1
00:00:01,218 --> 00:00:03,351
Previously on
"Southern Hospitality."
2
00:00:03,351 --> 00:00:05,179
You're a----ing liar.
You're a liar!
3
00:00:05,179 --> 00:00:07,398
You told me she texted you,
and you blew her off.
4
00:00:07,398 --> 00:00:09,792
You're a----ing liar!
you!
5
00:00:09,792 --> 00:00:13,187
While I was left picking up
the pieces of my relationship,
6
00:00:13,187 --> 00:00:16,059
Emmy was playing
the perfect Stepford wife.
7
00:00:16,059 --> 00:00:17,495
I'm very happy to
take care of you.
8
00:00:17,495 --> 00:00:21,630
It's a good practice for
when I have a child one day.
9
00:00:21,630 --> 00:00:25,373
And Grace had manifested
the perfect boyfriend.
10
00:00:25,373 --> 00:00:28,115
Even Joe has a blossoming
bromance with Oisin.
11
00:00:28,115 --> 00:00:29,333
I know you want to
share a leg with me.
12
00:00:29,333 --> 00:00:30,639
Just share a leg with me.
13
00:00:30,639 --> 00:00:32,119
What kind of legs have
y'all shared together?
14
00:00:33,642 --> 00:00:35,774
this sh--.
15
00:00:36,514 --> 00:00:40,823
♪ I know a place
where we can go ♪
16
00:00:40,823 --> 00:00:45,175
♪ Ahh, are you coming out
tonight? ♪
17
00:00:47,960 --> 00:00:51,312
♪ I don't know why
18
00:00:51,312 --> 00:00:56,230
♪ I let you rule my mind
19
00:00:56,230 --> 00:00:57,709
Come on in. This way.
20
00:00:59,581 --> 00:01:00,843
Good?
21
00:01:00,843 --> 00:01:02,627
Hoo! I'm great!
22
00:01:02,627 --> 00:01:04,020
OK, that's what
I want to hear.
23
00:01:10,853 --> 00:01:11,897
Have fun.
24
00:01:15,553 --> 00:01:17,860
Hey, girls.
You look beautiful.
25
00:01:17,860 --> 00:01:19,949
You look beautiful. Have fun.
26
00:01:19,949 --> 00:01:22,125
- Where is Maddi?
- I don't know.
27
00:01:22,125 --> 00:01:25,346
Yes!
28
00:01:25,346 --> 00:01:27,478
Grab the sign. Let's go.
29
00:01:35,182 --> 00:01:37,184
- How was your day?
- It was good.
30
00:01:37,184 --> 00:01:39,273
I got two hours of sleep.
31
00:01:39,273 --> 00:01:40,796
How do you feel...
how do you look this good
32
00:01:40,796 --> 00:01:42,276
on two hours of sleep?
- I don't know.
33
00:01:42,276 --> 00:01:44,539
I actually took a long nap,
and I got a massage.
34
00:01:44,539 --> 00:01:46,410
We should do
a couples massage.
35
00:01:46,410 --> 00:01:49,152
If you can make me,
like, weak in the knees
36
00:01:49,152 --> 00:01:50,675
when I'm at the front door
of Republic,
37
00:01:50,675 --> 00:01:52,721
that's when you know
there's something there.
38
00:01:52,721 --> 00:01:54,462
But I've got in trouble
in the past
39
00:01:54,462 --> 00:01:57,378
for dating,
you know, co-workers.
40
00:01:57,378 --> 00:01:59,031
You are so----ing stupid!
41
00:01:59,031 --> 00:02:00,468
You're so... you're so...
42
00:02:00,468 --> 00:02:01,860
You're sitting there
telling me how you feel,
43
00:02:01,860 --> 00:02:04,211
that you love me and sh--.
- Sh--, I told you.
44
00:02:04,211 --> 00:02:06,778
If they want me
to, like, live, sleep,
45
00:02:06,778 --> 00:02:08,432
eat, die Republic,
where the hell else
46
00:02:08,432 --> 00:02:10,391
am I supposed to meet,
like, a new girl?
47
00:02:10,391 --> 00:02:12,567
She's right next to me.
I'm sorry, Leva.
48
00:02:12,567 --> 00:02:13,742
I just don't want to
feel that at work.
49
00:02:13,742 --> 00:02:16,092
I mean, their bosses are married.
50
00:02:16,092 --> 00:02:17,833
But I don't think
they would know it
51
00:02:17,833 --> 00:02:21,010
because we're screaming at each
other in the middle of the bar.
52
00:02:21,010 --> 00:02:22,577
Table 10 is sold.
53
00:02:22,577 --> 00:02:24,622
Which one did he buy?
He bought the big one?
54
00:02:24,622 --> 00:02:26,233
Oh, yeah, they bought
the big one for four bottles.
55
00:02:26,233 --> 00:02:27,930
This is a pretty strong night.
56
00:02:27,930 --> 00:02:30,062
Oh, yeah, it's...
it's still early too.
57
00:02:35,242 --> 00:02:36,852
Table 4 doesn't have cups.
58
00:02:36,852 --> 00:02:38,332
Leah told me we got sparklers.
59
00:02:38,332 --> 00:02:39,724
They're, I believe,
at Aria's feet.
60
00:02:39,724 --> 00:02:40,856
I'm going to go grab a kit
really quick.
61
00:02:40,856 --> 00:02:42,074
You guys are good right here.
62
00:02:42,074 --> 00:02:43,815
My name's Emmy if you guys
need anything.
63
00:02:47,036 --> 00:02:48,298
Hee-hee!
64
00:03:02,094 --> 00:03:04,793
Golf is a lot like
what you do on the weekends.
65
00:03:04,793 --> 00:03:07,230
You know, it's all about
finding the hole.
66
00:03:12,192 --> 00:03:14,368
Start behind you too,
beside you?
67
00:03:14,368 --> 00:03:15,804
No, we're not doing synchronized.
68
00:03:17,327 --> 00:03:18,328
Play your turn.
69
00:03:18,328 --> 00:03:20,809
Let's see it, big boy.
70
00:03:20,809 --> 00:03:22,419
Whoa!
71
00:03:22,419 --> 00:03:24,116
- You like that?
- That's a sharp one.
72
00:03:24,116 --> 00:03:25,248
That'll play.
73
00:03:25,248 --> 00:03:26,902
Keep your head down.
You got it, baby.
74
00:03:28,686 --> 00:03:30,297
Oh, sh--.
75
00:03:30,297 --> 00:03:31,950
I've seen worse.
76
00:03:31,950 --> 00:03:33,996
Fine, just go with it.
77
00:03:33,996 --> 00:03:35,476
Do you feel like you're like
a little culture shocked
78
00:03:35,476 --> 00:03:38,696
being down here?
- Oh, like 100%.
79
00:03:38,696 --> 00:03:40,916
It's so different here.
- It's so different.
80
00:03:40,916 --> 00:03:43,440
The people are different,
culture's different.
81
00:03:43,440 --> 00:03:45,007
I've worked
all over the world,
82
00:03:45,007 --> 00:03:49,664
and I've done high-end spaces
in Tulum, in New York,
83
00:03:49,664 --> 00:03:52,406
and when I got here,
I just saw an opportunity.
84
00:03:52,406 --> 00:03:54,799
It's a borderline between,
like, this beach town,
85
00:03:54,799 --> 00:03:57,019
but yet
there's that upscale crowd.
86
00:03:57,019 --> 00:03:58,499
And people want to party.
87
00:03:58,499 --> 00:04:00,414
And I think that you just
got to show them the way.
88
00:04:00,414 --> 00:04:02,372
Just a little tapa-ruski.
89
00:04:02,372 --> 00:04:04,940
- Oh!
- Oh.
90
00:04:05,897 --> 00:04:08,117
Grab your putter.
91
00:04:08,117 --> 00:04:09,945
Little less, ugh!
92
00:04:09,945 --> 00:04:11,947
Joe, it's gonna be
a long----ing day, isn't it?
93
00:04:20,042 --> 00:04:21,261
Thank you.
94
00:04:21,261 --> 00:04:23,045
- Cheers.
- Cheers.
95
00:04:23,045 --> 00:04:24,525
- Hi.
- Oh, my god.
96
00:04:24,525 --> 00:04:26,570
- What's up? What's up?
- Looking handsome as always.
97
00:04:26,570 --> 00:04:28,224
Oh, you look stunning, mama.
98
00:04:28,224 --> 00:04:29,878
It's good to see you.
Hello, Theodore.
99
00:04:29,878 --> 00:04:31,749
I almost wore my Body By Brad
shirt, but I decided not to.
100
00:04:31,749 --> 00:04:33,011
Oh, OK.
101
00:04:33,011 --> 00:04:34,274
I don't even have
a Body By Brad shirt.
102
00:04:34,274 --> 00:04:35,536
You know, I need you
to rep the brand,
103
00:04:35,536 --> 00:04:37,712
but I want you to be
a walking example.
104
00:04:37,712 --> 00:04:39,061
So let's get you...
- What does that mean?
105
00:04:39,061 --> 00:04:40,323
Let's get you in the gym
with me real quick.
106
00:04:40,323 --> 00:04:42,064
Am I not in shape?
107
00:04:42,064 --> 00:04:44,022
You are in shape.
You got a lot of shape.
108
00:04:45,502 --> 00:04:47,678
Oh, my god, that sound.
109
00:04:47,678 --> 00:04:50,202
- Hello!
- Oh!
110
00:04:50,202 --> 00:04:51,334
Hi.
111
00:04:51,334 --> 00:04:52,640
- Hello.
- Hi, mamacita.
112
00:04:52,640 --> 00:04:54,555
'Sup, buddy?
Little hung over?
113
00:04:54,555 --> 00:04:56,165
Sit right here.
- I'm very hung over.
114
00:04:56,165 --> 00:04:57,340
Hello.
115
00:04:57,340 --> 00:04:58,559
I feel fine.
116
00:04:58,559 --> 00:05:00,038
- Hi.
- Hi, how are you doing?
117
00:05:00,038 --> 00:05:01,866
I'm good. I think these two
might want something.
118
00:05:01,866 --> 00:05:02,780
I'll take a twisty.
119
00:05:02,780 --> 00:05:04,042
What kind of frozen drinks?
120
00:05:04,042 --> 00:05:05,696
We have a muscle relaxer.
121
00:05:05,696 --> 00:05:06,958
So it's like a game changer.
122
00:05:06,958 --> 00:05:08,917
It's coconut rum.
- OK, yeah, I'll do that.
123
00:05:08,917 --> 00:05:10,440
I would love that.
I would love one of those.
124
00:05:10,440 --> 00:05:12,094
- And then you want a twisty?
- Yeah.
125
00:05:12,094 --> 00:05:13,269
Yeah. - Yeah.
126
00:05:13,269 --> 00:05:15,227
Do it.
127
00:05:15,227 --> 00:05:16,577
Where's Joe?
128
00:05:16,577 --> 00:05:18,274
Joe's golfing with Oisin
right now.
129
00:05:18,274 --> 00:05:20,015
Joe kicked me and Will
out of his apartment last night
130
00:05:20,015 --> 00:05:22,191
being like, "get out,
I need to go to bed early.
131
00:05:22,191 --> 00:05:23,497
I have to golf in the morning."
132
00:05:23,497 --> 00:05:25,760
And we were like...
- Since when does he golf?
133
00:05:25,760 --> 00:05:27,762
Well, since when does
he go to bed early?
134
00:05:27,762 --> 00:05:30,721
I feel like Joe prioritizes us
second a lot of the time
135
00:05:30,721 --> 00:05:32,636
to other things that
really shouldn't matter.
