> 00:03:06,688 the Elk Moore Diablos! 24 00:03:06,721 --> 00:03:07,955 - All right. 25 00:03:07,989 --> 00:03:09,724 Okay, gather around. 26 00:03:10,858 --> 00:03:12,259 Everyone here? 27 00:03:12,292 --> 00:03:14,896 Okay, Diablos on three. 28 00:03:14,929 --> 00:03:16,430 One, two-- 29 00:03:16,463 --> 00:03:17,932 - Diablos! 30 00:04:01,776 --> 00:04:03,044 Do it like this. 31 00:04:24,331 --> 00:04:26,768 - What the hell, Sandra? 32 00:05:10,545 --> 00:05:12,713 - Abby, you're late! 33 00:05:18,653 --> 00:05:21,122 - Okay, getting in the car, gotta go. 34 00:05:27,562 --> 00:05:30,097 - Diablos, Diablos, take that ball. 35 00:05:30,131 --> 00:05:32,767 Take that ball away and score! 36 00:05:37,872 --> 00:05:39,974 - Shake that ass Satan! 37 00:05:40,007 --> 00:05:41,474 - Bite me, woo! 38 00:05:52,720 --> 00:05:57,357 - Another touchdown for the Green Knights. 39 00:05:58,893 --> 00:06:01,428 - Would you look at those bitches stunt? 40 00:06:01,461 --> 00:06:03,164 - We could flash just as high 41 00:06:03,197 --> 00:06:05,867 if we were allowed to do more than a Zumba routine. 42 00:06:05,900 --> 00:06:07,969 - The Green Knights are pretty bad ass. 43 00:06:09,804 --> 00:06:12,773 - Their uniforms are so shiny like Christmas. 44 00:06:12,807 --> 00:06:14,542 - But they don't have to hold a bake sale 45 00:06:14,575 --> 00:06:16,944 car wash raffle-athon to pay for them. 46 00:06:16,978 --> 00:06:19,412 - Or practice on the wrestling team's used mats. 47 00:06:19,446 --> 00:06:20,948 - They smell like sadness. 48 00:06:20,982 --> 00:06:22,683 - That smell haunts my dreams. 49 00:06:22,717 --> 00:06:24,685 - We're just as good as they are. They just... 50 00:06:24,719 --> 00:06:25,920 have more money. 51 00:06:25,953 --> 00:06:28,455 - And we'd kick their freaking asses too if we could stunt. 52 00:06:31,859 --> 00:06:33,527 - The extra point is good, 53 00:06:33,561 --> 00:06:36,496 and the Green Knights extend their lead at half time. 54 00:06:36,530 --> 00:06:39,800 Diablos zero, Green Knights 41. 55 00:06:39,834 --> 00:06:41,569 - Tori, skirt, now. 56 00:06:47,008 --> 00:06:49,911 - Like, could she be any more star for attention? 57 00:06:49,944 --> 00:06:52,513 - We'll all get further if we treat each other with respect. 58 00:06:52,546 --> 00:06:54,815 - Oh, please don't get all "High School Musical." 59 00:06:59,086 --> 00:07:00,554 - Thirsty Stan incoming. 60 00:07:00,588 --> 00:07:02,455 Blink twice if you need help. 61 00:07:02,489 --> 00:07:03,557 - Shush. 62 00:07:04,759 --> 00:07:07,094 - Hey, I was wondering if you could talk after the game. 63 00:07:07,128 --> 00:07:08,129 There was something I was wondering-- 64 00:07:08,162 --> 00:07:10,698 - Spencer, get your ass in the locker room, now. 65 00:07:12,833 --> 00:07:13,935 - Wish me luck. 66 00:07:19,173 --> 00:07:20,107 - Don't even. 67 00:07:20,141 --> 00:07:20,975 - I'm not. 68 00:07:22,209 --> 00:07:23,077 But still, he's cute. 69 00:07:23,110 --> 00:07:25,079 - Yeah, not cute enough. 70 00:07:25,112 --> 00:07:26,681 Plus, you promised you weren't 71 00:07:26,714 --> 00:07:28,149 gonna get back together with him. 72 00:07:28,182 --> 00:07:29,517 - Did I? 73 00:07:29,550 --> 00:07:31,018 - Yes, may I remind you 74 00:07:31,052 --> 00:07:32,653 he made out with a freshman. 75 00:07:32,687 --> 00:07:35,189 - It was a little kiss. - She had baby bangs. 76 00:07:35,222 --> 00:07:37,258 - Okay, I have bangs. 77 00:07:37,291 --> 00:07:39,026 - So what, he just confused you two? 78 00:07:40,861 --> 00:07:43,230 Come on, guys like Scott, they always cheat. 79 00:07:43,264 --> 00:07:46,734 It's a really crappy design feature. 80 00:07:47,568 --> 00:07:48,869 - Dually noted. 81 00:07:48,903 --> 00:07:50,137 - Good. 82 00:07:50,171 --> 00:07:51,839 - Paparazzi at 12 o'clock. 83 00:07:56,978 --> 00:07:59,847 - Now he on the other hand actually is cute. 84 00:08:00,881 --> 00:08:02,550 - Evan? 85 00:08:02,583 --> 00:08:04,251 We were friends back in elementary, end of story. 86 00:08:04,285 --> 00:08:05,119 - Mm-hmm, sure. 87 00:08:05,152 --> 00:08:06,120 Why not? 88 00:08:06,153 --> 00:08:07,555 - Because. - he's hot. 89 00:08:07,588 --> 00:08:09,090 In an emo creeper kind of way. 90 00:08:09,123 --> 00:08:11,726 Like sexy Unabomber. 91 00:08:11,759 --> 00:08:13,027 - Tori. - I'd do him. 92 00:08:13,060 --> 00:08:14,795 - Oh, we know, we know. 93 00:08:14,829 --> 00:08:15,363 - Oh, come on. 94 00:08:15,396 --> 00:08:16,897 Don't be such a prude. 95 00:08:16,931 --> 00:08:17,832 There's nothing wrong 96 00:08:17,865 --> 00:08:20,134 with exploring the miracle of our bodies. 97 00:08:20,167 --> 00:08:22,636 So long as it's on our terms. 98 00:08:23,704 --> 00:08:26,207 - Well, I thank you for that advice, 99 00:08:26,240 --> 00:08:29,677 but I don't remember asking for it. 100 00:08:29,710 --> 00:08:30,678 - Is she for real? 101 00:08:30,711 --> 00:08:32,279 - Yeah, she is for real. 102 00:08:39,186 --> 00:08:40,688 - What the hell? 103 00:08:41,756 --> 00:08:44,158 Sidelines are off limits, freshie. 104 00:08:44,191 --> 00:08:45,059 - Sorry. 105 00:08:47,094 --> 00:08:48,629 - Are you okay? 106 00:08:48,662 --> 00:08:50,664 - Yeah, I'm fine. 107 00:08:53,768 --> 00:08:55,803 - Hey, you think she's okay? 108 00:08:55,836 --> 00:08:59,040 - Evee is upset that I'm on the cheer squad when she's not. 109 00:08:59,073 --> 00:09:00,775 - I didn't know she wanted be a cheerleader. 110 00:09:00,808 --> 00:09:01,942 Why didn't she try out? 111 00:09:03,277 --> 00:09:04,945 - We decided that we should try different things. 112 00:09:04,979 --> 00:09:07,648 We can't be joined at the hip forever, right? 113 00:09:07,681 --> 00:09:10,651 - I think this is the perfect year to try new things. 114 00:09:16,624 --> 00:09:20,061 - I wish I was their mascot. 115 00:09:32,339 --> 00:09:34,075 - Okay, team meeting. 116 00:09:34,108 --> 00:09:35,109 Abbs, get over here. 117 00:09:38,245 --> 00:09:39,914 Okay you guys, listen up. 118 00:09:39,947 --> 00:09:42,083 It's time to show them whose field this is. 119 00:09:42,116 --> 00:09:44,218 Straight up liberty, just like we practiced. 120 00:09:44,251 --> 00:09:45,753 - McKayla, you know we can't. 121 00:09:45,786 --> 00:09:46,720 Otherwise the school is gonna know 122 00:09:46,754 --> 00:09:48,656 we've been secretly working on our stunts. 123 00:09:48,689 --> 00:09:49,824 - Okay, so we'll chance it. 124 00:09:49,857 --> 00:09:51,258 No way we're just flipping pom poms here 125 00:09:51,292 --> 00:09:53,027 like we're in the Glee club. 126 00:09:53,060 --> 00:09:54,695 - You want me to fly now? 127 00:09:54,728 --> 00:09:55,362 Like, right now? 128 00:09:55,396 --> 00:09:57,031 - Yeah. 129 00:09:57,064 --> 00:09:58,332 - Why can't Abby do it? 130 00:09:58,365 --> 00:09:59,867 - Acrophobia. 131 00:09:59,900 --> 00:10:01,735 - You're afraid of acrobats? 132 00:10:01,769 --> 00:10:03,270 - I'm afraid of heights. 133 00:10:03,304 --> 00:10:04,371 - Yeah, like that's a thing. 134 00:10:04,405 --> 00:10:05,372 - Okay guys, listen up. 135 00:10:05,406 --> 00:10:07,041 Reagan, you're gonna be great. 136 00:10:07,074 --> 00:10:09,276 Stu, Jackie, Quincy, you guys are basing. 137 00:10:09,310 --> 00:10:11,112 Wait, where the hell is Quincy? 138 00:10:13,247 --> 00:10:14,215 - Oh my God. 139 00:10:15,382 --> 00:10:17,985 - What's up? 140 00:10:18,018 --> 00:10:18,553 - No. 141 00:10:18,587 --> 00:10:19,954 Okay, Paige and Mateo, 142 00:10:19,987 --> 00:10:21,255 you guys are doing round offs off your front. 143 00:10:21,288 --> 00:10:22,656 Everybody else is spotting, okay? 144 00:10:22,690 --> 00:10:23,324 - Okay. 145 00:10:23,357 --> 00:10:24,792 - Diablos on three. 146 00:10:24,825 --> 00:10:27,895 One, two, Diablos! 147 00:10:27,928 --> 00:10:30,197 - Come on Diablos, let's go! 148 00:10:38,739 --> 00:10:40,674 - Diablos! 149 00:10:49,884 --> 00:10:51,018 - Well, isn't this a pickle. 150 00:10:51,051 --> 00:10:52,753 - Principal Simmons, I can explain. 151 00:10:52,786 --> 00:10:55,189 - Ms. Miller, you had one rule and one rule only. 152 00:10:55,222 --> 00:10:56,423 - It's not our fault. 153 00:10:56,457 --> 00:10:57,291 The Green Knights were kicking our ass. 154 00:10:57,324 --> 00:10:58,459 - You broke by trust. 155 00:10:58,492 --> 00:11:00,761 Reagan could have been seriously injured. 156 00:11:00,794 --> 00:11:02,129 - Football players get injured all the time. 157 00:11:02,163 --> 00:11:05,065 - Football players are athletes, big difference. 158 00:11:05,099 --> 00:11:06,033 Athletes train. 159 00:11:06,066 --> 00:11:08,736 Athletes know how to not injure themselves. 160 00:11:08,769 --> 00:11:09,904 Cheerleaders don't. 161 00:11:10,971 --> 00:11:12,439 If anyone should understand anything about that, 162 00:11:12,473 --> 00:11:15,075 I would think it would be you Abby. 163 00:11:19,480 --> 00:11:21,248 - What? 164 00:11:21,282 --> 00:11:25,654 - Don't think I'm not aware of your little plan. 165 00:11:26,954 --> 00:11:29,356 Recruiting my daughter into your club, 166 00:11:29,390 --> 00:11:31,325 just to curry a favor for me. 167 00:11:31,358 --> 00:11:33,327 - Not at all, Paige, she-- 168 00:11:33,360 --> 00:11:34,929 - I wasn't born yesterday. 169 00:11:36,030 --> 00:11:38,199 For Paige's sake and Paige's sake only, 170 00:11:38,232 --> 00:11:40,467 I will not disband the Diablo cheer squad, 171 00:11:40,502 --> 00:11:42,036 but here's the deal. 172 00:11:42,069 --> 00:11:45,472 There will be no jumping, no lifts, no flips, 173 00:11:45,507 --> 00:11:47,341 no whatever it is you people do. 174 00:11:47,374 --> 00:11:49,243 One foot on the ground at all times. 175 00:11:49,276 --> 00:11:50,477 Do I make myself clear? 176 00:11:50,512 --> 00:11:51,345 - What about regionals? 