1 00:00:33,293 --> 00:00:37,168 The first time I saw you, I knew you had to be mine. 2 00:00:37,168 --> 00:00:41,209 That strange man held you so coldly in his hands. 3 00:00:41,209 --> 00:00:44,251 I had no choice but to sweep you away from him. 4 00:00:44,751 --> 00:00:48,501 No one will ever love you the way I do, Gladys. 5 00:00:50,209 --> 00:00:53,126 What? I always name my pizzas. 6 00:00:53,709 --> 00:00:55,209 Now, come to papa. 7 00:00:55,209 --> 00:00:57,334 - No! 8 00:00:57,334 --> 00:00:59,418 Gladys! 9 00:00:59,418 --> 00:01:01,876 You were far too young! 10 00:01:01,876 --> 00:01:03,918 What up, party people? 11 00:01:03,918 --> 00:01:07,418 - Gah! What is that annoying sound? 12 00:01:07,418 --> 00:01:11,209 It's your boy, "Defiler" Kyler, 13 00:01:11,209 --> 00:01:13,918 rando commando of the Kyler-verse! 14 00:01:13,918 --> 00:01:16,376 That's right, you all voted on my next dare, 15 00:01:16,376 --> 00:01:20,501 so here I am, here I am, surviving in the middle of the woods... 16 00:01:21,543 --> 00:01:23,959 with my party posse! 17 00:01:26,793 --> 00:01:29,668 Surviving? Who's this chump fooling? 18 00:01:29,668 --> 00:01:33,334 Me and the Kyler Krew are so ready to rough it, 19 00:01:33,334 --> 00:01:35,251 starting with my extreme bunker... 20 00:01:38,043 --> 00:01:39,376 the yurt! 21 00:01:40,126 --> 00:01:41,376 Once you peep this, 22 00:01:41,376 --> 00:01:44,584 all eight million of you Kylerheads will want to move in! 23 00:01:45,126 --> 00:01:47,834 Eight million Kylerheads moving in? 24 00:01:48,459 --> 00:01:49,959 Not on my watch. 25 00:01:49,959 --> 00:01:51,709 Here's the dirt on the yurt. 26 00:01:51,709 --> 00:01:52,834 Massage pod. 27 00:01:52,834 --> 00:01:54,043 Boba tea bar. 28 00:01:54,043 --> 00:01:57,126 Primo flat-screen TV playing nature videos, 29 00:01:57,126 --> 00:01:58,793 just to remind me where I am. 30 00:02:02,668 --> 00:02:05,834 Gah! What is that annoying sound? 31 00:02:13,084 --> 00:02:16,209 Whoa. Bro... what are you? 32 00:02:18,001 --> 00:02:20,126 Your worst nightmare. 33 00:02:29,626 --> 00:02:32,126 Taking a leak in the woods? 34 00:02:32,126 --> 00:02:33,168 Rude! 35 00:02:38,793 --> 00:02:40,876 I love making a splash. 36 00:02:43,084 --> 00:02:45,584 No one desecrates my Playa Pool. 37 00:02:46,501 --> 00:02:47,501 You're mine! 38 00:02:51,001 --> 00:02:54,001 - Bowling is right up my alley. - Uh-oh. 39 00:03:13,834 --> 00:03:15,876 Where are you, little bro? 40 00:03:15,876 --> 00:03:17,834 Come on, bigger bro. 41 00:03:17,834 --> 00:03:20,376 Can't we just take a boba tea break? 42 00:03:26,793 --> 00:03:29,043 Whoa! Whoa! Whoa! 43 00:03:29,043 --> 00:03:30,209 Whoa! Wahoo! 44 00:03:32,334 --> 00:03:34,334 - Yah! 45 00:03:38,418 --> 00:03:40,376 Sweet signature kicks, bro. 46 00:03:41,418 --> 00:03:43,334 But have you seen the new Woodies? 47 00:03:45,584 --> 00:03:48,584 I know. I'm speechless too. 48 00:03:59,168 --> 00:04:02,084 What do you say we wrap this up, bro? 49 00:04:08,459 --> 00:04:11,168 This is gonna get so many likes. Whoa! 50 00:04:20,459 --> 00:04:23,709 Bro was right. I like. 51 00:04:27,126 --> 00:04:28,168 Guess who? 52 00:04:46,084 --> 00:04:48,543 {\an8}Woody, you know we all love you. 53 00:04:48,543 --> 00:04:51,334 Back at ya! I'll be on my way then. 54 00:04:51,334 --> 00:04:53,543 Mwah! 55 00:04:55,959 --> 00:04:59,251 - But these shenanigans have got to stop. 56 00:04:59,251 --> 00:05:02,084 I take the fence to that! 57 00:05:02,084 --> 00:05:04,709 Those chuckleheads got what they deserved. 58 00:05:04,709 --> 00:05:08,668 We can't let loud and annoying creatures who only care about themselves 59 00:05:08,668 --> 00:05:11,043 ruin our forest, can we? 60 00:05:11,043 --> 00:05:13,168 No, we cannot. 61 00:05:14,959 --> 00:05:18,709 There is a proper way to handle these kinds of situations, Woody. 62 00:05:18,709 --> 00:05:22,584 By working together with all the other animals who live here. 63 00:05:26,043 --> 00:05:27,918 And then there's your way, 64 00:05:27,918 --> 00:05:29,876 the by-yourself, crazy way. 65 00:05:29,876 --> 00:05:31,918 And your way, as usual, 66 00:05:31,918 --> 00:05:35,043 caused more damage than those chuckleheads ever would have. 67 00:05:35,043 --> 00:05:37,126 It won't happen again, Chief. 68 00:05:37,126 --> 00:05:38,209 Oh, really? 69 00:05:38,793 --> 00:05:41,918 Everything you do brings chaos to this community. 70 00:05:41,918 --> 00:05:43,418 Just look at your file. 71 00:05:46,334 --> 00:05:48,043 That's just this week. 72 00:05:48,043 --> 00:05:50,084 Impressive, right? 73 00:05:50,709 --> 00:05:53,293 I can't keep coming up with excuses for your behavior. 74 00:05:53,293 --> 00:05:54,543 I can help with that. 75 00:05:54,543 --> 00:05:57,293 The butler did it. I was abducted by aliens. 76 00:05:57,293 --> 00:05:59,293 I accidentally hypnotized myself. 77 00:05:59,293 --> 00:06:00,751 I'm sorry, Woody, 78 00:06:00,751 --> 00:06:02,001 but you're out. 79 00:06:02,001 --> 00:06:05,084 All the animals signed a petition, and none of them have thumbs. 80 00:06:05,084 --> 00:06:08,126 You want me to leave the forest? 81 00:06:08,959 --> 00:06:10,376 But this is my home. 82 00:06:11,043 --> 00:06:13,918 This is our home. And that's the point. 83 00:06:13,918 --> 00:06:16,918 You need to learn what it means to be part of a team. 84 00:06:16,918 --> 00:06:19,584 Until you prove you're a team player, 85 00:06:20,334 --> 00:06:22,126 you're no longer welcome here. 86 00:06:23,668 --> 00:06:27,043 Kicked out of my own home because I do things my way? 87 00:06:27,584 --> 00:06:29,251 Because I create chaos? 88 00:06:29,251 --> 00:06:31,543 Watch it, buddy! - What a load of malarkey. 89 00:06:33,293 --> 00:06:37,043 Where in the world am I supposed to learn about teamwork anyway? 90 00:06:40,376 --> 00:06:41,501 "Camp Woo Hoo. 91 00:06:41,501 --> 00:06:43,501 Dedicated to teamwork." 92 00:06:43,501 --> 00:06:46,334 Well, what do you know! I'll be home in no time. 93 00:06:51,834 --> 00:06:55,959 What is this place? A tiny town run by children? 94 00:07:02,126 --> 00:07:04,376 Huh. She looks important. 95 00:07:06,793 --> 00:07:08,459 A whittler, eh? 96 00:07:08,959 --> 00:07:11,418 I'm more of a pecker myself. Check this out. 97 00:07:18,501 --> 00:07:20,834 Not bad... whatever that is. 98 00:07:22,334 --> 00:07:25,626 - What are you working on anyway? - It's supposed to be a catapult. 99 00:07:27,168 --> 00:07:28,751 Not crafty. Check. 100 00:07:28,751 --> 00:07:30,293 But enough about you. 101 00:07:30,293 --> 00:07:34,084 According to the sign, this place sells teamwork, right? 102 00:07:34,084 --> 00:07:37,668 That's a weird way of putting it, but, yes, teamwork is a big part 103 00:07:37,668 --> 00:07:38,793 of any STEAM camp. 104 00:07:38,793 --> 00:07:41,126 Steam. You mean like...? 105 00:07:42,668 --> 00:07:44,293 No, silly. 106 00:07:44,293 --> 00:07:47,584 Science, technology, engineering, art, and math. 107 00:07:47,584 --> 00:07:48,501 STEAM. 108 00:07:49,084 --> 00:07:53,376 This is just the arts and crafts area. But everyone here has some special talent. 109 00:07:54,584 --> 00:07:56,668 Well, almost everyone. 110 00:07:57,543 --> 00:08:00,001 Well, I need something that says, "I'm a team player" 111 00:08:00,001 --> 00:08:02,251 so I could take my talents back home. 112 00:08:02,251 --> 00:08:06,001 Is there some sort of form you could sign for me? Hmm? Huh? Hmm? 113 00:08:06,001 --> 00:08:09,418 We do get Team Badges at the end of every summer if we do every activity. 114 00:08:09,418 --> 00:08:11,668 "Do"? 115 00:08:11,668 --> 00:08:15,626 That sounds like work, and "work" is my least favorite word. 116 00:08:15,626 --> 00:08:17,084 Good day to you. 117 00:08:17,084 --> 00:08:19,709 That's okay. It's lunchtime anyway. 118 00:08:19,709 --> 00:08:22,543 We got off on the wrong foot. I'm Woody. 119 00:08:22,543 --> 00:08:23,543 Maggie. 120 00:08:23,543 --> 00:08:26,543 Fascinating. So, where's this lunch you speak of? 121 00:08:32,043 --> 00:08:35,793 Have I died and gone to woodpecker heaven? 122 00:08:35,793 --> 00:08:38,001 Relax, it's not even pizza day. 123 00:08:38,001 --> 00:08:41,376 A whole day of pizza? 124 00:08:41,376 --> 00:08:42,459 - Ahem! 125 00:08:42,459 --> 00:08:45,584 - Attention, citizens of Woo Hoo. 126 00:08:45,584 --> 00:08:47,584 The buffet is now closed, 127 00:08:47,584 --> 00:08:51,043 as I will be inhaling the rest of this glorious food. 128 00:08:51,043 --> 00:08:52,918 Not in here, you won't. 129 00:08:57,084 --> 00:09:02,543 Maggie, you know we don't allow animals in the dining hall. 130 00:09:02,543 --> 00:09:06,251 Don't worry, lady. The owner doesn't need to know. 131 00:09:06,834 --> 00:09:08,084 I'm the owner. 132 00:09:08,834 --> 00:09:10,418 Maybe lead with that next time. 133 00:09:10,418 --> 00:09:13,376 The parks inspector is coming today. 134 00:09:13,376 --> 00:09:16,751 The last thing I need is another fine. 135 00:09:16,751 --> 00:09:18,459 Yeah, I know, Mom. 136 00:09:18,459 --> 00:09:21,251 Grumpelstiltskin here is your mom? 137 00:09:21,751 --> 00:09:24,418 You're doing the whisper thing wrong. 138 00:09:27,001 --> 00:09:30,709 Sweetheart, instead of hanging out with a woodpecker, 139 00:09:30,709 --> 00:09:33,293 why don't you and your friends start getting ready 140 00:09:33,293 --> 00:09:34,626 for the Wilderness Games? 141 00:09:35,209 --> 00:09:37,959 You never know, maybe this year will be different. 142 00:09:43,918 --> 00:09:44,918 Come on. 143 00:09:52,959 --> 00:09:56,668 - Okay, I've given this a lot of thought. - You've been here an hour. 144 00:09:56,668 --> 00:09:59,876 This camp has free food, lots of places to nap, 145 00:09:59,876 --> 00:10:01,709 and did I mention free food? 146 00:10:01,709 --> 00:10:04,834 So I've decided to give up my mission to learn teamwork, 147 00:10:04,834 --> 00:10:06,959 and make this my forever home. 148 00:10:06,959 --> 00:10:09,793 Camp isn't forever, Woody. It's just for the summer. 149 00:10:09,793 --> 00:10:11,709 And the mission is back on. 150 00:10:11,709 --> 00:10:14,418 Now, what was all that talk about games? 151 00:10:14,418 --> 00:10:16,126 I love games. 152 00:10:16,126 --> 00:10:19,084 The Wilderness Games. And there's nothing to like. 153 00:10:19,084 --> 00:10:23,251 It's a lame tradition where, every summer, we get our butts kicked by the other camp. 154 00:10:23,251 --> 00:10:24,709 What other camp? 155 00:10:26,793 --> 00:10:29,501 Wait. Woody, you can't! Those aren't our chairs! 156 00:10:39,418 --> 00:10:41,543 Did you have a good trip, Maggie? 157 00:10:42,043 --> 00:10:44,584 Yes! Gina with the sick burn. 158 00:10:44,584 --> 00:10:46,918 Because she actually did trip. 159 00:10:54,959 --> 00:10:57,209 And why was that a sick burn? 160 00:10:57,209 --> 00:10:59,709 Just saying what happened doesn't make it funny. 161 00:10:59,709 --> 00:11:02,251 Meet the other camp, Camp Hoo Rah. 162 00:11:02,251 --> 00:11:04,209 Hoo Rah! 163 00:11:15,543 --> 00:11:18,043 Let me guess. He's the bad guy. 164 00:11:18,043 --> 00:11:20,209 Are we forgetting who we are, Hoo Rah? 165 00:11:21,501 --> 00:11:26,209 See, Hoo Rahs "Rah" as one, so everyone knows who "Rah'd." 166 00:11:27,001 --> 00:11:28,334 Hoo Rah! 167 00:11:28,876 --> 00:11:30,334 And now they know. 168 00:11:31,043 --> 00:11:31,876 Hmm. 169 00:11:33,584 --> 00:11:34,459 I keep this. 170 00:11:35,501 --> 00:11:37,168 What's going on here? 171 00:11:37,168 --> 00:11:39,376 Well, if it isn't my favorite cuz. 172 00:11:39,376 --> 00:11:43,251 - Seriously, Zane? A tripwire? Yes, Angie, seriously. 173 00:11:43,251 --> 00:11:46,459 Maggie and her pet bird were trespassing on our side. 174 00:11:46,459 --> 00:11:48,543 Pet? Why, you... 175 00:11:50,126 --> 00:11:53,168 It's not my fault our forefathers divided this land. 176 00:11:53,751 --> 00:11:54,959 Just following the rules. 177 00:11:54,959 --> 00:11:57,626 But it doesn't mean your side has to be jerks about it. 178 00:11:57,626 --> 00:11:58,876 Jerks? 179 00:11:59,793 --> 00:12:02,084 What Gina did here was courageous, 180 00:12:02,084 --> 00:12:04,418 protecting our camp from intruders. 