1
00:00:33,293 --> 00:00:37,168
The first time
I saw you, I knew you had to be mine.
2
00:00:37,168 --> 00:00:41,209
That strange man
held you so coldly in his hands.
3
00:00:41,209 --> 00:00:44,251
I had no choice
but to sweep you away from him.
4
00:00:44,751 --> 00:00:48,501
No one will ever love you
the way I do, Gladys.
5
00:00:50,209 --> 00:00:53,126
What? I always name my pizzas.
6
00:00:53,709 --> 00:00:55,209
Now, come to papa.
7
00:00:55,209 --> 00:00:57,334
- No!
8
00:00:57,334 --> 00:00:59,418
Gladys!
9
00:00:59,418 --> 00:01:01,876
You were far too young!
10
00:01:01,876 --> 00:01:03,918
What up, party people?
11
00:01:03,918 --> 00:01:07,418
- Gah! What is that annoying sound?
12
00:01:07,418 --> 00:01:11,209
It's your boy, "Defiler" Kyler,
13
00:01:11,209 --> 00:01:13,918
rando commando of the Kyler-verse!
14
00:01:13,918 --> 00:01:16,376
That's right,
you all voted on my next dare,
15
00:01:16,376 --> 00:01:20,501
so here I am, here I am,
surviving in the middle of the woods...
16
00:01:21,543 --> 00:01:23,959
with my party posse!
17
00:01:26,793 --> 00:01:29,668
Surviving? Who's this chump fooling?
18
00:01:29,668 --> 00:01:33,334
Me and the Kyler Krew
are so ready to rough it,
19
00:01:33,334 --> 00:01:35,251
starting with my extreme bunker...
20
00:01:38,043 --> 00:01:39,376
the yurt!
21
00:01:40,126 --> 00:01:41,376
Once you peep this,
22
00:01:41,376 --> 00:01:44,584
all eight million of you Kylerheads
will want to move in!
23
00:01:45,126 --> 00:01:47,834
Eight million Kylerheads moving in?
24
00:01:48,459 --> 00:01:49,959
Not on my watch.
25
00:01:49,959 --> 00:01:51,709
Here's the dirt on the yurt.
26
00:01:51,709 --> 00:01:52,834
Massage pod.
27
00:01:52,834 --> 00:01:54,043
Boba tea bar.
28
00:01:54,043 --> 00:01:57,126
Primo flat-screen TV
playing nature videos,
29
00:01:57,126 --> 00:01:58,793
just to remind me where I am.
30
00:02:02,668 --> 00:02:05,834
Gah! What is that annoying sound?
31
00:02:13,084 --> 00:02:16,209
Whoa. Bro... what are you?
32
00:02:18,001 --> 00:02:20,126
Your worst nightmare.
33
00:02:29,626 --> 00:02:32,126
Taking a leak in the woods?
34
00:02:32,126 --> 00:02:33,168
Rude!
35
00:02:38,793 --> 00:02:40,876
I love making a splash.
36
00:02:43,084 --> 00:02:45,584
No one desecrates my Playa Pool.
37
00:02:46,501 --> 00:02:47,501
You're mine!
38
00:02:51,001 --> 00:02:54,001
- Bowling is right up my alley.
- Uh-oh.
39
00:03:13,834 --> 00:03:15,876
Where are you, little bro?
40
00:03:15,876 --> 00:03:17,834
Come on, bigger bro.
41
00:03:17,834 --> 00:03:20,376
Can't we just take a boba tea break?
42
00:03:26,793 --> 00:03:29,043
Whoa! Whoa! Whoa!
43
00:03:29,043 --> 00:03:30,209
Whoa! Wahoo!
44
00:03:32,334 --> 00:03:34,334
- Yah!
45
00:03:38,418 --> 00:03:40,376
Sweet signature kicks, bro.
46
00:03:41,418 --> 00:03:43,334
But have you seen the new Woodies?
47
00:03:45,584 --> 00:03:48,584
I know. I'm speechless too.
48
00:03:59,168 --> 00:04:02,084
What do you say we wrap this up, bro?
49
00:04:08,459 --> 00:04:11,168
This is gonna get so many likes. Whoa!
50
00:04:20,459 --> 00:04:23,709
Bro was right. I like.
51
00:04:27,126 --> 00:04:28,168
Guess who?
52
00:04:46,084 --> 00:04:48,543
{\an8}Woody, you know we all love you.
53
00:04:48,543 --> 00:04:51,334
Back at ya! I'll be on my way then.
54
00:04:51,334 --> 00:04:53,543
Mwah!
55
00:04:55,959 --> 00:04:59,251
- But these shenanigans have got to stop.
56
00:04:59,251 --> 00:05:02,084
I take the fence to that!
57
00:05:02,084 --> 00:05:04,709
Those chuckleheads got what they deserved.
58
00:05:04,709 --> 00:05:08,668
We can't let loud and annoying creatures
who only care about themselves
59
00:05:08,668 --> 00:05:11,043
ruin our forest, can we?
60
00:05:11,043 --> 00:05:13,168
No, we cannot.
61
00:05:14,959 --> 00:05:18,709
There is a proper way to handle
these kinds of situations, Woody.
62
00:05:18,709 --> 00:05:22,584
By working together
with all the other animals who live here.
63
00:05:26,043 --> 00:05:27,918
And then there's your way,
64
00:05:27,918 --> 00:05:29,876
the by-yourself, crazy way.
65
00:05:29,876 --> 00:05:31,918
And your way, as usual,
66
00:05:31,918 --> 00:05:35,043
caused more damage
than those chuckleheads ever would have.
67
00:05:35,043 --> 00:05:37,126
It won't happen again, Chief.
68
00:05:37,126 --> 00:05:38,209
Oh, really?
69
00:05:38,793 --> 00:05:41,918
Everything you do brings chaos
to this community.
70
00:05:41,918 --> 00:05:43,418
Just look at your file.
71
00:05:46,334 --> 00:05:48,043
That's just this week.
72
00:05:48,043 --> 00:05:50,084
Impressive, right?
73
00:05:50,709 --> 00:05:53,293
I can't keep coming up with excuses
for your behavior.
74
00:05:53,293 --> 00:05:54,543
I can help with that.
75
00:05:54,543 --> 00:05:57,293
The butler did it.
I was abducted by aliens.
76
00:05:57,293 --> 00:05:59,293
I accidentally hypnotized myself.
77
00:05:59,293 --> 00:06:00,751
I'm sorry, Woody,
78
00:06:00,751 --> 00:06:02,001
but you're out.
79
00:06:02,001 --> 00:06:05,084
All the animals signed a petition,
and none of them have thumbs.
80
00:06:05,084 --> 00:06:08,126
You want me to leave the forest?
81
00:06:08,959 --> 00:06:10,376
But this is my home.
82
00:06:11,043 --> 00:06:13,918
This is our home. And that's the point.
83
00:06:13,918 --> 00:06:16,918
You need to learn
what it means to be part of a team.
84
00:06:16,918 --> 00:06:19,584
Until you prove you're a team player,
85
00:06:20,334 --> 00:06:22,126
you're no longer welcome here.
86
00:06:23,668 --> 00:06:27,043
Kicked out of my own home
because I do things my way?
87
00:06:27,584 --> 00:06:29,251
Because I create chaos?
88
00:06:29,251 --> 00:06:31,543
Watch it, buddy!
- What a load of malarkey.
89
00:06:33,293 --> 00:06:37,043
Where in the world am I supposed to learn
about teamwork anyway?
90
00:06:40,376 --> 00:06:41,501
"Camp Woo Hoo.
91
00:06:41,501 --> 00:06:43,501
Dedicated to teamwork."
92
00:06:43,501 --> 00:06:46,334
Well, what do you know!
I'll be home in no time.
93
00:06:51,834 --> 00:06:55,959
What is this place?
A tiny town run by children?
94
00:07:02,126 --> 00:07:04,376
Huh. She looks important.
95
00:07:06,793 --> 00:07:08,459
A whittler, eh?
96
00:07:08,959 --> 00:07:11,418
I'm more of a pecker myself.
Check this out.
97
00:07:18,501 --> 00:07:20,834
Not bad... whatever that is.
98
00:07:22,334 --> 00:07:25,626
- What are you working on anyway?
- It's supposed to be a catapult.
99
00:07:27,168 --> 00:07:28,751
Not crafty. Check.
100
00:07:28,751 --> 00:07:30,293
But enough about you.
101
00:07:30,293 --> 00:07:34,084
According to the sign,
this place sells teamwork, right?
102
00:07:34,084 --> 00:07:37,668
That's a weird way of putting it,
but, yes, teamwork is a big part
103
00:07:37,668 --> 00:07:38,793
of any STEAM camp.
104
00:07:38,793 --> 00:07:41,126
Steam. You mean like...?
105
00:07:42,668 --> 00:07:44,293
No, silly.
106
00:07:44,293 --> 00:07:47,584
Science, technology,
engineering, art, and math.
107
00:07:47,584 --> 00:07:48,501
STEAM.
108
00:07:49,084 --> 00:07:53,376
This is just the arts and crafts area.
But everyone here has some special talent.
109
00:07:54,584 --> 00:07:56,668
Well, almost everyone.
110
00:07:57,543 --> 00:08:00,001
Well, I need something that says,
"I'm a team player"
111
00:08:00,001 --> 00:08:02,251
so I could take my talents back home.
112
00:08:02,251 --> 00:08:06,001
Is there some sort of form
you could sign for me? Hmm? Huh? Hmm?
113
00:08:06,001 --> 00:08:09,418
We do get Team Badges at the end
of every summer if we do every activity.
114
00:08:09,418 --> 00:08:11,668
"Do"?
115
00:08:11,668 --> 00:08:15,626
That sounds like work,
and "work" is my least favorite word.
116
00:08:15,626 --> 00:08:17,084
Good day to you.
117
00:08:17,084 --> 00:08:19,709
That's okay. It's lunchtime anyway.
118
00:08:19,709 --> 00:08:22,543
We got off on the wrong foot.
I'm Woody.
119
00:08:22,543 --> 00:08:23,543
Maggie.
120
00:08:23,543 --> 00:08:26,543
Fascinating.
So, where's this lunch you speak of?
121
00:08:32,043 --> 00:08:35,793
Have I died and gone to woodpecker heaven?
122
00:08:35,793 --> 00:08:38,001
Relax, it's not even pizza day.
123
00:08:38,001 --> 00:08:41,376
A whole day of pizza?
124
00:08:41,376 --> 00:08:42,459
- Ahem!
125
00:08:42,459 --> 00:08:45,584
- Attention, citizens of Woo Hoo.
126
00:08:45,584 --> 00:08:47,584
The buffet is now closed,
127
00:08:47,584 --> 00:08:51,043
as I will be inhaling
the rest of this glorious food.
128
00:08:51,043 --> 00:08:52,918
Not in here, you won't.
129
00:08:57,084 --> 00:09:02,543
Maggie, you know
we don't allow animals in the dining hall.
130
00:09:02,543 --> 00:09:06,251
Don't worry, lady.
The owner doesn't need to know.
131
00:09:06,834 --> 00:09:08,084
I'm the owner.
132
00:09:08,834 --> 00:09:10,418
Maybe lead with that next time.
133
00:09:10,418 --> 00:09:13,376
The parks inspector is coming today.
134
00:09:13,376 --> 00:09:16,751
The last thing I need is another fine.
135
00:09:16,751 --> 00:09:18,459
Yeah, I know, Mom.
136
00:09:18,459 --> 00:09:21,251
Grumpelstiltskin here is your mom?
137
00:09:21,751 --> 00:09:24,418
You're doing the whisper thing wrong.
138
00:09:27,001 --> 00:09:30,709
Sweetheart, instead of
hanging out with a woodpecker,
139
00:09:30,709 --> 00:09:33,293
why don't you and your friends
start getting ready
140
00:09:33,293 --> 00:09:34,626
for the Wilderness Games?
141
00:09:35,209 --> 00:09:37,959
You never know,
maybe this year will be different.
142
00:09:43,918 --> 00:09:44,918
Come on.
143
00:09:52,959 --> 00:09:56,668
- Okay, I've given this a lot of thought.
- You've been here an hour.
144
00:09:56,668 --> 00:09:59,876
This camp has free food,
lots of places to nap,
145
00:09:59,876 --> 00:10:01,709
and did I mention free food?
146
00:10:01,709 --> 00:10:04,834
So I've decided to give up my mission
to learn teamwork,
147
00:10:04,834 --> 00:10:06,959
and make this my forever home.
148
00:10:06,959 --> 00:10:09,793
Camp isn't forever, Woody.
It's just for the summer.
149
00:10:09,793 --> 00:10:11,709
And the mission is back on.
150
00:10:11,709 --> 00:10:14,418
Now, what was all that talk about games?
151
00:10:14,418 --> 00:10:16,126
I love games.
152
00:10:16,126 --> 00:10:19,084
The Wilderness Games.
And there's nothing to like.
153
00:10:19,084 --> 00:10:23,251
It's a lame tradition where, every summer,
we get our butts kicked by the other camp.
154
00:10:23,251 --> 00:10:24,709
What other camp?
155
00:10:26,793 --> 00:10:29,501
Wait. Woody, you can't!
Those aren't our chairs!
156
00:10:39,418 --> 00:10:41,543
Did you have a good trip, Maggie?
157
00:10:42,043 --> 00:10:44,584
Yes! Gina with the sick burn.
158
00:10:44,584 --> 00:10:46,918
Because she actually did trip.
159
00:10:54,959 --> 00:10:57,209
And why was that a sick burn?
160
00:10:57,209 --> 00:10:59,709
Just saying what happened
doesn't make it funny.
161
00:10:59,709 --> 00:11:02,251
Meet the other camp, Camp Hoo Rah.
162
00:11:02,251 --> 00:11:04,209
Hoo Rah!
163
00:11:15,543 --> 00:11:18,043
Let me guess. He's the bad guy.
164
00:11:18,043 --> 00:11:20,209
Are we forgetting who we are, Hoo Rah?
165
00:11:21,501 --> 00:11:26,209
See, Hoo Rahs "Rah" as one,
so everyone knows who "Rah'd."
166
00:11:27,001 --> 00:11:28,334
Hoo Rah!
167
00:11:28,876 --> 00:11:30,334
And now they know.
168
00:11:31,043 --> 00:11:31,876
Hmm.
169
00:11:33,584 --> 00:11:34,459
I keep this.
170
00:11:35,501 --> 00:11:37,168
What's going on here?
171
00:11:37,168 --> 00:11:39,376
Well, if it isn't my favorite cuz.
172
00:11:39,376 --> 00:11:43,251
- Seriously, Zane? A tripwire?
Yes, Angie, seriously.
173
00:11:43,251 --> 00:11:46,459
Maggie and her pet bird
were trespassing on our side.
174
00:11:46,459 --> 00:11:48,543
Pet? Why, you...
175
00:11:50,126 --> 00:11:53,168
It's not my fault
our forefathers divided this land.
176
00:11:53,751 --> 00:11:54,959
Just following the rules.
177
00:11:54,959 --> 00:11:57,626
But it doesn't mean
your side has to be jerks about it.
178
00:11:57,626 --> 00:11:58,876
Jerks?
179
00:11:59,793 --> 00:12:02,084
What Gina did here was courageous,
180
00:12:02,084 --> 00:12:04,418
protecting our camp from intruders.
181
00:12:04,418 --> 00:12:07,209
That's just one of the many life skills
we teach at Hoo Rah.
182
00:12:07,209 --> 00:12:08,459
Here we go.
183
00:12:08,459 --> 00:12:11,084
See, my camp prepares kids
to be the best of the best,
184
00:12:11,084 --> 00:12:12,751
like a real camp is supposed to.
185
00:12:12,751 --> 00:12:14,043
Hoo Rah!
186
00:12:14,626 --> 00:12:16,209
That never gets old.
187
00:12:16,876 --> 00:12:19,834
Well, we can yell together too!
Right, gang?
188
00:12:19,834 --> 00:12:23,043
- Oh. Uh, we're leaving? Oh, okay.