177 00:11:51,378 --> 00:11:52,346 They're in two weeks. 178 00:11:52,379 --> 00:11:53,948 - Principal Simmons, please. 179 00:11:53,981 --> 00:11:56,217 There's already a no stunt rule in place. 180 00:11:56,250 --> 00:11:57,117 Our routine is-- 181 00:11:57,151 --> 00:11:58,819 - Sucking! 182 00:11:58,852 --> 00:12:01,822 - Listen, just be grateful I'm letting you compete. 183 00:12:01,855 --> 00:12:04,325 But if there is so much as a single somersault 184 00:12:04,358 --> 00:12:06,093 on school property, 185 00:12:06,126 --> 00:12:08,862 I will cancel the cheer squad for the next 50 years. 186 00:12:11,533 --> 00:12:14,134 - I mean, did you see the look on Simmons' face? 187 00:12:14,168 --> 00:12:15,537 - You mean this? 188 00:12:15,570 --> 00:12:17,238 - Yeah, do that long enough it's gonna stick. 189 00:12:17,271 --> 00:12:19,106 - It's too late for her. 190 00:12:19,139 --> 00:12:20,975 Anyway, it could have been way worse. 191 00:12:21,008 --> 00:12:23,310 She could have banned this regionals all together. 192 00:12:24,579 --> 00:12:27,515 - You know, Simmons is not gonna be 193 00:12:27,549 --> 00:12:30,017 at the actual competition. 194 00:12:30,050 --> 00:12:31,185 - Yeah, so? 195 00:12:31,218 --> 00:12:34,154 - So she said no practicing stunts on school property. 196 00:12:35,523 --> 00:12:38,392 - Wait, are you saying? 197 00:12:38,425 --> 00:12:39,360 Oh, you sneaky B. 198 00:12:39,393 --> 00:12:41,195 - That cheerleader choreographed his fire. 199 00:12:41,228 --> 00:12:43,230 Now we just need somewhere else to practice. 200 00:12:43,264 --> 00:12:45,099 - Yeah. 201 00:12:45,132 --> 00:12:49,003 - All right dill holes, here's the cheer facts. 202 00:12:49,036 --> 00:12:51,539 This school gives zero shits about our squad, 203 00:12:51,573 --> 00:12:53,575 but that's gonna end now. 204 00:12:53,608 --> 00:12:55,476 - Wait, we're still going to regionals? 205 00:12:55,510 --> 00:12:57,144 - Mm-hmm. - Yep. 206 00:12:57,177 --> 00:13:00,447 - There's there's no time to nail our rogue routine. 207 00:13:00,481 --> 00:13:02,883 - Look, team, this isn't gonna be easy. 208 00:13:02,916 --> 00:13:04,018 We don't have any funding 209 00:13:04,051 --> 00:13:05,486 and we barely have enough people to make a full squad, 210 00:13:05,520 --> 00:13:08,122 but that's not what cheer is about. 211 00:13:08,155 --> 00:13:09,490 We're more than just a social club. 212 00:13:09,524 --> 00:13:10,824 We're athletes. 213 00:13:10,858 --> 00:13:12,026 We've got stunts. 214 00:13:12,059 --> 00:13:13,360 We've got moves and we've got style 215 00:13:13,394 --> 00:13:16,030 and we are gonna show them that we're the real deal. 216 00:13:16,063 --> 00:13:19,099 And I'm pretty sure nobody's gonna say anything. 217 00:13:19,133 --> 00:13:19,933 Right, Paige? 218 00:13:21,335 --> 00:13:22,570 Good. 219 00:13:22,604 --> 00:13:24,104 We just need to practice away from the school, 220 00:13:24,138 --> 00:13:26,006 and I'm not talking just practice. 221 00:13:26,040 --> 00:13:29,076 We need a 24 hour cram sesh this weekend. 222 00:13:29,109 --> 00:13:32,146 - Oh, but this weekend is Halloween 223 00:13:32,179 --> 00:13:33,914 and I have a dope costume picked out. 224 00:13:33,947 --> 00:13:35,115 - Tori, it's okay. 225 00:13:35,149 --> 00:13:36,850 You can be a slutty Jigsaw next year. 226 00:13:37,951 --> 00:13:40,154 - Okay guys, this weekend we eat, 227 00:13:40,187 --> 00:13:42,590 breathe and sleep Diablo cheerleading. 228 00:13:42,624 --> 00:13:43,924 - Okay, but where? 229 00:13:43,957 --> 00:13:45,459 - I know, my house is big. 230 00:13:45,492 --> 00:13:47,494 And bonus, we have two hot tubs now. 231 00:13:47,529 --> 00:13:51,198 Sharing with my brother was so gross, like ass soup gross. 232 00:13:51,231 --> 00:13:53,334 - Okay, but mcmansion isn't big enough 233 00:13:53,367 --> 00:13:54,536 for us to go full out. 234 00:13:54,569 --> 00:13:56,937 - Our baskets need 20 feet at least. 235 00:13:56,970 --> 00:13:58,472 - Wait, what? 236 00:13:58,506 --> 00:14:00,207 I'm going up 20 feet? 237 00:14:00,240 --> 00:14:02,042 - What about the old abandoned school 238 00:14:02,076 --> 00:14:03,545 on the other side of town? 239 00:14:03,578 --> 00:14:05,245 - You mean the old Elk Moore High School? 240 00:14:05,279 --> 00:14:07,047 - Yeah, where our high school used to be 241 00:14:07,081 --> 00:14:08,482 before they built this one. 242 00:14:08,516 --> 00:14:10,552 It had lead pipes or something. 243 00:14:10,585 --> 00:14:12,386 - They closed it because of the pestos. 244 00:14:13,454 --> 00:14:15,022 - I think you mean asbestos. 245 00:14:16,990 --> 00:14:18,425 - The school board uses it for storage. 246 00:14:18,459 --> 00:14:20,260 I think I can get the key. 247 00:14:20,294 --> 00:14:21,596 - Seriously? 248 00:14:21,629 --> 00:14:23,364 Way to impress, new. 249 00:14:23,397 --> 00:14:25,332 - Okay wait, so how are we going to get there? 250 00:14:25,366 --> 00:14:28,435 - Oh, my dad owns a bus company. I'll see if I can get us a bus. 251 00:14:28,469 --> 00:14:30,104 - Really? 252 00:14:30,137 --> 00:14:31,372 - He's cheating on my mom with my sister's nanny. 253 00:14:31,405 --> 00:14:33,474 He'll do anything I want, as long as I don't tell. 254 00:14:33,508 --> 00:14:34,375 It's pretty sweet. 255 00:14:36,477 --> 00:14:38,145 - All right, we have a plan. 256 00:14:39,446 --> 00:14:42,483 - Bring your sleeping bags and plenty of food and water. 257 00:14:42,517 --> 00:14:43,618 We'll make a small party out of it. 258 00:14:43,651 --> 00:14:44,985 - Yeah, but we're gonna go hard. 259 00:14:45,018 --> 00:14:46,987 It's gonna be 24 hours of straight cheer. 260 00:14:47,020 --> 00:14:49,657 If you're not in it, we won't win it. 261 00:14:51,024 --> 00:14:52,493 Straight from hell, never take an L. 262 00:14:52,527 --> 00:14:53,460 Who are we? 263 00:14:53,494 --> 00:14:54,395 - Diablo cheer! 264 00:14:54,428 --> 00:14:55,429 - Louder! 265 00:14:55,462 --> 00:14:57,498 - Diablo cheer! 266 00:15:03,303 --> 00:15:04,471 - Give a sec, Dan. 267 00:15:04,506 --> 00:15:05,406 - Bye. 268 00:15:05,439 --> 00:15:06,340 - Hey, Abbs. 269 00:15:08,208 --> 00:15:11,412 We didn't get to talk after the game the other night. 270 00:15:11,445 --> 00:15:12,279 - Nope. 271 00:15:14,381 --> 00:15:16,283 - Need a ride home? 272 00:15:16,316 --> 00:15:17,217 - I drove. 273 00:15:19,453 --> 00:15:20,954 I've gotta go. 274 00:15:20,988 --> 00:15:22,557 - Hey, wait. 275 00:15:22,590 --> 00:15:23,424 Abbs. 276 00:15:25,192 --> 00:15:28,295 You were the best thing to ever happen to me, okay. 277 00:15:28,328 --> 00:15:30,230 It shouldn't have ended like that 278 00:15:30,264 --> 00:15:32,232 and I want to make it up to you. 279 00:15:32,266 --> 00:15:32,933 - Scott-- 280 00:15:32,966 --> 00:15:34,268 - What are you doing tomorrow? 281 00:15:34,301 --> 00:15:35,436 You have any plans for Halloween? 282 00:15:35,469 --> 00:15:36,370 - We have practice. 283 00:15:42,009 --> 00:15:43,110 - It's Evan, isn't it? 284 00:15:44,211 --> 00:15:45,713 I've seen the way he looks at you 285 00:15:45,747 --> 00:15:47,549 like he's some slenderman stalker. 286 00:16:17,745 --> 00:16:18,979 - Damn it, Evan! 287 00:16:20,147 --> 00:16:23,116 - You're not getting back together with Scott, are you? 288 00:16:23,150 --> 00:16:25,018 - You scared the crap out of me just to say that? 289 00:16:25,052 --> 00:16:26,086 What's wrong with you? 290 00:16:26,119 --> 00:16:28,021 - Well, he's an asshole, Abby. 291 00:16:28,055 --> 00:16:29,724 - And do you know that how? 292 00:16:29,757 --> 00:16:30,725 - People tell me things. 293 00:16:30,758 --> 00:16:32,159 - Like who? 294 00:16:32,192 --> 00:16:33,393 Nobody tells you anything 295 00:16:33,427 --> 00:16:35,062 because everyone's freaked out by you. 296 00:16:37,130 --> 00:16:39,501 - Yeah, well at least I'm not living my mom's dream. 297 00:16:42,737 --> 00:16:44,539 - Look, I'm sorry. 298 00:16:44,572 --> 00:16:45,439 That was mean, I-- 299 00:16:45,472 --> 00:16:46,608 - No, no, it's okay. 300 00:16:46,641 --> 00:16:48,275 I'm sorry too. 301 00:16:50,712 --> 00:16:54,649 If you ever wanted to talk to someone who isn't a meathead. 302 00:16:54,682 --> 00:16:57,384 - Yeah, I know where you live. 303 00:16:57,417 --> 00:16:58,285 - Okay. 304 00:16:58,318 --> 00:16:59,152 - Mm-hmm. 305 00:17:42,730 --> 00:17:44,231 - Just a minute. 306 00:19:19,292 --> 00:19:20,862 - Look guys, it's the bus I was telling you about. 307 00:19:33,875 --> 00:19:36,577 And it even comes with the driver. 308 00:19:36,611 --> 00:19:39,346 Actually, I think he lives in it. 309 00:19:39,379 --> 00:19:40,748 - Is that thing road legal? 310 00:19:40,782 --> 00:19:42,382 - Mostly. 311 00:19:42,416 --> 00:19:44,852 - I thought you said your dad owned a bus company. 312 00:19:44,886 --> 00:19:46,420 - He owns an impound yard. 313 00:19:46,453 --> 00:19:48,756 Therefore he owns this bus, pending a court order. 314 00:19:49,857 --> 00:19:52,225 Woot woot, all aboard! 315 00:19:52,259 --> 00:19:53,961 - County McKayla, we're missing three people. 316 00:19:53,995 --> 00:19:56,396 - What did you expect, it's Hallo-weekend. 317 00:19:56,430 --> 00:19:57,699 - Do you think McKayla bailed? 318 00:19:57,732 --> 00:19:59,000 - No way. 319 00:19:59,033 --> 00:20:00,902 This is so weird, she's never late. 320 00:20:00,935 --> 00:20:03,705 - Maybe we should give her another five. 321 00:20:12,747 --> 00:20:14,314 - Okay guys. 322 00:20:14,347 --> 00:20:16,951 As co-captain of this squad, I am making a decision. 323 00:20:16,984 --> 00:20:18,553 We leave now. 324 00:20:18,586 --> 00:20:20,555 Everyone who isn't on the bus can meet us there. 325 00:20:21,789 --> 00:20:23,825 Andale Diablos. 