1 00:00:20,020 --> 00:00:21,855 Ito ba 'yong lugar? 2 00:00:22,981 --> 00:00:23,815 Oo. 3 00:00:27,152 --> 00:00:29,446 Nakakakabang makita ang lugar na 'to. 4 00:00:30,822 --> 00:00:32,240 'Yong mga gago ng Union, 5 00:00:33,324 --> 00:00:35,326 seryosong mas marami sila sa 'tin. 6 00:00:37,203 --> 00:00:38,455 Uy, bata. 7 00:00:38,955 --> 00:00:40,915 Ba't ka mag-aalala, andito ako? 8 00:00:41,416 --> 00:00:44,127 Wala akong pakialam sa dami nila. Patay sila. 9 00:00:45,170 --> 00:00:48,298 Hoy, gagong tanga. Di mo sila matatalo nang mag-isa. 10 00:00:49,883 --> 00:00:51,384 Iurong nating ang petsa. 11 00:00:52,469 --> 00:00:53,595 Ano? 12 00:00:54,846 --> 00:00:57,974 Kailangan pa natin ng oras kung gusto nating manalo. 13 00:01:02,520 --> 00:01:03,354 Kanino pinaka 14 00:01:05,356 --> 00:01:07,609 may tiwala si Na Baek-jin sa Union? 15 00:01:18,286 --> 00:01:19,120 Hoy. 16 00:01:20,080 --> 00:01:20,914 Dati, 17 00:01:21,998 --> 00:01:25,001 noong lintik na sinaksak mo 'yong paa ko, 18 00:01:27,003 --> 00:01:29,005 kailangan kong magpa-tetanus shot. 19 00:01:31,174 --> 00:01:33,384 Sorry tungkol doon. 20 00:01:37,222 --> 00:01:39,015 Sobrang sentimental mo yata? 21 00:01:40,433 --> 00:01:41,392 Well, anyway, 22 00:01:43,019 --> 00:01:44,354 'yong teorya mo ay 23 00:01:45,647 --> 00:01:48,525 na may burner account 'yong Union, 24 00:01:49,984 --> 00:01:51,903 at may access ako doon. 25 00:01:52,821 --> 00:01:54,948 At gusto mong ibigay ko 'yon sa 'yo? 26 00:01:58,451 --> 00:02:00,870 Well, ano'ng mapapala ko sa lahat ng ito? 27 00:02:02,455 --> 00:02:04,707 Pwede mong akuin lahat ng kasalanan. 28 00:02:05,917 --> 00:02:10,213 Pag bumagsak ang Union, mawawala lahat ng ebidensiya ng mga krimen nila. 29 00:02:11,339 --> 00:02:12,882 Di ba pabor 'yon sa 'yo? 30 00:02:16,636 --> 00:02:19,222 Alam ko na noong una pa lang kitang makita. 31 00:02:19,305 --> 00:02:20,974 Isa kang gagong baliw. 32 00:02:24,060 --> 00:02:24,894 Okay. 33 00:02:26,813 --> 00:02:27,647 Deal. 34 00:02:37,407 --> 00:02:38,324 Pasaan ka? 35 00:02:42,203 --> 00:02:43,163 Pag-aaralan ko 36 00:02:44,372 --> 00:02:46,499 'yong Union at si Na Baek-jin. 37 00:02:56,259 --> 00:03:00,555 EUNJANG (UNKNOWN) VS UNION (300 TAO?) DEHADO ANG EUNJANG, HATIIN ANG UNION 38 00:03:05,393 --> 00:03:10,023 BALIKTARIN ANG TAGALOOB: CHOI HYO-MAN 39 00:03:11,441 --> 00:03:12,275 Choi Hyo-man. 40 00:03:14,110 --> 00:03:15,653 Kailangan ko ng tulong mo. 41 00:03:18,156 --> 00:03:20,909 Ito ang ebidensiyang nakuha ko kay Seong-je. 42 00:03:20,992 --> 00:03:22,368 LAGOT NA ANG UNION SA PULIS 43 00:03:22,452 --> 00:03:24,370 Ikalat mo 'to sa mga taga-Union. 