1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:35,440 --> 00:00:38,920 "자허토르테" 4 00:00:39,000 --> 00:00:40,720 도넛이 발명된 곳은? 5 00:00:40,800 --> 00:00:41,760 - 베를린? - 빈 6 00:00:41,840 --> 00:00:43,960 전설에 따르면 빈이고 7 00:00:44,040 --> 00:00:46,480 빈에서는 크라펜이라고 부른대 8 00:00:46,560 --> 00:00:48,520 - 9대 9 - 매치 포인트네 9 00:00:48,600 --> 00:00:50,080 마지막 문제는? 10 00:00:51,160 --> 00:00:53,680 그래, 문어는 심장이 몇 개일까? 11 00:00:53,760 --> 00:00:55,760 한 개, 두 개, 세 개 아니면 네 개? 12 00:00:55,840 --> 00:00:58,120 - 말장난 같은 거야? - 나 알아 13 00:00:58,200 --> 00:01:00,480 - 말하지 마 - 세 개 14 00:01:00,560 --> 00:01:02,120 가야겠다, 맞아 15 00:01:11,000 --> 00:01:11,840 형! 16 00:01:15,400 --> 00:01:17,400 - 안에 나 있어! - 형? 17 00:01:18,640 --> 00:01:20,320 내 별 티셔츠 봤어? 18 00:01:21,160 --> 00:01:22,600 카를, 있잖아 19 00:01:22,680 --> 00:01:25,680 레나와 얘기해 봤는데 여기로 이사 오고 싶대 20 00:01:25,760 --> 00:01:27,440 이미 여기 살잖아 21 00:01:27,520 --> 00:01:29,360 우린 다음 단계를 밟고 싶어 22 00:01:29,440 --> 00:01:31,360 커플로서, 단둘이서 23 00:01:31,440 --> 00:01:32,840 나보고 나가라고? 24 00:01:33,480 --> 00:01:36,720 그렇게 말하진 않겠지만 그래 준다면... 25 00:01:39,160 --> 00:01:42,560 여자 친구랑 동생이랑 같이 사는 건 쉽지 않아 26 00:01:44,240 --> 00:01:47,120 - 이제 어른이 돼야지 - 엄마 같은 소릴 하네 27 00:01:47,200 --> 00:01:48,760 - 아니야 - 맞아 28 00:01:48,840 --> 00:01:52,760 - 쫓아내긴 싫지만... - 쫓아내네, 틴더 여친 때문에 29 00:01:52,840 --> 00:01:55,160 - 틴더는 그냥... - 섹스하려고 한대? 30 00:01:55,240 --> 00:01:56,560 욕실 비었어 31 00:01:58,520 --> 00:02:01,760 사랑을 찾으면 어디서 만났는지는 중요하지 않아 32 00:02:14,080 --> 00:02:15,080 내가 네... 33 00:02:32,760 --> 00:02:34,000 고마워 34 00:02:38,720 --> 00:02:40,760 "코노프케 스낵" 35 00:02:58,040 --> 00:02:59,360 저기... 36 00:02:59,440 --> 00:03:02,160 평생 한 종류의 소시지만 먹을 수 있다면 37 00:03:02,240 --> 00:03:03,560 뭘 먹을래요? 38 00:03:06,920 --> 00:03:09,240 정보가 더 필요한데요 39 00:03:09,320 --> 00:03:12,800 알레르기나 종교 기혼인지 미혼인지요 40 00:03:13,880 --> 00:03:14,840 글쎄요 41 00:03:15,360 --> 00:03:18,680 기혼인지 미혼인지는 디저트쯤 할 질문인데요 42 00:03:20,320 --> 00:03:21,320 미안해요 43 00:03:23,520 --> 00:03:24,600 비엔나소시지요 44 00:03:29,880 --> 00:03:31,040 - 안녕하세요 - 안녕하세요 45 00:03:31,120 --> 00:03:34,520 비엔나소시지 2개랑 커리부르스트 하나 주세요 46 00:03:38,200 --> 00:03:39,240 고맙습니다 47 00:03:41,760 --> 00:03:43,320 좀 실망스러운데요 48 00:03:44,960 --> 00:03:47,680 제일 좋아하는 걸 추천했는데 그걸 먹지 않다니요 49 00:03:48,840 --> 00:03:53,320 난 식인종이 아니라서요 빈 출신이거든요 50 00:03:54,560 --> 00:03:55,560 난 카를이에요 51 00:03:58,160 --> 00:03:59,160 니니예요 52 00:04:00,760 --> 00:04:03,280 내가 가장 좋아하는 영화 배경이 빈이에요 53 00:04:03,360 --> 00:04:04,360 '비포 선라이즈'요? 54 00:04:05,720 --> 00:04:06,720 네 55 00:04:09,240 --> 00:04:12,200 '미친 생각 같겠지만 물어보지 않으면...' 56 00:04:12,280 --> 00:04:14,800 '평생 후회할 것 같아요' 57 00:04:20,760 --> 00:04:22,920 "보스 회사" 58 00:04:29,160 --> 00:04:30,360 오늘 계획 있어요? 59 00:04:32,560 --> 00:04:34,920 코노프케가 마지막 계획이었어요 60 00:04:35,000 --> 00:04:38,000 프렌츨라우어 베르크를 둘러보고 버스를 탈 거예요 61 00:04:39,400 --> 00:04:42,600 우리 동네인데 구경시켜 줄까요? 62 00:04:43,440 --> 00:04:44,440 네 63 00:04:45,840 --> 00:04:46,840 티셔츠 멋지네요 64 00:04:47,840 --> 00:04:48,760 고마워요 65 00:04:50,040 --> 00:04:52,680 우리가 밤에 보는 별들이 66 00:04:52,760 --> 00:04:56,120 플라톤, 괴테, 나폴레옹이 본 것과 같은 별들인 거 아세요? 67 00:04:57,040 --> 00:05:00,320 또 어떤 유명한 여성들이 봤던 별들이죠? 68 00:05:00,400 --> 00:05:02,920 네페르티티, 마리 퀴리와 로자 룩셈부르크... 69 00:05:03,000 --> 00:05:05,120 정말 그러지 않으면... 70 00:05:10,280 --> 00:05:12,680 결혼할 준비는 안 됐는데요 71 00:05:12,760 --> 00:05:15,480 내 직장 상사예요 지금 일하고 있어야 해서요 72 00:05:17,160 --> 00:05:18,160 뭘 도와드릴까요? 73 00:05:19,160 --> 00:05:20,560 예약을 했는데요 74 00:05:21,800 --> 00:05:23,120 예약요? 75 00:05:25,760 --> 00:05:27,960 마이어 씨와 마이어 부인이 될 분이세요? 76 00:05:28,040 --> 00:05:30,600 제가 마이어고 이쪽이 남편 될 사람이에요 77 00:05:31,400 --> 00:05:34,640 좀 일찍 오셨네요 이쪽으로 오시죠 78 00:05:35,840 --> 00:05:37,240 케이크들이 준비돼 있어요 79 00:05:47,200 --> 00:05:48,280 우리의 미래를 위하여 80 00:05:50,160 --> 00:05:53,520 제리 루이스가 말한 이혼의 주된 이유가 뭔지 알아요? 81 00:05:54,520 --> 00:05:55,520 결혼이에요 82 00:05:57,840 --> 00:06:00,280 독일인들은 매력적이기로 유명하죠 83 00:06:00,360 --> 00:06:03,280 직접 경험하다니 영광이에요 84 00:06:06,760 --> 00:06:08,240 정말 맛있네요, 먹어볼래요? 85 00:06:10,240 --> 00:06:12,240 난 자허토르테만 먹어요 86 00:06:12,960 --> 00:06:15,160 자허토르테도 있겠죠 87 00:06:15,240 --> 00:06:18,720 오리지널은 아닐 거예요 난 카페 자허 것만 먹어요 88 00:06:20,600 --> 00:06:23,560 매년 내 생일이면 자허에서 아버지를 만나서 89 00:06:23,640 --> 00:06:25,760 오후 3시에 자허토르테를 먹죠 90 00:06:27,240 --> 00:06:28,240 정말요? 91 00:06:29,760 --> 00:06:31,440 우리의 신성한 전통이에요 92 00:06:31,960 --> 00:06:34,520 우리는 생일에 항상 절인 청어를 먹었는데요 93 00:06:37,880 --> 00:06:40,040 결혼식의 모토가 있나요? 94 00:06:41,880 --> 00:06:42,880 네 95 00:06:45,080 --> 00:06:46,320 당신이 말해줄래요? 96 00:06:48,240 --> 00:06:49,240 그게... 97 00:06:50,200 --> 00:06:52,480 이이는 별을 보는 매력쟁이예요 98 00:06:54,920 --> 00:06:57,280 네, 그게 어떨까 싶네요 99 00:06:57,880 --> 00:06:59,080 '옴니아 빙키트 아모르' 100 00:06:59,160 --> 00:07:01,880 네, 멋진 선택이네요 101 00:07:09,040 --> 00:07:10,240 '사랑은 모든 것을 이긴다' 102 00:07:12,280 --> 00:07:13,280 네 103 00:07:28,800 --> 00:07:30,120 이런, 가야 해요 104 00:07:34,320 --> 00:07:38,480 - 안녕하세요, 뭘 도와드릴까요? - '마이어'로 예약했어요 105 00:07:46,680 --> 00:07:48,080 - 탈 수 있을 거예요 - 네 106 00:07:50,240 --> 00:07:51,080 저기요! 107 00:07:51,160 --> 00:07:54,320 가방 들어줘서 고마워요 즐거운 아침이었어요 108 00:07:54,400 --> 00:07:55,600 제가 고맙죠 109 00:07:56,520 --> 00:07:58,160 정말 신사시네요 110 00:07:59,240 --> 00:08:02,080 신사? 간신히 제시간에 와서는 111 00:08:02,160 --> 00:08:03,720 다시 보고 싶어요 112 00:08:05,480 --> 00:08:09,160 - 전화번호 주실래요? - 당신들 때문에 늦을 순 없어요 113 00:08:09,800 --> 00:08:10,920 - 가죠 - 네 114 00:08:11,720 --> 00:08:13,560 - 문 닫아요 - 잠시만요 115 00:08:14,520 --> 00:08:17,080 - 전화할게요 - 저장해요 116 00:08:17,160 --> 00:08:18,200 네 117 00:08:28,520 --> 00:08:29,360 여보세요! 118 00:08:29,440 --> 00:08:31,480 자네 여보 아닌데? 119 00:08:31,560 --> 00:08:34,720 대답하지 말고 회의엔 왜 안 왔지? 120 00:08:34,800 --> 00:08:36,760 죄송해요, 일이 생겨서요 121 00:08:36,840 --> 00:08:39,840 카를, 자네는 똑똑한 인재지만 122 00:08:39,920 --> 00:08:44,360 마음대로 결근은 안 돼 123 00:08:44,440 --> 00:08:46,320 내일은 갈 겁니다, 꼭요 124 00:08:46,400 --> 00:08:47,400 약속 지켜 125 00:08:50,600 --> 00:08:54,560 이런, 안 돼, 뭐야! 126 00:08:58,200 --> 00:09:00,680 형, 휴대폰에 번호를 입력했는데 127 00:09:00,760 --> 00:09:03,800 전화가 와서 받았어도 입력한 번호는 저장이 되는 거지? 128 00:09:03,880 --> 00:09:07,280 - 무슨 소리야? - 여자에게 받은 번호가 없어졌어 129 00:09:07,360 --> 00:09:08,840 저장했어야지 130 00:09:08,920 --> 00:09:12,400 고마워, 나 바보 아니야 번호를 복구할 수 있을까? 131 00:09:12,480 --> 00:09:14,360 새 휴대폰 사면 안 돼? 132 00:09:14,440 --> 00:09:16,880 형, 사랑이 걸린 문제야 133 00:09:16,960 --> 00:09:19,480 그렇다면 레나에게 물어볼게 134 00:09:19,560 --> 00:09:20,400 응 135 00:09:20,480 --> 00:09:22,120 - 레나? - 응? 136 00:09:22,200 --> 00:09:25,640 카를이 전화번호를 입력하고 전화를 받았대, 번호는 못 찾을까? 137 00:09:26,320 --> 00:09:27,800 응, 지워진 거지 138 00:09:28,400 --> 00:09:29,240 - 카를? - 응! 139 00:09:29,320 --> 00:09:31,160 - 못 찾는대 - 제길 140 00:09:40,120 --> 00:09:41,320 안녕하세요 141 00:09:41,400 --> 00:09:44,320 - 빈으로 가는 마지막 버스요 - 그건 10분 전에 출발했어요 142 00:09:44,400 --> 00:09:47,600 다음 버스는 내일 있고 지금 표를 사시면 143 00:09:47,680 --> 00:09:49,640 20% 할인이 됩니다 144 00:09:49,720 --> 00:09:51,320 표는 됐고요 145 00:09:51,880 --> 00:09:55,800 버스에 연락할 수 있나요? 