181 00:12:04,418 --> 00:12:07,209 That's just one of the many life skills we teach at Hoo Rah. 182 00:12:07,209 --> 00:12:08,459 Here we go. 183 00:12:08,459 --> 00:12:11,084 See, my camp prepares kids to be the best of the best, 184 00:12:11,084 --> 00:12:12,751 like a real camp is supposed to. 185 00:12:12,751 --> 00:12:14,043 Hoo Rah! 186 00:12:14,626 --> 00:12:16,209 That never gets old. 187 00:12:16,876 --> 00:12:19,834 Well, we can yell together too! Right, gang? 188 00:12:19,834 --> 00:12:23,043 - Oh. Uh, we're leaving? Oh, okay. 189 00:12:23,709 --> 00:12:26,959 Huh. 190 00:12:35,626 --> 00:12:39,043 Camp is officially in session. 191 00:12:51,126 --> 00:12:53,876 Oh, no. The inspector's early. 192 00:12:53,876 --> 00:12:55,709 Ooh! Is he a clown? 193 00:12:55,709 --> 00:12:57,959 Will 20 of them come out when the doors open? 194 00:13:10,084 --> 00:13:11,418 Uh, hold on. 195 00:13:16,168 --> 00:13:17,626 That is much better. 196 00:13:17,626 --> 00:13:20,293 That's much better? - Shh! 197 00:13:20,293 --> 00:13:22,376 As I was saying, Miss Angie, 198 00:13:22,376 --> 00:13:26,168 how are things here at Camp Woo Hoo since my last inspection? 199 00:13:26,168 --> 00:13:28,668 Just trying to mold young minds, Wally. 200 00:13:28,668 --> 00:13:31,584 No real mold, like last time, of course? 201 00:13:31,584 --> 00:13:33,834 That would be another violation. 202 00:13:35,376 --> 00:13:38,501 - A little "infractions" humor. 203 00:13:38,501 --> 00:13:40,751 Now, wait just a minute there, pal. 204 00:13:40,751 --> 00:13:42,501 That was not humor. 205 00:13:43,459 --> 00:13:44,876 This is humor. 206 00:13:44,876 --> 00:13:47,376 My citations book! 207 00:13:53,043 --> 00:13:55,793 - It's just a stray bird. 208 00:13:55,793 --> 00:13:57,626 I'll have it removed immediately. 209 00:13:57,626 --> 00:13:59,959 Clearly, "stray" means handsome. 210 00:14:00,959 --> 00:14:02,668 I like you, Miss Angie, 211 00:14:02,668 --> 00:14:07,043 but as we say in the business, your camp is falling apart. 212 00:14:07,043 --> 00:14:08,876 I don't want you to lose your license, 213 00:14:08,876 --> 00:14:12,709 so I'm here to make sure you have a chance to fix everything up to code. 214 00:14:12,709 --> 00:14:16,251 Remember, without rules, we're just animals. 215 00:14:16,793 --> 00:14:19,001 I'll grab a quick spritz at the water fountain. 216 00:14:19,001 --> 00:14:21,168 Woody, you can't mess with the inspector. 217 00:14:21,168 --> 00:14:23,668 He can make things really bad for my mom and our camp. 218 00:14:23,668 --> 00:14:25,959 Fine. I'll go easy on the walrus. 219 00:14:25,959 --> 00:14:28,626 But not that Zane guy. He's gonna get a little... 220 00:14:28,626 --> 00:14:30,543 Hyah! Hoo! Wahoo! 221 00:14:30,543 --> 00:14:32,501 There's nothing you can do about him. 222 00:14:32,501 --> 00:14:35,501 This fight has been going on for generations. 223 00:14:36,584 --> 00:14:41,084 Woo Hoo and Hoo Rah may be divided, but we share one very important relative. 224 00:14:41,668 --> 00:14:43,751 Meet Grandpappy Obadiah Mallard. 225 00:14:47,209 --> 00:14:49,126 He's so... wooden. 226 00:14:49,834 --> 00:14:53,459 He was a prospector. Came here during the gold rush to find his fortune. 227 00:14:53,459 --> 00:14:56,584 - Gold? I love gold. 228 00:14:56,584 --> 00:15:00,793 So did Obadiah. And legend has it that he struck it rich. 229 00:15:00,793 --> 00:15:04,168 {\an8}So he bought some land and named it Camp Obadiah. 230 00:15:04,168 --> 00:15:06,959 A place where his whole family could live and prosper. 231 00:15:06,959 --> 00:15:09,834 But by the time his two sons came out to join him, 232 00:15:09,834 --> 00:15:13,543 he had died, and the rest of the gold was nowhere to be found. 233 00:15:13,543 --> 00:15:16,084 Too bad this flashback wasn't in color. 234 00:15:16,084 --> 00:15:18,668 - This story could really pop. - Oh, it popped. 235 00:15:18,668 --> 00:15:21,501 Because his sons disagreed on everything. 236 00:15:21,501 --> 00:15:24,793 What about stupid beards? They both liked stupid beards, right? 237 00:15:24,793 --> 00:15:27,001 They argued about how to use the land. 238 00:15:27,001 --> 00:15:29,209 One was a soldier, the other was an artist. 239 00:15:29,209 --> 00:15:33,668 So they split the map into two different camps, literally. 240 00:15:34,584 --> 00:15:37,126 Woo Hoo and Hoo Rah have been rivals ever since. 241 00:15:37,126 --> 00:15:39,418 That's why they started the Wilderness Games. 242 00:15:39,418 --> 00:15:41,584 But that just made things worse, 243 00:15:41,584 --> 00:15:44,209 because the Hoo Rahs always won. 244 00:15:44,209 --> 00:15:46,209 And they still do. 245 00:15:46,918 --> 00:15:50,876 We only still play the Games because my mom thinks trying builds character. 246 00:15:50,876 --> 00:15:52,918 Character-shmaracter. 247 00:15:53,834 --> 00:15:56,168 Give me five minutes alone with the Hoo Rahs 248 00:15:56,168 --> 00:15:57,751 and they'll change their tune. 249 00:15:57,751 --> 00:15:59,126 Put 'em up! Put 'em up! 250 00:15:59,126 --> 00:16:01,709 What happened to you needing to learn teamwork? 251 00:16:01,709 --> 00:16:05,168 And that's a replica flare gun. It was only for emergencies. 252 00:16:05,168 --> 00:16:07,959 If you're in trouble, that would send a signal to your team. 253 00:16:07,959 --> 00:16:09,209 Boring! 254 00:16:09,209 --> 00:16:12,084 - And what was this old thing used for? - Woody, that's-- 255 00:16:15,084 --> 00:16:17,543 ...real. 256 00:16:25,126 --> 00:16:26,668 Incoming! 257 00:16:26,668 --> 00:16:30,334 Whoa! Whoa! Look out! 258 00:16:34,334 --> 00:16:35,626 What happened? 259 00:16:37,043 --> 00:16:40,251 Dry powder propulsion is what happened. 260 00:16:40,251 --> 00:16:41,334 Awesome! 261 00:16:42,584 --> 00:16:45,209 - You guys okay? - No. I was about to beat my record. 262 00:16:45,209 --> 00:16:47,459 Any blood? Open wounds? 263 00:16:47,459 --> 00:16:50,793 I don't know. Let me ask one of these other birds. 264 00:16:50,793 --> 00:16:54,876 That's a fully matured, red-crested pileated woodpecker. 265 00:16:55,376 --> 00:16:56,626 So majestic. 266 00:16:57,834 --> 00:17:00,001 Oh, that's the stuff. Oh, yeah. 267 00:17:02,126 --> 00:17:03,751 Oh, right. Uh... 268 00:17:03,751 --> 00:17:06,084 - This is J.J. - Gamer Goddess. 269 00:17:06,084 --> 00:17:07,668 She designs video games, 270 00:17:07,668 --> 00:17:09,668 like the one you just wrecked. 271 00:17:10,668 --> 00:17:12,501 Gus is a DIY mech mastermind. 272 00:17:12,501 --> 00:17:15,584 I'm all about going fast and blowing stuff up. 273 00:17:15,584 --> 00:17:17,126 Orson's a human computer. 274 00:17:17,126 --> 00:17:19,793 Everything is math. 275 00:17:20,834 --> 00:17:21,959 Rose is a writer, 276 00:17:21,959 --> 00:17:24,418 but no one's brave enough to read what she writes. 277 00:17:24,418 --> 00:17:25,918 That's what I was going for. 278 00:17:27,459 --> 00:17:31,251 Can we rewind to the part about going fast and blowing stuff up? 279 00:17:33,084 --> 00:17:36,043 And I'm Mikey, the resident nature expert. 280 00:17:36,043 --> 00:17:38,751 - Especially ornithology. - Gross! 281 00:17:38,751 --> 00:17:41,418 - It's the study of birds. - As well it should be. 282 00:17:44,376 --> 00:17:46,793 Everyone, this is Woody. 283 00:17:46,793 --> 00:17:50,584 This is so cool, Maggie. I can't believe your mom let you keep him. 284 00:17:50,584 --> 00:17:53,168 What is that hole in the wall? 285 00:17:53,876 --> 00:17:56,584 Another infraction is what it is. 286 00:17:57,418 --> 00:17:59,001 That's because she didn't. 287 00:18:07,584 --> 00:18:10,543 Hey, Shelby, did you get my text about that chicken melt? 288 00:18:10,543 --> 00:18:12,709 Because I want a chicken melt. 289 00:18:18,418 --> 00:18:19,251 Who are you? 290 00:18:19,251 --> 00:18:20,584 I'm your new cook. 291 00:18:20,584 --> 00:18:22,043 I already have a cook. 292 00:18:22,043 --> 00:18:23,793 Not anymore. 293 00:18:23,793 --> 00:18:27,043 Well, that's weird. Should I be concerned that my old cook is missing? 294 00:18:27,043 --> 00:18:31,751 Would you consider winning an all-expense paid trip to Palm Springs "missing"? 295 00:18:32,751 --> 00:18:35,084 What? No. That's like a game show prize. 296 00:18:35,084 --> 00:18:36,959 Then that's what he won. 297 00:18:36,959 --> 00:18:39,293 Sorry, I'm just a temp from the place. 298 00:18:39,293 --> 00:18:40,876 I-I thought someone called. 299 00:18:40,876 --> 00:18:42,626 Well, I would know if they did. 300 00:18:43,126 --> 00:18:44,126 Zane Mallard, 301 00:18:44,126 --> 00:18:45,501 head of Camp Hoo Rah. 302 00:18:45,501 --> 00:18:49,084 Buzz Buzzard, jack of all trades, entrepreneur and, uh, 303 00:18:49,084 --> 00:18:50,209 lucky for you, 304 00:18:50,209 --> 00:18:53,626 someone who may or may not need a place to lay low for the summer. 305 00:18:55,918 --> 00:18:59,209 Hmm. All right, Buzz, well, let's see what you got. 306 00:18:59,209 --> 00:19:01,793 My fast ended, like, 40 minutes ago, 307 00:19:01,793 --> 00:19:04,126 and I gotta eat, or I'm gonna miss my window. 308 00:19:04,876 --> 00:19:06,459 Mm. Mm. 309 00:19:07,251 --> 00:19:08,168 Mm! 310 00:19:08,834 --> 00:19:10,543 Is this keto? Don't tell me. 311 00:19:10,543 --> 00:19:13,918 Wow. Look at all that cheddar. 312 00:19:13,918 --> 00:19:17,459 - Mm-hmm. - So many Wilderness Games victories. 313 00:19:17,459 --> 00:19:19,293 And all against Woo Hoo. 314 00:19:19,293 --> 00:19:23,251 I can see your camp prepares kids to be the best of the best, 315 00:19:23,251 --> 00:19:25,543 like a real camp is supposed to. 316 00:19:25,543 --> 00:19:27,543 That's exactly what I always say. 317 00:19:27,543 --> 00:19:33,209 But I gotta ask, how can you be the best when you're splitting land with the rest? 318 00:19:33,209 --> 00:19:34,376 What do you mean? 319 00:19:34,376 --> 00:19:37,251 - Seems to me that Amy's camp-- - Angie. 320 00:19:37,251 --> 00:19:41,376 ...Angie's camp is holding Hoo Rah back from being all it can be. 321 00:19:43,209 --> 00:19:46,209 Imagine if, hypothetically, of course, Abby-- 322 00:19:46,209 --> 00:19:47,126 Angie. 323 00:19:47,126 --> 00:19:51,334 ...Angie had to, uh, I don't know, shut her camp down. 324 00:19:51,334 --> 00:19:54,209 You could buy her land, make Hoo Rah twice as big, 325 00:19:54,209 --> 00:19:56,418 which means twice as successful. 326 00:19:56,418 --> 00:19:58,418 I don't mean to pry. I... 327 00:19:58,418 --> 00:20:00,584 I'm just an ideas guy. 328 00:20:00,584 --> 00:20:03,501 Never apologize, Buzz. It's a sign of weakness. 329 00:20:04,126 --> 00:20:05,584 But you might be onto something. 330 00:20:06,084 --> 00:20:08,751 I mean, Angie can barely keep Woo Hoo going as is. 331 00:20:08,751 --> 00:20:11,543 Me taking it off her hands would be doing her a favor. 332 00:20:11,543 --> 00:20:14,501 But she does love that place. 333 00:20:15,084 --> 00:20:17,834 Something crazy would have to happen for her to shut it down. 334 00:20:19,501 --> 00:20:22,709 Well, solid chat, Buzz, but I gotta run. 335 00:20:22,709 --> 00:20:26,168 I got a Wilderness Games strategy sesh at 0700. 336 00:20:26,918 --> 00:20:29,043 Gotta make sure my plan is perfect. 337 00:20:30,418 --> 00:20:33,543 That makes two of us. 338 00:20:34,501 --> 00:20:37,459 Do you really need to give us all these new citations, Wally? 339 00:20:37,459 --> 00:20:40,543 These repairs will take time and money. 340 00:20:40,543 --> 00:20:42,376 What do you want me to do? 341 00:20:42,376 --> 00:20:45,959 Not focus on every little thing that could be an infraction? 342 00:20:45,959 --> 00:20:47,459 Yes. I would love that. 343 00:20:47,459 --> 00:20:50,959 I take my inspector oath very seriously. 344 00:20:52,376 --> 00:20:54,501 Oh, jeebin' fleeber! 345 00:20:54,501 --> 00:20:56,793 - I just got a carwash! 346 00:20:56,793 --> 00:20:59,793 You keep that woodpecker under control! 347 00:21:03,334 --> 00:21:06,376 Yumpin' yimini! Inside too? 348 00:21:08,334 --> 00:21:12,293 It's me. I'm in with Hoo Rah. 349 00:21:12,293 --> 00:21:13,709 We've been over this. 350 00:21:13,709 --> 00:21:16,209 We need both sides of the land all to ourselves 351 00:21:16,209 --> 00:21:19,126 so we can dig for the loot without interference. 352 00:21:19,126 --> 00:21:22,293 We start by getting them Woo Hoos out of the picture. 353 00:21:22,293 --> 00:21:24,751 It'll be easier than throwing kittens. 354 00:21:24,751 --> 00:21:27,126 Then we deal with Zane. 355 00:21:28,418 --> 00:21:30,334 Am I sure the legend of Obadiah is real 356 00:21:30,334 --> 00:21:32,793 and his gold is buried under one of these two camps? 357 00:21:32,793 --> 00:21:36,501 If you can't trust your prison cellmate when he gives you a stolen map, 358 00:21:36,501 --> 00:21:38,334 then who can you trust? 