326 00:20:25,793 --> 00:20:26,694 - I guess let's go. 327 00:20:41,509 --> 00:20:43,878 - What time are you picking us up tomorrow? 328 00:20:43,911 --> 00:20:45,378 - We've got a gig tonight. 329 00:20:45,412 --> 00:20:46,748 Done by four, here by five. 330 00:20:48,348 --> 00:20:51,418 After that, I'm dead to the world. 331 00:20:52,587 --> 00:20:53,386 - Perfect. 332 00:20:55,923 --> 00:20:56,758 - Sorry. 333 00:20:56,791 --> 00:20:57,792 - It's fine. 334 00:20:59,694 --> 00:21:02,864 - Hey, is it true Silent Stu never speaks? 335 00:21:02,897 --> 00:21:06,333 - All I know is that he used to cheer for the Green Knights, 336 00:21:06,366 --> 00:21:08,002 but then he got expelled. 337 00:21:08,035 --> 00:21:09,436 Something about a cartel. 338 00:21:11,404 --> 00:21:13,608 He hasn't said a single word since. 339 00:21:13,641 --> 00:21:15,743 - Oh, that's why we call him Silent Stu. 340 00:21:16,811 --> 00:21:17,945 - Oh sweetie. 341 00:21:22,683 --> 00:21:25,318 - My mom calls cell phones our generation's opium. 342 00:21:31,959 --> 00:21:33,460 - Definitely a problem. 343 00:21:37,965 --> 00:21:38,800 - All right team. 344 00:21:40,467 --> 00:21:43,403 The next 24 hours are all about some serious cheer. 345 00:21:43,436 --> 00:21:46,473 No distractions, no posts, no pictures. 346 00:21:46,507 --> 00:21:48,843 You've got 30 minutes to check your Instagram, TikTok, 347 00:21:48,876 --> 00:21:49,944 whatever else you're into. 348 00:21:49,977 --> 00:21:51,378 But when we get off this bus, 349 00:21:51,411 --> 00:21:53,848 cell phone's off and into the sack. 350 00:21:53,881 --> 00:21:55,415 Guys, it's one day. 351 00:21:55,448 --> 00:21:57,652 This weekend is life or death for Diablo cheer. 352 00:21:57,685 --> 00:21:59,554 By the time we're done, we're gonna have a routine 353 00:21:59,587 --> 00:22:01,856 that's gonna make the Green Knights pray for death. 354 00:22:03,991 --> 00:22:06,027 - A dark speech, go Capitano. 355 00:22:06,060 --> 00:22:10,064 - Abby, I need to be exempt from this no cell phone policy. 356 00:22:10,097 --> 00:22:11,431 What if there's an emergency? 357 00:22:11,464 --> 00:22:12,867 - Like a sexting emergency. 358 00:22:12,900 --> 00:22:13,968 - I'm sure Danny can go one day 359 00:22:14,001 --> 00:22:16,369 without getting your taco emoji Tori. 360 00:22:16,403 --> 00:22:17,738 - What are you talking about? 361 00:22:20,675 --> 00:22:21,609 - Aren't you guys hooking up? 362 00:22:21,642 --> 00:22:23,845 - You're being so presumptuous. 363 00:22:24,946 --> 00:22:27,081 I'm saving myself for marriage. 364 00:22:27,114 --> 00:22:28,983 I'm serious. 365 00:22:29,016 --> 00:22:31,484 I mean, but Danny's cute. 366 00:22:31,519 --> 00:22:34,021 We both like tacos so maybe I'll marry him. 367 00:22:34,055 --> 00:22:36,591 - Oh, he likes tacos all right. 368 00:22:38,491 --> 00:22:41,095 - Oh gosh, he responded so quick. 369 00:22:41,128 --> 00:22:42,763 He must like eggplants too. 370 00:22:43,798 --> 00:22:45,432 - Are you being serious? 371 00:23:01,883 --> 00:23:05,553 - This is the beginning of Diablo cheer camp. 372 00:23:05,586 --> 00:23:08,155 We're gonna work like hell, kick some butt, you know, 373 00:23:08,189 --> 00:23:09,690 practice until we draw. 374 00:23:11,926 --> 00:23:13,527 - That was kind of cute. 375 00:23:13,561 --> 00:23:15,529 You're like a Kirkland Signature brand McKayla. 376 00:23:15,563 --> 00:23:17,497 - Only Kirkland brand is good. 377 00:23:17,531 --> 00:23:20,067 - All right everyone, phones in the bag. 378 00:23:20,101 --> 00:23:21,903 Pick up your gear and let's get inside. 379 00:23:25,740 --> 00:23:27,074 - Tori. 380 00:23:27,108 --> 00:23:27,942 - Huh? 381 00:23:30,477 --> 00:23:32,046 - Just release, thank you. 382 00:23:36,050 --> 00:23:36,884 - Hey. 383 00:23:38,085 --> 00:23:39,720 Breathe, you're doing great. 384 00:23:39,754 --> 00:23:41,856 - I'm gonna vomit I am so nervous. 385 00:23:41,889 --> 00:23:43,557 I can barely remember the routine. 386 00:23:43,591 --> 00:23:45,026 If McKayla doesn't show, 387 00:23:46,527 --> 00:23:47,595 I don't know what I'm gonna do. 388 00:23:47,628 --> 00:23:48,930 - You've got this. 389 00:24:13,054 --> 00:24:14,789 - Are we practicing in the dark? 390 00:24:14,822 --> 00:24:17,091 Because I'm a little scared of the dark. 391 00:24:17,124 --> 00:24:18,626 - Of course you are. 392 00:24:22,063 --> 00:24:26,067 - Oh geez. 393 00:24:26,100 --> 00:24:29,070 - Looks like a trade school for future serial killers. 394 00:24:36,143 --> 00:24:37,912 - Oh, over here. 395 00:24:44,151 --> 00:24:45,219 - You know, one winter, 396 00:24:45,252 --> 00:24:46,921 we were at our cabin up in Maine 397 00:24:46,954 --> 00:24:49,790 and all the electricity went out for a whole day. 398 00:24:49,824 --> 00:24:52,860 It was so cold that my daddy lit a fire 399 00:24:52,893 --> 00:24:55,863 and the housekeeper had to sleep in the main house with us. 400 00:24:57,164 --> 00:24:59,233 - Yeah, she persisted. 401 00:25:06,240 --> 00:25:07,108 Stu. 402 00:25:11,679 --> 00:25:13,848 - Maybe we can sell these at our next raffle. 403 00:25:13,881 --> 00:25:16,917 - Yeah, first we cheer and then we mow. 404 00:25:18,285 --> 00:25:19,253 - Let's go. 405 00:25:22,757 --> 00:25:27,695 - Ladies and gentlemen, we have arrived. 406 00:25:36,670 --> 00:25:39,206 - Okay, this place is dirt nasty. 407 00:25:39,240 --> 00:25:40,841 - Yeah, but I'd take a little dust 408 00:25:40,875 --> 00:25:42,710 over Principal Simmons any day. 409 00:25:42,743 --> 00:25:44,812 - So do we hold a seance first, 410 00:25:44,845 --> 00:25:47,014 or do we go straight to the exorcism? 411 00:25:47,048 --> 00:25:51,085 - So this is where school furniture comes to die. 412 00:25:52,353 --> 00:25:53,854 - Lets clear a space and get the mats down, 413 00:25:53,888 --> 00:25:55,322 warm up and then go from there. 414 00:25:55,356 --> 00:25:57,691 - Ooh, co-captain finally has a plan. 415 00:25:57,725 --> 00:26:00,895 Abby's our captain, at least until McKayla gets here. 416 00:26:00,928 --> 00:26:02,897 - Look guys, for the first time in years, 417 00:26:02,930 --> 00:26:05,766 we have a shot at showing everyone who the goat is, 418 00:26:05,800 --> 00:26:08,302 but we have to focus and work together. 419 00:26:08,335 --> 00:26:09,504 We're gonna add stunts, aerials, 420 00:26:09,538 --> 00:26:12,606 and we're gonna end with our grand finale, hitch pyramid. 421 00:26:14,375 --> 00:26:16,744 - Like we've ever managed to pull that one off. 422 00:26:16,777 --> 00:26:18,279 - Reagan, you're our best flyer. 423 00:26:18,312 --> 00:26:19,146 Are you ready? 424 00:26:19,180 --> 00:26:20,214 - Yeah. 425 00:26:20,247 --> 00:26:21,315 Yeah, of course I am. 426 00:26:21,348 --> 00:26:22,349 - Okay. 427 00:26:22,383 --> 00:26:23,350 - Well, what about music? 428 00:26:23,384 --> 00:26:25,820 You've got our phones, remember? 429 00:26:25,853 --> 00:26:26,487 - I do. 430 00:26:26,521 --> 00:26:29,223 Quincy, the boom box please. 431 00:26:29,256 --> 00:26:31,092 Quincy, music. 432 00:26:31,125 --> 00:26:33,227 - If music be the food of love-- 433 00:26:33,260 --> 00:26:34,095 - I need that. 434 00:26:35,996 --> 00:26:36,831 - All right then. 435 00:26:43,070 --> 00:26:44,805 - What is that thing? 436 00:26:44,839 --> 00:26:47,675 - I think I heard the elders speak of these. 437 00:26:47,708 --> 00:26:49,176 I don't know how it works though. 438 00:26:52,713 --> 00:26:54,715 - Bright light, bright light! 439 00:26:59,286 --> 00:27:01,088 - Crunch time, Diablos. 440 00:27:18,739 --> 00:27:20,407 Five, six, seven, eight. 441 00:28:05,219 --> 00:28:06,287 Let's go back. 442 00:28:23,804 --> 00:28:26,140 - Yeah, I've got it. 443 00:28:35,482 --> 00:28:36,784 My ankle. 444 00:28:36,817 --> 00:28:38,018 - Reagan, are you okay? 445 00:28:38,052 --> 00:28:42,156 - Yeah, it's probably just a twist. 446 00:28:43,257 --> 00:28:45,092 - Okay everyone, good job. 447 00:28:45,125 --> 00:28:47,461 Water break and then we run in again in five. 448 00:28:47,494 --> 00:28:48,329 Okay, come on. 449 00:28:53,867 --> 00:28:55,002 - Yeah, just there. 450 00:28:57,071 --> 00:28:58,540 - Wow, Abby's straight flexing. 451 00:28:58,573 --> 00:29:00,241 - Yeah, she is. 452 00:29:01,408 --> 00:29:02,977 We're lucky to have her. 453 00:29:03,010 --> 00:29:04,411 Cheer wasn't even a thing at this school 454 00:29:04,445 --> 00:29:05,946 before Abby and McKayla came 455 00:29:05,980 --> 00:29:07,915 and brought it back their freshman year. 456 00:29:07,948 --> 00:29:10,017 - They had to fight to get it too. 457 00:29:10,050 --> 00:29:11,919 Just think, if it wasn't for cheer, 458 00:29:11,952 --> 00:29:13,988 I'd still be in the drama club. 459 00:29:14,888 --> 00:29:15,889 - That's so cool, I didn't know that. 460 00:29:15,923 --> 00:29:17,825 Way to go co-captain. 461 00:29:18,926 --> 00:29:20,294 - Diablos are legacy. 462 00:29:20,327 --> 00:29:22,296 I couldn't just let it die. 463 00:29:22,329 --> 00:29:25,266 - Yeah, Elk Moore cheer was straight fire back then. 464 00:29:25,299 --> 00:29:27,167 - Okay, so if the old squad kicked so much ass, 465 00:29:27,201 --> 00:29:29,336 why would they kill the cheer program? 466 00:29:29,370 --> 00:29:31,171 - Oh, oh, I know this story. 467 00:29:31,205 --> 00:29:33,874 A cheerleader died in the middle of regionals. 468 00:29:33,907 --> 00:29:37,411 She was doing this big stunt and then something happened. 469 00:29:37,444 --> 00:29:38,879 It was a really bad accident. 470 00:29:38,912 --> 00:29:41,048 She broke her neck and her head fell off. 471 00:29:42,149 --> 00:29:43,951 - That's stupid, heads don't fall off 472 00:29:43,984 --> 00:29:45,219 when you break your neck. 473 00:29:45,252 --> 00:29:48,389 - No, but it was a really bad accident. 