44 00:03:24,454 --> 00:03:27,081 BAEK DONG-HA, 3,115,000 WON KWON HYEOK-JIN, 2,250,000 WON 45 00:03:27,165 --> 00:03:27,999 Tingnan n'yo. 46 00:03:28,875 --> 00:03:30,126 -Lagot na tayo. -Ano? 47 00:03:30,210 --> 00:03:32,170 -Kinuha ni Na Baek-jin ang pera. -Ano? 48 00:03:32,253 --> 00:03:33,671 Ang mga gagong 'yon. 49 00:03:33,755 --> 00:03:35,131 Shit. 50 00:03:35,215 --> 00:03:37,300 -Uy, 'tang ina nito. -Totoo ba 'to? 51 00:03:37,967 --> 00:03:39,260 Gaya 'to ng sabi mo. 52 00:03:40,178 --> 00:03:42,180 Pera ang nagbubuklod sa Union. 53 00:03:42,889 --> 00:03:45,308 Uy, mukhang kinuha ni Baek-jin ang pera at tumakbo. 54 00:03:45,391 --> 00:03:46,392 Patingin, tanga. 55 00:03:47,518 --> 00:03:48,978 Totoo nga 'to. 56 00:03:50,063 --> 00:03:51,522 Pare, naiinggit ako. 57 00:03:51,606 --> 00:03:52,482 Hayup na buhay 'to. 58 00:03:53,316 --> 00:03:54,484 Tang ina, ano 'to? 59 00:03:54,567 --> 00:03:56,277 Pera ang nagbuklod sa kanila. 60 00:03:57,237 --> 00:03:59,239 Madali silang mawawasak ng pera. 61 00:04:01,074 --> 00:04:01,908 Kaya… 62 00:04:01,991 --> 00:04:03,826 -MALALAGOT BA TAYO? -HYOMAN: OO 63 00:04:03,910 --> 00:04:05,620 gawin mo kung saan ka magaling. 64 00:04:25,598 --> 00:04:29,143 Tingin mo, makakatulong sa paglakas mo 'yong jumping rope? 65 00:04:29,644 --> 00:04:31,521 Mahina na ang tuhod mo, pare. 66 00:04:36,025 --> 00:04:37,986 May ginagawa ako dapat, gago ka. 67 00:04:41,072 --> 00:04:43,241 Masyado kang nag-iisip, pare. 68 00:04:49,330 --> 00:04:51,165 Ikaw ang masyadong nag-iisip. 69 00:04:52,417 --> 00:04:53,251 Ano? 70 00:04:55,044 --> 00:04:56,462 Nag-aalala ka sa kanya. 71 00:04:58,172 --> 00:04:59,007 Na Baek-jin. 72 00:05:06,055 --> 00:05:08,224 Wow. Uy, ito ba 'yong bahay mo? 73 00:05:09,934 --> 00:05:10,768 Oo. 74 00:05:10,852 --> 00:05:13,396 Wow, sobrang laki at ganda nito. 75 00:05:14,689 --> 00:05:17,066 Alikabok lang ang bahay ko kumpara dito. 76 00:05:20,236 --> 00:05:21,988 Uy, may basketball ring. 77 00:05:23,239 --> 00:05:24,449 Marunong ka, tama? 78 00:05:29,245 --> 00:05:30,997 Bibili ng drinks 'yong talo! 79 00:05:31,998 --> 00:05:33,708 Ano pa ang ginagawa mo? Dali! 80 00:05:54,604 --> 00:05:57,940 'Yong mga padded jackets na pinadala mo para sa mga bata. 81 00:06:00,151 --> 00:06:00,985 Salamat. 82 00:06:02,362 --> 00:06:03,988 Masaya talaga sila. 83 00:06:06,699 --> 00:06:07,575 Mabuti naman. 84 00:06:12,413 --> 00:06:13,247 Baek-jin. 85 00:06:17,085 --> 00:06:17,919 Kada buwan, 86 00:06:18,920 --> 00:06:21,255 may padala kang regalo at donations. 87 00:06:23,257 --> 00:06:24,926 Di mo 'yon kailangang gawin. 