1 00:00:05,189 --> 00:00:07,508 MIA: Previously on Southern Hospitality. 2 00:00:07,674 --> 00:00:09,843 While I was getting my heart broken in Hawaii... 3 00:00:09,977 --> 00:00:11,512 Troy and I broke up. 4 00:00:11,645 --> 00:00:13,046 - You're lying. - I swear. 5 00:00:13,146 --> 00:00:14,907 ...all hell was breaking loose in Charleston. 6 00:00:15,073 --> 00:00:16,850 - You lie and you lie! - Go [bleep] yourself. 7 00:00:17,017 --> 00:00:18,218 No, [bleep]! 8 00:00:18,385 --> 00:00:20,754 MIA: And Leva was ready to cut Joe loose. 9 00:00:20,854 --> 00:00:22,689 I know that I can not only be an employee, 10 00:00:22,823 --> 00:00:25,058 - but a business partner. - You're not reliable. 11 00:00:25,158 --> 00:00:27,594 - I'm hard to replace. - You have been replaced. 12 00:00:28,362 --> 00:00:30,297 MIA: And while Brad was still at war with Emmy... 13 00:00:30,430 --> 00:00:32,866 Emmy said I made her feel unsafe. 14 00:00:33,000 --> 00:00:34,468 - That's not cool. - That's not cool. 15 00:00:34,601 --> 00:00:36,695 MIA: ...he and Maddi were able to make peace. 16 00:00:36,862 --> 00:00:39,506 - What are you looking for here? - I wanna let it go. 17 00:00:39,640 --> 00:00:41,008 - Let's move forward. - MIA: But she was still 18 00:00:41,174 --> 00:00:43,544 holding on to her resentment towards TJ and me. 19 00:00:43,710 --> 00:00:46,380 TJ looked at me and was like, "You were never my friend." 20 00:00:46,547 --> 00:00:48,916 Bitch, I literally made this PowerPoint for TJ. 21 00:00:49,016 --> 00:00:51,351 This is all of us outside of Republic. 22 00:00:51,485 --> 00:00:53,845 You have so much free time. [laughs] 23 00:00:53,946 --> 00:00:56,548 MIA: So Brad got the group together to squash the beef, 24 00:00:56,715 --> 00:00:57,824 and when Maddi arrived... 25 00:00:57,925 --> 00:00:59,560 You're not gonna step on me today? 26 00:00:59,726 --> 00:01:00,994 ...I pressed her like a panini. 27 00:01:01,128 --> 00:01:02,779 Walking all over me, now it's tough for me. 28 00:01:02,879 --> 00:01:04,965 And convinced Maddi to let go of the past. 29 00:01:05,065 --> 00:01:06,967 - I was never in the group chat. - Okay. 30 00:01:07,067 --> 00:01:09,403 I'm sorry that I stomped on your face. 31 00:01:09,570 --> 00:01:10,963 We're squashed. Mwah. 32 00:01:11,129 --> 00:01:12,472 And now that that's out of the way, 33 00:01:12,606 --> 00:01:15,400 where the single guys at? [laughs] 34 00:01:15,567 --> 00:01:18,570 ♪ Are you coming out tonight? ♪ 35 00:01:18,704 --> 00:01:20,047 BRAD: Squashed the beef. 36 00:01:20,180 --> 00:01:21,582 - MIA: We squashed it. - MADDI: We're squashed. 37 00:01:21,748 --> 00:01:23,984 - You good? - Yes. 38 00:01:24,117 --> 00:01:25,652 - You good? - Yeah. 39 00:01:25,786 --> 00:01:27,821 - It was so good. - You guys patched it up? 40 00:01:27,921 --> 00:01:29,581 Yes, she thought something happened that didn't. 41 00:01:29,748 --> 00:01:31,024 She threw my poster down. 42 00:01:31,191 --> 00:01:32,693 I'm like, "I could've beat you up right now 43 00:01:32,826 --> 00:01:34,194 "on the spot for that, but you know what?" 44 00:01:34,328 --> 00:01:35,596 I mean, you got a swing. I felt it. 45 00:01:35,762 --> 00:01:38,156 Is that-- yeah, I have a swing, yeah. 46 00:01:38,323 --> 00:01:39,866 - You swung on TJ? - Yes. 47 00:01:40,033 --> 00:01:41,268 - No way. - Yes. 48 00:01:41,435 --> 00:01:43,537 - Are you kidding me? - [both laughing] 49 00:01:43,670 --> 00:01:45,606 You're a bit of a spark plug, aren't you? 50 00:01:45,739 --> 00:01:47,307 I'm nasty. 51 00:01:47,407 --> 00:01:49,009 I've had a bit of a crush on Mia 52 00:01:49,176 --> 00:01:50,569 since I met her a few months ago. 53 00:01:50,669 --> 00:01:52,879 - I love good banter. - I'm nasty. 54 00:01:52,980 --> 00:01:55,616 Great set of personality. [laughs] 55 00:01:55,749 --> 00:01:57,109 I'm not much of a homewrecker, 56 00:01:57,242 --> 00:01:59,353 but if the opportunity presented itself, 57 00:01:59,453 --> 00:02:01,705 I'd wreck the [bleep] out of that home. 58 00:02:03,749 --> 00:02:08,028 ♪ Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh ♪ 59 00:02:08,128 --> 00:02:10,397 No. [chuckles nervously] 60 00:02:10,497 --> 00:02:14,935 You know what? I've never been a label guy, so I don't know. 61 00:02:15,102 --> 00:02:17,304 I'm just taking it day by day. 62 00:02:17,437 --> 00:02:18,772 I like houses like this for a party. 63 00:02:18,905 --> 00:02:20,307 I like this open floor plan. 64 00:02:20,474 --> 00:02:22,868 No, I'm being serious. It's like Bali. 65 00:02:23,035 --> 00:02:24,211 I don't feel like I'm in Charleston. 66 00:02:24,277 --> 00:02:25,612 The ambiance in here when you have sex 67 00:02:25,746 --> 00:02:27,030 would just make it that much better. 68 00:02:27,130 --> 00:02:28,815 - Would it not? - I don't know. 69 00:02:28,949 --> 00:02:31,451 I haven't had sex in, like, 15 months. 70 00:02:31,551 --> 00:02:33,737 [Michols gasps] 71 00:02:35,806 --> 00:02:37,724 I know that we had our differences. 72 00:02:37,791 --> 00:02:40,093 You seem a lot more peaceful. 73 00:02:40,260 --> 00:02:43,096 - [sighs] Dude. Thank you. - Yeah. 74 00:02:43,263 --> 00:02:45,766 I think I was struggling with the self-conscious, 75 00:02:45,899 --> 00:02:47,993 and now I'm at more of a peaceful mindset. 76 00:02:48,160 --> 00:02:49,436 - Okay. - You know? 77 00:02:49,536 --> 00:02:51,071 And I think it has a lot to do with my-- 78 00:02:51,204 --> 00:02:53,940 my tribal past, my roots, my ancestors. 79 00:02:54,074 --> 00:02:55,676 Yeah. 80 00:02:57,210 --> 00:02:59,913 I feel good today. I was, like, concerned about being here, 81 00:03:00,013 --> 00:03:01,248 but I'm glad I'm here. 82 00:03:01,314 --> 00:03:03,141 Yeah, I was a little concerned too. 83 00:03:04,751 --> 00:03:06,253 Yeah, I'm down. 84 00:03:06,386 --> 00:03:08,855 - Let's sit down this time. - Okay, sit down, yes. 85 00:03:09,723 --> 00:03:12,692 - Where's TJ? - He's over there. 86 00:03:14,820 --> 00:03:16,229 First, I wanna apologize 87 00:03:16,329 --> 00:03:19,024 for knowing facts that weren't shared. 88 00:03:19,191 --> 00:03:20,801 This is like stemming from that group chat, right? 89 00:03:20,934 --> 00:03:23,136 And I can't imagine, like, what that has done to you, 90 00:03:23,303 --> 00:03:24,805 and, like, what you've gone through, 91 00:03:24,938 --> 00:03:26,790 and, like, I sympathize for that. 92 00:03:28,141 --> 00:03:30,977 Thank you for that, because I feel like it just gives me 93 00:03:31,111 --> 00:03:33,647 such bad, like, deja vu and PTSD, 94 00:03:33,814 --> 00:03:36,817 and I'm trying to forgive myself and to forgive everyone 95 00:03:36,917 --> 00:03:38,785 because I don't wanna live in this energy anymore. 96 00:03:38,919 --> 00:03:41,955 - It's not healthy. - It's not healthy. 97 00:03:42,055 --> 00:03:43,849 It's not. It's eating me alive. 98 00:03:43,949 --> 00:03:46,827 It's nice to hear some accountability from TJ. 99 00:03:46,927 --> 00:03:49,596 My PowerPoint did remind me that we were friends. 100 00:03:49,696 --> 00:03:51,231 Thank you very much. 101 00:03:51,364 --> 00:03:53,500 And I really appreciate a conversation like this 102 00:03:53,600 --> 00:03:55,118 because I get to move on, 103 00:03:55,218 --> 00:03:58,363 and I get to feel like I can maybe get closer to you. 104 00:03:58,463 --> 00:04:00,866 From here on out, I wanna trust what y'all have to say, 105 00:04:00,966 --> 00:04:02,342 and I wanna take it to heart 106 00:04:02,509 --> 00:04:04,369 without having to question it ever. 107 00:04:04,469 --> 00:04:06,471 And I'm sorry that I blew up again 108 00:04:06,638 --> 00:04:09,216 - at your party. - At least it was at the end. 109 00:04:09,382 --> 00:04:10,884 - [doorbell dinging] - Pizza! 110 00:04:10,984 --> 00:04:12,819 Wait, guys, it's so heavy. 111 00:04:12,919 --> 00:04:15,922 Do you think you're gonna talk to her this weekend? 112 00:04:16,656 --> 00:04:18,191 I'm not ready to move on with her. 113 00:04:18,325 --> 00:04:21,361 Especially after that podcast. That was unnecessary. 114 00:04:21,461 --> 00:04:24,297 There's not a day that goes by where I don't think 115 00:04:24,397 --> 00:04:28,034 about how one of my closest friends 116 00:04:28,201 --> 00:04:31,505 called me a predator on a podcast. 117 00:04:31,671 --> 00:04:34,074 The podcaster asked Emmy if she ever thought 118 00:04:34,241 --> 00:04:35,709 that Joe was blacked out drunk 119 00:04:35,876 --> 00:04:39,012 and I was the one making the moves when he was sleeping. 120 00:04:39,112 --> 00:04:41,173 And she sat there and said, "Oh, my God, 121 00:04:41,339 --> 00:04:43,183 "I never thought about it that way." 122 00:04:43,283 --> 00:04:45,018 And I'm not over that. 123 00:04:45,118 --> 00:04:47,187 No, I can understand that, and I feel like that's 124 00:04:47,320 --> 00:04:49,456 a conversation you should have with her. 125 00:04:50,357 --> 00:04:51,583 Yeah. 126 00:04:52,726 --> 00:04:54,452 We got wings, we got pizza. 