359 00:21:38,334 --> 00:21:40,918 Relax. This is foolproof. 360 00:21:40,918 --> 00:21:44,209 - Yes, more foolproof than last time! 361 00:21:46,751 --> 00:21:50,001 Now, where could that gold be? 362 00:21:50,001 --> 00:21:51,293 Buzz? - Hmm? 363 00:21:51,293 --> 00:21:53,834 Buddy? Can you come out here a second, please? 364 00:21:59,043 --> 00:22:01,501 {\an8}Why is this guy saying he's got a delivery for you? 365 00:22:01,501 --> 00:22:03,501 Uh, I forgot to mention. 366 00:22:03,501 --> 00:22:07,459 I took the liberty of ordering some new food items for Hoo Rah. 367 00:22:07,459 --> 00:22:09,626 Y-you know, uh, even healthier stuff. 368 00:22:10,668 --> 00:22:14,293 - That doesn't sound right. - I think it does. 369 00:22:14,959 --> 00:22:18,001 So, like a fresh food delivery program. 370 00:22:18,001 --> 00:22:20,168 - That's good initiative, Buzz. 371 00:22:20,168 --> 00:22:23,418 As boss, I approve. Here. 372 00:22:25,501 --> 00:22:26,959 "B-O-S... 373 00:22:28,251 --> 00:22:29,084 ...S." 374 00:22:29,084 --> 00:22:30,376 There you go. 375 00:22:32,668 --> 00:22:33,876 You okay? 376 00:22:33,876 --> 00:22:36,376 - What... 377 00:22:36,376 --> 00:22:37,626 What's happening? 378 00:22:56,209 --> 00:23:00,959 You know, sometimes people give tips to guys that do magic tricks for them. 379 00:23:02,376 --> 00:23:04,001 You must love it when that happens. 380 00:23:06,168 --> 00:23:07,001 Yep. 381 00:23:12,626 --> 00:23:15,084 Buzz, I can't wait to see what you make with all this. 382 00:23:16,168 --> 00:23:18,501 Me neither. 383 00:23:19,001 --> 00:23:21,501 {\an8} 384 00:23:28,334 --> 00:23:32,043 Hey, Maggie... you should hang out in the rec room with us more often. 385 00:23:32,668 --> 00:23:36,376 - I thought you were asleep. - If I was, my eyes would be wide open. 386 00:23:37,209 --> 00:23:39,584 It's a defense mechanism so I don't get buried alive. 387 00:23:42,418 --> 00:23:45,126 Where is that woodpecker? I know he's in here. 388 00:23:46,209 --> 00:23:50,168 Sheesh! Can't a bird get ready for bed in peace and quiet? 389 00:23:50,168 --> 00:23:52,251 ♪ Ya-da-da-da-da-da, da-da ♪ 390 00:23:52,251 --> 00:23:54,293 ♪ Ya-bup-bup-bup, bud-up-ba ♪ 391 00:23:55,209 --> 00:23:57,334 Peace and quiet? 392 00:23:58,418 --> 00:24:02,126 All you've done since you got here is cause chaos. 393 00:24:02,793 --> 00:24:04,084 Is that my toothbrush? 394 00:24:07,084 --> 00:24:09,418 Please, Mom, we can't throw Woody out into the cold. 395 00:24:09,418 --> 00:24:11,501 - It's summer. 396 00:24:11,501 --> 00:24:14,251 And it might be our last summer, thanks to Woody. 397 00:24:14,251 --> 00:24:16,543 That dingus! Wait, what? 398 00:24:16,543 --> 00:24:20,709 Wally's given me 24 hours to fix everything, 399 00:24:20,709 --> 00:24:23,209 including our newly demolished rec room, 400 00:24:23,209 --> 00:24:25,209 before his final inspection. 401 00:24:25,209 --> 00:24:29,709 Look, Angie, your camp is my ticket to not becoming a woodless woodpecker. 402 00:24:29,709 --> 00:24:33,668 I just need one of them Team Badges and I could be on my way. 403 00:24:33,668 --> 00:24:34,918 What do you say? 404 00:24:34,918 --> 00:24:37,251 - You want a Team Badge? We covered that. 405 00:24:37,251 --> 00:24:38,168 Okay. 406 00:24:39,293 --> 00:24:43,251 You're gonna have to earn it. And that goes for all of you. 407 00:24:43,251 --> 00:24:45,876 Or did you forget what Woo Hoo is about? 408 00:24:45,876 --> 00:24:49,459 Woody can peck anything. He can help with the repairs. We all can. 409 00:24:50,126 --> 00:24:52,709 Thanks, Maggie. 410 00:24:53,209 --> 00:24:57,459 That bird is not going near any of my buildings ever again. 411 00:24:57,459 --> 00:24:59,793 Whoo! 412 00:24:59,793 --> 00:25:02,834 I have a better idea, one that will keep him out of trouble. 413 00:25:02,834 --> 00:25:06,793 Starting tomorrow, all of you are going to be training for the Wilderness Games. 414 00:25:06,793 --> 00:25:08,376 And Woody can help. 415 00:25:18,709 --> 00:25:22,001 I know why you guys were in the rec room and not on the field. 416 00:25:22,001 --> 00:25:24,793 You're tired of getting pushed around by the Hoo Rahs 417 00:25:24,793 --> 00:25:26,918 and you don't think you stand a chance. 418 00:25:28,251 --> 00:25:32,334 But you can't hide from the bullies of this world your whole life. 419 00:25:32,834 --> 00:25:34,834 If you work together... 420 00:25:36,043 --> 00:25:37,709 ...you never know what can happen. 421 00:25:38,209 --> 00:25:43,126 You might find something inside you you never knew you had. 422 00:25:45,793 --> 00:25:48,501 If it gets me a badge, we'll do it. 423 00:25:48,501 --> 00:25:51,376 How hard can this "training" thing be? 424 00:25:54,751 --> 00:25:57,251 Whoa! 425 00:25:57,251 --> 00:25:58,543 Whoa! 426 00:26:01,709 --> 00:26:02,876 Whoa! 427 00:26:09,834 --> 00:26:12,376 Has anyone in this camp ever moved before? 428 00:26:12,376 --> 00:26:13,959 I tried. 429 00:26:15,918 --> 00:26:18,501 I'm gonna stick to virtual games. They're much safer. 430 00:26:19,001 --> 00:26:20,543 You can't quit. 431 00:26:20,543 --> 00:26:23,209 Promises were made. Badges were dangled. 432 00:26:23,209 --> 00:26:26,709 And we're gonna train like nobody's watching. 433 00:26:26,709 --> 00:26:29,543 Because we'd be embarrassed if someone was watching. 434 00:26:34,418 --> 00:26:36,876 "But Amy loves that place. 435 00:26:36,876 --> 00:26:40,668 Something crazy would have to happen for her to shut it down." 436 00:26:40,668 --> 00:26:44,584 Well, Zane, I got boxes full of crazy. 437 00:26:49,001 --> 00:26:51,418 - Imported Brazilian fire ants. 438 00:26:51,418 --> 00:26:52,793 Banned in every country. 439 00:26:53,751 --> 00:26:54,626 Except Brazil. 440 00:26:54,626 --> 00:26:57,626 Great for causing damage to wooden cabins 441 00:26:57,626 --> 00:27:00,084 and giving kids the heebie-jeebies. 442 00:27:00,084 --> 00:27:02,209 All right. I figured it out. 443 00:27:02,209 --> 00:27:06,501 The key to an obstacle course is clearly to get rid of the obstacles 444 00:27:06,501 --> 00:27:09,126 before you even get to the obstacles. 445 00:27:09,793 --> 00:27:10,793 Huh? 446 00:27:11,918 --> 00:27:13,418 Adios, cabins. 447 00:27:13,418 --> 00:27:15,834 Adios, Woo Hoo. 448 00:27:16,834 --> 00:27:17,959 Obstacle. 449 00:27:30,293 --> 00:27:33,001 Only 40 more obstacles to remove. 450 00:27:33,001 --> 00:27:34,209 Who's with me? 451 00:27:37,043 --> 00:27:40,751 Nope. Can't do it. You all know I'm afraid of heights. 452 00:27:40,751 --> 00:27:43,959 A bird lover that's afraid of heights? 453 00:27:43,959 --> 00:27:47,626 Now I know why this camp never rises to the top. 454 00:27:49,751 --> 00:27:52,626 Never mind. Come back to me. I'll think of something funnier. 455 00:27:55,168 --> 00:27:57,959 {\an8}This weapons-grade neodymium magnet, 456 00:27:57,959 --> 00:28:00,334 outlawed for its extreme energy levels, 457 00:28:00,334 --> 00:28:04,793 should tear the metal foundation right out from under Woo Hoo's mess hall. 458 00:28:04,793 --> 00:28:07,584 Let's see how long Woo Hoo can stick around 459 00:28:07,584 --> 00:28:09,418 without a place to eat. 460 00:28:12,918 --> 00:28:16,709 All right, Mikey, I'm gonna help you get over that wall. 461 00:28:16,709 --> 00:28:19,959 You just need a little push in the tush. 462 00:28:26,834 --> 00:28:28,501 Whoa! 463 00:28:28,501 --> 00:28:30,168 - Whoa! 464 00:28:41,084 --> 00:28:43,626 Well, you're over it now, ain't ya? 465 00:28:48,876 --> 00:28:50,709 It's that laugh again. 466 00:28:53,834 --> 00:28:56,293 Is that a woodpecker? 467 00:29:05,501 --> 00:29:06,626 - You okay? - I got you. 468 00:29:06,626 --> 00:29:08,251 - You okay, man? - Are you okay? 469 00:29:16,001 --> 00:29:18,834 Now, this is how you train for a lake race. 470 00:29:18,834 --> 00:29:20,584 Anyone got an earthworm? 471 00:29:20,584 --> 00:29:24,584 Tell us again why we have six people in a three-person canoe? 472 00:29:24,584 --> 00:29:28,334 Just because you're good at math, Orson, doesn't mean I am. 473 00:29:28,334 --> 00:29:31,168 And why are we not doing this in the actual water? 474 00:29:31,168 --> 00:29:32,709 Safety first, Gus. 475 00:29:32,709 --> 00:29:35,376 We have six people in a three-person canoe. 476 00:29:35,376 --> 00:29:36,459 Now, row quieter! 477 00:29:36,459 --> 00:29:38,751 I don't want to scare the fish away. 478 00:29:42,001 --> 00:29:46,876 Now I just connect this end of my black-market raw-sewage vat, 479 00:29:46,876 --> 00:29:49,751 and this power blower does the rest. 480 00:29:49,751 --> 00:29:53,459 Try staying afloat with a stinky lake, Woo Hoo. 481 00:29:54,751 --> 00:29:56,168 A boot? 482 00:29:56,168 --> 00:29:59,001 Looks like I gotta cast my line even further, eh? 483 00:30:02,626 --> 00:30:04,418 I got something! 484 00:30:04,418 --> 00:30:06,959 And, boy, is she a big one! 485 00:30:27,584 --> 00:30:31,001 Gross! 486 00:30:31,001 --> 00:30:33,251 Goodbye, second lunch. 487 00:30:33,251 --> 00:30:34,876 I hardly ate ye. 488 00:30:38,709 --> 00:30:41,459 That infernal woodpecker again! 489 00:30:41,459 --> 00:30:42,709 Never mind. 490 00:30:42,709 --> 00:30:45,876 That is one ugly fish! 491 00:30:46,959 --> 00:30:50,793 {\an8}- And what exactly is this? It's our fortress, Woody. 492 00:30:50,793 --> 00:30:54,168 Capture the Flag is the only event we Woo Hooers actually like. 493 00:30:54,168 --> 00:30:56,918 My mom can't afford the amenities Hoo Rah has, 494 00:30:56,918 --> 00:30:58,501 so we have to get creative. 495 00:30:58,501 --> 00:31:02,501 We never capture Hoo Rah's flag, but we always have fun protecting ours. 496 00:31:02,501 --> 00:31:04,126 I use precise calculations 497 00:31:04,126 --> 00:31:07,459 to turn ordinary camp materials into viable barriers. 498 00:31:07,459 --> 00:31:09,334 I Minecraft the barriers into a maze 499 00:31:09,334 --> 00:31:11,876 that will confuse the Hoo Rahs as to where our flag is. 500 00:31:16,001 --> 00:31:17,584 First rule of game design. 501 00:31:17,584 --> 00:31:21,293 Create a world rich with depth, where things aren't always as they seem. 502 00:31:21,293 --> 00:31:22,834 I... 503 00:31:22,834 --> 00:31:24,876 - ...provide the ambience. 504 00:31:27,376 --> 00:31:30,001 A femur here, a tibia there... 505 00:31:30,501 --> 00:31:33,126 I created lookout nests to hide up in the trees... 506 00:31:34,001 --> 00:31:35,918 that I let other people install. 507 00:31:40,418 --> 00:31:43,459 And finally, in case any Hoo Rahs get past all that, 508 00:31:43,459 --> 00:31:45,668 I've rigged a few surprises for them. 509 00:31:53,668 --> 00:31:56,959 Nothing dangerous, of course, but it will scare the pants off of them. 510 00:31:56,959 --> 00:31:58,001 Kaboom! 511 00:31:58,001 --> 00:32:00,584 Gus, you had me at "kaboom." 512 00:32:00,584 --> 00:32:03,293 You guys aren't as hopeless as you seem. 513 00:32:03,293 --> 00:32:05,293 And what do you do here, Maggie? 514 00:32:06,293 --> 00:32:07,126 Me? 515 00:32:07,959 --> 00:32:09,793 I just help out wherever I can. 516 00:32:21,959 --> 00:32:23,084 Good as new. 517 00:32:25,793 --> 00:32:27,626 Stop yelling! 518 00:32:27,626 --> 00:32:31,501 It's hard to do damage to their camp when all the damage is happening to me! 519 00:32:31,501 --> 00:32:35,251 They've got some crazy woodpecker, and he's an accident machine. 520 00:32:35,251 --> 00:32:38,501 - Disaster follows him everywhere. 521 00:32:38,501 --> 00:32:41,709 W-well, sure, I could use a harness for my arm. 522 00:32:41,709 --> 00:32:44,043 - I think it's broke. 523 00:32:44,043 --> 00:32:47,459 Harness the woodpecker's craziness and use it against him, 524 00:32:47,459 --> 00:32:49,876 so he causes all the damage? 525 00:32:49,876 --> 00:32:54,126 Interesting idea... that I was just about to suggest. 526 00:32:56,668 --> 00:32:58,251 All done here, man. 527 00:32:58,251 --> 00:33:01,126 Your super-aggro boss already signed for these. 528 00:33:02,751 --> 00:33:03,584 But... 529 00:33:06,418 --> 00:33:07,293 Hmm? 530 00:33:12,876 --> 00:33:15,084 Your mother must be proud. 531 00:33:18,293 --> 00:33:21,543 Thanks for being a Little Gem Loyalty Rewards Member. 532 00:33:25,709 --> 00:33:28,584 I'll check out these new weapons soon enough. 533 00:33:28,584 --> 00:33:32,876 But right now, that bird's the only weapon I need. 534 00:33:35,793 --> 00:33:38,084 Well, that was exhausting. 535 00:33:38,084 --> 00:33:40,251 Which one of you is gonna carry me to dinner? 