그럴 방법이 있죠? 146 00:09:55,880 --> 00:09:57,960 버스에 연락은 왜요? 147 00:09:59,240 --> 00:10:00,400 뭘 잃어버려서요 148 00:10:00,480 --> 00:10:01,960 분실물 보관소로 가세요 149 00:10:02,040 --> 00:10:04,720 - 사람에 관련된 거예요 - 그럼 경찰서로 가세요 150 00:10:05,360 --> 00:10:08,200 버스에 탄 사람 전화번호를 잃어버렸어요 151 00:10:08,280 --> 00:10:10,960 - 버스 운전사가... - 승무원 말이죠? 152 00:10:11,040 --> 00:10:15,000 승무원이 안내 방송을 해서 전화번호를 받을 수 있을까요? 153 00:10:15,080 --> 00:10:19,160 여긴 미아 서비스 센터가 아니에요 154 00:10:20,000 --> 00:10:21,360 "에스메랄다" 155 00:10:26,240 --> 00:10:29,840 버스에 탄 그 여자는 내 일생의 사랑 같아요 156 00:10:29,920 --> 00:10:33,120 당신이 도와주지 않으면 다시는 보지 못할 거예요 157 00:10:34,120 --> 00:10:36,560 당신이 내 유일한 희망이에요 158 00:10:37,760 --> 00:10:38,680 부탁이에요 159 00:10:48,600 --> 00:10:50,280 - 여보세요 - 안녕하세요, 귄터 160 00:10:50,840 --> 00:10:52,560 안내 방송을 할 수 있을까요? 161 00:10:52,640 --> 00:10:54,080 네, 물론이죠 162 00:10:54,160 --> 00:10:56,600 잠시만요 그분 이름이 뭐죠? 163 00:10:59,920 --> 00:11:01,640 미니요, 아니... 164 00:11:03,200 --> 00:11:04,440 잠시만요 165 00:11:05,240 --> 00:11:06,720 이름도 몰라요? 166 00:11:07,440 --> 00:11:09,800 정말 일생의 사랑 맞아요? 167 00:11:09,880 --> 00:11:12,880 이제 막 만나서요 그냥 이렇게 말해주세요 168 00:11:13,600 --> 00:11:16,760 비포 선라이즈 씨가 자허토르테 양을 찾는다고요 169 00:11:19,720 --> 00:11:21,240 - 귄터? - 네? 170 00:11:21,320 --> 00:11:25,560 비포 선라이즈 씨가 자허토르테 양을 찾아요 171 00:11:25,640 --> 00:11:27,720 알았어요, 방송할게요 172 00:11:27,800 --> 00:11:29,720 - 고마워요 - 어떻게 되나 보죠 173 00:11:31,040 --> 00:11:32,040 그럼 174 00:11:33,280 --> 00:11:34,280 기다려 봅시다 175 00:11:36,400 --> 00:11:40,000 안내 말씀 드립니다 승무원이 전합니다 176 00:11:40,080 --> 00:11:43,000 피터 선라이즈 씨가 177 00:11:43,080 --> 00:11:46,120 자하 토르테 양을 찾습니다 178 00:11:48,320 --> 00:11:51,200 자하 토르테 양 179 00:12:53,720 --> 00:12:55,080 그 여자 찾았어? 180 00:12:56,120 --> 00:12:58,040 난 진짜 이름도 몰라 181 00:12:59,840 --> 00:13:02,080 그 사람은 어떻게 된 건지 모르고 182 00:13:02,720 --> 00:13:05,520 빈으로 가는 버스에서 내 전화를 기다릴 거야 183 00:13:11,360 --> 00:13:14,760 그 사람이 내 사람이고 그런 사람 다시 못 만나면 어쩌지? 184 00:13:15,440 --> 00:13:16,560 비행기가 있네 185 00:13:16,640 --> 00:13:20,360 버스가 도착하기 전에 빈에 갈 수 있어 186 00:13:20,440 --> 00:13:21,840 근데 서둘러야 해 187 00:13:32,360 --> 00:13:33,240 고맙습니다 188 00:13:48,240 --> 00:13:49,240 니니! 189 00:13:51,240 --> 00:13:52,160 미니! 190 00:13:57,520 --> 00:13:59,080 - 얘한테 달려들지 마세요 - 달려들어요? 191 00:13:59,160 --> 00:14:01,600 바치는 만지면 싫어해요 192 00:14:01,680 --> 00:14:03,680 얘가 나한테 달려든 거예요 193 00:14:08,400 --> 00:14:11,320 - 이제 누구한테든 달려드세요 - 됐어요 194 00:14:13,120 --> 00:14:14,360 바치, 가자 195 00:14:20,120 --> 00:14:21,920 니니? 196 00:14:22,360 --> 00:14:23,200 니니? 197 00:14:27,800 --> 00:14:28,720 여보세요? 198 00:14:28,800 --> 00:14:31,040 대체 어디야? 199 00:14:35,600 --> 00:14:39,400 '빈에선 비엔나소시지를 뭐라고 하나? A: 리오네즈, B: 프랑크푸르트' 200 00:14:39,480 --> 00:14:41,560 'C: 햄버거, D: 파리지안?' 201 00:14:41,640 --> 00:14:45,480 카를다운 문제네 100유로짜리지? 202 00:14:50,520 --> 00:14:51,960 카를 203 00:14:52,520 --> 00:14:54,680 우리 게임 쇼 수준이 있잖아 204 00:14:55,280 --> 00:14:57,600 더 어려운 문제를 낼 순 없어? 205 00:14:59,120 --> 00:15:00,960 이번엔 뭘 가져왔지? 206 00:15:03,800 --> 00:15:05,160 다 조사했네 207 00:15:05,240 --> 00:15:08,120 '자허토르테, 1832년' 208 00:15:08,200 --> 00:15:11,320 '메테르니히 왕자가 귀빈들에게' 209 00:15:11,400 --> 00:15:15,080 '특별한 디저트를 내고자 했는데 수석 셰프의 몸이 좋지 않아' 210 00:15:15,160 --> 00:15:19,160 '16세였던 프란츠 자허가 만들어낸 케이크' 211 00:15:19,240 --> 00:15:22,640 '몇 년 후 그의 아들 에두아르트가 견습 기간에' 212 00:15:22,720 --> 00:15:27,280 '조리법을 개선했고 호텔에서도 판매했다' 213 00:15:27,360 --> 00:15:29,240 - 좋은데 - 그 샴페인 만든 사람요? 214 00:15:29,320 --> 00:15:31,640 왕자 생일을 위해서 만든 거 아니었나요? 215 00:15:31,720 --> 00:15:35,040 - 그건 아나 자허 아닌가? - 아나가 호텔을 유명하게 했죠 216 00:15:35,120 --> 00:15:37,920 그거예요, 오후 3시에 자허 217 00:15:38,000 --> 00:15:41,640 왕자를 위한 스파클링 와인을 만든 건 요한 죈을라인이에요 218 00:15:41,720 --> 00:15:43,880 - 얘기 좀 할까요? - 그래 219 00:15:43,960 --> 00:15:45,320 - 지금요 - 알았어 220 00:15:48,080 --> 00:15:52,000 새 도시엔 새로운 영감이 있겠죠 틀에서 벗어나라고 하셨잖아요 221 00:15:52,080 --> 00:15:54,800 그러려면 틀에서 벗어나야죠 222 00:15:56,080 --> 00:15:57,640 베토벤이 어디 묻혔죠? 223 00:15:57,720 --> 00:16:00,400 프로이트가 혁명적인 책을 썼던 곳은 어디죠? 224 00:16:00,480 --> 00:16:03,920 오슨 웰스가 '제3의 사나이'를 찍은 유럽 도시는요? 225 00:16:06,440 --> 00:16:09,120 그런 건 400유로짜리 문제야 226 00:16:09,200 --> 00:16:10,240 네 227 00:16:10,320 --> 00:16:14,120 오스트리아어 '달려들다'의 의미는? A: 달려들다, B: 만지다 228 00:16:14,200 --> 00:16:16,760 C: 사용되지 않는 단어 D: 달려들어 만지다 229 00:16:22,960 --> 00:16:23,960 알겠어 230 00:16:24,680 --> 00:16:26,800 그렇게 해보지, 하지만... 231 00:16:27,800 --> 00:16:31,200 사실 확인도 자네가 해야 해 232 00:16:32,680 --> 00:16:34,160 초과 근무 수당 없이 233 00:16:34,240 --> 00:16:38,960 그리고 한 번만 늦으면 빈은 끝이야 234 00:16:41,560 --> 00:16:42,560 좋아요! 235 00:16:44,920 --> 00:16:45,920 그래 236 00:16:59,720 --> 00:17:01,000 간단해 237 00:17:01,080 --> 00:17:04,240 그 사람의 생일까지 매일 자허에서 기다리는 거야 238 00:17:04,320 --> 00:17:05,840 말도 안 돼 239 00:17:05,920 --> 00:17:09,720 - 내가 이사 나갔으면 했잖아 - 빈까지는 아니야 240 00:17:10,120 --> 00:17:12,560 그 사람 만날 확률은 0%라고 241 00:17:12,640 --> 00:17:16,520 1년 365일 중에 하루는 그 사람 생일이겠지 242 00:17:16,600 --> 00:17:20,040 첫째 날 확률은 365분의 1 243 00:17:20,120 --> 00:17:21,840 그리고 매일 나아질 거야 244 00:17:23,040 --> 00:17:25,720 365일 후에 만난다고 가정하자 245 00:17:26,440 --> 00:17:29,240 네 사람이 아닐 수도 있고 누굴 만났을 수도 있어 246 00:17:29,320 --> 00:17:32,400 - 그럼 1년을 허비하는 거야 - 내 사람이면? 247 00:17:33,160 --> 00:17:36,960 1년을 못 기다린 걸 평생 후회하고 싶진 않아 248 00:17:37,040 --> 00:17:38,040 70분의 1이야 249 00:17:38,120 --> 00:17:41,400 뭐? 그런 계산이 어디 있어? 250 00:17:41,480 --> 00:17:42,920 낭만적이잖아 251 00:17:43,000 --> 00:17:44,800 말도 안 되는 소리야 252 00:17:44,880 --> 00:17:48,720 - 저런 게 사랑이지 - 자기는 내 편인 줄 알았는데 253 00:17:48,800 --> 00:17:50,840 - 자기라면 나 안 기다려? - 응 254 00:17:55,400 --> 00:17:58,200 레나, 기다려! 그런 뜻이 아니야 255 00:18:14,640 --> 00:18:18,520 "자허" 256 00:18:32,120 --> 00:18:34,240 "호텔 자허" 257 00:18:47,920 --> 00:18:49,000 무엇을 도와드릴까요? 258 00:18:49,080 --> 00:18:51,400 네, 카페 자허를 찾는데요 259 00:18:51,480 --> 00:18:54,760 밖으로 나가서 오른쪽으로 가시면 있습니다 260 00:18:55,640 --> 00:18:57,080 - 고맙습니다 - 천만에요 261 00:19:11,240 --> 00:19:13,240 새치기를 하다니, 참 나! 262 00:19:14,840 --> 00:19:17,720 잠시만요, 어디로 가시죠? 263 00:19:18,600 --> 00:19:22,760 - 커피랑 자허토르테 먹으려고요 - 다들 그렇죠 264 00:19:22,840 --> 00:19:25,840 - 예약하셨어요? - 아뇨 265 00:19:25,920 --> 00:19:28,360 그러면 줄을 서시죠 266 00:19:29,160 --> 00:19:32,160 안을 봐도 될까요? 누가 기다릴 수도 있어서요 267 00:19:32,240 --> 00:19:35,960 기다리거나 안 기다리지 기다릴 수도 있다니요? 268 00:19:36,720 --> 00:19:39,280 - 중요한 일이에요 - 모든 게 중요하죠 269 00:19:39,360 --> 00:19:41,800 제게는 손님들의 사생활이 중요합니다 270 00:19:41,880 --> 00:19:43,440 - 나가서... - 슈바르츠! 271 00:19:44,480 --> 00:19:47,640 안녕하세요, 테이블이 준비되어 있습니다 272 00:19:47,720 --> 00:19:49,000 무슨 일이죠? 273 00:19:49,080 --> 00:19:53,160 이 청년이 예약도 없이 바로 들어가려 해서요 274 00:19:54,360 --> 00:19:56,720 나랑 앉게 해요 275 00:19:56,800 --> 00:19:59,240 젊은이와 함께하면 신선하죠 276 00:19:59,320 --> 00:20:02,720 다른 사람이 낫지 않겠습니까? 277 00:20:03,440 --> 00:20:06,160 나는 내가 결정하는 게 좋아요 278 00:20:06,920 --> 00:20:08,760 고마워요, 슈바르츠 279 00:20:09,760 --> 00:20:11,480 이 사람은 원치 않을 것 같은데요 280 00:20:12,240 --> 00:20:13,800 앉을 거예요 앉아요 281 00:20:15,040 --> 00:20:16,040 고맙습니다 282 00:20:20,520 --> 00:20:22,800 아인슈페너와 신문 부탁해요 283 00:20:22,880 --> 00:20:23,760 알겠습니다 284 00:20:24,960 --> 00:20:26,240 아니... 슈바르츠! 285 00:20:27,080 --> 00:20:29,840 이 청년 주문은 안 받나요? 286 00:20:31,680 --> 00:20:34,000 무례하게 굴지 말아요 287 00:20:37,520 --> 00:20:38,720 뭘로 드릴까요? 288 00:20:39,240 --> 00:20:43,000 - 자허토르테와 커피 주세요 - 여긴 빈의 커피하우스예요 289 00:20:43,080 --> 00:20:45,200 단순한 커피만 하는 게 아니죠 290 00:20:45,280 --> 00:20:49,920 다양한 종류의 카페인 음료가 있습니다 291 00:20:50,560 --> 00:20:52,760 그럼 카푸치노로 주세요 292 00:20:52,840 --> 00:20:54,120 멜랑주로 드리죠 293 00:20:55,080 --> 00:20:56,800 그리고 홀 케이크요 294 00:20:57,400 --> 00:20:59,160 아뇨, 한 조각만 주세요 295 00:21:00,600 --> 00:21:02,880 - 고마워요, 조라 - 별말씀을요 296 00:21:08,920 --> 00:21:13,960 과거엔 빈 최고의 사람들이 여기에 모이곤 했는데 297 00:21:14,040 --> 00:21:16,440 이젠 관광객뿐이네요 298 00:21:18,280 --> 00:21:20,080 관광객이에요? 299 00:21:20,160 --> 00:21:23,400 아닙니다, 전 카를 아렌트예요 300 00:21:24,520 --> 00:21:26,720 - 난 프란치스카 자발리슈예요 - 여기요 301 00:21:28,680 --> 00:21:30,480 고마워요, 조라 302 00:21:30,960 --> 00:21:32,800 뭘요, 자발리슈 부인 303 00:21:34,920 --> 00:21:38,560 - 처음 먹어요? - 진짜 자허토르테는 처음이에요 304 00:21:43,440 --> 00:21:45,520 처음은 잊기 어렵죠 305 00:21:46,920 --> 00:21:51,280 뒤따르는 경험의 척도가 되고요 맛있게 먹어요 306 00:21:58,720 --> 00:21:59,560 맛난데요 307 00:22:00,760 --> 00:22:04,360 맛있거나 훌륭하거나 환상적이라고 하지 308 00:22:04,440 --> 00:22:06,400 맛나다고는 하지 말아요 309 00:22:11,080 --> 00:22:12,200 환상적이에요 310 00:22:18,800 --> 00:22:19,760 가시죠 311 00:22:25,840 --> 00:22:27,920 내일 테이블을 예약할 수 있을까요? 312 00:22:28,000 --> 00:22:29,680 저분에게 말씀하세요 313 00:22:31,240 --> 00:22:33,800 제게는 테이블을 안 주실 것 같은데요 314 00:22:35,240 --> 00:22:38,360 자발리슈 부인과 앉았으니 어려울 수 있겠네요 315 00:22:39,640 --> 00:22:41,000 걱정 말아요 316 00:22:41,080 --> 00:22:44,600 내가 슬쩍 넣어줄게요 비밀이에요, 이름이? 317 00:22:44,680 --> 00:22:45,840 카를 아렌트예요 318 00:22:45,920 --> 00:22:46,840 됐어요 319 00:23:39,080 --> 00:23:40,200 - 안녕 - 안녕 320 00:23:40,280 --> 00:23:41,200 카를이야 321 00:24:01,960 --> 00:24:05,400 - 지금 누굴 기다리는 거야? - 응, 우도를 기다려 322 00:24:05,480 --> 00:24:08,040 곧 올 거야 이메일로 얘기한 게 우도야 323 00:24:18,880 --> 00:24:22,400 여자가 아니네 아니면 내가 뭘 놓친 건가? 324 00:24:24,160 --> 00:24:25,000 야, 우도! 325 00:24:26,280 --> 00:24:29,880 이제 남자랑 여자도 구분 못 해? 326 00:24:29,960 --> 00:24:31,600 독일인이긴 하지 327 00:24:33,400 --> 00:24:36,480 난 칼라 렌트라는 여성과 이메일을 주고받았어 328 00:24:36,560 --> 00:24:39,720 이미 남자가 셋이니 에스트로겐이 필요해 329 00:24:39,800 --> 00:24:42,080 그러지 마, 시험은 볼 수 있잖아 330 00:24:42,160 --> 00:24:45,480 정답만 알면 돼 331 00:24:46,000 --> 00:24:48,240 내가 좋은 여자를 찾으려면 어떻게 해야 할까? 332 00:24:48,320 --> 00:24:49,280 그래 333 00:24:49,360 --> 00:24:52,160 이 질문에 대답해야 여기 살 수 있어 334 00:24:54,960 --> 00:24:58,120 무슨 질문? 