136
00:05:32,636 --> 00:05:34,246
And then he makes up excuses,
137
00:05:34,246 --> 00:05:35,552
like work and
all this other sh--
138
00:05:35,552 --> 00:05:37,075
for why he can't hang out
with us.
139
00:05:37,075 --> 00:05:39,034
And he's golfing with Oisin.
140
00:05:39,034 --> 00:05:40,470
It's typical Joe.
141
00:05:40,470 --> 00:05:43,125
There's a new shiny object
in the room,
142
00:05:43,125 --> 00:05:44,866
and it has to be his.
143
00:05:44,866 --> 00:05:46,824
And he forgets
about everyone else.
144
00:05:46,824 --> 00:05:49,653
"This guy must be my best
friend, or else I will die."
145
00:05:49,653 --> 00:05:52,526
Joe's giving a double twisty
hand to the mouth.
146
00:05:52,526 --> 00:05:55,355
He's...
147
00:05:55,355 --> 00:05:56,617
That was some technique.
148
00:06:01,796 --> 00:06:02,927
Yew!
149
00:06:02,927 --> 00:06:05,452
People are calling us
Joe-sin already.
150
00:06:05,452 --> 00:06:07,454
We haven't even had
our first threesome yet.
151
00:06:07,454 --> 00:06:10,631
I'll try anything once.
152
00:06:10,631 --> 00:06:12,720
Oh, that's better than mine.
153
00:06:12,720 --> 00:06:14,243
Yeah, you're good.
Pick up that one.
154
00:06:14,243 --> 00:06:16,680
- All right, daddy.
- How's the love life going?
155
00:06:16,680 --> 00:06:18,421
There's a lot of cuties
out here, but...
156
00:06:18,421 --> 00:06:20,423
Yeah. Thing about Charleston,
157
00:06:20,423 --> 00:06:22,207
you're about to meet
a thousand girls.
158
00:06:22,207 --> 00:06:24,471
Oh, but they're not even
really all my type.
159
00:06:24,471 --> 00:06:26,777
Like, you know, I'm into,
like, the darker girls.
160
00:06:26,777 --> 00:06:28,039
Like, you know.
- Yeah.
161
00:06:30,085 --> 00:06:31,260
Oh, my god.
162
00:06:31,260 --> 00:06:33,741
Snowdrops, mate.
163
00:06:33,741 --> 00:06:36,570
They all have blonde hair,
blue eyes, and pale skin.
164
00:06:36,570 --> 00:06:38,963
I feel like I'm skiing
in Aspen sometimes.
165
00:06:38,963 --> 00:06:41,139
It's a little much,
but you know, I'm...
166
00:06:41,139 --> 00:06:43,446
I'm adapting.
167
00:06:43,446 --> 00:06:44,926
We only deserve top shelf, brother.
168
00:06:44,926 --> 00:06:46,101
Thank you, bro.
169
00:06:46,101 --> 00:06:47,145
I really like this girl named Salley.
170
00:06:47,145 --> 00:06:48,495
Maybe we should do
a double date.
171
00:06:48,495 --> 00:06:50,540
Honestly, lad,
that's a good one for sure.
172
00:06:50,540 --> 00:06:53,674
It feels good to not have,
like, overlap with girls
173
00:06:53,674 --> 00:06:56,285
with another guy.
Like, he just got here.
174
00:06:56,285 --> 00:06:58,940
We haven't hooked up with
any of the same girls yet.
175
00:06:58,940 --> 00:07:00,115
You don't take that down, lad,
176
00:07:00,115 --> 00:07:01,595
I'm gonna have to come in
right behind you
177
00:07:01,595 --> 00:07:03,205
and show you how it's done,
you know what I mean?
178
00:07:03,205 --> 00:07:04,554
Oh, sh--.
179
00:07:04,554 --> 00:07:06,643
Oh!
180
00:07:06,643 --> 00:07:08,340
That last comment bothered you,
didn't it?
181
00:07:08,340 --> 00:07:10,734
Yeah, it did bother me.
182
00:07:12,214 --> 00:07:13,563
I love how Joe can get up
183
00:07:13,563 --> 00:07:15,739
and do daytime activities
with Oisin, but not us.
184
00:07:15,739 --> 00:07:18,089
Oisin's getting on my nerves.
185
00:07:18,089 --> 00:07:19,700
He slapped my ass
on Saturday at work.
186
00:07:19,700 --> 00:07:21,266
- He slapped your ass?
- It was me.
187
00:07:21,266 --> 00:07:22,572
No, it wasn't.
188
00:07:22,572 --> 00:07:24,748
Is this a goddamn
locker room?
189
00:07:24,748 --> 00:07:26,750
I don't know Oisin very well,
190
00:07:26,750 --> 00:07:29,579
but I think he was being
stupid and playful
191
00:07:29,579 --> 00:07:31,799
because it's just kind of like,
boo! Whatever.
192
00:07:31,799 --> 00:07:33,409
Me, I would have slapped
the sh-- out of him.
193
00:07:33,409 --> 00:07:35,411
That's not funny. That's not
your bestie gay guy friend.
194
00:07:35,411 --> 00:07:37,326
Guys, I didn't want
a lecture on it.
195
00:07:37,326 --> 00:07:38,632
I wouldn't have
talked about it.
196
00:07:38,632 --> 00:07:40,460
I would've just kept it
to myself.
197
00:07:40,460 --> 00:07:42,070
He obviously can't be
slapping my ass.
198
00:07:42,070 --> 00:07:43,767
But you know, I know that
199
00:07:43,767 --> 00:07:45,465
it's a lot hotter if Will says
something to him about it.
200
00:07:45,465 --> 00:07:47,075
"What are you doing?"
201
00:07:47,075 --> 00:07:48,903
I'm gonna let him know
it's not cool.
202
00:07:48,903 --> 00:07:51,514
In Charleston, we don't slap
random people's asses.
203
00:07:51,514 --> 00:07:52,733
You just showed up
in Charleston
204
00:07:52,733 --> 00:07:54,474
from Tulum or New York
or Ireland
205
00:07:54,474 --> 00:07:56,519
or wherever
the you came from.
206
00:07:56,519 --> 00:07:58,913
That's not how we do it here.
207
00:07:58,913 --> 00:08:00,915
Anywho. I need a shot.
You want a shot?
208
00:08:00,915 --> 00:08:02,525
- Yes, tequila.
- Yes?
209
00:08:02,525 --> 00:08:04,222
Will, you down?
Let's do that, please.
210
00:08:18,541 --> 00:08:21,283
Hello?
211
00:08:22,502 --> 00:08:24,329
Hi.
212
00:08:24,329 --> 00:08:25,940
Congrats on your new home.
213
00:08:25,940 --> 00:08:27,463
I was making fun of you
'cause on Instagram
214
00:08:27,463 --> 00:08:28,638
it looks like
you bought a house.
215
00:08:28,638 --> 00:08:30,640
Just you posting with the key.
216
00:08:31,598 --> 00:08:33,817
I said I----ing got a house.
217
00:08:35,645 --> 00:08:36,777
Let me show you
this----ing house. Come on.
218
00:08:36,777 --> 00:08:38,474
So we have the living room.
219
00:08:38,474 --> 00:08:41,303
What can we do for this space
for now? Throw a party?
220
00:08:41,303 --> 00:08:43,087
I was playing flip cup.
221
00:08:43,087 --> 00:08:44,349
There's the patio.
222
00:08:44,349 --> 00:08:45,525
You were playing flip cup
on the ground?
223
00:08:45,525 --> 00:08:47,265
Yeah, don't worry about it.
224
00:08:49,137 --> 00:08:50,878
Got you, bitch!
225
00:08:50,878 --> 00:08:52,140
Bleh!
226
00:08:55,491 --> 00:08:56,840
That's nasty.
227
00:08:56,840 --> 00:08:59,147
I'ma have a drink.
You want water or anything?
228
00:08:59,147 --> 00:09:01,105
- I would love a water.
- I'll pour you some water.
229
00:09:01,105 --> 00:09:03,847
But why haven't I seen you
in a week and a half?
230
00:09:03,847 --> 00:09:05,545
I've been like,
where the is Mikel?
231
00:09:05,545 --> 00:09:08,330
I mean, I've been, like,
dealing with my own life stuff,
232
00:09:08,330 --> 00:09:10,201
just trying to juggle,
just, like, focusing
233
00:09:10,201 --> 00:09:12,639
and prioritizing myself
before I worry about
234
00:09:12,639 --> 00:09:13,944
what everybody else
wants for me.
235
00:09:13,944 --> 00:09:16,599
Over the last year, you know,
I've realized,
236
00:09:16,599 --> 00:09:18,601
being in the party scene
all the time
237
00:09:18,601 --> 00:09:21,822
wasn't really the best thing
for me 24/7.
238
00:09:21,822 --> 00:09:23,040
How about you go back there
and just make me a drink.
239
00:09:23,040 --> 00:09:25,390
- Shut the up.
- Oh.
240
00:09:25,390 --> 00:09:27,784
I'm not----ing soft.
Don't with me, bitch.
241
00:09:27,784 --> 00:09:30,047
You have time to talk sh--
any other----ing day.
242
00:09:30,047 --> 00:09:33,181
Talk sh-- now.
You have nothing to say now?
243
00:09:33,181 --> 00:09:35,270
'Cause you're
a pussy-ass bitch.
244
00:09:35,270 --> 00:09:37,664
I decided to take a step back
from Republic full-time
245
00:09:37,664 --> 00:09:39,143
and only go once a week.
246
00:09:39,143 --> 00:09:40,623
It's been a lot of mental
health things going on,
247
00:09:40,623 --> 00:09:41,929
so I just kind of needed
a break.
248
00:09:41,929 --> 00:09:43,844
Mikel does do better
249
00:09:43,844 --> 00:09:45,497
when he's not working
at the club.
250
00:09:45,497 --> 00:09:47,195
And I respect him
for owning it.
251
00:09:47,195 --> 00:09:49,327
The real thing is,
how is you and Trevor?
252
00:09:49,327 --> 00:09:51,068
So like, where do y'all stand?
253
00:09:51,068 --> 00:09:52,853
I don't know 'cause, like,
I'm friends with both y'all.
254
00:09:52,853 --> 00:09:55,464
And this is, like,
really bad for me, like...
255
00:09:55,464 --> 00:09:57,988
What's the 411?
256
00:09:57,988 --> 00:10:00,469
I went...
I went bat-sh-- on him.
257
00:10:00,469 --> 00:10:02,645
You told me she texted you
and you blew her off!
258
00:10:02,645 --> 00:10:04,081
You're a----ing liar!
259
00:10:04,081 --> 00:10:05,692
- I blew her off.
- You're a liar!
260
00:10:05,692 --> 00:10:06,780
That's me
blowing someone off.
261
00:10:06,780 --> 00:10:08,956
- Liar!
- OK.
262
00:10:08,956 --> 00:10:11,306
I was just like,
piss on you, mother----er.
263
00:10:11,306 --> 00:10:13,917
Like, I'm dragging you
through the dirt. you.
264
00:10:13,917 --> 00:10:17,573
Well, I did meet with Trevor,
and we had a conversation.
265
00:10:17,573 --> 00:10:20,184
She didn't kiss Trevor.
266
00:10:20,184 --> 00:10:21,925
She kissed the friend.
267
00:10:21,925 --> 00:10:23,448
I want to know what happened, yeah.
268
00:10:23,448 --> 00:10:25,015
You were there during
the night that I'm being
269
00:10:25,015 --> 00:10:28,366
accused of... of cheating
on my girlfriend.
270
00:10:28,366 --> 00:10:30,281
Did they kiss?
That's all I want to know.