88 00:06:26,761 --> 00:06:27,845 Hanggang ngayon, 89 00:06:28,846 --> 00:06:31,641 di ako nagtatanong kung saan galing 'yong pera. 90 00:06:32,642 --> 00:06:34,977 Pero nagsisimula na akong mag-alala. 91 00:06:44,153 --> 00:06:45,780 Magpapahinga muna ako bago umalis. 92 00:07:08,344 --> 00:07:11,222 WEAK HERO: CLASS 2 93 00:08:07,737 --> 00:08:11,449 D-DAY 94 00:08:59,830 --> 00:09:03,334 -Andito na lahat? -Ewan. Umatras lahat ng mga gagong 'yon. 95 00:09:04,335 --> 00:09:08,923 Alam mo, sabi ng ibang tauhan natin, nabisto daw 'yong burner account natin. 96 00:09:10,800 --> 00:09:12,927 Ayos lang ba ang lahat sa 'tin? 97 00:09:17,348 --> 00:09:18,224 Yeon Si-eun. 98 00:09:32,572 --> 00:09:35,908 SEONG-JE: MUKHANG NASA UNION OFFICE ANG EBIDENSIYA LABAN KAY NA BAEK-JIN 99 00:09:35,992 --> 00:09:38,452 KUNIN NA NATIN HABANG WALANG TAO 100 00:09:58,764 --> 00:10:00,057 Hoy, boys! 101 00:10:08,274 --> 00:10:09,108 Hoy! 102 00:10:09,775 --> 00:10:11,360 Ang sama ng panahon, 'no? 103 00:10:12,278 --> 00:10:14,113 Dapat inalam n'yo muna 'yong panahon. 104 00:10:14,196 --> 00:10:15,990 Nababasa na 'yong sapatos ko. 105 00:10:16,073 --> 00:10:19,243 Uy, laging mas masaya ang water sports, gago ka. 106 00:10:21,329 --> 00:10:22,163 Tara na! 107 00:10:27,627 --> 00:10:28,586 Asan si Si-eun? 108 00:10:28,669 --> 00:10:29,879 Busy ang phone niya. 109 00:10:30,421 --> 00:10:31,255 Talaga? 110 00:10:32,590 --> 00:10:34,467 Baka nakipagkita muna kay Baku. 111 00:10:37,386 --> 00:10:40,556 EUNJANG HIGH, LABAN -BAKU- 112 00:10:40,640 --> 00:10:42,725 Hoy! Bakit di kayo maaga dumating? 113 00:10:44,060 --> 00:10:46,062 Dapat mas seryosohin n'yo 'to. 114 00:10:47,438 --> 00:10:48,272 Well… 115 00:10:49,565 --> 00:10:53,861 Handa na ba kayong banatan 'yong mga gagong taga-Union o ano? 116 00:10:55,237 --> 00:10:56,781 Seryoso, ano'ng problema mo? 117 00:10:57,281 --> 00:10:59,950 Dati, binebenta mo 'yong Eunjang sa Union. 118 00:11:00,743 --> 00:11:03,537 -Aayusin mo na ang reputasyon mo? -Anong kaululan 'to? 119 00:11:03,621 --> 00:11:08,292 Humingi sa akin ng tulong si Yeon Si-eun noong isang araw, para dito lang. 120 00:11:09,377 --> 00:11:11,128 Pero di pa kita pinapatawad. 121 00:11:15,216 --> 00:11:16,342 Di ko mapapatawad… 122 00:11:19,136 --> 00:11:21,555 lahat ng kasalanang ginawa mo sa amin. 123 00:11:22,807 --> 00:11:24,225 Kung paano ka nam-bully. 124 00:11:25,184 --> 00:11:26,394 Di kita mapapatawad. 125 00:11:30,064 --> 00:11:32,191 Pero ngayon, kailangan ka namin. 126 00:11:42,326 --> 00:11:43,160 Tara na. 127 00:11:44,620 --> 00:11:45,454 Lintik. 128 00:11:48,916 --> 00:11:49,750 Tara na. 129 00:12:00,136 --> 00:12:00,970 Shit. 130 00:12:10,855 --> 00:12:13,107 Ano'ng meron? Bakit sobrang aga mo? 131 00:12:14,191 --> 00:12:15,484 Di naman 'to urgent. 