127 00:04:54,619 --> 00:04:56,530 I see Maddi smiling over there with TJ. 128 00:04:56,663 --> 00:04:58,123 Something I haven't seen in a long time. 129 00:04:58,290 --> 00:05:00,192 - I know. - That makes me happy. 130 00:05:00,292 --> 00:05:01,668 I love you. Thank you for talking to me. 131 00:05:01,835 --> 00:05:03,094 - Give me a hug. - Moving forward. 132 00:05:03,195 --> 00:05:05,605 Y'all are so cute. Happy one year. 133 00:05:05,772 --> 00:05:07,207 - Thank you, Grace. - Happy one year. 134 00:05:07,307 --> 00:05:10,143 Keep giving me all the good vibes. To many more. 135 00:05:11,211 --> 00:05:13,880 Brad's timeline is a little weird, 136 00:05:14,014 --> 00:05:17,334 because was he not making out with me a year ago? 137 00:05:17,534 --> 00:05:19,820 ♪♪♪ 138 00:05:21,788 --> 00:05:24,282 The timeline is a little freaky. 139 00:05:25,358 --> 00:05:26,993 [glass clinking] 140 00:05:27,160 --> 00:05:29,429 - Yo, can I make a toast? - Uh, cheers. 141 00:05:29,563 --> 00:05:31,765 First and foremost, thanks to Brad and Julia 142 00:05:31,932 --> 00:05:33,800 for establishing this house. 143 00:05:33,967 --> 00:05:37,070 And then I hope tonight everyone can make amends 144 00:05:37,204 --> 00:05:40,073 with people that they've had beef with. 145 00:05:40,140 --> 00:05:42,542 We can move forward and we can have a wonderful summer. 146 00:05:42,642 --> 00:05:45,111 Cheers to everyone here. Let's have a good time. 147 00:05:45,278 --> 00:05:47,380 Cheers. 148 00:05:48,281 --> 00:05:50,283 If we actually do squash all of our beef tonight, 149 00:05:50,417 --> 00:05:51,384 I'll take a shot. 150 00:05:51,484 --> 00:05:54,154 JUSTIN: Oh! Breaking sobriety. 151 00:05:54,287 --> 00:05:57,190 - [all laughing] - No peer pressure. 152 00:05:57,324 --> 00:05:58,683 Since I started my wellness journey, 153 00:05:58,850 --> 00:06:00,827 I haven't had a drink in over two years. 154 00:06:00,927 --> 00:06:02,429 And I'm trying to think, what's the most vulnerable thing 155 00:06:02,495 --> 00:06:04,698 I could do to try to get these people to believe 156 00:06:04,831 --> 00:06:05,999 what I'm saying and trust me? 157 00:06:06,166 --> 00:06:07,701 So, like, let's see. 158 00:06:07,834 --> 00:06:10,237 As much as I love an audience, I'd actually probably like 159 00:06:10,337 --> 00:06:12,706 to have, like, a private chat. 160 00:06:15,367 --> 00:06:18,762 BRAD: It is a private thing, but I know that I'm not the only one 161 00:06:18,862 --> 00:06:21,481 that feels some sort of friction with you. 162 00:06:21,615 --> 00:06:23,783 I feel like it could all be done at one time 163 00:06:23,884 --> 00:06:26,419 instead of three separate conversations. 164 00:06:26,519 --> 00:06:29,256 [sighs] I don't know where to begin. 165 00:06:29,356 --> 00:06:32,192 I know that a lot of sh-- went down in February, 166 00:06:32,325 --> 00:06:34,394 and I know that we all have our own versions 167 00:06:34,561 --> 00:06:35,862 of what the truth is, 168 00:06:35,962 --> 00:06:38,498 but I just hate where we all are. 169 00:06:39,466 --> 00:06:41,434 Do you acknowledge that you've done anything wrong? 170 00:06:41,601 --> 00:06:43,536 I mean, I-- I mean, yeah. 171 00:06:43,670 --> 00:06:46,673 - I mean, to Maddi, yeah. I-- - Between our friendship, 172 00:06:46,806 --> 00:06:49,242 do you feel like you've done anything wrong? 173 00:06:49,409 --> 00:06:50,677 I really trusted you. 174 00:06:50,810 --> 00:06:54,798 Like, I really thought I had you as, like-- 175 00:06:54,898 --> 00:06:56,883 Where do you feel like I broke your trust? 176 00:06:57,684 --> 00:07:00,186 You know, when you didn't believe me last year 177 00:07:00,320 --> 00:07:02,989 with what I was saying was going on in my relationship. 178 00:07:03,056 --> 00:07:06,660 You believed that my fiancé 100% cheated on me 179 00:07:06,826 --> 00:07:08,328 when there was not a lick, 180 00:07:08,395 --> 00:07:09,921 there's not a ----ing picture of him, 181 00:07:10,088 --> 00:07:11,164 even at the ----ing prom. 182 00:07:11,264 --> 00:07:12,866 Like, there's nothing. 183 00:07:13,033 --> 00:07:16,820 In the beginning of all of this, I was defending of you. 184 00:07:16,920 --> 00:07:20,373 Straight up was told that Will hard cheated on Emmy. 185 00:07:20,540 --> 00:07:24,002 - He ----ed somebody at a party. - I'm shaking. 186 00:07:24,169 --> 00:07:26,604 The last little bit is the only time 187 00:07:26,771 --> 00:07:31,451 that I did not defend you when I went to do my own research. 188 00:07:35,855 --> 00:07:36,723 Yeah. 189 00:07:36,890 --> 00:07:38,058 People are saying this girl 190 00:07:38,191 --> 00:07:39,859 stayed in your ----ing apartment. 191 00:07:39,926 --> 00:07:43,163 I'm not excusing you. I am asking you. 192 00:07:43,330 --> 00:07:45,231 So then, when we went to New York, 193 00:07:45,365 --> 00:07:47,033 you were on stage and you were saying, like, 194 00:07:47,133 --> 00:07:49,102 "I hope to get to a better place with TJ and Brad." 195 00:07:49,235 --> 00:07:51,071 30 minutes later, we went up to Molly's room. 196 00:07:51,171 --> 00:07:52,739 I hear you on the phone 197 00:07:52,872 --> 00:07:55,041 and it's completely backpedaling off everything you said. 198 00:07:55,141 --> 00:07:56,409 So that's when I started 199 00:07:56,576 --> 00:07:58,278 to really feel some type of way towards you. 200 00:07:58,411 --> 00:08:00,113 And then after that, going and telling someone 201 00:08:00,246 --> 00:08:02,015 that we work with that I made you feel unsafe. 202 00:08:02,182 --> 00:08:03,650 [tense music] 203 00:08:03,817 --> 00:08:05,652 That really broke me, 204 00:08:05,785 --> 00:08:07,921 because you know what kind of relationship that we have. 205 00:08:08,054 --> 00:08:10,540 And I would never think that I ever made you feel... 206 00:08:10,640 --> 00:08:12,075 Brad, the text was so aggressive. 207 00:08:14,144 --> 00:08:16,029 Like, I don't know why you texted me that. 208 00:08:16,129 --> 00:08:19,165 Like, I did-- like, truly, Brad? Like, "You're dead to me." 209 00:08:20,400 --> 00:08:22,502 I literally said back what you said, though. 210 00:08:22,669 --> 00:08:25,271 Why would I say "dead to me too"? That doesn't make sense. 211 00:08:25,438 --> 00:08:26,940 I did not say you were dead to me. 212 00:08:27,073 --> 00:08:28,842 It was probably my fiancé. 213 00:08:32,278 --> 00:08:34,014 That came from Emmy's mouth. 214 00:08:34,180 --> 00:08:35,348 I heard it. 215 00:08:36,316 --> 00:08:40,120 My hotel room was directly next to Emmy's. 216 00:08:40,286 --> 00:08:41,788 We shared a wall. I heard everything 217 00:08:41,955 --> 00:08:43,523 that came out of that room. 218 00:08:43,690 --> 00:08:46,518 So for her to be like, "Dead to me? You didn't hear that." 219 00:08:46,651 --> 00:08:49,996 Girl, I heard you blowing your nose at 4:00 in the morning. 220 00:08:50,130 --> 00:08:52,265 Thanks for waking me up, by the way. 221 00:08:52,399 --> 00:08:56,202 Okay, so, like, why did you say that I made you feel unsafe? 222 00:08:57,504 --> 00:08:59,305 It-- Brad, I mean-- 223 00:08:59,439 --> 00:09:01,508 You were angry. You were angry after the-- 224 00:09:01,641 --> 00:09:03,943 Like, that text I got from you, I've never seen a text-- 225 00:09:04,010 --> 00:09:05,545 I've never seen you talk to anyone. 226 00:09:05,712 --> 00:09:07,547 - Because I was pissed. I was. - Yeah. 227 00:09:07,714 --> 00:09:10,650 Brad, you're scary when you're pissed. 228 00:09:10,784 --> 00:09:12,277 I mean, you were outside my door. 229 00:09:12,444 --> 00:09:14,554 I realized you were outside my door. 230 00:09:14,721 --> 00:09:16,456 I was scared. [laughs] 231 00:09:16,623 --> 00:09:18,158 I was scared. I was like-- 232 00:09:18,324 --> 00:09:20,885 You were scared of Bradley Carter? 233 00:09:21,052 --> 00:09:22,629 Not-- Okay, Mia. 234 00:09:22,695 --> 00:09:24,631 Here's my advice for you, Emmy, in this moment. 235 00:09:24,731 --> 00:09:27,066 Shut up. Stop talking. 236 00:09:27,200 --> 00:09:28,501 She doesn't know what her words can do 237 00:09:28,668 --> 00:09:30,170 to a Black man in a town like this. 238 00:09:30,270 --> 00:09:31,971 Even if you didn't mean it a certain way, 239 00:09:32,138 --> 00:09:33,339 it came off a certain way. 240 00:09:33,440 --> 00:09:34,874 Wait, okay, wait, before you say something, 241 00:09:35,041 --> 00:09:37,811 you can't say you were scared 242 00:09:37,911 --> 00:09:39,846 because, like, that can come off as, like, a microaggression. 243 00:09:40,013 --> 00:09:41,948 - Yeah. - Wait, no, no. 244 00:09:42,048 --> 00:09:43,408 I just meant more like-- [sighs] 245 00:09:43,575 --> 00:09:45,418 What did you think I was gonna do to you? 246 00:09:47,078 --> 00:09:48,321 I don't know. 247 00:09:48,455 --> 00:09:50,356 - I just was like-- - You have your boyfriend there. 248 00:09:50,457 --> 00:09:52,550 You think I'm gonna bust down the door? 249 00:09:53,993 --> 00:09:55,320 All I'm saying is, in my-- 250 00:09:55,487 --> 00:09:56,996 in the five years I've been friends with you, 251 00:09:57,063 --> 00:09:59,332 I've never seen you speak to anyone like that. 252 00:09:59,499 --> 00:10:01,159 I've never seen you text anyone like that. 253 00:10:01,326 --> 00:10:03,403 I don't agree with that verbiage. 