536 00:33:40,251 --> 00:33:42,959 Psst! Hey, bub. 537 00:33:43,668 --> 00:33:46,376 I got something to show ya. 538 00:33:46,376 --> 00:33:49,709 Hmm. Something don't feel right. 539 00:33:49,709 --> 00:33:51,584 I'll meet you at the buffet. 540 00:33:51,584 --> 00:33:54,251 Don't touch any food till I get there. 541 00:33:54,251 --> 00:33:55,376 Woody... 542 00:33:55,376 --> 00:33:58,001 I just need to use the little bird's room. 543 00:33:58,001 --> 00:34:01,126 And when you gotta go, you gotta go, you know? 544 00:34:01,126 --> 00:34:02,209 Hmm. 545 00:34:07,418 --> 00:34:09,459 Oh, about time you showed up. 546 00:34:09,459 --> 00:34:11,126 Do I know you? 547 00:34:11,126 --> 00:34:13,543 I got one of them faces, that's all. 548 00:34:13,543 --> 00:34:16,626 I'm here to fix this room, and I could use a hand. 549 00:34:16,626 --> 00:34:17,834 Sorry, pal. 550 00:34:17,834 --> 00:34:20,376 "Work" is my least favorite wor... 551 00:34:20,376 --> 00:34:22,043 Wait a second. 552 00:34:22,043 --> 00:34:23,876 This room is already fixed. 553 00:34:23,876 --> 00:34:25,584 You sure about that, bub? 554 00:34:26,251 --> 00:34:30,293 You sure this rec room ain't a wrecked room? 555 00:34:31,543 --> 00:34:34,251 Hey! What kind of repairman are you? 556 00:34:36,126 --> 00:34:40,418 The kind that knows when something is unstable. 557 00:34:45,918 --> 00:34:47,251 Why, you... 558 00:34:48,501 --> 00:34:49,834 Aha! 559 00:34:49,834 --> 00:34:52,876 You're that pesky buzzard I saw lurking by the lake. 560 00:34:52,876 --> 00:34:54,001 Call me Buzz. 561 00:34:54,001 --> 00:34:56,084 "Buzz the Buzzard"? 562 00:34:56,084 --> 00:34:58,709 And people think my name is lazy. 563 00:34:58,709 --> 00:35:01,084 Next event, the pole vault! 564 00:35:01,084 --> 00:35:02,543 - Hi-yah! 565 00:35:05,584 --> 00:35:09,459 - Oopsie! Another mess. - Want some more, eh? 566 00:35:10,751 --> 00:35:12,459 It's hammer time! 567 00:35:14,251 --> 00:35:15,418 Oh, no! 568 00:35:15,418 --> 00:35:18,376 Next thing, you'll be jumping on that fully-charged buzz saw 569 00:35:18,376 --> 00:35:19,793 I left sitting over there. 570 00:35:19,793 --> 00:35:21,251 "Buzz" saw? 571 00:35:21,251 --> 00:35:23,793 - You need better material. 572 00:35:23,793 --> 00:35:25,751 Hey, don't get crazy now, fella. 573 00:35:25,751 --> 00:35:26,959 I'll show you crazy! 574 00:35:34,793 --> 00:35:36,751 - Ooh! He's gaining! 575 00:35:36,751 --> 00:35:37,793 Gotcha! 576 00:35:37,793 --> 00:35:39,126 Don't gotcha. 577 00:35:51,459 --> 00:35:53,251 Get back here, Buzzy boy. 578 00:35:53,251 --> 00:35:55,126 I'm just getting started. 579 00:35:55,126 --> 00:35:57,751 No, Woody. You're finished. 580 00:35:59,709 --> 00:36:01,543 There is no ticket big enough 581 00:36:01,543 --> 00:36:05,918 to capture the horror I am witnessing with my two tusks. 582 00:36:07,876 --> 00:36:10,209 - Woody? - I was framed. 583 00:36:10,209 --> 00:36:12,168 Does this look like something I would do? 584 00:36:12,751 --> 00:36:14,376 - Yep. Mm-hmm. 585 00:36:14,376 --> 00:36:16,918 Wally, please, I just need more time. 586 00:36:16,918 --> 00:36:19,959 I am sorry, Miss Angie, but your time is up. 587 00:36:19,959 --> 00:36:22,959 I have no choice but to shut this camp down. 588 00:36:24,043 --> 00:36:25,709 Excuse me. Please move. 589 00:36:25,709 --> 00:36:26,834 Coming through. 590 00:36:27,334 --> 00:36:28,793 We had a deal. 591 00:36:33,168 --> 00:36:37,168 This is a travesty! A farce! A third thing! 592 00:36:37,168 --> 00:36:38,543 Will you shoo? 593 00:36:40,709 --> 00:36:42,959 - Obadiah gave us this land, Wally. 594 00:36:42,959 --> 00:36:44,834 This camp is his legacy. 595 00:36:44,834 --> 00:36:47,209 {\an8}This camp is a disgrace to see! 596 00:36:47,209 --> 00:36:50,459 {\an8}Obadiah gave Hoo Rah its land too, 597 00:36:50,459 --> 00:36:53,001 and they've never gotten one single infraction. 598 00:36:55,543 --> 00:36:58,543 Jeez. Angie, we heard the commotion. 599 00:36:59,126 --> 00:37:00,168 What happened? 600 00:37:04,251 --> 00:37:06,751 That buzzard is what happened. 601 00:37:06,751 --> 00:37:09,626 He's the reason Wally is shutting Woo Hoo down. 602 00:37:09,626 --> 00:37:14,084 My boy, you hurt me deeply with those incinerations. 603 00:37:14,084 --> 00:37:15,793 Buzz happens to be my new cook. 604 00:37:15,793 --> 00:37:18,084 There's no way he had anything to do with this. 605 00:37:20,126 --> 00:37:23,543 Now, instead of pointing fingers at my staff, maybe it's time to admit 606 00:37:23,543 --> 00:37:26,168 that Woo Hoo just isn't good enough to even be a camp. 607 00:37:26,959 --> 00:37:30,959 My campers are good enough to be whatever they want, Zane. 608 00:37:30,959 --> 00:37:33,543 If anyone's let them down, it's me. 609 00:37:36,876 --> 00:37:38,376 Then it's official. 610 00:37:38,376 --> 00:37:40,543 Camp Woo Hoo is now shut dow-- 611 00:37:40,543 --> 00:37:43,501 Not so fast. 612 00:37:47,501 --> 00:37:48,543 Uh, Woody? 613 00:37:49,418 --> 00:37:51,793 All you did was say, "Not so fast." 614 00:37:51,793 --> 00:37:53,668 Oh. [chuckles] Right. 615 00:37:54,168 --> 00:37:56,459 Not so fast. 616 00:37:56,459 --> 00:37:59,334 We'll just have to win the whole darn thing. 617 00:37:59,959 --> 00:38:01,793 What whole darn, what thing? 618 00:38:01,793 --> 00:38:03,918 The Wilderness Games. 619 00:38:03,918 --> 00:38:06,334 The legendary games of our forefathers, 620 00:38:06,334 --> 00:38:08,251 where Dennis stood up to Goliath. 621 00:38:08,251 --> 00:38:09,709 Dennis? 622 00:38:09,709 --> 00:38:12,251 Where underdogs became overdogs. 623 00:38:12,251 --> 00:38:16,376 Where the fate of the entire galaxy hung in the balance. 624 00:38:16,959 --> 00:38:21,543 This historic contest is the ultimate measure of camp-osity. 625 00:38:21,543 --> 00:38:26,001 So, let it be the great decider. 626 00:38:31,001 --> 00:38:32,334 Woody's right. 627 00:38:33,251 --> 00:38:37,376 If Hoo Rah is the best of the best, and we beat the best of the best, 628 00:38:37,376 --> 00:38:40,001 wouldn't that prove we're good enough to be a camp? 629 00:38:40,751 --> 00:38:42,043 That we deserve to stay? 630 00:38:43,918 --> 00:38:45,834 The little lady has a point. 631 00:38:45,834 --> 00:38:48,418 But to ensure no improprieties, 632 00:38:48,418 --> 00:38:52,418 there needs to be a completely impartial yudge. 633 00:38:52,418 --> 00:38:54,209 A handsome yudge. 634 00:38:54,209 --> 00:38:55,834 A wise yudge. 635 00:38:55,834 --> 00:38:58,834 A yudge with a super-rad mustache. 636 00:39:00,001 --> 00:39:01,251 Uh... 637 00:39:01,251 --> 00:39:03,668 - You. I'm talking about you. - Oh! 638 00:39:03,668 --> 00:39:07,418 Okay, this is ridiculous. Are you sure you want to do this, Angie? 639 00:39:07,418 --> 00:39:09,709 We both know your camp will get crushed. 640 00:39:09,709 --> 00:39:13,209 Then you should have no trouble saying yes. 641 00:39:13,209 --> 00:39:15,459 Oh, I want nothing more than to say yes. 642 00:39:18,376 --> 00:39:19,334 Yes. 643 00:39:19,334 --> 00:39:21,668 Then that settles it. 644 00:39:22,251 --> 00:39:25,168 The Wilderness Games will go on as planned. 645 00:39:25,168 --> 00:39:27,459 Woo Hoo's last stand. 646 00:39:27,459 --> 00:39:30,376 This is going to be great. 647 00:39:30,376 --> 00:39:31,543 Right, guys? 648 00:39:32,418 --> 00:39:33,334 Guys? 649 00:39:43,709 --> 00:39:45,876 - What happened in there? 650 00:39:45,876 --> 00:39:47,834 It's those sloppy joes you keep making. 651 00:39:47,834 --> 00:39:50,459 I'm beginning to think they're not keto or paleo. 652 00:39:50,459 --> 00:39:52,251 - I mean at the lodge. - Hmm? 653 00:39:52,251 --> 00:39:53,918 Woo Hoo was as good as done for. 654 00:39:53,918 --> 00:39:55,834 Well, they challenged us, Buzz. 655 00:39:55,834 --> 00:39:58,334 And Hoo Rahs never back down from a challenge. 656 00:39:58,334 --> 00:39:59,626 Hey, relax. 657 00:39:59,626 --> 00:40:01,709 One final Woo Hoo butt-kicking 658 00:40:01,709 --> 00:40:04,918 and no one will question our superiority again, all right? 659 00:40:10,668 --> 00:40:14,209 Why the long faces? We don't have to close camp. 660 00:40:14,209 --> 00:40:17,209 For a couple more days. We're just delaying the inevitable. 661 00:40:17,209 --> 00:40:19,209 We get humiliated with nothing on the line, 662 00:40:19,209 --> 00:40:21,918 so how will it go when we're playing for all the marbles? 663 00:40:22,501 --> 00:40:24,876 A very gory ending to our story. 664 00:40:24,876 --> 00:40:27,209 This is just about keeping Woo Hoo around 665 00:40:27,209 --> 00:40:29,584 so you can get your stupid Team Badge, isn't it? 666 00:40:29,584 --> 00:40:31,668 Let me answer that, Gus. 667 00:40:32,168 --> 00:40:33,293 Yes. 668 00:40:33,293 --> 00:40:35,459 At least, that's what it was about. 669 00:40:35,459 --> 00:40:38,668 But now there's something far more noble at stake. 670 00:40:39,793 --> 00:40:41,668 - Sweet revenge. 671 00:40:41,668 --> 00:40:44,501 Those bullies are going down! 672 00:40:45,001 --> 00:40:45,834 Unlikely. 673 00:40:45,834 --> 00:40:49,584 Statistically, we have a one in 1.9 million shot at winning. 674 00:40:56,459 --> 00:40:57,626 It's still a shot. 675 00:41:02,793 --> 00:41:05,418 If this is the only way to save Woo Hoo, 676 00:41:05,418 --> 00:41:08,126 for my mom, for all of us, 677 00:41:08,793 --> 00:41:10,001 then I'm in. 678 00:41:10,668 --> 00:41:13,293 But we need to focus on how we're gonna pull this off. 679 00:41:13,293 --> 00:41:16,334 You leave that to me. 680 00:41:28,084 --> 00:41:30,418 - ♪ Frozen in silence ♪ - Whoa! 681 00:41:31,001 --> 00:41:33,251 - ♪ Facing it alone ♪ - Aha! 682 00:41:34,043 --> 00:41:36,168 - Hyah! - ♪ Gotta keep my cool ♪ 683 00:41:36,168 --> 00:41:38,834 - ♪ Make 'em think I'm made of stone ♪ 684 00:41:38,834 --> 00:41:42,084 ♪ Get ready to break the ice ♪ 685 00:41:42,084 --> 00:41:45,084 - ♪ Feels like time is standing still ♪ 686 00:41:45,084 --> 00:41:48,001 - ♪ Aiming right for your heart ♪ 687 00:41:48,001 --> 00:41:50,709 ♪ Ready to take another spill ♪ 688 00:41:50,709 --> 00:41:53,459 - ♪ Getting ready to break the ice ♪ 689 00:41:53,459 --> 00:41:55,251 ♪ Ice, ice, ice ♪ 690 00:41:55,251 --> 00:41:57,001 ♪ Yeah! ♪ 691 00:42:00,126 --> 00:42:01,751 Did it work? Are we ready? 692 00:42:01,751 --> 00:42:04,376 You just ran around for five minutes playing air guitar. 693 00:42:04,376 --> 00:42:05,709 You're welcome. 694 00:42:05,709 --> 00:42:07,334 The Games start tomorrow. 695 00:42:07,334 --> 00:42:09,043 We should probably get some sleep. 696 00:42:10,418 --> 00:42:14,418 Was it the song I chose? Does anyone have a key to the kitchen? 697 00:42:14,418 --> 00:42:16,001 We're all gonna die. 698 00:42:21,876 --> 00:42:25,418 Hello, Camp Woo Hoo and Camp Hoo Rah. 699 00:42:25,418 --> 00:42:30,251 Welcome to the 117th Wilderness Games! 700 00:42:32,459 --> 00:42:35,626 - That's for wearing short shorts. 701 00:42:40,918 --> 00:42:43,084 Each event will be worth one point, 702 00:42:43,084 --> 00:42:47,334 with the final event, Capture the Flag, being worth two points. 703 00:42:47,334 --> 00:42:49,043 There's the scoreboard, 704 00:42:49,043 --> 00:42:52,001 and the team with the most points wins! 705 00:42:52,001 --> 00:42:54,709 We know how a scoreboard works. 706 00:42:54,709 --> 00:42:57,459 I know I do. May the best camp win. 707 00:43:00,793 --> 00:43:02,334 - Hoo Rah! 708 00:43:02,334 --> 00:43:04,001 Okey dokey. 709 00:43:04,001 --> 00:43:06,334 Let the Games begin! 710 00:43:12,459 --> 00:43:14,293 Try not to sink. 711 00:43:27,251 --> 00:43:29,709 You're going the wrong way! 712 00:43:29,709 --> 00:43:32,709 - Where are we? - Turn! 713 00:43:32,709 --> 00:43:34,001 - Backwards! - Backwards! 714 00:43:35,584 --> 00:43:36,834 You got it! 715 00:43:36,834 --> 00:43:38,543 ♪ When the feeling hits me ♪ 716 00:43:39,584 --> 00:43:41,126 ♪ It's like electricity... ♪ 717 00:43:47,459 --> 00:43:49,834 ♪ Let's make it happen, make it happen... ♪ 718 00:43:49,834 --> 00:43:51,918 - Whoo! - Let's go, Hoo Rah! 719 00:43:51,918 --> 00:43:53,543 Let's go, Gina! 720 00:43:53,543 --> 00:43:55,501 Hoo Rah! Hoo Rah! 721 00:43:55,501 --> 00:43:57,834 - Hoo Rah! Hoo Rah! 722 00:44:01,709 --> 00:44:03,959 This was over before it started. 723 00:44:03,959 --> 00:44:05,126 Ah, yeah! 724 00:44:05,126 --> 00:44:07,834 And it's even more over now that it's ended. 