189
00:12:23,709 --> 00:12:26,959
Huh.
190
00:12:35,626 --> 00:12:39,043
Camp is officially in session.
191
00:12:51,126 --> 00:12:53,876
Oh, no. The inspector's early.
192
00:12:53,876 --> 00:12:55,709
Ooh! Is he a clown?
193
00:12:55,709 --> 00:12:57,959
Will 20 of them come out
when the doors open?
194
00:13:10,084 --> 00:13:11,418
Uh, hold on.
195
00:13:16,168 --> 00:13:17,626
That is much better.
196
00:13:17,626 --> 00:13:20,293
That's much better?
- Shh!
197
00:13:20,293 --> 00:13:22,376
As I was saying, Miss Angie,
198
00:13:22,376 --> 00:13:26,168
how are things here at Camp Woo Hoo
since my last inspection?
199
00:13:26,168 --> 00:13:28,668
Just trying to mold young minds, Wally.
200
00:13:28,668 --> 00:13:31,584
No real mold, like last time, of course?
201
00:13:31,584 --> 00:13:33,834
That would be another violation.
202
00:13:35,376 --> 00:13:38,501
- A little "infractions" humor.
203
00:13:38,501 --> 00:13:40,751
Now, wait just a minute there, pal.
204
00:13:40,751 --> 00:13:42,501
That was not humor.
205
00:13:43,459 --> 00:13:44,876
This is humor.
206
00:13:44,876 --> 00:13:47,376
My citations book!
207
00:13:53,043 --> 00:13:55,793
- It's just a stray bird.
208
00:13:55,793 --> 00:13:57,626
I'll have it removed immediately.
209
00:13:57,626 --> 00:13:59,959
Clearly, "stray" means handsome.
210
00:14:00,959 --> 00:14:02,668
I like you, Miss Angie,
211
00:14:02,668 --> 00:14:07,043
but as we say in the business,
your camp is falling apart.
212
00:14:07,043 --> 00:14:08,876
I don't want you to lose your license,
213
00:14:08,876 --> 00:14:12,709
so I'm here to make sure you have a chance
to fix everything up to code.
214
00:14:12,709 --> 00:14:16,251
Remember, without rules,
we're just animals.
215
00:14:16,793 --> 00:14:19,001
I'll grab a quick spritz
at the water fountain.
216
00:14:19,001 --> 00:14:21,168
Woody, you can't mess with the inspector.
217
00:14:21,168 --> 00:14:23,668
He can make things really bad
for my mom and our camp.
218
00:14:23,668 --> 00:14:25,959
Fine. I'll go easy on the walrus.
219
00:14:25,959 --> 00:14:28,626
But not that Zane guy.
He's gonna get a little...
220
00:14:28,626 --> 00:14:30,543
Hyah! Hoo! Wahoo!
221
00:14:30,543 --> 00:14:32,501
There's nothing you can do about him.
222
00:14:32,501 --> 00:14:35,501
This fight has been going on
for generations.
223
00:14:36,584 --> 00:14:41,084
Woo Hoo and Hoo Rah may be divided,
but we share one very important relative.
224
00:14:41,668 --> 00:14:43,751
Meet Grandpappy Obadiah Mallard.
225
00:14:47,209 --> 00:14:49,126
He's so... wooden.
226
00:14:49,834 --> 00:14:53,459
He was a prospector. Came here
during the gold rush to find his fortune.
227
00:14:53,459 --> 00:14:56,584
- Gold? I love gold.
228
00:14:56,584 --> 00:15:00,793
So did Obadiah.
And legend has it that he struck it rich.
229
00:15:00,793 --> 00:15:04,168
{\an8}So he bought some land
and named it Camp Obadiah.
230
00:15:04,168 --> 00:15:06,959
A place where his whole family
could live and prosper.
231
00:15:06,959 --> 00:15:09,834
But by the time
his two sons came out to join him,
232
00:15:09,834 --> 00:15:13,543
he had died, and the rest of the gold
was nowhere to be found.
233
00:15:13,543 --> 00:15:16,084
Too bad this flashback wasn't in color.
234
00:15:16,084 --> 00:15:18,668
- This story could really pop.
- Oh, it popped.
235
00:15:18,668 --> 00:15:21,501
Because his sons disagreed on everything.
236
00:15:21,501 --> 00:15:24,793
What about stupid beards?
They both liked stupid beards, right?
237
00:15:24,793 --> 00:15:27,001
They argued about
how to use the land.
238
00:15:27,001 --> 00:15:29,209
One was a soldier,
the other was an artist.
239
00:15:29,209 --> 00:15:33,668
So they split the map
into two different camps, literally.
240
00:15:34,584 --> 00:15:37,126
Woo Hoo and Hoo Rah
have been rivals ever since.
241
00:15:37,126 --> 00:15:39,418
That's why they started
the Wilderness Games.
242
00:15:39,418 --> 00:15:41,584
But that just made things worse,
243
00:15:41,584 --> 00:15:44,209
because the Hoo Rahs always won.
244
00:15:44,209 --> 00:15:46,209
And they still do.
245
00:15:46,918 --> 00:15:50,876
We only still play the Games because
my mom thinks trying builds character.
246
00:15:50,876 --> 00:15:52,918
Character-shmaracter.
247
00:15:53,834 --> 00:15:56,168
Give me five minutes alone
with the Hoo Rahs
248
00:15:56,168 --> 00:15:57,751
and they'll change their tune.
249
00:15:57,751 --> 00:15:59,126
Put 'em up! Put 'em up!
250
00:15:59,126 --> 00:16:01,709
What happened to you
needing to learn teamwork?
251
00:16:01,709 --> 00:16:05,168
And that's a replica flare gun.
It was only for emergencies.
252
00:16:05,168 --> 00:16:07,959
If you're in trouble,
that would send a signal to your team.
253
00:16:07,959 --> 00:16:09,209
Boring!
254
00:16:09,209 --> 00:16:12,084
- And what was this old thing used for?
- Woody, that's--
255
00:16:15,084 --> 00:16:17,543
...real.
256
00:16:25,126 --> 00:16:26,668
Incoming!
257
00:16:26,668 --> 00:16:30,334
Whoa! Whoa! Look out!
258
00:16:34,334 --> 00:16:35,626
What happened?
259
00:16:37,043 --> 00:16:40,251
Dry powder propulsion is what happened.
260
00:16:40,251 --> 00:16:41,334
Awesome!
261
00:16:42,584 --> 00:16:45,209
- You guys okay?
- No. I was about to beat my record.
262
00:16:45,209 --> 00:16:47,459
Any blood? Open wounds?
263
00:16:47,459 --> 00:16:50,793
I don't know.
Let me ask one of these other birds.
264
00:16:50,793 --> 00:16:54,876
That's a fully matured,
red-crested pileated woodpecker.
265
00:16:55,376 --> 00:16:56,626
So majestic.
266
00:16:57,834 --> 00:17:00,001
Oh, that's the stuff. Oh, yeah.
267
00:17:02,126 --> 00:17:03,751
Oh, right. Uh...
268
00:17:03,751 --> 00:17:06,084
- This is J.J.
- Gamer Goddess.
269
00:17:06,084 --> 00:17:07,668
She designs video games,
270
00:17:07,668 --> 00:17:09,668
like the one you just wrecked.
271
00:17:10,668 --> 00:17:12,501
Gus is a DIY mech mastermind.
272
00:17:12,501 --> 00:17:15,584
I'm all about going fast
and blowing stuff up.
273
00:17:15,584 --> 00:17:17,126
Orson's a human computer.
274
00:17:17,126 --> 00:17:19,793
Everything is math.
275
00:17:20,834 --> 00:17:21,959
Rose is a writer,
276
00:17:21,959 --> 00:17:24,418
but no one's brave enough
to read what she writes.
277
00:17:24,418 --> 00:17:25,918
That's what I was going for.
278
00:17:27,459 --> 00:17:31,251
Can we rewind to the part
about going fast and blowing stuff up?
279
00:17:33,084 --> 00:17:36,043
And I'm Mikey, the resident nature expert.
280
00:17:36,043 --> 00:17:38,751
- Especially ornithology.
- Gross!
281
00:17:38,751 --> 00:17:41,418
- It's the study of birds.
- As well it should be.
282
00:17:44,376 --> 00:17:46,793
Everyone, this is Woody.
283
00:17:46,793 --> 00:17:50,584
This is so cool, Maggie.
I can't believe your mom let you keep him.
284
00:17:50,584 --> 00:17:53,168
What is that hole in the wall?
285
00:17:53,876 --> 00:17:56,584
Another infraction is what it is.
286
00:17:57,418 --> 00:17:59,001
That's because she didn't.
287
00:18:07,584 --> 00:18:10,543
Hey, Shelby, did you get my text
about that chicken melt?
288
00:18:10,543 --> 00:18:12,709
Because I want a chicken melt.
289
00:18:18,418 --> 00:18:19,251
Who are you?
290
00:18:19,251 --> 00:18:20,584
I'm your new cook.
291
00:18:20,584 --> 00:18:22,043
I already have a cook.
292
00:18:22,043 --> 00:18:23,793
Not anymore.
293
00:18:23,793 --> 00:18:27,043
Well, that's weird. Should I be concerned
that my old cook is missing?
294
00:18:27,043 --> 00:18:31,751
Would you consider winning an all-expense
paid trip to Palm Springs "missing"?
295
00:18:32,751 --> 00:18:35,084
What? No. That's like a game show prize.
296
00:18:35,084 --> 00:18:36,959
Then that's what he won.
297
00:18:36,959 --> 00:18:39,293
Sorry, I'm just a temp from the place.
298
00:18:39,293 --> 00:18:40,876
I-I thought someone called.
299
00:18:40,876 --> 00:18:42,626
Well, I would know if they did.
300
00:18:43,126 --> 00:18:44,126
Zane Mallard,
301
00:18:44,126 --> 00:18:45,501
head of Camp Hoo Rah.
302
00:18:45,501 --> 00:18:49,084
Buzz Buzzard, jack of all trades,
entrepreneur and, uh,
303
00:18:49,084 --> 00:18:50,209
lucky for you,
304
00:18:50,209 --> 00:18:53,626
someone who may or may not need
a place to lay low for the summer.
305
00:18:55,918 --> 00:18:59,209
Hmm. All right, Buzz,
well, let's see what you got.
306
00:18:59,209 --> 00:19:01,793
My fast ended,
like, 40 minutes ago,
307
00:19:01,793 --> 00:19:04,126
and I gotta eat,
or I'm gonna miss my window.
308
00:19:04,876 --> 00:19:06,459
Mm. Mm.
309
00:19:07,251 --> 00:19:08,168
Mm!
310
00:19:08,834 --> 00:19:10,543
Is this keto? Don't tell me.
311
00:19:10,543 --> 00:19:13,918
Wow. Look at all that cheddar.
312
00:19:13,918 --> 00:19:17,459
- Mm-hmm.
- So many Wilderness Games victories.
313
00:19:17,459 --> 00:19:19,293
And all against Woo Hoo.
314
00:19:19,293 --> 00:19:23,251
I can see your camp prepares kids
to be the best of the best,
315
00:19:23,251 --> 00:19:25,543
like a real camp is supposed to.
316
00:19:25,543 --> 00:19:27,543
That's exactly what I always say.
317
00:19:27,543 --> 00:19:33,209
But I gotta ask, how can you be the best
when you're splitting land with the rest?
318
00:19:33,209 --> 00:19:34,376
What do you mean?
319
00:19:34,376 --> 00:19:37,251
- Seems to me that Amy's camp--
- Angie.
320
00:19:37,251 --> 00:19:41,376
...Angie's camp is holding Hoo Rah back
from being all it can be.
321
00:19:43,209 --> 00:19:46,209
Imagine if, hypothetically,
of course, Abby--
322
00:19:46,209 --> 00:19:47,126
Angie.
323
00:19:47,126 --> 00:19:51,334
...Angie had to, uh, I don't know,
shut her camp down.
324
00:19:51,334 --> 00:19:54,209
You could buy her land,
make Hoo Rah twice as big,
325
00:19:54,209 --> 00:19:56,418
which means twice as successful.
326
00:19:56,418 --> 00:19:58,418
I don't mean to pry. I...
327
00:19:58,418 --> 00:20:00,584
I'm just an ideas guy.
328
00:20:00,584 --> 00:20:03,501
Never apologize, Buzz.
It's a sign of weakness.
329
00:20:04,126 --> 00:20:05,584
But you might be onto something.
330
00:20:06,084 --> 00:20:08,751
I mean, Angie can barely
keep Woo Hoo going as is.
331
00:20:08,751 --> 00:20:11,543
Me taking it off her hands
would be doing her a favor.
332
00:20:11,543 --> 00:20:14,501
But she does love that place.
333
00:20:15,084 --> 00:20:17,834
Something crazy would have to happen
for her to shut it down.
334
00:20:19,501 --> 00:20:22,709
Well, solid chat, Buzz, but I gotta run.
335
00:20:22,709 --> 00:20:26,168
I got a Wilderness Games
strategy sesh at 0700.
336
00:20:26,918 --> 00:20:29,043
Gotta make sure my plan is perfect.
337
00:20:30,418 --> 00:20:33,543
That makes two of us.
338
00:20:34,501 --> 00:20:37,459
Do you really need to give us
all these new citations, Wally?
339
00:20:37,459 --> 00:20:40,543
These repairs will take time and money.
340
00:20:40,543 --> 00:20:42,376
What do you want me to do?
341
00:20:42,376 --> 00:20:45,959
Not focus on every little thing
that could be an infraction?
342
00:20:45,959 --> 00:20:47,459
Yes. I would love that.
343
00:20:47,459 --> 00:20:50,959
I take my inspector oath very seriously.
344
00:20:52,376 --> 00:20:54,501
Oh, jeebin' fleeber!
345
00:20:54,501 --> 00:20:56,793
- I just got a carwash!
346
00:20:56,793 --> 00:20:59,793
You keep that woodpecker under control!
347
00:21:03,334 --> 00:21:06,376
Yumpin' yimini! Inside too?
348
00:21:08,334 --> 00:21:12,293
It's me. I'm in with Hoo Rah.
349
00:21:12,293 --> 00:21:13,709
We've been over this.
350
00:21:13,709 --> 00:21:16,209
We need both sides of the land
all to ourselves
351
00:21:16,209 --> 00:21:19,126
so we can dig for the loot
without interference.
352
00:21:19,126 --> 00:21:22,293
We start by getting them Woo Hoos
out of the picture.
353
00:21:22,293 --> 00:21:24,751
It'll be easier than throwing kittens.
354
00:21:24,751 --> 00:21:27,126
Then we deal with Zane.
355
00:21:28,418 --> 00:21:30,334
Am I sure the legend of Obadiah is real
356
00:21:30,334 --> 00:21:32,793
and his gold is buried
under one of these two camps?
357
00:21:32,793 --> 00:21:36,501
If you can't trust your prison cellmate
when he gives you a stolen map,
358
00:21:36,501 --> 00:21:38,334
then who can you trust?
359
00:21:38,334 --> 00:21:40,918
Relax. This is foolproof.
360
00:21:40,918 --> 00:21:44,209
- Yes, more foolproof than last time!
361
00:21:46,751 --> 00:21:50,001
Now, where could that gold be?
362
00:21:50,001 --> 00:21:51,293
Buzz?
- Hmm?
363
00:21:51,293 --> 00:21:53,834
Buddy?
Can you come out here a second, please?
364
00:21:59,043 --> 00:22:01,501
{\an8}Why is this guy saying
he's got a delivery for you?
365
00:22:01,501 --> 00:22:03,501
Uh, I forgot to mention.
366
00:22:03,501 --> 00:22:07,459
I took the liberty of
ordering some new food items for Hoo Rah.
367
00:22:07,459 --> 00:22:09,626
Y-you know, uh, even healthier stuff.
368
00:22:10,668 --> 00:22:14,293
- That doesn't sound right.
- I think it does.