474 00:29:49,857 --> 00:29:51,859 They canceled the cheer program the next day. 475 00:29:53,528 --> 00:29:55,029 - Great. 476 00:29:55,062 --> 00:29:56,397 Who's ready to get airborne? 477 00:29:59,501 --> 00:30:01,435 - Are you sure you're okay? 478 00:30:01,468 --> 00:30:03,070 - Yeah. 479 00:30:03,103 --> 00:30:05,540 I mean, I'm sure it's just some sort of sprain, right? 480 00:30:05,573 --> 00:30:06,974 - Um. - Oh. 481 00:30:08,976 --> 00:30:10,311 - Paige, get her a chair. 482 00:30:10,344 --> 00:30:11,945 She needs to elevate her foot. 483 00:30:12,880 --> 00:30:14,315 Sydney, get the phones. 484 00:30:21,656 --> 00:30:23,390 - Abbs, where's the phone bag? 485 00:30:23,424 --> 00:30:25,092 - It's there, just keep looking. 486 00:30:26,126 --> 00:30:27,294 - You know what, this is silly. 487 00:30:27,328 --> 00:30:29,096 I probably just need to put pressure on it. 488 00:30:29,129 --> 00:30:30,264 - What? - And walk around. 489 00:30:30,297 --> 00:30:31,999 - Will someone give me an ice pack? 490 00:30:32,032 --> 00:30:33,100 Where's the cooler? 491 00:30:33,133 --> 00:30:34,001 - Oh, on it. 492 00:30:39,440 --> 00:30:41,241 No ice. 493 00:30:41,275 --> 00:30:42,510 - What? 494 00:30:42,544 --> 00:30:45,145 - Wait, was I supposed to bring ice? 495 00:30:45,179 --> 00:30:46,113 - Duh. 496 00:30:46,146 --> 00:30:48,482 What is the point of a cooler without ice? 497 00:30:48,516 --> 00:30:49,450 - Details, man. 498 00:30:50,652 --> 00:30:51,885 - Tori, can you see if there's ice packs 499 00:30:51,919 --> 00:30:52,920 anywhere in this place? 500 00:30:52,953 --> 00:30:54,021 Maybe the nurse's office? 501 00:30:54,054 --> 00:30:55,456 - Yeah. - Okay, thank you. 502 00:30:57,124 --> 00:30:59,993 - I so sorry, I'll be quick. 503 00:31:01,629 --> 00:31:02,896 - Abbs, it isn't here. 504 00:31:02,930 --> 00:31:04,098 Did you leave it on the bus? 505 00:31:04,131 --> 00:31:05,265 - No way, I brought everything in. 506 00:31:05,299 --> 00:31:08,268 - Hey, we should totally call the bus driver and check. 507 00:31:09,403 --> 00:31:12,373 - We have no phones. 508 00:31:12,406 --> 00:31:13,641 Obviously. 509 00:31:13,675 --> 00:31:14,843 - A quick break while we figure this out. 510 00:31:14,875 --> 00:31:17,411 Grab a snack and then hopefully Tori will find some ice 511 00:31:17,444 --> 00:31:19,346 and we can get back to work. 512 00:31:19,380 --> 00:31:20,214 Okay? 513 00:32:21,776 --> 00:32:23,210 - Zingo, bitch. 514 00:32:29,617 --> 00:32:30,552 Ugh, boohoo. 515 00:32:35,657 --> 00:32:38,325 Uh, hello? 516 00:32:42,797 --> 00:32:44,264 Who's there? 517 00:33:04,652 --> 00:33:05,753 God, you scared me. 518 00:33:05,787 --> 00:33:07,622 What are you doing here? 519 00:33:12,594 --> 00:33:14,596 Dude, you're creeping me out. 520 00:34:01,108 --> 00:34:02,744 - It's my cooling towel, it's the best I could find. 521 00:34:02,777 --> 00:34:03,578 - Thank you. 522 00:34:05,112 --> 00:34:07,314 - Okay, I have to pee. 523 00:34:10,585 --> 00:34:12,554 Is no one coming with? 524 00:34:12,587 --> 00:34:14,121 - Are you being serious? 525 00:34:14,154 --> 00:34:16,490 - We always have bathroom buddies. 526 00:34:16,524 --> 00:34:17,457 Am I right girls? 527 00:34:20,862 --> 00:34:21,829 Fine. 528 00:34:21,863 --> 00:34:23,497 I'll go by myself. 529 00:34:23,531 --> 00:34:24,599 - I'm sure you'll live. 530 00:34:26,868 --> 00:34:28,302 - Are we still on break? 531 00:34:28,335 --> 00:34:29,202 - Yeah. 532 00:34:30,872 --> 00:34:33,206 - I'm gonna get some air. 533 00:34:33,240 --> 00:34:34,809 - Hey, just make sure it's none of that funny air. 534 00:34:34,842 --> 00:34:35,677 Aye Quince? 535 00:34:36,911 --> 00:34:39,647 - If only someone hadn't taken our phones... 536 00:34:39,681 --> 00:34:41,181 - Even if we did have them, 537 00:34:41,214 --> 00:34:42,850 it's not like we could use them to call for help. 538 00:34:42,884 --> 00:34:44,217 The police would come and arrest us 539 00:34:44,251 --> 00:34:45,520 and our parents would be pissed. 540 00:34:45,553 --> 00:34:47,387 - Especially if they search Quincy's bag. 541 00:34:47,421 --> 00:34:49,356 - Why would we get arrested? 542 00:34:49,389 --> 00:34:51,191 - I mean, we are breaking and entering. 543 00:34:51,224 --> 00:34:52,359 - But we had a key. 544 00:34:52,392 --> 00:34:54,294 Technically it's just entering. 545 00:34:54,328 --> 00:34:56,430 - Technically it's trespassing. 546 00:34:57,497 --> 00:34:58,733 Don't worry, if it all goes down, 547 00:34:58,766 --> 00:35:00,434 at least we go down together. 548 00:35:08,543 --> 00:35:10,511 - Hey, thanks for keeping me waiting. 549 00:35:12,780 --> 00:35:13,581 It's all here, 550 00:35:16,718 --> 00:35:19,386 but I want to be there for Abby's moment of truth. 551 00:36:18,613 --> 00:36:19,614 - Here you go. 552 00:36:19,647 --> 00:36:21,248 - Thank you. - Yeah. 553 00:36:22,717 --> 00:36:24,217 - Paige, are you okay? 554 00:36:24,251 --> 00:36:25,252 - I guess. 555 00:36:26,286 --> 00:36:28,255 This is all my fault, isn't it? 556 00:36:28,288 --> 00:36:32,426 - No way, you came through for us and got us the key. 557 00:36:32,459 --> 00:36:35,797 This is on me, I'm not cut out for this captain grab. 558 00:36:35,830 --> 00:36:37,297 - That's not true. 559 00:36:37,330 --> 00:36:38,700 What you had us doing before Reagan got hurt 560 00:36:38,733 --> 00:36:39,600 was pretty great. 561 00:36:40,768 --> 00:36:42,369 - Wanna prank Tori? 562 00:36:42,402 --> 00:36:43,838 - Aren't we like, back from break? 563 00:36:43,871 --> 00:36:45,506 - Sydney's still in the washroom. 564 00:36:45,540 --> 00:36:48,341 Silent Stu just busted open a bento box. 565 00:36:49,010 --> 00:36:50,812 He's counting his juice. 566 00:36:50,845 --> 00:36:51,445 We've got time. 567 00:36:52,747 --> 00:36:55,248 - Right, okay, let's do it. 568 00:36:55,282 --> 00:36:56,483 Back in five. 569 00:36:58,586 --> 00:37:00,487 - I guess I should get some air too. 570 00:37:01,956 --> 00:37:03,024 - Okay. 571 00:37:09,496 --> 00:37:11,264 - Do you think Tori is actually a Virgin? 572 00:37:11,298 --> 00:37:12,834 - She totally is. 573 00:37:12,867 --> 00:37:14,367 She's in my sister's youth group. 574 00:37:14,401 --> 00:37:16,269 They took an oath for Jesus. 575 00:37:16,303 --> 00:37:17,772 - Okay, well does Danny know? 576 00:37:17,805 --> 00:37:19,741 'Cause he's been practically dry humping the walls 577 00:37:19,774 --> 00:37:21,241 every time she walks by. 578 00:37:25,747 --> 00:37:27,882 - Tori. 579 00:37:27,915 --> 00:37:29,884 - Oh my God, that is so creepy. 580 00:37:29,917 --> 00:37:30,752 - Tori. 581 00:38:05,953 --> 00:38:07,054 - If this is a "Saw" thing, 582 00:38:07,088 --> 00:38:08,890 I'm totally not cutting off my leg. 583 00:38:10,057 --> 00:38:12,794 Mateo, this isn't funny! 584 00:38:12,827 --> 00:38:14,427 It really hurts. 585 00:39:04,178 --> 00:39:05,580 - Hey, where are we? 586 00:39:05,613 --> 00:39:08,983 - How do I know, I was following you. 587 00:39:09,016 --> 00:39:10,718 - I was following you. 588 00:39:10,751 --> 00:39:11,853 - Ugh. 589 00:40:06,641 --> 00:40:07,474 - Hello? 590 00:40:09,476 --> 00:40:10,678 Cheer buddies? 591 00:40:13,614 --> 00:40:14,481 Hey. 592 00:40:15,650 --> 00:40:17,484 That's a killer bong, dude. 593 00:40:21,255 --> 00:40:22,455 Not cool. 594 00:40:23,624 --> 00:40:24,491 Man. 595 00:40:28,963 --> 00:40:32,499 - Hey, is that Quincy? 596 00:40:32,533 --> 00:40:33,734 - What's he doing? 597 00:40:36,871 --> 00:40:39,907 - That's why we don't have to stunt, Quincy. 598 00:40:41,909 --> 00:40:44,512 He's definitely broken. 599 00:40:49,817 --> 00:40:53,521 - Oh my God, is that Tori, you think? 600 00:40:55,122 --> 00:40:56,724 - What a dog. 601 00:41:10,805 --> 00:41:13,908 - Ew, is he making out with the door? 602 00:41:13,941 --> 00:41:16,978 - That or Tori is working her magic. 603 00:41:17,011 --> 00:41:18,512 - Okay, TMI. 604 00:41:19,680 --> 00:41:20,581 Ooh, let's head back. 605 00:41:20,614 --> 00:41:21,916 I need brain bleach. 606 00:41:34,628 --> 00:41:38,632 - Yo, so you're turning left at the next street. 607 00:41:38,666 --> 00:41:40,868 Uh, where are we going? 608 00:41:43,337 --> 00:41:44,772 Please tell me we're not going to Abby's. 609 00:41:44,805 --> 00:41:46,674 - We're not going to Abby's. 610 00:41:46,707 --> 00:41:49,110 - Scott, you've gotta stop with the stalker vibes, dude. 611 00:41:49,143 --> 00:41:50,277 You're starting to make it weird. 612 00:41:50,311 --> 00:41:52,646 - Did I say we're going to Abby's? 613 00:41:52,680 --> 00:41:54,015 Unless you want to go to Abby's. 614 00:41:54,048 --> 00:41:56,884 - Oh no, Abby's your fixation dude, not mine. 615 00:41:56,917 --> 00:41:57,752 Okay chief. 616 00:41:59,620 --> 00:42:01,522 Ooh, now Victoria, on the other hand. 617 00:42:02,289 --> 00:42:03,958 Look at this text she sent me. 618 00:42:05,726 --> 00:42:08,229 - Right, so into you. 619 00:42:08,262 --> 00:42:10,765 - Dammit, got a charger somewhere? 620 00:42:10,798 --> 00:42:12,833 - Nope, sorry. - My phone just died. 621 00:42:12,867 --> 00:42:15,836 Hey yo, dude, where are we going? 622 00:42:15,870 --> 00:42:17,638 - We're going to McKayla's. 623 00:42:17,671 --> 00:42:20,808 I forgot, but Abby wanted me to go check up on her. 624 00:42:22,943 --> 00:42:24,145 - Dude. 625 00:42:24,178 --> 00:42:25,946 Atta boy, yes. 626 00:42:25,980 --> 00:42:27,815 You're like a lion, man. 627 00:42:27,848 --> 00:42:28,517 - I'm not-- 628 00:42:28,549 --> 00:42:30,151 - Rebound that shit, be proud. 629 00:42:31,352 --> 00:42:33,120 Say it, I'm rebounding it. 630 00:42:33,154 --> 00:42:34,688 - That's not what I'm doing. 