725 00:44:10,501 --> 00:44:12,501 Point, Hoo Rah! 726 00:44:15,168 --> 00:44:16,126 Uh... 727 00:44:16,626 --> 00:44:19,001 {\an8}♪ Let's make it happen Make it happen, we do... ♪ 728 00:44:22,918 --> 00:44:27,043 Hoo Rah! Hoo Rah! Hoo Rah! Hoo Rah! Hoo Rah! 729 00:44:27,876 --> 00:44:28,876 Let's go! 730 00:44:28,876 --> 00:44:32,126 - Hoo Rah! Hoo Rah! Good hustle! Hoo Rah! Hoo Rah! 731 00:44:37,209 --> 00:44:40,043 Hoo Rah! Hoo Rah! Hoo Rah! - Good job! 732 00:44:40,043 --> 00:44:42,418 - Yay! Hoo Rah! Hoo Rah! 733 00:44:42,418 --> 00:44:44,668 Another point for Hoo Rah! 734 00:44:49,501 --> 00:44:51,293 This might hurt a little. 735 00:44:54,876 --> 00:44:56,668 - Yeah. 736 00:44:56,668 --> 00:44:57,876 ♪ Ooh, I love this... ♪ 737 00:44:57,876 --> 00:45:00,751 Yep, you guessed it. Point, Hoo Rah. 738 00:45:03,043 --> 00:45:05,626 The Woo Hoos are getting creamed. 739 00:45:05,626 --> 00:45:08,293 The plan is going exactly to... 740 00:45:09,376 --> 00:45:10,209 plan. 741 00:45:17,543 --> 00:45:19,626 Hoo Rah! Hoo Rah! 742 00:45:25,959 --> 00:45:29,126 One minute, 55 seconds! 743 00:45:31,001 --> 00:45:35,084 That is an unbeatable time, and that is an actual ninja. 744 00:45:35,668 --> 00:45:37,584 At this rate, the only win we'll get 745 00:45:37,584 --> 00:45:40,168 is for coming up with different ways to say zero! 746 00:45:40,876 --> 00:45:44,126 "Zilch, diddly-squat, goose egg, bupkis." 747 00:45:44,126 --> 00:45:46,376 Face it, Woody. We're not good at this stuff. 748 00:45:46,376 --> 00:45:48,001 I'm just a gamer, remember? 749 00:45:51,168 --> 00:45:53,501 Well, this ain't a video game, sister. 750 00:45:53,501 --> 00:45:55,126 Give me those goggles. 751 00:45:55,126 --> 00:45:58,001 Maybe there's a virtual forest I can move into. 752 00:45:58,001 --> 00:46:00,834 Stupid obstacle course with all its... 753 00:46:00,834 --> 00:46:02,251 obstacles. 754 00:46:02,251 --> 00:46:03,251 Wait. 755 00:46:03,251 --> 00:46:06,834 - Maybe Woody's trying to make a point. I most certainly am! 756 00:46:06,834 --> 00:46:08,043 J.J., 757 00:46:08,043 --> 00:46:11,084 what if you thought of this course as a video game? 758 00:46:11,584 --> 00:46:14,876 Nobody beats the Gamer Goddess at those, right? 759 00:46:35,043 --> 00:46:37,876 Yo, Camp Boo Hoo. Let's get this party started. 760 00:46:37,876 --> 00:46:42,043 Oh, snap! Because "Boo Hoo" rhymes with "Woo Hoo." 761 00:46:50,334 --> 00:46:52,709 Are you ready, Woo Hoo? 762 00:46:52,709 --> 00:46:55,251 Ready, Player One. 763 00:46:59,626 --> 00:47:01,793 ♪ Na-na-na, na-na-na-na-na, whoo! ♪ 764 00:47:01,793 --> 00:47:04,459 ♪ Kill the lights Feel the moment, this is it ♪ 765 00:47:04,459 --> 00:47:07,209 {\an8}♪ Everybody's eyes on me ♪ 766 00:47:07,209 --> 00:47:09,834 {\an8}♪ I always knew That I was meant for this ♪ 767 00:47:09,834 --> 00:47:12,251 ♪ Whoa-oh-oh-oh, whoa-oh-oh ♪ 768 00:47:12,251 --> 00:47:14,626 ♪ I'll remember every word they say ♪ 769 00:47:15,209 --> 00:47:17,501 ♪ It's only pouring gas on the flames ♪ 770 00:47:18,001 --> 00:47:20,126 ♪ They say I'll never leave a legacy ♪ 771 00:47:20,126 --> 00:47:22,751 {\an8}♪ But one day You're gonna see the best of me ♪ 772 00:47:22,751 --> 00:47:25,251 {\an8}♪ Make no mistake ♪ 773 00:47:25,251 --> 00:47:27,626 ♪ Whatever it takes... ♪ 774 00:47:29,376 --> 00:47:31,209 J.J.! 775 00:47:32,709 --> 00:47:35,001 Whoo! You got it! Keep going! 776 00:47:35,001 --> 00:47:37,001 You got it! Come on, J.J.! 777 00:47:37,001 --> 00:47:39,001 ♪ I'm gonna be iconic ♪ 778 00:47:39,501 --> 00:47:42,668 One minute, 52 seconds? 779 00:47:42,668 --> 00:47:44,334 Point, Woo Hoo! 780 00:47:48,834 --> 00:47:50,501 ♪ Na-na-na, na-na-na-na-na ♪ 781 00:47:50,501 --> 00:47:52,168 Did we just lose an event? 782 00:47:52,751 --> 00:47:55,001 Did we just win an event? 783 00:47:58,293 --> 00:48:00,376 {\an8}♪ Na-na-na, na-na-na-na-na ♪ 784 00:48:01,084 --> 00:48:03,001 Whoo, whoo, whoo! 785 00:48:03,001 --> 00:48:05,751 ♪ I'm gonna be iconic ♪ 786 00:48:05,751 --> 00:48:08,043 That was insane! Did you see their faces? 787 00:48:08,043 --> 00:48:10,084 It defied all projections. 788 00:48:10,084 --> 00:48:11,876 Well, it was a pretty rad strategy. 789 00:48:11,876 --> 00:48:14,918 You mean, the idea that I had that Maggie said. 790 00:48:14,918 --> 00:48:16,376 You did great, Woody. 791 00:48:16,376 --> 00:48:19,334 Not to sound corny, but our pistons are just getting revved up. 792 00:48:20,709 --> 00:48:23,709 If you want to get corny, allow me. 793 00:48:29,626 --> 00:48:30,959 Hey! Watch it! 794 00:48:34,626 --> 00:48:36,584 Well, that was off-pudding. 795 00:48:37,168 --> 00:48:40,084 I know. Oh, my gosh. 796 00:48:40,084 --> 00:48:44,418 I am not pudding up with that. 797 00:48:44,418 --> 00:48:47,376 - Yep, her joke's better. - Food fight! 798 00:48:47,376 --> 00:48:48,834 Now we're talking! 799 00:48:52,501 --> 00:48:55,293 My guts! 800 00:49:05,001 --> 00:49:06,584 Ahem! 801 00:49:10,876 --> 00:49:12,251 This calls for a picture. 802 00:49:13,751 --> 00:49:16,168 Say cheese. 803 00:49:40,584 --> 00:49:45,209 For Camp Hoo Rah, a new Ride the Boar record! 804 00:49:49,418 --> 00:49:52,251 Woo Hoo will now have a chance to beat it. 805 00:49:52,251 --> 00:49:54,959 Ride the boar! Ride the boar! 806 00:49:54,959 --> 00:49:56,418 Ride the boar! 807 00:49:56,418 --> 00:49:58,668 - Ride the boar! - I don't want to ride the boar. 808 00:49:58,668 --> 00:50:00,626 Don't you worry, Orson. 809 00:50:00,626 --> 00:50:03,084 As the brains behind this operation, 810 00:50:03,084 --> 00:50:06,793 I will once again give sage advice to lead us to victory. 811 00:50:06,793 --> 00:50:10,418 Think of this as a video game. 812 00:50:10,418 --> 00:50:14,001 - A Ride the Boar video game? I suck at video games. 813 00:50:14,001 --> 00:50:16,584 Doesn't seem like the angle we should take on this one. 814 00:50:16,584 --> 00:50:19,584 Well, back to the ole drawing board. 815 00:50:21,334 --> 00:50:26,209 Well, if anyone knows what angle to take, it's you. 816 00:50:26,209 --> 00:50:27,584 Please expound upon that. 817 00:50:28,334 --> 00:50:31,293 Everything is math. Right? 818 00:50:31,876 --> 00:50:35,709 Ride the boar! Ride the boar! Ride the boar! 819 00:50:41,543 --> 00:50:44,501 What's taking you so long, kid? Get up on that boar! 820 00:50:45,126 --> 00:50:47,043 What? 821 00:50:51,584 --> 00:50:54,209 You can do it, Orson. Come on, you can do it! 822 00:50:54,209 --> 00:50:55,376 Come on, Orson. 823 00:51:30,918 --> 00:51:33,459 Please end this. 824 00:51:33,459 --> 00:51:37,043 Point, Woo Hoo! 825 00:51:37,043 --> 00:51:38,876 - What? 826 00:51:38,876 --> 00:51:40,251 Whoo! 827 00:51:49,251 --> 00:51:50,959 We got ourselves a problem, bub. 828 00:51:51,709 --> 00:51:54,959 - Them Woo Hoos have won two in a row. 829 00:51:54,959 --> 00:51:57,251 - I know the Hoo Rahs are stronger. 830 00:51:57,251 --> 00:51:59,459 But them Woo Hoos are using their smarts 831 00:51:59,459 --> 00:52:01,126 to find ways to win. 832 00:52:05,376 --> 00:52:08,918 He's wrapping his potato in a diaper. 833 00:52:08,918 --> 00:52:10,793 He really is a mech mastermind! 834 00:52:11,834 --> 00:52:12,834 It's called wadding. 835 00:52:12,834 --> 00:52:15,793 It creates a better barrel seal for higher projectile velocity. 836 00:52:21,793 --> 00:52:23,168 If this keeps up, 837 00:52:23,168 --> 00:52:26,043 I might have to start doing some interfering. 838 00:52:26,043 --> 00:52:28,793 - Point, Woo Hoo! - Kaboom! 839 00:52:31,626 --> 00:52:34,043 Okay, it's time to start interfering. 840 00:52:42,168 --> 00:52:44,334 At least your nerd friends have geek skills. 841 00:52:45,084 --> 00:52:48,084 You're only here because your mommy owns the camp. 842 00:52:50,334 --> 00:52:54,376 Gus! Gus! Gus! 843 00:53:08,668 --> 00:53:11,001 {\an8}Greasy does it, Woo Hoo. 844 00:53:11,001 --> 00:53:15,001 {\an8}Try getting a grip when your top rungs are covered in oil. 845 00:53:32,334 --> 00:53:34,584 That's way too much wall. 846 00:53:35,168 --> 00:53:36,168 Not for me. 847 00:53:36,168 --> 00:53:40,209 That glorious chunk of wood is a woodpecker's dream. 848 00:53:40,209 --> 00:53:43,543 I would peck every hole and open knot in that thing. 849 00:53:43,543 --> 00:53:47,459 Hey, nobody knows birds more than you do. Right, Mikey? 850 00:53:47,459 --> 00:53:48,876 No one. 851 00:53:48,876 --> 00:53:51,043 So, be a bird. 852 00:53:56,293 --> 00:53:57,876 Be a bird. 853 00:54:03,834 --> 00:54:05,376 - Squawk! 854 00:54:06,168 --> 00:54:07,251 Squawk! 855 00:54:07,834 --> 00:54:08,876 Squawk! 856 00:54:08,876 --> 00:54:11,043 Squawk! 857 00:54:12,376 --> 00:54:13,376 Squawk! 858 00:54:13,376 --> 00:54:16,043 - Look at that. Such grace. Squawk! 859 00:54:17,001 --> 00:54:18,709 Squawk! 860 00:54:19,834 --> 00:54:21,209 Squawk! 861 00:54:23,584 --> 00:54:25,126 Squawk! Whoa! 862 00:54:25,126 --> 00:54:27,209 - Whoa! 863 00:54:28,251 --> 00:54:30,584 Point, Hoo Rah! 864 00:54:33,376 --> 00:54:36,501 Pretty slick, if I may say so myself. 865 00:54:39,376 --> 00:54:41,043 Bad pun. I deserve that. 866 00:54:51,001 --> 00:54:52,251 I blew it, you guys. 867 00:54:52,751 --> 00:54:54,043 I'm sorry. 868 00:54:56,168 --> 00:54:57,668 You didn't blow it. 869 00:54:57,668 --> 00:55:01,709 You overcame your fear of heights, and I'd say that's a win. 870 00:55:03,001 --> 00:55:04,043 Really? 871 00:55:04,043 --> 00:55:05,334 Yeah, dude. 872 00:55:05,334 --> 00:55:08,418 Even though we'll never be able to unsee this. 873 00:55:19,209 --> 00:55:21,918 Squawk! Squawk! 874 00:55:33,459 --> 00:55:37,459 And now, to turn up the heat on them Woo Hoos. 875 00:55:45,918 --> 00:55:47,376 And eat! 876 00:55:52,084 --> 00:55:54,584 Forfeit! Hoo Rah wins! 877 00:55:54,584 --> 00:55:57,876 - Ain't that ironic. It worked anyway! 878 00:55:57,876 --> 00:55:59,209 - Woody! What? 879 00:55:59,209 --> 00:56:02,084 You can't expect me to stay away from pie. 880 00:56:04,501 --> 00:56:07,251 I'll, uh, catch up with you guys. 881 00:56:25,668 --> 00:56:27,668 Still... worth it. 882 00:56:36,584 --> 00:56:39,001 Okay, guys, it's the second-to-last event. 883 00:56:39,001 --> 00:56:40,709 We kind of need a W here. 884 00:56:40,709 --> 00:56:43,043 No problem. We got a ringer. 885 00:56:43,043 --> 00:56:45,793 A ghost-story-telling slam dunk. 886 00:56:45,793 --> 00:56:47,918 Scary Rose. 887 00:56:47,918 --> 00:56:48,876 - No. 888 00:56:50,459 --> 00:56:53,126 She's even trying to scare us by saying no. 889 00:56:53,126 --> 00:56:55,584 Classic Scary Rose. 890 00:56:55,584 --> 00:56:57,834 I'm afraid, okay? 891 00:56:57,834 --> 00:57:00,959 You, afraid? That doesn't make sense. 892 00:57:00,959 --> 00:57:04,543 I'm afraid of being the way I am in front of people I don't know. 893 00:57:12,876 --> 00:57:16,293 - What if it was just us out there? - I would haunt your souls. 894 00:57:17,501 --> 00:57:22,126 Then imagine everyone else has our faces 895 00:57:22,126 --> 00:57:23,626 as masks. 896 00:57:28,043 --> 00:57:30,459 I know, mine's ridiculous. 897 00:57:40,376 --> 00:57:42,376 "The following story is true. 898 00:57:43,376 --> 00:57:46,168 It happened to me when I was just a little girl, 899 00:57:46,168 --> 00:57:48,834 but I was always too terrified to share it. 900 00:57:49,626 --> 00:57:53,168 Until now." 901 00:57:53,668 --> 00:57:56,043 "And when I finally woke up, 902 00:57:56,043 --> 00:57:58,126 my dog was gone. 903 00:57:58,126 --> 00:58:01,209 All that was left was his collar on my night stand, 904 00:58:01,209 --> 00:58:04,168 with a note that simply read, 905 00:58:04,168 --> 00:58:08,001 'Humans can eat dog treats too.'" 906 00:58:19,001 --> 00:58:23,001 W-w-what do you say we just call this event for Woo Hoo? 907 00:58:28,001 --> 00:58:31,001 Give it up for Scary Rose and her dog. 908 00:58:31,668 --> 00:58:33,501 I never had a dog. 909 00:58:33,501 --> 00:58:35,834 And we're still down by one point. 910 00:58:35,834 --> 00:58:39,959 - But Capture the Flag is worth two. - We actually have a chance to win. 911 00:58:39,959 --> 00:58:42,209 A pretty decent chance. 912 00:58:42,209 --> 00:58:44,293 With our mega-fortress? Better believe we do. 913 00:58:47,501 --> 00:58:49,459 Did you raid the candy stash? 914 00:58:51,459 --> 00:58:55,043 Because you better save room for pizza! 915 00:58:55,043 --> 00:58:57,334 - Yeah! Pizza! 916 00:58:57,334 --> 00:58:59,001 Gimme, gimme, gimme, gimme! 917 00:59:00,334 --> 00:59:02,501 How I've missed you, Gladys. 918 00:59:06,793 --> 00:59:07,834 Let's huddle. 