132 00:12:22,074 --> 00:12:23,159 Shit. 133 00:12:32,334 --> 00:12:33,961 Ito ang burner phone namin. 134 00:12:34,503 --> 00:12:36,547 Nasa app lahat ng transaksiyon. 135 00:12:37,047 --> 00:12:38,340 Ito ang original. 136 00:12:39,925 --> 00:12:42,762 Kailangan mo ng ganito kalaki para tapusin si Baek-jin. 137 00:12:48,976 --> 00:12:50,644 Bakit ka nagpapakahirap? 138 00:12:57,443 --> 00:13:01,280 Kung ayaw mong may masaktan, ikaw na lang ang masasaktan. 139 00:13:04,575 --> 00:13:05,451 Relax. 140 00:13:07,036 --> 00:13:07,870 Relax. 141 00:13:07,953 --> 00:13:09,747 Alam mo, ang weird. 142 00:13:11,916 --> 00:13:14,001 Pakiramdam ko, bumait ako. 143 00:13:16,253 --> 00:13:18,589 Pero gusto ko lang mag-enjoy gaya nito. 144 00:13:41,570 --> 00:13:42,404 Si Baku! 145 00:13:45,991 --> 00:13:48,202 Nagmadali kayo rito para lumaban! 146 00:13:51,831 --> 00:13:54,166 Maraming salamat sa pagpunta. 147 00:14:02,967 --> 00:14:03,884 Asan si Si-eun? 148 00:14:04,510 --> 00:14:05,344 Ano? 149 00:14:06,804 --> 00:14:09,598 Busy ang phone niya, akala namin magkasama kayo. 150 00:14:15,271 --> 00:14:17,606 YEON SI-EUN: DADAAN AKO NG BOWLING CLUB 151 00:14:17,690 --> 00:14:19,692 Pumunta si Si-eun sa bowling club. 152 00:14:25,406 --> 00:14:29,952 The number you have dialed is unavailable. Please leave a message after the… 153 00:14:30,035 --> 00:14:31,537 Patay na ang phone niya. 154 00:14:32,037 --> 00:14:35,499 Shit, tingin n'yo may binabalak ang mga gagong taga-Union? 155 00:14:37,877 --> 00:14:39,795 Pupunta ako sa bowling club. 156 00:14:40,963 --> 00:14:42,882 Dito na lang kayong dalawa. 157 00:14:44,800 --> 00:14:46,594 Gagawin ko ang makakaya ko. 158 00:14:51,849 --> 00:14:52,725 Sige, please. 159 00:14:53,517 --> 00:14:54,351 Okay. 160 00:16:06,799 --> 00:16:07,883 Na Baek-jin! 161 00:16:12,805 --> 00:16:14,181 Pag natalo ka ngayon, 162 00:16:15,349 --> 00:16:17,059 katapusan na 'to ng Union. 163 00:16:18,310 --> 00:16:19,436 Naintindihan mo? 164 00:16:24,108 --> 00:16:25,234 Patayin n'yo lahat. 165 00:16:32,241 --> 00:16:34,034 Ako'ng bahala kay Na Baek-jin. 166 00:16:34,535 --> 00:16:35,869 Kayo na sa iba pa. 167 00:16:41,208 --> 00:16:42,251 Okay! 168 00:16:46,380 --> 00:16:48,090 Tara! 169 00:17:14,366 --> 00:17:15,534 Hoy, gago! 170 00:17:16,368 --> 00:17:17,202 Tarantado ka! 171 00:18:12,841 --> 00:18:14,676 Paano ko lintik na gagawin 'to? 172 00:18:17,971 --> 00:18:19,139 'Tang ina kang… 173 00:18:24,478 --> 00:18:27,272 Well, nakakatuwa kang gago ka. 174 00:18:32,528 --> 00:18:33,362 Salamat. 