631 00:42:34,722 --> 00:42:35,823 - I'm rebounding it. 632 00:42:37,091 --> 00:42:38,893 - Five, six, seven, eight. 633 00:42:38,926 --> 00:42:42,696 - Knee, stronger, half T, V, clean. 634 00:42:42,730 --> 00:42:45,299 - Guys, that's never gonna beat the Green Knights. 635 00:42:45,332 --> 00:42:47,201 - Okay, let's do it again. 636 00:42:47,234 --> 00:42:49,370 Five, six, seven, eight. 637 00:42:49,403 --> 00:42:52,339 - Knee, X, half T, V, clean. 638 00:42:52,373 --> 00:42:54,008 - Okay, so in case anyone cares, 639 00:42:54,041 --> 00:42:56,811 Quincy's so high he's making out with a glass door. 640 00:42:56,844 --> 00:42:59,080 - That or he is getting down with Tori. 641 00:42:59,113 --> 00:43:01,916 So no ice for Reagan, I guess. 642 00:43:01,949 --> 00:43:04,785 - It's all right, I'll just start stretching it out. 643 00:43:04,819 --> 00:43:07,955 - Okay guys, the bus picks us up at 5:00 AM sharp. 644 00:43:07,988 --> 00:43:10,024 We're running on a time to get it together, 645 00:43:10,057 --> 00:43:11,025 so let's up our game. 646 00:43:12,326 --> 00:43:13,961 Basket toss. 647 00:43:13,994 --> 00:43:14,895 - Uh, how? 648 00:43:14,929 --> 00:43:16,730 We barely have enough people to toss it. 649 00:43:16,764 --> 00:43:18,199 - We only need four. 650 00:43:18,232 --> 00:43:21,235 Paige flies, Jackie and Stu base, and Mateo back spots. 651 00:43:21,268 --> 00:43:22,369 - Aye aye, co-captain. 652 00:43:22,403 --> 00:43:23,871 We're on it. - Thank you. 653 00:43:25,039 --> 00:43:25,873 - Let's go, Paige. 654 00:43:27,141 --> 00:43:27,942 - Ready? 655 00:43:29,210 --> 00:43:30,778 - Can I start with a lift? 656 00:43:30,811 --> 00:43:32,346 - Okay, let's do lifts. 657 00:43:32,379 --> 00:43:33,247 - Okay. 658 00:43:33,280 --> 00:43:34,882 - All right, set up. 659 00:43:35,749 --> 00:43:36,417 Okay, you ready? 660 00:43:36,450 --> 00:43:37,852 - Yeah. - Yep. 661 00:43:37,885 --> 00:43:40,721 - One, two, three, four, five, six, seven, eight. 662 00:43:40,754 --> 00:43:42,256 - Yes, Paige. - Good job! 663 00:43:42,289 --> 00:43:43,657 Good Job. 664 00:43:43,691 --> 00:43:44,658 Now the toss. 665 00:43:44,692 --> 00:43:45,326 You've got it. 666 00:43:45,359 --> 00:43:47,128 - Um, just hold. 667 00:43:49,063 --> 00:43:50,931 - Are you okay? 668 00:43:50,965 --> 00:43:51,799 - Sorry. 669 00:43:53,300 --> 00:43:54,702 - Jackie, are you okay? 670 00:43:54,735 --> 00:43:55,769 - That was a mess. 671 00:43:55,803 --> 00:43:56,937 - Okay guys, let's take 10. 672 00:43:56,971 --> 00:43:57,805 Okay? 673 00:44:00,407 --> 00:44:02,409 - Jackie, are you okay? 674 00:44:02,443 --> 00:44:05,179 - I'm fine, I'm just going to the bathroom. 675 00:44:05,212 --> 00:44:06,814 - Um, guys. 676 00:44:09,183 --> 00:44:11,752 - I'm sorry guys, it's my fault. 677 00:44:11,785 --> 00:44:13,020 I'm not ready to fly, no way. 678 00:44:13,053 --> 00:44:15,689 - No, it's not your fault freshie. 679 00:44:16,857 --> 00:44:18,959 We could have spotted you better. 680 00:44:18,993 --> 00:44:19,927 - Hey guys. 681 00:44:21,095 --> 00:44:21,929 - What is it? 682 00:44:24,131 --> 00:44:25,166 - Look at this. 683 00:44:27,101 --> 00:44:28,903 - The ultimate cheer competition. 684 00:44:31,338 --> 00:44:32,840 - Did you make this? 685 00:44:33,874 --> 00:44:35,342 - Of course I didn't make that. 686 00:44:35,376 --> 00:44:37,178 I just found it by the bags. 687 00:44:37,211 --> 00:44:38,846 - Is this supposed to be us? 688 00:44:38,879 --> 00:44:41,048 I mean, klutzy nerd, that's... 689 00:44:42,216 --> 00:44:43,450 - Why? 690 00:44:43,484 --> 00:44:45,819 Because I take AP English? 691 00:44:45,853 --> 00:44:47,721 You know what, you're a complete blatherskite. 692 00:44:47,755 --> 00:44:49,123 - Pardon me? 693 00:44:49,156 --> 00:44:51,992 - In terms you may understand, hashtag screw you. 694 00:44:52,026 --> 00:44:53,861 - Guys, stop it. 695 00:44:55,262 --> 00:44:58,465 - I heard the football team did this once. 696 00:44:58,499 --> 00:44:59,934 Points for whoever sleeps 697 00:44:59,967 --> 00:45:01,468 with certain cheerleaders or whatever. 698 00:45:01,503 --> 00:45:02,836 - It's a sex list? 699 00:45:04,805 --> 00:45:06,307 I don't want to sleep with anyone. 700 00:45:06,340 --> 00:45:07,808 - Like ever? 701 00:45:10,244 --> 00:45:11,812 - Jackie? 702 00:45:14,381 --> 00:45:15,816 - Is she knocked out? 703 00:45:15,849 --> 00:45:17,284 - It looks like it. 704 00:45:20,387 --> 00:45:22,056 - Did she slip? 705 00:45:22,089 --> 00:45:26,060 - Yeah, right after she got stuck in a bear trap. 706 00:45:27,962 --> 00:45:30,798 Why is there even a bear trap in here? 707 00:45:34,569 --> 00:45:37,838 - Hey guys, I think I found our phones. 708 00:45:37,871 --> 00:45:40,808 - Ew, I am so not touching that. 709 00:45:47,815 --> 00:45:50,484 - Did anyone bring any rice? 710 00:45:50,518 --> 00:45:51,919 - Help me turn her over. 711 00:45:52,554 --> 00:45:53,454 Slowly. 712 00:46:14,576 --> 00:46:17,278 - #Cheerslay does not mean sex. 713 00:46:17,311 --> 00:46:18,513 - What? 714 00:46:18,546 --> 00:46:20,948 - The list, somebody is trying to kill us. 715 00:46:20,981 --> 00:46:23,083 - This is so messed up. - We have to get out of here! 716 00:46:23,117 --> 00:46:24,586 - Everyone, grab your things and follow me. 717 00:46:24,619 --> 00:46:26,554 - Wait, what about Tori and Quincy? 718 00:46:26,588 --> 00:46:28,489 - We'll catch them on the way out. 719 00:46:28,523 --> 00:46:30,824 Come on, let's go! 720 00:46:35,329 --> 00:46:37,532 - I know a door that's close! 721 00:46:39,233 --> 00:46:40,568 He chained this door. 722 00:46:40,602 --> 00:46:42,036 - Oh my God, we're so dead. 723 00:46:42,069 --> 00:46:43,871 - Let's go to the front door. 724 00:46:46,874 --> 00:46:48,909 - I can't believe someone's trying to kill us. 725 00:46:48,942 --> 00:46:50,077 - I know, it's that creepy guy 726 00:46:50,110 --> 00:46:51,312 that's always eye groping Abby. 727 00:46:51,345 --> 00:46:52,980 - Evan, his name is Evan 728 00:46:53,013 --> 00:46:55,049 and he does have serious stalker vibes. 729 00:46:55,082 --> 00:46:56,250 - What if it's the ghost to the dead cheerleader? 730 00:46:56,283 --> 00:46:58,553 - Since when do ghosts chain up doors? 731 00:46:58,586 --> 00:46:59,453 - No!, 732 00:47:00,921 --> 00:47:02,356 - Oh my God, were the chains on sale? 733 00:47:03,390 --> 00:47:04,858 - We're all gonna die. 734 00:47:04,892 --> 00:47:06,561 - Zip it Paige, we're not gonna die. 735 00:47:06,594 --> 00:47:07,861 - What are we gonna do Abby? 736 00:47:07,895 --> 00:47:09,263 - Back to the gym. 737 00:47:09,296 --> 00:47:10,898 At least in there, we can see if anyone's coming at us. 738 00:47:14,502 --> 00:47:16,103 - Wait. 739 00:47:16,136 --> 00:47:16,970 Abby, wait. 740 00:47:18,238 --> 00:47:20,642 If Sydney is the ditz, and the ditz is dead, 741 00:47:20,675 --> 00:47:21,975 then who's next? 742 00:47:23,477 --> 00:47:25,580 - Stoner. - Quincy. 743 00:47:25,613 --> 00:47:27,314 - Slut. 744 00:47:27,348 --> 00:47:28,182 - Tori. 745 00:47:28,982 --> 00:47:30,184 Well, sort of. 746 00:47:30,217 --> 00:47:31,452 - This better not be based on looks. 747 00:47:31,485 --> 00:47:34,988 - Stoner, slut and basic bitch all have check marks by them. 748 00:47:36,957 --> 00:47:38,292 - Dang. 749 00:47:38,325 --> 00:47:41,362 - They're the targets and we have to find them 750 00:47:41,395 --> 00:47:42,396 before the killer does. 751 00:47:49,370 --> 00:47:50,270 - McKayla! 752 00:47:51,539 --> 00:47:52,640 Hey, you in there? 753 00:47:52,674 --> 00:47:53,874 You home? 754 00:47:56,678 --> 00:47:59,146 - Well, not here, let's go. 755 00:47:59,179 --> 00:47:59,681 - Hey, wait. 756 00:47:59,714 --> 00:48:00,881 - Trick or treat. 757 00:48:02,015 --> 00:48:05,386 - Sorry little dudes, no one's home. 758 00:48:05,419 --> 00:48:07,421 - And they didn't leave any candy out? 759 00:48:07,454 --> 00:48:09,323 Candy hoarders. 760 00:48:09,356 --> 00:48:10,658 Hey, where's your head? 761 00:48:10,692 --> 00:48:12,393 - Can you guys just like, bug off? 762 00:48:15,563 --> 00:48:17,398 All right, come on back. 763 00:48:18,432 --> 00:48:20,602 - Yo, where are you going? 764 00:48:23,705 --> 00:48:25,005 - Maybe they already left. 765 00:48:25,038 --> 00:48:26,473 - Or maybe they're already dead. 766 00:48:31,245 --> 00:48:33,280 - We should split up and look for them. 767 00:48:33,313 --> 00:48:36,483 - Oh hell no, that's how you get killed in horror movies. 768 00:48:36,518 --> 00:48:38,720 - Unless the killer's one of us. 769 00:48:38,753 --> 00:48:40,522 - Whoa, dude. 770 00:48:44,258 --> 00:48:46,994 - Okay, he's been with us this this entire time. 771 00:48:47,027 --> 00:48:48,195 What about you Mateo? 772 00:48:48,228 --> 00:48:49,329 You've been in and out of this gym. 773 00:48:49,363 --> 00:48:50,330 - Stop it. 774 00:48:50,364 --> 00:48:51,566 We're not gonna point fingers at each other. 775 00:48:51,599 --> 00:48:53,167 It doesn't help. 776 00:48:53,200 --> 00:48:55,235 What we need to do is find the rest of the team 777 00:48:55,269 --> 00:48:57,304 and find a way out of this place, together. 778 00:48:57,337 --> 00:48:58,338 Copy? 779 00:48:58,372 --> 00:48:59,707 - Reagan should stay here, she can barely walk. 780 00:48:59,741 --> 00:49:00,708 - Right. 781 00:49:00,742 --> 00:49:02,342 Jackie, stay with Reagan. 782 00:49:02,376 --> 00:49:04,679 Mateo, Paige, and Stu, you come with me. 783 00:49:04,712 --> 00:49:07,181 If we get separated, everyone meet back here. 784 00:49:08,583 --> 00:49:09,349 Put 'em in. 785 00:49:12,419 --> 00:49:13,721 Diablos on three. 786 00:49:13,755 --> 00:49:15,557 - One, two, Diablos. 787 00:49:17,391 --> 00:49:18,358 - That's her bedroom. 