난 노르웨이어 못 해 335 00:24:58,200 --> 00:25:01,880 노르웨이어? 얘 포라를베르크 출신이야 336 00:25:01,960 --> 00:25:05,480 맞아, 독일인들은 우리 영화에 자막이 필요하다면서 337 00:25:07,160 --> 00:25:10,240 어떻게 하면 히르스가 여자를 만날 수 있을까? 338 00:25:13,280 --> 00:25:16,920 글쎄, 히르스가 어떻게 하면 될지는 모르겠지만... 339 00:25:17,600 --> 00:25:20,200 난 자허에서 매일 그녀를 기다려 340 00:25:25,960 --> 00:25:30,520 미친 걸까? 아니면 독일식 유머인가? 341 00:25:30,600 --> 00:25:32,880 완전히 미쳤을지도 몰라 342 00:25:34,520 --> 00:25:38,040 아니면 진짜 멋진 친구일 수도 있어! 343 00:25:38,120 --> 00:25:42,560 말을 가볍게 하지 않는 친구네 주시해야겠어 344 00:25:42,640 --> 00:25:44,720 우리 아파트에 온 걸 환영해 345 00:25:45,400 --> 00:25:48,400 - 포라를베르크에서 온 히르스 - 안녕 346 00:25:48,480 --> 00:25:50,360 - 빈 출신 라울 - 안녕 347 00:25:50,840 --> 00:25:53,280 난 부르겐란트에서 온 우도야 348 00:25:53,360 --> 00:25:56,000 그럼 이제 들어와 살면 돼 네 방은 저쪽이야 349 00:25:56,600 --> 00:25:58,880 그만 일어나자 350 00:26:05,360 --> 00:26:06,240 가 봐 351 00:26:07,240 --> 00:26:12,080 "쿠프 지식 체케트 인트라넷 소프트웨어" 352 00:26:22,720 --> 00:26:26,080 "인터넷에 연결되어 있지 않음" 353 00:26:26,640 --> 00:26:30,120 수많은 위험, 고역과 유혹을 겪고 354 00:26:30,200 --> 00:26:34,160 여기 왔습니다 355 00:26:34,240 --> 00:26:38,360 이 은혜로 여기까지 안전하게 왔고 356 00:26:38,440 --> 00:26:42,000 이 은혜가 집으로 인도할 거예요 357 00:26:42,080 --> 00:26:46,200 이건 정말 중요해요 파트너들에게 얘기해야 합니다 358 00:26:46,280 --> 00:26:48,280 - 히르스? - 죄송한데 잠시만요 359 00:26:48,360 --> 00:26:50,120 인터넷에 연결이 안 돼 360 00:26:50,880 --> 00:26:51,880 우도한테 가 봐 361 00:26:52,400 --> 00:26:55,040 좋은 생각이 있는데... 362 00:26:59,840 --> 00:27:02,880 - 응? - 인터넷이 안 돼 363 00:27:03,920 --> 00:27:09,000 라우터에 세 대만 연결이 돼서 좀 기다려야 할 거야 364 00:27:09,080 --> 00:27:11,840 일 마감해야 해 상사가 날 죽일 거야 365 00:27:13,000 --> 00:27:14,120 곤란하겠네 366 00:27:15,720 --> 00:27:16,760 문 좀 367 00:28:01,360 --> 00:28:03,920 "인터넷에 연결되어 있지 않음" 368 00:28:04,560 --> 00:28:06,240 여기 와이파이 되죠? 369 00:28:07,040 --> 00:28:09,840 보통은 되는데 오늘은 하루 종일 안 돼요 370 00:29:06,600 --> 00:29:07,840 죄송해요 371 00:29:12,560 --> 00:29:14,680 - 계세요? - 잠시만요 372 00:29:14,760 --> 00:29:16,360 - 와이파이 되나요? - 네 373 00:29:17,440 --> 00:29:18,440 '케이크있어요' 374 00:29:19,560 --> 00:29:20,560 알겠어요 375 00:29:21,080 --> 00:29:24,120 아뇨, 그게 비밀번호예요 '케이크있어요', 붙여서요 376 00:29:24,200 --> 00:29:25,560 네 377 00:29:43,600 --> 00:29:44,440 야! 378 00:29:57,400 --> 00:30:00,400 바치, 미안해 379 00:30:00,480 --> 00:30:03,160 꼬리를 밟으려던 건 아냐 380 00:30:04,680 --> 00:30:08,320 근데 도움이 안 되네 당신도 그냥 보기만 해요? 381 00:30:08,400 --> 00:30:10,720 우리... 본 적 있어요 382 00:30:11,360 --> 00:30:12,360 네? 383 00:30:12,760 --> 00:30:15,560 며칠 전 버스 정류장에서요 그분이죠? 384 00:30:29,920 --> 00:30:31,800 오븐에 너무 오래 있었네요 385 00:30:33,320 --> 00:30:35,120 그걸 말이라고 해요? 386 00:30:35,200 --> 00:30:36,440 네 387 00:30:36,520 --> 00:30:37,720 믿을 수가 없네요 388 00:30:37,800 --> 00:30:41,320 - 마카롱을 그냥 훔치게 두고 - 딱 하나였어요 389 00:30:41,400 --> 00:30:43,400 이젠 베이킹 조언을 하려고요? 390 00:30:43,480 --> 00:30:47,000 내 잘못이 아니에요 인과응보에 가까웠죠 391 00:30:47,720 --> 00:30:52,080 인과응보요? 내가 당신에게 뭘 했다고요? 392 00:30:52,160 --> 00:30:55,560 - 내 사랑을 놓치게 했잖아요 - 내 잘못 아니에요 393 00:30:55,640 --> 00:30:59,240 당신과 당신 개가 아니었으면 난 지금 정말 행복했을 거예요 394 00:31:02,440 --> 00:31:05,840 있죠, 다른 행복할 장소를 찾으셔야겠어요 395 00:31:07,320 --> 00:31:08,760 여긴 아닌 것 같으니까 396 00:31:27,600 --> 00:31:28,720 또 왔군요 397 00:31:29,400 --> 00:31:30,640 예약이 있어요 398 00:31:30,720 --> 00:31:33,280 - 그럴 리가요 - 제가 예약받았어요 399 00:31:35,560 --> 00:31:36,600 감사합니다 400 00:31:40,560 --> 00:31:41,560 여기요 401 00:31:46,240 --> 00:31:48,800 - 뭘 드릴까요? - 자허토르테랑 멜랑주요 402 00:31:48,880 --> 00:31:49,880 바로 드릴게요 403 00:31:54,800 --> 00:31:56,000 매일 와요? 404 00:31:58,800 --> 00:32:01,240 그럼 다음엔 사과 스트루델을 먹어봐요 405 00:32:12,720 --> 00:32:17,560 자허토르테, 멜랑주와 물이에요 406 00:32:17,640 --> 00:32:18,640 고맙습니다 407 00:32:20,720 --> 00:32:22,320 아직 안 돼 408 00:32:22,400 --> 00:32:23,560 가지고 나가 409 00:32:43,440 --> 00:32:45,000 나와 결혼해 줄래? 410 00:32:45,080 --> 00:32:46,760 좋아! 411 00:33:00,400 --> 00:33:02,480 울 것처럼 보이네요 412 00:33:04,520 --> 00:33:05,880 영화 같아요 413 00:33:07,400 --> 00:33:10,040 해피 엔딩이길 바라요 414 00:33:10,840 --> 00:33:12,280 저게 해피 엔딩이죠 415 00:33:14,200 --> 00:33:16,520 저거요? 저건 시작일 뿐이에요 416 00:33:40,800 --> 00:33:41,760 안녕 417 00:33:42,360 --> 00:33:44,680 그래서? 그 여자 왔어? 418 00:33:46,480 --> 00:33:47,680 뭐? 419 00:33:47,760 --> 00:33:50,280 카페 자허에, 그 여자 왔냐고 420 00:33:51,600 --> 00:33:53,320 아니, 안 왔어 421 00:33:53,400 --> 00:33:55,720 안됐네 422 00:33:55,800 --> 00:33:58,280 내일이면 확률은 364분의 1이 될 거야 423 00:33:59,040 --> 00:34:00,800 365분의 3 424 00:34:00,880 --> 00:34:02,600 꽤 구식이지만 425 00:34:03,200 --> 00:34:05,320 정말 멋지다고 생각해 426 00:34:06,880 --> 00:34:08,280 고마워 427 00:34:08,360 --> 00:34:11,400 나도 해봐야 할까 봐 428 00:34:11,480 --> 00:34:14,600 다른 애들한테 나 표준 독일어 한다고 말하지 마 429 00:34:18,400 --> 00:34:19,400 그래 430 00:34:27,200 --> 00:34:29,680 "카를, 급히 문제를 변경하게 됐어" 431 00:34:29,760 --> 00:34:32,160 "내일 오전 8시까지 사실 확인 해야 해" 432 00:34:35,840 --> 00:34:41,680 "'체헤를'이란 뭘까요?" 433 00:34:41,760 --> 00:34:47,280 "A: 체코 아이, B: 커피하우스 C: 열정적인 키스, D: 작은 맥주" 434 00:34:56,640 --> 00:34:59,080 "인터넷에 연결되어 있지 않음" 435 00:35:39,320 --> 00:35:40,440 이럴 수가 436 00:35:40,960 --> 00:35:44,680 맙소사, 미안해요 보이는 것과는 달라요 437 00:35:44,760 --> 00:35:47,440 긴급한 상황이었고 달리 갈 데가 없었어요 438 00:35:51,520 --> 00:35:54,680 들어와요, 입구 막지 말고요 439 00:35:56,160 --> 00:35:57,720 왜 이렇게 일찍 와요? 440 00:35:57,800 --> 00:36:00,320 일찍 일어나는 사람들에게 커피를 팔려고요 441 00:36:00,400 --> 00:36:03,120 당신은요? 노트북 가진 부랑자는 처음 봐요 442 00:36:03,200 --> 00:36:05,880 - 부랑자요? - 거리에 사는 사람요 443 00:36:05,960 --> 00:36:09,560 그건 아니고 아파트에 인터넷이 없어요, 써도 될까요? 444 00:36:10,680 --> 00:36:12,160 모바일 핫스폿은요? 445 00:36:12,240 --> 00:36:13,920 데이터를 다 썼어요 446 00:36:14,400 --> 00:36:17,320 내 일만 마치면 다시는 날 안 봐도 돼요 447 00:36:56,960 --> 00:37:01,440 "'카페에는 혼자이면서도 아니길 원하는 이들이 있다'라고 한 사람은?" 448 00:37:01,520 --> 00:37:07,360 "A: 프리드리히 니체 B: 알프레트 폴가어, C..." 449 00:37:18,760 --> 00:37:20,680 미안해요, 겁주려던 건 아닌데 450 00:37:22,600 --> 00:37:23,560 괜찮아요 451 00:37:28,360 --> 00:37:31,240 베이킹을 할 때면 난 세상을 잊어요 452 00:37:40,640 --> 00:37:41,680 "이메일이 성공적으로 전송되었습니다" 453 00:37:41,760 --> 00:37:42,840 이제 됐어요 454 00:37:46,720 --> 00:37:50,440 - 불편을 끼쳐서 미안해요 - 날 기억하게 이걸 줄게요 455 00:37:51,080 --> 00:37:52,640 - 고마워요 - 뭘요 456 00:37:52,720 --> 00:37:53,960 안녕 457 00:37:55,080 --> 00:37:55,960 안녕하세요 458 00:37:56,680 --> 00:37:59,360 - 너무 늦었어 - 나 보고 싶었지? 459 00:37:59,440 --> 00:38:01,080 어제 오기로 했잖아 460 00:38:01,160 --> 00:38:04,600 문을 닫고 개를 데리고 배달하러 다녔어 461 00:38:04,680 --> 00:38:06,880 어제, 오늘, 내일 462 00:38:06,960 --> 00:38:09,840 쿠키는 상관없잖아 463 00:38:09,920 --> 00:38:13,040 마카롱은 달걀흰자로 만드니 하루 가죠 464 00:38:13,120 --> 00:38:15,640 냉장고에서 최대 3일 가고요 465 00:38:17,160 --> 00:38:20,240 그 후면 달걀흰자가 상해서 살모넬라균 감염 위험이 있어요 466 00:38:20,320 --> 00:38:21,920 요리 쇼를 너무 많이 보나 보네요 467 00:38:22,000 --> 00:38:23,840 아뇨, 퀴즈 쇼예요 468 00:38:23,920 --> 00:38:24,880 - 그렇군요 - 네 469 00:38:24,960 --> 00:38:28,400 내가 현재를 즐기는 거 알잖아 내 그런 면을 좋아하죠 470 00:38:28,480 --> 00:38:30,240 너무 좋아해서 헤어졌지 471 00:38:32,200 --> 00:38:36,280 알베르트, 바치 산책시켜주고 월요일에 데리고 와줘 472 00:38:36,360 --> 00:38:38,800 화요일도, 수요일도 아니고 월요일이야, 알았지? 473 00:38:38,880 --> 00:38:41,640 - 제발 좀 믿어보자 - 믿어도 돼 474 00:38:41,720 --> 00:38:43,840 결국은 꼭 돌아오거든요 475 00:38:43,920 --> 00:38:46,720 난 일정 빡빡한 얼간이가 아니라고요 476 00:38:47,240 --> 00:38:49,760 퀴즈 쇼 씨도 계획하며 살진 않아 477 00:38:49,840 --> 00:38:52,280 난 매일 오후 3시에 자허에 가요 478 00:38:54,360 --> 00:38:56,200 이 사람은 독일인이니까 예외야 479 00:38:56,280 --> 00:38:58,400 알았어, 알베르트, 고마워 바치 480 00:38:58,480 --> 00:38:59,400 바치, 가자 481 00:39:00,000 --> 00:39:01,000 갈게 482 00:39:04,040 --> 00:39:07,040 - 미안해요, 나쁜 사람은 아니에요 - 전 남친이에요? 