254 00:10:03,570 --> 00:10:04,929 Like, men of color, 255 00:10:05,096 --> 00:10:06,656 we're continuously fighting stereotypes, 256 00:10:06,756 --> 00:10:08,675 and it's just, like, a never-ending battle. 257 00:10:08,775 --> 00:10:11,511 I can't validate that Emmy actually feels that way, 258 00:10:11,644 --> 00:10:14,606 but she's gotta get better at her words. 259 00:10:14,772 --> 00:10:18,518 When I'm angry or when I'm upset or when my feelings are hurt, 260 00:10:18,651 --> 00:10:22,088 I have to be so careful on how I react, 261 00:10:22,255 --> 00:10:24,791 on how I carry myself, on what I say. 262 00:10:24,924 --> 00:10:26,025 And that's not fair. 263 00:10:26,159 --> 00:10:27,560 I texted you. 264 00:10:27,727 --> 00:10:29,187 I didn't even knock on your door. 265 00:10:29,354 --> 00:10:30,730 I didn't even raise my voice at you. 266 00:10:30,897 --> 00:10:33,191 Why am I now all of a sudden a threat 267 00:10:33,291 --> 00:10:35,235 to you and your safety? 268 00:10:35,335 --> 00:10:38,605 Because I've shown a little bit of emotion. 269 00:10:38,738 --> 00:10:40,306 Hey, I think it's important 270 00:10:40,473 --> 00:10:43,576 to not minimize Emmy's emotions, but at the same time realize 271 00:10:43,743 --> 00:10:45,545 that you would never do something like that. 272 00:10:45,645 --> 00:10:47,472 Listen, Brad, we don't need to hyperfixate on it. 273 00:10:47,605 --> 00:10:48,815 Okay, maybe "unsafe" is the wrong word. 274 00:10:48,982 --> 00:10:51,284 I mean, listen, I need a space. 275 00:10:51,384 --> 00:10:55,021 Brad is a calm, cool, collected man. He does not snap. 276 00:10:55,121 --> 00:10:57,056 But after I had gotten off that reunion stage, 277 00:10:57,156 --> 00:10:59,526 I was in my hotel room with my fiancé. 278 00:10:59,626 --> 00:11:01,828 I'm a ----ing mess. 279 00:11:01,961 --> 00:11:04,998 I'm calling my mom, and I get a text. 280 00:11:07,834 --> 00:11:09,135 What? What? 281 00:11:09,302 --> 00:11:11,538 There's no privacy. I'm freaking out. 282 00:11:11,704 --> 00:11:14,299 I can't breathe at all. 283 00:11:15,608 --> 00:11:16,809 That sh-- hurt me to my core 284 00:11:16,976 --> 00:11:19,512 because you were a close friend to me. 285 00:11:19,646 --> 00:11:21,306 Brad, I never wanted to get here to begin with. 286 00:11:21,406 --> 00:11:24,242 It's sad knowing at, like, one point in time 287 00:11:24,409 --> 00:11:25,952 you were supposed to be a groomsman. 288 00:11:26,052 --> 00:11:28,454 - I'm sorry. - Are you serious? 289 00:11:28,621 --> 00:11:30,423 He was gonna be a groomsman? Damn. 290 00:11:30,590 --> 00:11:32,592 - I didn't know that. - Sorry. I'm sorry. 291 00:11:32,659 --> 00:11:34,519 It's sad, and it's really unfortunate. 292 00:11:34,686 --> 00:11:36,487 I love you, and it's, like, really sad. 293 00:11:36,588 --> 00:11:38,198 But it didn't feel like it, right? 294 00:11:38,364 --> 00:11:39,991 I know it doesn't, because I was angry. 295 00:11:40,091 --> 00:11:42,302 And you know how ----ing angry my ----ing fiancé gets. 296 00:11:42,435 --> 00:11:44,304 Yeah. 297 00:11:44,404 --> 00:11:48,274 Sometimes the way you feel towards people 298 00:11:48,374 --> 00:11:51,244 is influenced by Will. 299 00:11:51,344 --> 00:11:52,612 Like, I personally don't think 300 00:11:52,745 --> 00:11:54,372 that you would have went on that podcast 301 00:11:54,505 --> 00:11:56,349 after the reunion if Will wasn't there. 302 00:11:56,516 --> 00:11:57,817 You pushed a narrative upon me 303 00:11:57,984 --> 00:11:59,452 that you know is not ----ing true. 304 00:11:59,586 --> 00:12:02,021 Neither Will or myself had any intention of going on 305 00:12:02,188 --> 00:12:06,125 that podcast and saying anything like that about you, ever. 306 00:12:06,259 --> 00:12:08,453 It could have just been easily stopped. 307 00:12:08,620 --> 00:12:12,699 After that podcast, my DMs were flooded with hate mail. 308 00:12:12,799 --> 00:12:16,202 Comment sections on my pictures, Reddit threads about me. 309 00:12:16,369 --> 00:12:17,787 It was very hurtful. 310 00:12:17,887 --> 00:12:19,172 You could have shut the conversation down, 311 00:12:19,339 --> 00:12:21,007 saying you don't wanna talk about it. 312 00:12:21,174 --> 00:12:23,676 I genuinely did not know what to say when you said that. 313 00:12:23,776 --> 00:12:25,311 She could have just shut the [bleep] up. 314 00:12:25,411 --> 00:12:27,413 She called me a rapist on the podcast. 315 00:12:27,580 --> 00:12:29,115 [Mia gasps] 316 00:12:29,282 --> 00:12:31,075 What is wrong with you? 317 00:12:31,209 --> 00:12:32,685 - I didn't. - You went with it, bitch. 318 00:12:32,852 --> 00:12:35,355 Whoever said it, the whole goal of sitting at this table 319 00:12:35,488 --> 00:12:36,981 - is for a resolution. - Exactly. 320 00:12:37,081 --> 00:12:39,092 You saying, like, I swear, I promise, like, 321 00:12:39,258 --> 00:12:40,526 I would never ----ing do that. 322 00:12:40,627 --> 00:12:42,695 I heard you say that about Molly as well, 323 00:12:42,829 --> 00:12:44,497 with liking comments about her fat-shaming, 324 00:12:44,597 --> 00:12:46,432 and then we heard you through the wall laughing about it. 325 00:12:46,599 --> 00:12:48,368 No, no, listen, I just-- 326 00:12:48,501 --> 00:12:50,236 It's absolutely disgusting 327 00:12:50,370 --> 00:12:52,538 that you would let me be humiliated like that. 328 00:12:52,672 --> 00:12:54,991 That's ----ing ridiculous. 329 00:12:55,091 --> 00:12:58,711 On stage at the reunion, I confronted Emmy about liking 330 00:12:58,845 --> 00:13:02,548 really inappropriate comments about me on Emmy's page. 331 00:13:02,682 --> 00:13:04,751 One of them said "It's always the thick girls 332 00:13:04,917 --> 00:13:06,619 "coming for the skinny girls." 333 00:13:06,753 --> 00:13:09,389 You, out of all people, should know that body comments... 334 00:13:09,522 --> 00:13:12,025 - Hurt. Well, I deleted. - ...are atrocious. 335 00:13:12,125 --> 00:13:13,393 I-- I did not know this, 336 00:13:13,559 --> 00:13:15,662 but I delete all the hate comments. 337 00:13:15,762 --> 00:13:18,097 You didn't delete it until someone commented back to you 338 00:13:18,264 --> 00:13:19,565 saying, "How could you leave a space 339 00:13:19,732 --> 00:13:22,568 "for this type of hate towards women's bodies?" 340 00:13:22,702 --> 00:13:24,037 I had the room right next to you. 341 00:13:24,170 --> 00:13:26,739 - I-- what did I do? - You were laughing. 342 00:13:26,873 --> 00:13:28,641 I-- Molly, I didn't ----ing fat shame you. 343 00:13:28,775 --> 00:13:30,710 You were deleting comments. You were deleting comments. 344 00:13:30,810 --> 00:13:32,704 Because I delete mean comments. 345 00:13:32,804 --> 00:13:36,215 - You left hers and pinned them. - I never pinned it. 346 00:13:36,316 --> 00:13:39,043 I deleted the ----ing comment immediately. 347 00:13:39,210 --> 00:13:40,645 Oh, my God, Molly. 348 00:13:40,812 --> 00:13:42,555 I deleted that sh-- immediately. You wanna know why? 349 00:13:42,655 --> 00:13:44,223 Because she's a little ----ing victim 350 00:13:44,357 --> 00:13:46,259 and I knew she was gonna self-identify with a comment 351 00:13:46,426 --> 00:13:48,328 that didn't even use her goddamn name 352 00:13:48,494 --> 00:13:50,997 and she was gonna make it about herself. 353 00:13:51,164 --> 00:13:53,299 Do you wanna have my Instagram for a day 354 00:13:53,433 --> 00:13:56,002 and see how many notifications I get? 355 00:13:56,169 --> 00:13:57,628 I mean, listen, I'm... 356 00:13:59,005 --> 00:14:00,298 I am sorry. 357 00:14:01,307 --> 00:14:02,508 I'm sorry. 358 00:14:03,743 --> 00:14:04,927 I won't get-- I-- 359 00:14:05,745 --> 00:14:07,046 Grace. 360 00:14:07,146 --> 00:14:08,915 No, no, no, no, no, no. That's a valid question. 361 00:14:09,082 --> 00:14:13,519 I'm sorry. I know it's a triggering conversation for you. 362 00:14:13,653 --> 00:14:15,088 I'm sorry. 363 00:14:15,188 --> 00:14:16,723 I think we should call it quits right now. 364 00:14:16,889 --> 00:14:18,324 We've made it a long way. 365 00:14:18,491 --> 00:14:20,159 I think this is definitely moving in the right direction. 366 00:14:20,326 --> 00:14:22,261 All right, let's drink. Kumbaya. 367 00:14:22,362 --> 00:14:24,864 [all cheering, shouting] 368 00:14:30,436 --> 00:14:32,805 - I just need to breathe. - Are you leaving? 369 00:14:32,972 --> 00:14:36,709 - [Emmy hyperventilating] - What the [bleep]? 370 00:14:38,544 --> 00:14:39,879 [bleep] you. 371 00:14:42,732 --> 00:14:44,183 [upbeat music] 372 00:14:44,350 --> 00:14:46,152 All right, let's drink. Kumbaya. 373 00:14:46,252 --> 00:14:49,013 [all shouting] 374 00:14:50,256 --> 00:14:52,984 [Emmy hyperventilating] 375 00:14:53,117 --> 00:14:55,895 Hey. You did okay. 376 00:14:57,163 --> 00:14:59,165 It shows that you love and you care 377 00:14:59,298 --> 00:15:01,284 when you're having these reactions. 