271
00:10:37,941 --> 00:10:40,204
What in translation
272
00:10:40,204 --> 00:10:42,206
or whatever language
these bitches are speaking
273
00:10:42,206 --> 00:10:44,426
do y'all hear
Trevor made out with this bitch
274
00:10:44,426 --> 00:10:46,210
and took this bitch home?
275
00:10:47,472 --> 00:10:49,605
I feel like this has made
Maddi very insecure
276
00:10:49,605 --> 00:10:50,650
about the relationship.
277
00:10:50,650 --> 00:10:52,260
Anyone that's been cheated on,
278
00:10:52,260 --> 00:10:53,957
of course they would, you
know, be a little insecure.
279
00:10:53,957 --> 00:10:57,091
But I really do pray that
she trusts her good friend, me,
280
00:10:57,091 --> 00:10:58,919
and her boyfriend
who she loves, Trevor.
281
00:10:58,919 --> 00:11:01,182
And the thing is is
Trevor's calling me that night,
282
00:11:01,182 --> 00:11:04,011
being like, "I'm drunk.
Can you come pick me up?"
283
00:11:04,011 --> 00:11:05,926
And I was like,
"I can't, I'm at Republic."
284
00:11:05,926 --> 00:11:07,362
Why would he want me
to come pick him up
285
00:11:07,362 --> 00:11:09,886
if he's doing something
that's, like, guilty or...
286
00:11:09,886 --> 00:11:11,453
- That's what I'm saying.
- Wrong?
287
00:11:11,453 --> 00:11:13,498
I do wish people stayed out
of my business
288
00:11:13,498 --> 00:11:14,848
'cause I know what I'm doing.
289
00:11:14,848 --> 00:11:16,284
But I feel like the more
people getting involved,
290
00:11:16,284 --> 00:11:17,807
the more confused I get.
291
00:11:17,807 --> 00:11:19,461
Your heart will lie to you sometimes
292
00:11:19,461 --> 00:11:20,854
but your gut knows.
293
00:11:20,854 --> 00:11:23,770
And my gut knows...
294
00:11:23,770 --> 00:11:25,902
that I love this person.
295
00:11:25,902 --> 00:11:27,599
I just need space and clarity.
296
00:11:27,599 --> 00:11:30,211
Yeah.
But the hurt still hurt.
297
00:11:30,211 --> 00:11:31,908
Yeah.
298
00:11:31,908 --> 00:11:33,127
Coming up...
299
00:11:33,127 --> 00:11:35,042
You've got
this wonderful girlfriend.
300
00:11:35,042 --> 00:11:37,435
I don't know of a forever
kind of thing with her.
301
00:11:37,435 --> 00:11:39,176
Is that a for sure thing?
302
00:11:45,139 --> 00:11:48,751
♪ There's a burning flame
deep inside of me ♪
303
00:11:48,751 --> 00:11:53,190
♪ Deep inside of me, yeah
304
00:11:53,190 --> 00:11:55,453
Grace!
305
00:11:55,453 --> 00:11:57,064
I'm here!
- Are you ready?
306
00:11:57,064 --> 00:11:59,153
I'm going to need your help
getting ready for the party.
307
00:11:59,153 --> 00:12:00,328
Yeah.
308
00:12:00,328 --> 00:12:03,331
Fergie needs food too.
- She does?
309
00:12:03,331 --> 00:12:05,072
Yeah, do you know
where her food is?
310
00:12:05,072 --> 00:12:06,203
Yeah.
311
00:12:06,203 --> 00:12:08,466
- Oh, you look beautiful.
- Thank you.
312
00:12:08,466 --> 00:12:10,686
Here, just give her to me.
Yeah, just give her to me.
313
00:12:10,686 --> 00:12:12,427
Here she is.
314
00:12:12,427 --> 00:12:14,777
Hey. Give me a kiss.
315
00:12:14,777 --> 00:12:16,213
Thank you.
316
00:12:16,213 --> 00:12:19,434
For me and my energy
and the energy that I have,
317
00:12:19,434 --> 00:12:20,870
when I want something,
318
00:12:20,870 --> 00:12:24,613
I gravitationally pull it
into me and towards me.
319
00:12:24,613 --> 00:12:27,572
Sounded kind of dirty.
320
00:12:27,572 --> 00:12:30,053
Liam is different than the
boys I've been with.
321
00:12:30,053 --> 00:12:33,100
Neptune is not in retrograde.
She is moving direct.
322
00:12:33,100 --> 00:12:35,667
Venus, she is in love.
323
00:12:35,667 --> 00:12:37,452
We just roll it
around in there?
324
00:12:37,452 --> 00:12:39,541
I know, but it's gotta be
on a stick.
325
00:12:39,541 --> 00:12:40,716
Or does it?
326
00:12:40,716 --> 00:12:42,457
Probably.
327
00:12:43,327 --> 00:12:44,676
Shoot, I'm going to...
I'm going to get it...
328
00:12:44,676 --> 00:12:46,374
I think it's the other way.
329
00:12:46,374 --> 00:12:48,115
Liam.
330
00:12:48,115 --> 00:12:49,812
Why is it so tough?
331
00:12:49,812 --> 00:12:51,509
Hello.
332
00:12:51,509 --> 00:12:52,467
- Hello.
- Hey, Ms. Traci.
333
00:12:52,467 --> 00:12:54,425
- How's it going?
- Mamacita.
334
00:12:54,425 --> 00:12:57,167
I can't believe
you're gonna be 25.
335
00:12:57,167 --> 00:13:00,301
25 went so fast.
- I know.
336
00:13:00,301 --> 00:13:02,607
I told her she gets to have
a quarter century crisis now.
337
00:13:02,607 --> 00:13:04,174
No.
338
00:13:04,174 --> 00:13:05,436
I'm gonna give you a hug,
339
00:13:05,436 --> 00:13:06,829
but I got all this stuff
all over me.
340
00:13:06,829 --> 00:13:08,744
Yes, you have
a honey do-list.
341
00:13:08,744 --> 00:13:11,486
Yes, we are bobbing
for apples,
342
00:13:11,486 --> 00:13:14,271
poison apples.
- Oh, so cute. I love it.
343
00:13:14,271 --> 00:13:17,187
My birthday is, like,
the Met Gala of Charleston.
344
00:13:17,187 --> 00:13:20,103
It is fun, fabulous,
and iconic.
345
00:13:20,103 --> 00:13:22,802
I definitely need
a picture with the queen.
346
00:13:22,802 --> 00:13:26,109
We're... wait, there you go.
347
00:13:26,109 --> 00:13:28,068
This year,
I'm doing a fairytale
348
00:13:28,068 --> 00:13:30,070
out-of-this-world wonderland,
349
00:13:30,070 --> 00:13:32,507
and I'm going to bring it
like I do every----ing year.
350
00:13:32,507 --> 00:13:34,814
I'm going to have
my mermaid fairy outfit.
351
00:13:37,642 --> 00:13:39,557
It's a mashup.
- Yeah.
352
00:13:39,557 --> 00:13:41,168
It's going to be amazing.
353
00:13:41,168 --> 00:13:42,952
I'm just, like,
in disbelief, honestly.
354
00:13:42,952 --> 00:13:44,824
I'm so thankful.
- Oh, no, I can't wait.
355
00:13:44,824 --> 00:13:46,173
Thank you for everything
356
00:13:46,173 --> 00:13:48,262
and making this happen.
- You're so welcome.
357
00:13:48,262 --> 00:13:50,003
Yeah,
it's just gonna be fun.
358
00:13:53,267 --> 00:13:55,530
Well, my parents,
they take care of me.
359
00:13:55,530 --> 00:13:57,140
Actually, I need
a new phone right now.
360
00:13:57,140 --> 00:13:58,533
And my dad was like,
361
00:13:58,533 --> 00:14:00,143
"I'll help you with
the down payment,
362
00:14:00,143 --> 00:14:01,928
but you need to start
your own plan."
363
00:14:01,928 --> 00:14:04,626
And I was kind of offended.
364
00:14:04,626 --> 00:14:07,150
I can't believe how much
you've evolved in a year.
365
00:14:07,150 --> 00:14:09,196
- I know.
- You were like...
366
00:14:09,196 --> 00:14:11,459
will I ever meet my person?
367
00:14:11,459 --> 00:14:13,287
The solution to all that
was this.
368
00:14:13,287 --> 00:14:15,115
How about that?
369
00:14:15,115 --> 00:14:16,681
And then it's like
when you least...
370
00:14:16,681 --> 00:14:18,292
whenever you don't allow...
- Who would've known?
371
00:14:18,292 --> 00:14:19,771
The solution to all that
just happened to be right here.
372
00:14:19,771 --> 00:14:22,035
It's like... it's like,
it happens naturally when...
373
00:14:22,035 --> 00:14:23,993
She's growed up so much
on herself, though.
374
00:14:23,993 --> 00:14:25,865
- She has, absolutely.
- Yeah.
375
00:14:25,865 --> 00:14:30,347
I've always had this kid-like
energy and I always will.
376
00:14:30,347 --> 00:14:33,916
But you know, I'm growing into
the woman that I want to be
377
00:14:33,916 --> 00:14:35,483
and who I want to become.
378
00:14:35,483 --> 00:14:36,963
Liam's older.
379
00:14:36,963 --> 00:14:39,922
He's much more refined,
much more mature.
380
00:14:39,922 --> 00:14:41,184
Somebody should be
a horny toad.
381
00:14:41,184 --> 00:14:42,925
That's what they say.
382
00:14:42,925 --> 00:14:44,231
That's what somebody should be.
383
00:14:44,231 --> 00:14:46,189
He graduated college.
384
00:14:46,189 --> 00:14:50,933
So it feels more of
an adult-ish relationship.
385
00:14:50,933 --> 00:14:54,371
I'm so glad that
you met each other.
386
00:14:54,371 --> 00:14:56,460
I'm so grateful, you know?
- I am too.
387
00:14:56,460 --> 00:15:00,290
'Cause she kissed some toads.
388
00:15:00,290 --> 00:15:02,162
- Many toads.
- Maybe.
389
00:15:02,162 --> 00:15:04,947
So cheers to 25.
390
00:15:04,947 --> 00:15:06,209
- I love you.
- I love you.
391
00:15:06,209 --> 00:15:07,602
Thank you so much
for everything.
392
00:15:07,602 --> 00:15:08,908
I love you so much.
393
00:15:17,133 --> 00:15:19,396
Here we are.
Oh, I almost hit people.
394
00:15:19,396 --> 00:15:21,137
Ah, ah.
395
00:15:21,137 --> 00:15:23,574
Well, that's their fault.
396
00:15:27,927 --> 00:15:30,059
- You got it, baby?
- Hello.
397
00:15:30,059 --> 00:15:31,582
Hi, Mama.
- Hi, what are you doing?
398
00:15:31,582 --> 00:15:33,236
We just came to bring
some lunch to dad.
399
00:15:33,236 --> 00:15:34,803
Oh. Well, that's nice.
400
00:15:34,803 --> 00:15:36,065
- Hi.
- Hi.
401
00:15:36,065 --> 00:15:37,762
I think he's...
I think he's off the phone.
402
00:15:37,762 --> 00:15:39,068
How you doing?
- Good.
403
00:15:39,068 --> 00:15:40,983
Good to see you.
404
00:15:40,983 --> 00:15:43,116
You have visitors.
- Oh, really?
405
00:15:43,116 --> 00:15:44,639
Hey, guys, what's up?
- Hello.
406
00:15:44,639 --> 00:15:45,988
Hello.
407
00:15:45,988 --> 00:15:48,164
- What you got in there, money?
- I wish.
408
00:15:48,164 --> 00:15:49,687
- Food.
- Food.
409
00:15:49,687 --> 00:15:51,124
I have somebody on hold,
so I'm going to go.
410
00:15:51,124 --> 00:15:53,865
OK, sounds good.