369
00:22:14,959 --> 00:22:18,001
So, like a fresh food delivery program.
370
00:22:18,001 --> 00:22:20,168
- That's good initiative, Buzz.
371
00:22:20,168 --> 00:22:23,418
As boss, I approve. Here.
372
00:22:25,501 --> 00:22:26,959
"B-O-S...
373
00:22:28,251 --> 00:22:29,084
...S."
374
00:22:29,084 --> 00:22:30,376
There you go.
375
00:22:32,668 --> 00:22:33,876
You okay?
376
00:22:33,876 --> 00:22:36,376
- What...
377
00:22:36,376 --> 00:22:37,626
What's happening?
378
00:22:56,209 --> 00:23:00,959
You know, sometimes people give tips
to guys that do magic tricks for them.
379
00:23:02,376 --> 00:23:04,001
You must love it when that happens.
380
00:23:06,168 --> 00:23:07,001
Yep.
381
00:23:12,626 --> 00:23:15,084
Buzz, I can't wait to see
what you make with all this.
382
00:23:16,168 --> 00:23:18,501
Me neither.
383
00:23:19,001 --> 00:23:21,501
{\an8}
384
00:23:28,334 --> 00:23:32,043
Hey, Maggie... you should hang out
in the rec room with us more often.
385
00:23:32,668 --> 00:23:36,376
- I thought you were asleep.
- If I was, my eyes would be wide open.
386
00:23:37,209 --> 00:23:39,584
It's a defense mechanism
so I don't get buried alive.
387
00:23:42,418 --> 00:23:45,126
Where is that woodpecker?
I know he's in here.
388
00:23:46,209 --> 00:23:50,168
Sheesh! Can't a bird get ready for bed
in peace and quiet?
389
00:23:50,168 --> 00:23:52,251
♪ Ya-da-da-da-da-da, da-da ♪
390
00:23:52,251 --> 00:23:54,293
♪ Ya-bup-bup-bup, bud-up-ba ♪
391
00:23:55,209 --> 00:23:57,334
Peace and quiet?
392
00:23:58,418 --> 00:24:02,126
All you've done since you got here
is cause chaos.
393
00:24:02,793 --> 00:24:04,084
Is that my toothbrush?
394
00:24:07,084 --> 00:24:09,418
Please, Mom,
we can't throw Woody out into the cold.
395
00:24:09,418 --> 00:24:11,501
- It's summer.
396
00:24:11,501 --> 00:24:14,251
And it might be our last summer,
thanks to Woody.
397
00:24:14,251 --> 00:24:16,543
That dingus! Wait, what?
398
00:24:16,543 --> 00:24:20,709
Wally's given me 24 hours
to fix everything,
399
00:24:20,709 --> 00:24:23,209
including our newly demolished rec room,
400
00:24:23,209 --> 00:24:25,209
before his final inspection.
401
00:24:25,209 --> 00:24:29,709
Look, Angie, your camp is my ticket
to not becoming a woodless woodpecker.
402
00:24:29,709 --> 00:24:33,668
I just need one of them Team Badges
and I could be on my way.
403
00:24:33,668 --> 00:24:34,918
What do you say?
404
00:24:34,918 --> 00:24:37,251
- You want a Team Badge?
We covered that.
405
00:24:37,251 --> 00:24:38,168
Okay.
406
00:24:39,293 --> 00:24:43,251
You're gonna have to earn it.
And that goes for all of you.
407
00:24:43,251 --> 00:24:45,876
Or did you forget what Woo Hoo is about?
408
00:24:45,876 --> 00:24:49,459
Woody can peck anything.
He can help with the repairs. We all can.
409
00:24:50,126 --> 00:24:52,709
Thanks, Maggie.
410
00:24:53,209 --> 00:24:57,459
That bird is not going near
any of my buildings ever again.
411
00:24:57,459 --> 00:24:59,793
Whoo!
412
00:24:59,793 --> 00:25:02,834
I have a better idea,
one that will keep him out of trouble.
413
00:25:02,834 --> 00:25:06,793
Starting tomorrow, all of you are going
to be training for the Wilderness Games.
414
00:25:06,793 --> 00:25:08,376
And Woody can help.
415
00:25:18,709 --> 00:25:22,001
I know why you guys were in the rec room
and not on the field.
416
00:25:22,001 --> 00:25:24,793
You're tired of getting pushed around
by the Hoo Rahs
417
00:25:24,793 --> 00:25:26,918
and you don't think you stand a chance.
418
00:25:28,251 --> 00:25:32,334
But you can't hide from the bullies
of this world your whole life.
419
00:25:32,834 --> 00:25:34,834
If you work together...
420
00:25:36,043 --> 00:25:37,709
...you never know what can happen.
421
00:25:38,209 --> 00:25:43,126
You might find something inside you
you never knew you had.
422
00:25:45,793 --> 00:25:48,501
If it gets me a badge, we'll do it.
423
00:25:48,501 --> 00:25:51,376
How hard can this "training" thing be?
424
00:25:54,751 --> 00:25:57,251
Whoa!
425
00:25:57,251 --> 00:25:58,543
Whoa!
426
00:26:01,709 --> 00:26:02,876
Whoa!
427
00:26:09,834 --> 00:26:12,376
Has anyone in this camp ever moved before?
428
00:26:12,376 --> 00:26:13,959
I tried.
429
00:26:15,918 --> 00:26:18,501
I'm gonna stick to virtual games.
They're much safer.
430
00:26:19,001 --> 00:26:20,543
You can't quit.
431
00:26:20,543 --> 00:26:23,209
Promises were made. Badges were dangled.
432
00:26:23,209 --> 00:26:26,709
And we're gonna train
like nobody's watching.
433
00:26:26,709 --> 00:26:29,543
Because we'd be embarrassed
if someone was watching.
434
00:26:34,418 --> 00:26:36,876
"But Amy loves that place.
435
00:26:36,876 --> 00:26:40,668
Something crazy would have to happen
for her to shut it down."
436
00:26:40,668 --> 00:26:44,584
Well, Zane, I got boxes full of crazy.
437
00:26:49,001 --> 00:26:51,418
- Imported Brazilian fire ants.
438
00:26:51,418 --> 00:26:52,793
Banned in every country.
439
00:26:53,751 --> 00:26:54,626
Except Brazil.
440
00:26:54,626 --> 00:26:57,626
Great for causing damage to wooden cabins
441
00:26:57,626 --> 00:27:00,084
and giving kids the heebie-jeebies.
442
00:27:00,084 --> 00:27:02,209
All right. I figured it out.
443
00:27:02,209 --> 00:27:06,501
The key to an obstacle course
is clearly to get rid of the obstacles
444
00:27:06,501 --> 00:27:09,126
before you even get to the obstacles.
445
00:27:09,793 --> 00:27:10,793
Huh?
446
00:27:11,918 --> 00:27:13,418
Adios, cabins.
447
00:27:13,418 --> 00:27:15,834
Adios, Woo Hoo.
448
00:27:16,834 --> 00:27:17,959
Obstacle.
449
00:27:30,293 --> 00:27:33,001
Only 40 more obstacles to remove.
450
00:27:33,001 --> 00:27:34,209
Who's with me?
451
00:27:37,043 --> 00:27:40,751
Nope. Can't do it.
You all know I'm afraid of heights.
452
00:27:40,751 --> 00:27:43,959
A bird lover that's afraid of heights?
453
00:27:43,959 --> 00:27:47,626
Now I know why this camp
never rises to the top.
454
00:27:49,751 --> 00:27:52,626
Never mind. Come back to me.
I'll think of something funnier.
455
00:27:55,168 --> 00:27:57,959
{\an8}This weapons-grade neodymium magnet,
456
00:27:57,959 --> 00:28:00,334
outlawed for its extreme energy levels,
457
00:28:00,334 --> 00:28:04,793
should tear the metal foundation
right out from under Woo Hoo's mess hall.
458
00:28:04,793 --> 00:28:07,584
Let's see how long
Woo Hoo can stick around
459
00:28:07,584 --> 00:28:09,418
without a place to eat.
460
00:28:12,918 --> 00:28:16,709
All right, Mikey,
I'm gonna help you get over that wall.
461
00:28:16,709 --> 00:28:19,959
You just need a little push in the tush.
462
00:28:26,834 --> 00:28:28,501
Whoa!
463
00:28:28,501 --> 00:28:30,168
- Whoa!
464
00:28:41,084 --> 00:28:43,626
Well, you're over it now, ain't ya?
465
00:28:48,876 --> 00:28:50,709
It's that laugh again.
466
00:28:53,834 --> 00:28:56,293
Is that a woodpecker?
467
00:29:05,501 --> 00:29:06,626
- You okay?
- I got you.
468
00:29:06,626 --> 00:29:08,251
- You okay, man?
- Are you okay?
469
00:29:16,001 --> 00:29:18,834
Now, this is how you train
for a lake race.
470
00:29:18,834 --> 00:29:20,584
Anyone got an earthworm?
471
00:29:20,584 --> 00:29:24,584
Tell us again why we have six people
in a three-person canoe?
472
00:29:24,584 --> 00:29:28,334
Just because you're good at math,
Orson, doesn't mean I am.
473
00:29:28,334 --> 00:29:31,168
And why are we not doing this
in the actual water?
474
00:29:31,168 --> 00:29:32,709
Safety first, Gus.
475
00:29:32,709 --> 00:29:35,376
We have six people
in a three-person canoe.
476
00:29:35,376 --> 00:29:36,459
Now, row quieter!
477
00:29:36,459 --> 00:29:38,751
I don't want to scare the fish away.
478
00:29:42,001 --> 00:29:46,876
Now I just connect this end
of my black-market raw-sewage vat,
479
00:29:46,876 --> 00:29:49,751
and this power blower does the rest.
480
00:29:49,751 --> 00:29:53,459
Try staying afloat
with a stinky lake, Woo Hoo.
481
00:29:54,751 --> 00:29:56,168
A boot?
482
00:29:56,168 --> 00:29:59,001
Looks like I gotta cast my line
even further, eh?
483
00:30:02,626 --> 00:30:04,418
I got something!
484
00:30:04,418 --> 00:30:06,959
And, boy, is she a big one!
485
00:30:27,584 --> 00:30:31,001
Gross!
486
00:30:31,001 --> 00:30:33,251
Goodbye, second lunch.
487
00:30:33,251 --> 00:30:34,876
I hardly ate ye.
488
00:30:38,709 --> 00:30:41,459
That infernal woodpecker again!
489
00:30:41,459 --> 00:30:42,709
Never mind.
490
00:30:42,709 --> 00:30:45,876
That is one ugly fish!
491
00:30:46,959 --> 00:30:50,793
{\an8}- And what exactly is this?
It's our fortress, Woody.
492
00:30:50,793 --> 00:30:54,168
Capture the Flag is the only event
we Woo Hooers actually like.
493
00:30:54,168 --> 00:30:56,918
My mom can't afford
the amenities Hoo Rah has,
494
00:30:56,918 --> 00:30:58,501
so we have to get creative.
495
00:30:58,501 --> 00:31:02,501
We never capture Hoo Rah's flag,
but we always have fun protecting ours.
496
00:31:02,501 --> 00:31:04,126
I use precise calculations
497
00:31:04,126 --> 00:31:07,459
to turn ordinary camp materials
into viable barriers.
498
00:31:07,459 --> 00:31:09,334
I Minecraft the barriers into a maze
499
00:31:09,334 --> 00:31:11,876
that will confuse the Hoo Rahs
as to where our flag is.
500
00:31:16,001 --> 00:31:17,584
First rule of game design.
501
00:31:17,584 --> 00:31:21,293
Create a world rich with depth,
where things aren't always as they seem.
502
00:31:21,293 --> 00:31:22,834
I...
503
00:31:22,834 --> 00:31:24,876
- ...provide the ambience.
504
00:31:27,376 --> 00:31:30,001
A femur here, a tibia there...
505
00:31:30,501 --> 00:31:33,126
I created lookout nests
to hide up in the trees...
506
00:31:34,001 --> 00:31:35,918
that I let other people install.
507
00:31:40,418 --> 00:31:43,459
And finally,
in case any Hoo Rahs get past all that,
508
00:31:43,459 --> 00:31:45,668
I've rigged a few surprises for them.
509
00:31:53,668 --> 00:31:56,959
Nothing dangerous, of course,
but it will scare the pants off of them.
510
00:31:56,959 --> 00:31:58,001
Kaboom!
511
00:31:58,001 --> 00:32:00,584
Gus, you had me at "kaboom."
512
00:32:00,584 --> 00:32:03,293
You guys aren't as hopeless as you seem.
513
00:32:03,293 --> 00:32:05,293
And what do you do here, Maggie?
514
00:32:06,293 --> 00:32:07,126
Me?
515
00:32:07,959 --> 00:32:09,793
I just help out wherever I can.
516
00:32:21,959 --> 00:32:23,084
Good as new.
517
00:32:25,793 --> 00:32:27,626
Stop yelling!
518
00:32:27,626 --> 00:32:31,501
It's hard to do damage to their camp
when all the damage is happening to me!
519
00:32:31,501 --> 00:32:35,251
They've got some crazy woodpecker,
and he's an accident machine.
520
00:32:35,251 --> 00:32:38,501
- Disaster follows him everywhere.
521
00:32:38,501 --> 00:32:41,709
W-well, sure,
I could use a harness for my arm.
522
00:32:41,709 --> 00:32:44,043
- I think it's broke.
523
00:32:44,043 --> 00:32:47,459
Harness the woodpecker's craziness
and use it against him,
524
00:32:47,459 --> 00:32:49,876
so he causes all the damage?
525
00:32:49,876 --> 00:32:54,126
Interesting idea...
that I was just about to suggest.
526
00:32:56,668 --> 00:32:58,251
All done here, man.
527
00:32:58,251 --> 00:33:01,126
Your super-aggro boss
already signed for these.
528
00:33:02,751 --> 00:33:03,584
But...
529
00:33:06,418 --> 00:33:07,293
Hmm?
530
00:33:12,876 --> 00:33:15,084
Your mother must be proud.
531
00:33:18,293 --> 00:33:21,543
Thanks for being
a Little Gem Loyalty Rewards Member.
532
00:33:25,709 --> 00:33:28,584
I'll check out these new weapons
soon enough.
533
00:33:28,584 --> 00:33:32,876
But right now,
that bird's the only weapon I need.
534
00:33:35,793 --> 00:33:38,084
Well, that was exhausting.
535
00:33:38,084 --> 00:33:40,251
Which one of you
is gonna carry me to dinner?
536
00:33:40,251 --> 00:33:42,959
Psst! Hey, bub.
537
00:33:43,668 --> 00:33:46,376
I got something to show ya.
538
00:33:46,376 --> 00:33:49,709
Hmm. Something don't feel right.
539
00:33:49,709 --> 00:33:51,584
I'll meet you at the buffet.
540
00:33:51,584 --> 00:33:54,251
Don't touch any food till I get there.
541
00:33:54,251 --> 00:33:55,376
Woody...
542
00:33:55,376 --> 00:33:58,001
I just need to use the little bird's room.
543
00:33:58,001 --> 00:34:01,126
And when you gotta go,
you gotta go, you know?
544
00:34:01,126 --> 00:34:02,209
Hmm.
545
00:34:07,418 --> 00:34:09,459
Oh, about time you showed up.
546
00:34:09,459 --> 00:34:11,126
Do I know you?
547
00:34:11,126 --> 00:34:13,543
I got one of them faces, that's all.
548
00:34:13,543 --> 00:34:16,626
I'm here to fix this room,
and I could use a hand.
549
00:34:16,626 --> 00:34:17,834
Sorry, pal.
550
00:34:17,834 --> 00:34:20,376
"Work" is my least favorite wor...
551
00:34:20,376 --> 00:34:22,043
Wait a second.
552
00:34:22,043 --> 00:34:23,876
This room is already fixed.
553
00:34:23,876 --> 00:34:25,584
You sure about that, bub?
554
00:34:26,251 --> 00:34:30,293
You sure this rec room
ain't a wrecked room?