175 00:18:49,169 --> 00:18:50,003 Si-eun! 176 00:18:50,963 --> 00:18:51,964 Okay ka lang ba? 177 00:18:53,298 --> 00:18:54,716 Paano ka nakapunta dito? 178 00:18:56,301 --> 00:18:57,719 Umalis muna tayo dito. 179 00:19:10,399 --> 00:19:13,443 Subukan mo ulit, at papatayin na kita, gagong tanga! 180 00:19:13,527 --> 00:19:14,570 Anak ng puta! 181 00:19:15,154 --> 00:19:16,530 Hoy, tapos ka na, gago. 182 00:19:56,987 --> 00:19:58,697 Jun-tae, ayos ka lang ba? 183 00:20:00,991 --> 00:20:01,825 Ayos lang ako. 184 00:20:03,577 --> 00:20:04,828 Bilisan mo. Tara na. 185 00:20:13,045 --> 00:20:14,546 Mauna ka na. Susunod ako. 186 00:20:16,298 --> 00:20:17,591 -Tara sa ospital. -Hindi. 187 00:20:17,674 --> 00:20:19,718 Hindi na. Ayos lang talaga ako. 188 00:20:21,678 --> 00:20:22,512 Mauna ka na. 189 00:20:25,390 --> 00:20:26,433 Dapat mauna ka 190 00:20:27,434 --> 00:20:29,811 at tumulong na matigil 'yong labanan. 191 00:21:02,552 --> 00:21:04,263 Humiga ka na lang. 192 00:21:04,346 --> 00:21:05,347 Fuck. 193 00:21:06,056 --> 00:21:09,059 Wag kang lintik na magpatawa, gago. 194 00:21:12,271 --> 00:21:13,105 'Tang ina. 195 00:21:51,310 --> 00:21:52,811 -Hoy! -Tarantadong gago! 196 00:21:53,312 --> 00:21:54,396 Tarantadong gago! 197 00:21:58,025 --> 00:21:59,067 Gago. Talaga? 198 00:22:01,194 --> 00:22:03,155 Gago ka. Tarantadong tanga. 199 00:22:04,406 --> 00:22:05,240 Gago. 200 00:22:06,575 --> 00:22:08,994 Ulol ka! Tarantadong gago. 201 00:22:10,120 --> 00:22:11,913 Halika! 202 00:22:18,837 --> 00:22:20,297 Lampang tanga! 203 00:22:20,380 --> 00:22:21,840 Hintuan mo na ako! 204 00:23:47,259 --> 00:23:48,218 Uy, Baek-jin. 205 00:23:49,094 --> 00:23:50,429 Sobrang galing mo na. 206 00:23:52,806 --> 00:23:54,850 Pero di ito ang rason kaya kita tinuruan. 207 00:23:55,976 --> 00:23:56,852 Shit, pare. 208 00:23:58,353 --> 00:24:00,021 Hayaan mong tapusin ko na. 209 00:24:41,813 --> 00:24:42,856 Masakit, di ba? 210 00:25:50,966 --> 00:25:51,800 Baek-jin. 211 00:25:53,051 --> 00:25:54,052 Ayos ka lang ba? 212 00:26:04,813 --> 00:26:07,691 Uy, bakit ka ba palaging nabubugbog? 213 00:26:12,445 --> 00:26:14,030 Higpitan mo ang kamao mo. 214 00:26:15,782 --> 00:26:17,325 Wag kang umiwas ng tingin. 215 00:27:59,761 --> 00:28:00,595 Hoy! 216 00:28:01,763 --> 00:28:03,598 Nanalo si Na Baek-jin! 217 00:28:05,642 --> 00:28:06,476 Tama na! 218 00:28:08,395 --> 00:28:10,271 Tapos na ang lahat, mga gago! 219 00:28:10,355 --> 00:28:14,025 Tama na ang laban! Panalo na si Baek-jin! 220 00:28:14,567 --> 00:28:16,069 Nanalo si Na Baek-jin! 221 00:28:28,581 --> 00:28:29,416 Simula ngayon… 222 00:28:35,922 --> 00:28:37,924 Parte na ng Union ang Eunjang. 