483 00:39:09,160 --> 00:39:11,120 - 매일 자허에 가요? - 네 484 00:39:11,200 --> 00:39:15,800 역의 그 여자를 찾으려고요 오후 3시에 거기 온단 것만 알아요 485 00:39:15,880 --> 00:39:16,800 이런! 486 00:39:18,680 --> 00:39:19,760 또 탔어요? 487 00:39:20,280 --> 00:39:21,520 아뇨, 딱 좋아요! 488 00:39:24,480 --> 00:39:25,440 먹어볼래요? 489 00:39:27,640 --> 00:39:31,360 하나 들고 가도 돼요? 맛날... 환상적일 것 같네요 490 00:39:31,440 --> 00:39:34,520 또 여기서 일해도 돼요 난 괜찮아요 491 00:39:34,600 --> 00:39:36,280 - 카를이에요 - 미리암이에요 492 00:39:39,400 --> 00:39:40,560 그럼 가볼게요 493 00:39:48,200 --> 00:39:49,640 날 보러 오는 거예요? 494 00:39:52,920 --> 00:39:55,040 걱정 마요, 보면 알아요 495 00:39:55,120 --> 00:39:57,120 - 누구 기다려요? - 네 496 00:39:58,840 --> 00:40:02,200 오늘은 느낌이 좋네요 그 여자분이 올 거예요 497 00:40:03,040 --> 00:40:04,600 - 항상 주문하는 걸로요? - 네 498 00:40:07,520 --> 00:40:10,320 멜랑주가 아니야 항상 아인슈페너를 드신다고 499 00:40:11,680 --> 00:40:15,040 너무 뭐라고 하지 말아요 당신도 한때는 젊었잖아요 500 00:40:15,800 --> 00:40:19,360 무슨 말씀이세요 전 아직 젊은걸요 501 00:40:20,000 --> 00:40:22,560 당신이 젊으면 나는요? 502 00:40:22,640 --> 00:40:24,880 - 여기요 - 영원히 아름다우시죠 503 00:40:26,120 --> 00:40:28,000 늙은 매력쟁이 같으니 504 00:40:28,080 --> 00:40:29,360 젊은 매력쟁이입니다 505 00:40:30,800 --> 00:40:33,800 - 봐요, 완벽하게 하네요 - 감사합니다 506 00:40:33,880 --> 00:40:36,320 물은 여기가 아니잖아 507 00:40:37,280 --> 00:40:39,640 - 이제 됐네요 - 고마워요 508 00:40:39,760 --> 00:40:41,800 - 이제 가 봐 - 네 509 00:40:42,760 --> 00:40:44,360 배우긴 배워야죠 510 00:40:47,080 --> 00:40:48,320 내일은 올 거예요 511 00:40:53,480 --> 00:40:54,480 "알림" 512 00:41:08,480 --> 00:41:10,120 내일은 올 거예요 513 00:41:12,160 --> 00:41:13,360 "이메일이 성공적으로 전송되었습니다" 514 00:41:35,640 --> 00:41:37,320 포기하지 말아요, 올 거예요 515 00:42:03,160 --> 00:42:05,760 7유로예요, 감사합니다 516 00:42:08,880 --> 00:42:11,360 - 좋은 하루 보내세요 - 고마워요 517 00:42:12,040 --> 00:42:14,240 항상 저 거슬리는 알람 518 00:42:14,320 --> 00:42:16,000 저 사람 얘기 믿어? 519 00:42:17,680 --> 00:42:21,560 왜 안 믿겠어? 매일 2시 반에 가는데 520 00:42:21,640 --> 00:42:24,880 자허에 매일 간다면 뭔가 주문해야 할 거 아냐 521 00:42:24,960 --> 00:42:27,320 돈 낭비에 비효율적이야 522 00:42:27,400 --> 00:42:28,240 갈게요 523 00:42:28,320 --> 00:42:29,440 - 잘 가요 - 잘 가요 524 00:42:30,400 --> 00:42:34,280 정말 그 여자를 찾으려는 거면 더 좋은 방법이 천 개는 있을걸 525 00:42:34,360 --> 00:42:38,680 페이스북, 인스타그램도 있고 지어낸 얘기일 거야 526 00:42:42,960 --> 00:42:45,480 정말이네요, 한번 보러 왔어요 527 00:42:46,600 --> 00:42:50,240 - 그 사람이 오면 가줘요 - 멋지네요, 확률이 어떻게 돼요? 528 00:42:51,200 --> 00:42:53,440 오늘로 5.7%예요 529 00:42:54,440 --> 00:42:56,160 재킷 벗을게요 530 00:42:56,240 --> 00:42:57,440 저분이에요? 531 00:42:57,520 --> 00:42:58,520 모르겠어 532 00:43:03,680 --> 00:43:04,920 주문하시겠어요? 533 00:43:05,000 --> 00:43:07,800 클라이너 브라우너 한 잔요 534 00:43:10,400 --> 00:43:12,440 전 그 꿈의 여인이 아니에요 535 00:43:13,480 --> 00:43:14,560 바로 드릴게요 536 00:43:17,640 --> 00:43:19,040 그 여자는 어떻게 생겼어요? 537 00:43:22,240 --> 00:43:23,080 예뻐요 538 00:43:23,640 --> 00:43:24,520 예뻐요? 539 00:43:25,160 --> 00:43:27,720 - 그게 무슨 뜻인데요? - 예쁘다고요 540 00:43:27,800 --> 00:43:30,200 네, 하지만 키는 작아요, 커요? 541 00:43:30,280 --> 00:43:34,000 뚱뚱해요, 말랐어요, 머리 색은? 눈동자 색은요? 542 00:43:38,120 --> 00:43:39,880 눈동자 색도 몰라요? 543 00:43:40,560 --> 00:43:44,320 모든 여성은 아름답고 눈 색은 중요하지 않아요 544 00:43:46,480 --> 00:43:47,560 먹어봐도 돼요? 545 00:43:53,920 --> 00:43:55,560 - 맛있게 먹어요 - 고마워요 546 00:43:59,240 --> 00:44:00,920 그 여자가 왜 그렇게 특별해요? 547 00:44:02,120 --> 00:44:05,960 말로 설명하기 어려워요 그건... 548 00:44:06,040 --> 00:44:07,160 느낌이 그래요 549 00:44:16,840 --> 00:44:18,440 내일은 올지도 몰라요 550 00:44:26,680 --> 00:44:29,760 - 죄책감이 드네요 - 그래요? 551 00:44:29,880 --> 00:44:34,720 나와 바치 때문에 그녀를 놓쳐 저기서 영원히 기다려야 하잖아요 552 00:44:34,800 --> 00:44:38,080 - 기다리기 나쁘지 않은 곳이에요 - 내가 도와줄게요 553 00:44:38,160 --> 00:44:40,720 빈 여자라면 찾을 수 있을지도 몰라요 554 00:44:42,160 --> 00:44:43,440 - 알았어요 - 정말요? 555 00:44:44,880 --> 00:44:45,880 좋아요! 556 00:44:49,920 --> 00:44:51,600 - 카롤라, 나 갈게 - 응 557 00:44:54,400 --> 00:44:57,880 걱정 마요, 살면서 두 번은 꼭 만난다잖아요 558 00:45:00,280 --> 00:45:02,480 마카롱에 관한 건 어떻게 알았어요? 559 00:45:02,560 --> 00:45:05,760 - 300유로짜리 문제였어요 - 퀴즈 쇼 팬인가 보네요 560 00:45:05,840 --> 00:45:07,200 팬이 아니라 내 일이에요 561 00:45:08,880 --> 00:45:09,960 - 뭐라고요? - 맞아요 562 00:45:10,040 --> 00:45:11,920 - 정말요? - 난 문제를 만들어요 563 00:45:12,360 --> 00:45:13,960 그걸 다 기억해요? 564 00:45:14,040 --> 00:45:16,880 다는 아니지만 어떤 것들은 기억에 남죠 565 00:45:18,960 --> 00:45:21,040 네 글자로 된 다뉴브강의 지류는? 566 00:45:21,760 --> 00:45:22,960 - 레히 - 이자어 567 00:45:23,040 --> 00:45:23,880 - 나프 - 필스 568 00:45:23,960 --> 00:45:24,960 - 로트 - 블라우 569 00:45:25,040 --> 00:45:26,480 - 에가우 - 엘타 570 00:45:26,560 --> 00:45:27,720 - 브레크 - 베라 571 00:45:27,800 --> 00:45:28,720 귄츠 572 00:45:29,240 --> 00:45:30,160 - 로틀 - 멜크 573 00:45:32,800 --> 00:45:35,000 가장 황당한 문제는 뭐였어요? 574 00:45:37,160 --> 00:45:39,840 젓가락 행진곡은 왈츠가 아니라 폴카라는 거요 575 00:45:39,920 --> 00:45:40,880 네 576 00:45:40,960 --> 00:45:44,280 머리카락 전체는 한 달에 1km씩 자라고요 577 00:45:45,680 --> 00:45:47,600 당신은 괜찮겠네요 578 00:45:49,240 --> 00:45:52,920 최근에 읽었는데 여성을 위한 에로 소설들엔 579 00:45:53,000 --> 00:45:58,920 대부분 외과의, 해적, 억만장자 뱀파이어, 늑대 인간이 나온대요 580 00:45:59,720 --> 00:46:01,080 인정하시겠어요? 581 00:46:01,760 --> 00:46:02,760 여성으로서요? 582 00:46:05,040 --> 00:46:09,840 범접하기 어려운 남자들이 순수한 여자에게 길들여지는 거죠 583 00:46:10,800 --> 00:46:12,840 - 길들이는 게 아니에요! - 그래요? 584 00:46:13,560 --> 00:46:16,760 난 내가 상상한 대로의 남자는 원하지 않아요 585 00:46:16,840 --> 00:46:19,880 - 그럼요? - 사랑하면 그대로를 봐야죠 586 00:46:19,960 --> 00:46:23,080 바라거나 꿈꾸는 게 아니라 실제의 그 사람을요 587 00:46:23,160 --> 00:46:24,440 그게 사랑이에요 588 00:46:41,760 --> 00:46:43,360 - 열어봐도 돼요? - 네 589 00:46:44,560 --> 00:46:45,600 이게 뭐예요? 590 00:46:45,680 --> 00:46:46,920 홉티미스트요 591 00:46:49,160 --> 00:46:50,640 - 거스름돈은 팁이에요 - 고마워요 592 00:46:53,480 --> 00:46:55,600 넌 늘 저 사람을 강아지 같은 눈으로 보더라 593 00:46:56,440 --> 00:46:57,440 별소릴 다 하네 594 00:47:10,360 --> 00:47:13,080 - 카를, 이봐! - 네, 저 여기 있어요 595 00:47:13,640 --> 00:47:15,160 네? 맞아요, 정답은 C예요 596 00:47:39,760 --> 00:47:40,600 이리 와 597 00:47:49,720 --> 00:47:52,480 - 차 멋지네요 - 차가 아니라 이다예요 598 00:47:54,600 --> 00:47:56,200 - 위에 올려줘요 - 더요? 599 00:47:56,280 --> 00:47:57,560 - 네 - 알았어요 600 00:47:58,640 --> 00:48:00,880 - 저기요? 미리암? - 문 열고 있어요! 601 00:48:00,960 --> 00:48:01,800 미리암! 602 00:48:28,280 --> 00:48:30,640 - 내일은 꼭 올 거예요 - 네 603 00:48:31,280 --> 00:48:32,920 미리암, 혹시 그거... 604 00:49:01,480 --> 00:49:02,400 안녕 605 00:49:02,960 --> 00:49:04,000 오늘은? 606 00:49:24,200 --> 00:49:29,480 {\an8}"오스트리아의 마지막 황제는? A: 카를 오토" 607 00:49:29,560 --> 00:49:30,680 {\an8}나와요! 608 00:49:32,320 --> 00:49:34,120 - 안녕하세요 - 다 했어요? 609 00:49:41,720 --> 00:49:44,520 이제 새 계획이에요 소셜 미디어 610 00:49:47,120 --> 00:49:48,800 - 그러지 마요 - 해봐요 611 00:49:48,880 --> 00:49:50,160 - 웃어요! - 먹는 중이잖아요 612 00:49:50,240 --> 00:49:52,040 - 어서요! - 잠깐만요! 613 00:49:53,640 --> 00:49:56,320 같이 갔던 장소의 사진과 해시태그를 올리면 614 00:49:56,400 --> 00:49:59,040 언젠가 그녀도 볼 거예요 615 00:50:00,640 --> 00:50:02,440 블로그 이름이 필요해요 616 00:50:03,440 --> 00:50:04,480 이름을 짓자면... 617 00:50:06,240 --> 00:50:09,080 '비포 선라이즈 씨가 자허토르테 양을 찾습니다' 618 00:50:10,280 --> 00:50:11,520 비포 선라이즈 씨요? 619 00:50:12,560 --> 00:50:15,080 제일 좋아하는 영화예요 알아요? 620 00:50:15,720 --> 00:50:16,800 어떤 내용인데요? 621 00:50:16,880 --> 00:50:21,200 두 사람이 기차에서 만나 빈에서 하루를 같이 보내고 622 00:50:21,280 --> 00:50:23,720 - 사랑에 빠지죠 - 네, 그리고요? 623 00:50:24,800 --> 00:50:27,360 그게 다예요, 사랑에 빠지는 거요 624 00:50:30,920 --> 00:50:32,040 영화를 봐야 해요 625 00:50:33,680 --> 00:50:36,000 잠깐만요, 그게 제일 좋아하는 영화라고요? 