788 00:49:19,359 --> 00:49:22,329 - Bro, why do you know where her bedroom is? 789 00:49:22,362 --> 00:49:23,497 - Abby told me. 790 00:49:23,531 --> 00:49:25,065 - Yeah, I'm sure she told you 791 00:49:25,098 --> 00:49:27,100 where all of her friend's bedroom windows are, 792 00:49:27,134 --> 00:49:28,503 'cause that's totally normal. 793 00:49:29,771 --> 00:49:32,507 Hey yo, stop being such a creep. 794 00:49:32,540 --> 00:49:33,741 If they're not here, let's go. 795 00:49:33,775 --> 00:49:35,442 - Can you just be quiet? 796 00:49:46,554 --> 00:49:48,055 Elk Moore High School. 797 00:49:49,122 --> 00:49:50,525 - Okay, so what, they're at school? 798 00:49:50,558 --> 00:49:53,460 - No, not our school, dude. 799 00:49:53,494 --> 00:49:55,630 It has to be the old Elk Moore High School. 800 00:49:55,663 --> 00:49:56,664 - No, no, no, no, no. 801 00:49:56,698 --> 00:49:58,432 Dude, that place has salmonella. 802 00:49:58,465 --> 00:49:59,366 We're not gonna go there. 803 00:49:59,399 --> 00:50:01,134 It literally oozes out of the walls, man. 804 00:50:01,168 --> 00:50:03,070 - Well take a Pepto, let's go. 805 00:50:04,338 --> 00:50:05,372 - A Pepto? 806 00:50:05,405 --> 00:50:07,074 - I swear if she's there with him, 807 00:50:07,107 --> 00:50:08,475 I'm gonna kill him. 808 00:50:08,510 --> 00:50:10,512 - Hey, dude, you said if the girls weren't here 809 00:50:10,545 --> 00:50:11,613 it's party time. 810 00:50:13,447 --> 00:50:14,682 - Abby. 811 00:50:14,716 --> 00:50:16,083 What should we do if we see someone? 812 00:50:16,116 --> 00:50:18,418 Do we attack or do we get all tough? 813 00:50:18,452 --> 00:50:20,153 Like, freeze! 814 00:50:20,187 --> 00:50:21,556 - It depends on the situation. 815 00:50:23,156 --> 00:50:25,359 - So maybe we make a scale. 816 00:50:25,392 --> 00:50:29,196 Like an unarmed girl scout is a one. 817 00:50:29,229 --> 00:50:33,200 And an ax wielding madman is a 10. 818 00:50:34,569 --> 00:50:35,469 So if you call 10, 819 00:50:35,503 --> 00:50:37,271 that's run from an ax. 820 00:50:38,573 --> 00:50:41,408 And level one could be beat the shit out of that girl scout. 821 00:50:43,545 --> 00:50:47,080 I don't know what a girl scout with an ax would be though. 822 00:50:47,114 --> 00:50:48,550 There'd be a six. 823 00:50:50,852 --> 00:50:52,554 Tori. 824 00:50:52,587 --> 00:50:54,288 - Tori! - Where is she? 825 00:50:57,491 --> 00:50:58,325 Where are you? 826 00:51:08,335 --> 00:51:09,704 - Do you think Tori is in there? 827 00:51:09,737 --> 00:51:12,105 - I guess we're gonna find out. 828 00:51:13,173 --> 00:51:14,441 - I'm scared, Abby. 829 00:51:14,474 --> 00:51:15,475 - Hey. 830 00:51:15,510 --> 00:51:16,644 Hey, it's okay. 831 00:51:16,678 --> 00:51:18,813 - Is it okay, is it really? 832 00:51:18,846 --> 00:51:20,882 - We're all scared, 833 00:51:20,915 --> 00:51:23,250 but we have to remember that none of us is alone. 834 00:51:23,283 --> 00:51:24,418 We have each other. 835 00:51:25,285 --> 00:51:26,386 We have to trust each other 836 00:51:26,420 --> 00:51:29,156 and know we have each other's backs no matter what. 837 00:51:29,189 --> 00:51:31,358 That's what cheer is all about. 838 00:51:31,391 --> 00:51:33,427 Can you trust us to keep you safe? 839 00:51:34,896 --> 00:51:35,763 - Yeah. 840 00:51:35,797 --> 00:51:36,631 - Good. 841 00:51:38,633 --> 00:51:40,233 Okay, here we go. 842 00:51:56,651 --> 00:51:59,186 - Worst spirit fingers ever. 843 00:52:02,757 --> 00:52:03,558 Don't touch that. 844 00:52:05,760 --> 00:52:07,494 - Are we ready? 845 00:52:07,528 --> 00:52:08,395 - Does it matter? 846 00:52:16,436 --> 00:52:17,839 I call a 10. 847 00:52:24,344 --> 00:52:25,647 - We need to find Quincy! 848 00:52:25,680 --> 00:52:26,914 - I bet he's dead too! 849 00:52:26,948 --> 00:52:28,583 - He's alive, he has to be. 850 00:52:30,952 --> 00:52:32,553 This way! 851 00:52:34,421 --> 00:52:36,891 - Oh my God, oh my God, oh my God, oh my God. 852 00:52:36,924 --> 00:52:38,693 - Oh my God, oh my God. 853 00:52:41,996 --> 00:52:44,899 - Oh a 10, right, that's definitely a 10. 854 00:52:44,932 --> 00:52:46,400 He better be here to cheer. 855 00:52:55,510 --> 00:52:56,711 Everybody run! 856 00:53:09,322 --> 00:53:10,725 - You know, if I am the klutzy nerd, 857 00:53:10,758 --> 00:53:13,393 I don't see why I'm only worth five points. 858 00:53:13,427 --> 00:53:14,829 I mean, you're worth eight. 859 00:53:14,862 --> 00:53:15,697 - Wait, which one am I? 860 00:53:15,730 --> 00:53:17,330 - The jock. 861 00:53:17,364 --> 00:53:19,934 Well, unless you're a badass, and that's worth 12. 862 00:53:19,967 --> 00:53:21,268 - You think? 863 00:53:22,503 --> 00:53:24,872 I mean, maybe you're the klutzy nerd. 864 00:53:24,906 --> 00:53:27,340 But you could also be the sexy blonde. 865 00:53:28,275 --> 00:53:29,476 That's worth 10 points. 866 00:53:32,279 --> 00:53:33,514 - Yeah. 867 00:53:44,058 --> 00:53:44,892 - Hey, hey! 868 00:53:44,926 --> 00:53:46,326 - What? 869 00:53:46,359 --> 00:53:49,597 - See, see, Evan slenderman's car. 870 00:53:49,630 --> 00:53:50,198 - Okay, so what? 871 00:53:50,230 --> 00:53:51,666 - I knew it, I knew it. 872 00:53:52,633 --> 00:53:53,601 - Hey, easy. 873 00:53:53,634 --> 00:53:54,936 - I'm gonna kill him. - What are you doing? 874 00:53:54,969 --> 00:53:56,738 - I'm gonna kill him. - Hey, hey. 875 00:54:01,676 --> 00:54:03,678 - The ladies are waiting man, come on. 876 00:54:07,915 --> 00:54:09,050 No dice. 877 00:54:09,083 --> 00:54:10,051 - Wait, hold up. 878 00:54:17,725 --> 00:54:18,893 - Is that a crowbar? 879 00:54:18,926 --> 00:54:20,728 - A boy scout's always prepared. 880 00:54:20,762 --> 00:54:22,362 - Yeah, you know, I'm thinking less boy scout, 881 00:54:22,395 --> 00:54:23,865 more Ted Bundy on that one. 882 00:54:23,898 --> 00:54:24,732 - Whatever. 883 00:54:26,934 --> 00:54:28,468 - You need some help? 884 00:54:28,503 --> 00:54:29,336 - No. 885 00:54:35,777 --> 00:54:36,611 After you. 886 00:54:37,578 --> 00:54:38,411 - Bro. 887 00:54:39,714 --> 00:54:41,749 Is this really the look you're going for? 888 00:54:45,920 --> 00:54:47,021 - Better? 889 00:54:47,054 --> 00:54:47,889 - Marginally. 890 00:54:49,524 --> 00:54:50,792 Okay. 891 00:54:52,860 --> 00:54:53,861 - I'm going up, dude. 892 00:54:55,797 --> 00:54:56,998 - Okay. 893 00:54:59,700 --> 00:55:00,635 Help! 894 00:55:02,036 --> 00:55:03,604 - Did you hear that? 895 00:55:03,638 --> 00:55:04,939 - Hear what? 896 00:55:04,972 --> 00:55:06,574 - It's Abby. 897 00:55:06,607 --> 00:55:07,374 - Where? 898 00:55:07,407 --> 00:55:08,475 Help! 899 00:55:09,110 --> 00:55:10,745 - See, you hear that? 900 00:55:15,382 --> 00:55:18,686 - If this is what love is, I want no part of it. 901 00:55:18,719 --> 00:55:20,087 Okay? - Come on. 902 00:55:20,121 --> 00:55:21,689 - What are you, telapathetic or something? 903 00:55:21,722 --> 00:55:22,590 - Let's go! 904 00:55:22,623 --> 00:55:23,456 - Okay. 905 00:55:24,125 --> 00:55:25,092 - This way. - Okay. 906 00:55:31,666 --> 00:55:33,634 - Quincy! 907 00:55:33,668 --> 00:55:34,735 Quincy, wake up! 908 00:55:41,676 --> 00:55:42,844 - Hey Abbs. 909 00:55:42,877 --> 00:55:43,744 - Oh my God. 910 00:55:43,778 --> 00:55:44,979 - Hey. 911 00:55:45,012 --> 00:55:47,682 - I'm so sorry, this is all my fault. 912 00:55:50,084 --> 00:55:51,619 - This isn't you. 913 00:55:57,091 --> 00:56:00,728 Our souls are like drops of water 914 00:56:03,898 --> 00:56:05,633 and we return to the ocean. 915 00:56:08,936 --> 00:56:10,504 I see everything. 916 00:56:12,139 --> 00:56:12,773 Almost. 917 00:56:15,910 --> 00:56:18,880 Can you reach into my pocket? 918 00:56:34,461 --> 00:56:35,963 Too late. 919 00:56:35,997 --> 00:56:36,831 Bummer. 920 00:56:43,571 --> 00:56:45,472 - Oh, Quincy, Quincy? 921 00:56:52,813 --> 00:56:53,480 I'm sorry. 922 00:57:00,721 --> 00:57:02,690 - Hey, I think we lost him! 923 00:57:04,058 --> 00:57:06,060 Stu, Paige? 924 00:57:23,177 --> 00:57:26,514 Oh, what are you gonna do now Hawkeye? 925 00:57:29,016 --> 00:57:31,986 Dang, I did not see that coming. 926 00:57:41,262 --> 00:57:42,830 - Hey yo, bathroom. 927 00:57:42,863 --> 00:57:44,799 Okay, I gotta go freshen up and gotta take a leak. 928 00:57:44,832 --> 00:57:46,267 There's a lot going on in my body. 929 00:57:46,300 --> 00:57:47,835 - Yeah, but it takes forever in that costume. 930 00:57:47,868 --> 00:57:49,704 - Okay, well one second, okay bro? 931 00:57:50,571 --> 00:57:52,106 - One second, bro. 932 00:57:52,139 --> 00:57:52,974 As if. 933 00:57:57,912 --> 00:57:58,980 - Help! 934 00:58:00,781 --> 00:58:01,615 - Abby? 935 00:58:04,685 --> 00:58:06,053 - Does this go outside? 936 00:58:08,856 --> 00:58:10,191 - Abby? 937 00:58:10,224 --> 00:58:11,058 - Scott? 938 00:58:13,894 --> 00:58:14,895 - Abby? 939 00:58:14,929 --> 00:58:16,230 - Scott! 940 00:58:19,300 --> 00:58:20,501 - Abby? 941 00:58:22,203 --> 00:58:23,037 - Scott! 942 00:58:26,941 --> 00:58:27,675 Scott! 943 00:58:41,322 --> 00:58:42,223 Scott? 944 00:59:33,074 --> 00:59:34,108 McKayla? 945 00:59:34,141 --> 00:59:35,943 - Abby, listen. 946 00:59:35,976 --> 00:59:36,877 I can explain. 947 00:59:36,911 --> 00:59:37,978 - You asshole. 948 00:59:39,380 --> 00:59:42,183 - Hey, it's not what it looks like. 949 00:59:43,217 --> 00:59:44,752 Okay? 950 00:59:44,785 --> 00:59:47,955 McKayla and I, Abby, just-- - Scott! 951 00:59:59,266 --> 01:00:00,267 - Get outta here! 952 01:00:00,301 --> 01:00:01,869 Run! 953 01:00:01,902 --> 01:00:02,736 Go! 954 01:00:09,009 --> 01:00:10,411 Who are you, huh? 955 01:00:18,252 --> 01:00:20,221 Is that you Evan? 956 01:00:20,254 --> 01:00:21,889 You creepy mother-- 957 01:00:43,177 --> 01:00:44,044 - Scott? 958 01:00:51,152 --> 01:00:51,919 - Scott? 959 01:00:54,088 --> 01:00:54,922 Scotty? 960 01:00:57,258 --> 01:00:58,058 Scotty? 