919 00:59:14,376 --> 00:59:16,418 One, two, three, 920 00:59:16,418 --> 00:59:19,043 Woo Hoo! 921 00:59:19,043 --> 00:59:20,876 Okay, listen up. Listen up. 922 00:59:20,876 --> 00:59:25,626 I want you to know, you guys, I'm incredibly proud of all of you. 923 00:59:26,959 --> 00:59:31,043 And whatever happens tomorrow, we'll always be Woo Hoo. 924 00:59:31,043 --> 00:59:33,209 - Yeah! Woo Hoo! 925 00:59:35,001 --> 00:59:37,001 All right, it's pizza time. 926 00:59:37,543 --> 00:59:40,293 Tell me you got pepperoni. Veggie or plain? 927 00:59:40,293 --> 00:59:42,709 - Just cheese for me. Orson, pass me a slice. 928 00:59:44,918 --> 00:59:48,543 And whatever happens tomorrow, I think you should get your badge. 929 00:59:48,543 --> 00:59:49,876 Really? 930 00:59:49,876 --> 00:59:52,584 That means I can go home? 931 00:59:53,876 --> 00:59:55,959 - What's wrong? - Oh. Um... 932 00:59:56,459 --> 00:59:59,001 This is just my hungry face. 933 00:59:59,001 --> 01:00:01,751 Are you sure? Looks like something's eating you up. 934 01:00:01,751 --> 01:00:04,168 Not eating is eating me up. Uh... 935 01:00:04,168 --> 01:00:05,918 I'm gonna go grab another pie. 936 01:00:05,918 --> 01:00:09,126 Okay. Well, don't eat it all. The team might still be hungry. 937 01:00:09,126 --> 01:00:13,084 I thought I was part of the team, but apparently not! 938 01:00:19,334 --> 01:00:21,459 Oh, honey, let him go. 939 01:00:22,168 --> 01:00:23,668 Sometimes woodpeckers... 940 01:00:24,501 --> 01:00:25,543 gotta peck. 941 01:00:33,584 --> 01:00:35,376 Oh. Buzz. 942 01:00:35,376 --> 01:00:38,376 You're in my cabin, again. Why? 943 01:00:38,376 --> 01:00:41,834 Woo Hoo is one win away from keeping their camp! 944 01:00:41,834 --> 01:00:45,876 Yeah. You're telling me? Who saw that coming? Not this guy. 945 01:00:45,876 --> 01:00:48,709 Zane! You're losing sight of the big picture. 946 01:00:48,709 --> 01:00:52,834 This could be Hoo Rah's last chance to take that next step we talked about. 947 01:00:52,834 --> 01:00:54,793 Do I look concerned? 948 01:00:54,793 --> 01:00:55,959 I don't, do I? 949 01:00:55,959 --> 01:00:59,418 I shouldn't, because showing concern is another sign of weakness. 950 01:00:59,418 --> 01:01:02,668 Buzz, Capture the Flag is a war games simulation, 951 01:01:02,668 --> 01:01:05,334 which is literally all we do here at Hoo Rah. 952 01:01:05,834 --> 01:01:08,709 Now, if you'll excuse me, I have a night-light to turn on. 953 01:01:10,084 --> 01:01:13,709 - That girl's story made me think things. 954 01:01:13,709 --> 01:01:15,293 Come here, Colonel Teddy. 955 01:01:16,001 --> 01:01:18,834 Well, I ain't taking any chances. 956 01:01:22,959 --> 01:01:24,293 I don't get it. 957 01:01:25,043 --> 01:01:30,334 Maggie said, whatever happens tomorrow, maybe I'll get to go home. 958 01:01:30,334 --> 01:01:33,584 So why don't I feel like celebrating? 959 01:01:33,584 --> 01:01:37,334 Is it because, if we lose, Maggie and the others will lose Woo Hoo? 960 01:01:37,334 --> 01:01:39,418 No, that can't be it. 961 01:01:39,418 --> 01:01:41,918 That has nothing to do with my mission. 962 01:01:41,918 --> 01:01:43,209 Or does it? 963 01:01:43,209 --> 01:01:46,126 What are these strange lumps in my stomach? 964 01:01:47,584 --> 01:01:49,043 Feelings? 965 01:01:52,001 --> 01:01:53,459 Nah, you're right. 966 01:01:53,459 --> 01:01:55,876 Definitely just hunger. Good talk. 967 01:01:55,876 --> 01:01:58,168 It's nice to meet someone who really listens. 968 01:02:03,793 --> 01:02:05,209 No-good buzzard. 969 01:02:05,209 --> 01:02:07,834 I'm gonna nab a snack from his kitchen. 970 01:02:13,584 --> 01:02:14,918 All right. 971 01:02:14,918 --> 01:02:18,293 Just need to find where they hide the peanut butter. 972 01:02:18,293 --> 01:02:22,668 Tomorrow morning, Camp Woo Hoo will become Camp Buh-Bye. 973 01:02:24,376 --> 01:02:28,376 I'll finally get that moron Zane to buy Woo Hoo's land from Annie. 974 01:02:28,376 --> 01:02:30,293 - Yes, Angie! 975 01:02:30,293 --> 01:02:33,126 Then I'll blackmail him into giving us both camps. 976 01:02:33,126 --> 01:02:35,334 - Of course it'll work! 977 01:02:35,334 --> 01:02:37,793 That dolt's been signing for all my deliveries. 978 01:02:37,793 --> 01:02:42,293 Deliveries of things a guy could go to jail for signing... 979 01:02:42,793 --> 01:02:44,084 - ...for. 980 01:02:44,084 --> 01:02:47,168 It'll be easier than destroying Woo Hoo's stupid fortress. 981 01:02:47,168 --> 01:02:49,418 - Just be ready for my signal. 982 01:02:49,418 --> 01:02:52,668 - That gold is as good as ours. 983 01:03:04,793 --> 01:03:05,751 Phew! 984 01:03:06,959 --> 01:03:08,418 Huh? Who's there? 985 01:03:09,001 --> 01:03:11,584 Nobody but us clumsy old pots. 986 01:03:11,584 --> 01:03:13,334 Well, keep it down out there. 987 01:03:13,334 --> 01:03:16,293 Hey, wait a second! Pots don't talk! 988 01:03:31,126 --> 01:03:32,209 Guess who? 989 01:03:35,959 --> 01:03:37,084 Ow! 990 01:03:37,084 --> 01:03:38,918 I'm lethal with a spatula. 991 01:03:38,918 --> 01:03:41,751 I wasn't named "top cook" in prison for nothing. 992 01:03:41,751 --> 01:03:45,834 - But now I got me a higher purpose. - You want to run a summer camp? 993 01:03:45,834 --> 01:03:47,126 No, you pinhead! 994 01:03:47,126 --> 01:03:50,543 I want the millions in gold buried somewhere in this awful place. 995 01:03:51,876 --> 01:03:55,418 And the last thing I need is a loudmouthed woodpecker spoiling my plan. 996 01:03:55,418 --> 01:03:57,876 So why don't you chill out? 997 01:04:00,793 --> 01:04:05,043 "Chill out!" [chuckling] Oh, man! These just pop off the top of my head. 998 01:04:05,043 --> 01:04:08,251 You'll be the coolest kid in camp, Woody. 999 01:04:08,251 --> 01:04:11,543 Another one! Nailed it! 1000 01:04:11,543 --> 01:04:13,668 You know those weren't funny! 1001 01:04:13,668 --> 01:04:16,168 Don't lie to yourself! 1002 01:04:17,001 --> 01:04:21,001 I gotta warn Maggie, and Angie, and Zane! 1003 01:04:21,001 --> 01:04:22,459 Maybe not Zane. 1004 01:04:22,459 --> 01:04:24,876 But first, I gotta keep from becoming a bird-sicle. 1005 01:04:25,959 --> 01:04:26,876 Fun fact. 1006 01:04:26,876 --> 01:04:29,251 A woodpecker's tongue contains bone and cartilage 1007 01:04:29,251 --> 01:04:32,084 that wraps around its brain to absorb shock while pecking. 1008 01:04:36,834 --> 01:04:40,751 That didn't absorb anything. 1009 01:04:44,959 --> 01:04:47,751 Here we are. Capture the Flag. 1010 01:04:47,751 --> 01:04:51,959 The final event of these unexpectedly exciting Wilderness Games. 1011 01:04:51,959 --> 01:04:54,168 - Where's Woody? So many memories. 1012 01:04:54,168 --> 01:04:56,918 - I don't know. He got upset. So much anticipation. 1013 01:04:56,918 --> 01:05:00,293 I didn't want him to eat all the pizza last night, or something... 1014 01:05:00,293 --> 01:05:02,209 Doesn't feel right without him with us. 1015 01:05:02,209 --> 01:05:05,376 I know. But we'll be all right. 1016 01:05:05,376 --> 01:05:07,418 We'll just have to do this without him. 1017 01:05:07,418 --> 01:05:10,209 After the ceremonial Placing of the Flags, 1018 01:05:10,209 --> 01:05:13,334 both teams will try to capture the other team's flag. 1019 01:05:13,334 --> 01:05:15,126 We know how to play, all right? 1020 01:05:17,084 --> 01:05:20,084 All right. Thank you. 1021 01:05:20,584 --> 01:05:21,876 - Oh. 1022 01:05:22,459 --> 01:05:24,334 These must have shrunk in the dryer. 1023 01:05:28,043 --> 01:05:33,084 I have officially placed the Hoo Rah flag on its designated home base. 1024 01:05:33,084 --> 01:05:35,251 We will do the same at Woo Hoo's base. 1025 01:05:35,251 --> 01:05:37,959 Then let the flag-capturing begin. 1026 01:05:40,418 --> 01:05:42,959 I can't wait for the look on their faces when they see... 1027 01:05:45,209 --> 01:05:46,584 Our fortress! 1028 01:05:46,584 --> 01:05:49,168 Oh, my gosh. 1029 01:05:53,334 --> 01:05:55,126 Someone killed it. 1030 01:05:57,834 --> 01:05:59,501 Zane, how could you? 1031 01:05:59,501 --> 01:06:03,668 Look, I'll admit, I'm not exactly sad that this happened, but this wasn't me, cuz. 1032 01:06:03,668 --> 01:06:04,834 Honest. 1033 01:06:05,418 --> 01:06:07,293 Miss Angie, I'm sorry. 1034 01:06:07,293 --> 01:06:11,001 Do you want to take a few minutes to decide what you want to do? 1035 01:06:15,376 --> 01:06:18,751 I love the smell of forfeit in the morning. 1036 01:06:20,626 --> 01:06:21,626 Hello? 1037 01:06:22,126 --> 01:06:23,876 Delivery. 1038 01:06:23,876 --> 01:06:24,959 Anybody here? 1039 01:06:25,876 --> 01:06:28,251 Intense boss guy that doesn't tip? 1040 01:06:30,043 --> 01:06:31,293 Buzzard dude? 1041 01:06:33,001 --> 01:06:35,043 Huh. That's new. 1042 01:06:38,334 --> 01:06:40,043 - Whoa! 1043 01:06:45,043 --> 01:06:47,709 Are you okay? 1044 01:06:49,001 --> 01:06:52,376 I've b-b-been b-b-better. 1045 01:06:52,376 --> 01:06:54,293 Yeah... 1046 01:06:54,793 --> 01:06:55,793 You know what? 1047 01:06:56,293 --> 01:07:00,084 I feel like I'm getting involved with something that isn't my business. 1048 01:07:04,626 --> 01:07:06,251 You opened the what? 1049 01:07:06,251 --> 01:07:09,543 The freezer! I said, the freezer! 1050 01:07:15,584 --> 01:07:18,501 Remember, you're an artist. 1051 01:07:18,501 --> 01:07:22,293 This is just for the summer so you can pay for magic school. 1052 01:07:24,626 --> 01:07:27,126 That feels nice. 1053 01:07:27,126 --> 01:07:29,793 But why do I smell burnt tush? 1054 01:07:29,793 --> 01:07:31,376 Tush! Ooh! 1055 01:07:31,376 --> 01:07:33,376 Almost fricassee'd myself! 1056 01:07:33,918 --> 01:07:36,126 Now, to find Maggie and Angie. 1057 01:07:37,418 --> 01:07:38,751 Oh, no, you don't! 1058 01:07:38,751 --> 01:07:40,168 Oh, yes, I do! 1059 01:07:40,168 --> 01:07:44,501 I'm telling everyone about your dastardly, double-crossing ways! 1060 01:07:44,501 --> 01:07:47,126 - If there's one thing I hate... 1061 01:07:47,834 --> 01:07:49,209 ...it's a tattletale! 1062 01:07:50,793 --> 01:07:53,251 Smells like you also hate deodorant, 1063 01:07:53,251 --> 01:07:54,459 and toothpaste... 1064 01:07:55,876 --> 01:07:56,959 and not farting. 1065 01:08:01,751 --> 01:08:03,293 - Huh? - Peekaboo! 1066 01:08:03,293 --> 01:08:06,626 Over here! You're not very good at this game, are you? 1067 01:08:09,626 --> 01:08:10,459 Shh! 1068 01:08:23,251 --> 01:08:26,418 So, our projected win rate just went down to... 1069 01:08:27,126 --> 01:08:27,959 zero? 1070 01:08:29,084 --> 01:08:30,418 Final nail in our coffin. 1071 01:08:31,001 --> 01:08:33,501 For a second there, I thought we might pull this off. 1072 01:08:34,168 --> 01:08:35,043 Me too. 1073 01:08:35,043 --> 01:08:37,209 We brought everything we had. 1074 01:08:40,043 --> 01:08:41,084 I didn't. 1075 01:08:43,251 --> 01:08:45,543 I didn't bring anything to these Games. 1076 01:08:46,043 --> 01:08:48,043 Just like I don't bring anything to Woo Hoo. 1077 01:08:49,126 --> 01:08:51,501 You all have these extraordinary talents, 1078 01:08:52,251 --> 01:08:54,751 and we got those victories because of them. 1079 01:08:54,751 --> 01:08:56,293 But I don't. 1080 01:08:57,209 --> 01:08:59,751 If I did, maybe I could have helped us win more events 1081 01:08:59,751 --> 01:09:01,876 and we wouldn't even be in this position. 1082 01:09:07,501 --> 01:09:08,876 Hey, where are you going? 1083 01:09:08,876 --> 01:09:12,334 Who cares? I wouldn't even be a part of this team if you weren't the owner. 1084 01:09:12,334 --> 01:09:14,043 Where did you hear that? 1085 01:09:14,709 --> 01:09:17,168 It doesn't matter. They don't need me. 1086 01:09:17,918 --> 01:09:20,751 Maggie, you're the whole reason this is a team. 1087 01:09:20,751 --> 01:09:24,334 You got J.J. to think outside her video box, 1088 01:09:24,334 --> 01:09:28,001 and Mikey to break down his walls. 1089 01:09:28,001 --> 01:09:30,959 You got Rose to face her fears. 1090 01:09:30,959 --> 01:09:33,501 You got Gus to pound on his chest. 1091 01:09:34,293 --> 01:09:36,918 And I've never heard Orson talk this much. 1092 01:09:37,418 --> 01:09:38,418 Yeah. 1093 01:09:41,626 --> 01:09:43,584 Sorry. We were all listening. 1094 01:09:45,251 --> 01:09:48,001 Maggie, you make us better. 1095 01:09:48,001 --> 01:09:52,668 Sure, we each have certain skills, but you figured out how to use them. 1096 01:09:52,668 --> 01:09:56,001 And you're the one who inspired us to believe that we could. 1097 01:09:56,001 --> 01:09:57,959 Yeah. We'd be dead without you. 1098 01:09:58,501 --> 01:09:59,418 You're... 1099 01:10:00,251 --> 01:10:01,376 our leader. 