555
00:34:31,543 --> 00:34:34,251
Hey! What kind of repairman are you?
556
00:34:36,126 --> 00:34:40,418
The kind that knows
when something is unstable.
557
00:34:45,918 --> 00:34:47,251
Why, you...
558
00:34:48,501 --> 00:34:49,834
Aha!
559
00:34:49,834 --> 00:34:52,876
You're that pesky buzzard
I saw lurking by the lake.
560
00:34:52,876 --> 00:34:54,001
Call me Buzz.
561
00:34:54,001 --> 00:34:56,084
"Buzz the Buzzard"?
562
00:34:56,084 --> 00:34:58,709
And people think my name is lazy.
563
00:34:58,709 --> 00:35:01,084
Next event, the pole vault!
564
00:35:01,084 --> 00:35:02,543
- Hi-yah!
565
00:35:05,584 --> 00:35:09,459
- Oopsie! Another mess.
- Want some more, eh?
566
00:35:10,751 --> 00:35:12,459
It's hammer time!
567
00:35:14,251 --> 00:35:15,418
Oh, no!
568
00:35:15,418 --> 00:35:18,376
Next thing, you'll be jumping
on that fully-charged buzz saw
569
00:35:18,376 --> 00:35:19,793
I left sitting over there.
570
00:35:19,793 --> 00:35:21,251
"Buzz" saw?
571
00:35:21,251 --> 00:35:23,793
- You need better material.
572
00:35:23,793 --> 00:35:25,751
Hey, don't get crazy now, fella.
573
00:35:25,751 --> 00:35:26,959
I'll show you crazy!
574
00:35:34,793 --> 00:35:36,751
- Ooh! He's gaining!
575
00:35:36,751 --> 00:35:37,793
Gotcha!
576
00:35:37,793 --> 00:35:39,126
Don't gotcha.
577
00:35:51,459 --> 00:35:53,251
Get back here, Buzzy boy.
578
00:35:53,251 --> 00:35:55,126
I'm just getting started.
579
00:35:55,126 --> 00:35:57,751
No, Woody. You're finished.
580
00:35:59,709 --> 00:36:01,543
There is no ticket big enough
581
00:36:01,543 --> 00:36:05,918
to capture the horror
I am witnessing with my two tusks.
582
00:36:07,876 --> 00:36:10,209
- Woody?
- I was framed.
583
00:36:10,209 --> 00:36:12,168
Does this look like something I would do?
584
00:36:12,751 --> 00:36:14,376
- Yep.
Mm-hmm.
585
00:36:14,376 --> 00:36:16,918
Wally, please, I just need more time.
586
00:36:16,918 --> 00:36:19,959
I am sorry, Miss Angie,
but your time is up.
587
00:36:19,959 --> 00:36:22,959
I have no choice
but to shut this camp down.
588
00:36:24,043 --> 00:36:25,709
Excuse me. Please move.
589
00:36:25,709 --> 00:36:26,834
Coming through.
590
00:36:27,334 --> 00:36:28,793
We had a deal.
591
00:36:33,168 --> 00:36:37,168
This is a travesty!
A farce! A third thing!
592
00:36:37,168 --> 00:36:38,543
Will you shoo?
593
00:36:40,709 --> 00:36:42,959
- Obadiah gave us this land, Wally.
594
00:36:42,959 --> 00:36:44,834
This camp is his legacy.
595
00:36:44,834 --> 00:36:47,209
{\an8}This camp is a disgrace to see!
596
00:36:47,209 --> 00:36:50,459
{\an8}Obadiah gave Hoo Rah its land too,
597
00:36:50,459 --> 00:36:53,001
and they've never gotten
one single infraction.
598
00:36:55,543 --> 00:36:58,543
Jeez. Angie, we heard the commotion.
599
00:36:59,126 --> 00:37:00,168
What happened?
600
00:37:04,251 --> 00:37:06,751
That buzzard is what happened.
601
00:37:06,751 --> 00:37:09,626
He's the reason
Wally is shutting Woo Hoo down.
602
00:37:09,626 --> 00:37:14,084
My boy, you hurt me deeply
with those incinerations.
603
00:37:14,084 --> 00:37:15,793
Buzz happens to be my new cook.
604
00:37:15,793 --> 00:37:18,084
There's no way
he had anything to do with this.
605
00:37:20,126 --> 00:37:23,543
Now, instead of pointing fingers
at my staff, maybe it's time to admit
606
00:37:23,543 --> 00:37:26,168
that Woo Hoo just isn't good enough
to even be a camp.
607
00:37:26,959 --> 00:37:30,959
My campers are good enough
to be whatever they want, Zane.
608
00:37:30,959 --> 00:37:33,543
If anyone's let them down, it's me.
609
00:37:36,876 --> 00:37:38,376
Then it's official.
610
00:37:38,376 --> 00:37:40,543
Camp Woo Hoo is now shut dow--
611
00:37:40,543 --> 00:37:43,501
Not so fast.
612
00:37:47,501 --> 00:37:48,543
Uh, Woody?
613
00:37:49,418 --> 00:37:51,793
All you did was say, "Not so fast."
614
00:37:51,793 --> 00:37:53,668
Oh. [chuckles] Right.
615
00:37:54,168 --> 00:37:56,459
Not so fast.
616
00:37:56,459 --> 00:37:59,334
We'll just have to win
the whole darn thing.
617
00:37:59,959 --> 00:38:01,793
What whole darn, what thing?
618
00:38:01,793 --> 00:38:03,918
The Wilderness Games.
619
00:38:03,918 --> 00:38:06,334
The legendary games of our forefathers,
620
00:38:06,334 --> 00:38:08,251
where Dennis stood up to Goliath.
621
00:38:08,251 --> 00:38:09,709
Dennis?
622
00:38:09,709 --> 00:38:12,251
Where underdogs became overdogs.
623
00:38:12,251 --> 00:38:16,376
Where the fate of the entire galaxy
hung in the balance.
624
00:38:16,959 --> 00:38:21,543
This historic contest is
the ultimate measure of camp-osity.
625
00:38:21,543 --> 00:38:26,001
So, let it be the great decider.
626
00:38:31,001 --> 00:38:32,334
Woody's right.
627
00:38:33,251 --> 00:38:37,376
If Hoo Rah is the best of the best,
and we beat the best of the best,
628
00:38:37,376 --> 00:38:40,001
wouldn't that prove
we're good enough to be a camp?
629
00:38:40,751 --> 00:38:42,043
That we deserve to stay?
630
00:38:43,918 --> 00:38:45,834
The little lady has a point.
631
00:38:45,834 --> 00:38:48,418
But to ensure no improprieties,
632
00:38:48,418 --> 00:38:52,418
there needs to be
a completely impartial yudge.
633
00:38:52,418 --> 00:38:54,209
A handsome yudge.
634
00:38:54,209 --> 00:38:55,834
A wise yudge.
635
00:38:55,834 --> 00:38:58,834
A yudge with a super-rad mustache.
636
00:39:00,001 --> 00:39:01,251
Uh...
637
00:39:01,251 --> 00:39:03,668
- You. I'm talking about you.
- Oh!
638
00:39:03,668 --> 00:39:07,418
Okay, this is ridiculous.
Are you sure you want to do this, Angie?
639
00:39:07,418 --> 00:39:09,709
We both know your camp will get crushed.
640
00:39:09,709 --> 00:39:13,209
Then you should have no trouble
saying yes.
641
00:39:13,209 --> 00:39:15,459
Oh, I want nothing more than to say yes.
642
00:39:18,376 --> 00:39:19,334
Yes.
643
00:39:19,334 --> 00:39:21,668
Then that settles it.
644
00:39:22,251 --> 00:39:25,168
The Wilderness Games
will go on as planned.
645
00:39:25,168 --> 00:39:27,459
Woo Hoo's last stand.
646
00:39:27,459 --> 00:39:30,376
This is going to be great.
647
00:39:30,376 --> 00:39:31,543
Right, guys?
648
00:39:32,418 --> 00:39:33,334
Guys?
649
00:39:43,709 --> 00:39:45,876
- What happened in there?
650
00:39:45,876 --> 00:39:47,834
It's those sloppy joes you keep making.
651
00:39:47,834 --> 00:39:50,459
I'm beginning to think
they're not keto or paleo.
652
00:39:50,459 --> 00:39:52,251
- I mean at the lodge.
- Hmm?
653
00:39:52,251 --> 00:39:53,918
Woo Hoo was as good as done for.
654
00:39:53,918 --> 00:39:55,834
Well, they challenged us, Buzz.
655
00:39:55,834 --> 00:39:58,334
And Hoo Rahs never back down
from a challenge.
656
00:39:58,334 --> 00:39:59,626
Hey, relax.
657
00:39:59,626 --> 00:40:01,709
One final Woo Hoo butt-kicking
658
00:40:01,709 --> 00:40:04,918
and no one will question
our superiority again, all right?
659
00:40:10,668 --> 00:40:14,209
Why the long faces?
We don't have to close camp.
660
00:40:14,209 --> 00:40:17,209
For a couple more days.
We're just delaying the inevitable.
661
00:40:17,209 --> 00:40:19,209
We get humiliated
with nothing on the line,
662
00:40:19,209 --> 00:40:21,918
so how will it go
when we're playing for all the marbles?
663
00:40:22,501 --> 00:40:24,876
A very gory ending to our story.
664
00:40:24,876 --> 00:40:27,209
This is just about keeping Woo Hoo around
665
00:40:27,209 --> 00:40:29,584
so you can get
your stupid Team Badge, isn't it?
666
00:40:29,584 --> 00:40:31,668
Let me answer that, Gus.
667
00:40:32,168 --> 00:40:33,293
Yes.
668
00:40:33,293 --> 00:40:35,459
At least, that's what it was about.
669
00:40:35,459 --> 00:40:38,668
But now there's something
far more noble at stake.
670
00:40:39,793 --> 00:40:41,668
- Sweet revenge.
671
00:40:41,668 --> 00:40:44,501
Those bullies are going down!
672
00:40:45,001 --> 00:40:45,834
Unlikely.
673
00:40:45,834 --> 00:40:49,584
Statistically, we have
a one in 1.9 million shot at winning.
674
00:40:56,459 --> 00:40:57,626
It's still a shot.
675
00:41:02,793 --> 00:41:05,418
If this is the only way to save Woo Hoo,
676
00:41:05,418 --> 00:41:08,126
for my mom, for all of us,
677
00:41:08,793 --> 00:41:10,001
then I'm in.
678
00:41:10,668 --> 00:41:13,293
But we need to focus on
how we're gonna pull this off.
679
00:41:13,293 --> 00:41:16,334
You leave that to me.
680
00:41:28,084 --> 00:41:30,418
- ♪ Frozen in silence ♪
- Whoa!
681
00:41:31,001 --> 00:41:33,251
- ♪ Facing it alone ♪
- Aha!
682
00:41:34,043 --> 00:41:36,168
- Hyah!
- ♪ Gotta keep my cool ♪
683
00:41:36,168 --> 00:41:38,834
- ♪ Make 'em think I'm made of stone ♪
684
00:41:38,834 --> 00:41:42,084
♪ Get ready to break the ice ♪
685
00:41:42,084 --> 00:41:45,084
- ♪ Feels like time is standing still ♪
686
00:41:45,084 --> 00:41:48,001
- ♪ Aiming right for your heart ♪
687
00:41:48,001 --> 00:41:50,709
♪ Ready to take another spill ♪
688
00:41:50,709 --> 00:41:53,459
- ♪ Getting ready to break the ice ♪
689
00:41:53,459 --> 00:41:55,251
♪ Ice, ice, ice ♪
690
00:41:55,251 --> 00:41:57,001
♪ Yeah! ♪
691
00:42:00,126 --> 00:42:01,751
Did it work? Are we ready?
692
00:42:01,751 --> 00:42:04,376
You just ran around for five minutes
playing air guitar.
693
00:42:04,376 --> 00:42:05,709
You're welcome.
694
00:42:05,709 --> 00:42:07,334
The Games start tomorrow.
695
00:42:07,334 --> 00:42:09,043
We should probably get some sleep.
696
00:42:10,418 --> 00:42:14,418
Was it the song I chose?
Does anyone have a key to the kitchen?
697
00:42:14,418 --> 00:42:16,001
We're all gonna die.
698
00:42:21,876 --> 00:42:25,418
Hello, Camp Woo Hoo
and Camp Hoo Rah.
699
00:42:25,418 --> 00:42:30,251
Welcome to the 117th Wilderness Games!
700
00:42:32,459 --> 00:42:35,626
- That's for wearing short shorts.
701
00:42:40,918 --> 00:42:43,084
Each event will be worth one point,
702
00:42:43,084 --> 00:42:47,334
with the final event, Capture the Flag,
being worth two points.
703
00:42:47,334 --> 00:42:49,043
There's the scoreboard,
704
00:42:49,043 --> 00:42:52,001
and the team with the most points wins!
705
00:42:52,001 --> 00:42:54,709
We know how a scoreboard works.
706
00:42:54,709 --> 00:42:57,459
I know I do. May the best camp win.
707
00:43:00,793 --> 00:43:02,334
- Hoo Rah!
708
00:43:02,334 --> 00:43:04,001
Okey dokey.
709
00:43:04,001 --> 00:43:06,334
Let the Games begin!
710
00:43:12,459 --> 00:43:14,293
Try not to sink.
711
00:43:27,251 --> 00:43:29,709
You're going the wrong way!
712
00:43:29,709 --> 00:43:32,709
- Where are we?
- Turn!
713
00:43:32,709 --> 00:43:34,001
- Backwards!
- Backwards!
714
00:43:35,584 --> 00:43:36,834
You got it!
715
00:43:36,834 --> 00:43:38,543
♪ When the feeling hits me ♪
716
00:43:39,584 --> 00:43:41,126
♪ It's like electricity... ♪
717
00:43:47,459 --> 00:43:49,834
♪ Let's make it happen, make it happen... ♪
718
00:43:49,834 --> 00:43:51,918
- Whoo!
- Let's go, Hoo Rah!
719
00:43:51,918 --> 00:43:53,543
Let's go, Gina!
720
00:43:53,543 --> 00:43:55,501
Hoo Rah! Hoo Rah!
721
00:43:55,501 --> 00:43:57,834
- Hoo Rah! Hoo Rah!
722
00:44:01,709 --> 00:44:03,959
This was over before it started.
723
00:44:03,959 --> 00:44:05,126
Ah, yeah!
724
00:44:05,126 --> 00:44:07,834
And it's even more over
now that it's ended.
725
00:44:10,501 --> 00:44:12,501
Point, Hoo Rah!
726
00:44:15,168 --> 00:44:16,126
Uh...
727
00:44:16,626 --> 00:44:19,001
{\an8}♪ Let's make it happen
Make it happen, we do... ♪
728
00:44:22,918 --> 00:44:27,043
Hoo Rah! Hoo Rah!
Hoo Rah! Hoo Rah! Hoo Rah!
729
00:44:27,876 --> 00:44:28,876
Let's go!
730
00:44:28,876 --> 00:44:32,126
- Hoo Rah! Hoo Rah! Good hustle!
Hoo Rah! Hoo Rah!
731
00:44:37,209 --> 00:44:40,043
Hoo Rah! Hoo Rah! Hoo Rah!
- Good job!
732
00:44:40,043 --> 00:44:42,418
- Yay!
Hoo Rah! Hoo Rah!
733
00:44:42,418 --> 00:44:44,668
Another point for Hoo Rah!
734
00:44:49,501 --> 00:44:51,293
This might hurt a little.
735
00:44:54,876 --> 00:44:56,668
- Yeah.
736
00:44:56,668 --> 00:44:57,876
♪ Ooh, I love this... ♪
737
00:44:57,876 --> 00:45:00,751
Yep, you guessed it.
Point, Hoo Rah.
738
00:45:03,043 --> 00:45:05,626
The Woo Hoos are getting creamed.
739
00:45:05,626 --> 00:45:08,293
The plan is going exactly to...