378 00:15:01,384 --> 00:15:03,060 Michols, are they best friends now? 379 00:15:03,227 --> 00:15:04,662 - Who? - Lake and Emmy. 380 00:15:04,829 --> 00:15:06,564 Yeah. They, like, squashed their beef. 381 00:15:06,731 --> 00:15:08,666 Ah. They did? 382 00:15:08,800 --> 00:15:11,444 You know who loves you, you know who cares about you, 383 00:15:11,577 --> 00:15:13,037 and you know your truth. 384 00:15:13,171 --> 00:15:15,681 I was kind of a shady bitch to Emmy last year. 385 00:15:15,848 --> 00:15:18,251 What about the cheating allegations? 386 00:15:19,118 --> 00:15:21,245 Austin, speak. 387 00:15:21,412 --> 00:15:23,915 - Emmy's the one to speak. - [Emmy sobbing] 388 00:15:24,081 --> 00:15:27,059 - Girl. - Shut the [bleep] up. 389 00:15:27,160 --> 00:15:29,395 There was moments where she was doing a lot, 390 00:15:29,562 --> 00:15:32,890 but I do a lot too, so I got to talking to her 391 00:15:33,024 --> 00:15:36,235 after Michols forced us to kind of come together kumbaya. 392 00:15:36,402 --> 00:15:37,595 She's batsh-- crazy, 393 00:15:37,762 --> 00:15:39,655 but I like that, so we're friends. 394 00:15:39,755 --> 00:15:41,232 We're friends. We're good. 395 00:15:41,365 --> 00:15:43,843 You know who you are. Remember what I told you. 396 00:15:43,943 --> 00:15:45,369 You are strong. You are strong. 397 00:15:45,503 --> 00:15:46,829 I respect the [bleep] out of Brad. 398 00:15:46,929 --> 00:15:48,714 Yeah, you were strong. You did a good job. 399 00:15:48,815 --> 00:15:50,541 You owned up to what you needed to say. 400 00:15:50,708 --> 00:15:52,343 - Oh, thank you. - It's okay. 401 00:15:52,443 --> 00:15:54,370 - It's tough coming from-- - Oh, thank you. 402 00:15:55,721 --> 00:15:58,624 How many people can hug Emmy at the same time? 403 00:15:59,592 --> 00:16:00,960 All right. 404 00:16:04,288 --> 00:16:06,098 - Are you leaving? - EMMY: No. 405 00:16:06,199 --> 00:16:08,100 Can I have a hug? 406 00:16:08,267 --> 00:16:09,468 Thank you. 407 00:16:09,635 --> 00:16:11,187 - Oh, my God! - No, no, no. 408 00:16:11,287 --> 00:16:12,872 No, no, Brad, no. Serious, serious. 409 00:16:13,005 --> 00:16:14,774 No. In all seriousness... 410 00:16:14,941 --> 00:16:17,076 [all chanting] Squash the beef. Squash the beef. 411 00:16:17,176 --> 00:16:18,436 Squash the beef. 412 00:16:18,569 --> 00:16:20,696 Shut the [bleep] up. All of you. 413 00:16:20,796 --> 00:16:22,849 In all seriousness, thank you for being... 414 00:16:22,982 --> 00:16:24,717 Let's stay out of the business. 415 00:16:24,884 --> 00:16:27,745 Thank you. Listen, Brad... 416 00:16:27,879 --> 00:16:30,122 - Oh, what's up? - Thank you for being receptive. 417 00:16:30,223 --> 00:16:33,543 I-- I don't like carrying around resentment and anger. 418 00:16:33,643 --> 00:16:37,588 I don't like not being able to talk to you. 419 00:16:37,755 --> 00:16:40,049 There's an intertwine of connections 420 00:16:40,149 --> 00:16:43,294 between you and my life, and I don't like where we are. 421 00:16:43,461 --> 00:16:47,173 I never wanted to get here, and I'm-- I'm sorry. 422 00:16:48,174 --> 00:16:49,725 I know I said some horrible sh-- to you, 423 00:16:49,825 --> 00:16:52,545 and I'm sorry I hurt your feelings. Like, I really am. 424 00:16:52,712 --> 00:16:54,272 I appreciate the apology. 425 00:16:54,438 --> 00:16:57,450 Emmy and I have been friends for four or five years now. 426 00:16:57,617 --> 00:16:59,619 We've been through a lot together. 427 00:16:59,752 --> 00:17:02,021 So, I don't think that it's gonna be fixed overnight, 428 00:17:02,188 --> 00:17:05,683 but I think that we can start going in a better direction. 429 00:17:05,816 --> 00:17:07,151 - We good? - Yeah. 430 00:17:07,285 --> 00:17:08,778 - We'll keep moving forward. - Okay. 431 00:17:09,754 --> 00:17:12,164 - She's not leaving. - Yes! 432 00:17:12,265 --> 00:17:13,491 Whoa! 433 00:17:13,624 --> 00:17:15,401 - Can we go see the rooms? - Come on. 434 00:17:15,534 --> 00:17:16,961 Dap me up. No, dap me up right. 435 00:17:17,094 --> 00:17:18,871 I'm twerking on the balcony. 436 00:17:18,971 --> 00:17:20,339 I'm twerking on the balcony. 437 00:17:20,506 --> 00:17:21,807 - Dap me up. - Dap her up. 438 00:17:21,974 --> 00:17:23,476 - Dap me up. - Give her some love. 439 00:17:23,609 --> 00:17:26,203 This is where I ate Brad's ass last night. 440 00:17:26,337 --> 00:17:28,039 - Yeah! - Did you actually? 441 00:17:28,205 --> 00:17:30,107 - It's fun sometimes. - Yeah? 442 00:17:30,207 --> 00:17:33,010 - You wanna eat my ass? - No. 443 00:17:33,144 --> 00:17:34,612 I'm not, like, really into fish. 444 00:17:34,712 --> 00:17:37,690 But if I ever change my palate, I'll let you know. 445 00:17:37,857 --> 00:17:41,360 When you go to the Bahamas, you dive right in. [laughs] 446 00:17:41,460 --> 00:17:43,312 How was that conversation? 447 00:17:44,322 --> 00:17:47,783 She did apologize. But do I believe it? 448 00:17:47,883 --> 00:17:49,635 You know, I take it for what it is. 449 00:17:49,735 --> 00:17:52,897 Yeah, the bottom line is words are words, right? 450 00:17:53,064 --> 00:17:55,566 - Actions follow through. - I don't know. 451 00:17:55,700 --> 00:17:57,293 We'll see. Only time will really tell. 452 00:17:57,393 --> 00:17:59,045 Yeah. 453 00:17:59,145 --> 00:18:01,113 [all screaming] 454 00:18:01,280 --> 00:18:03,040 [upbeat music] 455 00:18:04,308 --> 00:18:07,511 No. Ew! 456 00:18:07,645 --> 00:18:09,814 [Michols whimpers] 457 00:18:09,914 --> 00:18:11,757 Okay, guys, this is a historical moment. 458 00:18:11,924 --> 00:18:15,494 This is the first time I've drank since September of 2023. 459 00:18:15,661 --> 00:18:17,647 Whoa, are you sure you wanna do that? If you're being sober.. 460 00:18:17,747 --> 00:18:20,091 If you do not want to, you do not have to. 461 00:18:20,191 --> 00:18:21,984 I'm having a shot. I'm not gonna keep drinking. 462 00:18:22,084 --> 00:18:26,030 I'm taking a shot to commemorate working on being friends again. 463 00:18:26,163 --> 00:18:27,531 But I'm not taking the shot alone, 464 00:18:27,665 --> 00:18:29,166 so I need people to take it with me. 465 00:18:29,266 --> 00:18:31,369 - I'll do it with you. - I'm not doing this alone. 466 00:18:31,502 --> 00:18:33,571 - I'm already ----ing drunk. - Cheers, guys. 467 00:18:33,704 --> 00:18:36,315 Here's to starting a new chapter with everyone, 468 00:18:36,415 --> 00:18:38,609 and hopefully it's the best chapter. 469 00:18:38,709 --> 00:18:40,953 - Cheers. - All right, love you guys. 470 00:18:47,326 --> 00:18:49,628 At least that's your one shot, and you're gonna be 471 00:18:49,795 --> 00:18:51,163 - drunk after that. - Yeah. 472 00:18:51,263 --> 00:18:53,457 I say cheers to Brad 473 00:18:53,557 --> 00:18:55,234 and Julia for having us out tonight. 474 00:18:55,401 --> 00:18:56,794 And you know what? 475 00:18:56,894 --> 00:18:59,096 Cheers, guys, to my first night being single. 476 00:18:59,230 --> 00:19:01,107 - What? - [all exclaiming] 477 00:19:01,273 --> 00:19:04,910 What the [bleep] is wrong with you? He was so hot. 478 00:19:05,077 --> 00:19:06,904 They were just in Hawaii together. 479 00:19:07,038 --> 00:19:08,581 What the [bleep] happened in Hawaii? 480 00:19:08,714 --> 00:19:10,941 You're supposed to be ----ing having fun in Hawaii. 481 00:19:11,075 --> 00:19:12,476 Damn, nobody's safe. 482 00:19:12,610 --> 00:19:15,079 I just blame it on her, because Troy's perfect. 483 00:19:15,212 --> 00:19:17,723 It was the fact that there was no end in sight 484 00:19:17,823 --> 00:19:18,858 to the long distance. 485 00:19:19,025 --> 00:19:21,118 - Are you okay? - Yes, I'm fine. 486 00:19:21,252 --> 00:19:22,878 If you wanna send me your condolences, 487 00:19:22,978 --> 00:19:24,830 send me your hottest friend's Instagram... 488 00:19:26,957 --> 00:19:29,393 - Holy sh--, Mia. - It was just like, what do you 489 00:19:29,493 --> 00:19:31,437 want me to do? Like, move to Charlotte and do what? 490 00:19:31,537 --> 00:19:32,797 No. 491 00:19:34,832 --> 00:19:36,434 Yeah. [laughs] 492 00:19:36,567 --> 00:19:38,010 I prayed for this. 493 00:19:38,110 --> 00:19:39,762 What did Michael Jordan say? 494 00:19:44,650 --> 00:19:46,886 I'm pulling up from half court, baby. 495 00:19:47,053 --> 00:19:48,454 Cheers to Mia. 496 00:19:48,554 --> 00:19:50,247 I like that. I like that. 497 00:19:50,347 --> 00:19:52,750 So, hey, should we all go down the street and go to the bar? 498 00:19:52,850 --> 00:19:55,127 Let's go to the bar. Let's go to the bar. 499 00:19:55,227 --> 00:19:57,521 Who wants to jump on this with me? 500 00:19:57,621 --> 00:20:00,082 It's gonna be wet. It's gonna be wet. 501 00:20:00,182 --> 00:20:02,201 [all screaming] 502 00:20:04,570 --> 00:20:07,173 [all chanting] To the bar. To the bar. To the bar. 503 00:20:07,339 --> 00:20:08,924 12 shots of tequila. 504 00:20:09,024 --> 00:20:11,210 Let's go get mother----ing drunk. 505 00:20:16,649 --> 00:20:17,842 Who told you that? 506 00:20:19,852 --> 00:20:22,688 - Let me see your belly button. - My belly button's cute. 507 00:20:22,788 --> 00:20:25,124 Oh, ----ing hell. [laughs] 508 00:20:25,224 --> 00:20:26,851 I haven't been single in years. 