223 00:28:42,429 --> 00:28:43,346 Kung may taong… 224 00:28:47,892 --> 00:28:50,103 hindi tanggap ang desisyong 'to… 225 00:28:53,732 --> 00:28:54,774 lumapit kayo. 226 00:28:56,860 --> 00:28:58,027 Sino ang sunod? 227 00:28:59,028 --> 00:28:59,946 Fuck. 228 00:29:02,824 --> 00:29:05,326 Lumapit kayo, mga tangang gago! 229 00:29:51,706 --> 00:29:52,957 O, ikaw. 230 00:29:56,169 --> 00:29:57,003 Yeon Si-eun. 231 00:30:07,806 --> 00:30:08,681 Bakit? 232 00:30:11,726 --> 00:30:13,311 Ang dami mo nang sinabi. 233 00:30:14,729 --> 00:30:16,564 Takot ka bang makipaglaban? 234 00:30:21,069 --> 00:30:23,321 Ngayon, walang ibang nagsasalita dito 235 00:30:24,447 --> 00:30:25,448 maliban sa 'yo. 236 00:30:44,217 --> 00:30:46,302 Tarantado kang gago. 237 00:31:49,949 --> 00:31:50,950 Magaling! 238 00:32:50,677 --> 00:32:51,511 Yeon Si-eun. 239 00:35:45,434 --> 00:35:47,770 Sinabi mo kay Baku na puruhan ang braso ko, di ba? 240 00:35:52,066 --> 00:35:53,484 Mga braso tapos binti? 241 00:35:55,319 --> 00:35:56,863 Ano'ng sunod mong galaw? 242 00:35:59,282 --> 00:36:02,034 Gaano kalapad ang margin of error, gago? 243 00:36:07,748 --> 00:36:08,708 Nasa loob tayo. 244 00:36:10,418 --> 00:36:11,586 Ano? 245 00:36:13,629 --> 00:36:15,631 Andito tayo sa margin of error ko. 246 00:36:18,009 --> 00:36:19,927 Tapos na ang braso at binti mo. 247 00:36:34,525 --> 00:36:36,027 Kung matatalo ka, 248 00:36:37,445 --> 00:36:38,404 ako ang papalit. 249 00:36:44,410 --> 00:36:45,244 Bumangon ka. 250 00:36:46,662 --> 00:36:49,832 Titiisin ko lahat hanggang makabangon ka. 251 00:37:50,893 --> 00:37:51,978 -Hoy. -Nanalo tayo. 252 00:38:05,700 --> 00:38:06,534 Baek-jin. 253 00:38:12,999 --> 00:38:13,958 Sorry. 254 00:38:19,922 --> 00:38:20,756 Pero… 255 00:38:25,136 --> 00:38:26,554 dapat mag-sorry ka rin. 256 00:38:52,872 --> 00:38:54,206 'Yong laban, 257 00:38:56,042 --> 00:38:57,084 tapos na! 258 00:39:01,881 --> 00:39:03,716 Tara na! 259 00:39:03,799 --> 00:39:05,426 -Tara! -Ang galing! 260 00:39:21,067 --> 00:39:22,735 Hoy, ang sakit niyan! 261 00:39:23,402 --> 00:39:24,695 Tara, kumain tayo! 262 00:40:07,279 --> 00:40:08,781 Kilala mo ang kalaban ko? 263 00:40:13,619 --> 00:40:15,329 Kaya ano'ng ginawa ko? 264 00:40:15,413 --> 00:40:18,332 Pinatid ko tapos napuruhan ko siya! Totoo! 265 00:40:21,627 --> 00:40:23,629 Grabe naman, makinig kayo sa akin! 266 00:40:25,714 --> 00:40:26,590 Jun-tae! 267 00:41:02,835 --> 00:41:05,754 Nakatulog kami nang parang wala nang bukas. 268 00:41:09,508 --> 00:41:13,554 Para kaming bumabawi sa lahat ng nawala naming tulog. 269 00:41:16,724 --> 00:41:18,893 Di mo na ako maaasar sa basketball. 