740
00:45:09,376 --> 00:45:10,209
plan.
741
00:45:17,543 --> 00:45:19,626
Hoo Rah! Hoo Rah!
742
00:45:25,959 --> 00:45:29,126
One minute, 55 seconds!
743
00:45:31,001 --> 00:45:35,084
That is an unbeatable time,
and that is an actual ninja.
744
00:45:35,668 --> 00:45:37,584
At this rate, the only win we'll get
745
00:45:37,584 --> 00:45:40,168
is for coming up
with different ways to say zero!
746
00:45:40,876 --> 00:45:44,126
"Zilch, diddly-squat, goose egg, bupkis."
747
00:45:44,126 --> 00:45:46,376
Face it, Woody.
We're not good at this stuff.
748
00:45:46,376 --> 00:45:48,001
I'm just a gamer, remember?
749
00:45:51,168 --> 00:45:53,501
Well, this ain't a video game, sister.
750
00:45:53,501 --> 00:45:55,126
Give me those goggles.
751
00:45:55,126 --> 00:45:58,001
Maybe there's a virtual forest
I can move into.
752
00:45:58,001 --> 00:46:00,834
Stupid obstacle course with all its...
753
00:46:00,834 --> 00:46:02,251
obstacles.
754
00:46:02,251 --> 00:46:03,251
Wait.
755
00:46:03,251 --> 00:46:06,834
- Maybe Woody's trying to make a point.
I most certainly am!
756
00:46:06,834 --> 00:46:08,043
J.J.,
757
00:46:08,043 --> 00:46:11,084
what if you thought of this course
as a video game?
758
00:46:11,584 --> 00:46:14,876
Nobody beats the Gamer Goddess
at those, right?
759
00:46:35,043 --> 00:46:37,876
Yo, Camp Boo Hoo.
Let's get this party started.
760
00:46:37,876 --> 00:46:42,043
Oh, snap! Because "Boo Hoo"
rhymes with "Woo Hoo."
761
00:46:50,334 --> 00:46:52,709
Are you ready, Woo Hoo?
762
00:46:52,709 --> 00:46:55,251
Ready, Player One.
763
00:46:59,626 --> 00:47:01,793
♪ Na-na-na, na-na-na-na-na, whoo! ♪
764
00:47:01,793 --> 00:47:04,459
♪ Kill the lights
Feel the moment, this is it ♪
765
00:47:04,459 --> 00:47:07,209
{\an8}♪ Everybody's eyes on me ♪
766
00:47:07,209 --> 00:47:09,834
{\an8}♪ I always knew
That I was meant for this ♪
767
00:47:09,834 --> 00:47:12,251
♪ Whoa-oh-oh-oh, whoa-oh-oh ♪
768
00:47:12,251 --> 00:47:14,626
♪ I'll remember every word they say ♪
769
00:47:15,209 --> 00:47:17,501
♪ It's only pouring gas on the flames ♪
770
00:47:18,001 --> 00:47:20,126
♪ They say I'll never leave a legacy ♪
771
00:47:20,126 --> 00:47:22,751
{\an8}♪ But one day
You're gonna see the best of me ♪
772
00:47:22,751 --> 00:47:25,251
{\an8}♪ Make no mistake ♪
773
00:47:25,251 --> 00:47:27,626
♪ Whatever it takes... ♪
774
00:47:29,376 --> 00:47:31,209
J.J.!
775
00:47:32,709 --> 00:47:35,001
Whoo! You got it! Keep going!
776
00:47:35,001 --> 00:47:37,001
You got it!
Come on, J.J.!
777
00:47:37,001 --> 00:47:39,001
♪ I'm gonna be iconic ♪
778
00:47:39,501 --> 00:47:42,668
One minute, 52 seconds?
779
00:47:42,668 --> 00:47:44,334
Point, Woo Hoo!
780
00:47:48,834 --> 00:47:50,501
♪ Na-na-na, na-na-na-na-na ♪
781
00:47:50,501 --> 00:47:52,168
Did we just lose an event?
782
00:47:52,751 --> 00:47:55,001
Did we just win an event?
783
00:47:58,293 --> 00:48:00,376
{\an8}♪ Na-na-na, na-na-na-na-na ♪
784
00:48:01,084 --> 00:48:03,001
Whoo, whoo, whoo!
785
00:48:03,001 --> 00:48:05,751
♪ I'm gonna be iconic ♪
786
00:48:05,751 --> 00:48:08,043
That was insane! Did you see their faces?
787
00:48:08,043 --> 00:48:10,084
It defied all projections.
788
00:48:10,084 --> 00:48:11,876
Well, it was a pretty rad strategy.
789
00:48:11,876 --> 00:48:14,918
You mean, the idea that I had
that Maggie said.
790
00:48:14,918 --> 00:48:16,376
You did great, Woody.
791
00:48:16,376 --> 00:48:19,334
Not to sound corny, but our pistons
are just getting revved up.
792
00:48:20,709 --> 00:48:23,709
If you want to get corny, allow me.
793
00:48:29,626 --> 00:48:30,959
Hey! Watch it!
794
00:48:34,626 --> 00:48:36,584
Well, that was off-pudding.
795
00:48:37,168 --> 00:48:40,084
I know. Oh, my gosh.
796
00:48:40,084 --> 00:48:44,418
I am not pudding up with that.
797
00:48:44,418 --> 00:48:47,376
- Yep, her joke's better.
- Food fight!
798
00:48:47,376 --> 00:48:48,834
Now we're talking!
799
00:48:52,501 --> 00:48:55,293
My guts!
800
00:49:05,001 --> 00:49:06,584
Ahem!
801
00:49:10,876 --> 00:49:12,251
This calls for a picture.
802
00:49:13,751 --> 00:49:16,168
Say cheese.
803
00:49:40,584 --> 00:49:45,209
For Camp Hoo Rah,
a new Ride the Boar record!
804
00:49:49,418 --> 00:49:52,251
Woo Hoo will now have
a chance to beat it.
805
00:49:52,251 --> 00:49:54,959
Ride the boar! Ride the boar!
806
00:49:54,959 --> 00:49:56,418
Ride the boar!
807
00:49:56,418 --> 00:49:58,668
- Ride the boar!
- I don't want to ride the boar.
808
00:49:58,668 --> 00:50:00,626
Don't you worry, Orson.
809
00:50:00,626 --> 00:50:03,084
As the brains behind this operation,
810
00:50:03,084 --> 00:50:06,793
I will once again give sage advice
to lead us to victory.
811
00:50:06,793 --> 00:50:10,418
Think of this as a video game.
812
00:50:10,418 --> 00:50:14,001
- A Ride the Boar video game?
I suck at video games.
813
00:50:14,001 --> 00:50:16,584
Doesn't seem like the angle
we should take on this one.
814
00:50:16,584 --> 00:50:19,584
Well, back to the ole drawing board.
815
00:50:21,334 --> 00:50:26,209
Well, if anyone knows
what angle to take, it's you.
816
00:50:26,209 --> 00:50:27,584
Please expound upon that.
817
00:50:28,334 --> 00:50:31,293
Everything is math. Right?
818
00:50:31,876 --> 00:50:35,709
Ride the boar!
Ride the boar! Ride the boar!
819
00:50:41,543 --> 00:50:44,501
What's taking you so long, kid?
Get up on that boar!
820
00:50:45,126 --> 00:50:47,043
What?
821
00:50:51,584 --> 00:50:54,209
You can do it, Orson.
Come on, you can do it!
822
00:50:54,209 --> 00:50:55,376
Come on, Orson.
823
00:51:30,918 --> 00:51:33,459
Please end this.
824
00:51:33,459 --> 00:51:37,043
Point, Woo Hoo!
825
00:51:37,043 --> 00:51:38,876
- What?
826
00:51:38,876 --> 00:51:40,251
Whoo!
827
00:51:49,251 --> 00:51:50,959
We got ourselves a problem, bub.
828
00:51:51,709 --> 00:51:54,959
- Them Woo Hoos have won two in a row.
829
00:51:54,959 --> 00:51:57,251
- I know the Hoo Rahs are stronger.
830
00:51:57,251 --> 00:51:59,459
But them Woo Hoos are using their smarts
831
00:51:59,459 --> 00:52:01,126
to find ways to win.
832
00:52:05,376 --> 00:52:08,918
He's wrapping his potato in a diaper.
833
00:52:08,918 --> 00:52:10,793
He really is a mech mastermind!
834
00:52:11,834 --> 00:52:12,834
It's called wadding.
835
00:52:12,834 --> 00:52:15,793
It creates a better barrel seal
for higher projectile velocity.
836
00:52:21,793 --> 00:52:23,168
If this keeps up,
837
00:52:23,168 --> 00:52:26,043
I might have to start doing
some interfering.
838
00:52:26,043 --> 00:52:28,793
- Point, Woo Hoo!
- Kaboom!
839
00:52:31,626 --> 00:52:34,043
Okay,
it's time to start interfering.
840
00:52:42,168 --> 00:52:44,334
At least your nerd friends
have geek skills.
841
00:52:45,084 --> 00:52:48,084
You're only here
because your mommy owns the camp.
842
00:52:50,334 --> 00:52:54,376
Gus! Gus! Gus!
843
00:53:08,668 --> 00:53:11,001
{\an8}Greasy does it, Woo Hoo.
844
00:53:11,001 --> 00:53:15,001
{\an8}Try getting a grip
when your top rungs are covered in oil.
845
00:53:32,334 --> 00:53:34,584
That's way too much wall.
846
00:53:35,168 --> 00:53:36,168
Not for me.
847
00:53:36,168 --> 00:53:40,209
That glorious chunk of wood
is a woodpecker's dream.
848
00:53:40,209 --> 00:53:43,543
I would peck every hole
and open knot in that thing.
849
00:53:43,543 --> 00:53:47,459
Hey, nobody knows birds
more than you do. Right, Mikey?
850
00:53:47,459 --> 00:53:48,876
No one.
851
00:53:48,876 --> 00:53:51,043
So, be a bird.
852
00:53:56,293 --> 00:53:57,876
Be a bird.
853
00:54:03,834 --> 00:54:05,376
- Squawk!
854
00:54:06,168 --> 00:54:07,251
Squawk!
855
00:54:07,834 --> 00:54:08,876
Squawk!
856
00:54:08,876 --> 00:54:11,043
Squawk!
857
00:54:12,376 --> 00:54:13,376
Squawk!
858
00:54:13,376 --> 00:54:16,043
- Look at that. Such grace.
Squawk!
859
00:54:17,001 --> 00:54:18,709
Squawk!
860
00:54:19,834 --> 00:54:21,209
Squawk!
861
00:54:23,584 --> 00:54:25,126
Squawk! Whoa!
862
00:54:25,126 --> 00:54:27,209
- Whoa!
863
00:54:28,251 --> 00:54:30,584
Point, Hoo Rah!
864
00:54:33,376 --> 00:54:36,501
Pretty slick, if I may say so myself.
865
00:54:39,376 --> 00:54:41,043
Bad pun. I deserve that.
866
00:54:51,001 --> 00:54:52,251
I blew it, you guys.
867
00:54:52,751 --> 00:54:54,043
I'm sorry.
868
00:54:56,168 --> 00:54:57,668
You didn't blow it.
869
00:54:57,668 --> 00:55:01,709
You overcame your fear of heights,
and I'd say that's a win.
870
00:55:03,001 --> 00:55:04,043
Really?
871
00:55:04,043 --> 00:55:05,334
Yeah, dude.
872
00:55:05,334 --> 00:55:08,418
Even though
we'll never be able to unsee this.
873
00:55:19,209 --> 00:55:21,918
Squawk! Squawk!
874
00:55:33,459 --> 00:55:37,459
And now, to turn up the heat
on them Woo Hoos.
875
00:55:45,918 --> 00:55:47,376
And eat!
876
00:55:52,084 --> 00:55:54,584
Forfeit! Hoo Rah wins!
877
00:55:54,584 --> 00:55:57,876
- Ain't that ironic. It worked anyway!
878
00:55:57,876 --> 00:55:59,209
- Woody!
What?
879
00:55:59,209 --> 00:56:02,084
You can't expect me to stay away from pie.
880
00:56:04,501 --> 00:56:07,251
I'll, uh, catch up with you guys.
881
00:56:25,668 --> 00:56:27,668
Still... worth it.
882
00:56:36,584 --> 00:56:39,001
Okay, guys, it's the second-to-last event.
883
00:56:39,001 --> 00:56:40,709
We kind of need a W here.
884
00:56:40,709 --> 00:56:43,043
No problem. We got a ringer.
885
00:56:43,043 --> 00:56:45,793
A ghost-story-telling slam dunk.
886
00:56:45,793 --> 00:56:47,918
Scary Rose.
887
00:56:47,918 --> 00:56:48,876
- No.
888
00:56:50,459 --> 00:56:53,126
She's even trying to scare us
by saying no.
889
00:56:53,126 --> 00:56:55,584
Classic Scary Rose.
890
00:56:55,584 --> 00:56:57,834
I'm afraid, okay?
891
00:56:57,834 --> 00:57:00,959
You, afraid? That doesn't make sense.
892
00:57:00,959 --> 00:57:04,543
I'm afraid of being the way I am
in front of people I don't know.
893
00:57:12,876 --> 00:57:16,293
- What if it was just us out there?
- I would haunt your souls.
894
00:57:17,501 --> 00:57:22,126
Then imagine everyone else has our faces
895
00:57:22,126 --> 00:57:23,626
as masks.
896
00:57:28,043 --> 00:57:30,459
I know, mine's ridiculous.
897
00:57:40,376 --> 00:57:42,376
"The following story is true.
898
00:57:43,376 --> 00:57:46,168
It happened to me
when I was just a little girl,
899
00:57:46,168 --> 00:57:48,834
but I was always too terrified
to share it.
900
00:57:49,626 --> 00:57:53,168
Until now."
901
00:57:53,668 --> 00:57:56,043
"And when I finally woke up,
902
00:57:56,043 --> 00:57:58,126
my dog was gone.
903
00:57:58,126 --> 00:58:01,209
All that was left was his collar
on my night stand,
904
00:58:01,209 --> 00:58:04,168
with a note that simply read,
905
00:58:04,168 --> 00:58:08,001
'Humans can eat dog treats too.'"
906
00:58:19,001 --> 00:58:23,001
W-w-what do you say
we just call this event for Woo Hoo?
907
00:58:28,001 --> 00:58:31,001
Give it up for Scary Rose and her dog.
908
00:58:31,668 --> 00:58:33,501
I never had a dog.
909
00:58:33,501 --> 00:58:35,834
And we're still down by one point.
910
00:58:35,834 --> 00:58:39,959
- But Capture the Flag is worth two.
- We actually have a chance to win.
911
00:58:39,959 --> 00:58:42,209
A pretty decent chance.
912
00:58:42,209 --> 00:58:44,293
With our mega-fortress?
Better believe we do.
913
00:58:47,501 --> 00:58:49,459
Did you raid the candy stash?
914
00:58:51,459 --> 00:58:55,043
Because you better save room for pizza!
915
00:58:55,043 --> 00:58:57,334
- Yeah! Pizza!
916
00:58:57,334 --> 00:58:59,001
Gimme, gimme, gimme, gimme!
917
00:59:00,334 --> 00:59:02,501
How I've missed you, Gladys.
918
00:59:06,793 --> 00:59:07,834
Let's huddle.
919
00:59:14,376 --> 00:59:16,418
One, two, three,
920
00:59:16,418 --> 00:59:19,043
Woo Hoo!
921
00:59:19,043 --> 00:59:20,876
Okay, listen up. Listen up.
922
00:59:20,876 --> 00:59:25,626
I want you to know, you guys,
I'm incredibly proud of all of you.
923
00:59:26,959 --> 00:59:31,043
And whatever happens tomorrow,
we'll always be Woo Hoo.
924
00:59:31,043 --> 00:59:33,209
- Yeah! Woo Hoo!
925
00:59:35,001 --> 00:59:37,001
All right, it's pizza time.