509 00:20:27,017 --> 00:20:29,495 And I don't mind, you know, flirting with an attractive man. 510 00:20:29,662 --> 00:20:33,566 I think it's a bit overdue, some would say. 511 00:20:33,732 --> 00:20:35,559 - Congo on. - [all screaming] 512 00:20:35,726 --> 00:20:37,528 [upbeat music] 513 00:20:37,661 --> 00:20:39,839 - Three, two, one. - Three, two, one. 514 00:20:39,972 --> 00:20:43,008 [all screaming] 515 00:20:43,109 --> 00:20:45,669 It's gonna be a deep, dark, core memory. 516 00:20:45,803 --> 00:20:47,513 - I hate you. - Give him a smooch. 517 00:20:47,613 --> 00:20:50,541 - One smooch. - [all screaming] 518 00:20:52,042 --> 00:20:53,269 Oh, my God. 519 00:20:53,469 --> 00:20:59,083 ♪♪♪ 520 00:20:59,216 --> 00:21:02,261 Oh, my God. 521 00:21:04,396 --> 00:21:06,198 Mama, take me home. 522 00:21:06,298 --> 00:21:08,350 [all laughing] 523 00:21:09,702 --> 00:21:13,531 TJ was born in 1990. Michols was born in 2002. 524 00:21:13,664 --> 00:21:15,157 That's a big age difference. 525 00:21:15,257 --> 00:21:18,410 Ah, okay. You do that with Grandpa. 526 00:21:18,577 --> 00:21:21,605 [girls chanting] Go Mia. Go Mia. 527 00:21:21,705 --> 00:21:23,607 - I need you to be intentional. - [screaming] 528 00:21:23,741 --> 00:21:26,610 - [laughter] - [Mia screaming] 529 00:21:26,744 --> 00:21:28,337 - Oh, my God. - Oh, my God. 530 00:21:28,437 --> 00:21:30,673 He's sucking toes or belly buttons? 531 00:21:30,773 --> 00:21:32,583 [Mia screaming] 532 00:21:32,750 --> 00:21:34,560 That body shot was fabulous, you know. 533 00:21:34,660 --> 00:21:36,086 Was it sloppy? 534 00:21:37,947 --> 00:21:39,832 And he doesn't look too bad from up there. 535 00:21:39,932 --> 00:21:41,350 [laughter] 536 00:21:41,450 --> 00:21:43,969 We're gonna kiss tonight. I wanna kiss you right now. 537 00:21:44,069 --> 00:21:45,337 Where the Uber at? 538 00:21:45,471 --> 00:21:47,473 [screaming] 539 00:21:48,732 --> 00:21:51,043 All right, we got work tomorrow. Let's roll out. 540 00:21:51,143 --> 00:21:52,570 Coming up... 541 00:21:52,703 --> 00:21:54,138 I like a guy that's obsessed with me. 542 00:21:54,305 --> 00:21:56,949 - But not, like, up your ass. - I love up my ass. 543 00:21:57,116 --> 00:21:58,776 But not like that. But not like that. 544 00:22:02,004 --> 00:22:04,890 ♪♪♪ 545 00:22:04,990 --> 00:22:07,059 Okay, I think these are the last bags. 546 00:22:07,193 --> 00:22:08,894 - You got everything? - Yeah. 547 00:22:09,028 --> 00:22:10,454 After Bali... 548 00:22:11,230 --> 00:22:13,090 Yeah, how are you feeling? 549 00:22:13,224 --> 00:22:14,917 Like ass. 550 00:22:16,719 --> 00:22:18,329 ♪♪♪ 551 00:22:18,495 --> 00:22:21,407 - Did you use my toothbrush? - No, I used the purple. 552 00:22:21,507 --> 00:22:25,302 - Are you sure? - I'm 1,000% positive. 553 00:22:25,436 --> 00:22:26,612 Why is this one wet? 554 00:22:26,745 --> 00:22:28,597 - All right. - Yeah, yeah, okay. 555 00:22:31,342 --> 00:22:34,019 [dramatic music] 556 00:22:40,784 --> 00:22:46,448 ♪♪♪ 557 00:22:47,958 --> 00:22:51,637 ♪ Kisses, I want all of it ♪ 558 00:22:51,770 --> 00:22:52,997 Bali took a lot out of me. 559 00:22:53,130 --> 00:22:54,298 I feel like I'm really happy. 560 00:22:54,431 --> 00:22:55,699 - I'm exhausted. - Right, I feel like 561 00:22:55,833 --> 00:22:57,368 we're just jumped right back into work. 562 00:22:57,501 --> 00:22:59,311 - Yeah. - I don't know if I told you, 563 00:22:59,445 --> 00:23:01,280 Me and Mia have a date coming up. 564 00:23:01,380 --> 00:23:04,283 I feel like I saw you guys canoodling a little bit. 565 00:23:04,383 --> 00:23:06,218 Yeah, we had a long night on the couch. 566 00:23:10,881 --> 00:23:14,460 So then I go back. I'm chilling at my spot. 567 00:23:14,593 --> 00:23:16,328 Door busts open. 568 00:23:16,462 --> 00:23:19,064 - Oh, is it Mia? - Jordyn. 569 00:23:20,499 --> 00:23:21,892 Not even a, "Hey, how's it going?" 570 00:23:22,026 --> 00:23:24,503 It was, "I heard you try to get with Mia." 571 00:23:24,637 --> 00:23:26,372 And I was like, "Ah, you got me." 572 00:23:26,505 --> 00:23:28,641 And then she left? 573 00:23:28,807 --> 00:23:30,401 No, she stayed. 574 00:23:30,534 --> 00:23:32,069 [chuckling] 575 00:23:32,202 --> 00:23:33,871 I like Jordyn's company. 576 00:23:34,004 --> 00:23:36,015 But Mia really gets me going. 577 00:23:36,148 --> 00:23:38,150 She reminds me of women up north. 578 00:23:38,284 --> 00:23:39,551 You know, I'm from Boston 579 00:23:39,685 --> 00:23:42,588 and women in Boston are a bit more upfront. 580 00:23:42,721 --> 00:23:44,657 They don't really take a lot of sh--. 581 00:23:44,790 --> 00:23:45,924 And I like that. 582 00:23:46,058 --> 00:23:47,426 My dad is Lebanese. 583 00:23:47,593 --> 00:23:49,662 He's more, you know, where we got the affection. 584 00:23:49,762 --> 00:23:51,330 My mom's Irish Catholic. 585 00:23:51,430 --> 00:23:53,332 She definitely didn't take any bullsh--. 586 00:23:53,432 --> 00:23:55,668 And I think a lot of that rubbed off on me as well. 587 00:23:55,768 --> 00:23:58,370 So Mia's like the female version of me. 588 00:23:58,504 --> 00:23:59,872 You're toxic as [bleep], brother. 589 00:24:00,005 --> 00:24:02,007 - [laughter] - All right, ladies. 590 00:24:02,107 --> 00:24:04,743 Let's just say hi to as many people as we can on King Street. 591 00:24:04,910 --> 00:24:07,079 - And sell some tables. - I'm stoked on that. 592 00:24:07,212 --> 00:24:08,981 Let's do it. Let's get out of here. 593 00:24:09,081 --> 00:24:10,115 I'm gonna change really quick. 594 00:24:10,424 --> 00:24:13,786 ♪♪♪ 595 00:24:13,952 --> 00:24:15,913 - Hello. - Oh, my God, a lesbian. 596 00:24:16,046 --> 00:24:17,389 [laughing] 597 00:24:17,523 --> 00:24:19,058 - Hi. - Hi. 598 00:24:19,191 --> 00:24:21,593 - What are you doing? - Good, how are you? 599 00:24:21,727 --> 00:24:23,462 Where'd you just come from? 600 00:24:24,697 --> 00:24:26,065 - Went to a dinner. - Oh, nice. 601 00:24:26,198 --> 00:24:29,935 It was good. The oysters were really good. 602 00:24:30,069 --> 00:24:32,304 [girls snickering] 603 00:24:33,939 --> 00:24:36,208 I'll be right back. I'm gonna get the steamer. 604 00:24:36,342 --> 00:24:37,576 Lake, stop it. 605 00:24:37,710 --> 00:24:39,436 [Bella chuckling] 606 00:24:39,570 --> 00:24:41,113 - Hi. - Hey, TJ. 607 00:24:41,246 --> 00:24:43,382 Hey, Michols. There was a lot of sexual tension there. 608 00:24:43,515 --> 00:24:45,150 Did anyone else feel that? Was it funny? 609 00:24:45,284 --> 00:24:46,819 - [Lake laughing] - I was like, "Ah!" 610 00:24:46,986 --> 00:24:48,420 Just chill. 611 00:24:48,554 --> 00:24:50,723 There's definitely some sexual tension with Michols. 612 00:24:50,856 --> 00:24:54,151 There always is, but why can't we just have fun and make out? 613 00:24:54,318 --> 00:24:55,561 I mean, yeah, you know, 614 00:24:55,694 --> 00:24:57,596 after last summer, there were some times 615 00:24:57,763 --> 00:25:01,300 where things did get honestly kind of weird. 616 00:25:01,467 --> 00:25:04,770 Like, I was kind of upset because you kissed me. 617 00:25:04,903 --> 00:25:07,740 But there was never a conversation about it. 618 00:25:07,906 --> 00:25:09,641 Okay. 619 00:25:09,808 --> 00:25:11,443 I mean, me and Michols are friends. 620 00:25:11,610 --> 00:25:13,278 We both find each other attractive. 621 00:25:13,412 --> 00:25:15,572 We get drunk. We have fun. 622 00:25:15,672 --> 00:25:17,850 And we continue on with life. [chuckles] 623 00:25:18,016 --> 00:25:19,743 We can be fin after making out. 624 00:25:19,843 --> 00:25:21,136 [Lake laughs] 625 00:25:21,403 --> 00:25:27,109 ♪♪♪ 626 00:25:28,560 --> 00:25:30,529 This is me and all y'all? 627 00:25:30,662 --> 00:25:32,431 This is the gays and the ladies. 628 00:25:32,531 --> 00:25:33,590 And Michols. 629 00:25:33,690 --> 00:25:35,325 It's nice that TJ and I 630 00:25:35,459 --> 00:25:36,927 can work under the same roof. 631 00:25:37,027 --> 00:25:39,096 We just needed to have a progressive conversation. 632 00:25:39,196 --> 00:25:41,573 Me and Emmy did not have a progressive conversation. 633 00:25:41,673 --> 00:25:44,334 Emmy might think that we had a progressive conversation. 634 00:25:44,468 --> 00:25:46,545 She called me a rapist on the podcast. 635 00:25:46,712 --> 00:25:48,772 - I didn't! - You went with it, bitch. 636 00:25:48,872 --> 00:25:51,850 But I honestly don't accept her half-ass apology. 637 00:25:51,984 --> 00:25:54,086 All righty, so for tonight, 638 00:25:54,186 --> 00:25:55,554 obviously we're missing some bodies. 639 00:25:55,687 --> 00:25:57,181 Maddi's not here tonight because 640 00:25:57,314 --> 00:25:58,724 she's at a concert with her dad. 641 00:25:58,891 --> 00:26:00,259 And then we have the boys, Justin, Joe, and Brad. 642 00:26:00,359 --> 00:26:01,852 They're out walking the streets. 643 00:26:01,985 --> 00:26:04,496 Turn that pedicab around right back to Republic. 