411
00:15:53,865 --> 00:15:55,345
So what are you guys doing?
412
00:15:55,345 --> 00:15:58,174
Just trolling around,
buying lunch for busy lawyers?
413
00:15:58,174 --> 00:16:00,611
Yeah, for old guys like you.
414
00:16:00,611 --> 00:16:02,178
I hope you look this good
when you're 70.
415
00:16:02,178 --> 00:16:04,572
Yeah, me too.
416
00:16:04,572 --> 00:16:06,966
I found this picture of
the two of us.
417
00:16:06,966 --> 00:16:08,402
Not when I was in law school,
418
00:16:08,402 --> 00:16:09,838
but when I first
started practicing.
419
00:16:09,838 --> 00:16:11,405
- You're solid, though.
- Is this my life?
420
00:16:11,405 --> 00:16:13,015
Is this what I want?
- Not the mustache,
421
00:16:13,015 --> 00:16:14,974
but everything else.
422
00:16:14,974 --> 00:16:18,455
Will being a lawyer is, like,
the easiest thing to imagine.
423
00:16:18,455 --> 00:16:20,457
Is that a pacifier
in one hand?
424
00:16:20,457 --> 00:16:22,764
Well, they call it
a dummy in England.
425
00:16:22,764 --> 00:16:24,461
It has nothing to do with you.
426
00:16:24,461 --> 00:16:27,116
Me swinging by
after dropping the kids off
427
00:16:27,116 --> 00:16:29,075
at daycare, I mean.
428
00:16:29,075 --> 00:16:31,294
I am so proud of him.
429
00:16:31,294 --> 00:16:33,296
He's making a life for himself
and for us.
430
00:16:33,296 --> 00:16:35,385
Did you have a girlfriend
in law school?
431
00:16:35,385 --> 00:16:37,344
I probably dated
a little bit,
432
00:16:37,344 --> 00:16:40,390
but didn't meet anybody as
wonderful as your mother.
433
00:16:40,390 --> 00:16:43,785
As she says,
she's my trophy bride.
434
00:16:43,785 --> 00:16:45,395
Yeah.
435
00:16:45,395 --> 00:16:47,571
You did your trophy bride
up front.
436
00:16:47,571 --> 00:16:49,008
Yeah.
437
00:16:49,008 --> 00:16:52,663
I'm excited, but I'm also,
like, nervously excited
438
00:16:52,663 --> 00:16:54,274
because it's like shaping
the rest of my life.
439
00:16:54,274 --> 00:16:56,276
I'm all on board.
440
00:16:56,276 --> 00:16:58,147
It seems so natural for me
441
00:16:58,147 --> 00:17:00,106
that, like,
if I became a lawyer,
442
00:17:00,106 --> 00:17:01,498
then obviously,
my wife would run the office
443
00:17:01,498 --> 00:17:02,673
because that's, like,
all that I know,
444
00:17:02,673 --> 00:17:04,371
because that's
what my mom does.
445
00:17:04,371 --> 00:17:07,939
I mean, I love Emmy, but,
uh, yeah, that's a hard no.
446
00:17:07,939 --> 00:17:11,595
I actually need to head out
and go get ready for work.
447
00:17:11,595 --> 00:17:13,510
Bye.
448
00:17:13,510 --> 00:17:15,860
- Bye, Emmy.
- Bye, guys.
449
00:17:15,860 --> 00:17:17,514
So, uh...
450
00:17:17,514 --> 00:17:19,212
I know, we're both like,
451
00:17:19,212 --> 00:17:20,604
So how you've been doing
lately?
452
00:17:20,604 --> 00:17:21,736
Good, you know.
453
00:17:21,736 --> 00:17:23,259
It's cool that
I've made this journey
454
00:17:23,259 --> 00:17:25,348
and that I'm kind of ending up
455
00:17:25,348 --> 00:17:27,437
where it's like the same
law school you went to.
456
00:17:27,437 --> 00:17:28,873
It means a lot to me.
457
00:17:28,873 --> 00:17:30,701
And you know, I look forward
as you go through it,
458
00:17:30,701 --> 00:17:33,400
for you to go, hey, Dad,
I was taking this class
459
00:17:33,400 --> 00:17:34,879
the other day,
and I don't get this stuff
460
00:17:34,879 --> 00:17:36,229
about blah, blah, blah.
461
00:17:36,229 --> 00:17:38,013
Yeah, I'm sure that's gonna
happen, you know.
462
00:17:38,013 --> 00:17:40,102
Like, I'm almost get to
make this journey with you,
463
00:17:40,102 --> 00:17:41,625
like, guiding me through it.
464
00:17:41,625 --> 00:17:44,933
When you were four,
I made business cards for you
465
00:17:44,933 --> 00:17:47,022
that said, "William Clay Kulp,
466
00:17:47,022 --> 00:17:49,590
magnificent four-year-old."
- Yeah, I remember those.
467
00:17:49,590 --> 00:17:51,548
You were a towheaded
little boy.
468
00:17:51,548 --> 00:17:54,290
My dad is like
my best friend and my hero.
469
00:17:54,290 --> 00:17:56,684
It's really cool to be able
to sit in his office
470
00:17:56,684 --> 00:17:59,208
and be like,
hey, I'm now gonna walk in
471
00:17:59,208 --> 00:18:00,862
the same shoes as you.
472
00:18:00,862 --> 00:18:02,429
But there's pressure there.
473
00:18:02,429 --> 00:18:04,953
I've spent my whole 20s
exploring the world,
474
00:18:04,953 --> 00:18:07,390
and living in New York City,
and being a model,
475
00:18:07,390 --> 00:18:10,654
and a bartender,
and having a really good time.
476
00:18:10,654 --> 00:18:13,092
And the idea of going and
sitting in a library
477
00:18:13,092 --> 00:18:14,615
for 12 hours a day
is terrifying.
478
00:18:14,615 --> 00:18:16,965
The worst case scenario
would be to go
479
00:18:16,965 --> 00:18:19,185
and to come back after the
first semester and be failing.
480
00:18:19,185 --> 00:18:24,668
I feel, like, this really deep
need to prove myself to him.
481
00:18:24,668 --> 00:18:26,235
How's your arm?
482
00:18:26,235 --> 00:18:28,237
It's been a rough summer,
you know.
483
00:18:28,237 --> 00:18:30,021
The surgery is
a pain in the ass.
484
00:18:30,021 --> 00:18:31,675
The sling sucks.
485
00:18:31,675 --> 00:18:33,590
It's just there's like a lot of
emotions in my life right now
486
00:18:33,590 --> 00:18:35,549
because I'm, like,
frustrated with my arm,
487
00:18:35,549 --> 00:18:37,333
and I'm going to law school.
488
00:18:37,333 --> 00:18:40,119
And it's just like, it's...
you know, it's just...
489
00:18:40,119 --> 00:18:42,121
it's a lot.
It's just kind of crazy.
490
00:18:42,121 --> 00:18:43,383
It is,
but you're gonna do fine.
491
00:18:43,383 --> 00:18:45,341
You've got this wonderful girlfriend
492
00:18:45,341 --> 00:18:47,996
who really loves you.
493
00:18:47,996 --> 00:18:49,998
I don't know.
I want to let things play out
494
00:18:49,998 --> 00:18:52,000
in the time that
they'll play out,
495
00:18:52,000 --> 00:18:56,047
but you know,
I've definitely thought about,
496
00:18:56,047 --> 00:18:58,615
you know...
497
00:18:58,615 --> 00:19:00,574
about forever kind of thing
with her.
498
00:19:00,574 --> 00:19:03,925
The glue in our relationship is
that time we spend together
499
00:19:03,925 --> 00:19:06,145
and we're not gonna have
that same time anymore.
500
00:19:06,145 --> 00:19:08,277
Is that a for sure thing, right?
501
00:19:08,277 --> 00:19:12,238
You know, am I gonna feel
that way in a year?
502
00:19:12,238 --> 00:19:14,588
Kind of stressed out about it,
to be honest.
503
00:19:14,588 --> 00:19:17,982
Or is she gonna feel that way
in a year?
504
00:19:17,982 --> 00:19:19,419
Coming up...
505
00:19:19,419 --> 00:19:21,377
You have no respect
for my girlfriend or for me.
506
00:19:21,377 --> 00:19:23,771
I don't respect you yet.
I have no respect for you.
507
00:19:36,523 --> 00:19:39,178
I was gonna make
some----ing...
508
00:19:39,178 --> 00:19:40,440
I know.
509
00:19:40,440 --> 00:19:44,357
This with bacon, avocado,
and a fried egg.
510
00:19:44,357 --> 00:19:47,229
Wait, yeah,
add the mushrooms in there.
511
00:19:47,229 --> 00:19:48,883
Yeah, I will.
512
00:19:48,883 --> 00:19:50,972
My brother didn't have much
to say this morning, though.
513
00:19:50,972 --> 00:19:54,062
- He didn't?
- No, he was kind of quiet.
514
00:19:54,062 --> 00:19:57,370
- Oh. What time is it there?
- We're five hours ahead.
515
00:19:57,370 --> 00:19:59,807
So it's probably like
2:00 or 3:00 PM.
516
00:19:59,807 --> 00:20:02,549
Oh. I was gonna say,
was he tired?
517
00:20:02,549 --> 00:20:04,899
Yeah, he seemed tired,
518
00:20:04,899 --> 00:20:07,902
but he also was misbehaving
this week, you know.
519
00:20:07,902 --> 00:20:09,469
What are you up to?
520
00:20:10,818 --> 00:20:12,646
You went for a walk,
did you, down the pier?
521
00:20:12,646 --> 00:20:14,082
- Yes.
- Yeah?
522
00:20:14,082 --> 00:20:15,518
My brother is living in
523
00:20:15,518 --> 00:20:17,868
a supported living community
back home in Ireland.
524
00:20:19,740 --> 00:20:21,481
I'm driving a Jeep Wrangler.
525
00:20:21,481 --> 00:20:23,613
It's one of your favorites,
isn't it?
526
00:20:24,614 --> 00:20:27,051
It's white. It's amazing.
527
00:20:28,444 --> 00:20:29,793
My brother's got autism.
528
00:20:29,793 --> 00:20:31,273
My sister's kind of carrying
529
00:20:31,273 --> 00:20:33,101
a lot of the weight right now
looking after him.
530
00:20:33,101 --> 00:20:36,409
My mum passed
when I was eight years old.
531
00:20:36,409 --> 00:20:38,149
And my dad was
not very present
532
00:20:38,149 --> 00:20:40,282
'cause he was always
traveling for work.
533
00:20:40,282 --> 00:20:42,632
My dad always told me as a kid,
I'm the man of the house.
534
00:20:42,632 --> 00:20:44,591
When was the last time
you saw your brother?
535
00:20:44,591 --> 00:20:47,158
He comes over for Christmas.
536
00:20:47,158 --> 00:20:48,899
But sometimes it can be hard
537
00:20:48,899 --> 00:20:52,773
'cause he expects me to, like,
to be there, you know?
538
00:20:52,773 --> 00:20:53,948
That's what...
- Yeah.
539
00:20:53,948 --> 00:20:56,298
On a Sunday,
I always picked him up.
540
00:20:56,298 --> 00:20:58,474
- Aw.
- And we'd go for a drive.
541
00:20:58,474 --> 00:21:00,476
And I'd bring him
for a fish and chips.
542
00:21:00,476 --> 00:21:02,652
- And he loves that?
- That's all he wants.
543
00:21:02,652 --> 00:21:05,481
I do feel guilt not being
there for my brother.
544
00:21:05,481 --> 00:21:07,440
I left Ireland about
eight years ago now.
545
00:21:07,440 --> 00:21:09,137
I got this rugby contract.