626 00:50:36,080 --> 00:50:38,840 두 사람이 사랑에 빠지는 게 다인 영화요? 627 00:50:38,920 --> 00:50:42,120 로맨스 영화의 90%가 그렇게 끝나요 628 00:50:42,200 --> 00:50:44,120 완벽한 엔딩이에요 629 00:50:44,200 --> 00:50:46,880 그다음은 상상에 맡기는 게 낫죠 630 00:50:46,960 --> 00:50:48,720 그래서 그 여자를 따라온 거예요? 631 00:50:51,560 --> 00:50:53,440 하지만 사랑은 꿈이 아니에요 632 00:50:53,520 --> 00:50:57,520 복잡하기 때문에 의미 있고 아름다운 거죠 633 00:51:01,920 --> 00:51:03,120 이제 어디로 갈까요? 634 00:51:04,560 --> 00:51:06,280 빈 밖으로는 나가봤어요? 635 00:51:07,680 --> 00:51:09,360 위험을 감수하고 싶지 않아요 636 00:51:09,440 --> 00:51:13,480 알았어요, 그럼 시 경계까지만 가 봐요 637 00:51:13,560 --> 00:51:16,680 - 여기가 도시의 끝이에요? - 어떤 이들은 그렇게 생각하죠 638 00:51:16,760 --> 00:51:18,120 빈은 꽤 멋져요 639 00:51:19,240 --> 00:51:22,840 - 사람들은 심술궂기도 하지만요 - 베를린도 마찬가지 아닌가요? 640 00:51:28,160 --> 00:51:30,120 가끔은 내가 여기 온 이유를 잊어버려요 641 00:51:32,040 --> 00:51:34,120 항상 일이 생기고... 642 00:51:34,200 --> 00:51:38,040 오후 4시가 되면 자허에서 계산을 하며 기억해요 643 00:51:40,560 --> 00:51:43,280 그 사람이 나타날까 봐 겁이 나기 시작해요 644 00:51:44,480 --> 00:51:47,480 - 나타나긴 한다면요 - 뭐라고 할 거예요? 645 00:51:48,920 --> 00:51:49,920 사실을 말하겠죠 646 00:51:50,600 --> 00:51:52,600 100일을 기다렸다는 거요? 647 00:51:52,680 --> 00:51:54,360 또 무슨 말을 하겠어요? 648 00:51:54,440 --> 00:51:56,680 뭔가 재밌는 말요, 즉흥적으로요 649 00:51:56,760 --> 00:51:58,760 기타도 치면서요? 650 00:51:59,560 --> 00:52:00,640 그냥 본인답게 해요 651 00:52:02,000 --> 00:52:04,720 연습해 봐요 내가 그 여자라고 생각하고 652 00:52:04,800 --> 00:52:05,800 아니에요 653 00:52:06,640 --> 00:52:07,680 그래요 654 00:52:08,120 --> 00:52:11,840 드디어 만났는데 헛소리를 주절대고 싶다면 그렇게 해요 655 00:52:13,680 --> 00:52:14,800 지금이 기회인데요 656 00:52:18,560 --> 00:52:19,480 알았어요 657 00:52:21,280 --> 00:52:22,120 네 658 00:52:23,280 --> 00:52:27,480 카를? 이렇게 만나다니! 여기서 뭐 해요? 659 00:52:31,800 --> 00:52:34,520 말도 안 되지만 베를린에서의 그날 기억해요? 660 00:52:35,280 --> 00:52:37,560 네, 당신 번호를 잃어버렸어요 661 00:52:37,640 --> 00:52:40,560 당신에 관해 내가 아는 건 662 00:52:40,640 --> 00:52:44,000 생일에 여기 자허토르테를 먹으러 온다는 것뿐이었죠 663 00:52:44,080 --> 00:52:47,720 미친 소리처럼 들리겠지만 664 00:52:48,440 --> 00:52:52,720 그날 당신이 내 인생을 바꿀 걸 알았어요 665 00:52:52,800 --> 00:52:56,800 다시 만나지 못하면 평생 후회할 거라는 것도요 666 00:52:57,760 --> 00:53:00,320 당신도 같은 감정을 느꼈는지 물어보고 싶었어요 667 00:53:02,440 --> 00:53:03,760 그래서 여기 있는 거예요 668 00:53:04,480 --> 00:53:06,440 당신을 기다렸어요 669 00:53:13,280 --> 00:53:15,440 - 너무 과했죠? - 아뇨 670 00:53:16,400 --> 00:53:21,920 솔직하고 용감하고... 같은 마음이라면 왜 숨기겠어요? 671 00:53:26,920 --> 00:53:28,320 자허에 가야 해요 672 00:53:32,200 --> 00:53:33,920 얼마나 더 걸리죠? 673 00:54:12,760 --> 00:54:15,120 전화번호 알려줘요 사진 보내줄게요 674 00:54:15,200 --> 00:54:17,800 소셜 미디어는 안 쓰고 싶어요 안녕! 675 00:54:19,320 --> 00:54:20,520 알았어요, 안녕 676 00:54:51,240 --> 00:54:53,440 카를, 이리 와요 677 00:55:11,200 --> 00:55:12,040 야! 678 00:55:18,160 --> 00:55:19,400 겨우 하나잖아요 679 00:55:27,520 --> 00:55:30,560 슈바르츠, 꽃병이라도 줄래요? 680 00:55:43,120 --> 00:55:47,320 "칼라스는 언제 칼라스는 누가" 681 00:55:47,400 --> 00:55:49,600 칼라스... 아무 생각도 안 나요 682 00:55:52,200 --> 00:55:55,280 1953년 칼라스의 '토스카'는 아무도 능가하지 못했대요 683 00:55:57,960 --> 00:55:59,880 - 마리아 칼라스요 - 아 684 00:55:59,960 --> 00:56:02,560 '칼라 팔루스트리스' 야생 칼라 백합을 보고 있어요 685 00:56:06,360 --> 00:56:10,640 네, 하지만 칼라스가 카라얀과 싸워서 686 00:56:10,720 --> 00:56:13,680 빈 오페라 극장에서 3번밖에 공연 안 한 거 알았어요? 687 00:56:13,760 --> 00:56:15,480 3번요! 말도 안 되죠 688 00:56:16,560 --> 00:56:17,840 그거 좋네요 689 00:56:20,000 --> 00:56:24,640 '마리아 칼라스는 몇 번이나' 690 00:56:25,320 --> 00:56:28,040 '빈의 청중을 사로잡았을까?' 8,000유로짜리예요 691 00:56:30,440 --> 00:56:31,640 그렇게 간단해요? 692 00:56:48,120 --> 00:56:51,040 슈바르츠, 거기 빨간 것만 달지 말고 693 00:56:51,120 --> 00:56:52,320 사이에 금색을 달아요 694 00:56:52,880 --> 00:56:56,960 부인, 이제쯤이면 장식이 어떻게 되는지 아셔야죠 695 00:56:57,040 --> 00:57:00,280 네, 알아요 당신은 잊은 것 같은데요 696 00:57:00,360 --> 00:57:03,080 이쪽에 달 빨간 장식도 남겨둬요 697 00:57:04,240 --> 00:57:08,600 부인, 저는 항상 한쪽을 먼저 장식하고 다른 쪽을 해요 698 00:57:08,680 --> 00:57:11,680 안 그러면 사다리를 오르락내리락해야 하죠 699 00:57:11,760 --> 00:57:13,640 사다리를 옮기면서요 700 00:57:13,720 --> 00:57:18,120 이제 못 하겠다면 토니에게 부탁하죠, 토니? 701 00:57:18,200 --> 00:57:19,920 트리 장식은 항상 제가 하는걸요 702 00:57:21,080 --> 00:57:22,360 감정을 담아서요 703 00:57:22,440 --> 00:57:25,440 슬프게도 미적 감각은 없네요 704 00:57:26,480 --> 00:57:30,440 카를! 어떤지 좀 말해줘요 705 00:57:32,320 --> 00:57:33,640 멋지네요 706 00:57:35,160 --> 00:57:38,000 이것 보세요, 부인 707 00:57:38,960 --> 00:57:42,760 미적 감각 없는 저 청년도 마음에 든다잖습니까 708 00:57:42,840 --> 00:57:48,560 슈바르츠, 내가 원하는 대로 장식하지 않으면 난 갈 거예요 709 00:57:51,040 --> 00:57:56,480 자허토르테, 멜랑주와 물이에요 710 00:58:00,200 --> 00:58:01,920 멋진 일이라고 생각해요 711 00:58:03,480 --> 00:58:05,160 그 여자분을 기다리는 거요 712 00:58:06,760 --> 00:58:09,640 꿈을 좇는 낭만주의자가 더 있어야 해요 713 00:58:10,280 --> 00:58:12,760 오늘은 꼭 올 거예요 난 확신해요 714 00:58:12,840 --> 00:58:14,640 매일 그렇게 말씀하시잖아요 715 00:58:14,720 --> 00:58:15,960 오늘은 진심이에요 716 00:58:17,280 --> 00:58:18,200 맛있게 먹어요 717 00:58:21,480 --> 00:58:22,960 이쪽은 슈바르츠... 718 00:58:25,960 --> 00:58:28,440 전 호텔 자허의 디렉터 게오르크 아이크너입니다 719 00:58:29,560 --> 00:58:30,720 카를 아렌트예요 720 00:58:31,840 --> 00:58:35,920 100일 동안 이분은 매일 여기서 일생의 사랑을 기다렸습니다 721 00:58:37,160 --> 00:58:38,720 놀라운 헌신이죠 722 00:58:39,600 --> 00:58:41,480 우린 전통을 중요하게 여깁니다 723 00:58:41,560 --> 00:58:45,400 당신의 헌신에 감사드리며 작은 선물을 드리고자 합니다 724 00:58:46,240 --> 00:58:47,240 토니? 725 00:58:48,480 --> 00:58:52,000 우리 호텔에서 하루를 묵을 수 있는 바우처를 드리죠 726 00:58:52,080 --> 00:58:54,400 촛불로 장식된 2인 저녁 식사가 포함되어 있습니다 727 00:58:58,600 --> 00:58:59,440 감사합니다! 728 00:59:02,760 --> 00:59:05,960 오늘 계산서도 우리가 지불하죠 그럼 가보겠습니다 729 00:59:06,560 --> 00:59:07,800 만나서 반가웠습니다 730 00:59:13,400 --> 00:59:16,000 호텔 자허에서 자는 거라면 저도 좋겠는데요 731 00:59:16,080 --> 00:59:18,480 그분이 나타나지 않으면 나와 함께해도 돼요 732 00:59:24,560 --> 00:59:28,440 사랑을 찾을 수는 없어요 사랑이 당신을 찾아올 거예요 733 00:59:29,480 --> 00:59:30,600 비결은... 734 00:59:32,240 --> 00:59:33,840 지루하게 하려던 건 아닌데 735 00:59:33,920 --> 00:59:36,480 - 늙은이처럼 들리네요 - 전혀요 736 00:59:37,840 --> 00:59:38,960 비결이 뭔가요? 737 00:59:42,080 --> 00:59:45,560 사랑이 당신을 찾아왔을 때 놓치지 않는 거예요 738 00:59:50,320 --> 00:59:51,480 기억할게요 739 00:59:53,880 --> 00:59:54,720 날 따라와요 740 00:59:59,640 --> 01:00:01,960 내 남편, 내 일생의 사랑이에요 741 01:00:04,560 --> 01:00:06,240 저 사랑스러운 여자분은 누구죠? 742 01:00:09,920 --> 01:00:12,200 우린 결혼하지 않을 뻔했어요 743 01:00:13,440 --> 01:00:15,160 기회를 놓쳐서요 744 01:00:17,400 --> 01:00:18,840 그이는 내 절친이었죠 745 01:00:20,240 --> 01:00:22,440 내 일생의 사랑이 되기 전에요 746 01:00:25,840 --> 01:00:28,520 빈 오페라의 지휘자였어요 747 01:00:31,240 --> 01:00:33,440 난 그이의 모든 공연을 봤죠 748 01:00:34,360 --> 01:00:36,080 오페라는 끔찍할 수도 있지만 749 01:00:36,920 --> 01:00:38,400 좋을 때면 750 01:00:39,320 --> 01:00:42,280 천사가 하늘에서 내려와 우리 영혼에 입을 맞춰요 751 01:00:42,840 --> 01:00:44,360 오페라는 본 적이 없어요 752 01:00:44,920 --> 01:00:47,760 그럴 수가, 내가 표를 줄게요 753 01:00:47,840 --> 01:00:49,360 괜찮아요 754 01:00:49,440 --> 01:00:53,280 괜찮긴요 잠깐, 지금 뭘 하더라? 755 01:00:53,760 --> 01:00:56,680 '토스카', 내일 오후 7시예요 756 01:00:57,680 --> 01:00:58,520 네 757 01:01:00,280 --> 01:01:03,280 두 장을 받을 수 있을까요? 물론 제가 살게요 758 01:01:05,040 --> 01:01:06,800 친구가 오페라를 좋아해서요 759 01:01:07,840 --> 01:01:09,000 친구요? 760 01:01:10,600 --> 01:01:11,800 내일 뵙죠 761 01:01:16,160 --> 01:01:17,280 형? 762 01:01:17,360 --> 01:01:19,640 케이크 먹는 것 말고는 뭐 하고 지내? 763 01:01:19,720 --> 01:01:22,000 며칠을 연락했는데 764 01:01:22,080 --> 01:01:24,480 크리스마스를 호텔에서 보낼 거야? 765 01:01:25,560 --> 01:01:27,880 - 그래야 한다면 - 엄마는 어쩌고? 766 01:01:27,960 --> 01:01:31,440 바라는 게 많지도 않으신데 크리스마스 중요하게 여기시잖아 767 01:01:31,520 --> 01:01:34,720 포기할 순 없어 노력한 게 다 수포가 될 거야 768 01:01:34,800 --> 01:01:35,760 그건 못 해 769 01:01:37,160 --> 01:01:38,200 내가 갈게 770 01:01:39,080 --> 01:01:42,360 뭐? 아니야, 형? 771 01:01:46,720 --> 01:01:49,160 - 커피 한 잔 주실래요? - 네 772 01:01:52,120 --> 01:01:53,480 - 안녕하세요 - 안녕하세요 773 01:01:57,640 --> 01:02:01,920 날 도와주고 일도 하게 해줬는데 감사 표시를 안 했네요 774 01:02:02,000 --> 01:02:03,480 맞아요, 안 했죠 775 01:02:03,560 --> 01:02:06,600 그래서 오늘 밤 오페라 표가 있는데요 776 01:02:07,040 --> 01:02:09,160 칼라스는 아니지만 '토스카'예요 777 01:02:10,880 --> 01:02:14,920 정말요? 그거... 