644 00:26:04,663 --> 00:26:06,123 - I'll see you there. - [laughter] 645 00:26:06,223 --> 00:26:08,300 All right, Justin, you scared them away. 646 00:26:08,467 --> 00:26:10,461 Sorry, we're going to Republic after this. 647 00:26:10,561 --> 00:26:13,839 [all cheering] 648 00:26:14,006 --> 00:26:15,607 Back when I was Leva's poster boy, 649 00:26:15,707 --> 00:26:17,409 you know, her shining star... 650 00:26:18,569 --> 00:26:19,945 instead of going straight to work, 651 00:26:20,079 --> 00:26:22,147 I used to just, like, hop into every single spot 652 00:26:22,314 --> 00:26:24,383 on King Street on my way to work. 653 00:26:24,516 --> 00:26:25,918 - Thank you. - Oh, yeah. 654 00:26:26,051 --> 00:26:27,786 I would just go in, meet new people, you know, 655 00:26:27,920 --> 00:26:29,822 maybe convince them, like, "Hey, where you're gonna 656 00:26:29,922 --> 00:26:31,824 "end your night is with me at Republic." 657 00:26:31,957 --> 00:26:34,426 Joe's good at that. Joe is like a man about town. 658 00:26:34,560 --> 00:26:36,678 - How are you? - I'm good. I'm Donna. 659 00:26:40,332 --> 00:26:43,102 We own multiple businesses on King Street, 660 00:26:43,235 --> 00:26:45,662 which is the "it" street in Charleston. 661 00:26:45,762 --> 00:26:47,573 These are all completely different vibes 662 00:26:47,706 --> 00:26:49,374 so that someone could come in on the weekend 663 00:26:49,508 --> 00:26:51,668 and experience all these different spaces. 664 00:26:51,768 --> 00:26:53,312 They can spend the whole weekend with us. 665 00:26:53,445 --> 00:26:54,680 If I wanna prove to Leva 666 00:26:54,847 --> 00:26:57,182 that I'm ready to own my own spot one day, 667 00:26:57,282 --> 00:26:59,251 the best thing I can do is go back to my roots. 668 00:26:59,384 --> 00:27:02,279 The OG Joey Bottles talked it everywhere on the street. 669 00:27:02,446 --> 00:27:03,789 How are y'all? 670 00:27:04,756 --> 00:27:06,992 I got a parking spot for y'all if you wanna come in here. 671 00:27:07,092 --> 00:27:08,527 Got to become a leader again. 672 00:27:08,694 --> 00:27:10,762 Earn the respect back of not only Leva, but myself. 673 00:27:10,896 --> 00:27:14,366 All right, ladies, come this way through the VIP entrance. 674 00:27:14,533 --> 00:27:15,667 Yeah. 675 00:27:15,767 --> 00:27:18,103 Nice. That's what I wanna see. 676 00:27:18,237 --> 00:27:21,807 You sure came in with a ton of girls. 677 00:27:24,776 --> 00:27:26,036 Glasses in the air. 678 00:27:26,136 --> 00:27:28,113 - Here! - [cheering] 679 00:27:28,247 --> 00:27:29,715 Thanks for coming in, guys. 680 00:27:29,815 --> 00:27:31,750 I like the way you walked up. I love the energy. 681 00:27:31,917 --> 00:27:34,052 It was like I just saw a glimpse of old Joe. 682 00:27:34,153 --> 00:27:37,055 Like we're the Beatles walking down the crosswalk together? 683 00:27:37,156 --> 00:27:39,291 Yeah, you guys look good, you look good together. 684 00:27:39,424 --> 00:27:40,984 You came with a whole crew. 685 00:27:41,151 --> 00:27:42,761 But I need you to do this, like, regularly. 686 00:27:42,895 --> 00:27:44,463 - Yeah. - You know what I mean? 687 00:27:44,596 --> 00:27:46,565 I can teach anyone to sell tables. 688 00:27:46,698 --> 00:27:49,168 It's not just selling tables. It's looking at the analytics. 689 00:27:49,301 --> 00:27:51,803 It's showing up to shifts. It's showing up in the meetings. 690 00:27:51,937 --> 00:27:54,006 It's planning events. It's getting into HR. 691 00:27:54,139 --> 00:27:55,340 That's running a ----ing club. 692 00:27:55,474 --> 00:27:56,833 Joe's just back to square one. 693 00:27:57,000 --> 00:27:58,477 I need to see this for the next six months. 694 00:27:58,610 --> 00:28:00,379 I need to see this for the next eight months. 695 00:28:00,512 --> 00:28:01,947 Are you gonna do that? 696 00:28:02,781 --> 00:28:05,117 I'm taking this seriously, and I want you to know that. 697 00:28:05,250 --> 00:28:06,843 ["Im Fly Like A Plane" by Signature Tracks] 698 00:28:07,010 --> 00:28:08,954 ♪ I'm thinking how I get my bills paid ♪ 699 00:28:09,087 --> 00:28:12,691 ♪ Evil-minded player, I'm addicted to this hustle ♪ 700 00:28:13,650 --> 00:28:15,194 Um, gracias. 701 00:28:15,327 --> 00:28:16,987 A bottle of champagne for table two. 702 00:28:17,120 --> 00:28:18,964 Oh, wait. Thank you. Table one, then table two. 703 00:28:19,097 --> 00:28:20,899 - How's tonight been? - It was really slow 704 00:28:20,999 --> 00:28:22,034 until, like, ten minutes ago. 705 00:28:22,167 --> 00:28:23,535 There's a lightness in the room. 706 00:28:23,702 --> 00:28:26,496 It's airy. We can work now. Oh, my God. 707 00:28:26,630 --> 00:28:28,607 I've been avoiding Emmy for the past six months. 708 00:28:28,740 --> 00:28:30,776 So it's cool that we are able to at least 709 00:28:30,909 --> 00:28:32,678 complete a sentence through each other. 710 00:28:32,811 --> 00:28:34,204 It's actually kind of crazy. 711 00:28:34,371 --> 00:28:35,964 You guys brought, like, 50 people. 712 00:28:39,309 --> 00:28:41,386 She loves to try and keep a man humble. 713 00:28:43,380 --> 00:28:46,058 [women cheering] 714 00:28:52,556 --> 00:28:54,666 ["Rare Form" by MUSZETTE] 715 00:28:54,733 --> 00:28:57,386 ♪ Do a hair flip in my new fit ♪ 716 00:28:57,552 --> 00:29:00,739 ♪ Coming way up bout to get lit ♪ 717 00:29:00,906 --> 00:29:02,899 ♪ Make your stank face make your teeth grit ♪ 718 00:29:03,033 --> 00:29:06,812 ♪ Gimme honey gimme yummy, pour it down, swish, swish ♪ 719 00:29:06,945 --> 00:29:09,581 The closest I'll ever get to cheating on Maddi is... 720 00:29:10,674 --> 00:29:12,843 God, it's my truck. 721 00:29:12,909 --> 00:29:15,587 ♪ All guns blazing, I'm perfection, I'm amazing ♪ 722 00:29:15,721 --> 00:29:19,341 ♪ Look at what my mama gave me, I'ma put it in rotation ♪ 723 00:29:20,475 --> 00:29:25,931 ♪♪♪ 724 00:29:27,899 --> 00:29:29,167 Thank you for coming and helping me, 725 00:29:29,301 --> 00:29:31,236 - like an actual friend. - Yeah. 726 00:29:31,370 --> 00:29:33,764 - Oh, my God. All the cheeses. - I know. I'm so excited. 727 00:29:33,897 --> 00:29:36,241 No, I've been wanting a girls' night really bad. 728 00:29:36,408 --> 00:29:37,676 And I'm glad the gays are coming, too. 729 00:29:37,809 --> 00:29:40,312 - Yes. Prep. - Prep. 730 00:29:40,445 --> 00:29:42,547 Today marks one month since I broke up 731 00:29:42,681 --> 00:29:44,541 with my useless boyfriend. 732 00:29:44,608 --> 00:29:46,618 So I just want a night with all my girls, 733 00:29:46,752 --> 00:29:49,554 all my gays, and away from straight toxic dick. 734 00:29:49,688 --> 00:29:52,090 What pajamas are you wearing? What color? 735 00:29:52,257 --> 00:29:55,052 I don't know. My pajamas are naked. 736 00:29:55,118 --> 00:29:56,928 I was gonna say, my pajamas are naked, too. 737 00:29:57,095 --> 00:29:58,730 - Like, I just bought... - I sleep naked. 738 00:29:58,864 --> 00:30:00,999 - ...like, this tank top. - Oh, that's cute. 739 00:30:01,133 --> 00:30:03,735 Do you cut flowers before putting it in the vase? 740 00:30:03,869 --> 00:30:05,337 - Yeah. - Okay, good. 741 00:30:05,470 --> 00:30:07,072 - Some people don't. - Really? 742 00:30:07,205 --> 00:30:09,291 - Here. - Um, thanks. 743 00:30:09,458 --> 00:30:11,393 Girl. 744 00:30:11,460 --> 00:30:12,811 [Lake laughing] 745 00:30:13,904 --> 00:30:15,480 Go put that back on your eye. 746 00:30:16,982 --> 00:30:18,717 You will find eyelashes everywhere in this house. 747 00:30:18,850 --> 00:30:21,153 - [Lake laughs] - Everywhere. 748 00:30:22,254 --> 00:30:24,981 - That looks so pretty. - Like, look how cute. 749 00:30:25,115 --> 00:30:27,150 Look how adorable it is. 750 00:30:27,317 --> 00:30:28,760 That does look so pretty. 751 00:30:28,927 --> 00:30:30,829 So I do kind of have some bad news. 752 00:30:30,996 --> 00:30:34,633 I don't think Emmy... 753 00:30:34,800 --> 00:30:37,252 will be able to make it tonight. 754 00:30:38,236 --> 00:30:40,939 She felt like, like you should have 755 00:30:41,073 --> 00:30:43,258 invited her instead of me. 756 00:30:45,610 --> 00:30:48,338 That's ----ing bullsh--, if I text her right now, 757 00:30:48,472 --> 00:30:50,248 and I'm-- if I-- it wouldn't have mattered 758 00:30:50,382 --> 00:30:51,783 if I invited her, she wouldn't have come. 759 00:30:51,950 --> 00:30:53,552 I can't win, I can't lose with her. 760 00:30:53,652 --> 00:30:55,520 Like, I can't win, I can't lose. 761 00:30:55,687 --> 00:30:58,623 Here's the thing about Emmy. She's a queen of performance. 762 00:30:58,757 --> 00:31:00,225 She could have at least pretended like she actually 763 00:31:00,325 --> 00:31:01,827 gave a [bleep] when she was apologizing to me. 764 00:31:01,993 --> 00:31:03,695 Okay, listen, I'm... 765 00:31:05,489 --> 00:31:08,200 I'm sorry. I'm sorry. 766 00:31:08,366 --> 00:31:10,460 She's never even remotely acted 767 00:31:10,527 --> 00:31:13,205 like she cares at all that she's hurt my feelings. 768 00:31:13,372 --> 00:31:16,199 And so, me inviting Emmy 769 00:31:16,333 --> 00:31:18,477 is my last olive branch to her. 770 00:31:18,643 --> 00:31:20,445 If you wanna extend an olive branch, 771 00:31:20,579 --> 00:31:22,347 extend the olive branch, I don't need your messenger 772 00:31:22,481 --> 00:31:23,782 to extend the olive branch. 