926
00:59:37,543 --> 00:59:40,293
Tell me you got pepperoni.
Veggie or plain?
927
00:59:40,293 --> 00:59:42,709
- Just cheese for me.
Orson, pass me a slice.
928
00:59:44,918 --> 00:59:48,543
And whatever happens tomorrow,
I think you should get your badge.
929
00:59:48,543 --> 00:59:49,876
Really?
930
00:59:49,876 --> 00:59:52,584
That means I can go home?
931
00:59:53,876 --> 00:59:55,959
- What's wrong?
- Oh. Um...
932
00:59:56,459 --> 00:59:59,001
This is just my hungry face.
933
00:59:59,001 --> 01:00:01,751
Are you sure?
Looks like something's eating you up.
934
01:00:01,751 --> 01:00:04,168
Not eating is eating me up. Uh...
935
01:00:04,168 --> 01:00:05,918
I'm gonna go grab another pie.
936
01:00:05,918 --> 01:00:09,126
Okay. Well, don't eat it all.
The team might still be hungry.
937
01:00:09,126 --> 01:00:13,084
I thought I was part of the team,
but apparently not!
938
01:00:19,334 --> 01:00:21,459
Oh, honey, let him go.
939
01:00:22,168 --> 01:00:23,668
Sometimes woodpeckers...
940
01:00:24,501 --> 01:00:25,543
gotta peck.
941
01:00:33,584 --> 01:00:35,376
Oh. Buzz.
942
01:00:35,376 --> 01:00:38,376
You're in my cabin, again. Why?
943
01:00:38,376 --> 01:00:41,834
Woo Hoo is one win away
from keeping their camp!
944
01:00:41,834 --> 01:00:45,876
Yeah. You're telling me?
Who saw that coming? Not this guy.
945
01:00:45,876 --> 01:00:48,709
Zane! You're losing sight of
the big picture.
946
01:00:48,709 --> 01:00:52,834
This could be Hoo Rah's last chance
to take that next step we talked about.
947
01:00:52,834 --> 01:00:54,793
Do I look concerned?
948
01:00:54,793 --> 01:00:55,959
I don't, do I?
949
01:00:55,959 --> 01:00:59,418
I shouldn't, because showing concern
is another sign of weakness.
950
01:00:59,418 --> 01:01:02,668
Buzz, Capture the Flag
is a war games simulation,
951
01:01:02,668 --> 01:01:05,334
which is literally
all we do here at Hoo Rah.
952
01:01:05,834 --> 01:01:08,709
Now, if you'll excuse me,
I have a night-light to turn on.
953
01:01:10,084 --> 01:01:13,709
- That girl's story made me think things.
954
01:01:13,709 --> 01:01:15,293
Come here, Colonel Teddy.
955
01:01:16,001 --> 01:01:18,834
Well, I ain't taking any chances.
956
01:01:22,959 --> 01:01:24,293
I don't get it.
957
01:01:25,043 --> 01:01:30,334
Maggie said, whatever happens tomorrow,
maybe I'll get to go home.
958
01:01:30,334 --> 01:01:33,584
So why don't I feel like celebrating?
959
01:01:33,584 --> 01:01:37,334
Is it because, if we lose,
Maggie and the others will lose Woo Hoo?
960
01:01:37,334 --> 01:01:39,418
No, that can't be it.
961
01:01:39,418 --> 01:01:41,918
That has nothing to do with my mission.
962
01:01:41,918 --> 01:01:43,209
Or does it?
963
01:01:43,209 --> 01:01:46,126
What are these strange lumps
in my stomach?
964
01:01:47,584 --> 01:01:49,043
Feelings?
965
01:01:52,001 --> 01:01:53,459
Nah, you're right.
966
01:01:53,459 --> 01:01:55,876
Definitely just hunger. Good talk.
967
01:01:55,876 --> 01:01:58,168
It's nice to meet someone
who really listens.
968
01:02:03,793 --> 01:02:05,209
No-good buzzard.
969
01:02:05,209 --> 01:02:07,834
I'm gonna nab a snack from his kitchen.
970
01:02:13,584 --> 01:02:14,918
All right.
971
01:02:14,918 --> 01:02:18,293
Just need to find
where they hide the peanut butter.
972
01:02:18,293 --> 01:02:22,668
Tomorrow morning,
Camp Woo Hoo will become Camp Buh-Bye.
973
01:02:24,376 --> 01:02:28,376
I'll finally get that moron Zane
to buy Woo Hoo's land from Annie.
974
01:02:28,376 --> 01:02:30,293
- Yes, Angie!
975
01:02:30,293 --> 01:02:33,126
Then I'll blackmail him
into giving us both camps.
976
01:02:33,126 --> 01:02:35,334
- Of course it'll work!
977
01:02:35,334 --> 01:02:37,793
That dolt's been signing for
all my deliveries.
978
01:02:37,793 --> 01:02:42,293
Deliveries of things
a guy could go to jail for signing...
979
01:02:42,793 --> 01:02:44,084
- ...for.
980
01:02:44,084 --> 01:02:47,168
It'll be easier than destroying
Woo Hoo's stupid fortress.
981
01:02:47,168 --> 01:02:49,418
- Just be ready for my signal.
982
01:02:49,418 --> 01:02:52,668
- That gold is as good as ours.
983
01:03:04,793 --> 01:03:05,751
Phew!
984
01:03:06,959 --> 01:03:08,418
Huh? Who's there?
985
01:03:09,001 --> 01:03:11,584
Nobody but us clumsy old pots.
986
01:03:11,584 --> 01:03:13,334
Well, keep it down out there.
987
01:03:13,334 --> 01:03:16,293
Hey, wait a second! Pots don't talk!
988
01:03:31,126 --> 01:03:32,209
Guess who?
989
01:03:35,959 --> 01:03:37,084
Ow!
990
01:03:37,084 --> 01:03:38,918
I'm lethal with a spatula.
991
01:03:38,918 --> 01:03:41,751
I wasn't named "top cook"
in prison for nothing.
992
01:03:41,751 --> 01:03:45,834
- But now I got me a higher purpose.
- You want to run a summer camp?
993
01:03:45,834 --> 01:03:47,126
No, you pinhead!
994
01:03:47,126 --> 01:03:50,543
I want the millions in gold
buried somewhere in this awful place.
995
01:03:51,876 --> 01:03:55,418
And the last thing I need is
a loudmouthed woodpecker spoiling my plan.
996
01:03:55,418 --> 01:03:57,876
So why don't you chill out?
997
01:04:00,793 --> 01:04:05,043
"Chill out!" [chuckling] Oh, man!
These just pop off the top of my head.
998
01:04:05,043 --> 01:04:08,251
You'll be the coolest kid in camp, Woody.
999
01:04:08,251 --> 01:04:11,543
Another one! Nailed it!
1000
01:04:11,543 --> 01:04:13,668
You know those weren't funny!
1001
01:04:13,668 --> 01:04:16,168
Don't lie to yourself!
1002
01:04:17,001 --> 01:04:21,001
I gotta warn Maggie, and Angie, and Zane!
1003
01:04:21,001 --> 01:04:22,459
Maybe not Zane.
1004
01:04:22,459 --> 01:04:24,876
But first, I gotta keep
from becoming a bird-sicle.
1005
01:04:25,959 --> 01:04:26,876
Fun fact.
1006
01:04:26,876 --> 01:04:29,251
A woodpecker's tongue
contains bone and cartilage
1007
01:04:29,251 --> 01:04:32,084
that wraps around its brain
to absorb shock while pecking.
1008
01:04:36,834 --> 01:04:40,751
That didn't absorb anything.
1009
01:04:44,959 --> 01:04:47,751
Here we are. Capture the Flag.
1010
01:04:47,751 --> 01:04:51,959
The final event of these
unexpectedly exciting Wilderness Games.
1011
01:04:51,959 --> 01:04:54,168
- Where's Woody?
So many memories.
1012
01:04:54,168 --> 01:04:56,918
- I don't know. He got upset.
So much anticipation.
1013
01:04:56,918 --> 01:05:00,293
I didn't want him to eat all the pizza
last night, or something...
1014
01:05:00,293 --> 01:05:02,209
Doesn't feel right without him with us.
1015
01:05:02,209 --> 01:05:05,376
I know. But we'll be all right.
1016
01:05:05,376 --> 01:05:07,418
We'll just have to do this without him.
1017
01:05:07,418 --> 01:05:10,209
After the ceremonial Placing of the Flags,
1018
01:05:10,209 --> 01:05:13,334
both teams will try to capture
the other team's flag.
1019
01:05:13,334 --> 01:05:15,126
We know how to play, all right?
1020
01:05:17,084 --> 01:05:20,084
All right. Thank you.
1021
01:05:20,584 --> 01:05:21,876
- Oh.
1022
01:05:22,459 --> 01:05:24,334
These must have shrunk in the dryer.
1023
01:05:28,043 --> 01:05:33,084
I have officially placed the Hoo Rah flag
on its designated home base.
1024
01:05:33,084 --> 01:05:35,251
We will do the same at Woo Hoo's base.
1025
01:05:35,251 --> 01:05:37,959
Then let the flag-capturing begin.
1026
01:05:40,418 --> 01:05:42,959
I can't wait for the look on their faces
when they see...
1027
01:05:45,209 --> 01:05:46,584
Our fortress!
1028
01:05:46,584 --> 01:05:49,168
Oh, my gosh.
1029
01:05:53,334 --> 01:05:55,126
Someone killed it.
1030
01:05:57,834 --> 01:05:59,501
Zane, how could you?
1031
01:05:59,501 --> 01:06:03,668
Look, I'll admit, I'm not exactly sad that
this happened, but this wasn't me, cuz.
1032
01:06:03,668 --> 01:06:04,834
Honest.
1033
01:06:05,418 --> 01:06:07,293
Miss Angie, I'm sorry.
1034
01:06:07,293 --> 01:06:11,001
Do you want to take a few minutes
to decide what you want to do?
1035
01:06:15,376 --> 01:06:18,751
I love the smell of forfeit
in the morning.
1036
01:06:20,626 --> 01:06:21,626
Hello?
1037
01:06:22,126 --> 01:06:23,876
Delivery.
1038
01:06:23,876 --> 01:06:24,959
Anybody here?
1039
01:06:25,876 --> 01:06:28,251
Intense boss guy that doesn't tip?
1040
01:06:30,043 --> 01:06:31,293
Buzzard dude?
1041
01:06:33,001 --> 01:06:35,043
Huh. That's new.
1042
01:06:38,334 --> 01:06:40,043
- Whoa!
1043
01:06:45,043 --> 01:06:47,709
Are you okay?
1044
01:06:49,001 --> 01:06:52,376
I've b-b-been b-b-better.
1045
01:06:52,376 --> 01:06:54,293
Yeah...
1046
01:06:54,793 --> 01:06:55,793
You know what?
1047
01:06:56,293 --> 01:07:00,084
I feel like I'm getting involved
with something that isn't my business.
1048
01:07:04,626 --> 01:07:06,251
You opened the what?
1049
01:07:06,251 --> 01:07:09,543
The freezer! I said, the freezer!
1050
01:07:15,584 --> 01:07:18,501
Remember, you're an artist.
1051
01:07:18,501 --> 01:07:22,293
This is just for the summer
so you can pay for magic school.
1052
01:07:24,626 --> 01:07:27,126
That feels nice.
1053
01:07:27,126 --> 01:07:29,793
But why do I smell burnt tush?
1054
01:07:29,793 --> 01:07:31,376
Tush! Ooh!
1055
01:07:31,376 --> 01:07:33,376
Almost fricassee'd myself!
1056
01:07:33,918 --> 01:07:36,126
Now, to find Maggie and Angie.
1057
01:07:37,418 --> 01:07:38,751
Oh, no, you don't!
1058
01:07:38,751 --> 01:07:40,168
Oh, yes, I do!
1059
01:07:40,168 --> 01:07:44,501
I'm telling everyone about your dastardly,
double-crossing ways!
1060
01:07:44,501 --> 01:07:47,126
- If there's one thing I hate...
1061
01:07:47,834 --> 01:07:49,209
...it's a tattletale!
1062
01:07:50,793 --> 01:07:53,251
Smells like you also hate deodorant,
1063
01:07:53,251 --> 01:07:54,459
and toothpaste...
1064
01:07:55,876 --> 01:07:56,959
and not farting.
1065
01:08:01,751 --> 01:08:03,293
- Huh?
- Peekaboo!
1066
01:08:03,293 --> 01:08:06,626
Over here! You're not very good
at this game, are you?
1067
01:08:09,626 --> 01:08:10,459
Shh!
1068
01:08:23,251 --> 01:08:26,418
So, our projected win rate
just went down to...
1069
01:08:27,126 --> 01:08:27,959
zero?
1070
01:08:29,084 --> 01:08:30,418
Final nail in our coffin.
1071
01:08:31,001 --> 01:08:33,501
For a second there,
I thought we might pull this off.
1072
01:08:34,168 --> 01:08:35,043
Me too.
1073
01:08:35,043 --> 01:08:37,209
We brought everything we had.
1074
01:08:40,043 --> 01:08:41,084
I didn't.
1075
01:08:43,251 --> 01:08:45,543
I didn't bring anything to these Games.
1076
01:08:46,043 --> 01:08:48,043
Just like I don't bring anything
to Woo Hoo.
1077
01:08:49,126 --> 01:08:51,501
You all have these extraordinary talents,
1078
01:08:52,251 --> 01:08:54,751
and we got those victories
because of them.
1079
01:08:54,751 --> 01:08:56,293
But I don't.
1080
01:08:57,209 --> 01:08:59,751
If I did, maybe I could have helped us
win more events
1081
01:08:59,751 --> 01:09:01,876
and we wouldn't even be in this position.
1082
01:09:07,501 --> 01:09:08,876
Hey, where are you going?
1083
01:09:08,876 --> 01:09:12,334
Who cares? I wouldn't even be a part of
this team if you weren't the owner.
1084
01:09:12,334 --> 01:09:14,043
Where did you hear that?
1085
01:09:14,709 --> 01:09:17,168
It doesn't matter. They don't need me.
1086
01:09:17,918 --> 01:09:20,751
Maggie, you're the whole reason
this is a team.
1087
01:09:20,751 --> 01:09:24,334
You got J.J.
to think outside her video box,
1088
01:09:24,334 --> 01:09:28,001
and Mikey to break down his walls.
1089
01:09:28,001 --> 01:09:30,959
You got Rose to face her fears.
1090
01:09:30,959 --> 01:09:33,501
You got Gus to pound on his chest.
1091
01:09:34,293 --> 01:09:36,918
And I've never heard Orson talk this much.
1092
01:09:37,418 --> 01:09:38,418
Yeah.
1093
01:09:41,626 --> 01:09:43,584
Sorry. We were all listening.
1094
01:09:45,251 --> 01:09:48,001
Maggie, you make us better.
1095
01:09:48,001 --> 01:09:52,668
Sure, we each have certain skills,
but you figured out how to use them.
1096
01:09:52,668 --> 01:09:56,001
And you're the one who inspired us
to believe that we could.
1097
01:09:56,001 --> 01:09:57,959
Yeah. We'd be dead without you.
1098
01:09:58,501 --> 01:09:59,418
You're...
1099
01:10:00,251 --> 01:10:01,376
our leader.
1100
01:10:03,293 --> 01:10:04,751
- I am?
Yeah.
1101
01:10:06,959 --> 01:10:09,376
And if bringing these weirdos together
1102
01:10:10,084 --> 01:10:12,876
isn't an extraordinary talent,
I don't know what is.
1103
01:10:14,043 --> 01:10:17,918
Can we all agree
that I said "weirdos" with love
1104
01:10:17,918 --> 01:10:19,501
and should not be canceled?
1105
01:10:44,793 --> 01:10:46,126
Game on.
1106
01:10:47,251 --> 01:10:48,918
Okey dokey.
1107
01:10:48,918 --> 01:10:51,251
Hoo Rahs will go back to their fortress.