546
00:21:09,137 --> 00:21:11,095
That's why I was coming over.
547
00:21:11,095 --> 00:21:14,838
I kind of felt like,
well, that I abandoned him.
548
00:21:14,838 --> 00:21:17,406
And I think that,
you know, it's...
549
00:21:17,406 --> 00:21:19,582
it's unfair to have left
that burden on my sister
550
00:21:19,582 --> 00:21:20,801
to look after my brother
like that.
551
00:21:20,801 --> 00:21:23,543
And, you know,
I miss them so much.
552
00:21:23,543 --> 00:21:24,979
It was only just us growing up.
553
00:21:24,979 --> 00:21:26,937
We kind of always had to
fend for our own.
554
00:21:26,937 --> 00:21:29,070
It's hard for
anybody to, like,
555
00:21:29,070 --> 00:21:30,811
get their head around that.
I can't imagine.
556
00:21:30,811 --> 00:21:34,162
Yeah, but my brother,
he's a good kid.
557
00:21:34,162 --> 00:21:37,165
I'm in contact every week
with my brother and my sister.
558
00:21:37,165 --> 00:21:39,298
But I wish it was every day.
559
00:21:39,298 --> 00:21:41,343
That's why I'm trying to
get on my feet here
560
00:21:41,343 --> 00:21:42,649
as quickly as possible.
561
00:21:42,649 --> 00:21:44,694
I want them to be able
to see that
562
00:21:44,694 --> 00:21:46,000
I've built this life for us,
563
00:21:46,000 --> 00:21:47,567
and I'm gonna
take care of them,
564
00:21:47,567 --> 00:21:49,351
and that everything's gonna
be OK.
565
00:21:49,351 --> 00:21:50,744
You can cook.
566
00:21:50,744 --> 00:21:52,789
That's what your...
that's your job in this house.
567
00:21:52,789 --> 00:21:54,661
- I do, I can cook.
- Yeah.
568
00:21:54,661 --> 00:21:56,619
I'm a pleasure master,
whatever it is.
569
00:21:56,619 --> 00:21:58,491
- Oh, my god.
- I'll satisfy all your needs.
570
00:21:58,491 --> 00:22:01,102
Get out of here.
571
00:22:01,102 --> 00:22:03,017
I'm going to choke on that,
572
00:22:03,017 --> 00:22:04,627
from you saying that.
573
00:22:14,768 --> 00:22:16,639
All right.
All right, all right.
574
00:22:16,639 --> 00:22:18,641
It's very, very hot, all right?
575
00:22:18,641 --> 00:22:21,992
Why is he hot? Am I...no?
576
00:22:21,992 --> 00:22:23,167
You think he's hot?
577
00:22:23,167 --> 00:22:24,212
I don't know,
like, in a weird way.
578
00:22:24,212 --> 00:22:25,300
Whatever. Leave me alone.
579
00:22:25,300 --> 00:22:26,693
I like when people are nice.
580
00:22:26,693 --> 00:22:28,390
Opposites attract.
581
00:22:28,390 --> 00:22:30,392
And that's what I'm saying!
Oh.
582
00:22:30,392 --> 00:22:32,612
LOL.
583
00:22:32,612 --> 00:22:34,744
I'm gonna text Brad
to come and meet us.
584
00:22:34,744 --> 00:22:37,965
I think Bradley's gonna come
here when he gets off work.
585
00:22:37,965 --> 00:22:41,011
- Wait, should we ask Joe?
- I mean.
586
00:22:41,011 --> 00:22:44,493
- Joe's gonna be with Oisin.
- And that's the tea.
587
00:22:44,493 --> 00:22:48,845
I'm wondering if it's worth
trying to talk to him tonight.
588
00:22:48,845 --> 00:22:51,021
- Not in this setting.
- What?
589
00:22:51,021 --> 00:22:53,633
You're going to talk to who,
Oisin? What happened?
590
00:22:53,633 --> 00:22:55,069
We are cleaning up Republic,
591
00:22:55,069 --> 00:22:56,462
and he slapped my ass
at the end of the night.
592
00:22:56,462 --> 00:22:59,421
- Wait, what?
- Yeah, he did.
593
00:22:59,421 --> 00:23:01,989
Don't.
594
00:23:01,989 --> 00:23:04,774
Will got in touch with me,
and Will's pissed off.
595
00:23:04,774 --> 00:23:06,733
What happened with you and
Emmy, I think tonight's
596
00:23:06,733 --> 00:23:09,126
important before the weekend
starts that we squash it.
597
00:23:09,126 --> 00:23:10,998
Honestly, I don't necessarily
want to do this right now.
598
00:23:10,998 --> 00:23:12,391
I think
it's a little premature,
599
00:23:12,391 --> 00:23:14,393
but I'm gonna do it, like,
'cause you're advising
600
00:23:14,393 --> 00:23:15,916
and I think
you're probably right.
601
00:23:15,916 --> 00:23:17,178
I just want to clear the air
with her.
602
00:23:17,178 --> 00:23:19,006
I work with her.
But I don't work with Will.
603
00:23:19,006 --> 00:23:21,225
You know what I mean?
- Yeah.
604
00:23:21,225 --> 00:23:23,750
What is everybody wearing
for Grace's birthday?
605
00:23:23,750 --> 00:23:26,448
- I am Snow White.
- You're Snow White.
606
00:23:26,448 --> 00:23:27,928
Aren't you being Cinderella?
607
00:23:27,928 --> 00:23:29,538
Yeah, my knight
in shining armor, bitch.
608
00:23:29,538 --> 00:23:30,974
Prince Charming.
609
00:23:30,974 --> 00:23:32,498
I was thinking about
Humpty Dumpty, given the...
610
00:23:32,498 --> 00:23:34,151
Just be Prince Charming.
You have the jawline going.
611
00:23:34,151 --> 00:23:35,805
I know.
612
00:23:40,636 --> 00:23:43,073
- Sh--, oh. Uh-oh!
- Look who it is!
613
00:23:43,073 --> 00:23:45,467
- Oh, my.
- How are you, darling?
614
00:23:45,467 --> 00:23:46,729
- How are y'all doing?
- Hi.
615
00:23:46,729 --> 00:23:48,818
How you getting on?
Doing well?
616
00:23:50,167 --> 00:23:51,604
Sup, dude?
617
00:23:54,520 --> 00:23:56,478
I mean, yeah, well,
I touched you inappropriately
618
00:23:56,478 --> 00:23:57,784
at work is what you're saying?
619
00:23:57,784 --> 00:24:01,527
Uh, Oisin, you slapped my ass
at 2:20 AM,
620
00:24:01,527 --> 00:24:03,746
Saturday night after work.
621
00:24:06,488 --> 00:24:08,316
I, you know,
622
00:24:08,316 --> 00:24:10,753
I'm not gonna make
a big deal out of it by, like,
623
00:24:10,753 --> 00:24:12,712
telling anyone within management.
624
00:24:12,712 --> 00:24:14,453
Like, I don't think
I was harassed.
625
00:24:14,453 --> 00:24:15,758
I know you're new, but...
626
00:24:15,758 --> 00:24:18,282
Look, I'm sorry
if I did do that,
627
00:24:18,282 --> 00:24:19,762
which I don't deny that I did
628
00:24:19,762 --> 00:24:21,808
because I have
this friendly personality.
629
00:24:21,808 --> 00:24:24,593
You know me, I'm larger than
life. That's just who I am.
630
00:24:24,593 --> 00:24:26,552
Obviously, you want to be
treated differently,
631
00:24:26,552 --> 00:24:27,944
and I will do so in that sense.
632
00:24:27,944 --> 00:24:29,642
No, she doesn't want to be
treated differently.
633
00:24:29,642 --> 00:24:30,730
She wants to be treated
with respect.
634
00:24:35,952 --> 00:24:37,824
You don't know anything about
respect, so just keep quiet.
635
00:24:37,824 --> 00:24:39,782
Excuse me?
Excuse me, mother----er?
636
00:24:39,782 --> 00:24:42,350
- Please, be quiet.
- No, you shut the up.
637
00:24:42,350 --> 00:24:43,525
You're saying the wrong sh--,
638
00:24:43,525 --> 00:24:44,831
just like you do
the wrong sh--.
639
00:24:44,831 --> 00:24:46,441
I'm talking to her, not you.
640
00:24:46,441 --> 00:24:48,225
No, you better be talking
to me because the one--
641
00:24:48,225 --> 00:24:50,750
You don't work with me.
I don't know you.
642
00:24:50,750 --> 00:24:52,099
Oh, I don't know you either.
643
00:24:52,099 --> 00:24:53,535
You're off to
a bad----ing start.
644
00:24:53,535 --> 00:24:54,797
Let's keep it there then.
645
00:24:54,797 --> 00:24:57,104
You have no respect
for my girlfriend or me.
646
00:24:57,104 --> 00:24:59,541
I have no respect for you.
I don't care about you, man.
647
00:24:59,541 --> 00:25:01,108
I don't care about you.
648
00:25:01,108 --> 00:25:02,718
We were here having a good
time and then you rolled in.
649
00:25:06,330 --> 00:25:08,028
- I wanted him to apologize.
- Oh, yeah.
650
00:25:09,595 --> 00:25:10,726
ing step off.
651
00:25:10,726 --> 00:25:12,728
- Say sorry to her first.
- I am.
652
00:25:12,728 --> 00:25:14,513
And I do apologize. I do.
653
00:25:14,513 --> 00:25:15,905
- I...
- Don't touch her.
654
00:25:15,905 --> 00:25:17,385
Don't touch her.
- Don't worry, man.
655
00:25:17,385 --> 00:25:18,952
Don't worry.
656
00:25:19,256 --> 00:25:21,694
Do you want to know why I'm
in this----ing sling, dude?
657
00:25:21,694 --> 00:25:23,696
You wait.
You wait, mother----er.
658
00:25:23,696 --> 00:25:26,089
What the ?
659
00:25:27,090 --> 00:25:29,789
I don't know who Will is
to talk about respect.
660
00:25:29,789 --> 00:25:31,791
That man has got no respect
for no one,
661
00:25:31,791 --> 00:25:35,185
let alone his girlfriend,
so he can just shut his mouth.
662
00:25:35,185 --> 00:25:37,405
What the was that?
663
00:25:37,405 --> 00:25:41,235
I've got some dirt on that boy
and he's been misbehaving.
664
00:25:41,235 --> 00:25:43,629
That did not go
according to plan. Jesus.
665
00:25:51,593 --> 00:25:52,855
Do I look like
Prince Charming?
666
00:25:52,855 --> 00:25:54,117
Yeah, you look great.
667
00:25:54,117 --> 00:25:55,249
You look like you fought
the dragon and won.
668
00:25:55,249 --> 00:25:58,687
Yes, we'll say that.
669
00:25:58,687 --> 00:26:00,515
Let's go, baby.
670
00:26:00,515 --> 00:26:02,648
Birthday vibes. Woo!
671
00:26:04,867 --> 00:26:06,521
Hello, hello.
672
00:26:06,521 --> 00:26:07,609
What's up, mama?
673
00:26:07,609 --> 00:26:09,611
Yes.
674
00:26:09,611 --> 00:26:11,265
Little Red
Riding in the Hood.
675
00:26:11,265 --> 00:26:12,353
"In the Hood."
676
00:26:12,353 --> 00:26:15,269
- And I brought you a gift.
- Yes!
677
00:26:15,269 --> 00:26:17,880
I bought my most padded
super hoe bra.
678
00:26:17,880 --> 00:26:19,708
- It's kind of nice.
- Turn around.
679
00:26:19,708 --> 00:26:20,883
Bradley, put your back into it!
680
00:26:20,883 --> 00:26:23,843
My god.
How do y'all breathe?