773 00:31:23,915 --> 00:31:27,219 You're a wedding planner. You know how invites work. 774 00:31:28,370 --> 00:31:31,389 [dynamic music] 775 00:31:33,992 --> 00:31:35,977 [Facetime ringing] 776 00:31:38,463 --> 00:31:40,365 - Hello. - Hi. 777 00:31:40,532 --> 00:31:43,068 - What are you up to? - I'm at work. 778 00:31:43,235 --> 00:31:44,528 Is it busy? 779 00:31:46,671 --> 00:31:49,841 I guess every mother----er wants a piece of me, Peyton. 780 00:31:49,908 --> 00:31:56,748 Brad, TJ, Molly all wanna sit down and have a chat. 781 00:31:57,582 --> 00:32:00,519 Molly tried coming at me 782 00:32:00,652 --> 00:32:03,388 and I just, like, I don't have time for her. 783 00:32:03,522 --> 00:32:06,224 She was attacking me for a mean comment that 784 00:32:06,391 --> 00:32:10,053 she attached herself to that was posted on my Instagram. 785 00:32:11,563 --> 00:32:12,998 I had that conversation with her 786 00:32:13,131 --> 00:32:15,033 so she would shut the [bleep] up and leave me alone. 787 00:32:15,200 --> 00:32:17,836 I don't give a sh--. I apologized. 788 00:32:17,969 --> 00:32:20,405 It doesn't matter if I agree with the apology or not. 789 00:32:20,572 --> 00:32:22,073 Move the [bleep] on. 790 00:32:22,207 --> 00:32:24,201 But anyways, you know, the podcast Will and I went on. 791 00:32:24,267 --> 00:32:27,946 TJ tried to have a conversation with me at the dinner table. 792 00:32:28,079 --> 00:32:30,532 He was kind of combative and I kind of told him, 793 00:32:30,599 --> 00:32:32,450 like, "You need to chill." 794 00:32:32,617 --> 00:32:35,287 He's his own worst enemy, like... [laughs] 795 00:32:37,856 --> 00:32:40,083 What am I supposed to say? 796 00:32:42,118 --> 00:32:43,495 Yeah, it wasn't. 797 00:32:43,595 --> 00:32:46,790 I don't think TJ's a predator, but I don't think 798 00:32:46,957 --> 00:32:49,734 he's being appropriate with going after drunk straight men. 799 00:32:49,868 --> 00:32:52,137 I didn't wanna say it. I didn't wanna talk about it. 800 00:32:52,304 --> 00:32:56,124 But [bleep] it, I mean, whatever, it's the truth. 801 00:32:56,291 --> 00:32:58,643 I think working at Republic's gonna be a lot smoother. 802 00:32:58,810 --> 00:33:01,246 But that being said, I really don't give a sh--. 803 00:33:01,413 --> 00:33:04,249 Like, honest to God, I don't care. 804 00:33:04,382 --> 00:33:06,918 Like, respectfully, I don't give a [bleep] about you. 805 00:33:07,052 --> 00:33:08,820 Yeah. 806 00:33:13,091 --> 00:33:14,985 ♪ G-g-g-girl ♪ 807 00:33:15,151 --> 00:33:19,598 You can put the gluten-free thing on the outside for Maddi. 808 00:33:19,731 --> 00:33:21,399 ♪ G-g-g-girl ♪ 809 00:33:21,566 --> 00:33:23,602 - Hi. - Hi. 810 00:33:23,768 --> 00:33:25,570 This is, like, professional. 811 00:33:25,737 --> 00:33:27,239 Look at the penis flowers. 812 00:33:27,339 --> 00:33:29,140 Oh, my God. 813 00:33:29,274 --> 00:33:30,642 Molly's apartment? 814 00:33:30,809 --> 00:33:32,744 [cheering] 815 00:33:32,878 --> 00:33:35,513 - [Mia chuckles] Hello. - Hi. 816 00:33:36,648 --> 00:33:38,149 Oh, my God, that's so good in here. 817 00:33:38,250 --> 00:33:40,352 You gave me flowers because my ex never did? 818 00:33:40,518 --> 00:33:42,053 - Yeah. - [Molly chuckling] 819 00:33:42,220 --> 00:33:44,356 It's so good. 820 00:33:49,828 --> 00:33:51,363 - What? - What? 821 00:33:53,865 --> 00:33:55,634 You're such a ----ing fake-ass bitch. 822 00:33:55,767 --> 00:33:57,235 - For what? - You are. 823 00:33:57,335 --> 00:33:59,029 But you didn't tell me to wear pajamas. 824 00:33:59,195 --> 00:34:03,275 I found out it was a pajama theme an hour before. 825 00:34:03,341 --> 00:34:07,812 This is Molly's party, not mine. 826 00:34:07,913 --> 00:34:09,381 Oops. [chuckles] 827 00:34:13,018 --> 00:34:14,678 Event planner made a boo-boo. 828 00:34:15,587 --> 00:34:17,222 Sorry, Grace. 829 00:34:18,123 --> 00:34:19,624 - Hi. - Hello, hello. 830 00:34:19,791 --> 00:34:21,793 - Oh, my God. - Michols brought cucumber. 831 00:34:21,893 --> 00:34:24,446 - Hey. - It's a cucumber party! 832 00:34:24,546 --> 00:34:26,598 - What? - Oh, my God. 833 00:34:26,765 --> 00:34:28,024 What does that even mean? 834 00:34:28,124 --> 00:34:30,794 My roommate's parents have a farm, 835 00:34:30,961 --> 00:34:32,571 and so my roommate from time to time 836 00:34:32,737 --> 00:34:35,790 will bring home baskets full of vegetables or random fruit, 837 00:34:35,890 --> 00:34:39,077 and this time she brought home a bucket of cucumbers. 838 00:34:44,240 --> 00:34:45,984 I hope you like it salty. 839 00:34:46,084 --> 00:34:49,054 Hey! Oh, this is cute! 840 00:34:49,187 --> 00:34:50,755 - It's your place? - Hi. 841 00:34:50,922 --> 00:34:52,223 - Is this your place? - Yes! 842 00:34:52,390 --> 00:34:53,825 - Thank you for coming! - I love it! 843 00:34:53,992 --> 00:34:55,594 I didn't know what we were doing tonight, 844 00:34:55,760 --> 00:34:58,496 so I took my heels off before I came in. 845 00:34:58,663 --> 00:35:01,224 I was like, let me go ahead and put my slippers on. 846 00:35:05,403 --> 00:35:06,571 No one did tell me. 847 00:35:06,738 --> 00:35:08,206 It looks like a cute little nightgown. 848 00:35:08,373 --> 00:35:10,508 - This looks like a slip. - It's really not a big deal. 849 00:35:10,608 --> 00:35:11,543 It looks like a slip. 850 00:35:11,676 --> 00:35:12,677 This is not the first time 851 00:35:12,777 --> 00:35:14,504 that Maddi has done this to me. 852 00:35:14,671 --> 00:35:16,181 Let's take it back to Folly Beach. 853 00:35:16,348 --> 00:35:18,783 Folly Beach, I asked Maddi, "What are you wearing?" 854 00:35:18,950 --> 00:35:20,944 She told me, "Oh, I'm wearing something casual." 855 00:35:21,111 --> 00:35:24,122 I'm like, "Okay, well, I'm gonna wear my hippie pants," right? 856 00:35:27,759 --> 00:35:29,661 I get to Folly. She shows up. 857 00:35:29,928 --> 00:35:34,899 ♪♪♪ 858 00:35:35,066 --> 00:35:37,902 She is wearing a mini skirt and little pumps. 859 00:35:38,003 --> 00:35:39,571 That hurt my feelings right there. 860 00:35:39,671 --> 00:35:41,406 And now, just knowing that everyone else 861 00:35:41,539 --> 00:35:43,575 is in pajamas and I'm not, 862 00:35:43,675 --> 00:35:45,810 that's enough reason for me to be upset, 863 00:35:45,977 --> 00:35:47,470 because I take fashion very seriously. 864 00:35:47,637 --> 00:35:50,081 I just would love better communication... 865 00:35:50,215 --> 00:35:51,875 - Perfect, that was my bad. - ...you know, 866 00:35:52,042 --> 00:35:53,710 because I would do the same for you. 867 00:35:53,810 --> 00:35:57,422 I would have your back if I invited you somewhere. 868 00:35:58,223 --> 00:36:00,650 That's a nightgown, bitch. What's the issue? 869 00:36:00,784 --> 00:36:03,620 Thank you guys all for coming to my girls and gays night. 870 00:36:03,720 --> 00:36:04,788 Cheers. 871 00:36:04,888 --> 00:36:06,456 Cheers. 872 00:36:08,466 --> 00:36:10,835 Should we all come on the couch? 873 00:36:10,969 --> 00:36:12,670 Oh, we have cookies. 874 00:36:13,805 --> 00:36:15,573 - I want to lay. - It's a circle jerk? 875 00:36:15,674 --> 00:36:17,300 What do they call it for girls? 876 00:36:19,344 --> 00:36:21,079 Oh, right. Wrong circle. 877 00:36:21,179 --> 00:36:22,672 Oh, this is really cute. 878 00:36:22,839 --> 00:36:24,174 This is cute. 879 00:36:24,340 --> 00:36:26,651 Should we go around and say everyone's ideal type? 880 00:36:26,751 --> 00:36:29,020 - Lake, you wanna start? - LAKE: A bad bitch. 881 00:36:29,154 --> 00:36:30,572 [laughter] 882 00:36:30,672 --> 00:36:32,957 I love a ----ing humongous-ass guy. 883 00:36:33,091 --> 00:36:34,626 He can even be a little fat, too. 884 00:36:34,759 --> 00:36:36,795 I like a guy that's obsessed with me that will crawl 885 00:36:36,928 --> 00:36:39,097 - over glass for me. - But not up your ass. 886 00:36:39,264 --> 00:36:41,032 I love up my ass. I love up my ass. 887 00:36:41,166 --> 00:36:42,926 But not like that. But not like that. 888 00:36:43,093 --> 00:36:46,262 - "I love it up my ass!" - [laughter] 889 00:36:46,362 --> 00:36:47,972 Who here has done anal? 890 00:36:48,106 --> 00:36:49,941 - Accidentally. - Accidentally. 891 00:36:50,008 --> 00:36:53,078 - [screams] - Raise your hand, bitch. 892 00:36:53,178 --> 00:36:54,679 I feel like I like a pretty boy. 893 00:36:54,846 --> 00:36:56,539 You think that Trevor was a pretty boy? 894 00:36:56,706 --> 00:36:57,716 - Yeah. - [laughter] 895 00:36:57,882 --> 00:37:00,318 I'm sweaty. All right. 896 00:37:00,418 --> 00:37:02,887 He was at one point. At one point he was. 897 00:37:03,872 --> 00:37:05,857 I've dated, like, the Pete Davidson, 898 00:37:06,024 --> 00:37:08,860 Timothee Chalamet, like, tattooed skater boys. 899 00:37:08,993 --> 00:37:12,889 When I was younger, like, a sugar daddy, cartel members. 900 00:37:13,056 --> 00:37:16,000 They all tend to have, like, the same common looks. 