270 00:41:18,976 --> 00:41:20,352 Ikuwento mo sa kanya. 271 00:41:20,436 --> 00:41:21,562 Sobrang nakakahiya. 272 00:41:21,645 --> 00:41:24,023 Kahapon lang. Isang pagkakamali lang. 273 00:41:24,106 --> 00:41:25,024 Hoy! 274 00:41:25,649 --> 00:41:26,525 Yeon Si-eun! 275 00:41:32,448 --> 00:41:33,574 Ang bagal mo. 276 00:41:33,657 --> 00:41:37,578 Tapos naging seniors na kami. 277 00:41:39,079 --> 00:41:43,125 "CHOI HYO-MAN SA STUDENT BODY PRESIDENT ANG MATAPANG NA NAGBUKLOD SA EUNJANG" 278 00:41:46,212 --> 00:41:47,046 Pagkatapos, 279 00:41:48,714 --> 00:41:51,383 may mga tsismis na nawala na si Na Baek-jin. 280 00:41:53,844 --> 00:41:55,679 Walang may ideya… 281 00:41:58,933 --> 00:42:00,392 kung saan siya nagpunta. 282 00:42:03,562 --> 00:42:04,563 Si Na Baek-jin… 283 00:42:06,857 --> 00:42:08,734 makukuha na kaya niya ang tamang sagot 284 00:42:10,069 --> 00:42:12,196 sa mali niyang tanong? 285 00:42:21,664 --> 00:42:23,666 Bakit ang lalim ng iniisip mo? 286 00:42:31,340 --> 00:42:32,925 Wala 'to. 287 00:42:37,179 --> 00:42:39,098 Pare, ang ganda ng panahon. 288 00:42:40,140 --> 00:42:41,308 Ang payapa. 289 00:42:41,392 --> 00:42:42,810 Bakit di mo ipasa 'to? 290 00:42:44,228 --> 00:42:45,646 Ang lapit na no'n! 291 00:42:52,403 --> 00:42:53,237 Ang galing! 292 00:42:53,904 --> 00:42:54,738 Hello? 293 00:43:46,874 --> 00:43:47,708 Lapitan mo na. 294 00:44:34,338 --> 00:44:35,464 Kumusta ka na? 295 00:44:46,517 --> 00:44:47,351 Mabuti. 296 00:44:54,024 --> 00:44:55,150 Sino sila? 297 00:45:01,198 --> 00:45:02,449 Mga kaibigan ko. 298 00:45:14,086 --> 00:45:15,045 Maganda 'yan. 299 00:46:27,868 --> 00:46:29,495 Kaibigan ka ba ni Baek-jin? 300 00:46:36,043 --> 00:46:36,877 Oo. 301 00:46:38,212 --> 00:46:39,713 Well, parang gano'n. 302 00:46:53,393 --> 00:46:54,520 Kailangan namin 303 00:46:55,479 --> 00:46:56,897 ng papalit kay Baek-jin. 304 00:46:58,315 --> 00:47:02,027 CHEONGANG 305 00:47:02,110 --> 00:47:04,988 Di sa pambatang laro gaya nitong bowling club. 306 00:47:06,990 --> 00:47:08,367 Masaya ba diyan? 307 00:47:08,992 --> 00:47:11,995 Di masayang kumita ng pera. Mahirap na trabaho ito. 308 00:47:19,378 --> 00:47:20,879 Well, di 'yan romantic. 309 00:47:31,723 --> 00:47:33,267 Oo nga pala. Si Baek-jin… 310 00:47:36,478 --> 00:47:37,896 Alam mo kung asan siya? 311 00:47:39,314 --> 00:47:41,275 Di ko ma-contact ang gagong 'yon. 312 00:47:42,651 --> 00:47:44,027 Di ko alam. 313 00:47:44,111 --> 00:47:45,696 Gusto ko ring malaman. 314 00:47:53,161 --> 00:47:59,042 CHEONGANG 315 00:48:29,865 --> 00:48:34,870 ANG YUMAONG SI NA BAEK-JIN 316 00:52:49,666 --> 00:52:54,671 Nagsalin ng subtitle: Kez Evangelista