1108
01:10:51,251 --> 01:10:54,834
I will then blow my whistle
to signify the start.
1109
01:10:59,001 --> 01:11:01,168
So, what do we do now, Captain?
1110
01:11:01,168 --> 01:11:03,918
We can't rebuild,
and our flag's just sitting there.
1111
01:11:03,918 --> 01:11:04,834
Exactly,
1112
01:11:04,834 --> 01:11:08,126
which means they're going to be cocky
and storm our side right away,
1113
01:11:08,126 --> 01:11:10,126
without even thinking about defense.
1114
01:11:10,876 --> 01:11:12,126
Here's the plan.
1115
01:11:12,709 --> 01:11:15,209
Three! Two! One!
1116
01:11:15,209 --> 01:11:16,293
Begin!
1117
01:11:16,293 --> 01:11:19,584
Mikey will distract
the first Hoo Rahs with exotic bird calls,
1118
01:11:19,584 --> 01:11:21,043
so they'll be looking up.
1119
01:11:22,126 --> 01:11:25,043
Rose will be lying down,
covered in leaves and moss,
1120
01:11:25,043 --> 01:11:26,168
like she's dead.
1121
01:11:26,168 --> 01:11:27,251
- Bam!
1122
01:11:27,251 --> 01:11:28,584
Those campers, tagged out.
1123
01:11:29,501 --> 01:11:31,251
Gus will set a trap for the next wave,
1124
01:11:31,251 --> 01:11:33,543
using string
from Rose's ruined decorations.
1125
01:11:33,543 --> 01:11:37,001
Like a tripwire. Something
the Hoo Rahs are quite familiar with.
1126
01:11:39,501 --> 01:11:41,001
Another bunch down.
1127
01:11:41,001 --> 01:11:44,084
Meanwhile, J.J. and Orson
will bait even more Hoo Rahs
1128
01:11:44,084 --> 01:11:46,126
with a very calculated trick.
1129
01:11:46,126 --> 01:11:50,251
They'll think it's just our lame attempt
at a border wall, and the coast is clear.
1130
01:11:50,251 --> 01:11:52,084
But once they cross...
1131
01:11:54,084 --> 01:11:56,501
Bam! First rule of game design.
1132
01:11:56,501 --> 01:11:59,501
Create a world rich with depth,
where things aren't as they seem.
1133
01:11:59,501 --> 01:12:02,168
We totally pawned these noobs!
1134
01:12:02,168 --> 01:12:05,168
We'll pick them off one by one
till we outnumber them.
1135
01:12:05,168 --> 01:12:07,543
And that's when we make our move.
1136
01:12:08,626 --> 01:12:10,251
Was that kosher?
1137
01:12:11,834 --> 01:12:13,834
- Aha!
1138
01:12:13,834 --> 01:12:18,084
So, it ends with a classic
eggbeater-rolling-pin fight, eh?
1139
01:12:18,084 --> 01:12:20,834
That is some whisky business, pal.
1140
01:12:20,834 --> 01:12:22,709
- On guard!
- On guard?
1141
01:12:22,709 --> 01:12:25,584
You mean, on dishwasher.
1142
01:12:25,584 --> 01:12:27,293
Who learned you how to spoke?
1143
01:12:27,293 --> 01:12:30,251
I've just about had it
up to here with you, woodpecker!
1144
01:12:30,251 --> 01:12:32,501
Can't two birds just get along?
1145
01:12:32,501 --> 01:12:34,001
Check out this move.
1146
01:12:34,001 --> 01:12:36,126
I learned it in spin class.
1147
01:12:37,334 --> 01:12:39,043
Now, get over here!
1148
01:12:40,293 --> 01:12:42,168
Now I'm getting the spins.
1149
01:12:42,168 --> 01:12:43,459
Smell you later!
1150
01:12:52,293 --> 01:12:55,168
Call me next time you're in town
and we'll ketchup.
1151
01:13:02,001 --> 01:13:04,584
Playtime's over.
1152
01:13:12,834 --> 01:13:14,793
I see what's going on here.
1153
01:13:16,876 --> 01:13:19,834
No one can help you now, pal.
1154
01:13:19,834 --> 01:13:22,209
You're about to be cooked.
1155
01:13:25,918 --> 01:13:28,626
That's a flare gun.
Only for emergencies.
1156
01:13:28,626 --> 01:13:31,418
If you're in trouble,
that would send a signal to your team.
1157
01:13:51,418 --> 01:13:54,668
Pretty smart game plan, Maggie.
But not smart enough.
1158
01:13:55,709 --> 01:13:56,959
I gots ya.
1159
01:13:58,668 --> 01:14:00,501
But we gots your flag.
1160
01:14:05,959 --> 01:14:06,793
Huh?
1161
01:14:27,209 --> 01:14:29,168
Whoo!
1162
01:14:30,293 --> 01:14:32,918
We just have to bring it
back to our base, and we win!
1163
01:14:36,751 --> 01:14:38,793
- Is that a flare?
1164
01:14:39,918 --> 01:14:42,376
Woody didn't leave us. He's in trouble.
1165
01:14:42,376 --> 01:14:45,293
It came from the Hoo Rah's side.
How do you know it's Woody?
1166
01:14:45,293 --> 01:14:47,834
Because it's the only reason
he'd miss this.
1167
01:14:47,834 --> 01:14:49,084
We gotta go help him.
1168
01:14:49,084 --> 01:14:52,376
Uh, can we worry about this later?
We're about to win.
1169
01:14:53,126 --> 01:14:57,793
When a flare goes up, the team responds.
And Woody is a part of our team.
1170
01:15:05,834 --> 01:15:06,918
But I tagged you!
1171
01:15:06,918 --> 01:15:08,043
Don't care!
1172
01:15:09,501 --> 01:15:14,168
Huh. This isn't in the playbook.
- What are they doing?
1173
01:15:20,709 --> 01:15:22,876
- Ha! You missed.
1174
01:15:22,876 --> 01:15:24,043
- Did I?
1175
01:15:24,043 --> 01:15:25,126
Huh?
1176
01:15:25,126 --> 01:15:26,418
Woody!
1177
01:15:27,834 --> 01:15:29,001
- Hyah!
1178
01:15:36,834 --> 01:15:39,084
- Are you okay?
Of course!
1179
01:15:39,084 --> 01:15:41,334
I was in the middle of
foiling an evil plot.
1180
01:15:41,334 --> 01:15:43,543
But you used the flare gun
to call for help.
1181
01:15:43,543 --> 01:15:48,251
Pfft! I used the flare gun
to distract the buzzard. That's all.
1182
01:15:48,251 --> 01:15:49,668
Pfft! Is that right?
1183
01:15:49,668 --> 01:15:51,376
Pfft! That is right.
1184
01:15:54,834 --> 01:15:57,418
Wait. What about Capture the Flag?
1185
01:15:58,001 --> 01:16:00,209
We were about to win. Can you believe it?
1186
01:16:00,751 --> 01:16:02,834
But we decided to take a detour.
1187
01:16:04,668 --> 01:16:08,084
You gave up the Games... for me?
1188
01:16:09,376 --> 01:16:10,418
Mm-hmm.
1189
01:16:12,418 --> 01:16:14,334
Can we rewind to the evil plot part?
1190
01:16:16,126 --> 01:16:19,043
Right. Look in the pantry.
1191
01:16:24,459 --> 01:16:27,626
Crates full of weird-looking weapons
and gold-mining stuff?
1192
01:16:27,626 --> 01:16:29,501
You won't find the gold before me!
1193
01:16:34,709 --> 01:16:35,834
Much better.
1194
01:16:40,459 --> 01:16:42,168
What's going on?
1195
01:16:42,168 --> 01:16:44,251
And why is my cook tied up?
1196
01:16:44,251 --> 01:16:46,084
As I was saying,
1197
01:16:46,084 --> 01:16:47,834
evil plot.
1198
01:16:47,834 --> 01:16:51,626
Buzz destroyed Woo Hoo's fortress
so you would lose the Games and your camp.
1199
01:16:51,626 --> 01:16:53,001
Then Zane would buy Woo Hoo,
1200
01:16:53,001 --> 01:16:55,834
and Buzz would blackmail Zane
into giving both camps to him.
1201
01:16:57,584 --> 01:16:58,418
- What?
- What?
1202
01:16:58,418 --> 01:17:03,501
Zane's name is on
all of Buzz's illegal doohickeys.
1203
01:17:03,501 --> 01:17:05,709
So you're not a professional cook?
1204
01:17:06,376 --> 01:17:08,543
You lying buzzard. I trusted you.
1205
01:17:08,543 --> 01:17:11,418
That sounds incredibly stupid.
I can hear it now.
1206
01:17:11,418 --> 01:17:13,418
But why would he want our land?
1207
01:17:13,418 --> 01:17:16,918
To find Grandpappy Obadiah's gold.
1208
01:17:18,834 --> 01:17:20,168
That's what this is about?
1209
01:17:20,168 --> 01:17:22,584
- There's no missing gold.
1210
01:17:22,584 --> 01:17:24,293
That's just an old legend.
1211
01:17:24,293 --> 01:17:25,709
I'm not so sure, Mom.
1212
01:17:26,251 --> 01:17:27,334
Look.
1213
01:17:30,084 --> 01:17:33,209
Don't we have a map
that looks like that in our lodge?
1214
01:17:33,209 --> 01:17:35,293
In the case
with all that prospector stuff.
1215
01:17:35,293 --> 01:17:37,126
We have one too, in our case.
1216
01:17:38,459 --> 01:17:40,626
Each camp has a piece of this old map.
1217
01:17:40,626 --> 01:17:44,334
I always assumed
they were two halves torn apart.
1218
01:17:45,376 --> 01:17:47,168
What if there were three pieces?
1219
01:17:49,376 --> 01:17:50,709
This can't be real.
1220
01:17:50,709 --> 01:17:52,876
Only one way to find out.
1221
01:18:00,126 --> 01:18:01,626
Where did everybody go?
1222
01:18:01,626 --> 01:18:03,626
And how do I get down from here--
1223
01:18:03,626 --> 01:18:05,084
- Whoa!
1224
01:18:06,418 --> 01:18:09,834
I'm okay!
The poison ivy broke my fall.
1225
01:18:13,751 --> 01:18:16,251
Look at all those random markings.
1226
01:18:16,751 --> 01:18:18,584
Unless they're not random at all.
1227
01:18:24,626 --> 01:18:25,501
Hmm.
1228
01:18:36,418 --> 01:18:38,376
Hold on. What?
1229
01:18:38,959 --> 01:18:40,334
- What?
- Well, those lines.
1230
01:18:40,334 --> 01:18:42,084
- I...
- That's perfect.
1231
01:18:42,084 --> 01:18:43,168
May I?
1232
01:18:43,918 --> 01:18:46,126
Hmm.
1233
01:18:53,751 --> 01:18:55,751
It's not a third piece.
1234
01:18:58,209 --> 01:19:01,168
It's an overlay. And that's Obadiah!
1235
01:19:05,418 --> 01:19:07,168
X marks the spot!
1236
01:19:07,709 --> 01:19:08,793
Jackpot!
1237
01:19:08,793 --> 01:19:11,084
- Right near Obadiah's statue.
Hmm.
1238
01:19:11,084 --> 01:19:14,251
It was there the whole time,
right under our noses.
1239
01:19:15,251 --> 01:19:17,459
Oh, boy! Real gold.
1240
01:19:17,459 --> 01:19:20,001
We might owe
that dumb old buzzard a thank-you.
1241
01:19:20,001 --> 01:19:21,918
I should thank you,
1242
01:19:21,918 --> 01:19:24,876
for doing all the mystery solving for me.
1243
01:19:24,876 --> 01:19:27,251
Hey! I tied you up.
1244
01:19:27,251 --> 01:19:29,418
And I untied me up.
1245
01:19:29,418 --> 01:19:30,876
See this knife here?
1246
01:19:30,876 --> 01:19:34,001
It's all-purpose,
which means it's got buttons
1247
01:19:34,001 --> 01:19:36,751
that will leave you
on the wrong side of the lockdown doors
1248
01:19:36,751 --> 01:19:38,501
I installed during my breaks.
1249
01:19:43,001 --> 01:19:44,834
How long were those breaks?
1250
01:19:44,834 --> 01:19:46,626
There's still one way out.
1251
01:19:48,626 --> 01:19:50,251
Or not.
1252
01:19:50,251 --> 01:19:51,334
Oof!
1253
01:19:51,334 --> 01:19:53,626
Arrivederci, losers!
1254
01:19:55,959 --> 01:19:57,334
I can't believe it.
1255
01:19:57,959 --> 01:20:01,043
I'm always the smartest guy in the room,
but that buzzard played me.
1256
01:20:01,668 --> 01:20:03,709
He played us both.
- Right.
1257
01:20:03,709 --> 01:20:09,043
This stupid feud between our camps
just made us easy targets.
1258
01:20:09,043 --> 01:20:11,959
You make it sound like it's my fault
that we're mortal enemies.
1259
01:20:11,959 --> 01:20:14,084
We're not mortal enemies, Zane.
1260
01:20:14,084 --> 01:20:16,501
I always wanted to work together.
1261
01:20:16,501 --> 01:20:18,168
Uh, not when we were kids.
1262
01:20:18,168 --> 01:20:21,126
Uh-uh. No. You never let me play
with you or your friends.
1263
01:20:21,126 --> 01:20:24,459
Because you ridiculed us for doing
the creative things we wanted to do!
1264
01:20:24,459 --> 01:20:26,126
You called me a meathead jerk!
1265
01:20:26,126 --> 01:20:28,168
You called me Artsy-Fartsy Angie!
1266
01:20:37,251 --> 01:20:40,168
Anyhoo, we should probably figure out
how to get out of here
1267
01:20:40,168 --> 01:20:42,251
and get that gold before Buzz does.
1268
01:20:42,251 --> 01:20:45,584
♪ My Bonnie lies over the ocean ♪
1269
01:20:45,584 --> 01:20:48,668
♪ My Bonnie lies over the sea ♪
1270
01:20:48,668 --> 01:20:49,793
- ♪ My Bonnie ♪
1271
01:20:56,709 --> 01:20:59,959
I believe the term is, "Eureka!"
1272
01:20:59,959 --> 01:21:01,876
Okay. Here's the plan.
1273
01:21:01,876 --> 01:21:03,168
We build a time machine
1274
01:21:03,168 --> 01:21:05,626
and go back to
just before I shot the flare gun
1275
01:21:05,626 --> 01:21:07,584
through that chimney over the stove.
1276
01:21:07,584 --> 01:21:09,418
You guys find your past selves
1277
01:21:09,418 --> 01:21:14,668
and warn them to make sure I tie Buzz up
just a little tighter, so he can't escape.
1278
01:21:14,668 --> 01:21:16,584
Multiverse.
1279
01:21:17,418 --> 01:21:18,334
No.
1280
01:21:19,209 --> 01:21:21,251
Just what I thought.
1281
01:21:21,251 --> 01:21:24,626
It's still open. Buzz missed it
when he set up his security stuff.
1282
01:21:24,626 --> 01:21:27,209
But the hole is too small
for even Woody to get through.
1283
01:21:28,001 --> 01:21:29,001
Maybe not.
1284
01:21:30,418 --> 01:21:33,209
Hey, Woody, remember
when we first met you, in the rec room?
1285
01:21:33,209 --> 01:21:36,126
Good times. Those were the days.
1286
01:21:36,126 --> 01:21:38,751
I'm talking about
when you came flying through the wall.
1287
01:21:40,876 --> 01:21:43,043
Right! If we strap Woody
to the extinguisher...
1288
01:21:43,043 --> 01:21:45,959
...he can smash through the roof,
get outside and find some help.
1289
01:21:45,959 --> 01:21:47,501
Dry powder propulsion!
1290
01:21:47,501 --> 01:21:50,418
Sounds dangerous. I love it.
1291
01:21:50,418 --> 01:21:52,043
You said it, sister.
1292
01:21:52,543 --> 01:21:56,084
- Ready for launch.
- During that fist bump, I ran the numbers.