901 00:37:16,167 --> 00:37:19,337 Like, a jawline, clean hair. 902 00:37:19,471 --> 00:37:21,406 I like muscles. 903 00:37:23,575 --> 00:37:26,236 - Wait, Molly, Molly, your type. - Um... 904 00:37:26,402 --> 00:37:29,147 Molly thinks a big penis is five inches. 905 00:37:29,247 --> 00:37:30,348 Oh, my God. 906 00:37:30,482 --> 00:37:32,350 Penis? 907 00:37:32,484 --> 00:37:34,385 Five and above. 908 00:37:34,552 --> 00:37:35,820 Poor girl. 909 00:37:35,987 --> 00:37:37,756 You only need five inches. 910 00:37:37,889 --> 00:37:39,824 - She want to be poked. - [laughter] 911 00:37:39,891 --> 00:37:41,326 - Girl. - What? 912 00:37:41,426 --> 00:37:43,052 That's like my finger. 913 00:37:44,988 --> 00:37:47,165 Can you feel that? 914 00:37:47,265 --> 00:37:48,766 How long is five inches? 915 00:37:51,161 --> 00:37:52,395 Is it, like, here? 916 00:37:54,973 --> 00:37:56,107 Oh! 917 00:37:56,941 --> 00:37:58,243 I said soft. 918 00:37:58,409 --> 00:38:01,279 [laughter] 919 00:38:03,173 --> 00:38:04,916 - Coming up... - Maddi, shut the [bleep] up. 920 00:38:05,083 --> 00:38:06,818 - You're annoying. - What? 921 00:38:06,918 --> 00:38:09,154 - I'm mad at Maddi. - Great. 922 00:38:09,254 --> 00:38:11,356 I really need to be quiet before I say something 923 00:38:11,456 --> 00:38:13,458 I'm not supposed to say. 924 00:38:16,895 --> 00:38:20,498 ♪♪♪ 925 00:38:20,598 --> 00:38:23,034 You didn't eat the crackers? Yo. 926 00:38:23,134 --> 00:38:26,596 I feel, like, a crazy energy right now. 927 00:38:27,539 --> 00:38:29,440 - Right now in here? - No, no, no. 928 00:38:29,607 --> 00:38:32,710 - I feel the AC coming on. - Right now in here? 929 00:38:32,810 --> 00:38:33,903 I have sage. 930 00:38:34,070 --> 00:38:36,231 Well, Mercury's in retrograde. 931 00:38:37,440 --> 00:38:39,484 It's like this friction in the universe. 932 00:38:39,584 --> 00:38:42,854 Therefore that's why we're feeling all these feelings. 933 00:38:42,954 --> 00:38:44,314 What are you laughing at, Maddi? 934 00:38:44,414 --> 00:38:45,782 You guys always ----ing laugh at me. 935 00:38:45,949 --> 00:38:48,226 No, I was trying to understand. 936 00:38:48,326 --> 00:38:52,322 Mercury needs to go into marmalade or whatever. 937 00:38:52,422 --> 00:38:54,232 - Lake. - What? 938 00:38:54,332 --> 00:38:56,334 Why didn't Emmy come? 939 00:38:57,602 --> 00:38:59,671 - You know... - Are you guys like besties now? 940 00:38:59,838 --> 00:39:01,389 - Yeah, I love her. - Really? 941 00:39:01,489 --> 00:39:02,632 - Yeah. - What happened? 942 00:39:02,765 --> 00:39:04,576 Honestly, it all started with me 943 00:39:04,676 --> 00:39:06,044 reading her her sign. 944 00:39:06,144 --> 00:39:08,838 Because it literally told me on my app 945 00:39:08,938 --> 00:39:12,250 that we have a great friendship that can bloom. 946 00:39:12,383 --> 00:39:13,910 And then I started hanging out with her. 947 00:39:14,010 --> 00:39:15,420 I started talking to her. 948 00:39:15,587 --> 00:39:17,322 And I really have a good time hanging out with her. 949 00:39:17,422 --> 00:39:18,723 Good. 950 00:39:18,890 --> 00:39:21,985 That is the most Grace Lilly sh-- Lake has ever said. 951 00:39:23,152 --> 00:39:24,262 There's room to grow. 952 00:39:24,362 --> 00:39:26,164 I think here's a time and place 953 00:39:26,264 --> 00:39:27,932 for her and Molly to talk. 954 00:39:28,066 --> 00:39:30,902 But I don't think that this was the time and place for her. 955 00:39:31,002 --> 00:39:34,239 But why, if the Folly House went so well? I'm confused. 956 00:39:34,405 --> 00:39:36,132 I hold people accountable for their actions 957 00:39:36,266 --> 00:39:38,426 instead of just ----ing letting other people 958 00:39:38,526 --> 00:39:40,370 slide with their bullsh--. 959 00:39:41,204 --> 00:39:43,539 Okay, can we take it away from the Emmy conversation 960 00:39:43,673 --> 00:39:45,675 and have fun, because that's what we came to do. 961 00:39:45,842 --> 00:39:47,285 I don't wanna talk about Emmy anymore. 962 00:39:47,452 --> 00:39:49,304 - I'm getting bored. - Yeah, I'm bored about it too. 963 00:39:50,221 --> 00:39:51,823 You were just talking about it! 964 00:39:51,956 --> 00:39:56,653 No, I-- Maddi, shut the [bleep] up. You're annoying. 965 00:39:56,786 --> 00:39:59,055 - What? No. - [overlapping shouting] 966 00:39:59,222 --> 00:40:01,766 No, no. I'm mad at Maddi. 967 00:40:01,900 --> 00:40:03,935 [overlapping shouting] 968 00:40:04,102 --> 00:40:05,395 Why are you mad at Maddi? 969 00:40:05,561 --> 00:40:06,996 This is a conversation her and I can have 970 00:40:07,130 --> 00:40:08,673 - between everyone else. - Is it about the dress? 971 00:40:08,806 --> 00:40:11,142 No, I don't wanna talk about it in front of everyone. 972 00:40:11,276 --> 00:40:12,944 I'm so confused. 973 00:40:13,111 --> 00:40:14,737 Hear me out. Hear me out. 974 00:40:14,904 --> 00:40:17,015 I think our confusion is that right now you're kind of like, 975 00:40:17,115 --> 00:40:18,800 you're acting a little bitchy to Maddi right now. 976 00:40:18,900 --> 00:40:21,586 Yeah, I know, because I'm ----ing annoyed with her. 977 00:40:21,753 --> 00:40:23,688 No, but then you're not wanting to talk about it. 978 00:40:23,821 --> 00:40:26,382 Because don't wanna talk about it in front of everyone. 979 00:40:26,549 --> 00:40:28,359 [overlapping chatter] 980 00:40:28,526 --> 00:40:30,887 Then you can't be bitchy to her in front of everybody. 981 00:40:31,054 --> 00:40:32,981 Why can't I? I want to. I don't care. 982 00:40:33,081 --> 00:40:36,092 I get blamed for all of Grace's shortcomings. 983 00:40:36,259 --> 00:40:40,196 Like, everything to her is Maddi's fault. 984 00:40:40,330 --> 00:40:43,599 She shows up late for my gig. It's my fault. 985 00:40:43,700 --> 00:40:45,877 - Why were you an hour late? - What? 986 00:40:46,044 --> 00:40:48,846 Molly didn't tell her to wear pajamas. It's my fault. 987 00:40:49,013 --> 00:40:52,075 I literally rolled up today and she was pissed at me about it. 988 00:40:52,208 --> 00:40:53,776 I know. Like, why? You're not even in pajamas. 989 00:40:53,943 --> 00:40:56,412 - I know. - In Grace's defense, 990 00:40:56,579 --> 00:40:58,923 I would be pissed if everyone else was in pajamas 991 00:40:59,090 --> 00:41:00,658 and I pulled up in a dress as well. 992 00:41:00,825 --> 00:41:02,885 You're a real one for saying that. 993 00:41:03,052 --> 00:41:04,462 Because no one else would say that. 994 00:41:04,562 --> 00:41:06,130 No one else would say that. 995 00:41:06,230 --> 00:41:08,057 Grace, what's bothering you? 996 00:41:08,224 --> 00:41:10,968 I feel like you're just not a reciprocal friend. 997 00:41:11,135 --> 00:41:13,796 I'm just kind of sick of everyone saying 998 00:41:13,896 --> 00:41:15,932 that Maddi is a better friend than me. 999 00:41:16,065 --> 00:41:17,642 I'm the bad friend? 1000 00:41:18,476 --> 00:41:19,644 Make that make sense. 1001 00:41:19,811 --> 00:41:22,613 I think Maddi prioritizes Joe much more 1002 00:41:22,780 --> 00:41:24,382 than she does her girlfriends. 1003 00:41:24,515 --> 00:41:28,353 It's like Joe gets priority to support Maddi in her career. 1004 00:41:28,453 --> 00:41:30,254 And I've always been there for her. 1005 00:41:30,388 --> 00:41:33,374 I've had the worst couple months of my life. 1006 00:41:33,474 --> 00:41:37,528 And in these months, Grace hasn't been there for me. 1007 00:41:37,628 --> 00:41:39,931 But I'm there for her on a dime. 1008 00:41:40,031 --> 00:41:42,867 And I'm the bad friend? 1009 00:41:42,967 --> 00:41:44,260 Like, [bleep] that. 1010 00:41:44,427 --> 00:41:46,437 Everyone always say the same thing. 1011 00:41:46,604 --> 00:41:48,840 "Oh, like, I'm a bad friend to you." 1012 00:41:48,940 --> 00:41:52,176 Does anyone ever ask me if you're a bad friend to me? 1013 00:41:55,605 --> 00:41:58,474 No, they don't. 'Cause you have them hypnotized. 1014 00:41:59,884 --> 00:42:01,619 I really need to be quiet 1015 00:42:01,786 --> 00:42:03,346 before I say something I'm not supposed to say. 1016 00:42:03,479 --> 00:42:05,707 So let me just stop talking right now. 1017 00:42:05,907 --> 00:42:10,962 ♪♪♪ 1018 00:42:11,729 --> 00:42:14,524 MIA: Next time on Southern Hospitality... 1019 00:42:14,657 --> 00:42:17,735 For you to look at her and say some crazy-ass hurtful sh--, 1020 00:42:17,835 --> 00:42:19,362 that's ----ing wild. 1021 00:42:19,462 --> 00:42:20,997 I asked Emmy, "Are you making amends 1022 00:42:21,164 --> 00:42:23,132 "because you think you ----ed up that situation?" 1023 00:42:23,266 --> 00:42:24,809 She's like, "I feel like if I don't make amends 1024 00:42:24,976 --> 00:42:27,336 "with Brad and TJ, they're gonna ruin my ----ing life." 1025 00:42:27,470 --> 00:42:29,347 That's-- that's what you're saying? 1026 00:42:29,447 --> 00:42:31,207 Brad said, "I thought Lake would have more sympathy," 1027 00:42:31,374 --> 00:42:34,285 because of the comment Emmy made about making her feel unsafe. 1028 00:42:34,419 --> 00:42:35,645 Like the microaggression? 1029 00:42:35,778 --> 00:42:37,680 Yes, he was, like, truly so upset.