681
00:26:26,585 --> 00:26:28,325
I feel like I got boobies.
682
00:26:28,325 --> 00:26:29,762
Does anybody know if
Lucia's coming?
683
00:26:29,762 --> 00:26:30,763
I think she'll be there.
684
00:26:30,763 --> 00:26:32,808
Did you see Lucia last night?
685
00:26:34,244 --> 00:26:37,813
When I was in bed last night
looking at Find My Friends,
686
00:26:37,813 --> 00:26:40,860
and I clocked both of
their locations here.
687
00:26:40,860 --> 00:26:42,470
Here where?
688
00:26:42,470 --> 00:26:44,298
- Here.
- Yeah.
689
00:26:44,298 --> 00:26:45,516
After I left Uptown,
690
00:26:45,516 --> 00:26:47,344
we went and hung out
and had some drinks.
691
00:26:47,344 --> 00:26:48,389
Had a good time.
692
00:26:48,389 --> 00:26:49,695
I've always thought
she was hot.
693
00:26:49,695 --> 00:26:51,000
I've always thought
she was attractive.
694
00:26:51,000 --> 00:26:52,001
But she was in a relationship
695
00:26:52,001 --> 00:26:53,437
with the father of her child.
696
00:26:53,437 --> 00:26:55,091
And I didn't want to cross
that line.
697
00:26:55,091 --> 00:26:57,833
She came back here? Where?
698
00:26:57,833 --> 00:26:59,269
Ew.
699
00:26:59,269 --> 00:27:02,664
Colby! Go, get off of there!
700
00:27:13,980 --> 00:27:16,069
Are you gonna see Oisin
and be chill?
701
00:27:16,069 --> 00:27:17,461
Yeah, I'm gonna be chill.
702
00:27:17,461 --> 00:27:18,941
It's Grace Lilly's birthday.
703
00:27:18,941 --> 00:27:20,595
I think it'd be nice this year
704
00:27:20,595 --> 00:27:23,903
if we all just decided to say,
"let's not do this here."
705
00:27:24,686 --> 00:27:28,081
Oh, I'm just impressed of,
you know, how hot you look.
706
00:27:28,081 --> 00:27:30,213
- You look good.
- Thank you.
707
00:27:30,213 --> 00:27:32,389
Got your whole stomach out.
708
00:27:32,389 --> 00:27:34,000
I know. I just knew how hot
it would be.
709
00:27:34,000 --> 00:27:36,219
- That's good.
- Got the parachute pants.
710
00:27:36,219 --> 00:27:37,568
You actually look
exactly like him,
711
00:27:37,568 --> 00:27:40,006
which is kind of
freaking me out a little bit.
712
00:27:40,006 --> 00:27:41,355
Sometimes you meet a girl,
713
00:27:41,355 --> 00:27:44,227
you just feel like
you've known them for years.
714
00:27:44,227 --> 00:27:48,405
If you can be your 100% best
self with a girl you just met,
715
00:27:48,405 --> 00:27:50,799
that's a green flag to me.
716
00:27:50,799 --> 00:27:52,453
Hello.
717
00:27:54,455 --> 00:27:56,413
Why are you dressed like
half the guys in Charleston?
718
00:27:56,413 --> 00:27:57,763
I'm... I was Peter Pan.
719
00:27:57,763 --> 00:27:59,286
I'm a Lost...
- I mean, me included.
720
00:27:59,286 --> 00:28:00,940
Hi, how are you?
721
00:28:00,940 --> 00:28:02,289
I'm a Lost Boy.
- That's pretty on brand.
722
00:28:02,289 --> 00:28:04,030
What's up, guys?
How we doing?
723
00:28:05,292 --> 00:28:07,163
Who the invited
this guy?
724
00:28:07,163 --> 00:28:09,122
- Let me fix your collar.
- Thank you.
725
00:28:09,122 --> 00:28:11,211
There you go.
You look more buff.
726
00:28:11,211 --> 00:28:12,299
- Hi.
- How are you? Trevor.
727
00:28:12,299 --> 00:28:13,561
- I'm Salley.
- Nice to meet you.
728
00:28:13,561 --> 00:28:14,954
- Nice to meet you.
- Are these implants?
729
00:28:14,954 --> 00:28:16,869
Got them yesterday, actually.
730
00:28:16,869 --> 00:28:18,131
Yeah, they're not real.
731
00:28:18,131 --> 00:28:20,176
I hope that, like,
Grace realizes that
732
00:28:20,176 --> 00:28:23,136
she just invited
her best friend's ex-boyfriend
733
00:28:23,136 --> 00:28:25,791
to her birthday party
days after they broke up.
734
00:28:25,791 --> 00:28:27,357
Wait, so do you
work at Republic?
735
00:28:27,357 --> 00:28:28,445
I do not.
736
00:28:28,445 --> 00:28:29,533
Like how are you connected
to this?
737
00:28:29,533 --> 00:28:31,535
- Maddi.
- Oh, OK.
738
00:28:31,535 --> 00:28:34,321
Hey, nephew,
I can't see a damn thing.
739
00:28:34,321 --> 00:28:35,409
Hey.
740
00:28:35,409 --> 00:28:37,846
- Yeah, I've seen her.
- Yeah.
741
00:28:41,632 --> 00:28:42,982
Oh, a new girlfriend?
742
00:28:42,982 --> 00:28:44,157
Wait, what is in there?
743
00:28:44,157 --> 00:28:46,463
Oh, ah! Don't touch that.
744
00:28:47,987 --> 00:28:51,294
She's----ing Cinderella?
745
00:28:51,294 --> 00:28:52,861
I'm not getting out of
this----ing car.
746
00:28:52,861 --> 00:28:54,254
She's Cinderella.
747
00:28:54,254 --> 00:28:56,343
All right,
this should be fun.
748
00:28:57,213 --> 00:28:59,955
Joe knew I was going to be Cinderella.
749
00:28:59,955 --> 00:29:02,610
He knew, and he still
let Salley
750
00:29:02,610 --> 00:29:05,961
dress as the Walmart
version Cinderella.
751
00:29:05,961 --> 00:29:07,963
- Uh-oh.
- Man.
752
00:29:07,963 --> 00:29:09,399
Battle of the Cindies.
753
00:29:09,399 --> 00:29:11,837
You guys look great.
754
00:29:16,276 --> 00:29:18,539
Grace wants us to meet her at
the dock, so let's head there.
755
00:29:23,849 --> 00:29:27,243
Feeling grateful,
feeling blessed.
756
00:29:27,243 --> 00:29:28,331
Woo.
757
00:29:28,331 --> 00:29:29,855
Oh, my gosh, look.
Look at them.
758
00:29:29,855 --> 00:29:30,943
Yo.
759
00:29:30,943 --> 00:29:33,162
Hello, my beautiful people.
760
00:29:33,162 --> 00:29:35,425
Love y'all so much.
761
00:29:35,425 --> 00:29:38,646
Thank you so much for being
here on my special birthday.
762
00:29:38,646 --> 00:29:39,821
Yes.
763
00:29:39,821 --> 00:29:41,475
Liam, how are you holding up?
764
00:29:42,824 --> 00:29:44,652
How you doing, Liam?
765
00:29:46,567 --> 00:29:48,090
I'm hurting right now.
766
00:29:48,090 --> 00:29:51,006
Child, Liam was sweating
from head to toe.
767
00:29:51,006 --> 00:29:52,529
I know he was working
them arms out,
768
00:29:52,529 --> 00:29:54,444
trying to get that bitch
across the sea.
769
00:29:55,663 --> 00:29:58,535
Paddle faster. Yes.
770
00:29:58,535 --> 00:29:59,885
That's called true love
right there.
771
00:29:59,885 --> 00:30:02,191
- Butterfly sunglasses.
- Yes, thank you guys.
772
00:30:02,191 --> 00:30:04,193
How are you, queen?
Thanks for having me.
773
00:30:04,193 --> 00:30:05,542
The theme is fairytale,
774
00:30:05,542 --> 00:30:07,370
and I'm playing a little
bit of Cupid right now.
775
00:30:07,370 --> 00:30:09,372
Trevor, how you doing, man?
Good to see you.
776
00:30:09,372 --> 00:30:13,246
So why not invite Trevor and
Maddi and create some magic?
777
00:30:13,246 --> 00:30:15,030
I'm gonna----ing kill you.
778
00:30:15,030 --> 00:30:17,337
I'm usually late but
not this----ing late.
779
00:30:17,337 --> 00:30:20,122
What I want to know is why
didn't you ride with Trevor?
780
00:30:20,993 --> 00:30:23,517
We're not where I want to be.
781
00:30:23,517 --> 00:30:25,954
Did you invite him to this?
Or was he...
782
00:30:25,954 --> 00:30:29,001
No, Mikel and Grace
invited him.
783
00:30:30,916 --> 00:30:32,743
Look at this.
784
00:30:32,743 --> 00:30:34,354
Oh.
785
00:30:34,354 --> 00:30:37,226
Oh, my goodness gracious.
786
00:30:37,618 --> 00:30:40,099
We have mirror, mirror,
on the wall.
787
00:30:40,099 --> 00:30:42,797
I love the mystical realms.
788
00:30:45,278 --> 00:30:49,804
All I want is all of us
to be together,
789
00:30:49,804 --> 00:30:51,762
and just have a good time,
790
00:30:51,762 --> 00:30:53,764
and be at peace.
791
00:30:53,764 --> 00:30:57,246
Flow the flow. Let's go.
792
00:30:57,246 --> 00:30:58,857
There we go.
793
00:30:58,857 --> 00:31:00,771
Happy birthday, Grace.
794
00:31:00,771 --> 00:31:02,034
Thank you. Thank you all.
795
00:31:02,034 --> 00:31:03,557
This will be very fun.
796
00:31:03,557 --> 00:31:06,081
Oh, hello!
797
00:31:08,170 --> 00:31:09,737
Grandma's tail's
coming out the front.
798
00:31:09,737 --> 00:31:11,957
Ah!
799
00:31:11,957 --> 00:31:13,654
Hey, hey, hey, hey, relax.
800
00:31:13,654 --> 00:31:15,438
That was my first time
seeing a Snow White
801
00:31:15,438 --> 00:31:18,920
with all that ass.
802
00:31:18,920 --> 00:31:20,313
I want to bob for an apple.
803
00:31:20,313 --> 00:31:22,184
Come on, me and you, Grace.
804
00:31:26,145 --> 00:31:28,147
You got it.
805
00:31:28,147 --> 00:31:29,278
Oh, my god.
806
00:31:30,584 --> 00:31:32,803
That noise,
I can't unhear that.
807
00:31:32,803 --> 00:31:34,066
I can't do it.
808
00:31:34,066 --> 00:31:37,112
- I got one!
- Woo, she got one!
809
00:31:37,112 --> 00:31:39,767
Hear ye, hear ye!
810
00:31:39,767 --> 00:31:41,551
The king has arrived!
811
00:31:41,551 --> 00:31:43,118
Woo!
812
00:31:43,118 --> 00:31:44,685
There's a penis out.
813
00:31:44,685 --> 00:31:46,208
I can see his dick.
814
00:31:46,208 --> 00:31:48,645
How are you doing, buddy?
You good?
815
00:31:48,645 --> 00:31:50,952
All right, now it's about
to get energetic.
816
00:31:50,952 --> 00:31:52,823
Party's here.
817
00:31:52,823 --> 00:31:56,088
I feel like there's a lot...
there's a lot to unpack here.
818
00:31:56,088 --> 00:31:57,393
No, let's not unpack.
819
00:31:59,395 --> 00:32:01,136
You want to see my butt?
820
00:32:01,136 --> 00:32:04,270
Girl, you want to?
821
00:32:04,270 --> 00:32:06,881
Brother, if you've got
a chalice, I'd love one.