1100 01:10:03,293 --> 01:10:04,751 - I am? Yeah. 1101 01:10:06,959 --> 01:10:09,376 And if bringing these weirdos together 1102 01:10:10,084 --> 01:10:12,876 isn't an extraordinary talent, I don't know what is. 1103 01:10:14,043 --> 01:10:17,918 Can we all agree that I said "weirdos" with love 1104 01:10:17,918 --> 01:10:19,501 and should not be canceled? 1105 01:10:44,793 --> 01:10:46,126 Game on. 1106 01:10:47,251 --> 01:10:48,918 Okey dokey. 1107 01:10:48,918 --> 01:10:51,251 Hoo Rahs will go back to their fortress. 1108 01:10:51,251 --> 01:10:54,834 I will then blow my whistle to signify the start. 1109 01:10:59,001 --> 01:11:01,168 So, what do we do now, Captain? 1110 01:11:01,168 --> 01:11:03,918 We can't rebuild, and our flag's just sitting there. 1111 01:11:03,918 --> 01:11:04,834 Exactly, 1112 01:11:04,834 --> 01:11:08,126 which means they're going to be cocky and storm our side right away, 1113 01:11:08,126 --> 01:11:10,126 without even thinking about defense. 1114 01:11:10,876 --> 01:11:12,126 Here's the plan. 1115 01:11:12,709 --> 01:11:15,209 Three! Two! One! 1116 01:11:15,209 --> 01:11:16,293 Begin! 1117 01:11:16,293 --> 01:11:19,584 Mikey will distract the first Hoo Rahs with exotic bird calls, 1118 01:11:19,584 --> 01:11:21,043 so they'll be looking up. 1119 01:11:22,126 --> 01:11:25,043 Rose will be lying down, covered in leaves and moss, 1120 01:11:25,043 --> 01:11:26,168 like she's dead. 1121 01:11:26,168 --> 01:11:27,251 - Bam! 1122 01:11:27,251 --> 01:11:28,584 Those campers, tagged out. 1123 01:11:29,501 --> 01:11:31,251 Gus will set a trap for the next wave, 1124 01:11:31,251 --> 01:11:33,543 using string from Rose's ruined decorations. 1125 01:11:33,543 --> 01:11:37,001 Like a tripwire. Something the Hoo Rahs are quite familiar with. 1126 01:11:39,501 --> 01:11:41,001 Another bunch down. 1127 01:11:41,001 --> 01:11:44,084 Meanwhile, J.J. and Orson will bait even more Hoo Rahs 1128 01:11:44,084 --> 01:11:46,126 with a very calculated trick. 1129 01:11:46,126 --> 01:11:50,251 They'll think it's just our lame attempt at a border wall, and the coast is clear. 1130 01:11:50,251 --> 01:11:52,084 But once they cross... 1131 01:11:54,084 --> 01:11:56,501 Bam! First rule of game design. 1132 01:11:56,501 --> 01:11:59,501 Create a world rich with depth, where things aren't as they seem. 1133 01:11:59,501 --> 01:12:02,168 We totally pawned these noobs! 1134 01:12:02,168 --> 01:12:05,168 We'll pick them off one by one till we outnumber them. 1135 01:12:05,168 --> 01:12:07,543 And that's when we make our move. 1136 01:12:08,626 --> 01:12:10,251 Was that kosher? 1137 01:12:11,834 --> 01:12:13,834 - Aha! 1138 01:12:13,834 --> 01:12:18,084 So, it ends with a classic eggbeater-rolling-pin fight, eh? 1139 01:12:18,084 --> 01:12:20,834 That is some whisky business, pal. 1140 01:12:20,834 --> 01:12:22,709 - On guard! - On guard? 1141 01:12:22,709 --> 01:12:25,584 You mean, on dishwasher. 1142 01:12:25,584 --> 01:12:27,293 Who learned you how to spoke? 1143 01:12:27,293 --> 01:12:30,251 I've just about had it up to here with you, woodpecker! 1144 01:12:30,251 --> 01:12:32,501 Can't two birds just get along? 1145 01:12:32,501 --> 01:12:34,001 Check out this move. 1146 01:12:34,001 --> 01:12:36,126 I learned it in spin class. 1147 01:12:37,334 --> 01:12:39,043 Now, get over here! 1148 01:12:40,293 --> 01:12:42,168 Now I'm getting the spins. 1149 01:12:42,168 --> 01:12:43,459 Smell you later! 1150 01:12:52,293 --> 01:12:55,168 Call me next time you're in town and we'll ketchup. 1151 01:13:02,001 --> 01:13:04,584 Playtime's over. 1152 01:13:12,834 --> 01:13:14,793 I see what's going on here. 1153 01:13:16,876 --> 01:13:19,834 No one can help you now, pal. 1154 01:13:19,834 --> 01:13:22,209 You're about to be cooked. 1155 01:13:25,918 --> 01:13:28,626 That's a flare gun. Only for emergencies. 1156 01:13:28,626 --> 01:13:31,418 If you're in trouble, that would send a signal to your team. 1157 01:13:51,418 --> 01:13:54,668 Pretty smart game plan, Maggie. But not smart enough. 1158 01:13:55,709 --> 01:13:56,959 I gots ya. 1159 01:13:58,668 --> 01:14:00,501 But we gots your flag. 1160 01:14:05,959 --> 01:14:06,793 Huh? 1161 01:14:27,209 --> 01:14:29,168 Whoo! 1162 01:14:30,293 --> 01:14:32,918 We just have to bring it back to our base, and we win! 1163 01:14:36,751 --> 01:14:38,793 - Is that a flare? 1164 01:14:39,918 --> 01:14:42,376 Woody didn't leave us. He's in trouble. 1165 01:14:42,376 --> 01:14:45,293 It came from the Hoo Rah's side. How do you know it's Woody? 1166 01:14:45,293 --> 01:14:47,834 Because it's the only reason he'd miss this. 1167 01:14:47,834 --> 01:14:49,084 We gotta go help him. 1168 01:14:49,084 --> 01:14:52,376 Uh, can we worry about this later? We're about to win. 1169 01:14:53,126 --> 01:14:57,793 When a flare goes up, the team responds. And Woody is a part of our team. 1170 01:15:05,834 --> 01:15:06,918 But I tagged you! 1171 01:15:06,918 --> 01:15:08,043 Don't care! 1172 01:15:09,501 --> 01:15:14,168 Huh. This isn't in the playbook. - What are they doing? 1173 01:15:20,709 --> 01:15:22,876 - Ha! You missed. 1174 01:15:22,876 --> 01:15:24,043 - Did I? 1175 01:15:24,043 --> 01:15:25,126 Huh? 1176 01:15:25,126 --> 01:15:26,418 Woody! 1177 01:15:27,834 --> 01:15:29,001 - Hyah! 1178 01:15:36,834 --> 01:15:39,084 - Are you okay? Of course! 1179 01:15:39,084 --> 01:15:41,334 I was in the middle of foiling an evil plot. 1180 01:15:41,334 --> 01:15:43,543 But you used the flare gun to call for help. 1181 01:15:43,543 --> 01:15:48,251 Pfft! I used the flare gun to distract the buzzard. That's all. 1182 01:15:48,251 --> 01:15:49,668 Pfft! Is that right? 1183 01:15:49,668 --> 01:15:51,376 Pfft! That is right. 1184 01:15:54,834 --> 01:15:57,418 Wait. What about Capture the Flag? 1185 01:15:58,001 --> 01:16:00,209 We were about to win. Can you believe it? 1186 01:16:00,751 --> 01:16:02,834 But we decided to take a detour. 1187 01:16:04,668 --> 01:16:08,084 You gave up the Games... for me? 1188 01:16:09,376 --> 01:16:10,418 Mm-hmm. 1189 01:16:12,418 --> 01:16:14,334 Can we rewind to the evil plot part? 1190 01:16:16,126 --> 01:16:19,043 Right. Look in the pantry. 1191 01:16:24,459 --> 01:16:27,626 Crates full of weird-looking weapons and gold-mining stuff? 1192 01:16:27,626 --> 01:16:29,501 You won't find the gold before me! 1193 01:16:34,709 --> 01:16:35,834 Much better. 1194 01:16:40,459 --> 01:16:42,168 What's going on? 1195 01:16:42,168 --> 01:16:44,251 And why is my cook tied up? 1196 01:16:44,251 --> 01:16:46,084 As I was saying, 1197 01:16:46,084 --> 01:16:47,834 evil plot. 1198 01:16:47,834 --> 01:16:51,626 Buzz destroyed Woo Hoo's fortress so you would lose the Games and your camp. 1199 01:16:51,626 --> 01:16:53,001 Then Zane would buy Woo Hoo, 1200 01:16:53,001 --> 01:16:55,834 and Buzz would blackmail Zane into giving both camps to him. 1201 01:16:57,584 --> 01:16:58,418 - What? - What? 1202 01:16:58,418 --> 01:17:03,501 Zane's name is on all of Buzz's illegal doohickeys. 1203 01:17:03,501 --> 01:17:05,709 So you're not a professional cook? 1204 01:17:06,376 --> 01:17:08,543 You lying buzzard. I trusted you. 1205 01:17:08,543 --> 01:17:11,418 That sounds incredibly stupid. I can hear it now. 1206 01:17:11,418 --> 01:17:13,418 But why would he want our land? 1207 01:17:13,418 --> 01:17:16,918 To find Grandpappy Obadiah's gold. 1208 01:17:18,834 --> 01:17:20,168 That's what this is about? 1209 01:17:20,168 --> 01:17:22,584 - There's no missing gold. 1210 01:17:22,584 --> 01:17:24,293 That's just an old legend. 1211 01:17:24,293 --> 01:17:25,709 I'm not so sure, Mom. 1212 01:17:26,251 --> 01:17:27,334 Look. 1213 01:17:30,084 --> 01:17:33,209 Don't we have a map that looks like that in our lodge? 1214 01:17:33,209 --> 01:17:35,293 In the case with all that prospector stuff. 1215 01:17:35,293 --> 01:17:37,126 We have one too, in our case. 1216 01:17:38,459 --> 01:17:40,626 Each camp has a piece of this old map. 1217 01:17:40,626 --> 01:17:44,334 I always assumed they were two halves torn apart. 1218 01:17:45,376 --> 01:17:47,168 What if there were three pieces? 1219 01:17:49,376 --> 01:17:50,709 This can't be real. 1220 01:17:50,709 --> 01:17:52,876 Only one way to find out. 1221 01:18:00,126 --> 01:18:01,626 Where did everybody go? 1222 01:18:01,626 --> 01:18:03,626 And how do I get down from here-- 1223 01:18:03,626 --> 01:18:05,084 - Whoa! 1224 01:18:06,418 --> 01:18:09,834 I'm okay! The poison ivy broke my fall. 1225 01:18:13,751 --> 01:18:16,251 Look at all those random markings. 1226 01:18:16,751 --> 01:18:18,584 Unless they're not random at all. 1227 01:18:24,626 --> 01:18:25,501 Hmm. 1228 01:18:36,418 --> 01:18:38,376 Hold on. What? 1229 01:18:38,959 --> 01:18:40,334 - What? - Well, those lines. 1230 01:18:40,334 --> 01:18:42,084 - I... - That's perfect. 1231 01:18:42,084 --> 01:18:43,168 May I? 1232 01:18:43,918 --> 01:18:46,126 Hmm. 1233 01:18:53,751 --> 01:18:55,751 It's not a third piece. 1234 01:18:58,209 --> 01:19:01,168 It's an overlay. And that's Obadiah! 1235 01:19:05,418 --> 01:19:07,168 X marks the spot! 1236 01:19:07,709 --> 01:19:08,793 Jackpot! 1237 01:19:08,793 --> 01:19:11,084 - Right near Obadiah's statue. Hmm. 1238 01:19:11,084 --> 01:19:14,251 It was there the whole time, right under our noses. 1239 01:19:15,251 --> 01:19:17,459 Oh, boy! Real gold. 1240 01:19:17,459 --> 01:19:20,001 We might owe that dumb old buzzard a thank-you. 1241 01:19:20,001 --> 01:19:21,918 I should thank you, 1242 01:19:21,918 --> 01:19:24,876 for doing all the mystery solving for me. 1243 01:19:24,876 --> 01:19:27,251 Hey! I tied you up. 1244 01:19:27,251 --> 01:19:29,418 And I untied me up. 1245 01:19:29,418 --> 01:19:30,876 See this knife here? 1246 01:19:30,876 --> 01:19:34,001 It's all-purpose, which means it's got buttons 1247 01:19:34,001 --> 01:19:36,751 that will leave you on the wrong side of the lockdown doors 1248 01:19:36,751 --> 01:19:38,501 I installed during my breaks. 1249 01:19:43,001 --> 01:19:44,834 How long were those breaks? 1250 01:19:44,834 --> 01:19:46,626 There's still one way out. 1251 01:19:48,626 --> 01:19:50,251 Or not. 1252 01:19:50,251 --> 01:19:51,334 Oof! 1253 01:19:51,334 --> 01:19:53,626 Arrivederci, losers! 1254 01:19:55,959 --> 01:19:57,334 I can't believe it. 1255 01:19:57,959 --> 01:20:01,043 I'm always the smartest guy in the room, but that buzzard played me. 1256 01:20:01,668 --> 01:20:03,709 He played us both. - Right. 1257 01:20:03,709 --> 01:20:09,043 This stupid feud between our camps just made us easy targets. 1258 01:20:09,043 --> 01:20:11,959 You make it sound like it's my fault that we're mortal enemies. 1259 01:20:11,959 --> 01:20:14,084 We're not mortal enemies, Zane. 1260 01:20:14,084 --> 01:20:16,501 I always wanted to work together. 1261 01:20:16,501 --> 01:20:18,168 Uh, not when we were kids. 1262 01:20:18,168 --> 01:20:21,126 Uh-uh. No. You never let me play with you or your friends. 1263 01:20:21,126 --> 01:20:24,459 Because you ridiculed us for doing the creative things we wanted to do! 1264 01:20:24,459 --> 01:20:26,126 You called me a meathead jerk! 1265 01:20:26,126 --> 01:20:28,168 You called me Artsy-Fartsy Angie! 1266 01:20:37,251 --> 01:20:40,168 Anyhoo, we should probably figure out how to get out of here 1267 01:20:40,168 --> 01:20:42,251 and get that gold before Buzz does. 1268 01:20:42,251 --> 01:20:45,584 ♪ My Bonnie lies over the ocean ♪ 1269 01:20:45,584 --> 01:20:48,668 ♪ My Bonnie lies over the sea ♪ 1270 01:20:48,668 --> 01:20:49,793 - ♪ My Bonnie ♪ 1271 01:20:56,709 --> 01:20:59,959 I believe the term is, "Eureka!" 1272 01:20:59,959 --> 01:21:01,876 Okay. Here's the plan. 1273 01:21:01,876 --> 01:21:03,168 We build a time machine 1274 01:21:03,168 --> 01:21:05,626 and go back to just before I shot the flare gun 1275 01:21:05,626 --> 01:21:07,584 through that chimney over the stove. 1276 01:21:07,584 --> 01:21:09,418 You guys find your past selves 1277 01:21:09,418 --> 01:21:14,668 and warn them to make sure I tie Buzz up just a little tighter, so he can't escape. 1278 01:21:14,668 --> 01:21:16,584 Multiverse. 1279 01:21:17,418 --> 01:21:18,334 No. 1280 01:21:19,209 --> 01:21:21,251 Just what I thought. 1281 01:21:21,251 --> 01:21:24,626 It's still open. Buzz missed it when he set up his security stuff. 1282 01:21:24,626 --> 01:21:27,209 But the hole is too small for even Woody to get through. 