카롤라 시간이 되나 물어볼게요 778 01:02:15,000 --> 01:02:17,600 같이 갈까 했는데요 779 01:02:19,040 --> 01:02:20,200 우리 둘이요? 780 01:02:21,600 --> 01:02:22,800 그러니까... 781 01:02:24,240 --> 01:02:26,000 데이트는 아니더라도요 782 01:02:26,080 --> 01:02:29,960 우린 그런 사이 아니니까 플라토닉한 데이트? 783 01:02:32,280 --> 01:02:36,760 원하지 않는대도 괜찮아요 아마 내가 지겹겠죠 784 01:02:36,840 --> 01:02:38,240 아뇨, 좋아요 785 01:02:38,320 --> 01:02:39,400 - 정말요? - 네 786 01:02:39,480 --> 01:02:42,040 - 입구에서 만날까요? - 네, 그래요 787 01:02:42,120 --> 01:02:43,920 - 네, 기대되네요 - 좋아요 788 01:02:44,000 --> 01:02:46,000 이따 봐요 789 01:02:46,760 --> 01:02:47,960 괜찮아요 790 01:02:50,880 --> 01:02:51,880 잘 가요 791 01:02:52,600 --> 01:02:54,160 - 안녕하세요 - 안녕하세요, 카푸치노 한 잔요 792 01:02:57,080 --> 01:03:00,640 오늘 세련되게 입었네요 우리 데이트 있었어요? 793 01:03:01,400 --> 01:03:04,120 그럼 오, 의원님! 794 01:03:05,960 --> 01:03:07,920 - 고마워요, 토니 - 천만에요 795 01:03:10,760 --> 01:03:13,160 아니, 선물이에요 796 01:03:16,240 --> 01:03:17,280 고맙습니다 797 01:03:22,080 --> 01:03:24,680 오페라에 그렇게 입고 갈 거예요? 798 01:03:27,000 --> 01:03:28,280 - 안 되나요? - 안 되죠 799 01:03:35,640 --> 01:03:36,880 이건 너무 과분한데요 800 01:03:37,000 --> 01:03:41,080 별소리를 슈바르츠 좀 위로 보내 주세요 801 01:03:48,880 --> 01:03:50,480 왜 호텔에 사시죠? 802 01:03:51,680 --> 01:03:54,240 난 빨래, 청소, 요리가 싫었어요 803 01:03:54,320 --> 01:03:58,160 다른 이들은 양로원에 가지만 나는 호텔 자허를 택했죠 804 01:03:58,240 --> 01:04:02,640 날 보고 싶어 하는 사람이 있으면 여기엔 언제나 공간이 충분해요 805 01:04:03,760 --> 01:04:05,200 아직 젊으신데요 806 01:04:06,640 --> 01:04:09,800 요즘은 추억 속에 사는 게 더 좋아요 807 01:04:10,600 --> 01:04:13,400 내 인생 최고의 순간들을 여기에서 보냈죠 808 01:04:13,480 --> 01:04:16,920 프리미어 파티들과 결혼식들 809 01:04:18,200 --> 01:04:19,200 들어와요 810 01:04:24,000 --> 01:04:26,320 와줘서 고마워요, 슈바르츠 811 01:04:26,400 --> 01:04:30,920 부인, 제 교대가 끝나기 5분 전에 부르지 않으시면 812 01:04:31,000 --> 01:04:33,600 이상한 기분으로 집에 간답니다 813 01:04:33,680 --> 01:04:36,280 - 슬픔이겠죠 - 행복이에요 814 01:04:37,520 --> 01:04:40,840 수다 떨 시간 없어요 오페라는 기다리지 않으니 815 01:04:40,920 --> 01:04:42,680 여기서 뭐가 빠졌죠? 816 01:04:43,880 --> 01:04:46,040 턱시도를 입을 신사요 817 01:04:49,200 --> 01:04:50,920 - 신발 사이즈가? - 285예요 818 01:04:51,960 --> 01:04:53,760 저도 285를 신지만... 819 01:04:55,040 --> 01:05:01,040 "호텔 자허" 820 01:05:32,760 --> 01:05:33,760 멋진데요! 821 01:05:35,240 --> 01:05:36,840 잘 차려입었네요 822 01:05:41,240 --> 01:05:42,440 아름답네요 823 01:05:43,320 --> 01:05:45,320 오페라잖아요 824 01:05:45,760 --> 01:05:49,200 혹시 몰라서 줄거리가 적힌 카드를 가지고... 825 01:05:49,280 --> 01:05:52,320 카를, 이건 오페라지 시험이 아니에요 826 01:05:52,400 --> 01:05:54,280 네, 총 3막이래요 827 01:07:21,720 --> 01:07:23,400 정말 슬프고 아름다웠어요! 828 01:07:23,480 --> 01:07:26,160 나도 죽을 때 아리아를 힘차게 부르고 싶어요 829 01:07:26,240 --> 01:07:29,560 해피 엔딩이면 좋았을 텐데 830 01:07:29,640 --> 01:07:33,240 요제프 2세는 부르크 극장에서 슬픈 결말을 831 01:07:33,320 --> 01:07:34,640 금지했었대요 832 01:07:34,720 --> 01:07:36,880 '빈 엔딩'이라고 불렸죠 833 01:07:36,960 --> 01:07:38,760 - 멋진 사람이었네요 - 네 834 01:07:43,160 --> 01:07:44,160 배고파요? 835 01:07:47,400 --> 01:07:50,400 - 오페라 보고 소시지를 먹어요? - 전통이에요 836 01:07:50,480 --> 01:07:51,680 뭘 먹을 건데요? 837 01:07:51,760 --> 01:07:53,680 - 치즈 소시지요 - 내가 살게요 838 01:07:55,720 --> 01:07:58,920 치즈 소시지 두 개, 빵, 겨자랑 맥주 두 개 주세요 839 01:08:00,000 --> 01:08:02,240 메뉴에 있는 걸 주문해야죠 840 01:08:03,640 --> 01:08:07,560 치즈 소시지 두 개, 빵, 겨자랑 맥주 두 개 주세요 841 01:08:12,480 --> 01:08:14,320 우린 항상 내 꿈 얘기를 하는데 842 01:08:15,200 --> 01:08:17,520 - 당신 꿈은 뭐예요? - 꿈이라! 843 01:08:18,480 --> 01:08:19,960 - 소원은 있죠 - 소원요? 844 01:08:22,120 --> 01:08:22,960 어떤 건데요? 845 01:08:24,160 --> 01:08:28,120 사랑하는 남자와 센트럴 파크에서 스케이트 타는 거요 846 01:08:28,200 --> 01:08:29,280 - 설마요 - 정말이에요 847 01:08:29,360 --> 01:08:33,280 작게는 내가 봐둔 카페에 놓을 안락의자 두 개요 848 01:08:34,080 --> 01:08:35,160 한번 볼래요? 849 01:08:42,200 --> 01:08:44,480 같이 가지러 갈 사람이 필요해요 850 01:08:45,640 --> 01:08:46,640 내가 갈게요 851 01:08:47,200 --> 01:08:50,120 - 외곽으로 나가도 괜찮아요? - 당신과 함께라면요 852 01:08:51,120 --> 01:08:53,840 - 3시까지 돌아오기만 하면요 - 약속해요 853 01:08:58,920 --> 01:09:01,480 - 추워 보이네요 - 조금요 854 01:09:15,800 --> 01:09:18,680 - 가야겠어요, 할 일이 있어요 - 네 855 01:09:18,760 --> 01:09:20,200 - 좋은 저녁이었어요 - 맞아요 856 01:09:20,280 --> 01:09:21,640 다시 해야겠죠? 857 01:09:23,040 --> 01:09:24,760 - 난 이쪽으로 가요 - 나도요 858 01:09:24,840 --> 01:09:26,800 - 아니, 저쪽이네요 - 네 859 01:11:11,920 --> 01:11:13,200 내 재킷은? 860 01:11:14,520 --> 01:11:15,520 내일 줄게 861 01:11:26,040 --> 01:11:27,320 "빈 국립 오페라 극장 '토스카'" 862 01:11:53,400 --> 01:11:54,640 - 음료 나왔습니다 - 고맙습니다 863 01:12:02,600 --> 01:12:04,920 저 사람은 다른 사람 사랑하는 거 알잖아 864 01:12:05,000 --> 01:12:10,000 자허에서 매일 네가 아니라 그녀를 기다린다고 865 01:12:10,080 --> 01:12:13,440 미안하지만 자동차 여행 하나로 그게 바뀌진 않을 거야 866 01:12:17,520 --> 01:12:18,720 고마워요 867 01:12:19,200 --> 01:12:21,800 - 있죠 - 내일 여행은... 네 868 01:12:21,880 --> 01:12:24,400 알베르트한테 부탁해도 돼요 869 01:12:24,480 --> 01:12:26,360 알베르트요? 아니에요 내가 갈게요 870 01:12:26,440 --> 01:12:29,120 빈을 벗어나는 거라서... 871 01:12:29,200 --> 01:12:30,800 제시간에 돌아올 거예요 872 01:12:30,880 --> 01:12:32,680 네, 내일 봐요 873 01:12:33,200 --> 01:12:34,320 내일 봐요 874 01:12:35,000 --> 01:12:37,000 룸메이트들에게 이거 줘요 875 01:12:37,080 --> 01:12:38,240 고마워요 876 01:12:46,440 --> 01:12:50,280 그만 좀 해, 무슨 드라마 찍니? 877 01:12:50,360 --> 01:12:52,720 저 사람은 못 가져! 878 01:12:53,480 --> 01:12:57,440 다른 좋은 남자들이 어디서 기다린다고? 879 01:12:57,520 --> 01:12:59,680 - 자스! - 자스에 가자, 재미있을 거야 880 01:13:00,720 --> 01:13:03,720 너 매일 이러는 거 보기 싫어 881 01:13:08,480 --> 01:13:10,200 - 안녕하세요 - 안녕하세요 882 01:13:11,640 --> 01:13:13,840 할머니 아파트엔 너무 커 883 01:13:13,920 --> 01:13:15,400 루이제, 들어갈 거야 884 01:13:15,480 --> 01:13:17,440 이게 어떻게 들어가? 885 01:13:17,520 --> 01:13:20,000 괜찮을 거라고 886 01:13:23,880 --> 01:13:25,400 - 안녕하세요 - 안녕하세요 887 01:13:25,480 --> 01:13:28,200 여행을 위한 음식과 250유로예요 888 01:13:28,280 --> 01:13:29,520 훌륭하네요 889 01:13:29,600 --> 01:13:33,360 - 더 따뜻하게 입지 그래요? - 눈송이일 뿐인걸요 890 01:13:33,440 --> 01:13:36,720 - 히터가 없는데, 알았어요 - 이거 작동해요? 891 01:13:37,080 --> 01:13:38,080 네 892 01:13:39,120 --> 01:13:40,640 - 갈까요? - 가요 893 01:13:41,960 --> 01:13:44,920 - 고속 도로에서 떨어질 거야 - 걱정 마 894 01:13:55,200 --> 01:13:58,880 내 손을 잡아줘요 넘어지지 않게 895 01:14:01,200 --> 01:14:04,840 당신은 정말 멋져요 896 01:14:04,920 --> 01:14:08,960 이런 느낌은 처음이에요 897 01:14:37,360 --> 01:14:42,280 천국을 보여줘요, 날 안아요 898 01:14:43,640 --> 01:14:46,240 숨 막히게 해줘요 899 01:14:49,800 --> 01:14:52,120 천국을 보여줘요 900 01:14:58,160 --> 01:14:59,160 정말 멋지네요 901 01:15:04,560 --> 01:15:06,600 저기 멈춰줄래요? 소변을 봐야 해요 902 01:15:07,440 --> 01:15:08,440 네 903 01:15:51,760 --> 01:15:53,560 알았어요 904 01:15:53,640 --> 01:15:54,960 - 아파요 - 미안해요 905 01:15:56,200 --> 01:15:57,800 알았어요, 내가 졌어요 906 01:16:06,560 --> 01:16:08,240 - 우리 가야죠 - 네 907 01:16:16,240 --> 01:16:18,520 - 데려와 줘서 고마워요 - 네 908 01:16:28,640 --> 01:16:30,280 이다, 또 이러면 안 돼! 909 01:16:30,880 --> 01:16:31,920 지금은 안 돼! 910 01:16:33,320 --> 01:16:34,520 내가 차를 밀게요 911 01:16:35,680 --> 01:16:37,040 그게 문제가 아니에요 912 01:16:38,840 --> 01:16:40,120 전에도 이런 적 있어요? 913 01:16:40,760 --> 01:16:43,800 이다는 나이가 많아요 여기저기 문제가 있죠 914 01:16:51,600 --> 01:16:53,640 - 클러치를... - 카를, 제발요 915 01:17:03,000 --> 01:17:05,440 - 그게 아니고... - 내가 알아서 해요 916 01:17:14,920 --> 01:17:17,120 - 내가 한번... - 카를! 917 01:17:30,800 --> 01:17:32,600 네, 알겠어요 918 01:17:33,600 --> 01:17:36,280 네, 고맙습니다 919 01:17:39,080 --> 01:17:41,480 견인차가 2시간 후에 온대요 920 01:17:41,920 --> 01:17:45,120 2시간요? 그러면 3시가 될 거예요 921 01:17:49,640 --> 01:17:50,560 젠장! 922 01:17:54,120 --> 01:17:57,600 이런 고물 자동차로 겨울에 외곽으로 나오다니요 923 01:18:00,280 --> 01:18:04,040 '제시간에 올 거예요, 약속해요' 정말 바보 같아요 924 01:18:05,960 --> 01:18:07,400 이건 시간 낭비예요! 925 01:19:15,440 --> 01:19:18,040 - 빈으로 가세요? - 아니요 926 01:19:18,760 --> 01:19:21,360 저 사람 빈에 데려다주시면 150유로 드릴게요 927 01:19:25,960 --> 01:19:27,560 미리암, 뭐 해요? 928 01:19:28,280 --> 01:19:31,840 - 제시간에 가게 해줄게요 - 저 사람 독일인이에요? 929 01:19:31,920 --> 01:19:33,160 250유로예요 930 01:19:33,960 --> 01:19:35,480 알았어요, 그러죠 931 01:20:16,480 --> 01:20:17,560 평소대로 드릴까요? 932 01:20:18,320 --> 01:20:20,680 아뇨, 오늘은 사과 스트루델 주세요 933 01:20:20,760 --> 01:20:21,680 네 934 01:20:39,960 --> 01:20:42,920 사과 스트루델이 다 떨어졌는데 자허토르테 괜찮으세요? 935 01:20:46,480 --> 01:20:49,160 힘내세요, 오실 거예요 936 01:20:55,320 --> 01:20:56,680 멜랑주 드릴까요? 937 01:20:58,600 --> 01:20:59,880 오늘은 괜찮아요, 고마워요 938 01:21:02,280 --> 01:21:04,480 내 신발 가져왔어요? 