822
00:32:06,881 --> 00:32:09,101
He's just a tool.
823
00:32:12,843 --> 00:32:14,149
Coming up...
824
00:32:16,021 --> 00:32:17,239
What did he do?
825
00:32:17,239 --> 00:32:19,154
He----ing made out
with some girl.
826
00:32:19,154 --> 00:32:21,678
What?
827
00:32:27,728 --> 00:32:30,296
Hear ye, hear ye!
828
00:32:30,296 --> 00:32:32,037
The king has arrived!
829
00:32:32,037 --> 00:32:34,039
Woo!
830
00:32:34,039 --> 00:32:35,388
Party's here.
831
00:32:35,388 --> 00:32:36,824
There's a penis out.
832
00:32:36,824 --> 00:32:38,043
I can see his dick.
833
00:32:38,043 --> 00:32:40,001
- Kiss the ring.
- Kiss your nuts, boy.
834
00:32:40,001 --> 00:32:41,220
What's up, dawg?
- Happy birthday.
835
00:32:41,220 --> 00:32:42,873
Thank you.
836
00:32:42,873 --> 00:32:45,093
I feel like there's a lot...
there's a lot to unpack here.
837
00:32:45,093 --> 00:32:47,574
I can see your staff.
838
00:32:47,574 --> 00:32:49,054
- How are you, sweetheart?
- I'm good. How are you?
839
00:32:49,054 --> 00:32:50,925
Happy----ing birthday.
840
00:32:50,925 --> 00:32:53,754
Is he uncircumcised?
841
00:32:53,754 --> 00:32:56,713
What a great little venue
for the birthday, eh?
842
00:32:56,713 --> 00:32:58,585
It's super cool out here.
843
00:32:58,585 --> 00:33:01,631
You look so hot. Sorry, I...
are you Peach from Mario?
844
00:33:01,631 --> 00:33:03,807
No.
845
00:33:07,550 --> 00:33:09,378
- Not really?
- OK.
846
00:33:09,378 --> 00:33:11,641
- What is wrong with you?
- I'm just really flustered.
847
00:33:11,641 --> 00:33:13,121
OK, take a breather,
take a breather.
848
00:33:13,121 --> 00:33:14,601
I hate... I was late.
849
00:33:14,601 --> 00:33:16,081
Give me a hug.
Take a breather.
850
00:33:16,081 --> 00:33:17,778
Anything we do
outside of work,
851
00:33:17,778 --> 00:33:19,606
I feel like he's finagles
his way in here
852
00:33:19,606 --> 00:33:21,521
after kissing some other girl
on the mouth.
853
00:33:21,521 --> 00:33:23,392
Like, baffles me.
854
00:33:23,392 --> 00:33:25,655
Trevor this, Trevor that,
Trevor this, Trevor that.
855
00:33:25,655 --> 00:33:27,962
I'm over it.
856
00:33:27,962 --> 00:33:31,270
I'm definitely more unsure now
after speaking to Mikel.
857
00:33:31,270 --> 00:33:34,055
Half my friends say
he didn't do it,
858
00:33:34,055 --> 00:33:36,405
and half my friends are
saying that he did do it.
859
00:33:36,405 --> 00:33:38,494
I don't know who to trust.
860
00:33:41,323 --> 00:33:43,673
- The woods.
- Thanks.
861
00:33:43,673 --> 00:33:45,023
- Shots?
- Yes.
862
00:33:45,023 --> 00:33:46,763
Let's get this party started.
863
00:33:52,117 --> 00:33:53,640
That's the first thing
I noticed when I walked in.
864
00:33:53,640 --> 00:33:55,337
Oh, I wouldn't get out of
the car earlier.
865
00:33:55,337 --> 00:33:56,730
I was screaming.
866
00:33:56,730 --> 00:33:58,384
I was, like, I'm not
getting out of the car.
867
00:33:58,384 --> 00:33:59,559
Wait, there's a drink called
The Villain?
868
00:33:59,559 --> 00:34:01,300
- Yep.
- We'll take two Villains ASAP.
869
00:34:01,300 --> 00:34:02,692
All right.
870
00:34:04,259 --> 00:34:05,956
Oh, we are the two villains.
871
00:34:05,956 --> 00:34:07,349
Cheers.
- Cheers to that.
872
00:34:07,349 --> 00:34:08,524
- How are you, baby?
- I've already seen it all.
873
00:34:08,524 --> 00:34:10,657
He has.
874
00:34:10,657 --> 00:34:14,704
I paid $12 to see his...
to see his boner.
875
00:34:15,227 --> 00:34:17,098
- I've seen it too.
- You have?
876
00:34:17,098 --> 00:34:18,012
- Yeah.
- Are you a subscriber?
877
00:34:18,012 --> 00:34:20,101
I paid $25.
878
00:34:20,101 --> 00:34:22,277
Oh my god, that, like,
really makes my heart beat.
879
00:34:22,277 --> 00:34:23,452
I bought your lunch
last month.
880
00:34:23,452 --> 00:34:25,280
- Grace Lilly!
- Come over here.
881
00:34:25,280 --> 00:34:26,499
Come here. Come here.
882
00:34:26,499 --> 00:34:27,891
I'm trying to hydrate
and vibrate.
883
00:34:27,891 --> 00:34:31,286
- Baby, baby?
- I'm in the window, bitch.
884
00:34:31,286 --> 00:34:32,983
Oh, sh--.
885
00:34:32,983 --> 00:34:35,334
Woo!
886
00:34:35,334 --> 00:34:39,338
- Yeah!
- Yes!
887
00:34:39,338 --> 00:34:40,904
Girl, you gon' break
that sh--.
888
00:34:40,904 --> 00:34:44,343
Lucia, I heard that you went
somewhere interesting
889
00:34:44,343 --> 00:34:46,954
after we were at Uptown.
890
00:34:48,869 --> 00:34:50,175
No, I dropped...
891
00:34:50,175 --> 00:34:51,567
I took Bradley to his house.
892
00:34:51,567 --> 00:34:53,439
Oh, OK, so you were at
another house, yeah.
893
00:34:53,439 --> 00:34:55,049
But, no, no, no.
894
00:34:55,049 --> 00:34:56,572
But did you walk inside?
But did you walk inside?
895
00:34:56,572 --> 00:34:58,835
No, I did not walk inside.
I did not park my car.
896
00:34:58,835 --> 00:35:00,794
I mean, I've been in
an unparked car
897
00:35:00,794 --> 00:35:03,188
and done many of things, OK?
- No bueno.
898
00:35:03,188 --> 00:35:05,581
Between Bradley and I, I feel
like there is an attraction.
899
00:35:05,581 --> 00:35:07,583
So there's nothing there?
900
00:35:07,583 --> 00:35:09,063
I don't know. I don't know.
901
00:35:09,063 --> 00:35:13,285
You know, I would love to
climb these shoulders
902
00:35:13,285 --> 00:35:15,548
and be cute on top.
903
00:35:20,901 --> 00:35:22,424
You have a shot?
You have a shot?
904
00:35:22,424 --> 00:35:23,512
Oh, look at him.
905
00:35:23,512 --> 00:35:24,861
Just----ing doing it,
you know.
906
00:35:24,861 --> 00:35:26,515
Steal from the rich
and giving to the poor!
907
00:35:26,515 --> 00:35:28,256
I am a giver to the poor.
908
00:35:28,256 --> 00:35:30,519
Oh, hey. I miss y'all.
909
00:35:30,519 --> 00:35:32,042
Like, this is the longest time
we haven't talked.
910
00:35:32,042 --> 00:35:33,957
It's been 24 hours since
the last time we talked.
911
00:35:33,957 --> 00:35:35,916
Hey, come here.
Hey, come here. Come here.
912
00:35:35,916 --> 00:35:37,091
Will, you come here.
913
00:35:37,091 --> 00:35:38,484
Yeah, I mean...
914
00:35:38,484 --> 00:35:39,746
I feel like this is
an important conversation.
915
00:35:39,746 --> 00:35:41,443
Does anybody want to play
games with me?
916
00:35:41,443 --> 00:35:42,618
You're one of
my best friends.
917
00:35:42,618 --> 00:35:44,968
So are you.
And I really wanted, like,
918
00:35:44,968 --> 00:35:46,927
Oisin to come
and apologize to her.
919
00:35:46,927 --> 00:35:48,102
- We didn't really get...
- No, he intended to.
920
00:35:48,102 --> 00:35:49,756
Much of an apology.
921
00:35:49,756 --> 00:35:52,019
And then when the whole thing
went south, you left with him.
922
00:35:52,019 --> 00:35:53,194
Y'all attacked me, though.
923
00:35:53,194 --> 00:35:54,326
That was for
the first time ever
924
00:35:54,326 --> 00:35:55,936
in my own friend group
I felt attacked.
925
00:35:55,936 --> 00:35:58,765
It's really wild to me that
Joe doesn't understand that
926
00:35:58,765 --> 00:36:01,637
what he did was
pick Oisin over me.
927
00:36:01,637 --> 00:36:03,291
It----ing pisses me off.
928
00:36:03,291 --> 00:36:06,947
So are you gonna apologize
to Will? What are you gonna do?
929
00:36:06,947 --> 00:36:09,950
I don't think I owe
this gentleman here anything.
930
00:36:11,343 --> 00:36:12,779
him.
931
00:36:12,779 --> 00:36:14,259
That was stupid of me to
bring him to the bar
932
00:36:14,259 --> 00:36:15,695
when y'all are having
a good time.
933
00:36:15,695 --> 00:36:17,914
I apologize for that,
but I have good intentions.
934
00:36:17,914 --> 00:36:19,133
I----ing care about you.
935
00:36:19,133 --> 00:36:20,308
I know you're going through
a hard time.
936
00:36:20,308 --> 00:36:22,310
But I think he's a cool,
fun----ing guy.
937
00:36:23,485 --> 00:36:25,835
I do like him.
Like, we've had a great time.
938
00:36:25,835 --> 00:36:27,968
In my perfect world, I want
everyone to get along.
939
00:36:27,968 --> 00:36:29,839
And I feel like
he has it out for Will.
940
00:36:29,839 --> 00:36:31,145
He has it after Will right...
941
00:36:31,145 --> 00:36:32,320
Joe, I know he has it
after Will right now.
942
00:36:32,320 --> 00:36:33,974
Look,
all I'm gonna say is that
943
00:36:33,974 --> 00:36:35,976
I have a lot of information
'cause I'm a fly on the wall.
944
00:36:35,976 --> 00:36:37,238
Well, this fly needs
to----ing talk.
945
00:36:37,238 --> 00:36:38,935
So what you gotta say?
946
00:36:42,548 --> 00:36:43,766
What'd he do?
947
00:36:43,766 --> 00:36:46,204
He----ing made out
with some girl.
948
00:36:46,204 --> 00:36:49,337
What?
949
00:36:49,337 --> 00:36:52,471
I love it. Cheers to that.
I love it.
950
00:37:02,089 --> 00:37:03,133
So what do you got to say?
951
00:37:06,528 --> 00:37:07,703
What'd he do?
952
00:37:07,703 --> 00:37:09,183
He----ing made out
with some girl.
953
00:37:09,183 --> 00:37:11,620
What?
954
00:37:13,013 --> 00:37:14,928
On boys night
in Joey's apartment.
955
00:37:14,928 --> 00:37:16,364
Let's go out tonight, though.
956
00:37:16,364 --> 00:37:17,409
The boys are
just getting started.
957
00:37:17,409 --> 00:37:18,758
No, let's go
let our hair down,
958
00:37:18,758 --> 00:37:20,542
and let's get after it, lads.
959
00:37:20,542 --> 00:37:21,891
Will knows that I know this.