1283 01:21:28,001 --> 01:21:29,001 Maybe not. 1284 01:21:30,418 --> 01:21:33,209 Hey, Woody, remember when we first met you, in the rec room? 1285 01:21:33,209 --> 01:21:36,126 Good times. Those were the days. 1286 01:21:36,126 --> 01:21:38,751 I'm talking about when you came flying through the wall. 1287 01:21:40,876 --> 01:21:43,043 Right! If we strap Woody to the extinguisher... 1288 01:21:43,043 --> 01:21:45,959 ...he can smash through the roof, get outside and find some help. 1289 01:21:45,959 --> 01:21:47,501 Dry powder propulsion! 1290 01:21:47,501 --> 01:21:50,418 Sounds dangerous. I love it. 1291 01:21:50,418 --> 01:21:52,043 You said it, sister. 1292 01:21:52,543 --> 01:21:56,084 - Ready for launch. - During that fist bump, I ran the numbers. 1293 01:21:56,084 --> 01:21:59,418 There's simply not enough distance from the top of the stove to the roof 1294 01:21:59,418 --> 01:22:02,334 to generate the kind of force Woody needs to break through. 1295 01:22:02,334 --> 01:22:05,626 - And it's way too heavy to move. 1296 01:22:06,834 --> 01:22:08,459 Not if we move it together. 1297 01:22:15,751 --> 01:22:17,001 We got you, Maggie. 1298 01:22:32,751 --> 01:22:34,001 Now, let's do this. 1299 01:22:39,668 --> 01:22:40,668 Uh-oh. 1300 01:22:49,834 --> 01:22:50,959 I'm okay! 1301 01:22:50,959 --> 01:22:54,709 This box full of exposed electrical wires broke my fall. 1302 01:22:54,709 --> 01:22:57,709 Ooh! This one's sparking. I'm gonna touch it. 1303 01:23:06,584 --> 01:23:10,584 I don't know about you, but I am shocked. 1304 01:23:24,376 --> 01:23:25,376 Let's go, bub! 1305 01:23:25,376 --> 01:23:29,501 I can't believe you actually found the gold, you stinkin' buzzard. 1306 01:23:29,501 --> 01:23:32,793 I can't believe you learned to fly a chopper, you stinkin' Darren. 1307 01:23:36,209 --> 01:23:37,293 There... 1308 01:23:37,293 --> 01:23:39,251 you... are. 1309 01:23:39,251 --> 01:23:40,918 Not now, walrus. 1310 01:23:40,918 --> 01:23:43,001 There's a flight I've got to catch. 1311 01:23:48,126 --> 01:23:51,251 We got ourselves a bogey, bub. This bird don't quit! 1312 01:23:51,876 --> 01:23:54,793 And this bird's about to be grounded. 1313 01:23:58,876 --> 01:24:01,293 Come on! Help me grab that chest! 1314 01:24:01,293 --> 01:24:02,876 Maybe we can buy Woody some time! 1315 01:24:08,168 --> 01:24:09,334 It's welded shut! 1316 01:24:14,043 --> 01:24:15,043 Not the face! 1317 01:24:17,418 --> 01:24:19,334 It's slipping! I'm trying! 1318 01:24:19,334 --> 01:24:22,459 Don't let go! Don't let go! Hold onto it! 1319 01:24:23,626 --> 01:24:26,418 What are you waiting for? Get us out of here, bub! 1320 01:24:28,793 --> 01:24:31,084 Hold onto it! 1321 01:24:31,876 --> 01:24:34,168 Whoa! 1322 01:24:34,168 --> 01:24:36,376 Maggie! 1323 01:24:36,376 --> 01:24:37,543 My belt! I'm stuck! 1324 01:24:38,168 --> 01:24:39,418 - Maggie! - Maggie! 1325 01:24:42,126 --> 01:24:43,709 Now, land this chopper. 1326 01:24:43,709 --> 01:24:45,126 Not a chance. 1327 01:24:45,126 --> 01:24:47,168 Help! Somebody help! 1328 01:24:47,168 --> 01:24:48,709 Woody! 1329 01:24:48,709 --> 01:24:49,876 Maggie! 1330 01:24:50,501 --> 01:24:52,501 Ain't that a dilemma? 1331 01:24:55,376 --> 01:24:57,001 Not for me, it ain't. 1332 01:25:02,501 --> 01:25:05,334 You didn't think I'd leave you hanging, did ya? 1333 01:25:07,418 --> 01:25:09,126 Get ready, Zane! 1334 01:25:21,918 --> 01:25:23,543 Nice-- 1335 01:25:27,501 --> 01:25:28,709 ...catch. 1336 01:25:33,001 --> 01:25:35,626 Sayonara, suckers! 1337 01:25:50,084 --> 01:25:53,084 Did I just save the treasure? 1338 01:25:53,084 --> 01:25:54,293 Negative. 1339 01:25:54,293 --> 01:25:56,001 But you saved Maggie. 1340 01:25:56,001 --> 01:25:58,459 I think that makes you the best teammate ever. 1341 01:25:58,459 --> 01:26:01,626 And the best Woo Hooer I ever tried to kick out. 1342 01:26:02,709 --> 01:26:05,001 But now there's no Woo Hoo. 1343 01:26:05,001 --> 01:26:09,543 You lost the Games and the gold, all because of me. 1344 01:26:10,126 --> 01:26:11,126 He's right. 1345 01:26:11,126 --> 01:26:13,668 I'm sorry, but rules are rules. 1346 01:26:14,668 --> 01:26:17,584 Why did I have to let everyone down? 1347 01:26:18,168 --> 01:26:19,001 Why? 1348 01:26:19,668 --> 01:26:21,376 W-w-why? 1349 01:26:26,001 --> 01:26:27,001 Look, everybody. 1350 01:26:28,293 --> 01:26:30,918 The statue wasn't hiding the gold. 1351 01:26:30,918 --> 01:26:33,543 The statue is the gold! 1352 01:26:41,584 --> 01:26:42,918 - What? 1353 01:26:44,334 --> 01:26:46,876 Hey, Buzz, open the chest. 1354 01:26:46,876 --> 01:26:49,668 I want to see all that glittery goodness. 1355 01:26:49,668 --> 01:26:52,001 I'm on it, bub. 1356 01:26:55,126 --> 01:26:56,626 Rocks? 1357 01:26:56,626 --> 01:26:57,959 Of gold? 1358 01:27:00,001 --> 01:27:01,334 Nope! 1359 01:27:01,334 --> 01:27:03,793 These are just plain rocks! 1360 01:27:03,793 --> 01:27:05,918 I thought we were rich! 1361 01:27:05,918 --> 01:27:07,709 And I thought you were flying! 1362 01:27:13,543 --> 01:27:16,043 Check it out. There's some kind of inscription. 1363 01:27:19,751 --> 01:27:21,126 Go on. 1364 01:27:26,918 --> 01:27:28,501 "If you're reading this, 1365 01:27:28,501 --> 01:27:33,293 that means you worked together to find what's special inside of you. 1366 01:27:33,293 --> 01:27:35,918 That's all I ever wanted for this family. 1367 01:27:35,918 --> 01:27:38,501 Sincerely, Obadiah Mallard 1368 01:27:38,501 --> 01:27:42,293 and his best bird friend who did all the work to carve this, 1369 01:27:42,293 --> 01:27:45,126 Woodthalemew Woodpeckerton." 1370 01:27:45,126 --> 01:27:47,793 I have an ancestor? 1371 01:27:51,584 --> 01:27:54,001 Um... 1372 01:27:54,001 --> 01:27:56,293 Angie, I, uh... 1373 01:27:57,084 --> 01:27:58,501 I just wanted to say... 1374 01:27:59,126 --> 01:28:02,001 I'm sorry for accidentally helping a buzzard destroy Woo Hoo. 1375 01:28:04,084 --> 01:28:07,918 And for being a jerk all these years. 1376 01:28:09,418 --> 01:28:10,293 Maybe... 1377 01:28:10,293 --> 01:28:12,626 And I'm not saying this is true or anything. 1378 01:28:12,626 --> 01:28:16,709 But maybe, um, I was jealous, 1379 01:28:16,709 --> 01:28:20,793 you know, of all that creative stuff you used to do when we were kids. 1380 01:28:22,126 --> 01:28:23,709 Maybe... I can't stress this enough. 1381 01:28:23,709 --> 01:28:27,043 This is me throwing things at the wall and seeing what sticks. 1382 01:28:27,043 --> 01:28:28,126 But maybe... 1383 01:28:28,668 --> 01:28:32,834 maybe I was just trying to prove to everyone, and to you, 1384 01:28:33,834 --> 01:28:35,793 that I-I was special too. 1385 01:28:39,751 --> 01:28:42,334 So much for being the strong one, huh? 1386 01:28:44,168 --> 01:28:46,876 Admitting you're wrong doesn't make you weak, Zane. 1387 01:28:48,918 --> 01:28:51,293 And there's nothing more special than family. 1388 01:28:55,084 --> 01:28:56,251 Yeah. 1389 01:28:56,834 --> 01:28:59,126 Yeah. - Yeah. 1390 01:29:00,168 --> 01:29:01,084 Thanks, guys. 1391 01:29:01,084 --> 01:29:04,334 I guess we both had a lot of growing up to do, huh? 1392 01:29:05,251 --> 01:29:07,918 I wouldn't have phrased it like that, but you're welcome. 1393 01:29:07,918 --> 01:29:08,959 Okay. Yeah. 1394 01:29:08,959 --> 01:29:11,918 And now that we can pay off those infractions, 1395 01:29:11,918 --> 01:29:14,168 we can do some fixing up around here. 1396 01:29:14,668 --> 01:29:17,209 - What are you gonna do with your half? - Ooh. 1397 01:29:17,209 --> 01:29:20,418 Perhaps you both could make a donation to the Parks and Recrea-- 1398 01:29:20,418 --> 01:29:23,001 - It's not gonna happen. - Not on your life. Nope. 1399 01:29:26,626 --> 01:29:27,876 I have an idea. 1400 01:29:41,584 --> 01:29:43,626 After talking things over with Zane, 1401 01:29:43,626 --> 01:29:47,126 we've decided to put our halves of the gold together 1402 01:29:47,126 --> 01:29:49,834 and make one big camp, 1403 01:29:49,834 --> 01:29:53,084 just like Grandpappy Obadiah would have wanted. 1404 01:29:53,084 --> 01:29:55,668 A camp for all types of campers. 1405 01:29:55,668 --> 01:30:00,126 So we're getting rid of Camp Woo Hoo and Camp Hoo Rah... 1406 01:30:00,626 --> 01:30:03,293 And from now on, it's Camp Woo Hoo Rah! 1407 01:30:11,418 --> 01:30:13,918 Who's that handsome guy? 1408 01:30:15,001 --> 01:30:16,959 And, as promised, 1409 01:30:16,959 --> 01:30:19,834 it's time everybody got one of these. 1410 01:30:20,418 --> 01:30:21,626 Starting with you, Woody. 1411 01:30:26,668 --> 01:30:27,501 Whoa. 1412 01:30:30,209 --> 01:30:31,584 You've earned it. 1413 01:30:41,376 --> 01:30:43,668 Well, I guess this is goodbye. 1414 01:30:43,668 --> 01:30:46,793 Not so fast. 1415 01:30:51,084 --> 01:30:52,209 When we first met, 1416 01:30:52,209 --> 01:30:54,793 you were trying to whittle a catapult, remember? 1417 01:30:55,668 --> 01:30:56,501 Vaguely. 1418 01:30:56,501 --> 01:30:58,751 It was all lumpy and looked like a deformed-- 1419 01:30:58,751 --> 01:31:00,834 Okay! I remember. 1420 01:31:00,834 --> 01:31:03,501 Woody said you couldn't make one, so we did. 1421 01:31:03,501 --> 01:31:06,626 - Rigged for max speed. - With a perfect trajectory. 1422 01:31:06,626 --> 01:31:08,293 I ran the simulations. 1423 01:31:08,293 --> 01:31:11,251 - It's safe for birds. - But could kill a human. 1424 01:31:16,209 --> 01:31:17,584 I don't know what to say. 1425 01:31:18,459 --> 01:31:21,709 How about... three, two, one! 1426 01:31:26,084 --> 01:31:28,168 Whoa! Wait. I-I'm not a hugger. 1427 01:31:29,334 --> 01:31:32,001 Okay. Just this once. 1428 01:31:45,459 --> 01:31:48,209 See you next summer! 1429 01:31:53,793 --> 01:31:57,918 Open the window! Open the window! 1430 01:32:05,876 --> 01:32:07,668 Woody? Why are you here? 1431 01:32:07,668 --> 01:32:10,501 You're looking at a team player, Chief. 1432 01:32:10,501 --> 01:32:13,293 Boom! Glad to be home. 1433 01:32:18,501 --> 01:32:20,251 ♪ Runnin' like a wildfire ♪ 1434 01:32:21,001 --> 01:32:22,709 ♪ Blowin' like a hurricane ♪ 1435 01:32:23,334 --> 01:32:25,334 ♪ We're gonna start a fire ♪ 1436 01:32:25,876 --> 01:32:26,709 ♪ Hey! ♪ 1437 01:32:28,209 --> 01:32:30,334 ♪ Goin' through my mind, insane ♪ 1438 01:32:30,334 --> 01:32:35,293 ♪ Oh, you know You know I just can't get enough of you ♪ 1439 01:32:36,376 --> 01:32:39,334 {\an8}♪ Buh-buh-buh-buh-buh I got a handle on it... ♪ 1440 01:32:40,334 --> 01:32:43,334 {\an8}- Where a-are we? - Who cares? 1441 01:32:44,084 --> 01:32:46,251 {\an8}Only thing that matters is we're... 1442 01:32:47,334 --> 01:32:48,334 {\an8}free? 1443 01:32:59,293 --> 01:33:00,793 ♪ Get ready for this ♪ 1444 01:33:12,043 --> 01:33:13,918 ♪ Oh ♪ 1445 01:33:13,918 --> 01:33:15,668 ♪ Get ready for this ♪ 1446 01:33:15,668 --> 01:33:18,126 ♪ Are you ready? Are you ready? ♪ 1447 01:33:18,126 --> 01:33:19,334 ♪ Are you ready? ♪ 1448 01:33:22,251 --> 01:33:25,501 ♪ Oh, runnin' like a wildfire ♪ 1449 01:33:27,126 --> 01:33:27,959 ♪ Hey! ♪ 1450 01:33:28,834 --> 01:33:31,293 ♪ Blowin' like a hurricane ♪ 1451 01:33:32,043 --> 01:33:32,876 ♪ Hey! ♪ 1452 01:33:33,709 --> 01:33:36,751 ♪ Goin' through my mind, insane ♪ 1453 01:33:36,751 --> 01:33:40,834 ♪ You know You know I just can't get enough of you ♪ 1454 01:33:41,834 --> 01:33:44,584 ♪ Buh-buh-buh-buh-buh I got a handle on it ♪ 1455 01:33:46,751 --> 01:33:49,668 ♪ Ooh, uh-huh ♪ 1456 01:33:51,293 --> 01:33:54,668 ♪ Ooh, uh-huh ♪ 1457 01:33:56,334 --> 01:33:59,459 ♪ Ooh, uh-huh ♪ 1458 01:34:01,168 --> 01:34:02,959 ♪ Ooh ♪ 1459 01:34:02,959 --> 01:34:04,334 ♪ Get ready for this ♪ 1460 01:34:07,793 --> 01:34:09,168 ♪ Get ready for this ♪ 1461 01:34:10,918 --> 01:34:14,126 ♪ Ooh, uh-huh ♪ 1462 01:34:15,834 --> 01:34:19,251 ♪ Oh, you ain't ready for this ♪ 1463 01:34:19,251 --> 01:34:21,709 ♪ Are you ready? Are you ready? ♪ 1464 01:34:21,709 --> 01:34:23,043 ♪ Are you ready? ♪ 1465 01:34:23,751 --> 01:34:26,168 ♪ Plug in and shout it louder ♪ 1466 01:34:26,168 --> 01:34:28,626 - ♪ Hey! Hey! Hey! Hey! ♪ - ♪ Get ready for this ♪ 1467 01:34:28,626 --> 01:34:31,084 ♪ Jump in, it's getting wilder ♪ 1468 01:34:31,084 --> 01:34:33,584 - ♪ Hey! Hey! Hey! Hey! ♪ - ♪ Get ready for this ♪ 1469 01:34:33,584 --> 01:34:35,959 ♪ Plug in and shout it louder ♪ 1470 01:34:35,959 --> 01:34:38,584 - ♪ Hey! Hey! Hey! Hey! ♪ - ♪ Get ready for this ♪ 1471 01:38:23,918 --> 01:38:26,043 Ha! You missed. 1472 01:38:26,043 --> 01:38:27,001 Did I? 1473 01:38:27,001 --> 01:38:28,251 Huh? 1474 01:38:28,834 --> 01:38:29,959 Woody!