1293
01:21:56,084 --> 01:21:59,418
There's simply not enough distance
from the top of the stove to the roof
1294
01:21:59,418 --> 01:22:02,334
to generate the kind of force Woody needs
to break through.
1295
01:22:02,334 --> 01:22:05,626
- And it's way too heavy to move.
1296
01:22:06,834 --> 01:22:08,459
Not if we move it together.
1297
01:22:15,751 --> 01:22:17,001
We got you, Maggie.
1298
01:22:32,751 --> 01:22:34,001
Now, let's do this.
1299
01:22:39,668 --> 01:22:40,668
Uh-oh.
1300
01:22:49,834 --> 01:22:50,959
I'm okay!
1301
01:22:50,959 --> 01:22:54,709
This box full of exposed electrical wires
broke my fall.
1302
01:22:54,709 --> 01:22:57,709
Ooh! This one's sparking.
I'm gonna touch it.
1303
01:23:06,584 --> 01:23:10,584
I don't know about you,
but I am shocked.
1304
01:23:24,376 --> 01:23:25,376
Let's go, bub!
1305
01:23:25,376 --> 01:23:29,501
I can't believe you actually
found the gold, you stinkin' buzzard.
1306
01:23:29,501 --> 01:23:32,793
I can't believe you learned
to fly a chopper, you stinkin' Darren.
1307
01:23:36,209 --> 01:23:37,293
There...
1308
01:23:37,293 --> 01:23:39,251
you... are.
1309
01:23:39,251 --> 01:23:40,918
Not now, walrus.
1310
01:23:40,918 --> 01:23:43,001
There's a flight I've got to catch.
1311
01:23:48,126 --> 01:23:51,251
We got ourselves a bogey, bub.
This bird don't quit!
1312
01:23:51,876 --> 01:23:54,793
And this bird's about to be grounded.
1313
01:23:58,876 --> 01:24:01,293
Come on! Help me grab that chest!
1314
01:24:01,293 --> 01:24:02,876
Maybe we can buy Woody some time!
1315
01:24:08,168 --> 01:24:09,334
It's welded shut!
1316
01:24:14,043 --> 01:24:15,043
Not the face!
1317
01:24:17,418 --> 01:24:19,334
It's slipping!
I'm trying!
1318
01:24:19,334 --> 01:24:22,459
Don't let go! Don't let go!
Hold onto it!
1319
01:24:23,626 --> 01:24:26,418
What are you waiting for?
Get us out of here, bub!
1320
01:24:28,793 --> 01:24:31,084
Hold onto it!
1321
01:24:31,876 --> 01:24:34,168
Whoa!
1322
01:24:34,168 --> 01:24:36,376
Maggie!
1323
01:24:36,376 --> 01:24:37,543
My belt! I'm stuck!
1324
01:24:38,168 --> 01:24:39,418
- Maggie!
- Maggie!
1325
01:24:42,126 --> 01:24:43,709
Now, land this chopper.
1326
01:24:43,709 --> 01:24:45,126
Not a chance.
1327
01:24:45,126 --> 01:24:47,168
Help! Somebody help!
1328
01:24:47,168 --> 01:24:48,709
Woody!
1329
01:24:48,709 --> 01:24:49,876
Maggie!
1330
01:24:50,501 --> 01:24:52,501
Ain't that a dilemma?
1331
01:24:55,376 --> 01:24:57,001
Not for me, it ain't.
1332
01:25:02,501 --> 01:25:05,334
You didn't think
I'd leave you hanging, did ya?
1333
01:25:07,418 --> 01:25:09,126
Get ready, Zane!
1334
01:25:21,918 --> 01:25:23,543
Nice--
1335
01:25:27,501 --> 01:25:28,709
...catch.
1336
01:25:33,001 --> 01:25:35,626
Sayonara, suckers!
1337
01:25:50,084 --> 01:25:53,084
Did I just save the treasure?
1338
01:25:53,084 --> 01:25:54,293
Negative.
1339
01:25:54,293 --> 01:25:56,001
But you saved Maggie.
1340
01:25:56,001 --> 01:25:58,459
I think that makes you
the best teammate ever.
1341
01:25:58,459 --> 01:26:01,626
And the best Woo Hooer
I ever tried to kick out.
1342
01:26:02,709 --> 01:26:05,001
But now there's no Woo Hoo.
1343
01:26:05,001 --> 01:26:09,543
You lost the Games and the gold,
all because of me.
1344
01:26:10,126 --> 01:26:11,126
He's right.
1345
01:26:11,126 --> 01:26:13,668
I'm sorry, but rules are rules.
1346
01:26:14,668 --> 01:26:17,584
Why did I have to let everyone down?
1347
01:26:18,168 --> 01:26:19,001
Why?
1348
01:26:19,668 --> 01:26:21,376
W-w-why?
1349
01:26:26,001 --> 01:26:27,001
Look, everybody.
1350
01:26:28,293 --> 01:26:30,918
The statue wasn't hiding the gold.
1351
01:26:30,918 --> 01:26:33,543
The statue is the gold!
1352
01:26:41,584 --> 01:26:42,918
- What?
1353
01:26:44,334 --> 01:26:46,876
Hey, Buzz, open the chest.
1354
01:26:46,876 --> 01:26:49,668
I want to see all that glittery goodness.
1355
01:26:49,668 --> 01:26:52,001
I'm on it, bub.
1356
01:26:55,126 --> 01:26:56,626
Rocks?
1357
01:26:56,626 --> 01:26:57,959
Of gold?
1358
01:27:00,001 --> 01:27:01,334
Nope!
1359
01:27:01,334 --> 01:27:03,793
These are just plain rocks!
1360
01:27:03,793 --> 01:27:05,918
I thought we were rich!
1361
01:27:05,918 --> 01:27:07,709
And I thought you were flying!
1362
01:27:13,543 --> 01:27:16,043
Check it out.
There's some kind of inscription.
1363
01:27:19,751 --> 01:27:21,126
Go on.
1364
01:27:26,918 --> 01:27:28,501
"If you're reading this,
1365
01:27:28,501 --> 01:27:33,293
that means you worked together
to find what's special inside of you.
1366
01:27:33,293 --> 01:27:35,918
That's all I ever wanted for this family.
1367
01:27:35,918 --> 01:27:38,501
Sincerely, Obadiah Mallard
1368
01:27:38,501 --> 01:27:42,293
and his best bird friend
who did all the work to carve this,
1369
01:27:42,293 --> 01:27:45,126
Woodthalemew Woodpeckerton."
1370
01:27:45,126 --> 01:27:47,793
I have an ancestor?
1371
01:27:51,584 --> 01:27:54,001
Um...
1372
01:27:54,001 --> 01:27:56,293
Angie, I, uh...
1373
01:27:57,084 --> 01:27:58,501
I just wanted to say...
1374
01:27:59,126 --> 01:28:02,001
I'm sorry for accidentally helping
a buzzard destroy Woo Hoo.
1375
01:28:04,084 --> 01:28:07,918
And for being a jerk all these years.
1376
01:28:09,418 --> 01:28:10,293
Maybe...
1377
01:28:10,293 --> 01:28:12,626
And I'm not saying
this is true or anything.
1378
01:28:12,626 --> 01:28:16,709
But maybe, um, I was jealous,
1379
01:28:16,709 --> 01:28:20,793
you know, of all that creative stuff
you used to do when we were kids.
1380
01:28:22,126 --> 01:28:23,709
Maybe... I can't stress this enough.
1381
01:28:23,709 --> 01:28:27,043
This is me throwing things at the wall
and seeing what sticks.
1382
01:28:27,043 --> 01:28:28,126
But maybe...
1383
01:28:28,668 --> 01:28:32,834
maybe I was just trying to prove
to everyone, and to you,
1384
01:28:33,834 --> 01:28:35,793
that I-I was special too.
1385
01:28:39,751 --> 01:28:42,334
So much
for being the strong one, huh?
1386
01:28:44,168 --> 01:28:46,876
Admitting you're wrong
doesn't make you weak, Zane.
1387
01:28:48,918 --> 01:28:51,293
And there's
nothing more special than family.
1388
01:28:55,084 --> 01:28:56,251
Yeah.
1389
01:28:56,834 --> 01:28:59,126
Yeah.
- Yeah.
1390
01:29:00,168 --> 01:29:01,084
Thanks, guys.
1391
01:29:01,084 --> 01:29:04,334
I guess we both had
a lot of growing up to do, huh?
1392
01:29:05,251 --> 01:29:07,918
I wouldn't have phrased it like that,
but you're welcome.
1393
01:29:07,918 --> 01:29:08,959
Okay. Yeah.
1394
01:29:08,959 --> 01:29:11,918
And now that we can pay off
those infractions,
1395
01:29:11,918 --> 01:29:14,168
we can do some fixing up around here.
1396
01:29:14,668 --> 01:29:17,209
- What are you gonna do with your half?
- Ooh.
1397
01:29:17,209 --> 01:29:20,418
Perhaps you both could make a donation
to the Parks and Recrea--
1398
01:29:20,418 --> 01:29:23,001
- It's not gonna happen.
- Not on your life. Nope.
1399
01:29:26,626 --> 01:29:27,876
I have an idea.
1400
01:29:41,584 --> 01:29:43,626
After talking things over with Zane,
1401
01:29:43,626 --> 01:29:47,126
we've decided
to put our halves of the gold together
1402
01:29:47,126 --> 01:29:49,834
and make one big camp,
1403
01:29:49,834 --> 01:29:53,084
just like Grandpappy Obadiah
would have wanted.
1404
01:29:53,084 --> 01:29:55,668
A camp for all types of campers.
1405
01:29:55,668 --> 01:30:00,126
So we're getting rid of Camp Woo Hoo
and Camp Hoo Rah...
1406
01:30:00,626 --> 01:30:03,293
And from now on, it's Camp Woo Hoo Rah!
1407
01:30:11,418 --> 01:30:13,918
Who's that handsome guy?
1408
01:30:15,001 --> 01:30:16,959
And, as promised,
1409
01:30:16,959 --> 01:30:19,834
it's time everybody got one of these.
1410
01:30:20,418 --> 01:30:21,626
Starting with you, Woody.
1411
01:30:26,668 --> 01:30:27,501
Whoa.
1412
01:30:30,209 --> 01:30:31,584
You've earned it.
1413
01:30:41,376 --> 01:30:43,668
Well, I guess this is goodbye.
1414
01:30:43,668 --> 01:30:46,793
Not so fast.
1415
01:30:51,084 --> 01:30:52,209
When we first met,
1416
01:30:52,209 --> 01:30:54,793
you were trying to whittle a catapult, remember?
1417
01:30:55,668 --> 01:30:56,501
Vaguely.
1418
01:30:56,501 --> 01:30:58,751
It was all lumpy
and looked like a deformed--
1419
01:30:58,751 --> 01:31:00,834
Okay! I remember.
1420
01:31:00,834 --> 01:31:03,501
Woody said you couldn't make one,
so we did.
1421
01:31:03,501 --> 01:31:06,626
- Rigged for max speed.
- With a perfect trajectory.
1422
01:31:06,626 --> 01:31:08,293
I ran the simulations.
1423
01:31:08,293 --> 01:31:11,251
- It's safe for birds.
- But could kill a human.
1424
01:31:16,209 --> 01:31:17,584
I don't know what to say.
1425
01:31:18,459 --> 01:31:21,709
How about... three, two, one!
1426
01:31:26,084 --> 01:31:28,168
Whoa! Wait. I-I'm not a hugger.
1427
01:31:29,334 --> 01:31:32,001
Okay. Just this once.
1428
01:31:45,459 --> 01:31:48,209
See you next summer!
1429
01:31:53,793 --> 01:31:57,918
Open the window!
Open the window!
1430
01:32:05,876 --> 01:32:07,668
Woody? Why are you here?
1431
01:32:07,668 --> 01:32:10,501
You're looking at a team player, Chief.
1432
01:32:10,501 --> 01:32:13,293
Boom! Glad to be home.
1433
01:32:18,501 --> 01:32:20,251
♪ Runnin' like a wildfire ♪
1434
01:32:21,001 --> 01:32:22,709
♪ Blowin' like a hurricane ♪
1435
01:32:23,334 --> 01:32:25,334
♪ We're gonna start a fire ♪
1436
01:32:25,876 --> 01:32:26,709
♪ Hey! ♪
1437
01:32:28,209 --> 01:32:30,334
♪ Goin' through my mind, insane ♪
1438
01:32:30,334 --> 01:32:35,293
♪ Oh, you know
You know I just can't get enough of you ♪
1439
01:32:36,376 --> 01:32:39,334
{\an8}♪ Buh-buh-buh-buh-buh
I got a handle on it... ♪
1440
01:32:40,334 --> 01:32:43,334
{\an8}- Where a-are we?
- Who cares?
1441
01:32:44,084 --> 01:32:46,251
{\an8}Only thing that matters is we're...
1442
01:32:47,334 --> 01:32:48,334
{\an8}free?
1443
01:32:59,293 --> 01:33:00,793
♪ Get ready for this ♪
1444
01:33:12,043 --> 01:33:13,918
♪ Oh ♪
1445
01:33:13,918 --> 01:33:15,668
♪ Get ready for this ♪
1446
01:33:15,668 --> 01:33:18,126
♪ Are you ready? Are you ready? ♪
1447
01:33:18,126 --> 01:33:19,334
♪ Are you ready? ♪
1448
01:33:22,251 --> 01:33:25,501
♪ Oh, runnin' like a wildfire ♪
1449
01:33:27,126 --> 01:33:27,959
♪ Hey! ♪
1450
01:33:28,834 --> 01:33:31,293
♪ Blowin' like a hurricane ♪
1451
01:33:32,043 --> 01:33:32,876
♪ Hey! ♪
1452
01:33:33,709 --> 01:33:36,751
♪ Goin' through my mind, insane ♪
1453
01:33:36,751 --> 01:33:40,834
♪ You know
You know I just can't get enough of you ♪
1454
01:33:41,834 --> 01:33:44,584
♪ Buh-buh-buh-buh-buh
I got a handle on it ♪
1455
01:33:46,751 --> 01:33:49,668
♪ Ooh, uh-huh ♪
1456
01:33:51,293 --> 01:33:54,668
♪ Ooh, uh-huh ♪
1457
01:33:56,334 --> 01:33:59,459
♪ Ooh, uh-huh ♪
1458
01:34:01,168 --> 01:34:02,959
♪ Ooh ♪
1459
01:34:02,959 --> 01:34:04,334
♪ Get ready for this ♪
1460
01:34:07,793 --> 01:34:09,168
♪ Get ready for this ♪
1461
01:34:10,918 --> 01:34:14,126
♪ Ooh, uh-huh ♪
1462
01:34:15,834 --> 01:34:19,251
♪ Oh, you ain't ready for this ♪
1463
01:34:19,251 --> 01:34:21,709
♪ Are you ready? Are you ready? ♪
1464
01:34:21,709 --> 01:34:23,043
♪ Are you ready? ♪
1465
01:34:23,751 --> 01:34:26,168
♪ Plug in and shout it louder ♪
1466
01:34:26,168 --> 01:34:28,626
- ♪ Hey! Hey! Hey! Hey! ♪
- ♪ Get ready for this ♪
1467
01:34:28,626 --> 01:34:31,084
♪ Jump in, it's getting wilder ♪
1468
01:34:31,084 --> 01:34:33,584
- ♪ Hey! Hey! Hey! Hey! ♪
- ♪ Get ready for this ♪
1469
01:34:33,584 --> 01:34:35,959
♪ Plug in and shout it louder ♪
1470
01:34:35,959 --> 01:34:38,584
- ♪ Hey! Hey! Hey! Hey! ♪
- ♪ Get ready for this ♪
1471
01:38:23,918 --> 01:38:26,043
Ha! You missed.
1472
01:38:26,043 --> 01:38:27,001
Did I?
1473
01:38:27,001 --> 01:38:28,251
Huh?
1474
01:38:28,834 --> 01:38:29,959
Woody!