961 01:01:00,728 --> 01:01:02,229 Oh, time to get laid. 962 01:01:04,064 --> 01:01:04,999 Woo! 963 01:01:09,170 --> 01:01:10,037 - Danny? 964 01:01:10,070 --> 01:01:11,939 - Whoa, hey, Mateo. 965 01:01:11,972 --> 01:01:12,706 - Danny! 966 01:01:12,740 --> 01:01:13,440 Where's your phone? 967 01:01:13,474 --> 01:01:14,308 - It's dead, dude. 968 01:01:14,341 --> 01:01:16,076 Why are you so hectic? 969 01:01:16,110 --> 01:01:18,913 - It's Tori, she's dead. 970 01:01:18,946 --> 01:01:23,050 - Dude, we were literally texting this morning. 971 01:01:23,083 --> 01:01:24,251 That's a cool trick. 972 01:01:24,285 --> 01:01:25,119 - Ow! 973 01:01:26,820 --> 01:01:29,223 There's a psycho killer on the loose and they got her. 974 01:01:29,256 --> 01:01:30,758 - Okay, okay, okay, okay. 975 01:01:30,791 --> 01:01:31,859 Dude, I get it. 976 01:01:31,892 --> 01:01:32,826 You can drop the skit. 977 01:01:32,860 --> 01:01:35,462 It's Halloween, ooh, ah! 978 01:01:35,496 --> 01:01:38,065 Seriously though dude, where is she? 979 01:01:38,098 --> 01:01:40,868 Okay, tonight is the night that we consummate our love. 980 01:01:40,901 --> 01:01:43,304 - Dude, it's not happening. 981 01:01:44,539 --> 01:01:46,140 - Right, yeah, 'cause she's dead. 982 01:01:46,173 --> 01:01:48,409 - Bro, I swear she is! 983 01:01:48,442 --> 01:01:49,210 - Yeah, okay. 984 01:01:50,512 --> 01:01:52,980 - You know she was a Virgin, right? 985 01:01:53,013 --> 01:01:53,847 - What? 986 01:01:54,549 --> 01:01:56,483 Like zero penises? 987 01:01:56,518 --> 01:01:57,318 - None. 988 01:01:59,119 --> 01:01:59,954 - No. 989 01:02:01,789 --> 01:02:02,890 No, that's impossible. 990 01:02:02,923 --> 01:02:07,094 Dude, she literally texted me tacos. 991 01:02:07,127 --> 01:02:08,963 Tacos. 992 01:02:08,996 --> 01:02:09,863 - Sorry. 993 01:02:11,298 --> 01:02:12,866 - That's just not fair. 994 01:02:15,903 --> 01:02:18,072 Not fair at all, dude. 995 01:02:19,373 --> 01:02:20,841 - Okay, who is that? 996 01:02:27,014 --> 01:02:29,817 - Dude, does it look bad? 997 01:02:36,190 --> 01:02:38,392 - Stu you're back, where's Abby and Mateo? 998 01:02:38,425 --> 01:02:39,793 - Tori and Quincy are dead. 999 01:02:39,827 --> 01:02:40,894 - Oh my God! 1000 01:02:41,895 --> 01:02:42,830 - Danny is dead. 1001 01:02:42,863 --> 01:02:44,398 Abby, you're alive! 1002 01:02:44,431 --> 01:02:46,267 - Mateo, you're bleeding. 1003 01:02:49,837 --> 01:02:50,904 - It's the devil mascot. 1004 01:02:50,938 --> 01:02:53,007 He shot me with his arrow. 1005 01:02:53,040 --> 01:02:53,608 I'm dying. 1006 01:02:53,642 --> 01:02:54,475 - You're not gonna die. 1007 01:02:54,509 --> 01:02:55,809 Here, let me see. 1008 01:02:59,913 --> 01:03:01,583 I'm just gonna-- - Count until the warning! 1009 01:03:01,616 --> 01:03:03,917 Count down before you amputate my arm. 1010 01:03:03,951 --> 01:03:07,421 - Just breathe, breathe. 1011 01:03:07,454 --> 01:03:09,156 - Super absorbent and with wings. 1012 01:03:10,457 --> 01:03:11,825 - Good job, Jackie. 1013 01:03:11,859 --> 01:03:12,860 - Help! 1014 01:03:19,534 --> 01:03:20,934 - Who are you? 1015 01:03:21,536 --> 01:03:23,137 Evan, is that you? 1016 01:03:24,238 --> 01:03:26,240 - Abby, I think I know who it is. 1017 01:03:28,510 --> 01:03:29,943 - Paige, what are you doing? 1018 01:03:29,977 --> 01:03:31,845 - Anyone move and I'll kill her. 1019 01:03:31,879 --> 01:03:32,913 - No! 1020 01:03:37,652 --> 01:03:38,852 - Evee? 1021 01:03:38,886 --> 01:03:40,854 - Sorry about your boyfriend. 1022 01:03:40,888 --> 01:03:44,526 But face it, he was just a cheating jock. 1023 01:03:44,559 --> 01:03:45,893 10 points for me. 1024 01:03:46,960 --> 01:03:49,263 No points for dead slenderman though. 1025 01:03:49,296 --> 01:03:50,331 - You killed Evan? 1026 01:03:51,533 --> 01:03:53,601 - Poor Evan, trying so hard 1027 01:03:53,635 --> 01:03:57,071 to relive your elementary school years. 1028 01:03:57,104 --> 01:04:00,040 You know, it was his idea to film El Jocko there 1029 01:04:00,074 --> 01:04:02,109 screwing around with your BFF. 1030 01:04:03,243 --> 01:04:04,278 That has to sting. 1031 01:04:05,245 --> 01:04:06,113 - Screw you. 1032 01:04:07,981 --> 01:04:10,184 - Counting the McKayla kill, I'm still winning. 1033 01:04:10,217 --> 01:04:11,485 - You don't get full points for McKayla. 1034 01:04:11,519 --> 01:04:12,886 We did that one together. 1035 01:04:12,920 --> 01:04:13,621 - McKayla? 1036 01:04:21,696 --> 01:04:23,230 Paige, let her go. 1037 01:04:23,263 --> 01:04:25,332 - You don't get to call the shots. 1038 01:04:25,366 --> 01:04:28,302 We're in charge now, and I say we split that kill. 1039 01:04:28,335 --> 01:04:30,638 - All you were supposed to do was ring the doorbell. 1040 01:04:30,672 --> 01:04:31,639 I didn't need your help. 1041 01:04:31,673 --> 01:04:32,940 - You wish, four points each. 1042 01:04:32,973 --> 01:04:34,408 No points for Scott. 1043 01:04:34,441 --> 01:04:37,311 - He's a jock, 10 points. 1044 01:04:37,344 --> 01:04:39,079 - No substitutions. 1045 01:04:39,113 --> 01:04:41,382 - Paige, you're one of us. 1046 01:04:41,415 --> 01:04:42,316 - One of you? 1047 01:04:42,349 --> 01:04:43,917 Don't flatter yourself. 1048 01:04:47,321 --> 01:04:49,691 I can't believe that dumb cheerleader stereotype 1049 01:04:49,724 --> 01:04:51,526 is actually true. 1050 01:04:51,559 --> 01:04:52,426 - Paige, please. 1051 01:04:52,459 --> 01:04:53,394 - Let's get them! 1052 01:04:55,663 --> 01:04:58,031 - Everyone, on the steps, now. 1053 01:04:58,065 --> 01:04:59,199 Let's just do what they say. 1054 01:04:59,233 --> 01:05:01,301 - Please don't do this Paige! 1055 01:05:01,335 --> 01:05:02,403 - Okay. 1056 01:05:02,436 --> 01:05:04,071 Story time, boys and girls. 1057 01:05:09,577 --> 01:05:12,913 - 20 years ago, there was a very talented cheerleader. 1058 01:05:14,214 --> 01:05:16,350 All the other cheerleaders wanted to be just like her. 1059 01:05:17,484 --> 01:05:20,454 So one day at regionals, her team sabotaged her. 1060 01:05:20,487 --> 01:05:22,489 - Woo, Sandra! 1061 01:05:26,728 --> 01:05:27,695 - She fell from the top of the pyramid 1062 01:05:27,729 --> 01:05:29,062 and snapped her neck. 1063 01:05:30,998 --> 01:05:32,433 Her twin sister watched her die. 1064 01:05:34,435 --> 01:05:38,038 She never got over it and she never forgave. 1065 01:05:38,071 --> 01:05:41,208 So when she had twin daughters of her own... 1066 01:05:41,241 --> 01:05:45,012 - Your auntie Sandra will be avenged. 1067 01:05:46,013 --> 01:05:47,281 Say it. 1068 01:05:47,314 --> 01:05:50,184 - Auntie Sandra will be avenged. 1069 01:05:50,217 --> 01:05:51,485 - She trained us. 1070 01:05:52,720 --> 01:05:54,288 - Your fishing trips. 1071 01:05:54,321 --> 01:05:56,758 - Survivalist training camps, thank you very much. 1072 01:05:56,791 --> 01:05:58,593 We learned it all. 1073 01:05:58,626 --> 01:06:02,396 Hunting, trapping, killing. 1074 01:06:03,430 --> 01:06:04,965 - Every damned weekend. 1075 01:06:06,734 --> 01:06:09,637 You cheerleaders walk around with your nose jobs in the air 1076 01:06:09,671 --> 01:06:11,472 like you're gifts to this school. 1077 01:06:11,506 --> 01:06:14,074 - Wait, you're doing all this because you hate cheerleaders? 1078 01:06:14,107 --> 01:06:17,144 - Not just cheerleaders, that cheerleader. 1079 01:06:19,747 --> 01:06:22,115 Your mom was cheer captain of the Diablos. 1080 01:06:24,719 --> 01:06:27,287 She was so jealous of our Auntie Sandra, 1081 01:06:27,321 --> 01:06:29,423 she killed her rather than letting her shine. 1082 01:06:31,258 --> 01:06:34,361 - I know what she did and I am sorry. 1083 01:06:34,394 --> 01:06:37,331 I've done everything I can not to be anything like her. 1084 01:06:37,364 --> 01:06:41,301 - So you're telling me, Abby's mom killed your aunt? 1085 01:06:41,335 --> 01:06:43,303 And so Principal Simmons outlawed stunts 1086 01:06:43,337 --> 01:06:46,106 and groomed you two into psychos? 1087 01:06:54,549 --> 01:06:56,651 - Auntie Sandra will be avenged. 1088 01:06:56,684 --> 01:06:58,252 The Diablos have to die. 1089 01:06:59,152 --> 01:07:02,256 So when do we start the game? 1090 01:07:02,289 --> 01:07:03,357 - What are you talking about? 1091 01:07:03,390 --> 01:07:04,792 - You guys like cheering for games, 1092 01:07:04,826 --> 01:07:07,829 so we came up with a little game of our own. 1093 01:07:07,862 --> 01:07:08,796 It's called-- 1094 01:07:08,830 --> 01:07:10,632 - Cheer or die. 1095 01:07:13,668 --> 01:07:15,335 - Here's the rules. 1096 01:07:15,369 --> 01:07:19,172 Cheer, perfect form, or die. 1097 01:07:19,807 --> 01:07:20,642 It's simple. 1098 01:07:24,111 --> 01:07:26,179 Now get your ass up there, jock. 1099 01:07:27,247 --> 01:07:28,148 - Jackie, see, I was right. 1100 01:07:28,181 --> 01:07:29,684 You are the jock. 1101 01:07:29,717 --> 01:07:32,419 - Wait, if Jackie's a jock... 1102 01:07:33,387 --> 01:07:36,658 Oh my God, am I the sexy blonde? 1103 01:07:37,592 --> 01:07:38,458 Am I right? 1104 01:07:40,595 --> 01:07:42,864 Wait, how is the badass worth more points than I am? 1105 01:07:42,897 --> 01:07:44,832 - Jackie, you're up. 1106 01:07:58,412 --> 01:08:00,882 Kick, kick, split, fish, blop. 1107 01:08:00,915 --> 01:08:03,651 - How do you even do that altogether? 1108 01:08:03,685 --> 01:08:07,154 - Jackie, I've seen you do all those things. 1109 01:08:12,660 --> 01:08:16,664 - Jackie, Jackie, Jackie, Jackie. 1110 01:08:16,698 --> 01:08:19,366 Jackie, Jackie, Jackie, Jackie. 1111 01:08:20,702 --> 01:08:23,337 Jackie, Jackie, Jackie, Jackie. 1112 01:08:24,672 --> 01:08:26,507 Jackie, Jackie, Jackie! 1113 01:08:29,242 --> 01:08:30,612 - Yes Jackie! 