960
00:37:21,891 --> 00:37:23,545
Like, does he think I'm stupid?
961
00:37:23,545 --> 00:37:24,981
Like, ,
I know this sh--.
962
00:37:24,981 --> 00:37:26,766
So what am I supposed to think
and say?
963
00:37:26,766 --> 00:37:28,550
You know what he needs to do?
He needs to apologize.
964
00:37:28,550 --> 00:37:29,595
He did, though, I thought.
965
00:37:29,595 --> 00:37:31,771
No, no, to him.
966
00:37:31,771 --> 00:37:33,207
I mean, I don't need
his apology.
967
00:37:33,207 --> 00:37:34,382
I do.
968
00:37:34,382 --> 00:37:36,123
But I don't need it.
I don't want it.
969
00:37:36,123 --> 00:37:38,386
Well, I heard there was
a rumor that
970
00:37:38,386 --> 00:37:40,258
Will made out with a girl.
971
00:37:44,305 --> 00:37:46,307
- That's .
- I heard that
972
00:37:46,307 --> 00:37:49,745
your friend Will went home with
another girl.
973
00:37:49,745 --> 00:37:51,486
Will's----ing cheating
on her.
974
00:37:51,486 --> 00:37:53,401
It's like the game where you,
like, whisper in someone's ear,
975
00:37:53,401 --> 00:37:54,837
and it goes down the line,
976
00:37:54,837 --> 00:37:56,099
and you see what the person
at the very end says.
977
00:37:56,099 --> 00:37:59,102
And it's the complete,
like, opposite thing
978
00:37:59,102 --> 00:38:02,018
of what you're talking about.
That is how Charleston is.
979
00:38:02,018 --> 00:38:03,759
The truth of
the story is, like,
980
00:38:03,759 --> 00:38:04,934
he doesn't have anything
on Will,
981
00:38:04,934 --> 00:38:06,327
but he wants to scheme
something on Will
982
00:38:06,327 --> 00:38:07,720
because he doesn't like him.
983
00:38:07,720 --> 00:38:09,635
Joe, there's an outsider
that's coming in,
984
00:38:09,635 --> 00:38:11,637
trying to make a lie that
Will hooked up with her,
985
00:38:11,637 --> 00:38:13,378
when he knows nothing
of the truth.
986
00:38:13,378 --> 00:38:14,553
Do you know how----ed up
that is?
987
00:38:22,474 --> 00:38:24,650
It was basically me, Will, Oisin.
988
00:38:24,650 --> 00:38:27,217
The lads are all saucy-like,
you know.
989
00:38:27,217 --> 00:38:29,568
And so we dilly-dally over
to a couple of bars,
990
00:38:29,568 --> 00:38:33,267
end up picking up a few birds,
going back to Joe's apartment.
991
00:38:33,267 --> 00:38:35,661
I host some soirees.
992
00:38:35,661 --> 00:38:37,315
So there's, like,
maybe three, four girls
993
00:38:37,315 --> 00:38:38,968
and then me, Joe, and Oisin.
994
00:38:38,968 --> 00:38:41,797
And we're drinking, like,
room temperature rosé.
995
00:38:41,797 --> 00:38:45,061
One of the girls is, like,
clearly, you know,
996
00:38:45,061 --> 00:38:47,977
very out there.
She's looking for love.
997
00:38:47,977 --> 00:38:50,893
Sure enough, Will ganders off
to the bathroom,
998
00:38:50,893 --> 00:38:52,982
and this girl goes with him.
999
00:38:52,982 --> 00:38:54,593
I realized that
she used to be, like,
1000
00:38:54,593 --> 00:38:56,856
romantically involved with
my friend who just passed away.
1001
00:38:56,856 --> 00:38:59,554
And then it gets to be like a
really emotional conversation.
1002
00:38:59,554 --> 00:39:01,817
So we go and try to go
into the bathroom
1003
00:39:01,817 --> 00:39:03,471
to have, like,
a deeper conversation.
1004
00:39:03,471 --> 00:39:05,125
But there's two other girls.
They say,
1005
00:39:05,125 --> 00:39:07,475
we saw him making out
with this girl.
1006
00:39:07,475 --> 00:39:09,303
And I was there, like,
1007
00:39:09,303 --> 00:39:10,478
I----ing knew it.
You know what I mean?
1008
00:39:10,478 --> 00:39:11,871
Like, of course, they were.
1009
00:39:11,871 --> 00:39:13,568
This girl was----ing
making out with me and Joe
1010
00:39:13,568 --> 00:39:14,656
a few minutes ago.
1011
00:39:14,656 --> 00:39:16,702
So like, it was inevitable
1012
00:39:16,702 --> 00:39:17,833
what was going down here.
1013
00:39:17,833 --> 00:39:19,182
I never saw them kiss,
1014
00:39:19,182 --> 00:39:21,054
but I did see them walk into
the bathroom,
1015
00:39:21,054 --> 00:39:23,883
and they were hanging out
outside of my supervision.
1016
00:39:23,883 --> 00:39:25,885
So I don't know what happened.
1017
00:39:25,885 --> 00:39:28,714
My only regret from the night
is hanging out with Oisin.
1018
00:39:28,714 --> 00:39:31,020
Me and that girl left because
1019
00:39:31,020 --> 00:39:32,544
I found out that she was
hooking up with
1020
00:39:32,544 --> 00:39:34,372
my best friend, who just died.
1021
00:39:34,372 --> 00:39:37,026
I mean, Will was crying to me
for another hour
1022
00:39:37,026 --> 00:39:38,898
in my apartment.
1023
00:39:40,726 --> 00:39:42,423
- Yeah.
- Just protecting Will?
1024
00:39:42,423 --> 00:39:43,772
Yeah, he told me that.
1025
00:39:43,772 --> 00:39:45,818
- And Will did what?
- Made out with the girl.
1026
00:39:45,818 --> 00:39:47,428
- Made out?
- I heard on the phone
1027
00:39:47,428 --> 00:39:48,821
that two people witnessed it.
1028
00:39:48,821 --> 00:39:50,562
I'm going to figure it out.
You know me.
1029
00:39:50,562 --> 00:39:52,302
The one thing I don't stand for
is, like, people----ing around
1030
00:39:52,302 --> 00:39:53,913
with other people.
- No, that's----ed.
1031
00:39:53,913 --> 00:39:55,305
I don't care if Will's my
friend and Emmy's my friend.
1032
00:39:55,305 --> 00:39:57,133
I'm gonna stick up for Emmy
every single time.
1033
00:39:57,133 --> 00:39:58,831
- Yeah.
- That's why I get mad at
1034
00:39:58,831 --> 00:40:01,399
your guy right there.
What's-his-nuts.
1035
00:40:01,399 --> 00:40:03,401
What's-his-nuts!
1036
00:40:03,401 --> 00:40:05,664
Emmy, Oisin said that
1037
00:40:05,664 --> 00:40:07,492
Will and the other girl were
- ing kissing.
1038
00:40:07,492 --> 00:40:10,233
I'm not gonna let anyone
just start saying sh--
1039
00:40:10,233 --> 00:40:11,365
and let it be
something out there.
1040
00:40:11,365 --> 00:40:12,540
I concur.
1041
00:40:12,540 --> 00:40:14,803
Hey, yo, Oisin,
come here right now.
1042
00:40:14,803 --> 00:40:16,326
Front and center.
1043
00:40:16,326 --> 00:40:17,980
The king is here.
1044
00:40:17,980 --> 00:40:19,373
Protect me.
Protect me, my love.
1045
00:40:19,373 --> 00:40:21,288
Protecting...
protecting your love?
1046
00:40:21,288 --> 00:40:24,857
I think sometimes there's
people that you don't know.
1047
00:40:24,857 --> 00:40:26,075
A lot of people are sketchy.
1048
00:40:26,075 --> 00:40:28,426
A lot of sh-- does go on,
but I know Will.
1049
00:40:28,426 --> 00:40:31,733
The last thing he needs is,
you know, I understand...
1050
00:40:31,733 --> 00:40:32,995
I'm a good reader of people.
1051
00:40:32,995 --> 00:40:34,257
You know what I mean?
- I mean...
1052
00:40:34,257 --> 00:40:36,608
So call me wrong
but that's OK.
1053
00:40:37,391 --> 00:40:39,741
Like, Jesus, how naive and
silly you gotta be?
1054
00:40:39,741 --> 00:40:41,526
Like, come on now.
1055
00:40:41,526 --> 00:40:44,093
Bullsh--. This is bullsh--.
That's all I'm thinking.
1056
00:40:45,225 --> 00:40:48,750
The thing is,
Emmy's in denial.
1057
00:40:48,750 --> 00:40:52,275
Will is a good man.
1058
00:40:52,275 --> 00:40:54,582
And I don't think that he would
cheat on Emmy like that.
1059
00:40:54,582 --> 00:40:55,888
Wait, can you take
a picture of us?
1060
00:40:55,888 --> 00:40:57,324
- Of course, yeah.
- Damn.
1061
00:40:57,324 --> 00:40:59,413
I didn't know Will Kulp was
capable of that
1062
00:40:59,413 --> 00:41:02,285
with a whole-ass one arm.
1063
00:41:02,285 --> 00:41:04,418
Uno, dos, tres.
1064
00:41:04,418 --> 00:41:06,594
It's my birthday party.
Can we just have fun?
1065
00:41:06,594 --> 00:41:07,682
This is not about you guys.
1066
00:41:07,682 --> 00:41:10,598
This is about me. Come on.
1067
00:41:10,598 --> 00:41:13,906
OK, enchanted feast.
1068
00:41:13,906 --> 00:41:15,864
Dinner. Let's go. Let's eat.
1069
00:41:15,864 --> 00:41:16,996
- Dinner!
- Let's go.
1070
00:41:16,996 --> 00:41:18,388
- Come on.
- Hey.
1071
00:41:18,388 --> 00:41:19,564
Let's be merry.
1072
00:41:19,564 --> 00:41:21,087
Grandma is hungry.
1073
00:41:23,611 --> 00:41:24,917
What?
1074
00:41:36,537 --> 00:41:38,408
All right, everybody.
1075
00:41:38,408 --> 00:41:43,936
♪ Happy birthday,
dear Grace ♪
1076
00:41:43,936 --> 00:41:46,982
Charleston is
a very small town,
1077
00:41:46,982 --> 00:41:49,985
and this thing is now
in the air
1078
00:41:49,985 --> 00:41:52,074
and I'm gonna have to
- ing deal with it.
1079
00:41:52,074 --> 00:41:53,989
Thank y'all for being here
for Grace's birthday.
1080
00:41:53,989 --> 00:41:55,687
- Happy birthday, Grace!
- I love you.
1081
00:42:05,479 --> 00:42:07,829
Next time on
"Southern Hospitality..."
1082
00:42:07,829 --> 00:42:10,179
Pelvis front, to the back.
1083
00:42:10,179 --> 00:42:11,833
Yo, you got some good rolls.
1084
00:42:11,833 --> 00:42:13,922
I don't know if
it's rolling right.
1085
00:42:15,707 --> 00:42:17,578
- Oh!
- Yes.
1086
00:42:18,840 --> 00:42:21,190
It's been a lot,
like, fighting with Liam.
1087
00:42:21,190 --> 00:42:24,411
He go through my phone and
be like, well, who's this guy?
1088
00:42:24,411 --> 00:42:26,021
I went to talk to Oisin.
1089
00:42:26,021 --> 00:42:28,546
The two girls that were
in the apartment,
1090
00:42:28,546 --> 00:42:29,982
I know one of them.
1091
00:42:29,982 --> 00:42:32,245
I texted her,
"did you see them kiss?"
1092
00:42:32,245 --> 00:42:33,420
She says, "100%."