939 01:21:05,560 --> 01:21:09,680 미안해요, 오늘 눈 속에 갇혔어요 내일 가져올게요 940 01:21:14,120 --> 01:21:18,080 다 괜찮은가요? 941 01:21:18,880 --> 01:21:20,280 에스프레소 드릴까요? 942 01:21:21,200 --> 01:21:25,440 아뇨, 에스프레소, 아인슈페너 멜랑주, 다 필요 없어요! 943 01:21:25,520 --> 01:21:26,720 오늘은 음료 없이 944 01:21:26,800 --> 01:21:30,880 자허토르테만 먹겠다고요! 945 01:21:30,960 --> 01:21:34,760 누가 내일은 그녀가 꼭 올 거라고 말하면 미쳐버릴 거예요! 946 01:21:40,880 --> 01:21:42,160 이런, 이런... 947 01:21:48,280 --> 01:21:52,640 고급스러운 곳이지만 기분에는 도움이 안 되나 보네 948 01:21:52,720 --> 01:21:53,720 형! 949 01:21:57,360 --> 01:22:00,720 - 여기서 100일을 보냈구나 - 100일도 지났어 950 01:22:01,480 --> 01:22:03,280 100일 더 있을 거야? 951 01:22:05,480 --> 01:22:07,160 네가 걱정돼, 카를 952 01:22:07,920 --> 01:22:08,960 난 괜찮아 953 01:22:09,600 --> 01:22:12,080 장난해? 난 너를 잘 알아 954 01:22:12,880 --> 01:22:14,160 괜찮다고 955 01:22:16,240 --> 01:22:18,720 넌 내가 다시 걷도록 얼마나 오래 도와줬었지? 956 01:22:18,800 --> 01:22:21,720 몇 번이나 휠체어에서 날 밀어내고? 957 01:22:21,800 --> 01:22:23,760 내가 그냥 걷길 바라면서 958 01:22:25,680 --> 01:22:29,920 무슨 뜻이야? 시도하고 꿈꾸지 말아야 한다고? 959 01:22:30,760 --> 01:22:34,080 그 꿈 때문에 너무 행복해서 사람들에게 소리를 지르잖아 960 01:22:37,200 --> 01:22:41,840 대부분의 등반 사고는 하산할 때 일어나 961 01:22:41,920 --> 01:22:44,480 등반가는 언제 방향을 틀어야 하는지 모르지 962 01:22:53,920 --> 01:22:55,960 그녀를 보고 싶은지 963 01:22:56,040 --> 01:22:58,880 이제 그 가능성을 잊어야 할지 모르겠어 964 01:23:01,400 --> 01:23:04,080 그 여자가 네 일생의 사랑이라고 확신한다면 965 01:23:04,760 --> 01:23:05,720 계속 있어 966 01:23:06,840 --> 01:23:10,160 아니라면 죽은 산악인들보다 현명하게 집으로 와 967 01:23:21,640 --> 01:23:26,080 빈의 밤 문화는 어때? 레나에게 나가서 놀자고 했는데 968 01:23:27,000 --> 01:23:29,400 잘 알 만한 사람이 있어 969 01:23:29,480 --> 01:23:30,520 잘됐네 970 01:23:39,560 --> 01:23:41,600 "#비포선라이즈씨가 자허토르테양을찾습니다" 971 01:23:53,520 --> 01:23:59,520 {\an8}"오늘 밤 자스 클럽?" 972 01:24:02,440 --> 01:24:06,320 {\an8}"그래! 놀자!" 973 01:24:14,680 --> 01:24:17,560 정말이야, 섹시한 여자들은 다 거기 있다니까 974 01:24:18,160 --> 01:24:20,160 다른 얘기 하면 안 될까? 975 01:24:20,240 --> 01:24:23,920 여자가 중요하지 넌 여자 때문에 자허에 가잖아 976 01:24:47,800 --> 01:24:48,920 어때, 좋아? 977 01:24:51,600 --> 01:24:52,920 우도 춤 잘 춘다 978 01:24:56,160 --> 01:24:57,160 나도 좀 춰 979 01:25:35,920 --> 01:25:37,160 라울은 정말... 980 01:25:38,560 --> 01:25:40,000 - 미리암? - 카를? 981 01:25:40,080 --> 01:25:43,280 아는 사이예요? 혹시... 그 여자야? 982 01:25:43,360 --> 01:25:44,480 - 그 여자요? - 그 여자? 983 01:25:44,560 --> 01:25:46,760 네 꿈의 여인! 984 01:25:46,840 --> 01:25:49,000 - 아니야 - 아니에요 985 01:25:49,080 --> 01:25:51,880 - 그냥 친구야 - 네, 친구죠, 맞아요! 986 01:25:51,960 --> 01:25:55,040 춤추러 왔잖아 오늘 오래 서 있었으면서 987 01:25:55,120 --> 01:25:57,240 혼자 추운 데서 988 01:25:57,320 --> 01:25:59,400 네, 춤춰요 989 01:26:00,960 --> 01:26:02,720 미리암, 오늘 말인데요... 990 01:26:02,800 --> 01:26:04,560 여행이 가치가 있었길 바라요 991 01:26:25,520 --> 01:26:27,440 네 형 춤 잘 추네 992 01:26:27,520 --> 01:26:28,360 응 993 01:26:29,200 --> 01:26:32,680 - 미리암 말인데... - 그냥 친구야 994 01:26:33,600 --> 01:26:36,880 그럼 내가 들이대 봐도 돼? 995 01:26:38,400 --> 01:26:39,320 행운을 빌어줘! 996 01:27:08,280 --> 01:27:10,280 차는 괜찮아요? 997 01:27:14,400 --> 01:27:16,360 - 차는 괜찮냐고요 - 아뇨 998 01:27:20,680 --> 01:27:21,960 뭐 좀 마실래요? 999 01:27:25,920 --> 01:27:28,680 - 날 그냥 내버려 둬요 - 사과하려고요 1000 01:27:28,760 --> 01:27:31,480 그럼 뭐가 달라져요? 당신 기분 나아지게요? 1001 01:27:31,960 --> 01:27:36,040 꿈의 여인을 찾겠다고 당신이 매일 자허에 갈 때 1002 01:27:36,120 --> 01:27:38,720 내 기분은 어떨지 생각해 봤어요? 1003 01:27:38,800 --> 01:27:42,160 내가 계속 관심 없는 척할 것 같아요? 1004 01:27:42,240 --> 01:27:45,160 더는 못 하겠고 안 할 거예요 1005 01:27:45,240 --> 01:27:47,000 이거야말로 시간 낭비죠 1006 01:27:47,080 --> 01:27:50,280 진심이 아니었어요, 당신과 있는 건 시간 낭비가 아니에요 1007 01:27:50,880 --> 01:27:53,560 그때는 다르게 들렸는데 뭐가 달라진 거죠? 1008 01:27:58,400 --> 01:28:01,400 - 카를, 난 충분히 기다렸어요 - 기다려요, 미리암! 1009 01:28:01,480 --> 01:28:04,840 서둘러요, 늦지 않으려면 1010 01:29:40,760 --> 01:29:44,000 카를? 왜 이렇게 일찍 나왔어요? 1011 01:29:45,800 --> 01:29:48,440 어제는 제가 심했죠, 죄송해요 1012 01:29:49,800 --> 01:29:51,360 누구나 힘든 날이 있죠 1013 01:29:53,360 --> 01:29:54,440 괜찮아요? 1014 01:29:58,080 --> 01:30:02,120 좋은 생각이 났어요, 이리 와요 1015 01:30:04,840 --> 01:30:08,160 "파티스리" 1016 01:30:10,240 --> 01:30:12,280 슬플 때면 난 여기로 와요 1017 01:30:19,800 --> 01:30:22,280 - 당신은 큰 영감을 줬어요 - 어떻게요? 1018 01:30:23,120 --> 01:30:24,240 나 일 그만둬요 1019 01:30:24,840 --> 01:30:26,600 네? 왜요? 1020 01:30:26,680 --> 01:30:30,000 항상 세계를 여행하고 싶었는데 이제 정말 하려고요 1021 01:30:31,760 --> 01:30:34,400 당신은 내가 꿈을 따라야 한다는 걸 보여줬어요 1022 01:30:50,520 --> 01:30:51,360 좋은 아침 1023 01:30:51,960 --> 01:30:55,440 왔구나, 우리... 뭐라고 부르지? 1024 01:30:55,520 --> 01:30:57,360 신세 한탄하는 소년 1025 01:30:59,280 --> 01:31:02,040 침대를 내줘서 고마워 1026 01:31:02,120 --> 01:31:03,120 이야! 1027 01:31:04,560 --> 01:31:07,360 이것 봐, 우도, 비상이야! 1028 01:31:08,920 --> 01:31:10,560 카를이 신문에 났어 1029 01:31:10,640 --> 01:31:12,680 네 15분의 유명세야! 1030 01:31:12,760 --> 01:31:16,200 - 사람들이 신문을 보나? - 네, 인정은 안 하지만요 1031 01:31:16,280 --> 01:31:20,360 - 꽤 보죠! - 그럼 자허에 곧 오겠네 1032 01:31:20,440 --> 01:31:23,360 - 미리암은? - 누가 될 것인가? 1033 01:31:23,440 --> 01:31:26,480 크루아상 귀염둥이 미리암 아니면 달콤한 자허 여인? 1034 01:31:27,720 --> 01:31:31,120 - 어찌 되든 이건 벽에 붙이자 - 훌륭한 생각이야 1035 01:31:39,480 --> 01:31:45,480 {\an8}"베를린에서 만난 카를? 당신이에요?" 1036 01:31:49,280 --> 01:31:53,400 {\an8}"누구시죠?" 1037 01:31:53,480 --> 01:31:59,480 {\an8}"니니예요! 전화 안 한 이유를 알겠네요, 오늘도 자허에 와요?" 1038 01:32:05,480 --> 01:32:09,040 {\an8}"네, 매일 그랬듯 3시에요 당신을 만날 수 있을까요?" 1039 01:32:09,120 --> 01:32:14,240 {\an8}"맙소사! 갈게요 곧 만나요" 1040 01:32:21,080 --> 01:32:22,400 고맙습니... 1041 01:32:23,040 --> 01:32:24,800 - 안녕하세요 - 안녕하세요 1042 01:32:27,360 --> 01:32:30,600 - 의자 가지러 가죠, 돈 가져왔어요 - 팔렸어요 1043 01:32:38,320 --> 01:32:40,760 잠시 앉아서 이야기 좀 할 수 있어요? 1044 01:32:41,520 --> 01:32:44,880 할 일이 많아요 당신이 얘기하고 싶다고... 1045 01:32:44,960 --> 01:32:48,120 하나만 말할게요, 그 후엔 날 무시해도 돼요 1046 01:32:48,960 --> 01:32:51,240 - 난 당신과... - 네? 1047 01:32:55,480 --> 01:32:58,000 - 안녕! 나 늦었어요? - 아니요 1048 01:32:58,080 --> 01:33:00,560 - 라울? - 재미있는 밤이었지? 1049 01:33:02,040 --> 01:33:05,320 이다는 수리 중이고 차가 필요해서 라울이 돕기로 했어요 1050 01:33:06,960 --> 01:33:10,360 왜 얘기 안 했어? 같이 와도 됐는데 1051 01:33:10,440 --> 01:33:13,080 벌써 2시 45분인데 늦겠어요 1052 01:33:13,160 --> 01:33:15,440 키 줘요, 내가 데려다줄게요 1053 01:33:15,520 --> 01:33:17,520 - 원하는 게 분명하시네 - 응 1054 01:33:23,240 --> 01:33:26,480 뭐 해요? 가는 길에 얘기해요 1055 01:33:33,200 --> 01:33:35,120 - 미리암... - 이것 봐! 1056 01:33:36,040 --> 01:33:38,120 카를, 너야! 1057 01:33:38,200 --> 01:33:40,920 자허에서 꿈의 여인이 기다리겠어 1058 01:33:41,000 --> 01:33:45,760 - 가기 싫어 - 매일 슬퍼하며 집에 오잖아 1059 01:33:45,840 --> 01:33:47,520 그 여자가 안 왔다고 1060 01:33:47,600 --> 01:33:49,520 미리암, 내가 하려던 말은... 1061 01:33:51,200 --> 01:33:52,920 이거 정말 신나는걸요 1062 01:33:53,640 --> 01:33:57,080 사랑을 위해 그토록 싸우고 고통받았잖아 1063 01:33:57,160 --> 01:34:00,000 모두를 위한 하나 하나를 위한 모두 1064 01:34:00,080 --> 01:34:01,200 제발 들어봐요! 1065 01:34:01,280 --> 01:34:03,320 미리암, 멈춰요 우리 다 죽겠어요! 1066 01:34:05,160 --> 01:34:07,800 뭐 하는 거야, 미쳤나! 1067 01:34:07,880 --> 01:34:10,120 빨리 가요! 1068 01:34:13,280 --> 01:34:14,920 멋진 친구네요! 1069 01:34:15,800 --> 01:34:19,480 - 우리 아니면 못 찾겠는걸 - 자허에 가고 싶지 않아요 1070 01:34:21,760 --> 01:34:24,920 - 가고 싶지 않다고요? - 그 얘길 하고 싶었어요! 1071 01:34:25,000 --> 01:34:26,440 그게 그렇게 중요해서 1072 01:34:26,520 --> 01:34:29,280 우릴 죽일 정도면 갈게요! 1073 01:34:29,360 --> 01:34:30,720 작별 인사 하러요 1074 01:34:31,920 --> 01:34:34,760 전화번호 좀 알려줘요 나중에 얘기해요 1075 01:34:36,840 --> 01:34:38,160 하고많은 날 중에 오늘요? 1076 01:34:39,000 --> 01:34:40,640 미리 물어볼 걸 그랬네요 1077 01:34:48,880 --> 01:34:50,680 바로 저장해요! 1078 01:34:52,720 --> 01:34:53,920 나중에 전화할게요! 