1114 01:08:38,686 --> 01:08:41,154 - Mateo, you're up. 1115 01:08:42,489 --> 01:08:45,693 Let's see a back handspring step out. 1116 01:08:45,727 --> 01:08:46,861 - Can I have a running start? 1117 01:08:46,894 --> 01:08:47,895 - From standing. 1118 01:08:47,929 --> 01:08:49,530 - Hello, I'm injured. 1119 01:08:49,564 --> 01:08:50,632 - Boohoo. 1120 01:08:53,668 --> 01:08:55,536 - Mateo, you can do it. 1121 01:08:55,570 --> 01:08:56,571 Just concentrate. 1122 01:08:57,805 --> 01:08:59,574 - Mateo, Mateo, Mateo. 1123 01:09:12,553 --> 01:09:13,554 - Everybody shut up! 1124 01:09:25,700 --> 01:09:28,201 Back handspring back tuck. 1125 01:09:38,713 --> 01:09:39,547 Look out! 1126 01:09:43,250 --> 01:09:44,819 - Bravo, badass. 1127 01:09:44,852 --> 01:09:46,420 Who's next? 1128 01:09:46,453 --> 01:09:49,423 - I say it's the klutzy nerd. 1129 01:09:50,858 --> 01:09:52,325 You're up! 1130 01:09:52,359 --> 01:09:54,562 Round off back walkover. 1131 01:09:54,595 --> 01:09:55,763 - What? 1132 01:09:55,797 --> 01:09:56,631 - I'll go. 1133 01:09:58,032 --> 01:09:59,332 Reagan is injured. 1134 01:09:59,366 --> 01:10:01,703 - Round off, back walkover. 1135 01:10:01,736 --> 01:10:03,504 - Oh, come on. 1136 01:10:03,538 --> 01:10:05,973 I thought you two were smarter than that. 1137 01:10:06,007 --> 01:10:08,241 I mean, you still need a hostage, right? 1138 01:10:10,011 --> 01:10:12,412 - Nice try, final girl. 1139 01:10:12,446 --> 01:10:14,448 - Wait, maybe she's right. 1140 01:10:15,550 --> 01:10:17,819 These assholes need a little skin in the game. 1141 01:10:23,958 --> 01:10:25,358 - My mouth! 1142 01:10:25,392 --> 01:10:27,829 - You're done hurting any of us, you got that? 1143 01:10:27,862 --> 01:10:29,329 No points for you! 1144 01:10:50,051 --> 01:10:51,251 - Reagan! 1145 01:11:02,797 --> 01:11:04,498 - Let's cheer, bitch. 1146 01:11:11,072 --> 01:11:13,508 - Mateo, back handspring. 1147 01:11:13,541 --> 01:11:14,407 Back kick! 1148 01:11:16,077 --> 01:11:17,545 Stu, toe touch. 1149 01:11:21,414 --> 01:11:24,051 Diablos, we're outta here. 1150 01:11:24,085 --> 01:11:25,285 - Paige? 1151 01:11:47,975 --> 01:11:49,610 - Shit, we're still trapped. 1152 01:11:49,644 --> 01:11:51,779 - There's another way, come on. 1153 01:11:51,813 --> 01:11:53,815 - Why are we going up here? - There's a courtyard upstairs. 1154 01:11:53,848 --> 01:11:56,117 Maybe it's the way out. 1155 01:11:56,150 --> 01:11:57,051 Here it is! 1156 01:12:05,059 --> 01:12:06,426 - Crap, it's a dead end! 1157 01:12:06,459 --> 01:12:08,563 - We can get on the roof. 1158 01:12:08,596 --> 01:12:09,396 - How? 1159 01:12:09,429 --> 01:12:10,363 - Straight up toss. 1160 01:12:10,397 --> 01:12:11,999 - Abbs, we suck at those. 1161 01:12:12,033 --> 01:12:14,467 - Guys, it's the only way. 1162 01:12:15,169 --> 01:12:15,970 How's your ankle? 1163 01:12:17,638 --> 01:12:20,473 - I can't put enough pressure on it. 1164 01:12:21,976 --> 01:12:23,110 - Abby. 1165 01:12:23,144 --> 01:12:24,712 - You have to do it. 1166 01:12:24,745 --> 01:12:25,580 - Come on. 1167 01:12:25,613 --> 01:12:26,147 - I can't. 1168 01:12:26,180 --> 01:12:27,582 - Please, please. 1169 01:12:27,615 --> 01:12:29,717 - It's too high and I can't, I can't. 1170 01:12:29,750 --> 01:12:30,618 - You can. 1171 01:12:33,420 --> 01:12:34,755 Come on Abbs. 1172 01:12:34,789 --> 01:12:35,656 You are our captain. 1173 01:12:37,091 --> 01:12:39,660 We believe in you like you believe in us. 1174 01:12:39,694 --> 01:12:40,761 You can do this. 1175 01:12:42,462 --> 01:12:44,098 - You're gonna fly, captain. 1176 01:12:44,131 --> 01:12:46,133 You've got this, Abbs. 1177 01:12:46,167 --> 01:12:48,870 - Okay, right, I've got this. 1178 01:12:58,846 --> 01:12:59,847 - Okay. - Okay. 1179 01:12:59,881 --> 01:13:00,447 - On five. 1180 01:13:03,150 --> 01:13:04,819 - Five, six, seven, eight. 1181 01:13:04,852 --> 01:13:07,021 - One, two, three, four, five. 1182 01:13:10,791 --> 01:13:11,659 - Okay. 1183 01:13:12,927 --> 01:13:13,761 - Yes! 1184 01:13:15,029 --> 01:13:16,631 - Go Abby, go! 1185 01:13:23,470 --> 01:13:25,206 Yes, keep going! 1186 01:13:30,477 --> 01:13:32,013 - I'm good! 1187 01:13:35,683 --> 01:13:37,685 Oh God, there's a rope. 1188 01:13:39,253 --> 01:13:40,755 At least something is going right. 1189 01:13:43,024 --> 01:13:43,991 Here you go. 1190 01:13:46,160 --> 01:13:47,828 - I got it. I got it. 1191 01:13:50,831 --> 01:13:52,533 Okay, come on. 1192 01:13:52,566 --> 01:13:55,836 - Be careful, careful of the foot. 1193 01:13:55,870 --> 01:13:57,939 Careful, come on Reagan. 1194 01:14:05,613 --> 01:14:07,882 - All right, come on Jackie. 1195 01:14:10,017 --> 01:14:11,218 - Come on Jackie. 1196 01:14:11,252 --> 01:14:12,153 Come on. 1197 01:14:30,738 --> 01:14:31,772 Good job. 1198 01:14:31,806 --> 01:14:32,707 Okay Mateo. 1199 01:14:38,813 --> 01:14:39,981 You've got it. 1200 01:14:43,317 --> 01:14:44,885 I'm almost there. 1201 01:14:58,332 --> 01:14:59,834 - Abby, Abby no! 1202 01:15:11,645 --> 01:15:13,948 - Evee, you don't have to do this. 1203 01:15:13,981 --> 01:15:16,217 We don't have to live out our parents' lives. 1204 01:15:22,356 --> 01:15:23,758 - You don't get it. 1205 01:15:25,059 --> 01:15:28,262 This is all your fault! 1206 01:15:31,165 --> 01:15:33,901 - Killing me won't change anything. 1207 01:15:33,934 --> 01:15:38,172 I mean, I get it since your mom loves Paige so much better. 1208 01:15:38,205 --> 01:15:41,175 - No, mommy loves me best. 1209 01:16:10,237 --> 01:16:12,573 - You little psycho bitch. 1210 01:16:17,011 --> 01:16:18,179 - Abby! 1211 01:16:19,713 --> 01:16:21,849 - Get her, get her. 1212 01:16:21,882 --> 01:16:22,850 - Abby, grab the rope. 1213 01:16:22,883 --> 01:16:25,753 - Come on Abby! - You can do it. 1214 01:16:25,786 --> 01:16:27,822 - You've got this! 1215 01:16:27,855 --> 01:16:28,856 Pull her! 1216 01:16:37,665 --> 01:16:38,666 Oh my God. 1217 01:16:40,134 --> 01:16:42,103 We're alive, we're alive! 1218 01:16:51,178 --> 01:16:52,346 - Look at this! 1219 01:16:52,379 --> 01:16:53,881 Quick, let's go! 1220 01:16:57,318 --> 01:16:59,120 Stu, I need you to tie that. 1221 01:16:59,153 --> 01:17:00,754 Extra tight, yeah. 1222 01:17:03,424 --> 01:17:05,860 Yeah, come on, come on. 1223 01:17:05,893 --> 01:17:07,027 You've got it, you've got it. 1224 01:17:07,061 --> 01:17:08,129 - Run. 1225 01:17:13,367 --> 01:17:14,835 Okay Stu. 1226 01:17:14,869 --> 01:17:17,738 Okay, just, you've got this. 1227 01:17:17,771 --> 01:17:18,439 - Pull tight. 1228 01:17:24,211 --> 01:17:25,880 - He's down. - Okay. 1229 01:17:28,315 --> 01:17:29,750 - Just slow. 1230 01:17:29,783 --> 01:17:33,087 - Don't worry Jackie, you've got it. 1231 01:17:33,120 --> 01:17:34,455 - Jackie. 1232 01:17:40,961 --> 01:17:43,197 - Reagan, you're up. 1233 01:17:44,398 --> 01:17:46,033 - Well done. 1234 01:17:46,066 --> 01:17:48,035 You've gotta catch her, you've gotta catch her, her ankle. 1235 01:17:49,336 --> 01:17:50,271 - Come on Reagan. 1236 01:18:03,217 --> 01:18:05,286 - Come on Mateo. 1237 01:18:05,319 --> 01:18:06,921 - Yeah, just go. 1238 01:18:14,828 --> 01:18:16,297 No, no, no, no, no. 1239 01:18:18,365 --> 01:18:20,167 - You're almost there. 1240 01:18:27,241 --> 01:18:28,242 Are you okay? 1241 01:18:34,516 --> 01:18:37,218 - You killed my sister! 1242 01:18:37,251 --> 01:18:39,086 I'm coming for you! 1243 01:18:42,823 --> 01:18:44,358 - We're gonna have to catch her. 1244 01:18:44,391 --> 01:18:45,192 Positions! 1245 01:18:45,226 --> 01:18:47,294 - I've got the head. - Yeah, feet. 1246 01:18:48,262 --> 01:18:49,230 Ready? 1247 01:18:49,263 --> 01:18:51,031 - Okay, yeah. 1248 01:18:51,065 --> 01:18:52,066 - Abby, jump! 1249 01:19:07,081 --> 01:19:08,382 - Pray for me. 1250 01:19:40,214 --> 01:19:41,115 - Oh my God, no. 1251 01:19:46,521 --> 01:19:47,221 Go, go, go! 1252 01:19:48,188 --> 01:19:49,591 Go! 1253 01:19:53,060 --> 01:19:54,161 Oh no. 1254 01:19:56,930 --> 01:20:01,068 - Can't sneak up on a man's personal affirmation time. 1255 01:20:02,604 --> 01:20:03,538 Rough night, huh? 1256 01:20:03,571 --> 01:20:04,539 - No time. 1257 01:20:04,572 --> 01:20:06,006 Floor it, now! 1258 01:20:06,040 --> 01:20:08,208 - Time is ours for the taking my friend. 1259 01:20:08,242 --> 01:20:10,444 Happiness is a state of consciousness-- 1260 01:20:10,477 --> 01:20:11,912 - Sir! 1261 01:20:11,945 --> 01:20:13,414 - Which proceeds from the achievement of-- 1262 01:20:21,255 --> 01:20:23,257 - You think you can kill my sister 1263 01:20:23,290 --> 01:20:25,125 and just drive away? 1264 01:20:27,428 --> 01:20:28,429 You're not going anywhere! 1265 01:20:35,169 --> 01:20:35,903 - Gun it. 1266 01:20:46,514 --> 01:20:49,083 - Ha ha, you missed me! 1267 01:21:07,535 --> 01:21:09,403 - Oh God, did we just... 1268 01:21:09,436 --> 01:21:11,071 - Vamanos Diablos. 1269 01:21:15,943 --> 01:21:17,444 - Diablos. 1270 01:22:42,162 --> 01:22:44,097 - Diablos, circle up. 1271 01:22:48,101 --> 01:22:50,070 We went through a hell of a lot last year. 1272 01:22:50,103 --> 01:22:52,072 We lost members of our cheer family, 1273 01:22:52,105 --> 01:22:54,274 but they're not gone from our hearts. 1274 01:22:54,308 --> 01:22:57,478 They'll always be a part of us and this team. 1275 01:23:07,054 --> 01:23:08,556 And to all our new members, 1276 01:23:08,590 --> 01:23:11,793 thank you all for joining this new chapter of Diablo Cheer. 1277 01:23:11,826 --> 01:23:13,595 Let's kick some Green Knight butt! 1278 01:23:13,628 --> 01:23:14,495 Bring it on! 1279 01:23:17,064 --> 01:23:18,298 Put 'em in. 1280 01:23:18,332 --> 01:23:21,536 One, two, Diablo! 1281 01:23:25,405 --> 01:23:29,176 - Diablo, Diablo, Diablo, Diablo. 1282 01:25:49,517 --> 01:25:53,420 - The winners in this final showdown... 1283 01:25:53,453 --> 01:25:54,789 The Diablos!