1079 01:34:54,800 --> 01:34:55,840 네 1080 01:34:57,760 --> 01:34:59,720 드디어 그녀를 만날까요? 1081 01:35:00,880 --> 01:35:02,560 만날 거예요 1082 01:35:07,680 --> 01:35:09,200 테이블이 준비되어 있습니다 1083 01:35:11,280 --> 01:35:12,480 아니, 저기... 1084 01:35:14,160 --> 01:35:15,120 카를! 1085 01:35:21,000 --> 01:35:21,920 니니 1086 01:35:35,840 --> 01:35:38,720 여기서 100일 넘게 나를 기다렸군요 1087 01:35:40,080 --> 01:35:40,920 말도 안 되죠? 1088 01:35:41,600 --> 01:35:44,120 네, 하지만 정말 낭만적이네요 1089 01:35:47,200 --> 01:35:48,760 네... 1090 01:35:49,480 --> 01:35:50,920 더 말도 안 되는 건 1091 01:35:52,000 --> 01:35:54,360 오늘 마지막으로 오려고 했다는 거예요 1092 01:35:54,440 --> 01:35:57,120 오늘 올 줄은 몰랐어요 1093 01:35:57,200 --> 01:35:59,440 - 만나기로 했잖아요 - 우리가요? 1094 01:35:59,520 --> 01:36:01,720 인스타그램 메시지로요 1095 01:36:09,600 --> 01:36:10,640 미리암 1096 01:36:13,240 --> 01:36:17,440 당신을 기다리면서 난 새로운 사람들을 만났어요 1097 01:36:17,520 --> 01:36:20,760 이 도시와 모든 게 내 인생을 바꿨어요 1098 01:36:22,720 --> 01:36:25,040 당신 덕분에 미리암을 만났죠 1099 01:36:27,680 --> 01:36:31,000 그럼 죽고 못 살게 날 사랑하는 건 아니네요? 1100 01:36:32,840 --> 01:36:33,840 미안해요 1101 01:36:36,960 --> 01:36:39,240 - 그렇다니 정말 기뻐요 - 왜요? 1102 01:36:39,840 --> 01:36:42,320 당신에게 상처를 주지 않아도 되니까요 1103 01:36:44,640 --> 01:36:48,160 당신은 연락이 없었고 난 기다리는 걸 잘 못해요 1104 01:36:49,040 --> 01:36:51,840 난 낭만적이지 않죠, 아무튼... 1105 01:36:53,160 --> 01:36:54,560 나도 사랑에 빠졌어요 1106 01:36:56,040 --> 01:36:57,400 조니 뎁 뺨쳐요? 1107 01:36:58,600 --> 01:36:59,840 어떻게 알았어요? 1108 01:37:09,680 --> 01:37:13,360 거짓말하고 싶진 않았어요 저이가 기사를 보여줬고요 1109 01:37:13,440 --> 01:37:15,400 왜 온 거예요? 1110 01:37:15,480 --> 01:37:17,480 한 번 더 보고 싶어서요 1111 01:37:18,440 --> 01:37:21,720 내 생일까지 기다리게 하고 싶지도 않았고요 1112 01:37:21,800 --> 01:37:24,160 그래서 생일이 언제죠? 1113 01:37:24,240 --> 01:37:25,560 8월 24일요 1114 01:37:29,600 --> 01:37:32,680 다시 봐서 정말 반가웠어요, 카를 1115 01:37:34,800 --> 01:37:35,840 잘 지내요 1116 01:37:48,840 --> 01:37:51,360 맙소사, 카를을 버리고 가다니 1117 01:37:51,880 --> 01:37:54,440 위로가 되게 케이크라도 가져다줄게요 1118 01:37:54,520 --> 01:37:58,040 그럴 필요 없어 일생의 사랑이 아닌 거야 1119 01:37:58,920 --> 01:38:00,520 - 정말요? - 응 1120 01:38:00,640 --> 01:38:03,680 "미리암 00 000000" 1121 01:38:09,880 --> 01:38:11,120 다시 일하지! 1122 01:38:12,760 --> 01:38:14,720 조심해요, 젊은이! 1123 01:38:29,680 --> 01:38:30,520 안녕하세요 1124 01:38:32,640 --> 01:38:34,360 - 미리암 있나요? - 아니요 1125 01:38:34,440 --> 01:38:36,600 - 전화번호라도 주실래요? - 싫어요 1126 01:38:40,040 --> 01:38:41,320 내 번호예요 1127 01:38:42,040 --> 01:38:45,600 기회를 얻었지만 망친 건 당신이에요 1128 01:38:48,160 --> 01:38:49,160 잘 가요 1129 01:38:52,920 --> 01:38:53,920 네 1130 01:38:58,000 --> 01:39:01,160 자, 여러분, 내기를 시작하죠 1131 01:39:01,240 --> 01:39:04,480 카를은 누구를 선택할까요? 1132 01:39:04,560 --> 01:39:06,440 자허의 여인 1133 01:39:06,520 --> 01:39:09,200 대담하네, 나도 1134 01:39:09,280 --> 01:39:11,680 - 아뇨, 미리암이에요 - 뭐라고요? 1135 01:39:11,760 --> 01:39:14,560 - 그 배는 떠났어 - 좋아요 1136 01:39:15,160 --> 01:39:20,160 10, 20, 80, 85유로... 1137 01:39:46,360 --> 01:39:47,200 뭐야? 1138 01:39:51,920 --> 01:39:53,880 조용히 해봐, 니니가 왔어 1139 01:39:55,920 --> 01:39:57,360 근데 남자 친구가 있대 1140 01:39:58,400 --> 01:40:00,280 - 그건 중요하지 않지... - 미리암! 1141 01:40:02,560 --> 01:40:04,080 미리암은 날 미워해 1142 01:40:04,960 --> 01:40:08,320 - 그럼 내가 들이대 봐도 돼? - 하지 마 1143 01:40:08,400 --> 01:40:10,120 - 라울! - 농담이야 1144 01:40:10,200 --> 01:40:12,960 - 그래, 근데 재미없잖아 - 재미없어 1145 01:40:13,040 --> 01:40:14,840 내일 집에 가자 1146 01:40:17,480 --> 01:40:18,400 그래 1147 01:40:20,280 --> 01:40:21,400 집에 갈 시간이야 1148 01:40:28,240 --> 01:40:30,760 빈에서 좋은 시간 보내요 1149 01:40:30,840 --> 01:40:33,320 네, 감사합니다 1150 01:40:41,880 --> 01:40:43,840 이제야 가져와서 죄송해요 1151 01:40:43,920 --> 01:40:45,040 고마워요 1152 01:40:46,200 --> 01:40:47,680 늦는 게 안 가져오는 것보단 낫죠 1153 01:40:49,320 --> 01:40:54,200 당신 끈기에 감동했어요 정말 높이 삽니다 1154 01:40:57,960 --> 01:40:59,680 오늘 밤 뭐 하세요? 1155 01:40:59,760 --> 01:41:02,320 당신이 없는 카페 브로이네르호프에 가요 1156 01:41:10,240 --> 01:41:11,520 노년이란! 1157 01:41:12,040 --> 01:41:13,760 박쥐처럼 장님이 되죠 1158 01:41:13,840 --> 01:41:15,840 뭐라고 하는지 좀 읽어줘요 1159 01:41:16,400 --> 01:41:17,800 완벽하시다고 하는데요 1160 01:41:20,320 --> 01:41:23,720 아첨꾼 같으니 눈은 멀어 가도 바보는 아니에요 1161 01:41:27,280 --> 01:41:29,960 여기요, 잊을 뻔했네요 1162 01:41:30,040 --> 01:41:32,000 그건 선물이었어요 1163 01:41:32,080 --> 01:41:34,640 죽은 내 남편에겐 더 이상 필요하지 않아요 1164 01:41:38,640 --> 01:41:42,200 제게 하신 말씀 기억하세요? 사랑의 비결요 1165 01:41:42,880 --> 01:41:45,920 사랑이 찾아왔을 때 놓치지 않는 거죠 1166 01:41:47,480 --> 01:41:50,400 저와 같은 실수를 하지 않으시겠다고 약속해 주세요 1167 01:41:50,480 --> 01:41:52,960 오늘 밤 일이 끝나면 브로이네르호프에 가신대요 1168 01:41:55,160 --> 01:42:00,080 갑자기 왜 이래요? 빈을 영원히 떠날 사람처럼 1169 01:42:01,440 --> 01:42:04,160 - 오늘 밤 독일로 돌아가요 - 여자 친구랑요? 1170 01:42:05,360 --> 01:42:09,360 저를 보고 싶어 하지 않아요 가짜 번호를 줬더라고요 1171 01:42:09,440 --> 01:42:11,040 가짜 번호요? 1172 01:42:11,120 --> 01:42:12,600 다 0이었어요 1173 01:42:12,680 --> 01:42:17,480 그거 아주 좋은데요 열정이 느껴져요 1174 01:42:18,640 --> 01:42:20,080 0이 열정을 뜻해요? 1175 01:42:21,720 --> 01:42:22,760 카를! 1176 01:42:24,680 --> 01:42:25,680 싸워요! 1177 01:42:27,520 --> 01:42:28,720 싸워봐요 1178 01:42:46,560 --> 01:42:48,160 "빈 국립 오페라 극장 '토스카'" 1179 01:42:48,240 --> 01:42:50,240 내가 뭘 하는 거지? 1180 01:42:52,600 --> 01:42:54,040 - 치즈, 고기? - 치즈 1181 01:42:54,120 --> 01:42:55,400 난 안 갈 거야 1182 01:42:56,640 --> 01:42:59,640 - 크리스마스는? - 집에 갈게, 약속해! 1183 01:43:14,960 --> 01:43:16,240 자리 있나요? 1184 01:43:20,560 --> 01:43:22,160 부인... 1185 01:43:22,240 --> 01:43:24,960 왜 그렇게 격식을 차려요? 근무 중도 아닌데 1186 01:43:25,560 --> 01:43:28,200 부인을 위해선 항상 근무 중이에요 1187 01:43:29,480 --> 01:43:33,240 프란치스카, 파니 편한 대로 불러요 1188 01:43:34,360 --> 01:43:37,680 골라도 된다면... 1189 01:43:38,840 --> 01:43:39,840 파니라고 할게요 1190 01:43:43,840 --> 01:43:46,480 혹시 어떤 일로 오셨나요? 1191 01:43:47,840 --> 01:43:53,360 한 독일 젊은이가 내 지혜가 담긴 말을 상기시켜 줬어요 1192 01:43:54,480 --> 01:43:58,360 무슨 말이었죠? 1193 01:43:59,400 --> 01:44:01,760 사랑에 관한 말이었어요 1194 01:44:11,240 --> 01:44:12,240 샴페인 마실까요? 1195 01:44:14,000 --> 01:44:15,120 샴페인 주세요! 1196 01:44:15,960 --> 01:44:17,400 제일 좋은 걸로요! 1197 01:44:27,520 --> 01:44:28,720 죄송해요! 1198 01:44:33,760 --> 01:44:34,760 죄송합니다 1199 01:44:39,040 --> 01:44:40,120 이봐요! 1200 01:44:54,440 --> 01:44:55,760 아이스 스케이트를 신어야 해요 1201 01:44:58,880 --> 01:45:00,120 감사합니다 1202 01:45:00,200 --> 01:45:03,840 이제 80년대 음악을 들어보죠 1203 01:45:04,600 --> 01:45:08,280 '라스트 크리스마스'는 안 돼요 너무 지겨워요 1204 01:45:09,760 --> 01:45:11,080 맞아요, 저도요 1205 01:45:12,320 --> 01:45:17,320 절 도와주시지 않으면 제 남은 인생이 그렇게 될 거예요 1206 01:45:28,720 --> 01:45:29,600 죄송합니다 1207 01:45:32,480 --> 01:45:33,480 크리스마스 퀴즈입니다 1208 01:45:35,200 --> 01:45:36,320 첫 번째 문제 1209 01:45:37,200 --> 01:45:40,040 '사랑받는 여자'라는 의미의 이름은 무엇일까요? 1210 01:45:41,120 --> 01:45:47,040 A: 묵티, B: 모르가네 C: 메를레, D: 미리암 1211 01:45:50,320 --> 01:45:51,240 아시는 분? 1212 01:45:54,240 --> 01:45:56,360 정답은 D, 미리암입니다 1213 01:45:59,920 --> 01:46:02,160 이걸 빌려도 될까요? 고맙습니다 1214 01:46:05,440 --> 01:46:08,640 빈에서 가장 매력적인 고물 자동차의 이름은 뭘까요? 1215 01:46:08,720 --> 01:46:12,280 A: 트라우틀, B: 카롤라 C: 부메린, D: 이다 1216 01:46:23,120 --> 01:46:24,800 '빈 엔딩'이란? 1217 01:46:25,920 --> 01:46:28,640 - A: 케이크... - 창피하게 1218 01:46:28,720 --> 01:46:30,280 B: 춤... 1219 01:46:30,360 --> 01:46:33,080 - 좀 귀엽기도 하고 - C: 음료... 1220 01:46:33,160 --> 01:46:36,720 - 안 구해줄 거야? - D: 해피 엔딩 1221 01:46:40,560 --> 01:46:45,240 사랑에 빠졌다는 걸 깨닫는 데는 며칠이 걸릴까요? 1222 01:46:45,880 --> 01:46:48,680 하루, 이틀, 사흘, 100일? 1223 01:46:52,040 --> 01:46:54,280 깨닫는 데 너무 오래 걸려서 미안해요 1224 01:46:55,440 --> 01:46:57,320 난 위로상이 아니에요 1225 01:46:57,400 --> 01:47:00,200 당신은 위로상이 아니라 1등 복권이에요! 1226 01:47:00,760 --> 01:47:03,600 사랑을 찾는 게 꿈이었는데 놓쳐버릴 뻔했네요 1227 01:47:08,120 --> 01:47:11,560 기다린 100일은 아무 의미도 없는 건가요? 1228 01:47:12,760 --> 01:47:15,240 당신을 위해서라면 100일 더 할 수 있어요 1229 01:47:15,320 --> 01:47:17,960 100일 더 오후 3시에 앉아 있을 거예요 1230 01:47:18,040 --> 01:47:21,760 모두가 미쳤다고 해도 당신과의 하루를 위해서라면요 1231 01:47:21,840 --> 01:47:24,520 내가 아는 최고의 사람 당신은 당신다우니까요 1232 01:47:24,600 --> 01:47:29,120 그건 전염성이 있어요 당신 곁에선 나도 나답게 되죠 1233 01:47:29,200 --> 01:47:30,760 내게 기회를 준다면... 1234 01:48:02,200 --> 01:48:05,840 고맙습니다 1235 01:48:05,920 --> 01:48:10,120 안녕하세요, 환영합니다! 오시는 길은 편했나요? 1236 01:48:10,200 --> 01:48:13,120 2인 상품권이 있어요 1237 01:48:13,200 --> 01:48:14,640 네, 고맙습니다 1238 01:48:35,960 --> 01:48:38,120 즐거운 시간 되세요 1239 01:48:46,400 --> 01:48:49,200 "방해하지 마십시오" 1240 01:52:13,720 --> 01:52:15,720 자막: 박경진 1241 01:52:15,800 --> 01:52:17,800 창작 감독 김유경